Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

25
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować

description

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Page 1: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl

Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby własne oraz do wykorzystania w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.

Page 2: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die schönsten Kreuzfahrten.Die schönsten Kreuzfahrten.

Najpiękniejsze rejsy.Najpiękniejsze rejsy.

Page 3: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Schifffahrt wird Die Schifffahrt wird auf Binnengewässern auf Binnengewässern und Meeren zu und Meeren zu unterschiedlichen Zwecken unterschiedlichen Zwecken verwendet, vor allem zur verwendet, vor allem zur Beförderung von Personen Beförderung von Personen und Gütern. und Gütern. "Der Weg ist das Ziel." "Der Weg ist das Ziel." Unter diesem Motto kann Unter diesem Motto kann man wohl die Idee man wohl die Idee der der KreuzfahrtenKreuzfahrten zusammenfassen.zusammenfassen.Żegluga wykorzystywanaŻegluga wykorzystywanajest do różnych celów na jest do różnych celów na wodach śródlądowych i wodach śródlądowych i morskich, w szczególności morskich, w szczególności do transportu ludzi i towarów. do transportu ludzi i towarów. "Droga jest celem." "Droga jest celem." Pod tym hasłem można Pod tym hasłem można chyba podsumować ideę chyba podsumować ideę rejsówrejsów..

Es geht um den Wind und die Wellen zu Es geht um den Wind und die Wellen zu spüren, an Bord jede Annehmlichkeit zu spüren, an Bord jede Annehmlichkeit zu genießen und die entlegensten Ziele des genießen und die entlegensten Ziele des Erdballs zu erreichenErdballs zu erreichen. Chodzi o to aby . Chodzi o to aby poczuć wiatr i fale, cieszyć się wszelkimi poczuć wiatr i fale, cieszyć się wszelkimi udogodnieniami na pokładzie i dotrzeć do udogodnieniami na pokładzie i dotrzeć do najbardziej odległych miejsc na świecie.najbardziej odległych miejsc na świecie.

Page 4: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wer sich auf einer Wer sich auf einer Antarktis Antarktis KreuzfahrtKreuzfahrt aufmacht aufmacht ins Polarmeer, der will ins Polarmeer, der will auf den Spuren der Entdecker auf den Spuren der Entdecker wandeln und in fremde wandeln und in fremde Welten vordringen. Welten vordringen. Dort, wo Roald Amundsen Dort, wo Roald Amundsen damals von dem Erfrierungstod damals von dem Erfrierungstod bedroht wurde, muss niemand bedroht wurde, muss niemand mehr frieren, wenn er mehr frieren, wenn er in der Bordkabine bleibt. in der Bordkabine bleibt. Każdy kto udaje się na Każdy kto udaje się na Rejs do AntarktydyRejs do Antarktydy przez Morze Polarne, przez Morze Polarne, chciałby podążyć śladami chciałby podążyć śladami odkrywców do nowego świata. odkrywców do nowego świata. Tam gdzie kiedyś Roaldowi Tam gdzie kiedyś Roaldowi Amundsenowi groziła śmierć Amundsenowi groziła śmierć przez zamarznięcie, nikt nie musi przez zamarznięcie, nikt nie musi marznąć, jeżeli przebywać będzie marznąć, jeżeli przebywać będzie w kabinie pod pokładem.w kabinie pod pokładem.

Aber wenn man am Tag die dicke Aber wenn man am Tag die dicke Daunenjacke angezogen hat, dann kann Daunenjacke angezogen hat, dann kann man die schönen Landschaften und man die schönen Landschaften und Habitate für Pinguin, Walross sehen.Habitate für Pinguin, Walross sehen. Kiedy jednak w ciągu dnia ubierze się w Kiedy jednak w ciągu dnia ubierze się w grubą kurtkę można obejrzeć piękne grubą kurtkę można obejrzeć piękne krajobrazy oraz siedliska pingwinów i krajobrazy oraz siedliska pingwinów i morsów.morsów.

