Mactronic standard 2013 katalog mały

48

description

 

Transcript of Mactronic standard 2013 katalog mały

Page 1: Mactronic standard 2013 katalog mały
Page 2: Mactronic standard 2013 katalog mały
Page 3: Mactronic standard 2013 katalog mały

MacTronic® Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.k jest czołowym producentem i dystrybutorem oświetlenia bateryjnego oraz akumulatorowego w Polsce. Działamy na rynku od 1989 r. i od początku istnienia celem naszej firmy jest dostarczanie na rynek polski i krajów ościennych asortymentu zaspokajającego każdą potrzebę użycia światła przenośnego.

W naszej stałej ofercie znajduje się ponad 500 różnorodnych modeli, od drobnych latarek breloków, poprzez latarki kieszonkowe, turystyczne i oświetlenie rowerowe, po bardzo zaawansowane technicznie latarki przeznaczone dla służb specjalnych.

MacTronic® jako producent i dystrybutor posiada cen-trum serwisowe, w którym produkty przechodzą grun-towne testy przed wprowadzeniem na rynek, a w ramach obsługi posprzedażowej wszystkie wyroby objęte są stałą obsługą serwisową i pogwarancyjną. Serwis służy również pomocą techniczną doradzając klientom w razie pytań lub wątpliwości.

Każdego roku sprzedajemy ponad milion różnych latarek na terenie Polski oraz za granicą na terenach: Niemiec, Austrii, Włoch, Węgier, Portugalii, Czech, Litwy, Łotwy, Ukrainy, Bułgarii, Rumunii oraz Białorusi.

Firma MacTronic jest specjalistą w obszarze oświetlenia bateryjnego i ładowalnego na różnych polach zastosowań tego sprzętu. Od kilku lat prowadzone są prace nad nowymi specjalistycznymi oświetleniami dla służb me-dycznych, kryminalistycznych itp. oraz wprowadzane do sprzedaży takie produkty jak endoskopy, testery i oświetlenie UV.

MACTRONIC Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. is a leading manufacturer and a distributor of battery operated and rechargeable lightning in Poland. We are on the market since 1989 and from the beginning our goal is to supply the Polish market and the neighboring countries with products to satisfy a wide range of customers with their different expectations.

In our offer there are over 500 different models, from small key-chain torches, through pocket and tourist torches and bicycle lightning, up to very technically advanced flash-lights for special services.

MACTRONIC Company as a manufacturer and a distribu-tor has its own service center where products go through testing before launching and within the framework of post-sale service all products come within warranty and post-warranty service. Service is also advising customers and giving technical support in case of doubts or questions.

Every year we sell over a million different flashlights in Poland and abroad to countries like: Germany, Austria, Italy, Hungary, Portugal, Czech Republic, Lithuania, Latvia, Ukraine, Bulgaria, Romania and Belarus. MACTRONIC Company is a specialist in the area of battery operated and rechargeable light on different fields of use. For several years there are lead works on new professional lightning for medical and criminalistic services etc. and new products like endoscopes, testers and UV lightning are launched.

Page 4: Mactronic standard 2013 katalog mały

PROFESSIONAL mx MX152-UL Sniper UltraMX152L SniperMX152L-C Sniper z funkcją campingMX112/ MX112L-G BLACK EYE MINIMX132L-RC-F BLACK EYEMX142L-RC BLACK EYE 780MX233-R5-RC EXPLORERMX232-R5-RC EXPLORERMX352L-U2-RC EXTREMEMX352L EXPERD 3DMX252L EXPERT 2D MX012L NU LIGHT

zestawy prezentowe/ gift sets

PREMIUM 1PREMIUM 2STANDARD 1STANDARD 2STANDARD 4STANDARD 5

szperacze / searchlights

X-PISTOLX-SHOOTERMTG3401-HIDMTG3405-LEDJML10000JML3000 DJML8999-LEDJML2940MTG3308MTG3307JML89999001-LED

samochodowe / car lights

SL96012-ABP-12V-SSSL96012-ABP-24V-SSSL96221-ABP-12V-SSSL96221-ABP-24V-SSSL030-ABP-12V-SSSL031-ABP-12V-SSSL030-ABP-24V-SSSL031-ABP-24V-SS

outdoor pro HLS-NL3 EPICHLS-NL1-V/ HLS-NL1-G LUNAHLS-NL2-G NOMADHLS-NL2-B NOMAD IRMX085-HL CYCLOPSHLS-X-1-UNITYHLS-X-3-TRINITYHLS-K1-PLUSKLS-K2RHLS-K3-FOCUS EYEHLS-K4-DIFFUSEHLS-K5 MINILT-185AA CAMP PRO MINI

campingowe/camping lamps

MC16AMC16LMC15L-RETROMC5N

upominkowe/gifts LED206 FLYLED205 BULLETLED-MTOOL1LED2R-BLUE/ LED2R-REDLED207-DOLPHINLED207-OWLLED207-TURTLELED207-DEERLED200-USBLED203LED114D/ELED113D/ELED101LED105LED109

inne/other

3008M-FLARE3F-FLARENJ-01NAKŁADKA MT/ NAKŁADKA MT/CT-MX152L/MX132L-RC NAKŁADKA CZT-MX132L-FILTERST-KABURA MX1T-KABURA MX2T-KABURA MX3T-POKROWIEC R6T-POKROWIEC R14T-POKROWIEC R20T-KABURA

ŻARÓWKI/ BULBS

POSLEGENDA

LT-300D CAMP PROMX033L NU-FLARE PROMX021 NU TRAIL

STANDARDładowalne/rechargeable MD1W GEKKO9018-LEDMD5LED-RCJML8944N37LED-RCWL366-RC2209LED3208LEDMD302W

ręczne bateryjne /battery operated LED333-YLED322-BLED313-BYW213LN8-LEDPA-36LEDPM520 INDUSTRIALPM530 INDUSTRIALPM550 INDUSTRIALPM350 INDUSTRIALPM250 INDUSTRIALPM230 INDUSTRIALPM220 INDUSTRIALTL14TL05TL03NEMO-13LNEMO-07LNEMO-05LNEMO-03LRL813RL812RL811RL905LEDRL903RD350LEDRD250LEDRD220LED

aluminium

LED312-ALULED311-ALULED302ALUALPHA-120ALU-1SL1011B-LEDPEN112LEDHL-1W-ALU

czołowe/headlamp HL-922HL-911HL-BW1WATTHL-3PW4L

4 ∙4 ∙4 ∙4 ∙5 ∙5 ∙5 ∙5 ∙6 ∙6 ∙6 ∙6 ∙

7 ∙7 ∙7 ∙7 ∙8 ∙8 ∙

10 ∙10 ∙10 ∙10 ∙11 ∙11 ∙11 ∙11 ∙12 ∙12 ∙12 ∙12 ∙

14 ∙14 ∙14 ∙14 ∙15 ∙15 ∙15 ∙15 ∙

17 ∙17 ∙17 ∙17 ∙18 ∙18 ∙18 ∙18 ∙19 ∙19 ∙19 ∙19 ∙20 ∙

20 ∙20 ∙20 ∙

22 ∙22 ∙22 ∙22 ∙23 ∙23 ∙23 ∙23 ∙24 ∙

24 ∙24 ∙ 24 ∙ 25 ∙ 25 ∙ 25 ∙ 26 ∙ 26 ∙ 26 ∙ 27 ∙ 27 ∙ 27 ∙ 27 ∙28 ∙28 ∙28 ∙29 ∙29 ∙29 ∙29 ∙30 ∙30 ∙30 ∙30 ∙31 ∙31 ∙31 ∙31 ∙

32 ∙32 ∙32 ∙32 ∙33 ∙33 ∙33 ∙33 ∙

34 ∙34 ∙34 ∙ 34 ∙

35 ∙35 ∙35 ∙35 ∙

36 ∙36 ∙36 ∙36 ∙37 ∙37 ∙37 ∙37 ∙38 ∙38 ∙38 ∙38 ∙39 ∙39 ∙39 ∙

39 ∙40 ∙40 ∙41 ∙41 ∙41 ∙41 ∙42 ∙42 ∙42 ∙42 ∙42 ∙43 ∙43 ∙

43 ∙

44 ∙45 ∙

2

Page 5: Mactronic standard 2013 katalog mały

3

MX

PROFESSIONAL

Page 6: Mactronic standard 2013 katalog mały

4

MX

Latarka bateryjna Sniper o bardzo silnym świetle do 243 lumenów wyposażona w nakładkę campingową. Dzięki temu ta mała, poręczna latarka może jedno-cześnie służyć jako latarka ręczna oraz pełnić funkcję lampy campingowej. Nakładka dodatkowo wyposa-żona jest w haczyk, dzięki czemu całość z łatwością można powiesić. Doskonała podczas podróży.

Battery operated flashlight with light output up to 243 lm, equipped with a camping overlay. Torch can be used in this same time as a hand torch and as a camping lamp. Overlay additionally is equipped with a little hook which enables hanging the lamp. Perfect during travelling.

Aluminiowa latarka ładowalnaAluminum rechargeable torch

Latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka bateryjna SNIPER wyposażona w diodę CREE o sile generowanego światła 243 lumeny. La-tarka posiada kolimator oraz funkcję skupiania światła Focus oraz 5 trybów działania: Moc 100%, 50%, 10%, SOS oraz stroboskop. Pracuje na 3 bateriach typu R03/AAA. Włącznik taktyczny. Obudowa wykonana z niezwykle odpornego na uszkodzenia aluminium lotniczego. Wodoodporna. Pakowana w eleganckim czarnym pudełku. Każda latarka ma indywidualny nu-mer seryjny.

Battery operated flashlight Sniper is equipped with a CREE diode which generates light output of 243 lm. The flashlight has a collimator, a focus function and 5 operation modes: 100%, 50%, 10%, SOS and strobo-scope. It works on 3 batteries type R03/AAA. It has a tactical switch. It is made of high quality aircraft grade aluminum, resistant to damages. Waterproof. Flash-light is packed in an elegant box. Every flashlight has an individual series number.

Kompaktowych rozmiarów bateryjna latarka tak-tyczna o bardzo mocnym strumieniu skupionego światła, widocznym do 55 metrów. Dodatkowo posiada focus. Niezwykle wytrzymała, wykonana z wysokiej jakości aluminium lotniczego, posiada także nietłukącą soczewkę. Pakowana w eleganc-kie pudełko, idealnie nadaje się na prezent.

Compact size battery operated flashlight with a very strong stream of focused light, visible up to 55 meters. It also has a focus. Extremely durable, made of high quality aircraft grade aluminum, has also an unbreakable lens. Packed in an elegant box, perfect as a gift.

Ładowalna latarka Sniper wyposażona w diodę Cree XM-L U2 o mocy światła 750lm. Posiada płynną regulację jasności (po przytrzymaniu przy-cisku włączania). Posiada funkcję focus. Wytrzy-mała - wykonana z aluminium lotniczego. Wodo-odporna - IP65. Może pracować na ładowalnym akumulatorze lub zamiennie na 3 bateriach typu AAA. Pakowana w eleganckie czarne pudełko. Każda latarka ma indywidualny numer seryjny.

Rechargeable torch Sniper equipped with Cree XM-L U2 with light output of 750lm. It has smooth brightness control (after holding the switch but-ton). It has a focus function. Durable - made of aircraft grade aluminum. Waterproof - IP65. Can work both on a rechargeable battery or on 3 AAA batteries. Torch is packed in an elegant black box. Every torch has an individual serial number.

1x CREE R4 LED243 lm

100 mm x Ø 33 mm119g

100% 1h / 50% 2h / 10% 24hSOS / strobo

box—12/24

3 × R03/AAA 5907596105896

1x CREE R4 LED243 lm

100 mm x Ø 33 mm119g

100% 1h / 50% 2h / 10% 24hSOS / strobo

box - 25/50

3 × R03/AAA 5907596107166

1 x CREE Q3 LED, 95lm 118 × 29 × 20 mm, 80 g

100% 1,5h / strobo do 6h

box/box—1/3

1 × R06/AA black: 5907596107005 gray: 5907596107029

Cree XM-L U2 LED, 750lm

136x35x27.5mm106g

100% 1.5h, 50% 3h, 10% 10h, SOS 10h, Strobe 3h

box 12

230V AC, 12V DC, 1x18650 akumulator / 3xAAA

5907596108576

MX152-UL SNIPER ULTRA

MX152L-C SNIPER Z FUNKCJĄ CAMPINGWITH CAMPING FUNCTION

MX112L/ MX112L-G Black Eye Mini

MX152L SNIPER

WATERPROOF

WATERPROOF

WATERPROOF

SOS

CAMPING

FOCUS

FOCUS

SOS

SOS

SHOCKPROOF

SHOCKPROOF

SHOCKPROOF

FOCUS

LENS

FOCUS

NEW

* produkt wyłączony ze sprzedaży na terenie Niemiec, Austrii, Szwajcarii i krajów BeNeLux'u. * product not sold on territory of the follolwing countries: Germany, Austria, Switzerland, Belgium, Netherlands and Luxemburg

750LM

10-100%

IP65

Page 7: Mactronic standard 2013 katalog mały

5

MX

Średniej wielkości latarka ładowalna zaprojektowana z myślą o profesjonalistach. Znajdujący się w zesta-wie statyw ładujący posiada system światła awaryjne-go - 6 diod LED zapala się podczas awarii sieci elek-trycznej, co ułatwia odnalezienie latarki. Od modelu MX232L różni się tym, że dla poprawy chwytności rękojeść wykonana z wysokiej jakości aluminium lot-niczego została pokryta gumowym wykończeniem, co ułatwia użytkowanie w rękawicach czy w trakcie zimy. Dodatkowo konstrukcja główki latarki umożliwia zbi-cie szyby w sytuacji awaryjnej.

Medium-sized rechargeable torch designed for pro-fessionals. A docking cradle, included in the set, has an emergency light system - 6 LEDs light up during power outage, making it easier to find the torch. The difference between this model and MX232L is that for catch improvement the handle, made of aircraft grade aluminum, has got a rubberized finish to ease the use in gloves or in winter time. Additionally the design of the head allows shattering glass in an emergency situ-ation.

Ładowalna latarka aluminiowa LED Rechargeable aluminum LED torch

Ładowalna latarka aluminiowa LED Rechargeable aluminum LED torch

Ładowalna latarka aluminiowa LED Rechargeable aluminum LED torch

Ładowalna latarka aluminiowa LEDRechargeable torchaluminum LED

Wysokiej jakości ładowalna latarka ręczna wy-konana z aluminium lotniczego. Źródłem światła jest amerykańska dioda CREE XM-L U2, która generuje światło o mocy aż 780lm. Wodoodporna – IP65. Ładowarki 230V AC i 12V DC w komplecie. Możliwość dokupienia kabury.

High quality rechargeable torch made of aircraft grade aluminum. Source of light is an American diode CREE XM-L U2 which generates light out-put of 780lm. Waterproof – IP65. Chargers 230V AC and 12V DC included. Additionally possibility of buying a holster.

Latarka ładowalna dla wymagających użytkowni-ków. Wytrzymała obudowa z aluminium lotniczego gwarantuje długą żywotność. Odporna na wodę, olej, smar i kurz – posiada certyfikat IP65. Moc diody CREE LED wynosi 300 lm. Tryb świecenia: 100% (2,5h) / 30% (5,5h) / stroboskop (5h). Dodat-kowo system światła awaryjnego – w razie braku dostawy prądu podczas ładowania – specjalne diody na uchwycie ładującym wskazuje miejsce latarki.

Rechargeable torch for the demanding users. Durable casing made of aircraft grade aluminum guarantees long time of use. Resistant to oil, grease, dust – it has a certificate IP65. The power of : XP-G R5 LED is 300 lm. Operation modes: 100% (2h), 30% (8h), stroboscope (5h). Addition-ally emergency light system – in case of power outage during charging – special diodes on the docking cradle indicate the place of the torch.

