L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik...

26
L 32/56 Dziennik Unii Europejskiej A W SPRA WIE REJESTRÓW UWA LNIANIA l TRANSFE RU Strony 5 9 ora z l O 2 Konwencji z 199 8 r. o do informacji , ud zia le w podCJmOwaniu decyzJi oraz do w sprawach (Konwencji z Aarhus), rejest ry uwalniania i transferu istotny mechanizm firm , reduk cj i i wspierania rozwoju, zgodnie z postanowieniami Deklaracji z L ukki na pierwszym posiedzeniu Stron Konwen cji z Aar hus, l O Deklaracji z Rio z 199 2 r. w sprawie i Rozwoju, takie zasady i uzgodnione podczas Konferencji Organizacji Narodów Zje dnoczonych z 1992 r. w sp rawi e i ro zwoj u, w postanowienia 19 Agendy 21 , pod Program da l szeg o Age nd y 21 przez Zgro mad ze ni e Ogólne Organiza cj i Narodów Zj ednoczo ny ch podczas sesj i specjal nej w 1 99 7 r., w którym wzywa innymi do krajowych i do zbiera ni a, pr ze twar za ni a i rozpowszec hniania informacji, do publicz- ne go do infonnacji globaln ych aspe kt ów za odpowiedni ch Plan Szczytu Rozwoju z 2002 r., któ ry do rozwijania spójnych, zi ntegrowanych informaqi o chemika liach za takich jak krajowe reje stry uwalni ani a i transferu pod prace Forurn Chemi cz nego, w z 2000 r. z Bahii w sprawie chemic znego, priorytetów po roku 2000 oraz planu w sprawie reje strów uwalniania i transferu emis ji, pod podejmowane w ramach Programu bez piecznej gospodarki chemikaliami, ponadto pod prace Organizacji Gospodarczej i Ro zwoJu , w Zalecenie Rady w spra wie rej es tr ów uwalniania i transferu w którym Rada wzywa kraje do utworzenia i uc zy ni enia publicznie kra jo wyc h rejes trów uwalniania i tr ansferu mechani zm do za równo obe cn emu , jak i pokoleni om w odpowiednim dla zdrowia i poprzez za pewnienie ro zwo ju publicznie systemu informacji o takie rozwój takich systemów pod zasady rozwoju takie jak opane na w zasa dzie l S Deklaracji z 1 99 2 r. z Rio w sprawie i Rozwoju, odpov.ied ni m systemem informacji o i wykonywaniem praw zawarrych w Konwencji z Aar hu s, w rama ch innych inicjatyw i odpadów, w tym w ramach Konwe nc ji Sztokholmskiej z 200 l r. w organicznyc h oraz Konwenc ji Ba zy lejskiej z 1989 r. w kontroli transgranicznego przemieszcza ni a i us uwania odpadów ni ebez pieczn yc h, 4.2.2006

Transcript of L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik...

Page 1: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK A

PROTOKÓŁ W SPRA WIE REJESTRÓW UWA LNIANIA l TRANSFERU ZANIECZYSZCZEŃ

Strony Protokołu ,

Przypominając arrykuł 5 ustęp 9 oraz arrykuł l O us t ęp 2 Konwencji z 199 8 r. o dostępie do informacji , udziale społeczeńsrwa w podCJmOwaniu decyzJi oraz dostępie do sp rawiedliwości w sprawach dotyczących środowi ska (Konwencji z Aarhus),

Uznając , że rejestry uwalniania i transferu zanieczyszczeń s tanowią istotny mechanizm zwiększenia odpowiedzialności firm , redukcj i za nieczyszczeń i wspierania zrównoważonego rozwoju, zgodnie z postanowieniami Deklaracji z Lukki przyjętej na pierwszym posiedzeniu Stron Konwencji z Aarhus,

Uwzględniając zasadę l O Deklaracji z Rio z 199 2 r. w sprawie Środowiska i Rozwoju,

Uwzględniając takie zasady i zobowiązania uzgodnione podczas Konferencji Organizacji Narodów Zjednoczonych z 1992 r. w sprawie środo.,.~ska i rozwoju, w szczególno ści postanowienia rozdziału 19 Agendy 21 ,

Biorąc pod uwagę Program dalszego wdrażania Agendy 21 prz)1ęty przez Zgromadzenie Ogólne Organizacj i Narodów Zjednoczonych podczas dziewiętnastej sesj i specjalnej w 1 99 7 r., w którym wzywa s ię m ięd zy innymi do zwiększenia krajowych p ote ncja łów i możliwości do zbierania, przetwarza nia i rozpowszechniania informacji, do ułatwiania publicz­nego dostępu do infonnacji doryczących globalnych aspe kt ów ś rodowiskowych za pornocą odpowiednich ś rodków ,

Uwzględniając Plan wd rażania Światowego Szczytu Lrównoważonego Rozwoju z 2002 r., który zachęca do rozwijania spójnych, zintegrowanych informaqi o chemikaliach za pornocą środków, takich jak krajowe rejestry uwalniania i transferu zanieczyszczeń.

Biorąc pod uwagę prace Międzyrządowego Forurn Bezpieczeństwa Chemicznego, w szczególnośc i Deklarację z 2000 r. z Bahii w sprawie bezpieczeństwa chemicznego, priorytetów działania po roku 2000 oraz planu działani a w sprawie rejestrów uwalniania i transferu za nieczyszczeń/inwentaryzacj i emis ji,

Biorąc pod uwagę także d ziałania podejmowane w ramach Programu bezpiecznej gospodarki chemikaliami,

Biorąc ponadto pod uwagę prace Organizacji Współpracy Gospodarczej i RozwoJu, w szczególnośc i Zalecenie Rady w sprawie wdrażania rejes trów uwalniania i transferu zanieczyszczeń , w którym Rada wzywa kraje członkows kie do utworzenia i uczynienia publicznie dostępnym i krajowych rejes trów uwalniania i transferu za nieczyszczeń,

Pragnąc srworzyć mechanizm przyczyniający s ię do umożliwienia za równo obecnemu, jak i przyszłym pokoleniom życia w ś rodowisku odpowiednim dla zdrowia i pomyślności , poprzez zapewnienie rozwoju publicznie dostępnego systemu informacji o ś rodowisku ,

Prag nąc takie zapewn i ć, że rozwój takich systemów będzie b ra ł pod uwagę zasady zrównoważonego rozwoju takie jak podejści e opane na przezorności wyrażone w zasadzie l S Deklaracji z 1 99 2 r. z Rio w sprawie Środowiska i Rozwoju,

Uznając związe k pomiędzy odpov.iednim systemem informacji o środowis ku i wykonywaniem praw zawarrych w Konwencj i z Aarhus,

Zauważając potrzebę współp racy w ramach innych międz;narodowych inicjatyw dotyczących zanieczyszczeń i odpadów, w tym w ramach Konwencji Sztokholmskiej z 200 l r. w sp ra\\~C stałych zan ieczyszczeń organicznych oraz Konwenc ji Bazylejskiej z 1989 r. w s pra\\~e kontroli transgranicznego przemieszczania i us uwania odpadów niebezpiecznyc h,

4.2.2006

Page 2: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Uznając , że celami zint egrowanego podejścia do minimalizowania zanieczyszczeń i ilości odpadów powstałych z procesów w instalacjach przemysłowych i z innych źródeł są: osiągnięcie wysokiego poziomu ochrony środowiska jako całości , dążenie do zrównoważonego i bezpiecznego dla ś rodo"~ska rozwoju oraz do ochrony zdro~a obec nego i przyszłych pokoleń ,

Przekonane o wartości rejemów uwalniania i transferu zanieczyszcze ń jako ekonomicznie efektywnego narzęd zia zachę­cania do poprawy stanu środowiska , do dostarczania publicznego dostępu do informacji o zanieczyszczeniach uwalnia­nych do otoczenia i przemieszczanych w otoczeniu oraz do wykorzystywania przez Rządy sposobów ukazywania redukcji zanieczyszczeń , monitoringu przestrzegania pewnych poro zumień międzynarodowych , ustalania priorytetów i oceny pos t ępu osiąganego poprzez ś rodowiskowe polityki i programy.

Wierząc , że rejestry uwalniania i transferu za nieczyszczeń mogą prz)~lieść namacalne korzyści dla przemysłu poprzez popraw\' zarząd za nia zanieczyszczeniami,

Zauważając możliwośc i wykorzys tywania danych z rejestrów uwal niania i transferu zanieczyszczeń w powiązaniu z informacjami o zdrowiu, ś rodowi s k'lJ , demografii, ekonomii lub innymi odpowiednimi informacjami w ce lu lepszego zrozumienia potencjalnych problemów, identyfikacji .. punktów zapalnych'', podejmowania środków zapobiegawczych i łagodzącyc h oraz ustanawiania priory1etów zarządzania środo\\~skiem .

Uznając znaczenie ochrony prywat n ości zidentyfikowanyc h lub dających się zide ntyfikować osób fi zycznych podczas przetwarzania informacji przekazywanych do rejes trów uwalniania i transferu zaniec zyszczeń zgodnie z właściwymi standardami międzynarodowymi odnoszącymi się do ochrony danych .

Uznając tak że znaczenie rozwoju odpo~adających sobie na szczeblu międzynarodowym krajowych rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczen dla zwię kszenia porównywaln ości danych,

Zauważając. że wiele państw cz ł onkows ki c h Europejski ej Komisji Gospodarczej Organizacj i Narodów Zjednoczonych, Wspólnoty Europejskiej i St ron Północnoameryka ń s kiego Porozumienia Wolnego Handlu podejmuje działania mające na celu zbieranie danych o uwalnianiu i transferach zanieczyszczeń z różnych ź ródeł oraz publiczne udostępnianic tych danych oraz korzys t ając z cennego doś~adczenia niektórych krajów,

Biorąc pod uwagę różn e pod ejśc ia istniejących rejestrów emisj i oraz potrzebę unikan ia ich po~elania i dlatego też uznając. że potrzeb ny jest pewien stopien elastycz n ośc i .

Zalecając s tały rozwój krajowych rejestrów uwalniania i transferu 7.anicczyszczen,

Za l ecając także utworzenie połączen pomiędzy krajowymi rejestrami uwalniania transferu zanieczyszczen oraz sys te­mami informacj i o innych uwolnieniach mających znaczenie dla społecze ń s twa,

L 32/57

UZGODNIŁ Y. CO NASTĘPUJ E l ) .. Strona" oznacza, jeżeli z teks tu nie wynika inaczej , pa ń s two albo regiona ln ą o rganizac ję integracji gospoda r­czej, o kt órej mowa w artykule 24 , która wyrazi ła zgodę na związanie niniejszym Protokołem , i w stosunku do której Protokół wszedł w życ i e; Artykuł

Cel

Celem niniejszego Protokolu jest rozszerzenie dostępu społe­czeń stwa do informacji poprzez urworzenie spójnych , zintegro­wanych, ogólnokrajowych rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczeri (PRTR) , zgodnie z postanowieniami niniejszego Protokołu , który mógłby ułatwić udz i a ł społeczeńsrwa w podejmowaniu decyzj i w sprawach doryczących środo\\~ska , jak równ ież przyczynić s i ę do zapobiegan ia i redukcji zanieczy­szczenia środowiska.

