katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały...

16
PRODUCTS 100% ITALIAN FORAGE since1960 PRODUKTY 100% ZNAJOMOŚCI RYNKU PASZ od 1997

Transcript of katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały...

Page 1: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

PRODUCTS

100% ITALIAN FORAGE

since�1960

PRODUKTY

100% ZNAJOMOŚCI

RYNKU PASZ

od�1997

Page 2: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

For their welfareDla ich dobrostanu

Page 3: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Dlaczego warto wybrać Lucernę?Lucerna jest w pełnym tego słowa znaczeniu rośliną

paszową, najbardziej rozpowszechnioną we Włoszech

i na całym świecie. Jest niezastąpionym przyjacielem

natury, niezbędnym do zachowania bioróżnorodności

wzbogacania gleby w składniki mineralne.

Włochy mają lepsze predyspozycje do uprawy lucerny:

na ich obszarze dzięki korzystnym warunkom pogo-

dowym i składowi gleby, lucerna może być uprawiana

bez stosowania nawozów chemicznych, pestycydów oraz

bez sztucznego nawadniania.

Dieta oparta o lucernę jest podstawą dla rozwoju

zdrowych i długo żyjących zwierząt oraz gwarancją

produkcji wysokiej jakości mleka, mięsa i jaj.

Dzięki swoim właściwością odżywczym oraz zawartości

wysokiej jakości białka i włókien, w szczególności

prowitamin, beta-karotenu oraz składników mineral-

nych lucerna jest polecana na każdym etapie rozwoju

zwierząt.

Alfalfa is the forage plant par excellence, the most

widespread in Italy and throughout the world. It is

an irreplaceable friend of nature, essential for bio-

diversity and enriching the soil with minerals.

Italy has a high propensity to Alfalfa cultivation: in this

area, due to the favourable weather conditions and soil

composition, Alfalfa can be cultivated without the use of

chemical fertilizers or pesticides or waterbed irrigation.

An alfalfa-based diet is essential for the growth of

healthy and long-lived animals and guarantees high

quality milk, meat and egg production.

Thanks to its nutritional properties and high quality

protein and fibre contents, in addition to provitamins,

beta-carotene and minerals, alfalfa is recommended in

all stages of animal growth.

Why choose Alfalfa?

1

Page 4: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Zalety suszeniaSuszenie to sztuczny proces, który dzięki za-

stosowaniu naturalnych źródeł energii usuwa

wodę ze świeżej zielonki przy jednoczesnym

zachowaniu niezmienionych wartości pokar-

mowych oraz ułatwia przechowywanie.

Suszona lucerna jest paszą o składzie naj-

bardziej zbliżonym do materiału wyjściowego

pod względem zawartości witamin, kwasów

organicznych i mikroelementów.

Konsystencja i jednorodność produktu jest za-

pewniona przez cały rok.

Product consistency and homogeneity are

guaranteed for the entire year.

Dehydration excludes the formation of mould and

bacteria, making forage safer from the

microbiology standpoint and offering undeniable

advantages for animal health and husbandry

production safety.

Dehydration allows for improved product

pressing and packaging, simplifying storage and

handling and facilitating use in all breeding

conditions.

The benefits of dehydrationDehydration is an artifical drying process which,

due to natural energy sources, eliminates water

in fresh forage, keeping its nutritional properties

unaltered and facilitating its preservation.

Dehydrated alfalfa is the forage that has a

composition most similar to the growing plant in

terms of vitamins, organic acids and oligo-

elements.

2

Page 5: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Suszenie zapobiega rozwojowi pleśni i bakterii,

sprzyja bezpieczeństwu mikrobiologicznemu paszy

oraz przynosi niekwestionowane korzyści dla do-

brostanu zwierząt i gospodarki bezpiecznej pro-

dukcji.

Dzięki procesowi suszenia, pakowanie i przechowy-

wanie produktu jest proste, a stosowanie produktu

jest łatwe we wszystkich grupach zwierząt hodo-

wlanych.