Wysokiej jakości latarka ładowalna zasilana diodą CREE Q5 LED o mocy światła 260 lumenów. Wy-konana z aluminium. Generuje światło skupione posiada pięć trybów działania: trzy ciągłe i dwa pulsacyjne. Specjalna konstrukcja umożliwia zbicie szyby w sytuacji awaryjnej. W zestawie ładowarki 230V AC i 12V DC oraz akumulator. Wodoodporna. W komplecie biały filtr, zestaw kolorowych filtrów jako akcesorium.

High quality rechargeable torch with CREE Q5 diode with light output up to 260 lm. Made of alu-minum. Generates focused light, has 5 operation modes – 3 steady and 2 flashing. The design of the head allows shattering glass in an emergency situation. The set includes 230V AC and 12V DC chargers and a rechargeable battery. Waterproof. White filter included, color filters as an accessory.

CREE XM-L U2 LED780 lm

135×36,5(24)mm108 g

100% 90min, 50%, 10% 10h, SOS, Strobo

box 1/20

230V AC / 12V DC 5907596108002

Li-ion 3,7V/2,2Ah

1x XP-G R5 LED, 300 lm

L.: 176 mm, Ø 58mm, 284 g

2h / 100%; 8 h / 30% box—5/30

230V AC / 12V DC 5907596107173

Li-ion 3,7V/2,2Ah

1x XP-G R5 LED, 300 lm

L.: 176 mm, Ø 58mm, 284 g

2h / 100%; 8 h / 30% box—5/30

230V AC / 12V DC 5907596105889

Li-ion 3,7V/2,2Ah

1 x CREE Q5 LED260 lm

L.: 120mm, Ø 34mm151 g

100% 2h / 50% 5h / 10% 15hSOS 15h/ strobo 10h

box—12/24

230V AC / 12V DC 5907596107043

Li-ion 3,7V/2,2Ah

MX132L-RC-F Black Eye

EXPLORER MX233L-R5-RC

EXPLORER MX232L-R5-RC

MX142L-RC Black Eye 780

WATERPROOF

IP65

RECHARGEABLE

RECHARGEABLE

780 LM

300 LM

300 LM

RECHARGEABLE

GLASS SHATTERING

CREE XM-L U2 LED

1×XP-G R5 LED

1×XP-G R5 LED

RECHARGEABLE260 LM

GLASS SHATTERING

GLASS SHATTERING

IP65

IP65

1 X CREE Q5 LED

Page 8: Mactronic standard 2013 katalog mały

6

MX

Latarka z serii Guardsman z oryginalną diodą CREE Q3 generującą światło o mocy 170 lumenów. Tryby świecenia: 100% mocy, 50% mocy,10% mocy, SOS, migający. Nietłukąca się soczewka. Specjalna budo-wa główki zapobiega toczeniu się latarki. Obudowa z dożywotnią gwarancją wykonana z aluminium lot-niczego. Wodoodporna. Opatentowana w Europie i USA.

The torch from Guardsman series with original CREE Q3 diode which generates light output up to 170 LM. Operation modes: 100%, 50%, 10%, SOS, flashing. Unbreakable lens. Special design of the head pre-vents torch from rolling. Casing made of aircraft grade aluminum with a lifetime warranty. Waterproof. Pat-ented in EU and US.

Ładowalna latarka aluminiowa LEDLED rechargeable aluminum torch

Latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka z serii Guardsman z oryginalną diodą CREE Q3 generującą światło o mocy 245 lumenów. Tryby świecenia: 100% mocy, 50% mocy,10% mocy, SOS, migający. Nietłukąca się soczewka. Specjalna budo-wa główki zapobiega toczeniu się latarki. Obudowa z dożywotnią gwarancją wykonana z aluminium lot-niczego. Wodoodporna. Opatentowana w UE i USA.

The torch from Guardsman series with original CREE Q3 diode which generates light output up to 245 LM. Operation modes: 100%, 50%, 10%, SOS, flashing. Unbreakable lens. Special design of the head pre-vents the torch from rolling. Casing made of aircraft grade aluminum with a lifetime warranty. Waterproof. Patented in EU and US.

NU-LIGHT jest miniaturową latarką-brelokiem z super mocną diodą NICHIA LED generują-cą światło 15lm. Jest to wyjątkowa moc światła dla latarki o tak małych wymiarach. Przypinanie za pomocą zaczepu-haczyka. Dostępna w kolo-rze czarnym, niebieskim, czerwonym, oliwkowym oraz różowym (limitowana seria stworzona we współpracy z Federacją Amazonek).

NU-LIGHT is a mini key-chain torch with a super strong NICHIA LED diode which gen-erates light of 15 lumes. It is a unique power for a torch of such a small size. Pinning with a snap-hook. Available in black, blue, red, olive and pink (limited series created in cooperation with Amazon's Federation - anti-cancer founda-tion).

Wysokiej jakości latarka wykonana z aluminium. Ładowalna, w komplecie dwie ładowarki – 230V AC i 12V DC. Wodoodporna (IP65). Nietłukąca się soczewka z poliwęglanu. Opcja dodatkowa – na-kładka sygnalizacyjna. Wyposażona w diodę Cree XM-L U2 o mocy 600lm.

High quality flashlight made of aluminium. Re-chargeable, two chargers 230V AC and 12V DC included. Wateproof (IP65). Unbreakable polycar-bonate lens. Additional option – signaling overlay. Equipped with Cree XM-L U2 with light output up to 600 lm.

1 x CREE Q3 LED 245 lm

323 × 58 × 40 mm (L. x Ø główki x Ø korpusu)429g

100% / 50% / 10% strobo / SOS

blister—12/24

3 × R20/D 5907596105971

1 x CREE Q3 LED 170 lm

263 × 58 × 40 mm(L. x Ø główki x Ø korpusu)373g

100% / 50% / 10% strobo / SOS

blister—12/24

2 × R20/D 5907596105964

NICHIA LED, 15 lm L.: 37,5mm, Ø 13 mm,10 g

11 h blister - 24/288

4 × LR41/AG3 załączone / included

MX012L - 5907596105872MX012L-PINK - 5907596107081MX012L-R/BOX - 5907596107272MX012L-B/BOX - 5907596107265

Cree XM-L U2 LED, 600 lm

310 x fi 58 mm, 430g (845g z akumulatorem)

100% - 2h, 30% - 8h, migający

box - 1/6

AC 230V / DC 12V 5907596105513

6V3200mAH Ni-MH

MX352L-U2-RC Extreme

MX252L Expert 2D

MX012L NU LIGHT

MX352L Expert 3D

245 LM

170 LM

15 LM

600 LM

MINI - 37,5 MM

IP65 CREE XM-L U2

NEW

RECHARGEABLE

Page 9: Mactronic standard 2013 katalog mały

7

ZESTAWY PREZENTOWE / GIFT SETS

Wysokiej jakości latarka diodowa o mocy 120 lu-menów. Posiada funkcję ściemniania oraz 4-krotny focus. 3 tryby działania: 100%, 50%, tryb światła migającego nadający sygnał SOS. Mocna obudo-wa z aluminium lotniczego gwarantuje wytrzyma-łość i trwałość. Wymiar latarki: 123 mm × Ø 34 mm. + Legendarny szwajcarski scyzoryk. Posiada 5 funkcji: nóż, pilnik, otwieracz do puszek i butelek, śrubokręt.

High quality LED flashlight with a light output of 120 LM. It has a dimming function and a 4-fold focus. 3 operation modes: 100%, 50%, flashing light mode transmitting SOS signal. Strong aircraft grade alu-minum casing guarantees strength and durabil-ity. Flashlight dimensions: 123 mm x Ø 34 mm. + Legendary Swiss pocket knife.It has 5 functions: knife, file, cans and bottles opener, screwdriver.

PREMIUM 1

175×175×50mm

Lampka czołowa z przesłoną pozwalającą na regulację skupienia światła białego (4x focus). Po-siada wiele trybów świecenia: 3 tryby dla światła białego oraz dodatkowo posiada diodę zieloną oraz czerwoną diodę ostrzegawczą.

Headlamp with a diaphragm which allows the dis-persion of white light (4x focus). It has many opera-tions modes: 3 modes for white light and addition-ally it has a green and a red warning diodes.

Wysokiej jakości latarka diodowa o mocy 120 lumenów. Posiada funkcję ściemniania oraz 4-krotny focus. 3 tryby działania: 100%, 50%, tryb światła migającego nadający sygnał SOS. Mocna obudowa z aluminium lotniczego gwaran-tuje wytrzymałość i trwałość.Wymiar latarki: 123 mm × Ø 34 mm

High quality LED flashlight with a light output of 120 LM. It has a dimming function and a 4-fold focus 3 operation modes: 100%, 50%, flashing light mode transmitting SOS signal .Strong air-craft grade aluminum casing guarantees strength and durabilityFlashlight dimensions - 123 mm x Ø 34 mm

STANDARD 2

STANDARD 1

175×175×50mm

175×175×50mm

Obudowa wykonana z anodowanego aluminium.Mała i praktyczna wodoodporna latarka diodowa o mocy światła 26 lm. Wymiar: 111,2mm × Ø 14mm.+ Legendarny szwajcarski scyzoryk. Posiada 4 funkcje: nóż, pilnik, nożyczki, wykałaczka.

Casing made of anodized aluminumSmall and practical waterproof LED flashlight with light output of 26 lm.Dimensions: 111,2mm × Ø 14mm.+ Legendary Swiss pocket knife. It has 4 functions: knife, file, scissors, toothpick.

PREMIUM 2

175×90×28mm

Page 10: Mactronic standard 2013 katalog mały

8

Mini latarka-brelok o bardzo silnym świetle 15 lu-menów. Mocna obudowa z aluminium lotniczego gwarantuje wytrzymałość i trwałość. Doczepiona do kluczy oświetli drogę w każdej niespodzie-wanej sytuacji.Wymiar: 37,5mm × Ø 13mm

Mini key-chain flashlight with a very strong light of 15 LM. Strong aircraft grade aluminum cas-ing guarantees strength and durability. Attached to the keys it will illuminate the road in any unex-pected situation.Dimensions: 37,5mm × Ø 13mm

Obudowa wykonana z anodowanego aluminium. Mała i praktyczna wodoodporna latarka diodowa o mocy światła 26 lm.Wymiar: 111,2mm × Ø 14mm

Casing made of anodized aluminumSmall and practical waterproof LED flashlight with light output of 26 lm.Dimensions: 111,2mm × Ø 14mm

STANDARD 4

STANDARD 5

175×90×28mm

87×87×34mm

ZESTAWY PREZENTOWE / GIFT SETS

Page 11: Mactronic standard 2013 katalog mały

9

SZPERACZE SEARCHLIGHTS MACTRONIC

PROFESSIONAL

Page 12: Mactronic standard 2013 katalog mały

10

SZPERACZE / SEARCHLIGHTS MACTRONIC

Ładowalny szperacz zasilany żarówką 35W H1 HID, generujący światło o mocy aż 3300lm. Bate-ria litowo-jonowa pozwala na 45 min pracy. Czas ładowania wynosi 10h. Ładowarki 230V AC i 12V DC oraz pasek w komplecie. Rączka umożliwia również chwyt pistoletowy.

Rechargeable searchlight powered by 35W H1 HID bulb which generates light output of 3300lm. Li-ion battery enables 45 min of work. Charging time is 10h. Chargers 230V AC and 12V DC includ-ed. The handle enables turning it into a pistol grip.

Szperacz pistoletowy LEDLED pistol searchlight

Ładowalny szperacz HIDHID rechargeable searchlight

Ładowalny szperacz LEDLED rechargeable searchlight

Szperacz pistoletowy LED LED pistol searchlight

Niezwykle poręczny szperacz o uchwycie pistole-towym i bardzo jasnym świetle o zasięgu do 400m. Bardzo długi czas pracy (do 200h). Dostępne 3 try-by pracy. Dla wygodniejszego noszenia posiada pasek na ramię i rękę. Wodoodporny.

Extremely handy searchlight with a pistol grip and a very bright light with a range of 400m. Extremely long operation time (up to 200h). 3 operation mo-des available. For a more comfortable wearing it is equipped with a shoulder strap and a wrist strap. Waterproof.

Ładowalny szperacz zasilany 5W diodą LED, generuje światło o mocy 400lm. Czas ładowania wynosi 12h, co pozwala na 2h pracy. Ładowarki 230V AC i 12V DC w komplecie. Rączka umożliwia również chwyt pistoletowy.

Rechargeable LED serachlight powered by 5W diode which generates light output of 400lm. The charging time is 12h which allows 2h work. Charg-ers 230V AC and 12V DC included. The handle enables turning it into a pistol grip.

Wysokiej jakości szperacz z uchwytem pistole-towym. Wykonany z tworzywa sztucznego, rączka dodatkowo wzmocniona aluminium. Niezwykle mocne światło o mocy 400lm i zasięgu aż do 280m. Posiada focus, wodoodporny.

High quality searchlight with a pistol grip. Made of plastic, grip is additionally strengthened with alu-minum. Extremely strong light beam with output of 400lm and reach up to 280m. It has a focus func-tion and is waterproof.

XR-E CREE LED, 180 lm

75x146x160mm494g

wysoka moc / high – do 25,5hniska moc / low – do 175hmigający / flashing– do 200h

box —6/24

3 × R14/C 5907596106701

35W H1 HID3300lm

14.8V 2.2 Ah Li-ion

45 min box 1/6

230V AC, 12V DC 5907596107975

5Watt LED, 400lm bateria 6V 2Ah

2h box 1/8

230V AC, 12V DC 5907596107982

10W CREE XM-L T6 LED, 400lm

146x86x180mm505g

(ANSI): wysoki/high – 3h, średni/standard – 5h, niski/low – 13h, strobo

box - 1/6

4xC 5907596105513

X-PISTOL

MTG3401-HID

MTG3405-LED

X-SHOOTER

SHOULDER STRAP

IPX7

3300 LM RECHARGEABLE

RECHARGEABLE400 LM

FOCUS 400 LM

35 w HID

5 w

10 w

NEW

200 H

180 LM

Page 13: Mactronic standard 2013 katalog mały

11

SZPERACZE / SEARCHLIGHTS MACTRONIC

Ładowalny szperacz diodowy o mocnym świetle (3 Watt LED). Bardzo długi czas pracy – do 12 godzin. Rączka umożliwiająca również chwyt pistoletowy gwarantuje wygodne użytkowanie. Możliwość zawie-szenia na ścianie. Ładowarki sieciowa 230V i samo-chodowa 12V w komplecie.

Rechargeable searchlight with a strong light (3 Watt LED). Very long operation time – up to 12h. The handle enables turning it into a pistol grip what guarantees comfortable use. It is possible to hang it on the wall. Chargers 230V and 12V DC included.

Ładowalny szperacz LEDLED rechargeable searchlight

Ładowalny szperacz LED Rechargeable LED searchlight

Ładowalny szperacz halogenowyRechargeable halogen reflector

Ładowalny szperacz dynamo Rechargeable dynamo searchlight

Ładowalny szperacz diodowy o mocnym świetle. Ładowarki sieciowa 230V i samochodowa 12V w komplecie, dodatkowo ładowany także poprzez ręczne dynamo. Rączka umożliwiająca również chwyt pistoletowy gwarantuje wygodne użytko-wanie. Możliwość zawieszenia na ścianie.

Rechargeable searchlight with a strong light. Chargers 230V and 12V DC included, additionally chargeable by hand-crank dynamo. The handle enables turning it into a pistol grip. It is possible to hang it on the wall.

Ładowalny szperacz halogenowy generujący świa-tło skupione o zasięgu do kilku kilometrów. Moż-liwość wyboru dwóch poziomów mocy światła. Doskonałe narzędzie między innymi do przeszuki-wania terenu przez służby ochrony, straż granicz-ną, a także do użytku na dużych posiadłościach lub podczas samochodowej wyprawy turystycz-nej. Można go używać zasilając bezpośrednio prądem 12V DC z gniazda zapalniczki. Ładowarki sieciowa 230V i samochodowa 12V w komplecie. Dla wygody pasek do zawieszenia na ramieniu w komplecie.