Page 5: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Der deutsche Kreuzfahrthafen ist Der deutsche Kreuzfahrthafen ist HamburgHamburg. Er gehört zu den schönsten . Er gehört zu den schönsten der Welt durch seine Lage mitten in der Stadt und der faszinierenden der Welt durch seine Lage mitten in der Stadt und der faszinierenden Anfahrt auf der Elbe. Kreuzfahrten sind sehr beliebt unter den Anfahrt auf der Elbe. Kreuzfahrten sind sehr beliebt unter den Einwohnern von Hamburg. Insgesamt hat Hamburg drei Terminals. Einwohnern von Hamburg. Insgesamt hat Hamburg drei Terminals. Niemieckim portem wycieczkowym jest Niemieckim portem wycieczkowym jest HamburgHamburg. Należy do najpiękniejszych . Należy do najpiękniejszych na świecie ze względu na swoje położenie w centrum miasta oraz fascynującą na świecie ze względu na swoje położenie w centrum miasta oraz fascynującą drogę przez Łabę. Rejsy cieszą się dużą popularnością wśród mieszkańców drogę przez Łabę. Rejsy cieszą się dużą popularnością wśród mieszkańców Hamburga. Hamburg posiada w sumie trzy terminale.Hamburga. Hamburg posiada w sumie trzy terminale.

Page 6: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. die Schifffahrt - die Schifffahrt - żeglugażegluga

die Benutzung - die Benutzung - wykorzystaniewykorzystanie

das Ziel - das Ziel - celcel

die Lage - die Lage - położeniepołożenie

mitten in der Stadt - mitten in der Stadt - w środku miastaw środku miasta

die Kreuzfahrt - die Kreuzfahrt - żeglugażegluga

auf den Spuren - auf den Spuren - tropemtropem

frieren - frieren - marznąćmarznąć

der Entdecker - der Entdecker - odkrywcaodkrywca

das Polarmeer - das Polarmeer - Morze PolarneMorze Polarne

vordringen - vordringen - przenikaćprzenikać

Page 7: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Route Die Route von Bergen nach Trondheimvon Bergen nach Trondheim (Norwegen) gilt seit mehr (Norwegen) gilt seit mehr als 120 Jahren als eine der schönsten der Welt. Die Fahrt mit einem als 120 Jahren als eine der schönsten der Welt. Die Fahrt mit einem Hurtigruten-Schiff führt durch norwegische Fjorde. Die Reise dauert Hurtigruten-Schiff führt durch norwegische Fjorde. Die Reise dauert elf Tage. Hier lernt man den Charme Norwegens kennen: idyllische elf Tage. Hier lernt man den Charme Norwegens kennen: idyllische Orte voller Gemütlichkeit, freundliche Menschen und wunderschöne Orte voller Gemütlichkeit, freundliche Menschen und wunderschöne Landschaften. Landschaften. Trasa Trasa z Bergen do Trondheimz Bergen do Trondheim (Norwegia) od ponad 120 (Norwegia) od ponad 120 lat jest uważana za jedną z najpiękniejszych na świecie. Trasa rejsu lat jest uważana za jedną z najpiękniejszych na świecie. Trasa rejsu statkiem Hurtigruten prowadzi przez norweskie fiordy. Podróż trwa statkiem Hurtigruten prowadzi przez norweskie fiordy. Podróż trwa jedenaście dni. Można tutaj poznać uroki Norwegii: idylliczne miejsca jedenaście dni. Można tutaj poznać uroki Norwegii: idylliczne miejsca pełne komfortu, przyjaznych ludzi oraz piękne krajobrazy.pełne komfortu, przyjaznych ludzi oraz piękne krajobrazy.

Page 8: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Route Die Route von Florida von Florida zu den Bahamaszu den Bahamas. . Die Kreuzfahrt beginnt Die Kreuzfahrt beginnt in Fort Lauderdale - Venedig in Fort Lauderdale - Venedig Amerikas. Sie führt zu zu Amerikas. Sie führt zu zu weißen Sandstränden, hohen weißen Sandstränden, hohen Palmen, kristallklarem Wasser Palmen, kristallklarem Wasser und einer märchenhaften und einer märchenhaften Unterwasserwelt. Unterwasserwelt. Die Karibischen Inseln können Die Karibischen Inseln können durch ihren einzigartigen durch ihren einzigartigen Charme verzaubern.Charme verzaubern. Trasa Trasa z Florydy na Bahamaz Florydy na Bahama. . Rejs rozpoczyna się Lauderdale - Rejs rozpoczyna się Lauderdale - Wenecji Ameryki. Prowadzi Wenecji Ameryki. Prowadzi do piaszczystych plaż, wysokich do piaszczystych plaż, wysokich palm, krystalicznie czystej wody palm, krystalicznie czystej wody i bajkowego świata podwodnego. i bajkowego świata podwodnego. Wyspy Karaibskie potrafią Wyspy Karaibskie potrafią oczarować niezwykłym oczarować niezwykłym

urokiem.urokiem.