Artykuł 2

Definicje

Do celów niniejszego Pro t okołu:

2) ,. Konwencja" oznacza Konwe ncj ę o dostępie do infonnacj i, udzia le społeczeńsrwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwośc i w sprawach dotyczących środowiska , s porządzoną w Aarhus w Danii w dniu 2 5 czerwca 1998 r.;

3) .. społeczeńsrwo" oznacza jedną lub więcej osób fizycznych lub prawnych oraz, zgodnie z krajowym ustawodawstwem lub p rakryką krajową , ich stowarzyszenia , organizacje lub grupy;

4) .. za kła d " oznacza jedną lub więce j instalac ji w tym samym mieJscu lub w miejscach przy l egłych, należących lub obsłu ­giwa nych przez tę samą osobę fizycz n ą lub prawną ;

Page 3: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 3 2/ S 8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2.2006

S) .,właściwy organ" oznacza organ lub organy krajowe, lub Jakikolwiek inny podmiot lub podmioty właściwe, wyzna­czone przez Stronę do zarządzania krajowym systemem rejestru uwalniania i transferu zanieczyszczeń;

6) .. zanieczyszczen ie" oznacza sub stancję lub grupę substancji, które mogą być szkodliwe dla środowiska naturalnego lub zdrowia ludzkiego ze względu na ich własności i ich wpro­wadzenie do środowiska naturalnego:

7) .. uwolnienie" oznacza każde wprowadzenie zanieczyszczer1 do środowiska w wyniku dowolnej działalności człowieka , zamierzonej lub przypadkowej , rutynowej lub nierury­nowej , w rym wycieki , emisje, odprowadzenia, wprowa­dzenia, unieszkodliwianie lub składowanie , lub odprowa­dzenia poprzez ukł ady kanalizacyjne bez końcowego oczy­szcza nia ścieków:

8) .. transfer poza miejsce powstania" oznacza przemieszczenie poza granice zakładu zanieczyszczer1 albo odpadów prze­znaczonych do unieszkodliwienia lub odzysku oraz zanie­czyszczeil w śc iekac h przeznaczonych do oczyszczenia;

9) .. źródła rozproszone" oznaczają wiele mniejszych lub rozrzuconych źródeł, z których zanieczyszczenia mogą być uwalniane do gleby, powietrza lub wody, których łączn e oddziaływanie na te ośrodki może być znaczące i w wypadku których niepraktyczne jest zbieranie spra­wozdań z każdego z nich z osobna;

l 0) pojęc ia .. krajowy" i .. ogólnokrajov.'Y" w odniesieniu do wynikających z niniejszego Protokołu obowiązków Stron będących regionalnymi organizacjami integracji gospodar­czej są interpretowane jako odnoszące się do danego reg ionu, o ile nie wskazano inaczeJ:

l l ) .. odpady"' oznaczają substancje lub przed mioty:

a) kt óre są unieszkodliwiane lub odzyskiwane;

b) których unieszkodliwienie lub odzysk są planowane; lub

c) kt órych unieszkodliwienie lub odzysk są wymagane przez przepisy prawa krajowego:

l 2) .. odpady niebezpieczne"' oznaczają odpady zdefi niowane jako niebezpieczne w przepisach prawa krajowego:

l 3) .. inne odpady" oznaczają odpady inne ni ż niebezpieczne;

14) .. śc i e ki"" oznaczają zużyt ą wodę zawi erającą substancje lub przedmioty, będącą przed miotem reg ulacji prawa kraJO­wego.

Artyku ł 3

Przepisy ogólne

l. Każda ze Stron podejmuje konieczne ś rodki ustawoda­wcze, administracyjne i inne, a także odpowiednie ś rodki egze­kucji w celu wdrożenia przepisów niniejszego Protokołu .

2. Przepisy niniejszego Protokołu nie naruszają prawa Strony do utrzymywania lub wprowadzenia szerszego lub bardziej dost ępnego publicznie rejestru uwalniania i transferu zanieczy­szczeil, niż wymagany na podstawie tego Protokołu.

3. Każda ze Stron podejmuje ś rodki n iezbędne do zapew­nienia, że osoby zatrudnione w zakładzie oraz członkowie społeczeń st'lva przekazujący władzom publicznym informację o naruszeniu przez zakład prawa krajowego implementującego niniejszy Protokół nie są za swoje działanie karane, prześ l ado­wane lub nękane przez ten zakład lub władze publiczne.

4. Podczas implementacji niniejszego Protokołu każda ze St ron kieruje się podejściem oparrym na przezorno ś ci wyra­żonym w Zasadzie l S Deklarac ji z l 99 2 r. z Rio w sprawie Środowiska i Rozwoju.

S. W celu unikn ięcia podwój nej sprawozdawczości , systemy rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczeń mogą być inte­growane, w takim stopniu, w Jakim to możliwe. z i s tni ejącymi ź ród ła mi informacj i, takimi jak mechanizmy s prawozdawczości wynikające z zezwoleń lub pozwoleil na daną dzia łaln ość.

6. Strony dążą do ujednolicenia krajowych rejes trów uwal-niania i transferu zanieczyszczeń.

Artykuł 4

Kluczowe elementy systemu rejestru uwalniania i transferu zanieczyszczeń

Zgodnie z niniejszym Pro t okołem każda ze Stron t'lvorzy 1 prowadzi publicznie dos tępny krajowy rejestr uwalnian ia i transferu zanieczyszczer1, który:

a) jest oparty na danyc h pochodzących z konkretnego zakładu w odniesieniu do sprawozdawczości dotyczącej źródeł punk­towych:

b) zawiera s prawozdawczość dotyczącą ź ródeł rozp roszonyc h;

c) jest oparty na kryterium konkret nego zanieczyszczenia lub , odpowiednio, na kryterium rodzaj u odpadu:

d) dorvczv wszvstkich elementów środowiska , z wysz­czegól~i e ni em ' uwolni eti do powietrza, gleby i wody:

Page 4: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 32/ 5 9

e) zawiera informacje o transferach:

0 jest oparty na obowiązkowej sprawozdawczości okresowej:

g) zawiera ujednolicone i dostarczane tenninowo dane, przewi­duje ograniczoną liczbę ujednoliconych wartości progowych wprowadzających obowiązek sprawozdawan ia oraz ewen­tualne og ranic zone możliwości traktowania danych jako poufne;

h) jest spójny i tak skonstruowany, aby był la rwy w obsłudze i publicznie dostępny, w rym w fonnie elek tronicznej;

i) pozwala na udział społeczeńsrwa w rozwoju i modyfikacji rejestru; oraz

j) istnieje w postaci usystematyzowanej komputerowej bazy danych lub w postaci kilku połączonych baz danych prowa­dzonych przez organ właśc iv.<y.

Arrykul 5

Konstrukcja i struktura

l. Każda ze Stron zapewnia, że dane z najdujące s i ę w rejestrze, o którym mowa w art. 4, są prezentowane zarówno w fonnie zagregowanej , jak i niezagregowanej. tak aby infor­macje o uwolnieniach i transferach mogły być wyszukiwane i dały się ziden tyfikować według krylerium:

a) zakładu i jego geograficznego położenia ;

b) rodzaju działalności ;

c) właściciela lub operat ora oraz, tam, gdzie to stosowne, przedsiębiorstwa ;

d) odpowiednio, rodzaju zanieczyszczenia lu b odpadu:

e) każdego z elementów ś rodowi s ka, do któ rego za nieczy­szczenie jes t uwalniane: oraz

0 zgodnie ze wskazaniami artyk ułu 7 ust~p J, miCJSCa prze­znaczenia transferu oraz. odpowiednio, procesów unieszkod­liwiania lub odzysku odpadów.

2. Każda ze Stron za pewnia ponadto, że dane mogą być wyszukiwane i identyfikowane według kryterium włączonych do rejestru źródeł rozproszonych.

3. Ka żda ze Stron konstruuj e swój rejestr, bio rąc pod uwagę możliwość jego przyszłego rozszerzania oraz za pewn i ając publiczny dostęp do danych sprawozdanych za co naJinniej dzicsi~ć ostatn1ch lat sp rawozdawczych.

4. Rejestr jes t skonstruowany w taki sposób, aby publiczny dostęp do niego za pomocą środków elektronicznych, takich jak ln ternu. był maksymalnie uł a twiony. KonstrukCJa rejes tru ma pozwolić. aby, w normalnych warunkach, informacje za wane w nim byłv stale i natvchrniast dostęp n e za pomocą środków clektronicznvch.

5. Każda ze Stron umieszcza w swoim rejestrze odesłani a do swoich odpowiednich istniejącyc h, publicznie dos t ępnych baz danych związanych tematycznie z ochroną środowiska.

6. Każda ze Stron umieszcza w swoim rejes trze odesłani a do rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczeń innych Stron Protokołu oraz, tam, gdzie to wykonalne. do rejestrów innych pańsrw.

Artykuł 6

Zakres Protokołu

l . Każda ze Stron zapewnia, że urworzony przez nią rejestr zawiera informacje o:

a) uwolnieniach zanieczyszczeń objętych obowiązkiem spra­wozdawczośc i na mocy artykułu 7 u s t ęp 2:

b) transferac h poza miejsce powstania obję tyc h obowiązkiem s prawozdawczośc i na mocy artykułu 7 u stęp 2; oraz

c) uwolnieniach zanieczyszczeń ze ź róde ł rozproszonych wymaganych na mocy arrykułu 7 us tęp 4.

2. Po dokonaniu oceny doświadczeń zdobytyc h podczas rozwijania krajowych rejestrów uwalniania i transferu za nieczy­szczeń i podczas implementacJi niniejszego Protokołu, oraz biorąc pod uwagę odpowiednie procesy międzynarodowe, Posiedzenie Stron dokonuje przeglądu przewidzianych w niniejszym Protokole wymagar1 dotyczących sprawozda­wczości oraz rozważa następujące kwes ti e w kontek5c ie dalszego rozwijania Protokołu:

a) korektę lisry rodzajów dz i a łalno .śc i wymienionych w załączniku l;

b) korektę li sty za nieczyszczer1 wymieni onych w za łączn iku II ;

c) korektę wartości progowych w za łącznikac h l i II ; oraz

d) włączenie innych odpowiednich aspekt ów, taki ch jak infor­maqe o transferach poza miejsce powstania , magazyno­wanie, specyfikacja wymogów dotyczących sprawozda­wczości ze źróde ł rozproszonych lub rozwój kryteriów obej­mowania zan ieczyszcze r\ przepisami nini ejszego Protokołu.

l.

Arrykul 7

Wymagania dotyczące sprawozdawczości

Każda ze Stron, według swojego wyboru :

a) wymaga od właś ciciela lub operatora każdego indywidual­nego zakładu znajdującego s i ę w ramach jej jurysdykcji. prowadzącego jeden lub wi~cej rodzajów dzia łaln ości wymienionych w załączn iku l z przekroczeniem stoso­wnych wartości progo"'rych wymi en ionyc h w za łączniku l, kolumna l , oraz:

Page 5: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 3 2/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2.2006

i) uwalniającego którekolwiek z zanieczyszczeń wymienio­nych w załączniku II w il ościach przekraczających stosowne wartośc i progowe wymienione w załączniku II . kolumna l ;

ii) transferującego poza miejsce powstania którekolwiek z zanieczyszczeń wymienionych w załączniku II w ilościach przekraczających stosowne wartości progowe wymienione w załączniku II , kolumna 2, w przypadku gdy Strona opowiedziała s ię za sprawozdawczością w zakresie transferów opa rt ą na kryterium konkretneg o zanieczyszczenia zgodnie z ustępem 5 litera d) ;

iii) transferującego poza miejsce powstania ponad 2 ton odpadów niebezpiecznych rocznie lub ponad 2 000 ton innych odpadów rocznie , w przypadku gdy Strona opowiedziała s ię za sprawozdawczośc i ą w zakresie transferów opartą na kryterium rodzaju odpadu zgodnie z us tępem 5 lit era d) ; lub

iv) transferującego poza miejsce powstania którekolwiek z zanieczyszczeń wymienionych w załączniku II w ściekach przeznaczonych do oczyszczalni ścieków, w ilościach przekraczających stosowne wartości progowe wymienione w załączniku II , kolumna l b;

wyrnaga przestrzegania obowiązków nałożonych na tego właśc ic ie la lub operatora zgodnie z ustępem 2; lub

b) wymaga od właśc ici ela lub operatora każdego indywidual­nego zakładu znajdującego s ię w obrębie jej jurysdykcji , prowadzącego jeden lub więcej rodzajów działalności wymienionych w załączniku l przy zatrudnieniu równym lub przekraczającym wartośc i progowe wymienione w załączniku I, kolumna 2, oraz wytwarzającego, przetwa­rzającego lub używającego kt órekolwiek z zanieczyszczeń wymienionych w załączniku II w i lościach przekraczających stosowane wartośc i progowe wymienione w załączniku II , kolumna 3, aby przestrzegał obowiązków nałożonych na tego właści ciela lub operat ora zgodnie z ustępem 2.