Rechargeable halogen searchlight that emits fo-cused light with a range up to several kilometers. Possibility to choose between 2 power levels. A perfect tool, among others, for security services, border control and also for the use on large prop-erties or on car trip. It can be used by charging it directly from a 12V car socket. Chargers 230V and 12V DC included. For comfortable use - shoulder strap included.

Ładowalny szperacz diodowy o mocnym świetle – dioda 10 Watt Cree LED generuje światło o mocy 850lm. Dostępne 2 tryby pracy: 100% i 50%. Dłu-gi czas pracy – do 8h, a czas ładowania to 24h. Wyposażony w tylne światło ostrzegawcze, co znacznie podnosi bezpieczeństwo użytkownika. Rączka pozwala na chwyt pistoletowy. Ładowar-ki 230V AC i 12V DC w komplecie.

Rechargeable LED searchlight with a very strong light – 10Watt LED diode generates light output of 850lm. 2 operation modes available: 100% and 50%. Long operation time – up to 8h and charg-ing time is 24h. It is equipped with rear warning light what increases user’s safety. The handle enables turning it into a pistol grip. Chargers 230V AC and 12V DC included.

1Watt LED 636g

do / up to 3 h

box—1/12

230V AC, 12V DC + dynamo

5907596108002

4V 1Ah

3 Watt LED L.: 230mm, Ø 160mm, 1,20 kg

do / up to do 12h

box—1

AC 230V/ DC 12V 5907596106893

6V / 2,5 Ah

12V/90W/100W baza H4moc: 10 000 000 cd

L. 365 mm, Ø lustra 176mm 5,37 kg

50 min box/box—1/3

230V AC + 12V DC 5907596103250

12V/7.0Ah

Cree 10Watt LED, 850lm

bateria 4V 5,5Ah

wysoki/high – 4h, standard – 8h, migające światło ostrzegawcze/ flashing warning light – 140h

box 1/8

230V AC, 12V DC 5907596107920

JML10000

JML8999 LED

JML2940

JML3000 D

DYNAMO

1 w

3 wATT LED

10 000 000 CD

12 H

SHOULDERSTRAP

ŚWIATŁO OSTRZEGAWCZE

WARNING LIGHT10 wATT CREE LED

850 LM

Page 14: Mactronic standard 2013 katalog mały

12

SZPERACZE / SEARCHLIGHTS MACTRONIC

Ładowalny szperacz halogenowy generujący światło skupione, działający przez 8 godzin od naładowania akumulatora. Posiada praktyczny statyw i wygodny pasek do noszenia. Dzięki uniwersalnemu uchwytowi możliwe 2 pozycje trzymania szperacza i kierowania światła. Ładowarki sieciowa 230V i samochodowa 12V w komplecie.

Rechargeable halogen searchlight that emits a fo-cused light beam, can work up to 8 hours. It has a practical stand and a comfortable shoulder strap. Uni-versal grip allows 2 positions of holding and aiming the lamp. Chargers 230V and 12V DC included.

Ładowalny szperacz halogen + LEDRechargeable halogen reflector + LED

Ładowalny szperacz halogenowy Rechargeable halogen reflector

Latarka ładowalna LED Rechargeable LED searchlight

Ładowalny szperacz halogen Rechargeable halogen reflector

Wysokiej jakości ładowalny szperacz Guardsman spotlight halogen. Żarówka halogenowa (55W) ge-neruje światło o mocy 2,500,000 cd. Ergonomiczna rączka ustawiana w dwóch pozycjach oraz lekka waga gwarantują wygodne użytkowanie. Regulowa-na podstawka pozwala na odpowiednie ustawienie szperacza na płaskiej powierzchni, otwór na hak w podstawce do powieszenia na ścianie dla zapewnie-nia szybkiego dostępu. Posiada pasek do noszenia na ramieniu. Ładowarki: sieciowa 230V i samochodowa 12V w komplecie. Dodatkowo żarówka halogenowa 10W gratis.

High quality rechargeable halogen searchlight. Halo-gen bulb (55W) generates light of 2,500,000 candelas. Ergonomic handle (that can be set in 2 positions) and lightweight guarantee a comfortable use. Adjustable base allows setting a searchlight on a flat surface. It also has a hole for a hook in a base for hanging it on a wall and a shoulder strap. Chargers 230V and 12V DC included. Additional 10W light bulb for free.

Ładowalny szperacz diodowy o mocnym świetle do 90 lumenów. Charakteryzuje się 2 trybami świe-cenie: 100% i 50%. Posiada rączkę umożliwiającą również chwyt pistoletowy. Możliwość zawiesze-nia na ścianie. Ładowarki sieciowa 230V oraz sa-mochodowa 12V w komplecie.

Rechargeable LED searchlight with a strong light up to 90 LM. It has 2 operation modes: 100% and 50%. It has a handle that can be turned into a pis-tol grip. Wall mount possible. Chargers 230V and 12C included.

Wysokiej jakości ładowalny szperacz guardsman spotlight halogen + LED. Wyposażony w dwa źródła światła: moc-ny halogen i ekonomiczne, jasne diody 12xLED. Żarówka halogenowa (55W) generuje światło o mocy 2,500,000 cd. Ergonomiczna rączka ustawiana w dwóch pozycjach oraz lekka waga gwarantują wygodne użytkowanie. Regulowa-na podstawka pozwala na odpowiednie ustawienie szpe-racza na płaskiej powierzchni, otwór na hak w podstawce do powieszenia na ścianie dla zapewnienia szybkiego dostępu. Ładowarki sieciowa 230V i samochodowa 12V w komplecie. Dodatkowo żarówka halogenowa 10W gratis. Dostępny również w wersji UV.

High quality rechargeable LED / halogen searchlight. It is equipped with 2 light sources: strong halogen and eco-nomical, bright diodes – 12xLED. Halogen bulb (55W) generates light output of 2,500,000 candelas. Ergonomic handle (that can be set in 2 positions) and lightweight guar-antee a comfortable use. Adjustable base allows setting a searchlight on a flat surface. It also has a hole for a hook in a base for hanging it on a wall. Chargers 230V and 12V DC included. Additional 10W light bulb for free. Available also in UV version.

Halogen 55W2.500.000 cd

L.: 230mm, Ø 160mm, 1,20 kg

55W–25 min, 10W–2,5h

box—1/6

230V AC + 12V DC 5907596105506

6V/4.0Ah

halogen 6V/3W, baza P13,5

L.: 210mm, Ø lustra: 120mm, 1.36 kg

8h box—1/6

230V AC + 12V DC 5907596105964

6V/4.0Ah

1 Watt LED, 90 lm 6V / 2,5 Ah

do 12h box—1/12

230V AC, 12V DC 5907596106220

Halogen 55W (2.500.000 cd) + 12 LED

L.: 230mm, Ø 160mm, 1,20 kg

55W – 25 min , 10W – 2,5h, 12 LED –16h

box—1/6

230V AC + 12V DC 5907596105513

6V/4.0Ah

MTG3308

JML8999

9001-LED

MTG3307

FREE BULB

8 H

RECHARBEABLE 12 H

HALOGEN+12×LED SHOULDER STRAP

SHOULDER STRAP

FREE 10 w LED

SHOULDER STRAP

Page 15: Mactronic standard 2013 katalog mały

13

SAMOCHODOWECAR LIGHTS

PROFESSIONAL

Page 16: Mactronic standard 2013 katalog mały

14

ROUNDLITE

Reflektor halogenowy z żarówką 55W o sile światła 200.000cd. Zasilany bezpośrednio 12V DC. Stero-wany pilotem przewodowym w dwóch prędkościach - standardowej i wolnej, zapewniającej większą pre-cyzję. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Możliwy montaż za po-mocą magnesu lub na stałe. Kolor reflektora-czarny. Wodoodporny. Posiada certyfikat IP 65.

Halogen lamp with a 55W bulb with a power light 200.000cd. Powered directly from the 12V socket. Controlled with a wired remote in two speeds – stand-ard and slow, what allows better precision. Adjustable light stream horizontally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Portable, can be installed on a platform attached to a car permanently or by using a magnetic base. Black lamp housing. Waterproof. It has an IP65 certificate.

Obrotowy reflektor samochodowy halogen Rotary car halogen reflector

Obrotowy reflektor samochodowy halogen Rotary car halogen reflector

Obrotowy reflektor samochodowy halogen Rotary car halogen reflector

Obrotowy reflektor samochodowy halogen Rotary car halogen reflector

Reflektor halogenowy z żarówką 70W o sile światła 400.000cd. Zasilany bezpośrednio 24V DC. Sterowa-ny praktycznym pilotem bezprzewodowym w dwóch prędkościach - standardowej i wolnej, zapewniają-cej większą precyzję. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Model przenośny, możliwość montażu na platformie zamo-cowanej do auta na stałe lub za pomocą podstawy magnetycznej. Kolor reflektora-czarny. Wodoodpor-ny. Posiada certyfikat IP 65.

Halogen lamp with a 70W bulb with 400.000 cd. Pow-ered directly from the 24V socket. Controlled with a wireless remote in two speeds – standard and slow, what allows better precision. Adjustable light stream horizontally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Portable, can be installed on a platform attached to a car permanently or by using a magnetic base. Black lamp housing. Waterproof, IP65 certificated.

Reflektor halogenowy z żarówką 70W o sile światła 400.000cd. Zasilany bezpośrednio 24V DC. Sterow-any pilotem przewodowym w dwóch prędkościach - standardowej i wolnej, zapewniającej większą precyzję. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Możliwy montaż za pomocą magnesu lub na stałe. Kolor reflektora-czarny. Wodoodporny. Posiada certyfikat IP 65.

Halogen lamp with a 70W bulb with 400.000cd. Pow-ered directly from the 24V socket. Controlled with a wired remote in two speeds – standard and slow, what allows better precision. Adjustable light stream hori-zontally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Port-able, can be installed on a platform attached to a car permanently or by using a magnetic base. Black lamp housing. Waterproof, IP65 certificated.

Reflektor halogenowy z żarówką 55W o sile światła 200.000cd. Zasilany bezpośrednio 12V DC. Sterowa-ny praktycznym pilotem bezprzewodowym w dwóch prędkościach - standardowej i wolnej, zapewniają-cej większą precyzję. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Model przenośny, możliwość montażu na platformie zamo-cowanej do auta na stałe lub za pomocą podstawy magnetycznej. Kolor obudowy reflektora-czarny. Wo-doodporny. Posiada certyfikat IP 65.

Halogen lamp with a 55W bulb with 200.000cd. Pow-ered directly from the 12V socket. Controlled with a wireless remote in two speeds – standard and slow, what allows better precision. Adjustable light stream horizontally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Portable, can be installed on a platform attached to a car permanently or by using a magnetic base. Black lamp housing. Waterproof, IP65 certificated.

H3 HALOGEN 70W400 000 cd

200,58 × 194,8 × 189,77 mm 3 kg

24V DC box—1/6

230V AC / 12V DC 5907596106077

H3 HALOGEN 70W400 000 cd

200,58 × 194,8 × 189,77 mm 3 kg

24V DC box—1/6

230V AC / 12V DC 5907596106091

H3 HALOGEN 55W200 000 cd

200,58 × 194,8 × 189,77 mm 3 kg

12 V DC box—1/6

230V AC / 12V DC 5907596106060

H3 HALOGEN 55W200 000 cd

200,58 × 194,8 × 189,77 mm 3 kg

12 V DC box—1/6

230V AC / 12V DC 5907596106084

SL96012-ABP-12V-SS

SL96221-ABP-12V-SS

SL96221-ABP-24V-SS

SL96012-ABP-24V-SS

wIRELESS REMOTE

wIREDREMOTE

wIRELESS REMOTE

wIREDREMOTE

HALOGEN55 wATT

HALOGEN55 wATT

HALOGEN70 wATT

HALOGEN70 wATT

200 000 CD

200 000 CD

400 000 CD

400 000 CD

IP65

IP65

IP65

IP65

120°

440°

120°

440°

120°

440°

120°

440°

Page 17: Mactronic standard 2013 katalog mały

15

ROUNDLITE

wIRELESS REMOTE

wIRELESSREMOTE

wIREDREMOTE

wIREDREMOTE

IP66

IP66

IP66

IP66

HID 35 wATT

HID 35 wATT

HID 35 wATT

HID 35 wATT

Reflektor obrotowy o nadzwyczaj jasnym i mocnym świetle żarówki HID 35W o sile 1.5mln candeli. Zasila-ny bezpośrednio 24V DC. Sterowany pilotem bezprze-wodowym. Dostępne dwie prędkości rotacji: stan-dardowa i wolna do precyzyjnego kierowania światła. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Możliwy montaż za pomocą magnesu lub na stałe. Wyjście kabla do boku. Kolor reflektora-czarny. Wodoodporny. Posiada certyfikat IP 66.

Swivel lamp with an extremely bright and strong light from HID 35W bulb with 1,5mln candelas. Powered di-rectly from the 24V socket. Controlled with a wireless remote in two speeds – standard and slow, what al-lows better precision. Adjustable light stream horizon-tally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Portable, can be installed by using a magnetic base or perma-nently. Cable output on the side. Black lamp housing. Waterproof. It has an IP66 certificate.

Obrotowy reflektor samochodowy HID Rotary car HID reflector

Obrotowy reflektor samochodowy HID Rotary car HID reflector

Obrotowy reflektor samochodowy HID Rotary car HID reflector

Obrotowy reflektor samochodowy HID Rotary car HID reflector

Reflektor obrotowy o nadzwyczaj jasnym i mocnym świetle żarówki HID 35W o sile 1.5mln candeli. Zasi-lany bezpośrednio 12V DC. Sterowany pilotem prze-wodowym. Dostępne dwie prędkości rotacji: stan-dardowa i wolna do precyzyjnego kierowania światła. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Możliwy montaż za pomocą magnesu lub na stałe. Wyjście kabla do boku. Kolor reflektora-czarny. Wodoodporny. Posiada certyfikat IP 66.

Swivel lamp with an extremely bright and strong light from HID 35W bulb with 1,5mln candelas. Powered di-rectly from the 12V socket. Controlled with a wired re-mote in two speeds – standard and slow, what allows better precision. Adjustable light stream horizontally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Portable, can be installed by using a magnetic base or permanently. Cable output on the side. Black lamp housing. Water-proof. It has an IP66 certificate.

Reflektor obrotowy o nadzwyczaj jasnym i mocnym świetle żarówki HID 35W o sile 1.5mln candeli. Zasi-lany bezpośrednio 24V DC. Sterowany pilotem prze-wodowym. Dostępne dwie prędkości rotacji: stan-dardowa i wolna do precyzyjnego kierowania światła. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Możliwy montaż za pomocą magnesu lub na stałe. Wyjście kabla do boku. Kolor reflektora-czarny. Wodoodporny. Posiada certyfikat IP 66.

Swivel lamp with an extremely bright and strong light from HID 35W bulb with a power of light 1,5mln cande-las. Powered directly from the 24V socket. Controlled with a wired remote in two speeds – standard and slow, what allows better precision. Adjustable light stream horizontally – 440 degrees, vertically – 120 de-grees. Portable, can be installed by using a magnetic base or permanently. The output of the cable on the side. Black lamp housing. Waterproof. It has an IP66 certificate.

Reflektor obrotowy o nadzwyczaj jasnym i mocnym świetle żarówki HID 35W o sile 1.5mln candeli. Zasila-ny bezpośrednio 12V DC. Sterowany pilotem bezprze-wodowym. Dostępne dwie prędkości rotacji: stan-dardowa i wolna do precyzyjnego kierowania światła. Regulacja strumienia światła w poziomie - 440 stopni, w pionie - 120 stopni. Możliwy montaż za pomocą magnesu lub na stałe. Wyjście kabla do boku. Kolor reflektora-czarny. Wodoodporny. Posiada certyfikat IP 66.