Jede Insel hat ihren eigenen Charakter. Jede Insel hat ihren eigenen Charakter. Um städtische Luft zu bekommen wird Um städtische Luft zu bekommen wird Kurs auf die Insel St. Thomas gehalten.Kurs auf die Insel St. Thomas gehalten.Każda wyspa ma swój niepowtarzalny Każda wyspa ma swój niepowtarzalny charakter. Aby zaczerpnąć trochę charakter. Aby zaczerpnąć trochę miejskiego powietrza przewidziany jest miejskiego powietrza przewidziany jest kurs na wyspę St. Thomas.kurs na wyspę St. Thomas.

Page 9: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Ein besonderes Erlebnis Ein besonderes Erlebnis ist die Ausfahrt aus ist die Ausfahrt aus New OrleansNew Orleans. Das Schiff . Das Schiff fährt mit Vollgas, denn um fährt mit Vollgas, denn um bei der starken Strömung bei der starken Strömung des Mississippi um die enge des Mississippi um die enge Flussbiegung Flussbiegung zu kommen, muss es zu kommen, muss es schneller fahren schneller fahren als die Strömung, um als die Strömung, um manövrierfähig zu bleiben.manövrierfähig zu bleiben. Szczególnym przeżyciem Szczególnym przeżyciem jest wypłynięcie z jest wypłynięcie z Nowego Nowego OrleanuOrleanu. Statek wypływa na . Statek wypływa na pełnym gazie ponieważ przy pełnym gazie ponieważ przy silnym prądzie Missisipi, silnym prądzie Missisipi, aby poradzić sobie z ciasnym aby poradzić sobie z ciasnym zakolem rzeki musi płynąć zakolem rzeki musi płynąć szybciej niż strumień rzeki, szybciej niż strumień rzeki, aby pozostać zwrotnym.aby pozostać zwrotnym.

Dann führt die Kreuzfahrt noch rund Dann führt die Kreuzfahrt noch rund 150 Kilometer auf dem Mississippi bis zu 150 Kilometer auf dem Mississippi bis zu dessen Mündung in den Golf von Mexiko. dessen Mündung in den Golf von Mexiko. Dalej prowadzi rejs jeszcze ok.150 km Dalej prowadzi rejs jeszcze ok.150 km przez rzekę Missisipi aż do jej ujścia przez rzekę Missisipi aż do jej ujścia w Zatoce Meksykańskiej.w Zatoce Meksykańskiej.

Page 10: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

China, das “Land des Lächelns”, bietet seinen Besuchern eine Vielzahl China, das “Land des Lächelns”, bietet seinen Besuchern eine Vielzahl an spannenden Sehenswürdigkeiten. Von an spannenden Sehenswürdigkeiten. Von Wuhan nach ChongqingWuhan nach Chongqing führt führt die Reise über den Jangtse, den längsten Fluss Chinas. Alte Tempel, die Reise über den Jangtse, den längsten Fluss Chinas. Alte Tempel, beeindruckende Naturdenkmäler und die Kunstschätze vergangener Epochen beeindruckende Naturdenkmäler und die Kunstschätze vergangener Epochen bilden das Rahmenprogramm dieser Traumreise durch das ehemalige bilden das Rahmenprogramm dieser Traumreise durch das ehemalige Kaiserreich. Die Reise dauert 7 Tage. Kaiserreich. Die Reise dauert 7 Tage. Chiny, "Kraina uśmiechu", oferuje Chiny, "Kraina uśmiechu", oferuje swoim gościom wiele ciekawych atrakcji. Z swoim gościom wiele ciekawych atrakcji. Z Wuhan do ChongqingWuhan do Chongqing szlak prowadzi szlak prowadzi po rzece Jangcy, najdłuższej rzece w Chinach. Starożytne świątynie, imponujące po rzece Jangcy, najdłuższej rzece w Chinach. Starożytne świątynie, imponujące pomniki przyrody, skarby sztuki minionych epok tworzą program ramowy tej pomniki przyrody, skarby sztuki minionych epok tworzą program ramowy tej wymarzonej podróży przez byłe imperium. Podróż trwa 7 dni.wymarzonej podróży przez byłe imperium. Podróż trwa 7 dni.

