Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów...

90
1 Koordynacja systemów Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego zabezpieczenia społecznego dr hab. Gertruda Uścińska Uniwersytet Warszawski Ekspert krajowy w programie trESS (Training and reporting on European Social Security) dotyczącym implementacji przepisów wspólnotowych w zakresie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego Ekspert, kierownik grupy prawnej odpowiedzialnej za przygotowanie ustawodawstwa polskiego do stosowania prawa wspólnotowego Autor licznych publikacji i ekspertyz w kraju i za granicą z zakresu koordynacji

Transcript of Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów...

Page 1: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

11

Koordynacja systemów Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznegozabezpieczenia społecznego

dr hab. Gertruda Uścińska

Uniwersytet Warszawski• Ekspert krajowy w programie trESS (Training and reporting on European Social Security) dotyczącym implementacji przepisów wspólnotowych w zakresie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego• Ekspert, kierownik grupy prawnej odpowiedzialnej za przygotowanie ustawodawstwa polskiego do stosowania prawa wspólnotowego• Autor licznych publikacji i ekspertyz w kraju i za granicą z zakresu koordynacji

Page 2: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

22

I. Prawo I. Prawo i instytucje europejskiei instytucje europejskie

Page 3: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

33

Geneza i rozwój Wspólnot Europejskich i Unii Europejskiej

Organy i instytucje uczestniczące w procesie decyzyjnym

Rada EuropejskaRada Unii EuropejskiejKomisja EuropejskaParlament EuropejskiEuropejski Trybunał ObrachunkowyKomitet RegionówEuropejski Komitet Ekonomiczny i SpołecznyEuropejski Bank InwestycyjnyAgencje

Page 4: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

44

Geneza i rozwój Wspólnot Europejskich i Unii Europejskiej

Instytucje

System ochrony prawnej

Organizacja systemu sądownictwa

Europejski Trybunał Sprawiedliwości

Sąd Pierwszej Instancji

Page 5: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

55

Źródła prawa wspólnotowego Prawo pierwotne

Źródło prawa pierwotnego stanowią traktaty założycielskie trzech Wspólnot, czyli:

• Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Węgla i Stali (TEWWiS) z 1951 r.

• Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, obecnie Wspólnotę Europejską (TWE) z 1957 r., zwany Traktatem Rzymskim

• Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej (TEWEA) z 1957 r.

Page 6: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

66

Prawo pierwotne cd.• Traktat o Unii Europejskiej (tzw. Traktat z Maastricht) z 1992 r., ustanawiający Unię Europejską i modyfikujący postanowienia wspólnotowych traktatów założycielskich

• Jednolity Akt Europejski z 1986 r. modyfikujący postanowienia wspólnotowych traktatów założycielskich

• Traktat Amsterdamski z 1997 r. modyfikujący postanowienia wspólnotowych traktatów założycielskich i Traktatu o Unii Europejskiej

• Traktat z Nicei z 2001 r. wprowadzający zmiany pozwalające na rozszerzenie UE

• Traktaty akcesyjne, czyli umowy o przystąpieniu do kolejnych państw do Wspólnot i Unii Europejskiej

Page 7: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

77

Źródła prawa wspólnotowegoŹródła prawa wspólnotowego

Prawo wtórne

Akty prawnie wiążące:- rozporządzenia - dyrektywy- decyzje

Akty prawnie niewiążące:- zalecenia- opinie

Page 8: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

88

II. Prawo materialneII. Prawo materialne

Page 9: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

99

Prawo materialne

- Swoboda przepływu towarów

- Swoboda przepływu osób – pracowników

- Swoboda prowadzenia działalności gospodarczej

- Swoboda świadczenia usług

- Swoboda przepływu kapitału

Page 10: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1010

III. Koordynacja systemów III. Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego zabezpieczenia społecznego

jako instrument rozwoju jako instrument rozwoju swobody przepływu osóbswobody przepływu osób

Page 11: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1111

Koordynacja czy harmonizacja Koordynacja czy harmonizacja systemów zabezpieczenia społecznegosystemów zabezpieczenia społecznego

Systemy zabezpieczenia społecznego poszczególnych państw są autonomiczne.

Koordynacja oznacza regulowanie zależności pomiędzy systemami prawnymi lub różnymi

instytucjami w zakresie niezbędnym dla zachowania odpowiedniego ładu w ich funkcjonowaniu,

jednakże bez dokonywania zmian merytorycznych norm prawnych, systemów

lub instytucji jako takich.

Page 12: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1212

Koordynacjanie ma na celu wprowadzenia

jednolitego europejskiego systemu zabezpieczenia społecznego.

(preambuła rozporządzenia nr 1408/71;

orzeczenie ETS C-352/06 Bosman)

Page 13: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1313

Koordynacja umożliwia współistnienie różnorodnych systemów zabezpieczenia społecznego, nie ograniczając

uprawnień pracowników przemieszczających się w obrębie krajów UE.

Koordynacja ma na celu zachowanie uprawnień do zabezpieczenia społecznego, kiedy pracownik pracuje/pracował na terytorium kilku krajów UE.

Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego – to jeden z podstawowych elementów umożliwiających

swobodny przepływ osób (głównie pracowników) w ramach Wspólnot Europejskich.

Page 14: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1414

Art. 42 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Gospodarczą (TWE) (obecnie Wspólnotę Europejską)

Rada, stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art.. 251 TWE (współdecydowanie Rady i Parlamentu Europejskiego), przyjmuje w dziedzinie zabezpieczenia społecznego środki niezbędne do ustanowienia swobodnego przepływu pracowników. W tym celu Rada ustanawia system umożliwiający pracownikom migrującym oraz uprawnionym osobom od nich zależnym:

• sumowanie wszelkich okresów uwzględnianych w prawie poszczególnych państw w celu nabycia i zachowania prawa do świadczeń oraz obliczania wysokości tych świadczeń;

• wypłacanie świadczeń osobom mającym miejsce zamieszkania na terytoriach państw członkowskich.