Swivel lamp with an extremely bright and strong light from HID 35W bulb with 1,5mln candelas. Powered di-rectly from the 12V socket. Controlled with a wireless remote in two speeds – standard and slow, what al-lows better precision. Adjustable light stream horizon-tally – 440 degrees, vertically – 120 degrees. Portable, can be installed by using a magnetic base or perma-nently. Cable output on the side. Black lamp housing. Waterproof. It has an IP66 certificate.

SL030-ABP-12V-SS

SL030-ABP-24V-SS

SL031-ABP-24V-SS

SL031-ABP-12V-SS

120°

440°

120°

440°

120°

440°

120°

440°

HID 35W1 500 000 cd

box—1/6

200,58x214,15 x241,45mm3 kg

5907596106022

12 V DC

HID 35W1 500 000 cd

box—1/6

200,58x214,15 x241,45mm3 kg

5907596106046

12 V DC

HID 35W1 500 000 cd

box—1/6

200,58x214,15 x241,45mm3 kg

5907596106039

24 V DC

HID 35W1 500 000 cd

box—1/6

200,58x214,15 x241,45mm3 kg

5907596106053

24 V DC

Page 18: Mactronic standard 2013 katalog mały

16

OUTDOOR PRO

PROFESSIONAL

Page 19: Mactronic standard 2013 katalog mały

17

OUTDOOR PRO

IPX4

IPX4

DYFUZOR / DIFFUSER

DYFUZOR / DIFFUSER

480H

WSKAźNIK POZIOMU BATE-

RII/ BATTERY INDICATOR

3×FILTR / FILTER

1×FILTR / FILTER

DYFUZOR/ DIFFUSER

WSKAźNIK POZIOMU BATE-

RII/ BATTERY INDICATOR

180H

200 H

200 H

IR

Lampa czołowa o mocy 180lm dzięki diodzie Sam-sung 3535. Dodatkowo posiada czerwoną diodę. Wyposażona w białą przesłonę rozpraszającą światło oraz zielony filtr. Posiada wskaźnik poziomu baterii. Wodoodporna (IPX4).

Headlamp with light output up to 180 lm thanks to Samsung 3535 diode. Additionally it has a red diode. Equipped with a diffuser which allows dispersion of light and a green filter. It has battery indicator. Water-proof (IPX4).

Lampa czołowa LED 180lmLED headlamp 180lm

Lampa czołowa z przesłonamiHeadlamp with filters

Lampa czołowa z przesłonami i diodą IRHeadlamp with filters and IR diode

Lampa czołowa LED 140lmLED headlamp 140lm

Lampa czołowa o mocnym świetle 140lm. Oprócz światła białego Luna posiada też światło czerwone i zielone. Wyposażona we wskaźnik poziomu baterii - po włączeniu na 5 sekund zapala się na zielono, jeśli poziom bateterii jest wysoki, lub na pomarańczowo, co sygnalizuje wyczerpywanie się baterii. Posiada funkcję zapamiętywania trybu pracy. Wodoodporna (IPX4).

Headlamp with strong light output – 140lm. Except for the white light Luna also has the red and green light. Equipped with battery indicator – after switching the lamp on the indicator turns for 5 seconds green if bat-tery is full or orange, indicating low battery. It has a memory function mode. Waterproof (IPX4).

Lampa czołowa o mocy 180lm dzięki diodzie Sam-sung 3535. Dodatkowo posiada diodę IR. Wyposa-żona w białą przesłonę rozpraszającą światło oraz 3 filtry: czerwony, zielony, niebieski. Posiada wskaźnik poziomu baterii. Wodoodporna (IPX4).

Headlamp with light output up to 180 lm thanks to Samsung 3535 diode. Additionally it has IR diode. Equipped with a diffuser which allows dispersion of light and 3 filters: red, green and blue. It has battery indicator. Waterproof (IPX4).

Latarka czołowa Epic o mocnym świetle 180lm. Posia-da dyfuzor pozwalający na rozproszenie światła białe-go. Zasilana może być 3 bateriami typu AA lub dzięki dodatkowemu koszykowi 3 bateriami typu AAA. Epic wyposażony jest też we wskaźnik poziomu baterii - po włączeniu na 5 sekund zapala się na zielono, jeśli po-ziom bateterii jest wysoki, lub na pomarańczowo, co sygnalizuje wyczerpywanie się baterii. Posiada funk-cję zapamiętywania trybu pracy. Wodoodporna (IPX4).

Headlamp with strong light output – 180lm. It has a diffusor which allows dispersion of light. It can be powered by 3 AA batteries or thanks to an additional basket – with 3 AAA batteries. Epic is equipped with battery indicator – after switching the lamp on the in-dicator turns for 5 seconds green if battery is full or orange, indicating low battery. It has a memory func-tion mode. Waterproof (IPX4).

HLS-NL3 EPIC

HLS-NL2-G NOMAD

HLS-NL2-B NOMAD IR

HLS-NL1-V, HLS-NL1-G LUNA

Samsung 3535 LED + 1 x 5mm Red LED, 180lm

3xAA/ 3xAAAzałączone/included

AA: 100% 75h; 50% 150h; 10% 350h; 2% 480h, Red LED 200hAAA: 100% 35h; 50% 67h; 10% 170h; 2% 280h, Red LED 150h

44x55x33 mm(lampa/lamp); 80x55x29 mm (pojemnik na baterie/ battery case);123g (bez baterii/ without batteries);

5907596108514

1x Green LED 5mm + 1x Red LED 5mm + Samsung 3535 LED, 140lm

58 x 40 x 36 mm60g (96g z bateriami/ with batteries)

100% 40h, 50% 75h, 10% 180h, Red/Green LED 150h

597596108484597596108477

3xAAAzałączone/included

NEW

NEW

NEW

NEW

Samsung 3535 LED 140 lm + 1 x Red LED 5mm

100% 40h, 50% 75h10% 180h, 2% 280hRed LED- 150h

5907596108507

3xAAA

Samsung 3535 LED 180 lm + 1 x IR LED 5mm (850nm)

100% 40h, 50% 75h,10% 180h, 2% 280h,IR 150h

5907596108491

3xAAAzałączone/included

IPX4

IPX4

Page 20: Mactronic standard 2013 katalog mały

18

kLIPS/CLIP

WATERPROOF

WATERPROOF 200 LM

WATERPROOF

SOS

RECHARGEABLE

120 m

SENSOR

WATERPROOF

FOCUS 140 m

FOCUS

375 LM

FOCUS

Ładowalna lampa czołowa o bardzo silnym strumieniu (375lm) i zasięgu światła (do 120m). Dla wygodniejszego użytkowania posiada regulowany kąt nachylenia głowicy, tylne czerwone światło bezpieczeństwa, 5-cio pozycyjny włącznik obrotowy oraz 4-krotny focus. Lampa posia-da układ kontroli baterii wydłużający czas pracy (nawet o 6h) oraz układ regulacji DC-DC. Akcesoria: 4 klipsy do mocowania na kasku, dodatkowy przewód umożliwiają-cy odczepienie pojemnika na baterie i schowanie go pod odzieżą, kabura na pojemnik na baterie, nylonowa torba na lampę i akcesoria. Ładowarka w komplecie.

Headlamp with a very strong light beam (375lm) and light range (up to 120m). For a convenient use it has an adjust-able head angle, the rear red security light, the 5-position rotary switch and a 4x focus. It has a control system for extended battery runtime (up to 6h) and the DC-DC control system. Additional accessories are 4 clips for attaching the lamp to a helmet and an additional cable that allows disconnection of the battery case and keeping it under clothing, a holster for battery case and a nylon bag for lamp and accessories. Charger included.

Aluminiowa latarka z funkcją lampy czołowejAluminum torch with a headlamp function

Ładowalna lampa czołowa LED 375 lm Rechargeable LED headlamp 375 lm

Lampa czołowa LED z sensorem i funkcją FOCUS LED headlamp with sensor and a focus function

Lampa czołowa LED 200 lmLED headlamp 200 lm

Lampa czołowa o bardzo silnym strumieniu (200lm) i za-sięgu światła (do 140m). Dla wygodniejszego użytkowania posiada regulowany kąt nachylenia głowicy, tylne czer-wone światło bezpieczeństwa, 5-cio pozycyjny włącz-nik obrotowy oraz 4-krotny focus. Lampa posiada układ kontroli baterii wydłużający czas pracy (nawet o 6h) oraz układ regulacji DC-DC. Akcesoria: 4 klipsy do mocowania na kasku, dodatkowy przewód umożliwiający odczepienie pojemnika na baterie i schowanie go pod odzieżą, kabura na pojemnik na baterie, nylonowa torba na lampę i akceso-ria. Ładowarka w komplecie.

Headlamp with a very strong light beam (200lm) and light range (up to 140m). For a convenient use it has an adjust-able head angle, the rear red security light, the 5-position rotary switch and a 4x focus. It has a control system for extended battery runtime (up to 6h) and the DC-DC control system. Additional accessories are 4 clips for attaching the lamp to a helmet and an additional cable that allows disconnection of the battery case and keeping it under the clothing, a holster for battery case and a nylon bag for lamp and accessories.

Lampa czołowa o mocnym świetle (100lm) z sensorem ruchu. Uruchamiana jest manualnie lub poprzez sensor ruchu, który ułatwia włączanie lampy nawet w trudnych warunkach. Posiada funkcję focus (x4), pozwalającą na rozproszenie światła białego. Dodatkowo możliwość regu-lacji jasności 10-100%. Wyposażona w białą diodę, czer-wone światło ostrzegawcze z przodu oraz z tyłu, widoczna jest z odległości 100m. Posiada wiele trybów świecenia (ciągły dla diody białej i czerwonej oraz tryby SOS). Cha-rakteryzuje się niezwykle długim czasem działania - nawet do 185h.

Headlamp with a strong light beam (100lm) with a motion sensor. It is turned on manually or by a motion sensor which facilitates turning on the lamp even in hard conditions. It has a focus function (x4), which allows the dispersion of white light. Additionally possibility of brightness control 10-100%. Equipped with a white LED and red warning front and rear lights. It has many op-eration modes (steady for white and red diode and SOS modes). One of the features is a very long operation time - up to 185h.

Wielofunkcyjna aluminiowa latarka. Może służyć jako latarka ręczna. Posiada klips, dzięki czemu można ją przypiąć np. do kieszeni kurtki czy koszuli. Dodatko-wo w wyposażeniu pasek z uchwytem umożliwiają-cym przekształcenie latarki w lampę czołową.

Multifunction aluminium torch. Can be used as a hand torch. It has a clip so the lamp could be pinned to a shirt’s or jacket’s pocket. Additionally it has a strap that converts lamp into a headlamp.

CYCLOPS MX085-HL

TRINITY HLS-X-3

HLS-k1PLUS

UNITY HLS-X-1

CREE XP-E LED85 lm

95mm × Ø 22mm62g

wysoki/high – 1h, niski/low – 20h, migający/flashing – 4h, SOS – 23h

blister

1 × R06/AAzałączona/included/enthalten

5907596107999

1×Luxeon Rebel 120LED, 200 lm

95x66x78mm / 31x76x42mm,345g

wysoka moc/high– 7hśrednia moc / standard– 9hniska moc / low– 70hSOS – 50h

box — 6/12

4 × R06/AA załączone/included

5907596106688

3 x LUXEON® REBEL 100 LED375 lm

95x66x78mm / 31x76x42mm352g

wysoka moc / high – 3h średnia moc /standard – 5h niska moc / low – 9h SOS – 9h

box — 6/12

100-240V AC, akumulator Ni-MH 1 x 4.8V 2200mAh

5907596106695

XP-C CREE WHITE LED, 100 lm

72x53x43mm / 82x51x29mm, 206g

wysoki/high 21h niski/low 185h red LED 40h red SOS 110h rear red 127h red red flashing 180h

blister— 6/24

3 × R06/AA załączone/included

5907596107180

OUTDOOR PRO

Page 21: Mactronic standard 2013 katalog mały

19

OUTDOOR PRO

WATERPROOF

44 H

165 LM

DIFFUSOR

FOCUS 1X-4X

NICHIA® LED

SOS

KOLIMATOR/COLLIMATOR

100 H

Lampa czołowa z przesłoną pozwalającą na roz-proszenie światła białego. Zastosowana dioda 1W LUXEON REBEL LED o mocy 80 lumenów. Posiada kolimator, soczewkę skupiającą światło. Dodatkowo dwie diody białe NICHIA LED i jedna dioda czerwona. Wodoodporna.

Headlamp with a diffuser which allows dispersion of light. Used 1W Luxeon Rebel LED diode, light output of 80 LM. It also has a collimator, a focus lens. It has 2 additional NICHIA LED white diodes and one red di-ode. Waterproof.

Wodoodporna lampa czołowa 165 lm Waterproof headlamp 165 lm

Lampa czołowa LED z fukcją rozproszenia światłaLED headlamp with light dispersion

Lampa czołowa MINIMINI headlamp

Lampa czołowa LED z fukcją FOCUSLED headlamp with a focus function

Lampa czołowa z focusem pozwalającym na czterokrotną regulację skupienia światła białego. Dioda 0,5W NICHIA LED o mocy 26 lumenów. Do-datkowo jedna dioda zielona i jedna dioda czerwo-na. Trzy tryby świecenia diody białej: dwa ciągłe i jeden pulsacyjny. Przytrzymanie włącznika przez 3 sekundy powoduje wysyłanie przez czerwoną diodę sygnału SOS. Wodoodporna.

Headlamp with focus which allows a 4-time dis-persion of white light. Used 0,5W NICHIA LED has light output of 26 LM. Additionally it has one green and one red diode. It has 3 operation modes for white LED: 2 for steady light and one flashing mode. Holding the stand-by button for 3 seconds will cause emitting SOS signal by the red diode. Waterproof.

Malutka lampa czołowa z oryginalną japońską diodą NICHIA. Dostarcza skupione dalekosiężne światło 1 NICHIA LED oraz światło krótkiego zasięgu 2 LED. Przełączanie na trzy tryby świecenia. Funkcja składa-nia zabezpiecza przed uszkodzeniem w trakcie trans-portu np. w plecaku. Wodoodporna.

A small headlight with the original Japanese NICHIA LED. Provides a far-reaching concentrated NICHIA LED light and a short range 2 LED light. It has 3 opera-tion modes. It has an additional function - folding lamp which protects it from damage during transport, e.g. in the backpack.

Wodoodporna lampa czołowa o bardzo mocnym świetle (165 lumenów) dzięki diodzie najnowszej technologii Luxeon Rebel. Posiada cztery tryby świecenia i szybkie wyłączanie. Dodatkowo wy-posażona jest w tylne światło ostrzegawcze.

Waterproof headlamp with a very strong light (165 LM) thanks to the newest technology of diodes - Luxeon Rebel. It has 4 operation modes and a quick switch off. Additionally it is equipped with rear warning light.

HLS-k2R

DIFFUSE HLS-k4

HLS-k5 MINI

FOCUS EYE HLS-k3

dioda Luxeon Rebel165 lm

63x33x48 mm / 81x27x51 mm 216 g

wysoka moc - 11 hśrednia - 22 hniska - 44 hpulsacyjny - 38 h

blister—6/36

3 × R06/AA załączone/included

5907596106268

26 lm - NICHIA LED 1xWhite 17 lm - NICHIA LED 1xWhite10 lm - NICHIA LED 1xGreen/RedSOS - NICHIA LED 1xRed

blister—6/36

60×45×30mm73 g

5907596105698

2 × R03/AAA załączone/included

80 lm - LUXEON RABEL LED White 20 lm - NICHIA LED 2xWhite10 lm - NICHIA LED 1xRed

blister—6/36

L.: 60x45x30mm, 72g

5907596105704

1xAA załączona/included

1 Nichia® LED + 2LED 66 × 42 × 30,2 mm72g

100 h – biała dioda Nichia LED 45 h – 2 białe diody LED 50 h – tryb pulsacyjny

blister—6/48

3 × R03/AAA załączone/included

5907596105087

Page 22: Mactronic standard 2013 katalog mały

20

185 LM

SOS

300 LM 240 H

NICHIA® LED

WATERPROOF

FOCUS

TACTICAL SwITCH

SHOCKPROOF

WATERPROOF

SHOCKPROOF

120 LM

BATTERIES INCLUDED

30 LM

NU-FLARE PRO jest wysokiej jakości latarką z diodą Q2 CREE® LED o mocy 120 lumenów. Latarka posiada czterokrotną regulację skupienia światła funkcją FOCUS. Umożliwia kontrolę jasności światła stałego poprzez przytrzymanie włącznika aż do uzyskania odpowiedniej jasności. Tryb światła migającego nadającego sygnał SOS. Taktyczny włącznik z tyłu latarki. Mocna obudowa z aluminium lotniczego. Wodoodporna. Praktyczny pasek na rękę w komplecie.