Page 11: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Flusskreuzfahrt Die Flusskreuzfahrt von Moskau nach Sanktvon Moskau nach Sankt PetersburgPetersburg führt vorbei führt vorbei an reichen Residenzen an reichen Residenzen und urtümlichen Dörfern.und urtümlichen Dörfern.Man kann hier Man kann hier faszinierende Landschaften faszinierende Landschaften bewundern, bewundern, und Kulturschätze auf und Kulturschätze auf der einzigartigen der einzigartigen Wasserstraße erleben.Wasserstraße erleben. Rejs śródlądowy Rejs śródlądowy z Moskwy z Moskwy do Petersburga do Petersburga prowadzi prowadzi przez bogate rezydencje przez bogate rezydencje i prastare wioski. Można i prastare wioski. Można podziwiać tutaj piękne podziwiać tutaj piękne krajobrazy i krajobrazy i doświadczyć bogactwa doświadczyć bogactwa kultury na tej jedynej w kultury na tej jedynej w swoim rodzaju drodze swoim rodzaju drodze wodnej.wodnej.

Page 12: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

GeirangerGeiranger gilt gilt als schönste Fjord-als schönste Fjord-Landschaft der Welt Landschaft der Welt und gehört zu und gehört zu Unesco-Welterbe. Unesco-Welterbe. Er ist 15 Kilometer lang. Er ist 15 Kilometer lang. Auf der spektakulären Auf der spektakulären Fahrt durch die Fahrt durch die Felsschluchten kommen Felsschluchten kommen die Schiffe an den die Schiffe an den Wasserfällen vorbei.Wasserfällen vorbei. GeirangerGeiranger to najpiękniejszy to najpiękniejszy fiord na świecie i należy fiord na świecie i należy do Światowego do Światowego Dziedzictwa UNESCO. Dziedzictwa UNESCO. Ma 15 km długości. Ma 15 km długości. Podczas spektakularnej Podczas spektakularnej podróży przez kaniony podróży przez kaniony statki przepływają statki przepływają

obok wodospadówobok wodospadów..

Am Ende des Fjords liegt der Ort Geiranger. Am Ende des Fjords liegt der Ort Geiranger. Alle Kreuzfahrtschiffe ankern hier damit die Alle Kreuzfahrtschiffe ankern hier damit die Passagieren die Schönheit der Landschaft Passagieren die Schönheit der Landschaft bewundern können.bewundern können. Pod koniec fiordu znajduje Pod koniec fiordu znajduje się miejscowość Geiranger. Wszystkie statki się miejscowość Geiranger. Wszystkie statki wycieczkowe dokują tutaj, aby pasażerowie mogli wycieczkowe dokują tutaj, aby pasażerowie mogli podziwiać piękno krajobrazu.podziwiać piękno krajobrazu.

Page 13: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. sie führt - sie führt - prowadziprowadzi