Page 15: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1515

Akty wspólnotowe dotyczące koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego

• Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71 z 14 czerwca 1971 r.dotyczące stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników, osób samodzielnie zarobkujących oraz do członków ich rodzin zmieniających miejsce pobytu w granicach Wspólnoty

• Rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72 z 21 marca 1972 r.ustalające sposoby wykonania Rozporządzenia 1408/71 dotyczącego stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników, osób samodzielnie zarobkujących oraz do członków ich rodzin zmieniających miejsce pobytu w granicach Wspólnoty

Page 16: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1616

Akty wspólnotowe dotyczące koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego

• Rozporządzenie Rady nr 1612/68 z 15 października 1968 r.w sprawie swobody przemieszczania się pracowników w obrębie Wspólnoty

• Rozporządzenie Rady nr 859/2003 z 14 maja 2003 r.rozszerzające przepisy rozporządzenia nr 1408/71 i nr 574/72 na obywateli państw trzecich, którzy nie są jeszcze objęci tymi przepisami wyłącznie ze względu na ich obywatelstwo

• Rozporządzenie Rady nr 883/2004 z 29 kwietnia 2004 r.dotyczące koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego

Page 17: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1717

Rozporządzenie jest aktem prawnym o szczególnym charakterze.

Postanowienia Rozporządzenia:

- mają zasięg ogólny,

- obowiązują w całości,

- stosowane są bezpośrednio we wszystkich państwach członkowskich,

- w razie kolizji z prawem krajowym nadaje się im pierwszeństwo (art. 249 TWE).

Page 18: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1818

Orzecznictwo Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości w obszarze wspólnotowej koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego.Spory wynikające z wykładni i stosowania prawa wspólnotowego poddawane są rozstrzygnięciu specjalnie w tym celu ustanowionego organu sądowego, tj. ETS.

Decyzje i Zalecenia Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących, których głównym celem jest rozstrzyganie problemów powstających na tle realizacji przepisów rozporządzeń nr 1408/71 i 574/72 oraz określanie zasad współpracy pomiędzy państwami członkowskimi.

Komisja Administracyjna ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących jest wyspecjalizowanym organem Komisji Europejskiej, powołanym na podstawie art. 80 rozporządzenia 1408/71. Zadania Komisji Administracyjnej wymienia art. 81 rozporzadzenia 1408/71.

Page 19: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

1919

Zakres podmiotowy (art. 2 rozporządzenia nr 1408/71)

⇒ pracownicy⇒ pracujący na własny rachunek⇒ studenciktórzy podlegają lub podlegali ustawodawstwu z zakresu zabezpieczenia społecznego jednego lub kilku państw członkowskich i którzy są obywatelami jednego z tych państw ⇒ bezpaństwowcy lub ⇒ uchodźcy zamieszkali na terytorium jednego z państw członkowskich ⇒ członkowie rodziny oraz osoby pozostałe przy życiu, którzy są uprawnieni do świadczeń pochodnych po zmarłym pracowniku, osobie prowadzącej działalność na własny rachunek, studencie, bezpaństwowcu lub uchodźcy

Page 20: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2020

Pojęcie pracownik - w myśl rozporządzenia 1408/71 pojęcie to jest szerokie. Obejmuje zarówno:

- osobę, która jest aktualnie zatrudniona i z tego tytułu podlega ubezpieczeniu na mocy ustawodawstwa jednego z państw członkowskich, jak również

- osobę, która zaprzestała pracy i jest bezrobotna, poszukująca zatrudnienia, a także

- osobę uprawnioną do emerytury lub renty, nawet jeśli nie jest już aktywna zawodowo.

Rozporządzenie ma zastosowanie do wszystkich pracowników, w tym sezonowych, przygranicznych, delegowanych przejściowo do pracy na terytorium innego państwa członkowskiego UR (orzeczenie Lawrie-Blum C-66/85).

Page 21: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2121

Przez osobę prowadzącą działalność na własny rachunek należy rozumieć osobę, która prowadzi działalność przemysłową, handlową, świadczy usługi, wykonuje wolne zawody lub organizuje inne samodzielne przedsiębiorstwo i w ramach tej działalności uzyskuje środki pozwalające na pokrycie własnych potrzeb.

Page 22: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2222

Zakres podmiotowy obejmuje także osoby prowadzące różne rodzaje działalności pozarolniczej, w tym na podstawie umów cywilnoprawnych (umowy agencyjne, zlecenia lub inne o świadczenie usług).

Zakres podmiotowy obejmuje także urzędników państwowych i osoby, które zgodnie z ustawodawstwem właściwym traktowane jako urzędnicy państwowi.

Page 23: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2323

Podstawowe zasady koordynacji⇒ Zasada równego traktowania ⇒ Zasada stosowania ustawodawstwa jednego państwa członkowskiego

⇒ Zasada sumowania okresów ubezpieczenia, zatrudnienia lub zamieszkania

⇒ Zasada zachowania praw nabytych lub będących w trakcie nabywania

Page 24: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2424

Zasada równego traktowania

Jest to fundamentalna zasada prawa wspólnotowego. Zgodnie z art. 3 rozporządzenia nr 1408/71 osoba

zamieszkująca na terytorium jednego z państw UE, do której mają zastosowanie

przepisy tego rozporządzenia, podlega obowiązkom i korzysta z praw wynikających

z ustawodawstwa każdego państwa członkowskiego UE na tych samych

warunkach co obywatele tego państwa.

Page 25: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2525

Zasada równego traktowania

Zasada ta oznacza zakaz dyskryminacji, bezpośredniej i pośredniej. Zgodnie z orzecznictwem

Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości (orzeczenie C-275/96 Kuusijärvi, C-255/99 Humer, C-308/93 Cabanis-Issarte, C-277/99 Kaske i inne)

art. 3 powinien być interpretowany szeroko. Zakazana jest wszelka dyskryminacja jawna –

oparta na narodowości (obywatelstwie), ale również tzw. dyskryminacja pośrednia (ukryta), która w rezultacie prowadzi do takich samych skutków.

Page 26: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2626

Zasada równego traktowaniaJej zastosowanie oznacza, że pracownik migrujący

podlega ubezpieczeniu społecznemu w danym państwie członkowskim UE, ma takie same

obowiązki w zakresie opłacania składek, zasad ich wymiaru, terminów opłacania i innych.

Jednocześnie korzysta z takich samych praw, jakie są ustalone dla obywateli danego państwa i podlega ochronie w razie zajścia skutków tych samych ryzyk

socjalnych (ubezpieczeniowych), a prawo do .świadczeń przysługuje po spełnieniu takich samych

warunków, jakie obowiązują obywateli własnych (staż ubezpieczeniowy, wiek emerytalny, okresy

karencji i inne).