2. Każda ze Stron wymaga od właściciela lub operatora za kładu , o którym mowa w us tępie l , aby przedkładał infor­maqe wymienione w ustępach 5 i 6 oraz, zgodnie z zawartymi w nich vvymaganiami, w odniesieniu do tych zanieczyszczeti i odpadów, dla których wartości progowe zostały przekroczone.

3. Do osiągnięcia celu niniejszego Protokołu , Strona może zdecydować, że w odniesieniu do konkretnego zanieczyszczenia stosuje się wartość progową określającą poziom uwolnienia albo wartość progową określającą poziom wytwarzania, prze­twarzania lub używania, pod warunkiem że powoduje to zwięk­szenie ilości odpowiednich informacji o uwolnieniach lub trans­ferac h dostępnych w jej rejestrze.

4. Każda ze Stron zapewnia , że jej właściwy organ zbiera informacje o uwolnieniach zanieczyszczeti ze źródeł rozproszo­nyc h wymienionych w ustępach 7 i 8 lub wyznacza jedną lub więcej władz publicznych lub właściwych podmiotów do zbie­rania tych informacji, w celu włączeni a ich do rejestru.

5. Każda ze Stron będz i e wymagać od właścicieli lub opera­torów zakładów objętych obowią zkiem sprawozdawczośc i na podstawie ustępu 2 kompletowania i przedkładania organowi właściwemu następujących informacji dotyczących zakładu :

a) nazwa, adres, położenie geograficzne oraz rodzaj lub rodzaje d zi ałalności prowadzonej w zakład zie objętym obowiązki em sprawozdawczości , a także naZ \\~sko lub nazwę właściciela lub operatora oraz, tam, gdzie to stosowne , przedsiębior­stwa;

b) nazwa i identyfikator numeryczny każdego z zanieczy­szczeń objętych obowiązkiem sprawozdawczości zgodnie z ustępem 2;

c) ilość każdego zanieczyszczenia obję t ego obowiązkiem spra­wozdawczości zgodnie z u s t ępem 2, uwalnianego z zakładu do środowiska w roku sprawozdawczym. zarówno w formi e zagregowanej , jak i stosownie do tego. czy uwolnienie nas t ą­piło do powiet rza, wody czy do gleby. włączając w to za tł a­cza nie pod powierzchni~ ziemi;

d) opcjonalnie:

i) ilość każdego zanieczyszczenia objpego obowiązkiem s prawozdawczośc i zgodnie z ustępem 2, które zos t a ło transferowane poza miejsce powstania w roku sprawoz­dawczym. z wyszczególnieniem il ośc i przemieszczonych w celu unieszkodliwienia i w celu odzysku, a także nazwa i adres zakładu, do którego nastąpił transfer; albo

ii) ilość odpadów obj~rych obowiązkiem sprawozda­wczości zgodnie z us t ę pem 2, transferowanych poza miejsce powstania w roku sprawozdawczym, z wyszczególnieniem odpadów niebezpiecznych i innych odpadów. w celu poddan ia jakiemukolv.>iek proccsov.>i odzysku lub unieszkod liwienia, oznaczając odpO\~ednio literą .. R" albo .. D" w zależnośc i od tego. czy odpady są przeznaczone do odzysku czy do uniesz­kodliwienia zgodni e z załącznikiem III , a także, w odniesieniu do transgran icznego przemieszczania odpadów niebezpiecznych, nazwa i adres podmiotu unieszkodliwiającego lub prowadzącego odzysk odpadów oraz rzeczywiste miejsce unieszkodliwiania lub odzysku odpadów, do którego nastąpił transfer;

e) ilość każdego zanieczyszczenia w ściekach , objętego obowiązkiem sprawozdawczośc i zgodnie z ustępem 2, trans­ferowanego poza mi ejsce powstan ia w roku sprawozda­wczym; oraz

0 typ metodologii użytej do uzys kania informaqi , o których mowa w literach c)- e), zgodnie z a rtykułem 9 ustęp 2, ze wskazaniem, czy informacje oparte zos t ały na pomiarach. obliczeniach , czy szacunkach.

Page 6: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2 006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 32/ 61

6. Informacje. o których mowa w us t ę pi e 5 litery c)-e) . zawieraj ą informacje o uwolnieniach będącyc h rezult atem zarówno normalneJ d z i a ł a lnośc i . jak i wydarzeń nadzwyczaj­nych.

7. Każda ze Stron przedstawia w swoim rejestrze, według odpowiedniego podz iału przestrzennego. informacje o uwolnieniach zan ieczyszczeń ze ź róde ł rozproszonych. w odniesieniu do których Strona ta pos t anowiła . że dane o nich są zbierane przez odpowiednie organy i wykonalne jest włączenie tych danych. W przypadku gdy. zgodnie z postanowieniem Strony. dane takie nie i s tni eją. Strona ta podejmie środki w celu zapoczą t kowania sprawozdawczośc i w zakresie uwalniell odpowiednich zanieczyszcze!l z jednego lub większej il ośc i ź ródeł rozproszonych. zgodnie ze swoimi priorytetami krajowymi .

8. Informacje. o kt órych mowa w us t ępi e 7. zawi e raj ą infor-macje o typie metodolog ii użytej do uzyskania informac ji .

Artykuł 8

Cykl sprawozdawczości

l . Każda ze Stron zape\VIl ia. że informacje, kt órych włączeni e do jej rejes tru JeS t wymagane, są publ icznie dos t ępn e. opracowywane i preze ntowane w rejestrze w każdym roku ka lendarzowym. Rokiem sp rawozdawczym jest rok ka lenda­rzowy. którego do tyczą dane informacj e. Dla każdej ze Stron pierwszym ro kiem sprawozdawC?.ym jest rok ka lendarzowy nast ępujący po wejśc iu w życ ie niniejszego Pro t okołu w stosunku do tej Strony. Sprawozdawczość wymaga na na mocy artykułu 7 nas t ępuje w cyklu rocznym. Drugi rok spra­wozdawczy może być jednak rokiem kalend arzowym następu­jącym nie bezpoś red n i o po pierwszym roku sprawozdawczym. lecz dopiero jako kolejny rok kalendarzowy.

2. Każda ze Stron niebędąca region aln ą o rgani zacją integracji gospodarczej zapewnia. że informacje są włączan e do jej rejes tru w termini e p i ęt n as tu mi es i ęcy od zakoll czeni a każdego roku sprawozdawczego. lnfonnacjc do tyczące pierwszego roku sprawozdawczego są jednak włączone do rejestru w term inie dwóc h lat od zakończen ia tego roku sprawozdawczego.

3. Każda ze Stron będąca regiona ln ą organi zacją integ racj i gospodarczej zapewnia. że informacje dotyczące poszczegól­nych ł a t sprawozdawczych są włączone do rejestru w tenninie sześciu mies i ęcy od dnia. w którym Strony niebędące regional­nymi organizacjami int egracj i gospodarczej mają obowiązek włączyć informacje do swoich rejes trów.

Artyku ł 9

Ewidencjonowanie i przechowywanie danych

l. Każda ze Stron wymaga od właścic i e li lub ope ratorów za kładów będących przedmiotem wymagań dotyczących spra­wozdawczości okreś l onych w arty kule 7. aby ewidenqonowali da ne konieczne do ok reś l eni a , zgodnie z us t ~ pem 2 i z odpo­wied ni ą częstot liwośc ią . dokonywanych przez dany zakł ad

uwolnień i transferów poza miejsce powstania . będących przed­miotem sprawozdawczości na mocy artykułu 7. oraz aby prze­chowywali i udos t ępniali właściwym władzom ewidenc j ę danych . na podstawie kt órych uzyskano przekazane w raporcie informacje. za okres pięc iu lat od zakończenia roku sprawozdawczego. którego dotyc zą. Ewidencje te przedsta­wiają również me todo log ię użytą do zebrania danych.

2. Każda ze Stron wymaga od właśc ic i e li lub operatorów zakładów będących przedmiotem sprawozdawczości na mocy artykułu 7. aby posługiwali s ię najlepszymi dostępnymi infor­macjami. które mogą zawierać dane o wynikach monit oringu . czynniki powodujące emisj ę. rÓ\VIlania bilansu masowego. wyniki monitoringu poś redniego lub innych oblic ze !l , wyn iki ocen technicznych i innych ocen. Tam. gdzie to stosown e. infonnacje powinny być zbierane z zas tosowaniem metodologi i uwawanych na forum międzynarodowym .

A rtykuł l O

Ocena jakości

l . Każda ze Stron wymaga od właśc ic ie li lub operatorów zakładów podlegających wymaganiom do tyczącym sprawozda­wczośc i o kreś l onym w artykule 7 us t ęp l. aby za pewnili ja kość danych zawartych w raportach.

2. Każda ze Stron zape\VIlia. że dane zawa rt e w jej reJeS trze są przedmiotem oceny j akośc i przeprowadza nej przez organ właściwy . d o tyczącej w szczególnośc i ich kompletn ośc i. spój­ności i wiarygodnośc i , z uwzględnieniem wytycznych. które mogą zostać opracowa ne przez Posiedzenie Stron.

Artykuł 11

Publiczny dostęp do informacji

l. Każda ze Stron zapewnia pub liczny d os t ęp do informacj i zawartych w prowadzonym przez ni ą rejes trze uwalniania i transferu zanieczyszczeń . bez konieczności wykazywania jakie­gokolwiek interesu i zgodnie z postanowieniami niniejszego Protokołu . w pierw szym rzędz ie przez zapewnienie bezpoś red ­niego elekt ronicznego dos t ępu do rejes tru za pomocą publicz­nych sieci te lekomun ikacyj nych.

2. W przypadku gdy informacje zawarte w prowadzonym przez S tron ę rejestrze nie są larwo publicznie dos t ępne za pomocą ś rodków elektronicznych. każda ze Stron zapevmia. że jej organ właściwy udost ępni a te informacje na żądan ie , za pomocą innych skut ecznych ś rodków, tak szybko. jak to możliwe, lecz nie późni ej ni ż jeden mies i ąc po z ł ożeniu wniosku.

3. Z zastrzeżeniem us t ępu 4, każda ze Stron zape\VIl ia. że dostt,:p do informacj i zawa rtych w rejes trze jes t bezpł at ny.

4. Każda ze Stron może zezwo li ć swojemu organowi właś­ciwemu na pobieranie opłat za s po rządzenie kopi i i przes ł a n ie okreś l onych infonnacji. o kt órych mowa w us t ęp i e 2. opiaty te nic mogą jednak p rzekraczać uzasad nionych stawek.

Page 7: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2.2006

5. W przypadku gdy informacje zawarte w prowadzonym przez Stron~ rejestrze nie są łatwo publicznie dostępne za pomocą środków elektronicznych, każda ze Stron ułatwia elek­troniczny dostęp do swojego rejestru w miejscach publicznie dostępnych , na przykład w bibliotekach publicznych, urzędach władz lokalnych lub innych odpowiednich miejscach .

Artykuł 12

Poufność

l . Każda ze Stron może upoważnić właściwy organ do uznania za poufną informację znajdującą się w rejestrze, w przypadku gdy publiczne ujawnienie tej informacJi mialoby szkodliwy wpływ na:

a) stosunki międzynarodowe , obron~ narodową lub bezpie­czeństwo publiczne;

b) wymiar sp rawiedliwośc i , prawo do bezstronnego procesu lub zdolność prowadzenia przez władzę publiczn ą doc hodzen ia w sprawac h karnych lub dyscyplinarnych;

c) tajemnic ę handlową lub przemysłową , jeżeli tajemnica taka jest chroniona przez prawo dla obrony uzasadnionych inte­resów gos podarczych;

d) prawa włas nośc i int elektualnej; lub

e) poufność danych lub akt osobowych do tyczących osoby fi zycznej , tam, gdzie zachowanie takiej poufności jest prze­widziane przez prawo krajowe, a osoba ta nie zgadza się na publiczne ujawnienie informacji.

Powyższe powody umożliwiające zachowanie poufności są int erpretowane w sposób zawężający, z uwzględnieniem inte­resu społecznego przemawiającego za ujawnieniem infonnacji oraz tego, czy żądana informacja dotyczy uwolnień do środo­wiska.