die Sandstrände - die Sandstrände - plaże piaszczysteplaże piaszczyste

märchenhaft - märchenhaft - bajecznybajeczny

verzaubern - verzaubern - oczarować oczarować

mit Vollgas - mit Vollgas - na pełnym gaziena pełnym gazie

die Flussbiegung - die Flussbiegung - zakole rzekizakole rzeki

die Strömung - die Strömung - strumieństrumień

alte Tempel - alte Tempel - starożytne świątyniestarożytne świątynie

die Traumreise - die Traumreise - wymarzona podróżwymarzona podróż

die Wasserstraße - die Wasserstraße - droga wodnadroga wodna

ankern - ankern - zarzucić kotwicęzarzucić kotwicę

Page 14: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Im Urlaub darf es auch einmal etwas Besonderes sein. Ein unvergessliches Im Urlaub darf es auch einmal etwas Besonderes sein. Ein unvergessliches Erlebnis ist auf den Weltmeere zu reisen. Erlebnis ist auf den Weltmeere zu reisen. Unter weißen SegelnUnter weißen Segeln kann man kann man sich auf eine faszinierende Kreuzfahrt von Hafen zu Hafen, von Insel zu Insel sich auf eine faszinierende Kreuzfahrt von Hafen zu Hafen, von Insel zu Insel begeben. Highlight sind die Entdeckertouren durch die Karibik. begeben. Highlight sind die Entdeckertouren durch die Karibik. Na wakacje Na wakacje przydałoby się coś specjalnego. Niezapomnianym przeżyciem jest podróż przez przydałoby się coś specjalnego. Niezapomnianym przeżyciem jest podróż przez morza świata. morza świata. Pod białymi żaglamiPod białymi żaglami można udać się na fascynujący rejs od portu można udać się na fascynujący rejs od portu do portu, od wyspy do wyspy. Hitem są wycieczki odkrywcze przez Karaiby.do portu, od wyspy do wyspy. Hitem są wycieczki odkrywcze przez Karaiby.

Page 15: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Mediterranes RouteMediterranes Route strömt durch die strömt durch die pulsierende Metropole pulsierende Metropole und Hafen in und Hafen in Barcelona. Dann führt Barcelona. Dann führt sie durch die Balearen. sie durch die Balearen. Man kann auch Man kann auch unterwegs Mallorca mit unterwegs Mallorca mit ihren schönen Buchten ihren schönen Buchten und Stränden und Stränden bewundern. bewundern. Śródziemnomorska trasaŚródziemnomorska trasa przebiega przez pulsującą przebiega przez pulsującą życiem metropolię i port życiem metropolię i port w Barcelonie. Następnie w Barcelonie. Następnie prowadzi przez Baleary. prowadzi przez Baleary. Można podziwiać po też Można podziwiać po też drodze Majorkę z jej drodze Majorkę z jej pięknymi zatoczkamipięknymi zatoczkamii plażami.i plażami.

Auf der Weiterreise ins afrikanische Tunis steht Auf der Weiterreise ins afrikanische Tunis steht ein Tag auf hoher See an. Der ideale Ausklang ein Tag auf hoher See an. Der ideale Ausklang ist die Besichtigung der Städte Palermo und Rom ist die Besichtigung der Städte Palermo und Rom in Italien. in Italien. Ciąg dalszy podróży do afrykańskiego Ciąg dalszy podróży do afrykańskiego Tunisu to cały dzień na pełnym morzu. Idealnym Tunisu to cały dzień na pełnym morzu. Idealnym zakończeniem jest zwiedzanie miast Palermo zakończeniem jest zwiedzanie miast Palermo i Rzymu we Włoszech.i Rzymu we Włoszech.

Page 16: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Route Route von Vancouver von Vancouver (Kanada)(Kanada) nach Whittier nach Whittier (Alaska). Unberührte (Alaska). Unberührte Wildnisse, schneebedeckte Berge, spektakuläre Wasserfälle, Grizzleybären in Wildnisse, schneebedeckte Berge, spektakuläre Wasserfälle, Grizzleybären in freier Wildbahn - all das ist Alaska. Die Reise führt auch durch eine freier Wildbahn - all das ist Alaska. Die Reise führt auch durch eine unberührte Gletscherwelt und vorbei an den berühmten Nationalparks unberührte Gletscherwelt und vorbei an den berühmten Nationalparks Nordamerikas mit der faszinierenden Tierwelt. Nordamerikas mit der faszinierenden Tierwelt. Trasa Trasa z Vancouver z Vancouver (Kanada)(Kanada) do do Whittier Whittier (Alaska). Dziewicze puszcze, ośnieżone góry, spektakularne wodospady, (Alaska). Dziewicze puszcze, ośnieżone góry, spektakularne wodospady, niedźwiedzie gryźli - to wszystko Alaska. Podróż prowadzi też przez dziewicze niedźwiedzie gryźli - to wszystko Alaska. Podróż prowadzi też przez dziewicze

lodowce oraz słynne parki narodowe Ameryki Północnej, z fascynującą fauną.lodowce oraz słynne parki narodowe Ameryki Północnej, z fascynującą fauną.