Page 27: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2727

Zasada stosowania ustawodawstwa tylko jednego państwa członkowskiego

Zasada ta wynika z art. 13 ust. 1 rozporządzenia 1408/71. Wskazuje, którego państwa ustawodawstwo powinno mieć zastosowanie do danego pracownika. Celem tej zasady jest eliminacja sytuacji konflikto-wych, które mogłyby zaistnieć ustalając ustawodaw-stwo któremu ma podlegać pracownik przemieszcza-jący się. Brak tej zasady mógłby powodować:

- konflikt pozytywny, gdy pracownik objęty byłby ubezpieczeniem społecznym w systemach różnych państw, płaciłby także składki do kilku systemów;

Page 28: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2828

Zasada stosowania ustawodawstwa tylko jednego państwa członkowskiego

- konflikt negatywny, gdy pracownik nie byłby objęty systemem w żadnym państwie, pozbawiony byłby ochrony ubezpieczeniowej.

O tym, które ustawodawstwo jest właściwe w konkretnym przypadku rozstrzygają przepisy tytułu II rozporządzenia nr 1408/71 – Zasady określenia ustawodawstwa właściwego.

Page 29: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

2929

Zasada stosowania ustawodawstwa tylko jednego państwa członkowskiego

Zgodnie z art. 13 ust. 2a rozporządzenia nr 1408/71 pracownik zatrudniony na terytorium jednego państwa członkowskiego jest podporządkowany ustawodawstwu tego państwa, nawet jeśli mieszka na terytorium innego państwa członkowskiego lub jeśli przedsiębiorstwo albo pracodawca, który go zatrudnia, ma swą siedzibę lub miejsce zamieszkania na terytorium innego państwa członkowskiego (zasada lex loci labori).

Od tej reguły istnieją wyjątki, które są efektem specyfiki zatrudnienia lub wykonywania zawodu. Zawarte są one w art. 14-16 rozporządzenia nr 1408/71, a dotyczą np. pracowników oddelegowanych, marynarzy, pracowników placówek dyplomatycznych.

Page 30: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3030

Zasada sumowania okresów ubezpieczenia, zatrudnienia lub zamieszkania

• Okresy ubezpieczenia, zatrudnienia lub zamieszkania spełnione pod rządami ustawodawstwa różnych państw członkowskich podlegają sumowaniu, jeżeli jest to niezbędne do nabycia, zachowania lub odzyskania prawa do świadczeń w danym państwie.

• Sumowanie ma zastosowanie tylko wtedy, gdy jest konieczne do uzupełnienia okresów wymaganych w danym państwie członkowskim do nabycia, zachowania lub odzyskania prawa do świadczeń.

Page 31: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3131

Zasada sumowania okresów ubezpieczenia, zatrudnienia lub zamieszkania

• Właściwa instytucja danego państwa, którego ustawodawstwo uzależnia nabycie prawa do takich okresów, powinna zliczyć (zsumować) – w niezbędnym zakresie – okresy ubezpieczenia, zatrudnienia lub zamieszkania, które zostały osiągnięte przez daną osobę w systemie ubezpieczeniowym innego (innych) państw UE.

Page 32: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3232

Zasada zachowania praw nabytych lub będących w trakcie nabywania

Zasada ta zwana jest również zasadą transferu świadczeń. Zgodnie z art. 10 rozporządzenia nr 1408/71 świadczenia pieniężne z tytułu inwalidz-twa, starości, śmierci żywiciela, z tytułu wypadku przy pracy lub choroby zawodowej oraz zasiłki pogrzebowe nabyte na podstawie ustawodawstwa jednego lub kilku państw członkowskich nie ulegają zmniejszeniu, zmianie, zawieszeniu, zniesieniu ani przepadkowi z tego tylko powodu, że osoba uprawniona do tych świadczeń mieszka na terytorium innego państwa członkowskiego aniżeli państwo zobowiązane do wypłaty świadczeń.

Page 33: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3333

Zasada zachowania praw nabytych lub będących w trakcie nabywania

Przepis ten w efekcie gwarantuje transfer przyznanych świadczeń pieniężnych do miejsca zamieszkania osoby do nich uprawnionej. Oznacza to, że zastosowanie tej zasady uchyla krajowe klauzule terytorialne, które ograniczają wypłatę świadczeń pieniężnych z ubezpieczenia społecznego do sytuacji, gdy osoba uprawniona mieszka na terytorium państwa, którego instytucja przyznała świadczenie.

Page 34: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3434

Zakres przedmiotowy rozporządzeńNa podstawie art. 4 ust. 1 rozporządzenia 1408/71 jego przepisy stosuje się do wszystkich ustawodawstw odnoszących się do działów zabezpieczenia społecznego, które dotyczą:a) świadczeń w razie choroby i macierzyństwa,b) świadczeń w razie inwalidztwa, łącznie ze służącymi zachowaniu lub zwiększeniu zdolności do zarobkowania,c) świadczeń w razie starości (emerytur),d) świadczeń w razie śmierci żywiciela,e) świadczeń w razie wypadków przy pracy i chorób zawodowych,f) zasiłków pogrzebowych,g) świadczeń w razie bezrobocia,h) świadczeń rodzinnych.

Page 35: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3535

Zakres przedmiotowy rozporządzeńZakres ten jest podobny do ustalonego w Konwencji nr 102 MOP o normach minimalnych w dziedzinie zabezpieczenia społecznego. Nie dokonuje się w nim wprost enumeracji rodzajów ryzyka socjalnego. Można tego dokonać implicite na podstawie nazwy i rodzaju świadczenia ustalonego w art. 4 ust. 1 oraz analizy orzeczeń Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości. Są to: choroba i macierzyństwo, inwalidztwo, starość, śmierć żywiciela, wypadki przy pracy, choroby zawodowe, bezrobocie, obciążenia rodzinne.