NU-FLARE PRO is a high quality torch with a Q2 CREE LED with light output of 120 LM. Focus 1x – 4x. It allows controlling brightness of permanent light by holding the switch until obtaining the proper brightness. Strong air-craft grade aluminum housing. Waterproof. Practical wrist strap included.

Lampa campingowa LED z funkcją latarki LED camping lamp with a torch function

Latarka z sygnalizacją SOS Torch with a SOS signal

Latarka z klipsemTorch with a clip

Bateryjna lampa campingowa LED Battery LED camping lamp

Wytrzymała, wodoodporna lampa campingowa zasilana trzema bateriami D o mocy światła aż 300lm i 3 dniowym czasie działania na pełnej mocy. Do 6 dni działania w oszczędnym trybie świecenia i do 10 dni świecenia w try-bie migającym. Tak długi czas świecenia uzyskano dzięki zastosowaniu wysokiej jakości japońskich diod Nichia®. Dzięki zdejmowanej obudowie klosza i hakowi u podstawy lampy, możliwe jest również używanie jej jak typowej lam-py sufitowej. Mocna obudowa z tworzywa sztucznego z gumowym wykończeniem i wbudowanym uchwytem.

Durable, waterproof battery-operated camping LED lamp with light output of 300lm that works up to 3 days on high power. Works up to 6 days on a low operation mode and up to 10 days on SOS mode. Such a long operation time is thanks to high quality Japanese NICHIA diodes.Thanks to the removable lampshade and a built-in hook it is possible to use it as a ceiling lamp. Strong plastic casing with a rub-berized finish and a built-in grip.

NU-TRAIL to lekka i praktyczna latarka diodowa w kolorze grafitowym. Wodoodporna z czasem świecenia do 14 godzin. Obudowa wykonana z anodowanego aluminium. Metalowy klips umożliwiający zaczepienie latarki do kieszeni ko-szuli lub paska spodni.

NU-TRAIL is a lightweight, practical and handy LED flashlight in graphite color that fits every-where . Waterproof with operation time up to 14 hours. Body made of anodized aluminum. Metal clip for attachment to a pocket or a belt.

Kompaktowa, bateryjna mini lampa campingowa, wyposażona w diodę czuwania ułatwiająca odnale-zienie jej w ciemnościach oraz hak w podstawie do podwieszania. Dodatkowo lampa może służyć rów-nież jako latarka. Wyposażona jest także w pasek na rękę i karabińczyk, dzięki czemu sprawdzi się w wielu warunkach - doskonała do czytania, biwakowania, wycieczek górskich a także do codziennego użytku.

Compact, battery operated, mini camping lamp equipped with a standby LED which helps finding it in the darkness and hook in the base allowing to hang it. Additionally the lamp can be used as a hand torch. It is also equipped with a wrist strap and a carabiner what makes it suitable for many occasions - perfect for reading, camping, hiking and for everyday use.

CAMP PRO MINI LT-185AA

NU-FLARE PROMX033L

NU-TRAILMX021L

CAMP PRO LT300D

CREE XP-E Q4 LED185 lm

Ø 70 x 155mm298g

25h - wysoka moc40h - niska moc50h - tryb pulsacyjny

box—6/36

4 × R06/AA załączone/included

5907596106176

3 x 1W NICHIA® WHITE LED 300lm

185mm x Ø 84mm 862g

72h – wysoka moc/high 25h - max moc/output144h – tryb oszczędny/low240h – SOS / SOS-flashingDioda ułatwiająca odnale-zienie lampy w ciemności/ GREEN LED INDICATOR - 2 lata świecenia/2 YEARS

box—6/24

3 × R20/D 5907596105117

CREE Q2 LED, 120 lm L.: 123mm, Ø34 mm; 142,5 g

5 h / 10 h/ 18 h blister—6/48

3 × R03/AAA załączone/included

5907596106008

0,5W Nichia LED, 30 lm

131 mm x Ø 14mm46 g

14h blister—6/72

2 × R03/AAA załączone/included

5907596106121

OUTDOOR PRO

Page 23: Mactronic standard 2013 katalog mały

21

STANDARD

Page 24: Mactronic standard 2013 katalog mały

22

ŁADOWALNE / RECHARGEABLE

Latarka ładowalna LED z magnesem mocującym. Praktyczna latarka ładowalna 12V, 230V oraz przez dynamo. Posiada ruchomą główkę, obracaną o kąt 180 stopni. Źródło światła to 5 silnych diod LED. La-tarka charakteryzuje się trzema trybami świecenia: 1 LED, 3 LED i 5LED. Dzięki magnesowi z powłoką ochronną można ją mocować na metalowych powier-zchniach bez ryzyka ich zarysowania. Doskonała do samochodu, na camping, wycieczkę, do warsztatu.

Rechargeable LED flashlight with a magnet fastening. Practical lamp charged by 12V and 230V chargers and by a hand dynamo. It has a movable head that can rotate up to 180 degrees. Source of light - 5 strong LED diodes. It has three operation modes: 1 LED, 3 LED and 5 LED. It is very well suited for use at home, workshops, car repairs or at a camping.

Latarka ładowalna z dynamoRechargeable torch with dynamo

Latarka ładowalna LED Rechargeable LED lamp

Latarka LED + neon LED + neon torch

Latarka ładowalna LED Rechargeable LED searchlight

Ładowalny szperacz diodowy o mocnym świetle do 70 lumenów. Charakteryzuje się długin czasem pracy (do 48h) oraz 2 trybami świecenie: 100% i 50%. Posi-ada rączkę umożliwiającą również chwyt pistoletowy. Możliwość zawieszenia na ścianie. Wodoodporna. Ładowarki sieciowa 230V oraz samochodowa 12V w komplecie.

Rechargeable LED searchlight with a strong light up to 70 LM. It has a very long operation mode (up to 48h) and 2 operation modes: 100% and 50%. It has a handle that can be turned into a pistol grip. Wall mount possible. Waterproof. Chargers 230V and 12C included.

Latarka wielofunkcyjna wyposażona w bardzo oszczędne super jasne diody jako światła ostrzegaw-cze, które są niezbędnym wyposażeniem każdego samochodu. Mocne światło świetlówki doskonałe na camping, wycieczkę i do oświetlenia samochodu podczas naprawy. Latarka ma składaną rączkę i roz-kładaną podstawę zapewniającą stabilność. Zasilana na baterie lub z gniazda zapalniczki 12V (przewód w komplecie).

A multifunction torch equipped with a very efficient super bright LED as a warning light which is an essen-tial equipment of every car. Strong fluorescent lamp is perfect for camping, trips and for illuminating a car during repairs. The lamp has a folding handle and a base what ensures stability. Powered by batteries or from a car socket 12V (wire included).

Latarka ręczna wyposażona w diodę 1W LED o mocy 40lm. Ładowalna poprzez USB lub przez ręczne dyna-mo, dzięki czemu jest niezawodna w każdych warunk-ach. Posiada możliwość doładowania telefonu.

Hand torch equipped with 1W LED diode with light ooutput of 40lm. Rechargeable via USB or hand crank dynamo - this makes it reliable in all conditions. It has possibility of charging cellphones.

18 LED70lm

6V/4.0Ah

do 48h box—1/12

230V AC/ 12V DC 5907596106237

świetlówka + LEDfluerescent light + LED

285 × 85 × 40 mm 312g

LED – 200h box—12/36

4 × R14/C/12V DC

5907596102949

1W LED, 40lm

136x32x32 mm92g

1min kręcenia / cranking - 3min świecenia/ of light

blister

USB, dynamo; Li-ion 3,7V 490mAh

5907596108743

5 × LED L.: 225mm, Ø 69mm, 595 g

12h box—1/20

230 AC + 12 DC + Dynamo

5907596104721

4,8V NiMH

MD1W GEKKO

MD 5LED-RC

JML8944

9018-LED

DYNAMO

RECHARGEABLE

RECHARGEABLE

RECHARGEABLE

ŁADOWANIE TELEFONU CELLPHONE CHARGING

MAGNET

48 H

1w

DYNAMO

200 H

NEW

Page 25: Mactronic standard 2013 katalog mały

23

19 +18 LED 552g

do 12h box—1/8

230V AC/ 12V DC 5907596104721

4V / 1,0 Ah

36 + 6 Super Bright LED

253/363 x 66 x 66mm287g

do 3h blister —2/12

220-240V 50-60Hz 5907596106367

3,6V 1400mA

9 Super Bright LED 186 x 70 x 70mm 252g

do 7h blister—12/24

230V AC 5907596106350

4V 1Ah

18× LED L.: 170mm, Ø reflektora: 50mm, 180g

70–80 min. blister—1/50

230V AC 5907596104516

2,4V NiMH

ŁADOWALNE / RECHARGEABLE

Ładowalna latarka diodowa o długim czasie działania. Posiada otwieraną boczną klapkę, na której dodatko-wo znajduje się 18 diod, dzięki czemu przydatna może być również w domu, warsztacie czy na campingu.

Rechargeable LED torch with a long operation time. It has a side flap which also has 18 LEDs, so it can also be useful at home, in a workshop or for camping.

RECHARGEABLE

RECHARGEABLE

RECHARGEABLE

RECHARGEABLE

MAGNET

HAK/ HOOK

12 H

OILPROOF

18 LED

Latarka ładowana bezpośrednio z gniazda sieciowego 230V AC. Ergonomiczny kształt latarki zwiększa kom-fort jej użytkowania.

Torch charged directly from a 230V AC outlet. An er-gonomic grip increases comfort of its use.

Latarka ładowalna LED Rechargeable LED torch

Latarka ładowalna LED LED rechargeable torch

Latarka ładowalna LED LED rechargeable torch

Ładowalna lampa warsztatowa. Rechargeable workshop lamp.

Ładowalna lampa warsztatowa LED, której włączenie następuje automatycznie po rozciągnięciu jej do mak-symalnej długości. 6 LED znajdujących się w główce lampy uruchamiana jest za pomocą przycisku. Pokry-ta odporną na olej warstwą cienkiej gumy. Posiada magnetyczną podstawę, która zapewnia stabilność. Doskonała do pracy w warsztacie, przy samochodzie czy do majsterkowania.

Rechargeable workshop LED lamp which switches on automatically when stretched to its maximum length. Covered with oil-resistant layer of thin rubber. It also has a magnetic base which ensures stability. Perfect to work in a workshop, car repairs or to do-it-yourself.

Ekonomiczna diodowa latarka akumulatorowa 230V AC, ładowana bezpośrednio z gniazdka sieciowego. Źródłem światła jest super oszczędne i jasne światło 18 LED o żywotności do 100.000 godzin. Latarka po-siada mocny magnetyczny uchwyt oraz praktyczny pasek do noszenia na dłoni.

Economical LED rechargeable torch, charged directly from an 230V AC outlet. The source of light are an ex-tremely economical and bright 18 LEDs with liveliness up to 100.000 hours. Equipped with a strong magnetic grip and a wrist strap.

N37 LED-RC

2209 LED

3208LED

wL366 - RC

Page 26: Mactronic standard 2013 katalog mały

24

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Latarka wyposażona w 9 diod LED. Zasilana 3 bate-riami typu AAA może pracować do 6h. Obudowa wy-konana z gumowanego tworzywa sztucznego. Kolor czarny.

Torch equipped with 9 LEDs. Powered by 3 AAA bat-teries can work up to 6h. Casing made of rubberized plastic. Black colour.

Latarka ładowalna DYNAMO LED Rechargeable LED torch with dynamo

Latarka ładowalna LED Rechargeable LED lamp

Latarka plastikowa LEDLED plastic torch

Latarka LED LED torch

Latarka wyposażona w 9 diod LED. Zasilana 3 bate-riami typu AAA może pracować do 6h. Obudowa wy-konana z gumowanego tworzywa sztucznego. Kolor żółty.

Torch equipped with 9 LEDs. Powered by 3 AAA bat-teries can work up to 6h. Casing made of rubberized plastic. Yellow colour.

Plastikowa latarka wyposażona w 1W diodę LED o mocy 60 lm. Zasilana 4 bateriami typu AA może pracować do 10h. Wodoodporna.

Plastic torch equipped with 1W LED diode with light output of 60lm. Powered by 4 AA batteries can work up to 10h. Waterproof.

Latarka dynamo 3x0,2WLED z funkcją ładowania ko-mórek. Mała, lekka latarka diodowa zasilana na dy-namo, bez baterii, dzięki czemu jest niezawodna w każdych warunkach. Dodatkowo zapewnia poczucie bezpieczeństwa, gdyż posiada funkcję doładowania telefonów komórkowych NOKIA (tylko starsze mode-le). Zapewnia bardzo mocne światło, działa w trzech trybach: 1LED, 3 LED, pulsacyjny.

Dynamo torch 3x0,3W LED with charging NOKIA cell phones function. Small, lightweight LED torch charged by hand crank dynamo, without batteries thanks to what it’s reli-able in any conditions. Additionally it provides a sense of security because it has a charging NOKIA (only older versions) cell phones function. It has a strong light and operates in 3 modes: 1 LED, 3 LED and flashing.

1Watt LED, 60 lm 175 × 43 mm70,5g

do 10 h blister

4 × AA 5907596107944

3 × 0,2W LED 80 × 45 mm98g

1 LED po 1 min. kręcenia do 60min. 3 LED po 1 min. kręcenia do 30min. Po pełnym naładowaniu do 1h

blister—20/40

dynamo 5907596104943

9 LED 99×32 mm40,8g

6 h blister

3 × R03/AAA 5907596107951

9 LED 99×30 mm39,2g

6 h blister

3 × R03/AAA 5907596107968

MD302w

LED322-B

LED313-BY

LED333-Y

RECHARGEABLE

9 LED

WATERPROOF

1 w

60 LM

MAGNET

DYNAMO

DYNAMO 3 LED

CHARGING NOKIA CELLPHONE POSSIBLE

Page 27: Mactronic standard 2013 katalog mały

25

21 LED + 3 LED 133(214)x46x48 mm142g

do 12h box—1/8

3xAAA 5907596104721

24 LED 210×60×30 mm

3×AA blister

8 h 5907596107616

8 LED 185 × 83 × 90 mm205g

18 h box

4×AA/R06 5907596107609

36 + 1 LED 225 x 28 x 21 mm64g

do 72 h blister—10/60

4 × R03/AAA 5907596106305

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Latarka wyposażona w 21 LED i 3 dodatkowe diody. Posiada hak, magnes, dzięki czemu może być wyko-rzystywana w warsztacie czy na kempingu. Dodatko-wo posiada czerwoną pokrywę na diody, dzięki czemu może emitować czerwone światło. Doskonała jako wy-posażenie samochodu.

Torch equipped with 21 LEDs and 3 additional LEDs. It has a hook, magnet - thanks to this it can be used in a workshop and on a camping. Additionally it has red cover for diodes. Thanks to this it can emit red light. Perfect as a car equipment.