Page 17: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die schöne blaue Donau Die schöne blaue Donau ist der zweitlängste Strom ist der zweitlängste Strom in Europa. Sie entspringt in Europa. Sie entspringt im Schwarzwald und im Schwarzwald und mündet im ausgedehnten mündet im ausgedehnten und beeindruckenden und beeindruckenden Delta ins Schwarze Meer. Delta ins Schwarze Meer. Unterwegs kann man Unterwegs kann man großartige Metropolen wie großartige Metropolen wie Wien, Budapest, Belgrad Wien, Budapest, Belgrad und Bratislava und Bratislava bewundern.bewundern. Piękny modry Dunaj Piękny modry Dunaj jest drugą pod względem jest drugą pod względem długości rzeką w Europie. długości rzeką w Europie. Wypływa w Wypływa w Schwarzwaldzie Schwarzwaldzie i wpada rozległą, i wpada rozległą, imponującą deltą imponującą deltą do Morza Czarnego.do Morza Czarnego.

Donau Kreuzfahrt Donau Kreuzfahrt zum Donau-Deltazum Donau-Delta (die Fläche von etwa ca. 4.500 km²) ist (die Fläche von etwa ca. 4.500 km²) ist eine Reise durch das Wasser, im Schilf und eine Reise durch das Wasser, im Schilf und schwimmenden Inseln.schwimmenden Inseln. Rejs Rejs do delty Dunajudo delty Dunaju ( powierzchnia ok. 4.500 km²) to podróż przez ( powierzchnia ok. 4.500 km²) to podróż przez wody, wśród trzcin i pływających wysp.wody, wśród trzcin i pływających wysp.

Page 18: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Route Die Route von Venedig in die Türkeivon Venedig in die Türkei. Nach Stunden in der wunderschönen . Nach Stunden in der wunderschönen Stadt der Liebe kann man die Reise auf dem Weg der Sonne entgegen Stadt der Liebe kann man die Reise auf dem Weg der Sonne entgegen beginnen. Marco Polobeginnen. Marco Polo (Händler und Reisender) (Händler und Reisender) war 17 Jahre ale, als war 17 Jahre ale, als er 1271 von seiner Heimatstadt Venedig aus zu solcher Reise aufbrach.er 1271 von seiner Heimatstadt Venedig aus zu solcher Reise aufbrach.Sie führt durch Kroatien und Griechenland. Im Land der drei Meere Sie führt durch Kroatien und Griechenland. Im Land der drei Meere (Türkei) geht die Reise zu Ende.(Türkei) geht die Reise zu Ende. Trasa z Wenecji do Turcji.Trasa z Wenecji do Turcji. Po godzinach Po godzinach spędzonych w pięknym mieście miłości można zacząć podróżspędzonych w pięknym mieście miłości można zacząć podróż w stronę słońca. w stronę słońca. Marco PoloMarco Polo (kupiec i podróżnik) (kupiec i podróżnik) miał 17 miał 17 lat lat, kiedy, kiedy wyruszył w taką podróż wyruszył w taką podróż ze swojej rodzinnej Wenecji. Prowadzi ona przez Chorwację i Grecję.ze swojej rodzinnej Wenecji. Prowadzi ona przez Chorwację i Grecję. W państwie trzech mórz (Turcji) podróż dobiega końca. W państwie trzech mórz (Turcji) podróż dobiega końca.

Page 19: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty. unvergesslich - unvergesslich - niezapomnianyniezapomniany

das Erlebnis - das Erlebnis - przygodaprzygoda

mediterranes Route - mediterranes Route - śródziemnomorska trasaśródziemnomorska trasa

pulsierende Metropole - pulsierende Metropole - pulsująca życiem metropoliapulsująca życiem metropolia

auf hoher See - auf hoher See - na pełnym morzuna pełnym morzu

der Ausklang - der Ausklang - finałfinał

die Besichtigung - die Besichtigung - zwiedzaniezwiedzanie

unberührte Wildnis - unberührte Wildnis - dziewicza puszczadziewicza puszcza

schneebedeckte Berge - schneebedeckte Berge - góry pokryte śniegiemgóry pokryte śniegiem