Page 36: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3636

Zakres przedmiotowy Rozporządzenia nr 1408/71 w Tytule III

Przepisy szczególne dotyczące różnych grup świadczeń zawierają zasady koordynacji w:● rozdział 1 „Choroba i macierzyństwo” - świadczeń zdrowotnych oraz pieniężnych z tytułu choroby i macierzyństwa, ● rozdział 2 „Inwalidztwo” – świadczeń związanych z inwalidztwem, ● rozdział 3 „Starość i zgon” (emerytury i renty) – świadczenia emerytalne i rentowe, ● rozdział 4 „Wypadki przy pracy i choroby zawodowe” - świadczenia z tytułu wypadków przy pracy i chorób zawodowych,

Page 37: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3737

Zakres przedmiotowy Rozporządzenia nr 1408/71 w Tytule III

● rozdział 5 „Świadczenia z tytułu śmierci – zasiłek pogrzebowy, ● rozdział 6 „Zasiłki dla bezrobotnych” – świadczenia w razie bezrobocia, ● rozdział 7 „Świadczenia rodzinne” – zasiłki rodzinne, świadczenia rodzinne, ● rozdział 8 „Świadczenia dla dzieci pozostających na utrzymaniu emerytów i rencistów oraz dla sierot” - zasiłki rodzinne (orzeczenia: C-313/86 Lenoir, C-33/99 Fahmi-Amado)

Page 38: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3838

Zakres przedmiotowy

Rozporządzenie 1408/71 ulegało wielokrotnym zmia-nom z powodu orzeczeń ETS, a także rozwoju i zmian ustawodawstw krajowych. Obecnie zasady koordyna-cji są złożone i nadmiernie rozbudowane. Ponieważ ich celem jest ułatwienie swobody przepływu osób, uzna-no za konieczne ich zmodyfikowanie, uproszczenie i dostosowanie do zmienionej rzeczywistości. 24 kwiet-nia 2004 r. uchwalono rozporządzenie nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące koordy-nacji systemów zabezpieczenia społecznego. W przyszłości zastąpi ono obowiązujące przepisy (cele modyfikacji dotychczasowych przepisów – preambuła rozporządzenia nr 883/2004).

Page 39: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

3939

Zakres przedmiotowy W rozporządzeniu 883/2004 ustalono w art. 3 ust. 1, że stosuje się jego postanowienia do wszystkich ustawodawstw odnoszących się do zabezpieczenia społecznego obejmującego:a) świadczenia z tytułu choroby (choroba),b) świadczenia z tytułu macierzyństwa, zrównane świadczenia ojcowskie (macierzyńskie, a także świadczenia dla ojców),c) świadczenia z tytułu inwalidztwa (inwalidztwo), d) świadczenia emerytalne (starość),e) świadczenia dla pozostających przy życiu (śmierć żywiciela),f) świadczenia z tytułu wypadków przy pracy i choroby zawodowej (wypadki przy pracy i choroby zawodowe),g) zasiłki pogrzebowe (śmierć),h) świadczenia w razie bezrobocia (bezrobocie),i) świadczenia przedemerytalne (ograniczenie lub zaprzestanie aktywności zawodowe w wieku przedemerytalnym),j) świadczenia rodzinne (obciążenia rodzinne)

Page 40: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4040

Zakres przedmiotowy Na gruncie orzecznictwa ETS przyjęto, że art. 4 ust. 1 rozporządzenia 1408/71 ma charakter konstytutywny i ograniczający w tym znaczeniu, że dla uznania, że określone świadczenie wchodzi w zakres koordynacji zabezpieczenia społecznego konieczne jest, aby odnosiło się do ryzyk dających się wyodrębnić na podstawie tego przepisu. Oznacza to, że wykaz ryzyk tam zawartych jest zamknięty, a działy zabezpieczenia społecznego niewymienione w tym przepisie nie są nim objęte (orzeczenia: C-249/83 Hoeckx, C-122/84 Scrivner, C-356/89 Newton).

Jednak interpretacja Trybunału jest rozszerzająca. Przykładowo, świadczenia związane z LTC (opieka długoterminowa) są kwalifikowane jako związane z ryzykiem choroby wobec braku ryzyka zdania się na pomoc innych (pielęgnacja) (orzeczenie C-212/06).

Page 41: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4141

Zakres przedmiotowy

Problemy, jaskie wymagają rozwiązania, to klasy-fikacja nowych świadczeń, które są wprowadzane przez ustawodawstwa państw członkowskich. Rozróżnianie między pomocą społeczną a zabezpie-czeniem społecznym, zasiłkami należącymi oraz zasiłkami nienależącymi do zakresu przedmio-towego rozporządzenia 1408/71. Wiele problemów wiąże się z różnicami terminologicznymi oraz samo-dzielnym rozwojem krajowego ustawodawstwa w dziedzinie zabezpieczenia społecznego. Rodzaje ryzyk socjalnych dające się wyodrębnić w art. 4 ust. 1 nie obejmują wielu świadczeń uchwalonych w systemach krajowych (bliżej raport trESS 2007).

Page 42: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4242

Zakres przedmiotowy Specjalne świadczenia pieniężne o charakterze nieskładkowym

Wydany na podstawie art. 4 ust. 2a załącznik IIa obejmujący specjalne świadczenia pieniężne o charakterze nieskładkowym oraz na podstawie art. 4 ust. 2b załącznik II obejmują specjalne świadczenia nieskładkowe, które nie rozwiązują wielu problemów, które pojawiają się na tle zróżnicowanych ustawodawstw krajowych, a także różnic wewnątrz nich występujących. Przez długi czas rozbieżności interpretacyjne budziły tzw. specjalne systemy świadczeń, które mają na celu podwyższenie już przyznanych świadczeń w celu ich uzupełnienia do określonego minimum oraz tzw. świadczenia dodatkowe, które są wyrazem szczególnej ochrony państwa wobec poszczególnych grup społecznych (np. osoby niepełnosprawne, inwalidzi, niewidomi).

Page 43: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4343

Zakres przedmiotowy Specjalne świadczenia bezskładkowe

Spory doktryny i orzecznictwa dotyczył tego, czy świadczenia te ze względu na swoją naturę i charakter powinny podlegać koordynacji . ETS konsekwentnie i wyraźnie opowiedział się za objęciem tych świadczeń koordynacją. Wykładnia art. 4 ust. 1 doprowadziła w efekcie do rozszerzenia zakresu przedmiotowego o specjalne systemy świadczeń o charakterze bezskładkowym) odnoszą się do nich art. 4 ust 2a, a także art. 10a). W ten sposób rozporządzenie objęło także świadczenia finansowane inną metodą niż składki, najczęściej ze środków publicznych i zarządzane przez państwo.

Page 44: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4444

Zakres przedmiotowy Specjalne świadczenia bezskładkowe

Świadczenia te (zwane ze względu na swój charakter zbliżony do świadczeń z pomocy społecznej mieszanymi lub hybrydowymi) podlegają przepisom rozporządzenia wówczas, gdy:

1) są stosowane jako świadczenie o charakterze akcesoryjnym wobec zwykłych świadczeń wypłacanych na podstawie ustawodawstwa krajowego, w celu uzupełnienia lub zastąpienia zwykłych świadczeń lub jako świadczenia dodatkowe wspomagające ochronę wynikającą z systemów krajowych w razie wystąpienia jednego z ryzyk określonych w art. 4 ust. 1;

2) państwo członkowskie właściwe ze względu na zarządzanie i dysponowanie świadczeniami dokona stosownie do art. 5 zgłoszenia świadczenia do załącznika IIa.