HAK/ HOOK

HAK/ HOOK

18 H

RECHARGEABLE

MAGNES/ MAGNET

MAGNES/ MAGNET

18 LED

Bateryjna latarka ręczna wyposażona w 8 diod LED. Zasilana 4 bateriami typu AA może pracować nawet do 18h. Ergonomiczny chwyt oraz gumowane pokry-cie sprawiają, że latarka jest bardzo wygodna w użyt-kowaniu. Doskonała jako stałe wyposażenie domowe, na campingu czy do majsterkowania.

Battery operated torch equipped with 8 LEDs. Pow-ered by 4 AA batteries can work even for 18h. Ergonomic grip and rubberized casing make it very comfortable in use. Perfect as a house equipment, on camping or for DIY.

Lampa warsztatowa LEDLED workshop lamp

Latarka bateryjna LEDLED battery torch

Latarka ładowalna LED LED rechargeable torch

Latarka warsztatowa LEDLED workshop light

Bateryjna płaska latarka wyposażona w 24 diod LED. Zasilana 3 bateriami AA może pracować do 8h. Do-datkowo wyposażona w magnes, dzięki czemu można ją przytwierdzić do metalowej powierzchni oraz hak umożliwiający zawieszenie jej. Doskonała do warsz-tatu, podczas majsterkowania oraz na camping.

Battery-operated torch equipped with 24 LEDs. Pow-ered by 3 AA batteries can work up to 8h. Additionally equipped with a magnet so it can be fixed to a metal surface and a hook for hanging it. Perfect for worh-shops, DIY and at a camping.

Latarka inspekcyjna LED wyposażona w 36 diod umieszczonych na bocznej powierzchni obudowy oraz jedną super jasną diodę LED na przedzie latarki. Taka konstrukcja sprawia, że sprawdza się ona do-skonale podczas inspekcji miejsc trudno dostępnych. Dodatkowo latarka dla poprawy chwytu pokryta jest cienką warstwą czarnej gumy oraz zaopatrzona jest w zawieszkę na rękę.

Inspection LED torch equipped with 36 LEDs on the side surface of the casing and one super bright LED on the front of the torch. This design makes it work perfectly during the inspection of places difficult to reach. Additionally to improve its grip the torch is cov-ered with a thin layer of black rubber and is equipped with a wrist strap.

w213L

N8LED

PA-36LED

wL24LED

NEW

Page 28: Mactronic standard 2013 katalog mały

26

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie prze-znaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia i uchwyt na zapasową żarówkę. Wyposażo-na w 1W diodę LED o mocy 30lm.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it and a holder for an additional bulb. Equipped with 1W LED with light output of 30 lm.

latarka polipropylenowa LEDPolypropylene LED torch

latarka polipropylenowa LEDPolypropylene LED torch

latarka polipropylenowa LEDPolypropylene LED torch

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie prze-znaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia. Wyposażona w 1W diodę LED o mocy 30lm.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it. Equipped with 1W LED with light output of 30 lm.

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie prze-znaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia. Wyposażona w 1W diodę LED o mocy 30lm.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it. Equipped with 1W LED with light output of 30 lm.

PM520INDUSTRIAL

PM550INDUSTRIAL

PM530INDUSTRIAL

STRONG CASING

STRONG CASING

LED

LED

1W LED, 30 lm półblister—24/288

2 × R6/AA 5907596108309

155 x Ø 33 mm, 36g

1W LED, 30 lm półblister—12/192

2 × R14/C 5907596108316

158 x Ø 43 mm, 80g

1W LED, 30 lm półblister—10/100

2 × R20/D 5907596108323

192 x Ø 55 mm, 111g

LED

STRONG CASING

NEW

NEW

NEW

Page 29: Mactronic standard 2013 katalog mały

27

krypton 3,6V/0,75Abaza P13,5

półblister—10/100

3 × R20/D 5907596103090

L.: 250mm, Ø lustra 56mm 120g

krypton 2,4V/0,75Abaza P13,5

półblister—10/100

2 × R20/D 5907596103106

L.: 160mm, Ø lustra 45mm, 111g

krypton 2,4V/0,75Abaza P13,5

półblister—12/192

2 × R14/C 5907596103083

L.: 165mm, Ø lustra 45mm, 80g

krypton 2,4V/0,75Abaza P13,5

półblister—24/288

2 × R6/AA 5907596103076

L.: 154mm, Ø lustra 35mm, 36g

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie przeznaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia i uchwyt na zapasową żarówkę.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it and a holder for an additional bulb.STRONG CASING

STRONG CASING

STRONG CASING

STRONG CASING

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie przeznaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it.

latarka polipropylenowa krypton Polypropylene krypton torch

latarka polipropylenowa krypton Polypropylene krypton torch

latarka polipropylenowa krypton Polypropylene krypton torch

latarka polipropylenowa krypton Polypropylene krypton torch

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie przeznaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia i uchwyt na zapasową żarówkę.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it and a holder for an additional bulb.

Latarka o mocnej polipropylenowej obudowie przeznaczona dla przemysłu. Odporna na: olej, benzynę, smary, wodę i czynniki korozyjne. Posiada uchwyt do noszenia.

Torch with a very strong polypropylene casing de-signed for industry. Resistant to: oil, petrol, water and corrosive factors. It has a grip for carrying it.

PM350 INDUSTRIAL

PM230 INDUSTRIAL

PM220 INDUSTRIAL

PM250 INDUSTRIAL

Page 30: Mactronic standard 2013 katalog mały

28

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Seria latarek TITAN LED o odpornej obudowie ABS pokrytej gumowym płaszczem. Latarka z obrotowym włącznikiem i praktycznym uchwytem brelok. Super oszczędne światło LED to żywotność do 100.000h. Latarka odporna na zachlapanie. Najmniejsza latarka z serii.

TITAN LED series of torches with a strong ABS casing with a rubberized coating. It has a rotary switch and a practical handle with a strap-hanger. Very economical LED light with a life-span up to 100.000 h. Splash wa-ter resistand. The smallest one from the series.

latarka plastikowa led Plastic LED torch

latarka plastikowa led Plastic LED torch

latarka plastikowa led Plastic LED torch

Seria latarek TITAN LED o odpornej obudowie ABS pokrytej gumowym płaszczem. Latarka z obrotowym włącznikiem i praktycznym uchwytem z paskiem-za-wieszką. Super oszczędne światło LED to żywotność do 100.000h. Latarka odporna na zachlapanie. Śred-nia latarka z serii.

TITAN LED series of torches with a strong ABS casing with a rubberized coating. It has a rotary switch and a practical handle with a strap-hanger. Very economical LED light with a life-span up to 100.000 h. Splash wa-ter resistand. The medium one from the series.

Seria latarek TITAN LED o odpornej obudowie ABS pokrytej gumowym płaszczem. Latarka z obrotowym włącznikiem i praktycznym uchwytem z paskiem-za-wieszką. Super oszczędne światło LED to żywotność do 100.000h. Latarka odporna na zachlapanie. Naj-większa latarka z serii.

TITAN LED series of torches with a strong ABS casing with a rubberized coating. It has a rotary switch and a practical handle with a strap-hanger. Very economical LED light with a life-span up to 100.000 h. Splash wa-ter resistand. The biggest one from the series.

14 LED blister—10/100

3 × R6/AA 5907596104462

L.: 120mm, Ø lustra 54mm, 110g

3 LED blister—20/200

3 × AG 13included

5907596104448

L.: 85mm, Ø lustra 29mm, 38g

5 LED blister—10/100

3 × R3/AAA 5907596104455

L.: 95mm, Ø lustra 38mm,50g

TL14

TL03

TL05

14 LED

3 LED

5 LED

BATTERIESINCLUDED

Page 31: Mactronic standard 2013 katalog mały

29

3 LED

wATERRESISTANT

5 LED

wATERRESISTANT

13 x LED box—1/36

4 × R20/D 5907596105834

dł: 200 mm, Ø lustra 108 mm800g

7 x LED blister—12/24

2 × R20/D 5907596105827

dł: 200 mm, Ø lustra 65 mm430g

5 x LED blister—12/48

2 × R14/C 5907596105810

dł: 170 mm, Ø lustra 55 mm250g

3 LED blister—12/72

2 × R6/AA 5907596105803

dł: 160 mm, Ø lustra 40 mm100g

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Reflektor 13 LED o plastikowej obudowie z praktycz-nym uchwytem do noszenia. Posiada zawieszkę na rękę zapobiegającą upuszczeniu. Generuje światło skupione. Wodoodporna. Dostępny w dwóch kolo-rach: żółto-czarny oraz czarno-żółty.

13 LEDs reflector in a plastic casing with a practical grip. It has a wrist strap which prevents from dropping it. It generates a focused light. Waterproof. Available in 2 colors: yellow-black and black-yellow.

13 LED

7 LED

Latarka 5 LED o plastikowej obudowie. Posiada za-wieszkę na rękę zapobiegającą upuszczeniu. Generu-je światło skupione. Wodoszczelna do 40m. Dostępny w dwóch kolorach: żółto-czarny oraz czarno-żółty.

5 LEDs torch in a plastic casing with a practical grip. It has a wrist strap which prevents from dropping it. It generates a focused light. Water resistant up to 40 meters. Available in 2 colors: yellow-black and black-yellow.

latarka plastikowa led Plastic LED torch

latarka plastikowa led Plastic LED torch

latarka plastikowa led Plastic LED torch

latarka plastikowa led Plastic LED torch

Latarka 7 LED o plastikowej obudowie. Posiada za-wieszkę na rękę zapobiegającą upuszczeniu. Generu-je światło skupione. Wodoszczelna do 40m. Dostępny w dwóch kolorach: żółto-czarny oraz czarno-żółty.

7 LEDs torch in a plastic casing with a practical grip. It has a wrist strap which prevents from dropping it. It generates a focused light. Water resistant up to 40 meters. Available in 2 colors: yellow-black and black-yellow.

Latarka 3 LED o plastikowej obudowie. Posiada za-wieszkę na rękę zapobiegającą upuszczeniu. Generu-je światło skupione. Wodoszczelna do 40m. Dostępny w dwóch kolorach: żółto-czarny oraz czarno-żółty.

3 LEDs torch in a plastic casing with a practical grip. It has a wrist strap which prevents from dropping it. It generates a focused light. Water resistant up to 40 meters. Available in 2 colors: yellow-black and black-yellow.

NEMO-13L

NEMO-05L

NEMO-03L

NEMO-07L

wATERRESISTANT

Page 32: Mactronic standard 2013 katalog mały

30

5 LED

wATERRESISTANT

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Najmniejsza latarka z serii Rubber o prostej, klasycz-nej stylistyce. Latarka gumowana odporna na dzia-łanie czynników pogodowych oraz olejoodporna, z wygodnym uchwytem z paskiem-zawieszką.

The smallest size torch from the Rubber series of simple, classic style. Rubberized torch resistant to weather conditions, oil, with a comfortable grip with a strap-hanger.

latarka gumowa krypton Rubber krypton torch

latarka gumowa krypton Rubber krypton torch

latarka gumowa krypton Rubber krypton torch

Latarka z serii Rubber o prostej, klasycznej stylisty-ce, średniej wielkości. Latarka gumowana odporna na działanie czynników pogodowych oraz olejoodporna, z wygodnym uchwytem z paskiem-zawieszką.

The medium-sized torch from the Rubber series of simple, classic style. Rubberized torch resistant to weather conditions, oil, with a comfortable grip with a strap-hanger.

Latarka z serii Rubber o prostej, klasycznej stylisty-ce, największa z serii. Latarka gumowana odporna na działanie czynników pogodowych oraz olejoodporna, z wygodnym uchwytem z paskiem-zawieszką.

The biggest size torch from the Rubber series of simple, classic style. Rubberized torch resistant to weather conditions, oil, with a comfortable grip with a strap-hanger.

krypton 3,6V/0,75Abaza P13,5

blister—6/36

3 × R20/D 5907596102635

L.: 245mm, Ø lustra 64mm, 235g

krypton 2,2V/0,5Abaza P13,5

blister—12/72

2 × R6/AA 5907596102376

L.: 163mm, Ø 50mm, 104 g

krypton 2,4V/0,75Abaza P13,5

blister—6/48

2 × R20/D 5907596102628

L.: 195mm, Ø lustra 68mm, 234g

RL813

RL811

RL812

OILPROOF

OILPROOF

OILPROOF

latarka gumowa LEDLED rubber torch

Latarka gumowa 5 LED z serii RUBBER ULTRA. Moc-na, odporna na uderzenia i wstrząsy. Odporna na olej i zabrudzenia.

5LED rubber flashlight from the Rubber Ultra series. Resistant to shock, impact, oil, resistant.

RL905LED

OILPROOF

5 × LED L.: 210 mm, Ø 50 mm223g

do 120h blister—6/48

2 × R20/D 5907596104844

Page 33: Mactronic standard 2013 katalog mały

31

3 LED wATERRESISTANT

SHOCKPROOF OILPROOF

3 × LED L.: 160 mm, Ø 35 mm118g

do 60h blister—6/60

2 × R6/AA 5907596104837

3×0,2w LED

5×0,2w LED

5 × 0,2W LED blister—1/48

3 × R20/D 5907596105179

L.: 255mm, Ø lustra 65mm, 201g

5 × 0,2W LED blister—1/100

2 × R20/D 5907596105162

L.: 200mm, Ø lustra 65mm, 161g

3 x 0,2W LED blister—1/100

2 × R6/AA 5907596105155

L.: 155mm, Ø lustra 44mm, 65g

RĘCZNE BATERYJNE / BATTERY OPERATED

Latarka gumowa 3 LED z serii RUBBER ULTRA. Moc-na, odporna na uderzenia i wstrząsy. Odporna na olej i zabrudzenia.

3LED rubber flashlight from the Rubber Ultra series. Resistant to shock, impact, oil resistant meters.

5×0,2w LED

Gumowana, ekonomiczna i funkcjonalna latarka w średnim rozmiarze w serii D-RUBBER LED. Zastoso-wano jasne światło diodowe 0,2W LED.

Rubber, economical and functional torch, medium-sized from the RD-Rubber LED series. Uses a 0,2W LED bright light.

latarka gumowa LED

latarka gumowa LEDLED rubber torch

latarka gumowa LED LED rubber torch

latarka gumowa LED

Gumowana, ekonomiczna i funkcjonalna latarka w największym rozmiarze w serii D-Rubber LED. Zas-tosowano jasne światło diodowe 0,2WLED.

Rubber, economical and functional torch, the largest one from the RD-Rubber LED series. Uses a 0,2W LED bright light.

Gumowana, ekonomiczna i funkcjonalna latarka w na-jmniejszym rozmiarze w serii D-RUBBER LED. Zasto-sowano jasne światło diodowe 0,2W LED.

Rubber, economical and functional torch, the small-est one from the RD-Rubber LED series. Uses a 0,2W LED bright light.

RL903LED

RD250LED

RD220LED

RD350LED

Page 34: Mactronic standard 2013 katalog mały

32

1 x LED 1W blister—24/96

3 × R03/AAA 5907596105742

dł: 120 mm, Ø lustra 35 mm116g

9 x LED 90 mm100 g

100h blister—24/96

3 × R03/AAA 5907596105445

1 wATT LED

GLASSSHATTERING

ALUMINIUM

Poręczna latarka aluminiowa mieszcząca się w dło-ni, wyposażona w 9 LED. Posiada wygodny włącznik osłonięty gumą oraz dodatkowo dołączony pasek uniemożliwiający upuszczenie.

Handy aluminum torch, palm-sized, equipped with 9 LED. It has a comfortable rubberized switch and an additional wrist strap that prevents it from dropping.

Aluminiowa latarka LEDLED aluminum torch

latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka z mocną aluminiową obudową i fluorescencyj-ną, gumową powłoką. Dostępna w 4 kolorach: różowy, zielony, żółty, niebieski. Wyposażona w 9 LED.

Torch with a strong aluminum casing and a fluores-cent, rubberized coating. Available in four colors: pink, green, yellow, blue. Equipped with 9 LEDs.