die Gletscherwelt - die Gletscherwelt - lodowcelodowce

das Schilf - das Schilf - trzcinatrzcina

Page 20: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Auf einer Auf einer Mekong FlusskreuzfahrtMekong Flusskreuzfahrt kann man in die Tiefen von China, kann man in die Tiefen von China, Laos, Vietnam, Kambodscha und Thailand, in Dörfer eindringen, Laos, Vietnam, Kambodscha und Thailand, in Dörfer eindringen, in die keine Landroute führt. Dort ist der Fluss Wasserspende und in die keine Landroute führt. Dort ist der Fluss Wasserspende und Handelsstraße. Oft kann man hier schwimmende Märkte treffen.Handelsstraße. Oft kann man hier schwimmende Märkte treffen.Podczas Podczas rejsu rzeką Mekongrejsu rzeką Mekong można przeniknąć w głąb Chin, Laosu, można przeniknąć w głąb Chin, Laosu, Wietnamu, Kambodży i Tajlandii, do miejscowości do których nie prowadzi Wietnamu, Kambodży i Tajlandii, do miejscowości do których nie prowadzi żadna droga lądowa. Tam rzeka jest źródłem wody i drogą handlową.żadna droga lądowa. Tam rzeka jest źródłem wody i drogą handlową.Często można spotkać pływające stragany handlowe.Często można spotkać pływające stragany handlowe.

Page 21: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Bei Bei Donau KreuzfahrtenDonau Kreuzfahrten kann man eine kann man eine Geschichte entdecken, Geschichte entdecken, die sich in den Fluten die sich in den Fluten der Donau spiegelt. Kaiser der Donau spiegelt. Kaiser und Könige hinterließen und Könige hinterließen ihre Spuren in prachtvollen ihre Spuren in prachtvollen Residenzstädten und Residenzstädten und wunderschönen Kirchen. wunderschönen Kirchen. Eindrucksvolle Eindrucksvolle Klosteranlagen zieren Klosteranlagen zieren die Ufer der Donau.die Ufer der Donau. Podczas Podczas rejsu Dunajemrejsu Dunajem można poznać historię, można poznać historię, która odbija się która odbija się w wodach Dunaju. Cesarze w wodach Dunaju. Cesarze i królowie pozostawili swoje i królowie pozostawili swoje ślady w okazałych ślady w okazałych rezydencjach oraz rezydencjach oraz wspaniałych kościołach. wspaniałych kościołach. Imponujące klasztory zdobią Imponujące klasztory zdobią

brzegi Dunaju.brzegi Dunaju.

Donau Kreuzfahrten führen durch Donau Kreuzfahrten führen durch das gewundene Donau-Tal, vorbei an das gewundene Donau-Tal, vorbei an unberührten Auwäldern und verschiedenen unberührten Auwäldern und verschiedenen Felsformationen.Felsformationen. Rejsy Dunajem prowadzą Rejsy Dunajem prowadzą przez krętą dolinę Dunaju, dziewicze lasy przez krętą dolinę Dunaju, dziewicze lasy nizinne oraz różne formacje skalne.nizinne oraz różne formacje skalne.

Page 22: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Sydneys Naturhafen Sydneys Naturhafen Port JacksonPort Jackson ist einer der schönsten Häfen der Welt. ist einer der schönsten Häfen der Welt. Zusammen mit der lebendigen Stadt ist beliebtes Kreuzfahrtziel. Zusammen mit der lebendigen Stadt ist beliebtes Kreuzfahrtziel. Hunderte Buchten, Strände und Wasserwege geben dem Hafen von Sydney Hunderte Buchten, Strände und Wasserwege geben dem Hafen von Sydney ihren einzigartigen Charakter. Die Einfahrt in den Hafen mit Harbour Bridge ihren einzigartigen Charakter. Die Einfahrt in den Hafen mit Harbour Bridge und Opernhaus im Blick macht wirklich einen großen Eindruck. und Opernhaus im Blick macht wirklich einen großen Eindruck. NaturalnyNaturalny Port Jackson Port Jackson w Sydney jest jednym z najpiękniejszych portów świata. w Sydney jest jednym z najpiękniejszych portów świata. Wraz z tętniącym życiem miastem jest popularnym miejscem wycieczkowym. Wraz z tętniącym życiem miastem jest popularnym miejscem wycieczkowym. Setki zatok, plaże oraz drogi wodne sprawiają, że port w Sydney ma Setki zatok, plaże oraz drogi wodne sprawiają, że port w Sydney ma

niepowtarzalny charakter.niepowtarzalny charakter. Wejście do portu z widokiem na Harbour Bridge oraz Wejście do portu z widokiem na Harbour Bridge oraz operę robi naprawdę duże wrażenie.operę robi naprawdę duże wrażenie.