2. W ramach ustępu l litera c) infonmcje dotyczące uwol­nień mające znaczenie dla ochrony środowis ka ujawnia s ię zgodnie z prawem krajowym.

3. W każdym przypadku uznania informacji za poufną zgod n'e z u s tępem l , w rejestrze wskazuje s ię , jaki typ infor­macj i zos tał utajniony, na przykł ad poprzez dostarczenie, jeśli to możliwe , ogólnych informacji chemicznych oraz wskazanie powodu utajnienia.

Artykuł l 3

Udział społeczeństwa w rozwoju krajowych rejestrów uwałniania i transferu zanieczyszczeń

l . Każda ze Stron zapewnia odpowiednie możliwośc i udziału społeczeóstwa w rozwoju krajowych rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczeó, w ramach swojego prawa krajowego .

2. Do realizacji celu wyrażonego w ustępie l każda ze Stron zapewnia możliwość bezpłatn ego dostępu do informacji do ty­czących proponowanych ś rodków rozwoju krajowego rejes tru uwalniania i transferu zanieczyszczeń oraz możliwość składania wszelkich komentarzy, infonnacji , analiz lub opinii odnoszą­cych się do procesu podejmowania decyzji, a organ właściwy bierze w należyty sposób pod uwagę taki wkład społeczny.

3. Każda ze Stron zapewnia , aby po podjęciu decyzji o utworzeniu lub istotnej zmianie rejestru infonnacja o decyzji i o uzasadniających ją okolicznościach została podana do publicznej wiadomości w terminie.

Artykuł l 4

Dostęp do wymiaru sprawiedliwości

l . Ka żda ze Stron zapewnia, w ramach ustawodawstwa kraJowego, aby każda osoba , która stwierdza. że jej żądanie udostępnienia informacji na mocy artykułu l l ustęp 2 pozos­t ało nierozpatrzone, niesłuszni e odrzucone w calośc i lub w części , nieodpowiednio rozpatrzone lub w inny sposób niepotraktowane zgodnie z postanowieniami tego ustępu , miała dostęp do procedury odwoławczej przed sądem lub innym niezale ż nym i bezs tronnym organem powolanym z mocy ustawy.

2. Wymagani a okreś l one w u s tępie l nie narus zają odpo­wiednich praw i obowiązków Stron wynikających z obowiązujących stosowanych między nimi traktat ów, doty­czących spraw uregulowanych w niniejszym artykule.

Artykuł 15

Wzmocnienie instytucjonalne

l . Ka żda ze Stron wspiera s połeczną świadomość w zakresie rejes tru uwalniania i transferu zanieczyszczeń oraz zapewnia udzielanie spoleczeósrwu pomocy i wskazówek w zakresie dostępu do rejestru, w zrozumieniu zawartych w nim infonnacji oraz w zakresie korzystania z tych infonnacji .

2. Każda ze Stron powinna zapewni ć odpowied zialnym organom i podmiotom właściwe wzmocnienie instytucjonaln e oraz wskazówki pomocne przy wykonywaniu obowiązków wynikających z niniejszego Protokołu.

Page 8: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2 .2 006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 32/63

Anykul 16

W spółpraca międzynarodowa

l . Tam, gdzie to stosowne, Strony współpracują i wsp i e raj ą s i ę wzajemnie:

a) w międzynarodowych działaniach służących realizacji celów niniejszego Protokołu;

b) na podstawie wzajemnego porozumienia zainteresowanych St ron , we wdrażaniu krajowych systemów zgodnie z niniejszym Protokołem;

c) w przekazywaniu informacji objętych niniejszym Proto­kołem , dotyczących uwolnień i transferów na obszarach przygranicznych; oraz

d) w przekazywaniu informacji obję t ych niniejszym Proto­kołem . do t yczących transferów między St ronami.

2. Tam, gdzie to stosowne. St rony popierają współpracę między sobą i z odpowiednimi organizacjami międ zynarodo­"'')'mi w celu promowania:

a) społ ecznej świadomości na poziomie międzynarodowym;

b) p rzep ływu technologii; oraz

c) zabezpieczenia pornocy technicznej w sprawach związanych z niniejszym Protokołem dla Stron należących do krajów rozwijających się oraz dla Stron, których gospodarka znaj­duJe się w okresie transfom1ac ji .

Artykuł 17

Posiedzenie stron

l. Niniejszym ustanawia s ię Posiedzenie Stron. Jego pierwsza sesja zwołuj e s i ę nie późni ej ni ż w ciągu dwóch łat od daty wejścia w życ ic niniejszego Protokołu . Następnie zwykł e sesje Posiedzenia Stron odbywają s ię łączni e albo równoleg le ze zwykłymi ?osiedzeniami Stron Konwencji , chyba że Strony niniejszego Protokołu postanowią inaczej. Posiedzenie Stron odbywa się na sesji nadzwyczajnej, jeśli samo tak zdecyduje podczas sesji zwykłej . albo na pisemny wniosek którejkolwiek ze Stron, pod warunkiem że w tenninie sześciu miesięcy od zakomunikowania go wszystkim Stronom przez Sekretarza Wykonawczego Europejskiej Komisji Gospodarczej wniosek taki uzyska poparcie co najmniej jednej trzeciej Stron.

2. Posiedzcnie Stron dokonuje w sposób c i ągły przeglądu wdrażania i rozwoju nin iejszego Protokołu, op ie rając s i ę na

okresowych sprawozdaniach Stron oraz, mając te n cel na uwadze:

a) dokonuje przeglądu rozwo ju rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczeil popiera ich s tałe wzmacnianie i ujednolicanie;

b) opracowuje wytyczne ułatwiając e ich Stronom sprawozda­wczość , unikając przy rym dublowania wysiłków w tym zakresie;

c) opracO\vuje plan prac;

d) rozpatruje i, tam, gdzie to stosowne, przyjmuje ś rodki w celu zwiększenia współpracy mitrdzyna rodowej zgodnie z artykułem l 6;

e) rworzy instytucje pomocnicze, które uznaje za potrzebne;

0 rozpatruje i przyj muJe propozycje zmian do niniejszego Protokołu i jego za łą czników , kt óre uznaje za potrzebne dla osiągn i ęcia celu Protokołu , zgodnie z postanowieniami artykułu 20;

g) podczas pierwszeJ sesji rozważa i przyj muje w drodze konsensusu reguły proceduralne dotyczące swoich ses ji i sesji swoich instyw cj i pomocniczych. biorąc pod uwagę wszelkie reguły proceduralne p rzyjęte przez Posiedzenie Stron Konwencji;

h) rozpatruje ustanowienie roZ\viązań finansowych w drodze konsensusu oraz mechanizmów pomocy tec hnicznej ułat­\viających wdrażanie niniejszego Protokołu ;

i) tam, gdzie to stosowne, korzysta z ush1g innych odpowied­nich instytucji międzyn a rodowyc h dla osiągnięcia celów niniejszego Protokołu ;

j) rozpatruje i podejmuje wszelkie dodatkowe działania , kt óre mogą być wymagane dla wsparcia celów niniejszego Proto­kołu , takie jak przyjęc i e wytycznych i zalece ń popierających jego wdrażanie.

3. Posiedzenie Stron ułatwia wymianę mformacj i dotyczą­cych doświadczeń zdobytych podczas sprawozdawczośc i w zakresie transferów z zastosowaniem podejścia opartego na kryterium zanieczyszczenia i na kryterium rod zaju odpadu oraz dokonuje przeglądu tych doświadczeń w celu zbadania mo żl i ­wości ujednolicenia tych dwóch podejść, biorąc pod uwagt;: interes społeczny w zakresie dos t ę pu do infonnaqi , zgodnie z artykuł em l , a także ogólną sku t eczność krajowych re jest rów uwalni ania i transferu zani eczyszczeń.

Page 9: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/64 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2 .200 6

4. Organ izacja Narodów Zjednoczonyc h, je j wyspecjalizo­wane agenqe oraz Międ zynarodowa Agencja Energii At omowej , jak również każde pań s two lub regionalna organizacja integracj i gospodarczej uprawnione na mocy artykułu 24 do podpisania niniejszego Protokołu , lecz ni ebędące jego Stronam i, jak również każda organizacja międzynarodowa właściwa w dziedzinach, których dotyczy Protokół , są uprawnione do uczestniczenia jako obserwatorzy w sesjach ?osiedzenia Stron. Ich wstęp i uczes tnicrwo podlega reg ułom proceduralnym przy­jętym przez ?osiedzenie Stron.

5. Każda organizacja pozarządowa właśc iwa w dzied zinach, których dotyc zy Protokół , która zawiadomiła Sekretarza Wyko­nawczego Europejskiej Komisji Gospodarczej o swojej c hęc i uczestnicrwa w sesji ?osied zenia Stron, jest uprawniona do uczestniczenia jako obserwator, chyba że sprzeciwi s i ę temu jedna trzecia obecnych. Jej ws t ęp i uczes tnicrwo podlega reg ułom proceduralnym p rzyję tym przez ?osiedzenie Stron.

Artykuł 18

Prawo do glosowania

l . Z wyjątkiem przewidzianym w us t ~p i e 2, każda ze Stron niniejszego Protokolu ma prawo do jedn ego g łos u .

2. Regionaln e organizacje integracji gospoda rczej, w sprawach podl egających ich właśc i wośc i , mają prawo do głosowan ia ilośc i ą głosów równą liczbie ich paóstw członkow­skich, kt óre są Stronami . Organi zacje te nie mogą korzystać z prawa do glosowan ia, jeże li ich paóstwa członkowskie korzys­t ają ze swojego prawa do glosowania i odwrotnie.

Artyku ł 19

Załączniki

Za łączn iki do ni niejszego Protokolu stanowią jego integ ra ln ą część i, o ile wyra ź ni c nic ~twierdzono in.~ć ·:· ' . :1cwo!Jnic do niniejszego Protokołu stanowi Jed nocześ nic odwołanie do Jego załączników.

Artyku ł 20

Zmiany

l . Każda Stron a może propo nować zmiany do niniejszego Pro t oko ł u.

2. Propozycje zmian do ni niejszego Protokoh1 s ą rozpatf)'-wa ne na sesji ?osiedzenia Stron.

3. Każdą proponowaną z mian~ do niniejszego Protokolu s kłada s i ę n:1 p i ś mie do sekretaria tu, ktÓI)' przekazuje ją wszyst kim S1 ronom. innym Pań s t'\>Jom i rcgio nalnvm organiza­cjom in tegracj i gospodarczej, które zgodzilv się na związan ie

niniejszym Protokołem , a w stosunku do których nie wszedł on jeszcze w życ i e , oraz Sygnat ariuszom, co najmniej na szesc mies i ęcy przed sesją , na której zostanie zaproponowane przy­j ę c i e tej zmiany.

4. Strony dokładają wszelkich staraó . aby porozumienie co do każd ej proponowanej zmiany zosta ło osiągnięte w drodze konsensusu. Jeżeli wszelkie ś rodki do os i ągnięc ia konsensusu zos t aną wyczerpane, a porozumie nic nie zostanie os iąg ni ę t e ,

zmiana może w os tateczności zost ać przyj ęt a większośc i ą trzech czwartych głosów Stron obec nych na sesji i gl osujących.

5. Do celów niniejszego arrykulu , .. Strony obecne i glosujące" oznacza Strony obecne i oddające glos za lub przeciw.

6. Każda zmiana do niniejszego Pro t okołu przyję ta zgod nie z us t ępem 4 jest przekazywana przez sekretariat Depozytariu­szowi, kt óry rozsyła ją wś ród wszystkich St ron, innych Pańsrw i regionalnych organizacj i int eg racji gospodarczej, które zgod z i ły s ię na związani e niniejszym Protokołem , a w stosunku do kt órych nie wszedł on jeszcze w życ ie . oraz wśród Sygna­ta riuszy.