Page 45: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4545

Zakres przedmiotowy Specjalne świadczenia bezskładkowe

ETS w orzeczeniu C-215/99 Jauch uznał, że samo figurowanie takich świadczeń w załączniku IIa nie jest warunkiem wystar-czającym do uznania ich za świadczenia odpowiadające art. 4 ust. 2a i 10a.Może bowiem się zdarzyć, że ze względu na charakter i cechy zostaną takie świadczenia zaliczone do „zwykłych” świadczeń, o których mowa w art. 4 ust. 1 (orzeczenie C-43 Leclere, Deaconescu).

Page 46: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4646

Zakres przedmiotowy Specjalne świadczenia bezskładkowe

Zgłoszenie świadczenia do załącznika IIa oznacza, że stosuje się wszelkie rygory wynikające z rozporządzenia 1408/71, jednakże z jednym zastrzeżeniem. Art. 10a ust. 1 rozporządzenia 1408/71 stanowi, że uprawnione do świadczeń są tylko osoby, które są objęte rozporządzeniem oraz przebywają w związku ze stałym zamieszkaniem na terytorium tego państwa członkowskiego, które finansuje i zarządza świadczeniami. Zakaz eksportu tych świadczeń wynika ze szczególnego ich charakteru. Świadczenia te są przyznawane przez instytucje miejsca zamieszkania i na jej koszt (art. 10a ust. 1 in fine).

Page 47: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4747

Systemy lub świadczenia nieobjęte działaniem rozporządzenia

(art. 4 ust. 4 Rozporządzenia 1408/71)

pomoc społeczna

pomoc zdrowotna

systemy świadczeń dla ofiar wojny i jej skutków

świadczenia wynikające z układów branżowych zawartych pomiędzy pracodawcami i związkami zawodowymi

Page 48: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4848

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Pomoc społeczna

W związku ze stosowaniem rozporządzenia występuje dość złożony problem kryteriów pozwalających określić świadczenia z pomocy społecznej oraz należące do ubezpieczenia społecznego. W praktyce niewystarczające było różnicowanie świadczeń według sposobu ich finansowania czy umieszczania w krajowym systemie pomocy społecznej. Według ustaleń przyjętych w orzecznictwie, jeśli warunki uzyskania określonego świadczenia są zdefiniowane w ustawie, to należy je kwalifikować do ubezpieczenia społecznego. Jeśli natomiast świadczenia są przyznawane w sposób dyskrecjonalny w relacji do potrzeb beneficjenta, to należy przyjąć, że chodzi o świadczenie z pomocy społecznej (orzeczenie 1/72 Firlii)

Page 49: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

4949

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Pomoc społecznaW rezultacie przyjmuje się, że gdy świadczenie:1) ma wyraźnie zdefiniowane warunki nabycia określone w przepisach prawa krajowego,2) gdy prawo gwarantuje uprawnionemu roszczenie do przyznania i wypłaty świadczenia,3) gdy prawo powstaje po spełnieniu uprzednio zdefiniowanych przesłanek ustawowych,4) gdy sposób rozpatrzenia wyklucza jakąkolwiek decyzję uznaniowąjest ono zakwalifikowane jako z zakresu ubezpieczenia społecznego. Jeżeli tak zdefiniowane świadczenie odnosi się do choćby jednego z ryzyk wymienionych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, to może zostać zakwalifikowane do katalogu świadczeń podlegających koordynacji.

Page 50: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5050

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Pomoc społecznaJeśli jednak nabycie świadczenia zależy od swobodnego uznania administracji:1) gdzie urzędnik podejmuje indywidualną decyzję co do przyznania (np. zapomogi czy zasiłku okresowego),2) na podstawie władzy przyznanej jej przez prawo,3) kwalifikacja odbywa się według kryterium potrzeb osobistych i oceny indywidualnego przypadku,należy je zakwalifikować jako świadczenie z pomocy społecznej (nie są to kryteria wyczerpujące).

Page 51: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5151

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Opieka zdrowotnaOpieka zdrowotna jest expresis verbis wyłączona z rozporzą-dzenia. Jednak nie dotyczy to świadczeń z zakresu choroby i macierzyństwa, do których stosuje się przepisy koordynacji (zgodne z art. 4 ust. 1 pkt a).

Zakres świadczeń w razie choroby obejmuje:1) świadczenia rzeczowe,2) świadczenia pieniężne.W orzeczeniu w sprawie C-69/79 Jordens-Vosters Trybunał stwierdził, że wśród świadczeń chorobowych i macierzyńskich wymienionych w rozporządzeniu zawierają się wszystkie świadczenia w razie choroby i macierzyństwa, łącznie ze świadczeniem zdrowotnym (medycznym), bez względu na typ ustawodawstwa i rodzaje świadczeń, jeżeli wchodzą w zakres ustawodawstwa zabezpieczenia społecznego.

Page 52: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5252

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Opieka zdrowotnaPracownikowi lub członkowi jego rodziny podczas pobytu za granicą na terenie innego państwa członkowskiego przysługuje opieka dentystyczna, medyczna, zaopatrzenie w leki, pobyt w szpitalu oraz świadczenia wypłacone w formie gotówki (np. zwrot kosztów leczenia). Dodatkowo zarówno pracownicy, jak i członkowie ich rodzin są uprawnieni podczas czasowego pobytu za granicą do pomocy zdrowotnej w nagłych wypadkach lub wystąpienia choroby. Z tego tytułu powstałe koszty obciążają instytucje państwa, w którym dana osoba jest ubezpieczona. Stanowią o tym art.: 19, 21, 22, 23 i 31 rozporządzenia 1408/71.

Page 53: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5353

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Opieka zdrowotnaW zależności od regulacji zawartych w przepisach wspólnotowych, określających zakres dostępnej opieki zdrowotnej dla poszczególnych kategorii uprawnionych, ubezpieczony może korzystać:

ze świadczeń zdrowotnych w pełnym zakresie (w szczególności pracownicy sezonowi, pracownicy przygraniczni),

ze świadczeń zdrowotnych natychmiast koniecznych,

z planowanego leczenia w innym państwie członkowskim (za zgodą właściwej dla ubezpieczonego instytucji) niż państwo, w którym ubezpieczony objęty jest ubezpieczeniem zdrowotnym.