Aluminiowa latarka wyposażona w diodę CREE Q4 LED o mocy 180lm. Zasilana 3 bateriami typu AAA, pracuje w 3 trybach: 100%, 50% oraz migający. Główka latarki zakończona koronką, dzięki czemu soczewka jest osłonięta. Posiada focus. Rękojeść pokryta gumowym wykończeniem.

Aluminum torch equipped with CREE Q4 LED with light output of 180 lm. Powered by 3 AAA batteries works in 3 modes: 100%, 50% and flashing. Head of a torch is ended with a crown which protects the lens. It has a focus. The handle is covered with rubber.

Cree Q4 LED, 180 lm 128 × 35/30 mm120g

3 tryby: 100%, 50%, migający

blister

3 × R06/AA 5907596107937

9 x LED blister—24/96

3 × R03/AAA 5907596106459

27 x 90 mm45g

LED312-ALU

LED301ALU

LED311-ALU

FOCUS 180 LM

100H

latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka zasilana diodą LED 1W. Wykonana z alumi-nium. Specjalna konstrukcja umożliwia zbicie szyby w sytuacji awaryjnej. Posiada zawieszkę na rękę za-pobiegającą upuszczeniu. Generuje światło skupione. Przełącznik taktyczny. Wodoodporna.

1W LED flashlight. Made of aluminum. Special design allows the shattering of a glass in an emergency situ-ation. It has a wrist strap that prevents it from drop-ping it. Generates a focused light beam. Has a tactical switch. Waterproof.

ALPHA-120

Page 35: Mactronic standard 2013 katalog mały

33

1 Super Braight LED blister—28/100

1 × R06/AA 5907596106329

21 x 95 mm43g

SUPER BRIGHT LED

1w LED

Super bright LED blister—24 /288

2 × R03/AAA 5907596106275

140 x 14 mm22g

Nichia NSPL500DS10 lm

blister—12/144

1 × R03/AAA 5907596106442

117 x 14 mm16g

1W LED blister—10/60

3 × R03/AAA 5907596106282

60x45x28 mm52g

ALUMINIUM

Mała, poręczna, ale niezwykle wytrzymała latarka. Mocna aluminiowa obudowa chroni ją przed konse-kwencjami upadku. Wyposażona we włącznik świecą-cy w ciemnościach oraz pasek na rękę.

Small, handy but extremely durable torch. Strong alu-minum casing protects the flashlight from the conse-quences of a fall. Equipped with a switch shining in the dark and a wrist strap.

Latarka diagnostyczna zaprojektowana z myślą o le-karzach i ratownikach medycznych. Specjalna dioda Nichia (10 lm), o ciepłej barwie światła, ułatwia do-strzeżenie naczyń krwionośnych i zaczerwienienia tkanki.

Diagnostic pen torch designed for doctors and para-medics. Special Nichia LED (10 lm), with warm white light, simplifies seeing the blood vessels and redness of tissue.

latarka aluminiowa LED Aluminum LED torch

Latarka długopisowa diagnostyczna Pen diagnostic torch

lampa czołowa led LED headlamp

Latarka długopisowa LEDLED pen torch

Długopisowa latarka LED z obudową wykonaną ze stali nierdzewnej. Latarka posiada włącznik obsługi-wany kciukiem, a także stalowy klips.

Pen LED torch with a casing made of stainless steel. The torch has a thumb-operated switch and a steel clip.

Latarka czołowa wykonana z bardzo wytrzymałego aluminium, co zwiększa jej odporność na upadki. So-czewka skupiająca światło, mocna aluminiowa obudo-wa, regulowana główka. Posiada 2 tryby pracy: świa-tło stałe i stroboskopowe.

Headlamp made of high strength aluminum which increases its resistance to falls. The focusing lens, durable aluminum housing, adjustable head. It has 2 operation modes: still and strobe light.

ALU-1SL

PEN112LED

HL-1w-ALU

1011B-LED

Page 36: Mactronic standard 2013 katalog mały

34

CZOŁOWE / HEADLAMP

Lampa czołowa, która oprócz białej, 1W diody LED wyposażona jest też w czerwone, migające światło ostrzegawcze. Czas pracy do 10h na zestawie 3 bate-rii typu AAA. Obudowa z tworzywa sztucznego.

Headlamp which apart from white, 1W LED is equipped with red warning, flashing light. Operations time is up to 10h on one set of 3 AAA batteries. Made of plastic.

Lampa czołowaHeadlamp

Lampa czołowaHeadlamp

Lampa czołowaHeadlamp

Latarka czołowa wyposażona dodatkowo w czerwone światło ostrzegawcze oraz zielone światło do czyta-nia map. Posiada głowicę z regulacją kąta świecenia. Cechuje się niezwykle długim czasem pracy – do 100 godzin.

Headlamp equipped with an additional red warning light and a green lamp for reading maps. It has a head with an adjustable angle of lightning. It has a very long operation mode – up to 100 hours.

Lampa czołowa o regulowanym kącie nachylenia gło-wicy (do 70°). Wyposażona w 2W diodę CREE o mocy 115 lm. Działa w 3 trybach: 100%, 50% oraz migający. Długi czas działania – do 40h.

Headlamp with adjustable tilt angle of lamp’s head (up to 70°). Equipped with 2W CREE diode with light output of 115lm. It work in 3 modes: 100%, 50% and flashing. Long operation time – up to 40h.

2W Cree LED, 115 lm 70×44×41,5 mm50g

do 100 h blister—18/36

3 × R03/AAA included

5907596107708

1 Watt LED, 10h 59×49×49 mm 50g

niski/low, wysoki/high, czerwona migająca dioda/red light flashing

blister

3 × R03/AAA 5907596107647

8 LED 70 x 33 x 44 mm44g

do 100 h blister—19/38

3 × R03/AAA included

5907596106374

HL-922

HL-Bw1wATT

HL-911

115 LM

1 wATT LED

100 H

100 H

10 H

3 X 0,2w LED + 4 LED

Lampa czołowaHeadlamp

Lampa czołowa o bardzo mocnym świetle 3 diod 0,2 W o dalekim zasięgu. Posiada również stałe światło czte-rech białych diod przydatne do czytania. Lekka lampa o pewnym mocowaniu na pasku, z regulacja kąta świecenia. Moc światła 3 x 0,2WLED: 8lm. Trzy try-by działania: 3 x 0,2WLED stałe światło 50%, 100%, 4 białe LED stałe światło. Wodoodporna.

Headlamp with a long range and a very bright light - 3 LEDs 0.2W. It also has four white LEDs, useful for reading. Lightweight lam with a strong strap binding with adjustable angle of lightning. Light output for 3x0,2W LED – 8lm. Three operation modes: 3x0,2W LED still light 50% and 100%, 4 white LEDs still light. Waterproof.

HL-3Pw4L

3 x 0,2W LED + 4 LED 60 × 45 × 28 mm 80g

3 × 0,2W LED: 100% – 28h, 50% – 60h4 LED – 70h

blister—10/100

3 × R03/AAA 5907596105001

Page 37: Mactronic standard 2013 katalog mały

35

16 LED box

4xAA 5907596108736

66x165x66 mm236g

16 LED 175 × 97 mm 202g

20 h blister—1/48

3 × AA 5907596107678

15 LED box — 12/24

L.: 163mm, Ø 50mm, 104 g

BK: 5907596106718DB: 5907596106725G: 5907596106749R: 5907596106732S: 5907596106756

185 × 83 × 90 mm205g

5 LED 12, 5cm x 8,5cm187g

do 72 h box

4 × R06/AA 5907596105339

CAMPINGOWE/ CAMPING LAMPS

Lampa cammpingowa wyposażona w 16 diod LED. Posiada płynną regulację jasności, co pozwala na dokładne dostosowanie nasilenia światła do potrzeb użytkownika. Mała, lekka i bardzo poręczna.

Camping lamp equipped with 16 LEDs. It has smooth brightness control which allows adjusting light inten-sity precisely. Small, lightweight and very handy.

16 LED

OILPROOF

20 H

5 LED

Lampa campingowa imitująca lampę naftową. Zasi-lana 5 diodami LED. Jej zaletą jest płynna regulacja światła, która pozwala na idealne dopasowanie jasno-ści światła do potrzeb użytkownika. Dostępna w 5 ko-lorach: czerwony, stalowy, zielony, czarny i granatowy.

Camping lamp which imitates the oil lamp. Powered by 5 LEDs. It’s advantage is smooth brightness con-trol which allows adjusting the brightness of a light to user’s needs. Available in 5 colors: red, steel, green, black and dark blue.

Lampa campingowaCamping lamp

Lampa campingowa Camping lamp

Lampa campingowaCamping lamp

Lampa campingowaCamping lamp

Lampa campingowa wyposażona w 16 diod LED. Posiada płynną regulację jasności, co pozwala na dokładne dostosowanie nasilenia światła do potrzeb użytkownika. Mała, lekka i bardzo poręczna. Długi czas pracy – aż do 20h.

Camping lamp equipped with 16 LEDs. It has a smooth brightness control which allows ad-justing light intensity precisely to user’s needs. Small, lightweight and very handy. Long operation time – up to 20h.

Mini lampka campingowa. Mała, poręczna, łatwa w użyciu i lekka, daje jednocześnie jasne światło. Jej zaletą jest niezwykle długi czas świecenia – do 72 godzin. Dostępna w 4 kolorach: niebieskim, zie-lonym, fioletowym i czerwonym.

Mini camping lamp. Small, handy, easy to use and lightweight, gives in this same time a bright light. It’s advantage is an extremely long operation time – up to 72 hours. Available in 4 colours: blue, green, violet and red.

MC16A

MC15L-RETRO

MC5N

MC16L

dostępne kolory: czerwony, zielony, stalowy, granatowy, czarny

NEW

NEW

Page 38: Mactronic standard 2013 katalog mały

36

UPOMINKOWE / GIFTS

Brelok wielofunkcyjny, doskonały jako podstawowe wyposażenie w samochodzie czy podczas wyjazdów. Posiada 1 diodę LED, śrubokręt krzyżak, nożyk, mały śrubokręt płaski, otwieracz do butelek, śrubokręt średni płaski.

Multifunction keychain, perfect as a basic equippment in the car or during trips. It has 1 LED, screwdriver, penknife, slotted small screwdriver, bottle opener, slotted medium screwdriver.

Brelok LEDLED keychain

Brelok multi-toolMulti-tool keychain

Brelok LEDLED keychain

Brelok LED wyposażony w 3 diody LED oraz karabińczyk. Możliwość nadrukowania oznaczeń fir-mowych. Brelok dostępny w 3 kolorach: srebrnym, granatowym i niebieskim.

LED keychain equipped with 3 LEDs and a snap hook.Keychain available in 3 colours: silver, blue and light blue.

Brelok LED o mocnym świetle 8lm. Wykonany z alumi-nium. Możliwość nadrukowania oznaczeń firmowych.

LED keychain with a strong light output of 8lm. Pos-sibility of printing company's logos.

1 LED, 8lm blister

4xAG03 5907596108682

40x11x11 mm12g

1 x LED blister

2×CR927 (3V) załączone/ included

5907596107661

60 x 30 mm62g

3 LED

3xLR44 LED2050-BULLET-B 590759618644LED2050-BULLET-G 590759618651LED2050-BULLET-LB 590759618668

47x15x15 mm 22g

LED206 FLY

LED-MTOOL1

LED205 BULLET

8 LM

3 LED

Brelok LEDLED keychain

Brelok wyposażony w dwie diody LED – białą oraz czerwoną bądź niebieską (w zależności od modelu; kolor obudowy oznacza kolor światła). Obudowa wy-konana z sylikonu. Świeci światłem stałym lub migają-cym. Możliwość nadrukowania oznaczeń firmowych.

Keychain equipped with 2 LEDs – white and red or blue (depending on the model; casing colour indicates colour of the light). Casing made of silicone. It can work in still or flashing mode. Possibility of printing company’s logos.

LED2R-BLUELED2R-RED

2 x LED blister

3×AG13 załączone/ included

LED2R-BLUE: 5907596107692LED2R-RED: 5907596107685

50×18×18 mm21g

NEW

NEW

Page 39: Mactronic standard 2013 katalog mały

37

1 LED blister

3xAG03 5907596108705

58x33x35 mm16g

1 LED blister

3xAG03 5907596108729

28x43x29 mm18g

1 LED blister

3xAG03 5907596108712

55x22x31 mm16g

1 LED blister

3xAG03 5907596108699

52x41x21 mm17g

UPOMINKOWE / GIFTS

Brelok LED w kształcie delfina. Po naciśnięciu wydaje dźwięk zwierzątka.

LED keychain in dolphin's shape. After pressing but-ton it makes animal's sound.

Z DZWIęKIEMWITH SOUND

Z DZWIęKIEMWITH SOUND

Z DZWIęKIEMWITH SOUND

Z DZWIęKIEMWITH SOUND

Brelok LED w kształcie żółwia. Po naciśnięciu wydaje dźwięk zwierzątka.

LED keychain in turtle's shape. After pressing button it makes animal's sound.

Brelok LED z dźwiękiemLED keychain with sound

Brelok LED z dźwiękiemLED keychain with sound

Brelok LED z dźwiękiemLED keychain with sound

Brelok LED z dźwiękiemLED keychain with sound

Brelok LED w kształcie sowy. Po naciśnięciu wydaje dźwięk zwierzątka.

LED keychain in owl's shape. After pressing button it makes animal's sound.

Brelok LED w kształcie sarny. Po naciśnięciu wydaje dźwięk zwierzątka.

LED keychain in roe-deer's shape. After pressing but-ton it makes animal's sound.

LED207-DOLPHIN

LED207-TURTLE

LED207-DEER

LED207-OWL

Page 40: Mactronic standard 2013 katalog mały

38

UPOMINKOWE / GIFTS

Mała latarka gadżetowa 4 w 1: długopis, wskaźnik teleskopowy, latarka diodowa i wskaźnik laserowy, idealny prezent jako gadget reklamowy, prezentacyjny - zapakowany w eleganckie, metalowe srebrne etui.

Small gadget torch 4in1: pen, telescoping pointer, LED flashlight and laser pointer, perfect gift as a advertis-ing gadget, packaged in an elegant, metal, silver case.

latarka upominkowa led Gift LED torch

latarka długopisowa led 4 w 1 Pen LED torch 4 in 1

latarka upominkowa led Gift LED torch

Mini latarka z brelokiem do kluczy i otwieraczem do butelek. Dostępne kolory: czerwony i niebieski.

Mini torch with a key-chain and a bottle opener. Available in red and blue.

Ładowalna przez wejście USB mini latarka na breloku.

Charged through the USB mini torch on a key-chain.

1 x LED blister— 24/144

USB 5907596106909

54 mm × Ø 21 mm18g

1 × LED + laser etui—20/100

3 × LR41/AG3 included

5907596103823

L. 150mm112g

LED200-USB

LED114D/E

LED203

USB

BATTERIES INCLUDED

LASER POINTER

LASER POINTER

1 LED

Latarka ze wskaźnikiem laserowymTorch with laser pointer

Latarka z super jasną białą diodą LED i wskaźnikiem laserowym, praktyczny brelok do kluczy, doskonały nośnik treści reklamowych. Zapakowany w eleganc-kie, metalowe srebrne etui.

Flashlight with super bright white LED and laser point-er, a practical key ring, perfect for promotional pur-poses. Packaged in an elegant, silver case.

LED113D/E

1 x LED blister—225/100

1 × AG3 5907596106930

65×34×12mm15g

1 x LED + laser etui—20/100

3 × LR41/AG3 included

5907596103816

L. 60mm 66g

Page 41: Mactronic standard 2013 katalog mały

39

1 x LED L.: 60 mm, 30g

100h blister—30/360

4 × LR41/AG3 included

5907596103342

krypton 3,6V/0,75Abaza P13,5

woreczek z zawieszką –12/144

1 × 3R12 5907596101034

120 x 72 x 40 mm

UPOMINKOWE / GIFTS

Praktyczny brelok do kluczy z super jasną białą diodą LED, doskonały nośnik treści reklamowych.