7. Zmiana inna ni ż do t ycząca za łącz nika wc hodzi w życie

w stosu nku do Stron, które ją r~ t yfikowały, p rzyjęły lub za t,virrdz i ły dziewięćd z iesią t ego dnia od dn ia otrzymania przez Depozytariusza dokument ów potwierdzającyc h ratyfi­kację , przyjęcie lub zarwierdze nie od co naj mn iej trzech czwar­tych Stron, które były nimi w czasie, kiedy zmiana był a przy­jmowana. Nas t ępnie, zmiana wchodzi w życ i e w stosunku do każdej innej Strony dziewięćdz ies i ą t ego dnia od dnia złożeni a przez t ę S tronę dokumentu potwierdzającego ratyfikacJę. przy­jęc i e lub zarwierdzenie zmiany.

8. W przypadku zmiany do za lącznika Strona, która jej nic ~kccplllje, zawiadam ia o tym Dr pozy1J riusza na pi.5mie w terminie dwunastu mies ięcy od dnia rozesłan ia tej zmiany przez Depozytariusza. Depozytariusz niezwłocznie informuje wszystkie Strony o otrzymaniu takiego zawi adom ienia. Strona może w dowolnej chwi li wycofać zawiadomienie o braku akcep taqi, po czym zmiana do za łącznika wchodzi w życie w s10sunku do tej S1rony.

9. Po upływie dwunas tu miesięcy od dnia rozesłan ia przez Depozytariusza zmiany do załącznika zgodnie z us tę pem 6, zmiana ta wchodzi w życie w stosunku do rych Stron, kt óre nie przedłożyły Depozytariuszowi za,viadomienia zgod nie z ustę p em 8, pod warunkiem że w rym czasie zawiadomi enia takie z łożyła nie więcej ni ż jedna t rzec i a Stron będących nimi w czasie, kiedy zmiana do za l ącznika była przyj mowana.

l O. W przypadku gdy zmiana do za łącwika jes t bez po­ś red nio związan a ze zmian ą do Pro t ok ołu , nie wchodzi ona w życie do czasu wejśc i a w życ i c zmiany do Pro t okołu.

Page 10: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

-------- --- -------- ----------- - -------------

4.2.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 32/65

Arrykul 21

Sekretariat

Sekretarz Wykonawczy Europejskiej Komisji Gospodarczej spehtia następujące funkcje sekretariatu:

a) przygotowywanie i obsługa sesji Posiedzenia Stron;

b) przekazywanie Stronom sprawozdań i innych infonnacji otrzymywanych zgodnie z postanowieniami niniejszego Protokołu ;

c) przekazywanie Posiedzen iu St ron sprawozdań o działalności sekretariatu; oraz

d) wszelkie inne funkcje, które mogą zostać określone przez Posiedzenie Stron w oparciu o dostępne środki.

Arl)•kuł 2 2

Przegląd stosowania

Na swo1e1 pierwszej sesji Posiedzenie Stron ustanawia w drodze konsensusu procedury współpracy i mechanizmy instytucjo­nalne o charakterze niesądowym, niespornym i doradczym, zajmujące sis- oceną i wspieraniem przestrzegania postanowień niniejszego Protokolu oraz przypadkami nieprzestrzegania. Ustana•.viając takie procedury i mechanizmy, Posiedzenie Stron rozważa mi~dzy innymi, czy zezwolić na przyjmowanie infor­macji dotyczących spraw związanych z niniejszym Protokołem od członków społeczeństwa.

Artykuł 23

Rozstrzyganie sporów

l. W razie powstania sporu pomiędzy dwoma lub więcej Stronami, dotyczącego wyklad ni lub stosowania niniejszego Protokołu, poszukują one rozwiązania w drodze negocjacji lub za pomocą jakiegokolwiek innego pokojowego sposobu rozstrzygania sporów uzgodnionego przez strony sporu.

2. Przy podpisywaniu, ratyfikacji, zatwierdzaniu, przyjęciu lub przystąpieniu do niniejszego Protokołu , albo w późn iejszym tenninie, Państwo może oświadczyć Depozyta­riuszowi na piśmie, że dla sporów nierozwiązanych zgodnie z postanowieniami ustępu l przyjmuje ono jeden lub oba z następujących sposobów rozstrzygania sporów jako obowią­zujące w stosunku do każdej Strony przyjmującej takie samo zobowiązanie:

a) przedłożenie sporu Międzynarodowemu Trybunałowi Spra­wiedliwości;

b) arbitra ż zgodnie z procedurą ustaloną w załączniku IV.

Regionalna organizacja integracji gospodarczej może złożyć skuteczną deklarację w stosunku do arbitrażu zgodnie z procedurą , o której mowa w literze b).

3. Jeżeli strony sporu zgodziły s ię na oba sposoby rozstrzy­gania sporów, o których mowa w ustępie 2, spór może zostać poddany tylko Międzynarodowemu Trybunałowi Sprawiedli­wości , chyba że strony sporu uzgodnią inaczej.

Anykuł 24

Podpisanie

Niniejszy Protokół jest otwarty do podpisu w Kijowie (Ukraina) od dnia 21 do dnia 23 maja 2003 L podczas piątej Konferencji Ministerialnej "Środov.-isko dla Europy", a następnie w siedzibie Organizacji Narodów Zjednoczonyc h w Nowym Jorku do dn ia 31 grudnia 2003 L , dla wszystkich państw będących członkami Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz dla regionalnych organizacji integraqi gospodarczej utworzonych przez suwe­renne państwa członkowskie Organizacji Narodów Zjednoczo­nych, którym państwa cz łon kowskie przekazały kompetencje w sprawach regulowanych niniejszym Protokołem , włączając w to kompetencję do zawierania traktatów w tych sprawach.

Depozytariusz

Funkcję Depozytariusza niniejszego Protokolu pełni Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Arl)•kuł 26

Raryfikacja, zatwierdzenie, przyjęcie lub przystąpienie

l . Niniqszy Protokół podlega ratyfikacji, zarwierdzen iu lub przyjęciu przez Pańsrwa syg natariuszy lub przez regionalne organizacje integraqi gospodarczej, o których mowa w artykule 24.

2. Niniejszy Protokół jest orwany od dnia l styczn ia 2004 L

dla przystąpienia przez Par1stwa i regionalne organizacje inte­gracji gospodarczej, o których mowa w artykule 24.

3. Każda regionalna organizacja integracji gospodarczej, o której mowa w artykule 24, stająca się Stroną, a której żadne z państw członkowskich nie jest Stroną, przyjmuje na siebie wszystkie zobowiązania wynikające z niniejszego Proto­kołu. W przypadku organizacj i, której jedno lub więcej Państw członkowskich jest Stroną , organizacja ta i jej państwa człon­kowskie decydują o podziale odpowiedzi alności za wypełnienie zobowiązań wynikających z niniejszego Protokołu. W takich przypadkach organizaqa i jej państwa cz łonkowski e nie mogą równocześnie korzys ta ć z uprawnień wynikających z niniejszego Protokołu .

Page 11: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 3 2/66 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2 .2006

4. Regionalne organi zacje integracji gospodarczej, o których mowa w artykule 24 , w swoich instrumentach ratyfikacji, przy­jęcia , zarwierdzenia lub przystąpienia określą zakres swoich kompetencji w odniesieniu do spraw uregulowanych niniejszym Protokołem. Organizacje te informują także Depozytariusza o każdej istotnej zmianie w zakresie ich kompetencji.

Artyku ł 2 7

Wejście w życie

l . Niniejszy Protokół wchodzi w życie d z iewięćdziesią t ego dnia od dnia złożenia szesnas tego instrumentu ratyfikacji, przy­jęc ia , zarwierdzenia lub przystąpienia.

2. Do celów ustępu l żadnego instrumentu złożonego przez regionalną organizaqę integracji gospodarczej nie zalicza się jako dodatkowego w stosunku do z łożonych przez pańsrwa cz łonkowskie tej organizaqi .

3. Dla każdego Państwa lub regionalnej organizacJi int egracji gospodarczej, które ra tyfikuj ą, przyjmą lub zat\vierdzą niniejszy Protokół lub przystąpią do niego po złożeniu szesnastego doku­mentu potwierdzaJącego ratyfikację , przyjęcie , zat,vierdzenie lub przystąpienie , Protokół wchodzi w życie dz i ewięćdziesiątego dnia od dnia złożenia przez to Pańsrwo lub o rgan izację instru­mentu ratyfikacji , prz)i ęci a , zat,vierdzenia lub przystąp i enia .

Artykuł 28

Zastrzeżenia

W odniesieniu do Protokołu nie dopuszcza s i ę składania żadnych zastrzeżeń .

Artykuł 29

Wypowiedzenie

W każdym czasie, po upływie trzech lat od dary wejścia w życie niniejszego Protokołu w odniesieniu do danej Strony, Strona ta może wypowiedzie ć Protokół poprzez złożenie Depozytariu­szowi pisemnego zawiadomienia. Każde takie zawiadomienie staje się skuteczne dzie,vi ęćdzi esiątego dnia od dnia otrzymania wypowiedzenia przez Depozytariusza.

Artykuł 30

Teksty autentyczne

Orygina ł niniejszego Protokołu , którego teksty angielski, fran ­cuski i rosyjski są jednakowo autentyczne, jest z łożony u Sekre tarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych.

NA DOWÓD CZEGO niżej podpisani , należycie w rym celu upoważnieni, podpisali niniejszy Protokół.

SPORZr\DZONO w Kijowie, dnia dwudziestego pierwszego maja, dwa t ysiące trzeciego roku.

Page 12: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2006 Dziennik U rzędowy Unii Europejskiej L 3 2/67

ZAŁĄCZNIK l

RODZAJE DZlAŁALNOŚCI

Nr Rodzaj dzia łal ności Próg wydajności Próg zatrudnienia

(kolumna l) (kolum na 2)

l. Sektor energetyczny

(a) Rafin eri e ropy naft owej i gazu ziemnego . (b) Instalacje do zgazowania i upłynnia nia węgla . (c) E l e kt roc i epłown ie i inne instalacje do spalania paliw moc nominalna: 50 megawatów (MW)

(d) Piecc koksown icze . l O zatrudnionyc h

(e) Młyn y węglowe zdol n ość produkcyjna: l tona na godzin~

(0 Instalacje do wytwarzania produkt ów węg lowych i bezdymnego palnva s t a ł ego

2. Produkcja i obróbka metali

(a) Instalacje do prażen ia lub spiekania rud metali (w rym rudy siarcz-kowej)

(b) Instalacje do produkcji surówki lub stali (wytop pierwotny lub zdo l ność produkcyjna: 2,5 tony na godzinę Wlómy). w rym do odlewania c iągłego

(c) Instalacje do obróbki metali że laznyc h :

(i) Walcown ie gorące zdolność produkcyjna: 20 ton stali surowej na godzin ę

(i i) Kuźn ie z młotam i energia młota: 50 k.i l odżuli. stosowana moc l O zat rudnionych cieplna przekracza 20 M\V

(iii) Nakł adanie metali cznych powlok ochronnyc h "~e lkość wsadu: 2 tony surowej stali na godz in ę

(d) Odlewnie metali żelaznych zdo l ność produkcyj na: 20 ton na dz i eń

(e) Instalacje:

(i) Do produkcji metal i nieżelaznyc h z rudy. koncen tra tów lub . surowców wtórnych przy użyciu procesów metalurg icznych. chemicznyc h lub elektrei li rycznych

(i i) Do wytopu, w rym stapiania, metali nieżelaznych . łącznie wydaj ność topie ni a: 4 tony na dzień dla z produktami z odzysku (rafinacja. odlewanie itp.) ołoMu i kadmu lub 20 ton na dzień dla

pozostałych metali l O zatrudnionych

(0 Instalacje do powierzchniowej obróbki metali i tworzyw szrucznych poJemność wamen procesowych: 30 m 3

przy użyc iu procesu elektroli rycznego lub chemicznego

Page 13: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/68 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2.2006

Nr Rodzaj działalności Próg wydaj nośc i Próg z.a trudnicnia (kolumna l) (kol umna 2)

3. Przemysł mineralny

(a) Górnicrwo podziemne i działalnośc i po"~ązane

(b) Górnicrwo odkrywkowe i kamieniołomy po~erzchnia wydobycia wynosi 25 hektarów

(c} Instalacje do produkcji:

(i) Klinkieru cementowego w piecach obrotowych zdolność produkcyjna: 5 00 ton na dzień

(i i) Wapna w piecach obrotowych zdolność produkcyjna przekraczająca 50 ton na dzień

(i ii) Klinkieru cementowego lub wapna w innych piecach zdolność produkcyjna: 50 ton na dzień l O zatrudnionych

(d) Instalacje do produkcji azbest u oraz W)~warzania produktów na bazie azbestu

(c) Ins talacje do wytwarzanie szkła , w tym włókna szklanego wydajność topienia: 20 ton na d z i eń

(n Instalacje do wytopu materiałów mineralnych, w rym produkcja wydajność topienia: 20 tOn na dzień włókie n mineraln yc h

(g) Instalacje do wytwarzania produktów ce ramicznych przez wypalanie, zdoln ość produkcyjna: 7 5 ton na d zień lub w tym dachówek, cegieł. cegie ł ogniotrwałych , pł)~ ek , wyrobów pojemność pieca: 4 m 3 i gęs t ość usta~enia kamionkowych lub porcelany produktu w piecu: 300 kg jn,J

Page 14: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Nr Rodzaj działal nosci

4. Przemysł chemiczny

(a) Instalacje chemiczne do wynvarzania na skalę przemysłową podstawo­wych związków organicznych. takich jak:

(b)

(i) Węglowodory proste (łańcuchowe lub p i erścieniowe, nasycone lub nienasycone, alifatyczne lub aromatyczne)

(i i) Pochodne węglowodorów zawierające tlen, takie jak alkohole, aldehydy, ketony, k"Wasy karboksylowe, estry, octany, etery, nadtlenki , żywice epoksydowe

(iii) Pochodne węglowodorów zawierające siarkę

(iv) Pochodne węglowodorów zawierające azot, takie jak aminy, amidy, azotyny. nitrozwiązki lub azo tany, nitryle, cyjaniany, izocyjaniany

(v) Pochodne węglowodorów zawie rające fosfor

(vi) Pochodne węg lowodorów zawierające nęć

(\~ i ) Związki metaloorganiczne

(viii) ?odstawowe tworzywa sz tuczne (po li mery, włókna syntetyczne i włókna celulozowe)

(ix) Kauczuki syn tetyczne

(x) Barwniki i pigmenty

(xi) Ś rodki powierzchniowo czynne

Instalacje chemiczne do produkcji na s kalę przemys łową podstawo­wych związków nicorganicznych, takich jak:

(i) Gazy. takie jak amoniak. chlor lub c borowodór, nuor lub nuoro· wodór, tlenki węgla , związki siarki, tlenki azo tu , wodór, dwutlenek siarki, chlorek karbonylu

(i i) Kwasy, takie jak kwas chromowy, kwas Ouorowodorov.')', kwas fosforowy. kwas azotov.')'. kwas chlorowodorowy. J..-was siarkov.')' , oleum, kwasy siarkawe

(iii) Zasady, takie jak wodorotlenek amonu. wodorotlenek potasu, wodorotlenek sodu

(iv) Sole, takie jak chlorek amonu, chloran potasu, węglan potasu, węglan sodu , nadboran, azotan srebra

(v) Niemetale. tlen ki metal i lub inne z wicA1 niror~:n1ionc. taki jak w~glik wapnia , luzem, w~gilk krzemu

(c) Insta lacje chemiczne do produkcji na skal~ p rzemys łową nawozów fosforowych, azotowych lub potaso,vych (nawozów prostych lub złożonyc h)

(d) Insta lacje chemiczne do produkcj i na ska l ~ przemysłową podstawo­wych ś rodków ochrony roś lin i biocydó"'

(c) Instalacje 1\')'korzystującc proces chemiczny lub biologiczny do produkcji na skałę przemysłową podstawowych produktów fannaceu­rycznych

(f) Instalacje do produkcji na skalę przcmy,łową materiałów wybucha· wych i produktów pirotechnicznych

Próg wydaj nosci (kolumna l)

L 3 2/69

Próg zat rudnienia (kolumna 2)

l O za trudnionyc h

l O za t rudnionych

Page 15: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/7 0 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.2.2006

Nr Rodzaj dzial al ności Próg ..-.·yda j no:ś c i Próg z.a Lrudnicnia

(kolumna l ) (kolumna 2)

5. GospodarlGJ odpadami i ściekami

(a) Instalacje do spalania, pirolizy, odzysk"U, chemicznego usuwania lub przyjmujące l O ton na dobę s kładowania odpadów niebezpiecznych

(h) Instalacje do spalan ia odpadów komunalnych zdolność produkcyjna: 3 tony na godzinę

(c) Instalacje do unieszkodliwian ia odpadów innych niż niebezpieczne zdoln ość przetwarzania: 50 ton na dobę

(d) Składowiska (z wyłącze niem składowi s k odpadów obojętnych) przyjmujące l O ton na dobę lub o całkowite j pojemności 2 5 000 ton

l O zatrudnionych (e) Instal acje do unieszkodliwiania lub recyklingu padliny zwierzęcej lub zdoln ość produkcyj na: l O ton na dobę

odpadów zwierzęcyc h

(0 Oczyszczalnie ścieków komunalnych wydajność odpowiadająca liczbie l 00 000 mieszkańców

(g) Niezależ ni e eksploatowane oczyszeLalnie śc i e ków przemysłowych , wydaj ność : l O 000 m3 na dobę które ob sług ują jedną lub więc ej rodzajów działalnośc i wymienionych w niniejszym aneksie

6. Produkcja i przetwórstwo papieru i drewna

(a) Zakłady przemysłowe do produkcj i pulpy drzewnej lub podobnych ma t e riałów włóknistych

(b) Zakłady p rzemysłowe do produkcji papieru i tektu ry oraz innych zdolność produkcyjna: 2P ton na dobę podstawowych produkt ów drewnopochodnvch (takich jak płyta l O za trudn ionyc h wiórowa. pł)~a pilś niowa i sklejka)

(c) Za kł ady prLemys ł owe do konse rwacji drewna i produktów drewnopo- zdol ność produkC)ina: 50 m 1 na dobę chodnych za pomocą środków chemicznych

i . Intensywny chów lub hodowla inwentarza żywego i akwakulrura

(a) Instalacje do intensywnej hodowli lub chowu drobiu lub świń (i) 40 000 miejsc dla drobiu

(i i) 2 000 miejsc dla świń (powyże j 30 kg) l O za trud nionych

(iii) 7 5O miejsc dla macior

(b) Int ensywna akwakuhura l 000 ton ryb i skorupiaków na rok l O za trudn ionych

8. Produkry zwierzęce i roślinne w sektorze spożywczym

la) Uboj nie zdo l ność produkcyj na: 50 ton tusz na dobę

(b) Ob róbka i przerwórsrwo produktów spożywczych i napojów z:

(i) Surowców zwierzęcych (innych ni ż mleko) zdolność produkcyjna: 75 ton wyrobów goto\vych na dobę

(i i) Surowców roś linnych zdo ln ość produkcyjna: 300 \vyrobów l O za trudn ionych

ton gotowych na dobę (ś rednia wartość kwar-tal na)

(c) Obróbka i przetwórstwo ml eka zdolność przetwarzania: 200 ton mleka na dobę (śred nia wartość roczna)

Page 16: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2 .2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 32 /71

Nr Rodzaj działalności Próg wydajności Próg zatrudnienia (kolwnna l ) (kolumna 2)

9. Inne rodzaje działalności

(a) Zakłady obróbki wstępnej (operacje takie jak mycie, bielenie, mercery- zdo lność pr1.etwarzania: l O ton na dobę zacjaj lub barwienia włókien lub materiałów włókien niczych

(b) Zakłady garbowania skór zdolność produkcyjna: 12 ton wyrobów gotowych na dobę

(c) Instalacje do ob róbki po"~erzchniowej substancji. przedmiotów lub zużycie rozpuszczalnika: l 50 kg na godzinę produktów przy użyciu rozpuszczalników organicznych. lub 200 ton na rok w szczególn ości do zdobienia, nadrukowywan ia , powlekania, odtłusz- l O zatrudnionych czania, impregnacji. gruntowania. malowania. czyszczenia lub na są-czania

(d) Instalacje do produkcji węgla (sadzy) lub elektrografi lu poprzez . spalanie lub grafi t yzację

(e) Instalacje do budowy i malowania statków lub do usuwania farby ze wydajność dla sta tków o długości l 00 m statków

Wyjaśnienia :

Kolumna 1 za~era próg wydaj n ości , o którym mowa w anykule 7 us tęp 1 litera a).

G~azdka (•) wskaz uj e, że w danym przypadku nie określono progu wydaj n ośc i (wszystkie za kłady są objęte obo~ązkiem s prawozdawczości).

Ko lumna 2 za~era prog i zatrudnienia, o których mowa \\' anykule 7 ustęp l litera b) .

.. l O zatrudnionyc h" oznacza równowartość zatrudnionyc h w pdnylll wymiarze czasu pracy.

Page 17: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/72 Dziennik Urzędowy Unii EuropeJskieJ 4.2.2006

ZAŁĄCZNIK 11

ZANIECZYSZCZENIA

Wartość progowa dla uwolnień Wartość progowa \Vanoś( progowa (kolumna l) dla tra nsferów

zan ieczyszczeń dla wytwan.ania,

Nr Numer CAS Zanieczyszczenie do powietna do wody do gleby poza miejsce przctwarz.ania lub

u i rwania (kolumna l a) (kolumna l b) (kolumna l c) powstania (kolumna 3) (kolumna 2)

kg/rok kg/rok kg/rok kg/rok kg/rok

l i 4-8 2-8 Metan (CH4) l 00 000

2 6 30-08-0 Tlenek węg la (CO) 50 0 000 -

3 l 24-38-9 Dwutlenek węg la (C0 1) 100 milionów

4 Fiuarowęglowodory (HFCs) 100

5 l 0024-97- 2 Podtłe n ek azotu (N 20 ) l O 000

6 " 664 -41-7 Amoniak (N H3) l O 000 l o 000

i Nicmetanowe lotne związki organiczne 100 000 (N MY OC)

8 Tlenki azo tu (NOJN0 1) l 00 000

9 Perfluo rowęg lowodory (PFCs) 100

lO 255 1-62 -4 Sześciofluorek siarki (S F6) 50

l l Tlenki siarki (S0,/50 1) l 50 000 -

l 2 Całkowiry azot 50 000 50 000 lO 000 10 000

l 3 Ca lko"~ry fosfor s 000 5 000 lO 000 l o 000

l 4 Wodorochlorofl uorowęglowodory (HCFCs) l 100 10 000

l 5 Chloro fluo rowęglowodory (CFCs) l 100 lO 000

16 Halony l 100 l o 000

l 7 7440-38-2 Arsen i jego Z'-'~ązki (oznaczone jako As) 20 5 5 50 50

l 8 i 440-4 3-9 Kadm i jego związki (oznaczone jako Cd) l O 5 5 5 5

l 9 i 440-47-3 Chrom i jego związki (oznaczone jako Cr) 100 50 50 200 l O 000

20 7440-5 0-8 M iedź i jej z~ą z ki (oznaczone jako Cu) 100 50 50 500 l O 000

21 7439-97-6 R t ęć i jej związki (oznaczone jako Hg) l O l l 5 5

22 7 440-0 2-0 Nikiel i jego związki (oznaczone jako Ni) 50 20 20 500 lO 000

23 7439 -92 -1 Ołów i jego z~ązki (oznaczone jako Pb) 200 20 20 50 50

24 7 440-66-6 Cynk i jego z~ązki (oznaczone jako Zn) 200 100 100 l 000 lO 000

25 l 5972-60-8 Alachlor l l 5 lO 000

26 309-00-2 Aldryna l l l l l

27 l 9 l 2-24-9 Atrazyna l l 5 l o 000

28 57-i4-9 Chlordan l l l l l

29 143-5 0-0 Chlordek on l l l l l

30 4i0-90-6 Chlorfen~nfos l l 5 l o 000

31 85535-8 4-8 Chloroalkany, C wC 13 l l l O l O 000

32 292 1-88- 2 Chlo ropylifos l l 5 l o 000

33 50-2 9-3 DDT l l l l l

34 l 07 -06-2 l ,2-dwuchloroetan (EDC) l 000 l O l O 100 l o 000

35 75-09-2 Dwuchlorometan (DC\1) l 000 l O lO 100 lO 000

Page 18: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 32/73

\\'aność progowa dJa uwolnień \Vartość progowa \Vaność progowa (kolumna l ) dla transferów

za nieczyszczeń dla \vyrwarzania,

Nr Numer CAS Zanieczyszczenit' do powietna do wody do gleby poza miejsce przetwarzania lub

użvwania (kolumna l a) (kolumna l b) (kolumna l c) poY.'Stania (ko l~mna 3) (kolumna 2)

kg/rok kg/rok kg/rok kg/rok kg/rok

36 60-5 7- 1 Dieldryna l l l l l

37 330-54-1 Diuron l l 5 l o ODO

38 II 5-29- 7 Endosulfan l l 5 l o ODO

39 72-20-8 Endryna l l l l l

40 Z..viązk.i halogenoorganiczne (oznaczone jako l 000 l 000 l 000 l o 000 AOX)

4 l 76-44-8 Heplachlor l l l l l

42 118-74- 1 Sześciochlorobenzen (HCB) lO l l l 5

43 8 7-68 -3 Sześciochlorobuiadien (HCBD) l l 5 l o 000

44 608-73-1 l, 2, 3,4, 5, 6-sześciochlorocykJohek.san 10 l l l lO (HCH)