Page 54: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5454

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Systemy świadczeń dla ofiar wojny i jej skutków

Art. 4 ust. 4 wyłącza systemy i wypłacane na ich podstawie świadczenia dla ofiar wojny lub jej skutków. Geneza tych świadczeń wynika z dość złożonej i tragicznej historii Europy oraz jej poszczególnych krajów. Istnienie tych systemów to wyraz szczególnej troski i wdzięczności państwa wobec osób czy weteranów w związku z wojną lub pobytem w obozie jenieckim.W związku z tym świadczenia posiadają szczególny charakter i nie są objęte rozporządzeniem.

Page 55: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5555

Systemy nieobjęte działaniem rozporządzenia 1408/71

Świadczenia wynikające z układów branżowych zawartych między

pracodawcami i związkami zawodowymi nie są objęte

koordynacją, nawet jeżeli nadano im charakter powszechny.

Page 56: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5656

IV. Zasady określania IV. Zasady określania ustawodawstwa właściwegoustawodawstwa właściwego

Tytuł II Tytuł II rozporządzenia 1408/71rozporządzenia 1408/71

Page 57: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5757

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

1. Zasada ogólna

stosowanie prawa miejsca pracy (lex loci laboris). Dana osoba podlega ustawodawstwu ubezpieczeniowemu tylko jednego państwa (art. 13 ust. 2 rozporządzenia 1408/71)

pracownik zatrudniony na terytorium jednego państwa podlega jego ustawodawstwu, nawet jeśli mieszka na terytorium innego państwa lub praco-dawca, który go zatrudnia, ma siedzibę zarejestro-waną lub miejsce prowadzenia działalności na terytorium innego państwa członkowskiego

Page 58: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5858

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

osoba prowadząca działalność na własny rachunek na terytorium jednego państwa podlega ustawodawstwu tego państwa, nawet jeżeli zamieszkuje na terytorium innego państwa członkowskiego (art. 13 ust. 2 pkt b)

osoba zatrudniona na statku pływającym pod banderą państwa podlega ustawodawstwu tego państwa (art. 13 ust. 2 pkt c)

urzędnicy i personel równorzędny podlegają ustawodawstwu państwa członkowskiego, którego administracja ich zatrudnia (art. 13 ust. 2 pkt d)

Page 59: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

5959

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

osoba, która przestaje podlegać ustawodawstwu państwa członkowskiego, a nie podlega ustawodawstwu innego państwa członkowskiego, zgodnie z jedną z zasad ustanowionych w art. 13 lub zgodnie z jednym wyjątków lub przepisów szczególnych, określonych w art. 14-17, podlega ustawodawstwu państwa członkowskiego, na terytorium którego zamieszkuje, wyłącznie zgodnie z przepisami tego ustawodawstwa (art. 13 ust. 2 pkt f)

Page 60: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6060

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Przepis ten został wprowadzony przez rozporzą-dzenie Rady EWG nr 2195/91 z 25 czerwca 1991 r. Wcześniej ETS wydał orzeczenie w sprawie C-302/84 Ten Holder, w którym ustalił, że wobec pracownika, który zaprzestał pracy na terytorium jednego państwa i który nie udaje się w celu podjęcia pracy na terytorium innego państwa, nadal właściwe jest ustawodawstwo tego państwa, w którym był ostatnio zatrudniony, bez względu na długość okresu, jaki upłynął od zakończenia pracy.

Page 61: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6161

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

W 1998 r. (po wejściu w życie rozporządzenia nr 2159/91) ETS w sprawie C-275/96 Anne Kuusijärvi orzekł, że w przypadku osoby, która zaprzestała wykonywania wszelkiej działalności zawodowej, ustawodawstwo państwa członkowskiego może uzależnić przysługiwanie jej prawa do dalszego podlegania przepisom tego państwa członkowskiego od spełnienia warunku zachowania miejsca zamieszkania na jej terytorium.

Oznacza to, że osoba, która niezależnie od przyczyn nie podlega już przepisom (danego) państwa członkowskiego, jest objęta ustawodawstwem państwa , w którym zamieszkuje.

Page 62: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6262

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek - ważne

Pojęcie pracownik należy zgodnie z prawem wspólnotowym interpretować szerzej niż np. w prawie polskim. Pracownikiem jest każdy, kto wykonuje przez pewien czas pracę na rzecz i pod kierownictwem innej osoby w zamian za wynagrodzenie (orzeczenie w sprawie Lawrie-Blum). W takim pojęciu pracownik, oprócz osób zatrudnionych na podstawie stosunku pracy, mieszczą się osoby wykonujące pracę na podstawie umów cywilnoprawnych , np. zleceniobiorcy

Page 63: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6363

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Osoba prowadząca działalność na własny rachu-nek to m.in.: prowadząca pozarolniczą działalność gospodarczą, wspólnicy spółek partnerskich, jawnych, komandytowych, jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością, przedstawiciele wolnych zawodów, twórcy, artyści, rolnicyPrzykład 1. Obywatel polski zatrudniony jest we Włoszech. Wykonuje pracę wyłącznie na obszarze Włoch, obowiązują go włoskie przepisy dotyczące ubezpieczenia społecznego. W tym przypadku nie ma znaczenia obywatelstwo ani miejsce zamieszkania.Przykład 2. Obywatel niemiecki prowadzi działalność gospodarczą w Polsce, dopełnia wszystkich formalności wymaganych w tym zakresie. Podlega polskiemu ustawodawstw w zakresie ubezpieczeń społecznych.

Page 64: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6464

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

2. Wyjątki od zasady - wykonywanie pracy w kilku państwach jednocześnie (art. 14)

Wyróżnić należy trzy podstawowe przypadki:• pracownicy delegowani

• pracownicy zatrudnieni w kilku różnych państwach członkowskich, zamieszkujący w jednym z tych państw • pracownicy zatrudnieni w kilku różnych państwach członkowskich, ale zamieszkujący w państwie członkowskim, w którym nie są zatrudnieni

Page 65: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6565

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Pracownicy delegowani

(art. 14 ust. 1 rozporządzenia 1408/71; decyzja nr 181 Komisji Europejskiej z 13 grudnia 2000 r.)

– orzeczenie w sprawie C-404/98 Plum, w sprawie C-202/97 Fitzwilliam

Delegowanie pracowników z Polski oraz czasowe prowadzenie działalności na własny rachunek na

obszarze innego państwa członkowskiego jest dopuszczalne przez okres nie przekraczający

12 miesięcy – istnieje możliwość przedłużenia tego okresu.