The practical key ring with super bright white LED light, perfect for promotional purposes.

1 LED

1 LED

1 LED

FLATBATTERY

BATTERIES INCLUDED

BATTERIES INCLUDED

BATTERIES INCLUDED

Praktyczny brelok do kluczy o oryginalnym kształcie, z super jasną białą diodą LED, doskonały nośnik treści reklamowych.

Practical key-chain with a unique shape, with super bright white LED light, perfect for promotional pur-poses.

latarka upominkowa led LED gift torch

latarka upominkowa led LED gift torch

latarka kieszonkowa krypton Pocket krypton torch

latarka upominkowa led LED gift torch

Praktyczny brelok do kluczy z super jasną białą diodą LED, doskonały nośnik treści reklamowych.

The practical key-chain with super bright white LED light, perfect for promotional purposes.

Metalowa latarka o klasycznym kształcie latarki kie-szonkowej. Generuje światło skupione, wykonana jest z wysokiej jakości materiałów. Latarka z metalowym zaczepem. Dzięki przesłonom generuje światło o kolorze: białym, czerwonym lub zielonym.

Metal torch with classic shape. It generates focused light, made of high quality materials and has a metal striker. Thanks to the diaphragms it generates light in 3 colors: white, red and green light.

LED101

LED109

3008

LED105

1 x LED L. 60mm 45g

100h blister—24/288

3 × LR44/AG13included

5907596102987

1 x LED dł: 45 mm, 30g

100h blister—30/360

4 × LR41/AG3 included

5907596103359

Page 42: Mactronic standard 2013 katalog mały

40

LT-F-MAGNET uchwyt magnetyczny

T-F-BASE - baza gumowa

montażowa

INNE / OTHER

Dyski sygnalizacyjne Signal discs

M-Flare są bezpieczniejsze i bardziej eko-logiczne niż tradycyjne race świetlne. M-Flare to światło ostrzegawcze pozbawione iskier, otwartego ognia, nie wydzielające szkodliwych gazów czy dymu. Odporna, gumowana konstrukcja sprawia, że produkt nadaje się do stosowania w ruchu ulicz-nym. M-Flare mogą być używane leżąc płasko na ziemi, przymocowane do słupów i pachołków lub metalowych powierzchni za pomocą magnesu. Dyski sygnalizacyjne są wodoodporne, utrzymują się na powierzchni wody. M-Flare mogą być ładowane poje-dynczo bądź w zestawie w walizce lub mogą być zasilane bateriami CR123. Dostępne w 6 kolorach (biały, żółty, niebieski, bursz-tynowy, czerwony i zielony), w zestawie 6szt lub pojedynczo. Dostępne w zestawie 6 szt. lub oddzielnie.

M-Flare is safer and more ecological than traditional light flares. M-Flare is a warning light without sparks, open fire, which does not emit harmful gases, smoke and toxic substances. Resistant rubber construction makes the product suitable for use in traf-fic. M-Flare can be used while lying flat on the ground, can be attached to the pillar or cones or to metal surfaces using magnet. It is waterproof and can float. M-Flare can be charged singly or as a whole set in a suit-case or use a CR123 battery. Available in 6 colours (white, yellow, blue, amber, red and green), in set of 6 discs or separately.

M-FLARE

Lampa sygnalizacyjno-ostrzegawczaSignaling and warning lamp

Lampa może być wykorzystywana do ostrzegania i oznaczania miejsc niebezpiecznych (wyspecjali-zowane służby ratownicze, formacje mundurowe, kierowcy itp.). Z powodzeniem może być stosowa-na do oznaczenia miejsc lądowania helikoptera oraz sygnalizacji awarii auta. Użyty moduł LED umożliwia pracę lampy pracę lampy w 3 trybach (stały i 2 mi-gające). Całość sterowana jest przyciskiem bocznym. Dostępne kolory: bursztynowy, czerwony, biały.

Lamp can be used for warning and marking hazard-ous places (e.g. specialized rescue teams, civil forces, drivers etc.). It can be successfully used for marking helicopters landing sites and for signaling car break-down. Used LED module enables 3 operation modes (1 steady and 2 flashing). Controlled by side button. Available in colours: amber, red, white.

3F-FLARE

biały/żółty/niebieski/ bursztynowy/czerwo-ny/ zielonywhite/yellow/blue/amber/red/green

3,7V 700mAhLio-on lub/or CR123 Battery

do / up to 60h 112 × Ø 35 mm195g

230V AC / 12v DClub / or CR 123 Battery

Tryby pracy Operation modes

Rodzaje światłaType of lights

Ciągły/pulsacyjnyStill/flashing

Źródło światłaLight output

1 obrotowy / rotary pulsacyjny / flashing 2 × LED

2 360° - 3 impulsy / impulses pulsacyjny / flashing 100%

3 360° - 1 impuls / impulse pulsacyjny / flashing 100%

4 obrotowy / rotary naprzemienny / alternate 100%

5 360° SOS 100%

6 360° ciągły / still 100%

7 360° ciągły / still 50%

8 kierunkowe / Direct light ciągły / still 2 × LED

9 kierunkowe / Direct light ciągły / still 4 × LED

10 wyłączone / OFF -

widzialnośćdo 900m w nocydo 300 w dzień

16km z powietrza

visibilityup to900 m night

300m day16km from air

360° lub światło kierunkowe360° or direct light

12 x LED

2h/ 4h/ 48h

2 × R20

235 × Ø 55 mm490g

L-F-12-WHITEL-F-12-REDL-F-12-AMBER

IPX4

Page 43: Mactronic standard 2013 katalog mały

41

MT - 180 mm, Ø 56

MT/C - 150 mm, Ø 47

Pachołek ostrzegawczy z migającą nasadką z diodą LED, doskonały jako wyposażenie samochodu do wy-korzystania w przypadku sytuacji awaryjnej. Składa-ny, pakowany w poręczny pokrowiec na zamek.

Signaling cone with a LED flashing cap, perfect as a car equipment to use in emergency situation. Collaps-ible, packed in a handy, zipped cover.

pachołek ostrzegawczy Signaling cone

nakładka sygnalizacyjna Signal overlay

Nakładka sygnalizacyjna do latarek. Dostępna w dwóch rozmiarach.

Signal overlay for torches. Available in 2 sizes.

NJ-01

NAKŁADKA MT NAKŁADKA MT/C

LED etui —1/10

2 × R06/AA included

5907596104257

305 × 550 mm 97g

INNE / OTHER

Nakładka sygnalizacyjnaSignal overlay

Nakładka sygnalizacyjna wkręcana do latarek MX152L Sniper i MX132L-RC-F (dostępne również nakładki z soczewką i pierścieniem do starszych modeli tych latarek).

Signal screw overlay for MX152L Sniper and MX132L-RC-F torches (overlays available also with lens and a ring for older versions of those torches).

T-MX152L/MX132L-RC NAKŁADKA CZ

FiltryFilters

Filtry do latarki MX132L-RC-F Black Eye

Filters for MX132L-RC-F Black Eye torchT-MX132L-FILTERS

Page 44: Mactronic standard 2013 katalog mały

42

pokrowiec na latarki zasilane bateriami R6 Cover for torches powered by R6 batteries

pokrowiec na latarki zasilane bateriamI R14 Cover for torches powered by R14 batteries

Nylonowy pokrowiec na latarki zasilane bateriami R14. Solidny zatrzask zapobiegający wypadaniu latarki. Pr-zystosowana do mocowania na pasek.

Leather holster for flashlights powered by popular R14 batteries. Quick and convenient latch prevents the torch from slipping out and allows quick draw. Ad-justed to be worn on the belt.

Skórzana kabura do latarek zasilanych popularnymi bateriami R6 (paluszki). Szybki i wygodny zatrzask zapobiega wysuwaniu się latarki i umożliwia jej szyb-kie wyciągnięcie. Przystosowana do noszenia na pasku.

Leather holster for flashlights powered by popular R6 batteries. Quick and convenient latch prevents the torch from slipping out and allows quick draw. Ad-justed to be worn on the belt.

T-POKROWIEC R6

T-POKROWIEC R14

KaburaHolster

Wytrzymała nylonowa kabura do latarki MX142L-RC Black Eye

Durable bylon holster for MX142L-RC Black Eye torch

T-kABURA MX3

INNE / OTHER

Wytrzymała nylonowa kabura przeznaczona dla la-tarki Black Eye

Durable nylon holster for Black Eye torches.kabura Holster

T-kABURA MX1

kabura Holster

Wytrzymała nylonowa kabura przeznaczona dla lata-rek Sniper i Nu Flare

Durable nylon holster for Sniper and Nu Flare Pro torches.

T-kABURA MX2

Page 45: Mactronic standard 2013 katalog mały

43

Nylonowy pokrowiec na latarki zasilane bateriami R20. Solidny zatrzask zapobiegający wypadaniu la-tarki. Przystosowana do mocowania na pasek.

Leather holster for flashlights powered by popular R20 batteries. Quick and convenient latch prevents the torch from slipping out and allows quick draw. Ad-justed to be worn on the belt.

pokrowiec na latarki zasilane bateriamI R20 Cover for torches powered by R20 batteries

T-POKROWIEC R20

uniwersalna kabura do latarek Universal holster for torches

Uniwersalna kabura mocowana do paska z regulowa-nym chwytem, dzięki któremu można dopasować rozmiar mocowania do praktycznie każdej latarki. Wy-godna, praktyczna, w przystępnej cenie, wykonana z wytrzymałego materiału pasująca do większości rodzajów latarek. Dostępna również w białym kolorze.

Universal holster attached to the belt with an adjust-able grip, so you can adjust the size of the attach-ment to almost any flashlight. Comfortable, practical, affordable, made of durable material suited to most kinds of flashlights. Available also in white.

T-kABURA

ha

LOg

Enh

iD

Bulbs

H.I.D.Technika oświetlenia H.I.D. (Highinten-sity Discharge) to technika wyładowcza o wysokiej intensywności. Źródłem światła jest łuk elektryczny powstający między dwiema platynowymi elektrodami umieszczonymi w hermetycznej kapsule z kwarcowego szkła wypełnionej kseno-nem. Żarówki te charakteryzuje wysoka żywotność i skuteczność świetlna w porównaniu ze zwykłymi żarówkami haloge-nowymi. Pozwala na emisję światła o mocy 3 200 lumenów pobierając 35W.

H.I.D. lightning technique is a technique of high-intensity discharge. The light source is an electric arc formed between two plati-num electrodes placed in a hermetic glass capsule made of quartz, filled with xenon. These bulbs are characterized by high lifetime and luminous efficiency compared to conventional halogen bulbs. This allows the emission of light by 3200 LM download-ing 35W.

HALOGENMocniejsze do 300% i jaśniejsze, lepiej widoczne światło. Żarówki halogenowe oferują użytkownikowi najlepszą relację mocy oferowanego światła do zuźycia energii.

Up to 300% stronger and brighter, more visible light. Halogen bulbs offer the user the best offered relationship between light output and energy consumption.

KRYPTONKrypton prefocus – najpopularniejsze żarówki do wielu modeli latarek. Dobre parametry pracy – 170% światła porówny-walnej żarówki standardowej.

Prefocus Krypton - the most popular bulbs for many models of flashlights. Performance of work - 170% of the light bulbs of compa-rable standard bulb.

STa

nD

aRT

DLE

D

type packingparameters

kRyp

TOn

12V/35W h3 1/10 6V/8W g4 1/10 6V/10W h3 1/10 6V/25W h3 1/10 6V/55W h3 1/10 6V/3W p13,5 1/10 2.25V/0.47a E10 10 2.4V/0.7a p13,5 100 3,6V/0.7,5a p13,5 10 4,8V/0.7,5a p13,5 10 2.2V/0.25a E10 10 2.5V/0.3a E10 10 3,8V/0.3a E10 10 4,8V/0.3a E10 10 6.0V/0.1a E10 10 6.0V/0.45a E10 10 2.4V/0.5a p13,5 10 3,6V/0.5a p13,5 10 4,8V/0.5a p13,5 10 2.4V/0.5a p13,5 1/1 3,6V/0.5a p13,5 1/1 4,8V/0.5a p13,5 1/1

LEDŻarówki LED pobierają do 8 razy mniej mocy niż w przypadku zwykłych żarówek (ok. 80% oszczędności). Żywotność sięga nawet 100 000 godzin. Posiadają większą odporność na częste załączanie oraz są dużo bardziej odporne na uderzenia i wstrząsy (ważne w przypadku latarek).

LED bulbs consume up to 8 times less power than ordinary light bulbs (about 80% of savings). Life span up to 100 000 hours. They have a greater resistance to frequent switching, and they are much more resistant to shock and vibration (important in case of flashlights).

INNE / OTHER

Page 46: Mactronic standard 2013 katalog mały

44

POS

176 × 52 × 35 cm 35 × 60 cm

30 × 40 × 25cm 36 × 22 × 15 22 × 22 × 10 cm

Page 47: Mactronic standard 2013 katalog mały

45

legend

We care about quality - EN ISO 9001:2008

The MacTronic® Company tries to continually strive to ensure its customers the highest level of quality of products and service. Confirmation of implementation of this policy is implemented in 2002, maintained and continuously improved, EN ISO 9001:2008 Quality Management System in line with the requirements of PN-EN ISO.

We protect the environment

WEEE

According to the WEEE Directive (Waste of Electrical and Electronic Equipment) MacTronic company has introduced for its customers free service of recycling MacTronic products. Products purchased after July 1, 2006 can be left with the company Biosystem ELEK-TRORECYKLING SA.According to the WEEE Directive please do not dispo-se used electrical and electronic equipment in regular containers. The stamp on the packagingMacTronic® of products will remind you about it.

RoHS

The RoHS Directive (Restriction of Hazardous Substan-ces) to limit the concentration of hazardous substances in electrical and electronic products forbids exceeding indicated levels of concentration of substances such as lead, mercury and hexavalent chromium, cadmium, polybrominated biphenyls (PBB) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).

All products manufactured and distributed by MacTro-nic after 1 July 2006 fulfill the requirements of the RoHS Directive.

Dbamy o jakość – EN ISO 9001:2008

Firma MacTronic® stara się nieustannie dążyć do zapewnienia swoim Klientom najwyższej jakości pro-duktów oraz poziomu obsługi. Potwierdzeniem reali-zowania polityki w tym zakresie jest wdrożenie w 2002 roku, utrzymanie oraz ciągłe doskonalenie zgodnego z wymogami Normy PN - EN ISO 9001:2008 Systemu Zarządzania Jakością.

Chronimy środowisko

WEEE

Zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elek-trycznego i elektronicznego WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment) firma MacTronic® wprowa-dziła dla swoich klientów bezpłatną usługę recyclingu swoich produktów. Zakupiony po 01 lipca 2006 sprzęt można oddać do obsługującej nas w tym względzie firmie BIOSYSTEM ELEKTRORECYKLING SA.

Zgodnie z dyrektywą WEEE prosimy nie wyrzucać zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do zwykłych pojemników na śmieci. Przypomina o tym znaczek na opakowaniach i produktach MacTronic®.

RoHS

Dyrektywa RoHS (Restriction of Hazardous Substances - RoHS) o ograniczeniu stężenia substancji niebez-piecznych w produktach elektrycznych i elektronicznych zakazuje przekraczania podanych poziomów stężenia substancji, jak ołów, rtęć i sześciowartościowy chrom, kadm, polibromowane bifenyle (PBB) i polibromowane etery difenylowe (PBDE).

Wszystkie produkty produkowane i dystrybuowane przez MacTronic po 1 lipca 2006 spełniają wymogi dyrektywy RoHS.

Źródło światłaLight source

Czas świeceniaOperation time

Źródło zasilaniaPower supply

Typ akumulatoraACU type

Wymiary i wagaDimensions and weight

Opakowanie Packing

Kod EANEAN code

Page 48: Mactronic standard 2013 katalog mały

46