45 58-89-9 Lindan l l l l l

46 2385-85-5 Mi rex l l l l l

47 PCDD + PCDF (diok.syny + furany) (oznaczone 0,001 0,001 0,001 0,00 1 0,001 jako TEQ)

48 608-93-5 rentachlorobenzen l l l 5 50

49 8 7- 86-5 rentachlorofenol (PCP) lO l l 5 l o ODO

50 1336-36-3 rolichlorowane dwufenyle (PCBs) O. l 0.1 0.1 l 50

s l 122 -34 -9 Symazyna l l 5 l o ODO

52 12 7- 18-4 Czterochloroerylen (PER) 2 000 l 000 l o ODO

53 56-23-5 Czterochlorometan (TCtl-1) 100 l 000 lO 000

54 12002-48-l Trichlorobenzeny (TCBs) lO l 000 l o ODO

55 71-55-6 l , l, 1-trichloroetan 100 l 000 l o ODO

56 79-34-5 l , l , 2,2 -tetrachloroetan 50 - l 000 l o 000

57 79-0 1-6 T richloroerylen 2 000 l 000 10 000

58 67 -66-3 Trichlorometan 500 l 000 1 o ODO

59 8001 -3 5-2 Taksafen l 1 l 1 l

60 75-0 1-4 Chlorek winylu l 000 l o lO IDO l o 000

61 120-12-7 Antracen 50 l l 50 50

62 71-43-2 Benzen l 000 200 (ozna- 200 (ozna- 2 000 (ozna- lO 000 czone jako czone jako czone jako

BTEX) (') BTEX) (') BTEX) (')

63 Bromowane dwufenyloetery (PBDE) l l 5 10 000

64 Nonylphenoletoxylate (NP/NPEs) 1 1 5 lO 000 i substancje pokrewne

65 100-4 1-4 Eiylobenzen 200 (ozna- 200 (ozna- 2 000 (ozna- l o ODO czone jako czone jako czone jako

BTEX) (') BTEX) (') BTEX) (')

66 7 5-2 l -8 Tlenek etylenu 1 000 10 lO JOD l o 000

67 34123-59-6 lzoprotu ron 1 1 5 lO 000

68 9 1-20-3 Naftalen 100 lO 10 100 l o 000

69 Związki organiczne cyny Qako calkowita S n) 50 50 50 l o 000

Page 19: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/74 Dziennik Urzędowy Unii EuropeJs kiej 4.2.2006

\Vartość progowa dla U\\.'Olnień \Van ość progowa f , ..

(kolumna l) ill 1 . l "moK~~o~ a _Lrans erO\\: dla wv1.wanania.

zameczy~z.~z.en przet\\~arzania lub Nr Numn (AS Zanieczyszczenie do po\\rietna do wodv do gleby poza mlCJSCe . .

(kolumna l a) (kolumna ·l b) (kolumna l c) pow·srama UZ}"''ama

(kolumna 2) (kolumna 3)

kg/rok kg/rok kg /rok kg/rok kg/rok

70 11 7-81-7 Di-(2-eryloheksylo)ftalan (DEHP) l O l l 100 l O 000

71 l 08-9 5-2 Fenole 0ako ca łkowiry C) 20 20 200 l O 000

72 Wie i opierście niowe węg lowodory aromaryczne 50 5 5 50 50 (PAHs) (h)

73 l 08-88-3 Toluen 200 (ozna- 200 (ozna- 2 000 (ozna- l O 000 czone jako czone jako czone jako

BTEX) (') BTEX) (') BTEX) (')

74 Triburylocyna i jej związki l l 5 l o 000

75 Trifenylocyna i jej związki l l 5 l O 000

76 Całkowi ry węgie l organiczny (TO C) vako 50 000 .. ca łkowiry C lub ChZT3 )

77 l 582-09-8 Trifluralin l l s l O 000

78 l 3 30-20-7 K5yleny 200 (ozna- 200 (ozna- 2 000 (oz.na- l O 000 czone jako czone jako czone jako

BTEX) (') BTEX) (') BTEX) (')

79 Chlorki 0ako ca łkowiry CI) 2 miliony 2 miliony 2 miliony lO 000 (')

80 Chlor i jego związki nieorganiczne Qako HCI) l O 000 l O 000

81 l 332-2 1-4 Azbes1 l l l lO l O 000

82 Cyjanki Qako calkawile CN) 50 50 500 l O 000

83 Fluorki 0ako całkowiry F) 2 000 2 000 lO 000 lO 000 (')

84 Fluor i jego związki nieorganiczne (oznaczane 5 000 l O 000 jako HF)

85 7 4-90-8 Cyjanowodór (HCN) 200 l O 000

86 Pył zawieszony (PM 1 0) 50 000

Wyjaśnienia:

Nadany zan ieczyszczeniu numer CAS oznacza prccyz;1ny identyfikator w serwisie ,.Chemical Abstracts". Kolumna l zawiera waności progowe, o których mowa w anyku łe 7 us tęp l lit era a) podpunkty i) oraz iv). W przypadku gdy wartość progowa poda na w podkolumnie (powiet rze. woda lub gleba) zostanie przekroczona, sprawozdawczość w zakresie uwolnień lub - dla zanieczyszczeń zawanych w ściekach przeznaczonych do oczyszczalni ścieków - w zakresie transferów do elememu środowiska wymienionego w tej podkolumnie wymagana jesl w stosunku do danego zakładu, w odniesieniu 1ych Stron. które opowiedzia ł\.· się za systemem sp rawozdawczości zgodnie z artyku łem i us t ęp l litera a). KolumnJ 2 zJwicrJ w.mo.;ci progowe. o k1órvch :"'" .1 "' Jnykulc 7 ust\'P l lit era a) podpunki ii) . W przypadku gdy ll ' arto;ć progowa podana w t q

kolumnie zostanie przekroczona dla danego zanieczyszczenia. sprawozdawczość w zakresie transferów tego zanieczyszczenia poza miejsce powstania wymagana jest w stosunku do da nego zakładu , w odniesieniu tych S1ron, które opowiedziały się za sys temem sp rawozdawczości zgodnie z artyku łem 7 ust~p l litera a) podpunkt ii). Kolumna 3 zawiera waności progowe, o których mowa w artykule 7 us tęp l li tera b). W przypadku gdy waność progowa podana w tej kolumnie zostanie przekroczona dla danego zanieczyszczenia, sprawozdawczość w zakresie uwolnień i trans ferów tego zanieczyszczenia poza miejsce powstania wymagana jest w stosunku do danego za kładu , w odniesieniu tych Stron, które opowiedziały s i ę za systemem sprawozdawczości zgodnie z artykułem 7 us t ~p l litera b). Myś lnik (-) wskazuje. że dany parametr nie powoduje obowi~zku sprawozdawczości. Gwiazdka (') wskazuje, że dla danego zanieczyszczenia należy stosować waności progowe dotyczące uwoln ień z kol umny (l )(a) zamiast wart ości

progowych dotyczących wytwarzania, przetwarzania lub używania. Podwójna g"~azdka (") wskazuje, że dla danego zanieczyszczenia na l eży stosować wartości progowe dotyczące uwol nień z ko lumny (l )(b) zamias t wartości progowych dotyczących wytwarzania , przem·arzania lub używania.

Przypisy (a) O pojedync?.ym zanieczyszczeniu należy sprawo1.da wać w przypadku. gdy przekroczona zo."tała waność progowa dla BTEX (suma parametrów benzenu. tułcnu,

etvłobenzenu. ksvlenu). (') l'~licykliczne węglowodOI)' 3romatycznc (PAH s) nolcży micr7yć jako benzo(a)pircn (50-32-8), benzo(b)nuoranthene (205-99-2), benzo(k)nuoranthene (207-08-9),

indcno(l ,2,1-cd)py rcn (191- 39-5) (zaczcrpm\.'tc z Prot okołu w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych do Konwencji w sprawie transgranic znego zanieczyszczania po"1e1rza na dalekie odleg l ości).

(' ) Jako z.wią?k i nicorganicznc.

Page 20: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZALf\CZN IK III

CZĘŚĆ A

PROCESY UNIESZKODLIWlANIA ODPADÓW (,.D")

Składowanie na powierzchni ziemi (np. na składowiskach)

Obróbka w glebie i ziemi (n p. biodegradacja odpadów płynnych lub szlamów w glebie i ziemi)

Składowanie przez głębokie zatłaczanie (n p. "~ryskiwanie odpadów, które można pompować do szybów, wysadów solnych lub naturalnie powstałych składnic)

Retencja powierzchniowa (np. umieszczanie odpadów płynnych lub szlamów na poletkach osadowych lub lagunach)

Specjalne procesy składowania (np. umieszczanie w uszczelnionych komórkach zamkniętych i odizolowanych wzajem nie od siebie i od środowiska)

Uwalnianie do zb iorników wodnych z wyjątkiem mórz/oceanów

Uwalnianie do mórz/oceanów. w rym lokowan ic na dn ie mórz

Obróbka biologiczna niewymieniona w innym punkcie ni niejszego załącznika, w wyniku której powstają związki lub mieszaniny usuwane za pomocą któregokolwiek z procesów wymienionych w nin iejszej części

Obróbka fizykochemiczna nicwym ieniona w innym punkcie niniejszego załącznika. w wyniku której powstają związki lub mieszaniny usuwane za pomocą któregokolwiek z procesów wymienionych w niniejszej części (np. parowanie. suszenie, kalcynacja , neutralizowanie, strącanie)

Spalanie na powierzchni ziemi

Spalanie na morzu

Sta łe składowa ni e (np. lokowanie w pojemnikach w kopalni)

Sporządzanie mieszanki lub mieszanie przed poddaniem któremukolwiek z procesów W)~ ienionych w niniejszej częśc i

Przepakowywanie przed poddaniem kt óremukolwiek z procesów wymienionych w niniejszej cręści

- Magazynowanie w czasie któregokolwiek z procesów wymienionych w niniejszej części

CZĘŚĆ B

PROCESY OD ZYSKU ODPADÓW ( .. R")

Wykorzystanie jako paliwa (i nnego niż w drodze bezpośred niego spalania) lub innego ś rodka wytwarzania energii

Recykling/odzysk rozpuszczalników

Recykling/odzysk substancji organicznych. które nie są używane jako rozpuszczalniki

Recykl ing/odzysk metali i Z \\~ązków metali

Recykling/odzysk innyc h materiałów nieorganicznych

Regeneracja kwasów lub zasad

Odzyskiwanic s kładników stosowanych do usuwania zan ieczyszczeń

- Odzyskiwanic s kładników z katali zatorów

L 3 2/7 S

Page 21: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 3 2/76 Dziennik Urzędowy Unii Europejs kiej

Powtórna rafinacja oleju lub inne sposoby ponownego wykorzystania oleju

Rozprowadzenie na powierzchni ziemi w celu nawożen ia lub ekologicznego ulepszania gleby

Wykorzystanie pozostałości otrzymanych w wyniku któregokolwiek z dzia łań wymienionych w niniejszej części

Wymiana odpadów w celu poddania któremukolwiek z działań wymien ionych w niniejszej częśc i

Magazynowanie odpadów przeznaczonych do wykorzystania przy użyciu któregokolwiek z procesów wymien ionych w niniejszej części

4.2.2006

Page 22: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

4.2 .2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZALf\CZNIK N

ARBITRAŻ

J. W przypadku poddania sporu arbitrażowi zgodnie z anykulem 2 3 ustęp 2 niniejszego Pro !Okolu, st rona lub S !fony powiadamiają drugą stronę lub strony przy pomocy środków dyplomarycznych, jak równie ż sekre tariat o przedmiocie arbitrażu , ws kazuj ąc w szczególności arrykuly niniejszego Pro10kolu, których interpretacja lub zasto­sowanie jest przedmiotem sporu. Sekretariat przekazuje otrzymaną informację wszystkim stronom niniejszego Protokołu .