Page 66: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6666

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

W przypadku gdy polski pracownik lub osoba prowadząca zwykle w Polsce działalność na własny

rachunek będzie czasowo (nie dłużej niż przez 12 miesięcy) wykonywać pracę za granicą – na

terytorium jednego z państw członkowskich podlegać będzie polskim przepisom dotyczącym

zabezpieczenia społecznego na podstawie wystawionego i poświadczonego przez polską

instytucję właściwą formularza E 101(orzeczenie w sprawie C-2/05 Herbosch Kiere,

znaczenie formularza E 101).

Page 67: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6767

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Procedura skorzystania z zasad oddelegowania (art. 14 ust. 1a rozporządzenia 1408/71)

- wniosek o wydanie formularza E 101 (powinien zawierać ustalone dane)

- pracownicy delegowani muszą spełniać określone wymagania dotyczące charakteru i okresu zatrudnienia

- osoby prowadzące działalność na własny rachunek muszą spełniać warunki dotyczące wcześniejszego prowadzenia tej działalności w państwie, w którym mieszkają (orzeczenie C-202/97 Fitzwilliam, decyzja nr 181 Komisji Administracyjnej)

Page 68: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6868

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Zasady przedłużenia delegowania pracowników lub pracujących na własny rachunek z Polski w innych państwach UE, EOG następuje na podstawie wniosku o przedłużenie , składanym na formularzu E 102. Jeżeli praca lub działalność na własny rachunek przedłuża się poza początkowo zakładany okres z powodu niedających się przewidzieć okoliczności i przekracza 12 miesięcy, o zgodę należy wystąpić przed upływem początkowego okresu 12 miesięcy; zgodna na przedłużenie może być udzielona na okres nie dłuższy niż 12 miesięcy (decyzja nr 181 Komisji Administracyjnej).

Page 69: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

6969

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Pracownicy zatrudnieni w kilku państwach członkowskich, zamieszkujący w jednym z tych państw objęci są przepisami państwa, w którym

mieszkają, jeżeli wykonują tam część swojej pracy (art. 14 ust. 2b(i) rozporządzenia 1408/71).

Przykład: Dana osoba mieszka w Polsce i jest zatrudniona. Jednocześnie pracuje na Słowacji. W takiej sytuacji podlega

ubezpieczeniu społecznemu państwa, w którym mieszka,tj. w Polsce.

Page 70: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7070

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Pracownicy zatrudnieni w kilku różnych państwach, a miejsce zamieszkania nie znajduje się ani

w państwie, w którym pracują, ani w którym ma siedzibę pracodawca ich zatrudniający, podlegają

przepisom państwa, gdzie ma siedzibę pracodawca (art. 14 ust. 2b(ii) rozporządzenia 1408/71).

Przykład: Obywatel polski mieszka w Polsce i jest zatrudniony przez pracodawcę niemieckiego, mającego siedzibę w Berlinie, jako przedstawiciel handlowy. Pracuje we Włoszech i Francji.

Podlega przepisom niemieckim.

Page 71: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7171

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Prowadzenie działalności na własny rachunek Działalność w jednym państwieOsoba prowadząca działalność na własny rachunek podlega ubezpieczeniu w państwie, w który wykonuje tę działalność (art. 13 ust. 2b)

Działalność w kilku państwachOsoba zwykle prowadząca działalność na własny rachunek na terytorium dwóch lub więcej państw członkowskich podlega ustawodawstwu tego państwa, na terytorium którego zamieszkuje, jeżeli wykonuje jakąkolwiek część swojej działalności na terytorium tego państwa. Jeżeli nie prowadzi działalności na terytorium państwa członkowskiego, które zamieszkuje, podlega ustawodawstwu państwa, na którego terytorium prowadzi swoją podstawową działalność (art. 14a ust. 2) - orzeczenie w sprawie C-103/06 Derouin

Page 72: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7272

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Podstawowa działalność to przede wszystkim:

- miejsce, gdzie znajduje się stała siedziba lub stała działalność zainteresowanego

- w razie braku takiego miejsca – zwyczajny charakter lub czas trwania wykonywanej działalności, liczba wykonanych usług (zleceń) oraz wielkość dochodów z prowadzonej działalności (art. 12a ust. 5d rozporządzenia 574/72)

Page 73: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7373

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Prowadzenie działalności na własny rachunek oraz wykony-wanie pracy najemnej jednocześnie w kilku państwach człon-kowskichOsoba, która wykonuje jednocześnie pracę najemną i pracę na własny rachunek na terytoriach różnych państw członkowskich podlega co do zasady ustawodawstwu tego państwa, na terytorium którego wykonuje pracę. Przykład. Obywatel niemiecki pracuje w Niemczech i jednocześnie prowadzi w Polsce działalność gospodarczą. W takiej sytuacji, niezależnie czy mieszka w Polsce czy w Niemczech, podlega niemieckim przepisom w zakresie zabezpieczenia społecznego, bo w Niemczech jest pracownikiem.Wyjątek. Przypadki wymienione enumeratywnie w załączniku VII do rozporządzenia 1408/71, w którym przewiduje się odstępstwa od tzw. zasady ogólnej – orzeczenie C-493/04 Piątkowski.

Page 74: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7474

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Zasady ubezpieczenia społecznego osób

zatrudnionych w transporcie

Stosuje się ustawodawstwo państwa, w którym ma siedzibę pracodawca

– przewidziane są wyjątki od tej zasady.

Page 75: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7575

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Urzędnicy

Stosuje się ustawodawstwo państwa, którego administracja ich zatrudnia

– przewidziane są wyjątki od tej zasady.