Page 23: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Der Panamakanal verbindet Der Panamakanal verbindet den Pazifischen Ozean mit den Pazifischen Ozean mit der Karibischen See. Er hat der Karibischen See. Er hat die Länge 82km. Eine die Länge 82km. Eine Panamakanal-KreuzfahrtPanamakanal-Kreuzfahrt ist ein einmaliges Erlebnis. ist ein einmaliges Erlebnis. Man kann sich auf der Fahrt Man kann sich auf der Fahrt von dem Regenwald Panamas von dem Regenwald Panamas faszinieren, der heute noch faszinieren, der heute noch von Indianerstämmen von Indianerstämmen bewohnt wird. bewohnt wird. Kanał Panamski łączy Kanał Panamski łączy Ocean Spokojny z Morzem Ocean Spokojny z Morzem Karaibskim. Mierzy 82 km. Karaibskim. Mierzy 82 km. Rejs przez Kanał PanamskiRejs przez Kanał Panamski jest wyjątkowym przeżyciem. jest wyjątkowym przeżyciem. Podczas podróży można Podczas podróży można zachwycić się lasem zachwycić się lasem deszczowym Panamy, który deszczowym Panamy, który jest nadal zamieszkały przez jest nadal zamieszkały przez plemiona indiańskie.plemiona indiańskie.

Man kann üppige Tropenvegetation Man kann üppige Tropenvegetation mit einer einzigartigen Vielfalt von mit einer einzigartigen Vielfalt von Orchideen, Wasserfälle und Nistplätze Orchideen, Wasserfälle und Nistplätze von exotischen Vögeln bewundern.von exotischen Vögeln bewundern. Podziwiać można bujną roślinność z dużą Podziwiać można bujną roślinność z dużą ilością storczyków, wodospady, oraz ilością storczyków, wodospady, oraz gniazda egzotycznych ptaków.gniazda egzotycznych ptaków.

Page 24: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Route Die Route von Dubai nach Maskatvon Dubai nach Maskat. . Die arabische Halbinsel Die arabische Halbinsel mit dem Schiff zu entdecken mit dem Schiff zu entdecken ist ein ganz besonderes ist ein ganz besonderes Erlebnis. Prachtvolle Erlebnis. Prachtvolle Schauplätze, Wüstensafaris Schauplätze, Wüstensafaris und schillernde Metropolen und schillernde Metropolen wie Abu Dhabi oder Dubai wie Abu Dhabi oder Dubai entfentfüühren den Urlauber in hren den Urlauber in die Welt des Orients. die Welt des Orients. Trasa z Trasa z Dubaju do MuskatuDubaju do Muskatu. . Zwiedzanie statkiem Zwiedzanie statkiem Półwyspu Arabskiego jest Półwyspu Arabskiego jest szczególnym doznaniem. szczególnym doznaniem. Wspaniałe sceny, safari Wspaniałe sceny, safari pustynne oraz olśniewające pustynne oraz olśniewające miasta takie jak Abu Dhabi miasta takie jak Abu Dhabi czy Dubaj przenoszą turystów czy Dubaj przenoszą turystów w świat orientu. w świat orientu.

Traditionelle Basare betören mit den Duften Traditionelle Basare betören mit den Duften und Klängen des Morgenlandes. Man kann und Klängen des Morgenlandes. Man kann auch extravagante Einkaufszentren und auch extravagante Einkaufszentren und exklusive Luxushotels bewundern.exklusive Luxushotels bewundern. Tradycyjne Tradycyjne bazary zachwycają zapachem i dźwiękiem bazary zachwycają zapachem i dźwiękiem Wschodu. Podziwiać można też ekstrawaganckie Wschodu. Podziwiać można też ekstrawaganckie centra handlowe i luksusowe hotele.centra handlowe i luksusowe hotele.

Page 25: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.

die Tiefe - die Tiefe - głębokośćgłębokość

die Handelsstraße - die Handelsstraße - droga handlowadroga handlowa

schwimmende Märkte - schwimmende Märkte - pływające straganypływające stragany

zieren - zieren - zdobićzdobić

gewunden - gewunden - krętykręty

die Bucht - die Bucht - zatokazatoka

die Einfahrt - die Einfahrt - wejściewejście

er verbindet - er verbindet - łączyłączy

die Indianerstämmen - die Indianerstämmen - plemiona indiańskieplemiona indiańskie

er wird bewohnt - er wird bewohnt - jest zamieszkałyjest zamieszkały

schillern - schillern - mienić sięmienić się