2. Trybunał arbitrażowy sklada się z trzech członków. Zarówno strona lub st rony skarżące , jak i przeciwna strona lub strony sporu wyznaczają po jednym arbitrze, a dwóch wyznaczonych w te n sposób arbitrów wyznacza wspólnie trzeciego arbitra , który jest przewodniczącym trybunału arbitra żowego. Przewodniczący trybunału arbit rażowego nie może być obywatelem żadnej ze stron sporu, mieć stałego miejsca pobytu na teryto rium żadnej z rych stron, być za trudnionym przez kt órąś ze stron ani być związanym ' ' ' żadnym chara kt erze ze s porną sp rawą.

3. Jeżeli przewodniczący trybunału arb itrażowego nie zosta ł wyznaczony w terminie dwóch miesięcy od wyznaczenia drugiego arbi tra, Sekretarz Wykonawczy Europejskie j Komisji Gospodarczej, na prośbę jednej ze stron sporu, wyznacza przewodniczącego w terminie nas tępnych dwóch miesięcy.

4. Jeżeli jedna ze stron sporu nie wyznaczy arbitra w terminie dwóch miesięcy od zawiadomienia, o którym mowa w ustępie l, druga strona może poinformować o rym Sekretarza Wykonawczego Europejskiej Komisji Gospodarczej, który wyznaczy przewodniczącego t rybunału arb itrażowego w terminie nas tępnych dwóch mies ięcy . Po otrzymaniu nominacji przewodniczący trybunału arbitrażowego zwraca się do strony, która nie wyznaczyła arbitra, z wnios kiem o jego wyznaczenie w tenninie dwóch miesięcy. Jeżeli strona nie uczyni tego w wyznaczonytn okresie, przewodni­czący informuje o tym Sekretarza Wykonawczego Europejskiej Komisj i Gospodarczej, któ ry dokonuje tej nominacji w terminie kole jnych dwóch miesięcy.

5. Trybunał arb i tra żov.ry 1vydaje decyzje zgodnie z prawem międzynarodowym oraz z postano'>'~en iami niniejszego Protokołu.

6. Każdy trybunał arbitrażowy ustanowiony na mocy pos t anowień zawartych w nin iejszym za łączniku formulu je własne przepisy proceduralne.

7. Decyzje trybunału arbitrażowego , dotyczące za równo spraw proceduralnych, jak i materialnyc h, są podejmowane większością głosów jego cz ł on ków.

8. Trybunał może zas tosować wsze lkie odpowiednie środki dla ustalenia faktów .

9. Strony sporu uła twiają pracę trybunału arbitrażowego oraz, wykorzys t ując wszelkie ś rod ki , którymi dysponują. w szczególn ości :

a) dostarczają wszelkich stosownych dokumentów, urządze ti i infonnacji; oraz

b) umożliwiają. w ra zie potrzeby, powoływanie świadków lu b ekspertów oraz uzyskiwanie ich dowodów.

l O. Strony i arbitrzy są zobowiązan i przes trzegać poufnego charak teru każdej informacji , którą otrzymują poufnie w czasie procedury trybunału a rbi t rażowego.

11. Trybunał arb itrażowy może , na wniosek jednej ze Stron, za lecić przejściowe środ ki ochrony.

l 2. Jeżeli jed na ze stron sporu nie stawia się przed trybunałem arb i trażowym lub nie podejmuje obrony w sprawie, druga strona może zażądać, aby trybunał a rbitrażowy konrynuował pos t ępowan ie i przeds tawił decyzję końcową. Nieobec­ność strony lub niepodj~cie przez st ron ę obrony w sprawie nie s tan o'>'~ przeszkody dla procesu. Trybunał arbitra­żowy przed przedstawieniem decyzji końcowej musi upewnić s ię. że skarga jes t właści11~e uzasadniona w świ e tle faktów i prawa.

L 32 /77

Page 23: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

L 32/78 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

l 3. Trybunał arbitrażowy może wysłuchać i uznać wzajemne roszczenia przeciwne pochodzące bezpoś rednio z przedmiotu sporu.

l 4. Wydat ki t rybunału arb itrażowego, w tym wynagrodze nie jego cz łon ków, ponoszą strony sporu w równych częś­ciach, jeżeli Trybunał nie określi tego inaczej z powodu szczególnych okoliczności sprawy. Trybunał prowadzi spis wszys tkich wydatków i sporządza dla stron na ten temat komunikat końcowy.

15. Każda ze Stron niniejszego Protokolu mająca interes prawny dotyczący przedmiotu sporu, i której może dotyczyć decyzja w danej sprawie. moż e za zgodą t rybunału in t erweniować w pos t ępowaniu .

16. Trybuna ł a rbitrażowy wydaje "')'TOk w terminie pięciu miesięcy od dary powołania , chyba że uzna za konieczne przedłużenie termi nu na okres nieprzekraczający kolejnych pięciu miesięcy.

l 7. Wyrok tl)'bun ału arbitrażowego podlega uzasadnieniu. Wyrok jest os tateczny i wiążący dla wszystkich stron sporu. Trybunał a rbitrażowy przekazuje wyrok Stronom sporu oraz sekretariato\\~. Sekretariat przekazuje otrzymaną infor­mację wszys tkim Stronom ninieJszego Protokołu .

18. Każdy spór, który może pows tać między stronami. dotyczący interpretacj i lub wykonania wyroku końcowego , może być p rzedłożony przez każdą z tych stron trybunałowi a rbitrażowemu , który wydał decyzję , lub, jeże li ll)'bun ał nie może zostać zwołany , innemu trybunałowi utworzonemu w tym cel u w ten sam sposób, w jaki zos t a ł powołany pierwszy uybunal.

4.2.2006

Page 24: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

13.7.20 11

l

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

SPROSTOW ANIA

Sprostowanie do decyzji Komisji 2011/122/EU z dnia 22 lutego 2011 r. w sprawie odstępstwa od reguł pochodzenia określonych w decyzji Rady 2001/822/WE w odniesieniu do niektórych produktów

rybołówstwa przywożonych z Saint-Pierre i Miquelon

(D:icnnik Urz~dOl\)' Unii EuropejskiEj L 49 z dnia 24 lutego 20 11 r.)

W wyniku b łędu urzędniczego na s. 39 w tabeli załączni ka dla numeru seryjnego 09.1625 w kolumnie .. Kod HS":

zamiast: .. ex O 307 39

ex 1605 90",

powinno być: .. ex 160 5 90".

Sprostowanie do decyzji Rady 2006/6 1/WE z dnia 2 grudnia 2005 r. w sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej , Protokolu EKG-ONZ w sprawie rejestrów uwalniania i transferu zanieczyszczeń

(Dzienn ik Urzfdowy Unii Europejskiej L 32 z dnia 4 lurego 2006 r.)

l. Strona 6 7, załącznik l, pkt 2 lit. d) i c), trzecia kolumna:

:amii!SC .. na dzień",

powinn(l być: .. na dobę".

2. Strona 68, za łącznik l, pkt 3 lit. c), c), 0 i g), trzecia kolumna:

zamiast: "na dz.ień" .

powinno bvć: "na dobę".

3. Następujące odniesienie dotyczy sprostowania opublikowanego w D:it'nniktL Urzrdouym Unii Europejskiej l 1 72 7. dnia 7 lipca 2010 r.:

Skreśla się str. 6, pkt 4-7.

L 183/31

Page 25: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

Deklaracje (o ile nie zaznaczono inaczej, deklaracje zostały złożone w chwili ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia, przystąpienia lub sukcesji)

Belgia:

W chwili podpisania:

Deklaracja:

Niniejszy podpis zobowiązuje również Walonię, Flandrię oraz region stołeczny Brukselę.

Dania:

W chwili podpisania:

Deklaracja:

"Zarówno Wyspy Owcze, jak i Grenlandia są samorządne na mocy ustawy o autonomii, która stanowi między innymi, iż sprawy związane z ochroną środowiska w ogólnym zakresie oraz w dziedzinach objętych Protokołem są regulowane na mocy prawa samostanowienia.

W związku z tym podpisanie przez Danię Protokołu nie musi oznaczać, iż ratyfikacja obejmie we właściwym czasie Wyspy Owcze i Grenlandię."

Wspólnota Europejska

Deklaracja

"Deklaracja Wspólnoty Europejskiej zgodnie z artykułem 26 ustęp 4 Protokołu.

Wspólnota Europejska oświadcza, że zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską, w szczególności jego artykułem 175 ustęp l, posiada kompetencje do zawierania umów międzynarodowych oraz wykonywania zobowiązań z nich wynikających, które przyczyniają się do osiągnięcia następujących celów:

-zachowania, ochrony i poprawy jakości środowiska naturalnego,

-ochrony zdrowia ludzkiego.

- ostrożnego i racjonalnego wykorzystywania zasobów naturalnych,

- wspierania na płaszczyźnie międzynarodowej środków zmierzających do rozwiązywania regionalnych lub światowych problemów środowiska naturalnego.

Rejestry uwalniania i transferu zanieczyszczeń stanowią odpowiednie narzędzia służące zachęcaniu do poprawy wyników osiąganych w zakresie ochrony środowiska naturalnego, udostępnianiu

społeczeństwu informacji na temat uwolnionych zanieczyszczeń i służące właściwym organom do

analizowania tendencji, przedstawiania postępu, przyczyniając się tym samym do osiągnięcia

powyższych celów.

Ponadto Wspólnota Europejska oświadcza, że przyjęła już przepisy prawne, wiążące jej Państwa Członkowskie, obejmujące swoim zakresem sprawy regulowane niniejszym Protokołem, oraz przekaże i uaktualni, stosownie, wykaz tych przepisów prawnych zgodnie z art. 26 ust. 4.

Page 26: L 32/56 Urzędowy 4.2bip.kprm.gov.pl/download/75/6538/RM_10512_zalacznik.pdf · L 32/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK A PROTOKÓŁ W SPRA W IE REJESTRÓW UWA LNIANIA

Wspólnota Eu ropejskajest od powiedzialna za wykonanie tyc h zobow i ązań wyni kaj ących z Protokołu, któ re są obj ęte o bowiązuj ącymi przepisami prawa wspólnotowego.

Wykonywanie przez Wspól notę j ej kompetencji pod lega z definicji s tałem u rozwojowi."

Francja

Deklaracja:

"Francja niniej szym oświadcza, że Protokół w spraw ie rejestrów uwalniania i transferów zanieczyszczeń do Konwencji o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska (wraz z 4 załącznikami), sporządzony w Kijowie, dnia 21 maja 2003 roku, będzie miał zastosowanie, w przypadku Francji, do tych samych obszarów, jak w przypadku Konwencji o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzj i oraz dostępie do s prawiedliwośc i w sprawach dotyczących ś rodowis ka (wraz z 2 załącznikami), sporządzonej 25 czerwca 1998r."

za zgodność tłumaczenia z oryginałem

17-0 1-dg

2