Page 76: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7676

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Wyjątki od postanowień rozporządzenia 1408/71

na podstawie art. 17 – porozumienia wspólne

Page 77: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7777

V. Przepisy szczególne V. Przepisy szczególne dotyczące różnych dotyczące różnych

grup świadczeńgrup świadczeń

Tytuł III Tytuł III rozporządzenia 1408/71rozporządzenia 1408/71

Page 78: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7878

VI. Rozporządzenia VI. Rozporządzenia koordynacyjnekoordynacyjne

w szerszym kontekściew szerszym kontekście

Page 79: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

7979

Koordynacja w szerszym kontekście

1. Art. 18 TWE dotyczący obywatelstwa a rozporzą-dzenie o koordynacji (orzeczenie w sprawie C-192/05 Tas-Hagen, C-499/06 Nerkowska)

2. Art. 18 TWE dotyczący obywatelstwa UE a dyrektywa 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie prawa obywateli Unii i członków ich rodzin do swobodnego przemieszczania się i pobyty na terytorium państw członkowskich

3. Relacje dyrektywy 2004/38 do rozporządzenia 1408/71

Page 80: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8080

VII. Problemy i wyzwania VII. Problemy i wyzwania wynikające z implementacji wynikające z implementacji

rozporządzeń koordynacyjnychrozporządzeń koordynacyjnych

Page 81: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8181

VIII. StatystykiVIII. Statystyki

Page 82: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8282

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Świadczenia rodzinneFormularze z serii E 400

maj-grudzień 2004 r. ogółem 4 291 wniosków. 1 stycznia 2005 – 31 grudnia 2005 r. ogółem 11 609 wniosków

Niemcy 5 120 Austria 1 381 Norwegia 684 Irlandia 494 Anglia 202 Holandia 174 Czechy 166 Szwecja 133 Włochy 114 Pozostałe (Belgia, Cypr, Dania, Finlandia, Francja, Hiszpania,

Litwa, Luksemburg, Portugalia, Słowenia, Słowacja, Węgry)

Page 83: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8383

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Formularze z serii E 400styczeń 2006 – grudzień 2006 r. ogółem 29 680 wniosków

Niemcy 12 315 Anglia 5 136 Irlandia 4 208 Austria 2 588 Norwegia 2 056 Holandia 1 592 Czechy 494 Szwecja 342 Belgia 315

Pozostałe wnioski: Cypr, Dania, Finlandia, Francja, Gracja, Islandia, Litwa, Luksemburg, Słowacja, Szwecja, Szwajcaria, Węgry i Polska

Page 84: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8484

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Formularze z serii E 301

Liczba wydanych Liczba przyjętych formularzy E 301 formularzy E 301 przez WUP z krajów UE/EOG

przez WUP

2004 r. 111 2312005 r. 287 20932006 r. 565 45622007 r. 1230 5761

Page 85: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8585

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Liczba wydanych w 2006 r. Europejskich Kart Ubezpieczenia Zdrowotnego oraz Certyfikatów Tymczasowo Zastępujących EKUZ wg grup uprawnień

٩١٢ ٣٠٤

٨٧١ ١٩٧٦٣٠ ١٧٣

٣٢٧ ١٣٤

٥٠٧ ٨٣ ٢٨٣ ٧٧٢١٠ ٦٠

٧٨٠ ٤٣ ٦١٣ ٤٠٨٣٣ ٢٦ ٩٩٦ ١٦

٠٨٠ ٦ ٧٥٥ ٢ ٩٥٨ ٥

٠

٠٠٠ ٥٠

٠٠٠ ١٠٠

٠٠٠ ١٥٠

٠٠٠ ٢٠٠

٠٠٠ ٢٥٠

٠٠٠ ٣٠٠

٠٠٠ ٣٥٠

PR

AC

OW

NIK

- W

YJA

ZD

TU

RY

ST

YC

ZN

Y

EM

ER

YT

/RE

NC

IST

A -

WY

JAZ

DT

UR

YS

TY

CZ

NY

C

ZŁO

NE

K R

OD

ZIN

Y -

WY

JAZ

DT

UR

YS

TY

CZ

NY

PR

AC

OW

NIK

OD

DE

LEG

OW

AN

Y (

NA

PO

DS

TA

WIE

E ١

٠١)

OS

OB

A S

AM

OD

ZIE

LNIE

ZA

RO

BK

UJĄ

CA

-T

UR

YS

TY

KA

UC

ZE

Ń

ST

UD

EN

T -

WY

JAZ

DT

UR

YS

TY

CZ

NY

BE

ZR

OB

OT

NY

-W

YJA

ZD

TU

RY

ST

YC

ZN

Y

PR

AC

OW

NIK

TR

AN

SP

OR

TU

MIĘ

DZ

YN

AR

OD

OW

EG

O

ST

UD

EN

TW

YJE

ŻD

ŻA

JĄC

Y W

CE

LU O

DB

YC

IA

INN

A O

SO

BA

UB

EZ

PIE

CZ

ON

A

PR

AC

E S

EZ

ON

OW

E(B

EZ

E ١

٠١)

PR

AC

OW

NIK

OD

DE

LEG

OW

AN

Y (

NA

PO

DS

TA

WIE

E ١

٠٢)

PO

ZO

ST

AŁE

GR

UP

Y

W sumie: 1 174 755

Page 86: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8686

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

OddelegowanieLiczba formularzy E-101

V – XII 2004 r. 69 874 I – XII 2005 r. 136 903

I – XII 2006 r. 197 660 I – XII 2007 r. 242 244 I – IV 2008 r. 83 679

Page 87: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8787

Koordynacja w zakresie zasad ubezpieczenia społecznego i składek

Emerytury na podstawie koordynacji

2004 2005 2006 2007

Ogółem 28 111 30 811 34 451 39 068

Wypłacone w Polsce 13 111 15 006 17 364 20 333

Wypłacone do 15 000 15 805 17 087 18 735kraju UE/EOG

Page 88: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8888

Lista orzeczeń

1. Sprawa C-265/05 Perez Naranjo 2. Sprawa C-192/05 Tas Hagen 3. Sprawa C-332/05 Celozzi 4. Sprawa C-444/05 Stamatelaki 5. Sprawa C-287/05 Hendrix… 6. Sprawa C-299/05 Commission… 7. Sprawa C-396/05 Habelt 8. Sprawa C-493/04 Piątkowski 9. Sprawa C-2103/06 Derouin

10. Sprawa C-2/05 Herbosch Kiere

Page 89: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

8989

Lista orzeczeń

11. Sprawa C-212/06 Gouvernement Flamand12. Sprawa C-466/04 Herrera13. Sprawa C-331/06 Chuck14. Sprawa C-346/05 Chateignier15. Sprawa C-352/06 Bosman16. Sprawa C-209/03 Bider 17. Sprawa C-224/02 Pusa 18. Sprawa C-406/04 de Cuypor19. Sprawa C-403/03 Schempp20. Sprawy połączone C-187/05 do C-190/0521. Sprawa C-499/06 Nerkowska

Page 90: Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego · Prawo materialne - Swoboda przepływu towarów - Swoboda przepływu osób – pracowników - Swoboda prowadzenia działalności

9090

Dziękuję za uwagęDziękuję za uwagę