100% ZNAJOMOŚCI RYNKU PASZ

od�1997

3

100% ITALIAN FORAGE

since�1960

Page 6: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

product catalogue produkty

DEHYDRATED SMALL BALES SUSZONE MAŁE BALOTY

Baloty są mechanicznie prasowane i wolne od pyłu. Przeznaczona głównie dla koni, znajdują również zastosowanie dla owiec, kóz i krów.- Suszone mechanicznie- Nacięte na 4 porcje w opakowaniu

plastikowym rozm. 30x30x60

Dostępne produkty w tej wersji opakowania:- Lucerna 16% białka w SM oraz 18%

białka, waga balotów 21/23 kg- Rajgras, 18 kg baloty- Cięta słoma zbóż, 13 kg baloty

4

From 1st to 6 th cut / Od 1 do 6 pokosu

As these bales are mechanically treated and dust-free. Mainly designed to horses, are used also for sheep, goats and cows.- Mechanically dehydrated- Pre-cut in 4 and wrapped in plastic

dimension 30x30x60

Products available with this packaging:

- Alfalfa 16% Protein and 18% Protein.

Bales are 21/23 kg.

- Ryegrass, 18 kg bale.

- Cut cereal straw, 13 kg bale.

SUN CURED BALES BALOTY SUSZONE NA SŁOŃCU

Ww. produkty nie są suszone mechani-cznie. Produkty te bezpośrednio po zbiorach leżakują kilka słonecznych dni na ziemi, następnie są w naszej fabryce prasowane mechanicznie w baloty o różnych rozmiarach.- Suszone na słońcu- Podwójnie prasowane, wiązane linką

nylonową

Dostępne produkty w tej wersji opakowania:- Lucerna w 30-45-90 kg balotach,

16% białka- Siano w 30-45-90 kg balotach- Słoma zbóż w 25-45-75 kg balotach

Above products not dehydrated and not treated. Products are directly harvested and left drying on the ground for few sunshine days. Next in our plant are compressed in bales of different formats.- Sun cured- Double compressed bales, tied with

nylon rope

Products available with this packaging:

- Alfalfa in 30-45-90 kg bale, 16% Protein- Hay in 30-45-90 kg bale- Cereal straw in 25-45-75 kg bale

BIG BALES WIELKIE BALOTY

Z uwagi na duże rozmiary i wagę, wskazane dla nowoczesnych dobrze wyposażonych w urządzenia techniczne farm produkcyjnych. Przeznaczone dla zwierząt mlecznych i mięsnych, krowy, owce, kozy.- Baloty ok. 700-800 kg- Wiązane drutem

Dostępne produkty w tej wersji opakowania:- Suszona mechanicznie lucerna 16%

białka i 18% białka- Suszona na słońcu trawa, prasowana,

9% białka- Suszony mechanicznie susz z traw

12/13% białka

- Słoma

Due to its large volume and weight it’s specifically indicated for modern farm with well-equipped machinery. Designed for a dairy and meat animals, cows, sheep and goats.- Big bales of approx. 700-800 kg- Tied with iron wire

Products available with this packaging:

- Dehydrated alfalfa 16% Protein

and 18% Protein.

- Sun-cured Ryegrass, repressed,

min 9% Protein.

- Dehydrated Ryegrass, 12/13% Protein.

- Straw

Page 7: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

SUN-DRIED RYEGRASS

DEHYDRATED RYEGRASS

Dehydrated, cut and pressed natural Italian ryegrass.- Large 750 kg bales, tied with iron wire,

cut from 3 to 10 cm.- Small 18 kg bales, pre-cut into 4 portions,

packaged and placed on pallet.

RAJGRAS SUSZONY

Ścięty i prasowany naturalny rajgras włoski.- Duże 750 kg baloty, wiązane drutem,

cięte od 3 do 10 cm.- Małe 18 kg baloty, cięte wcześniej na

4 porcje, pakowane i ułożone na paletach.

RAJGRAS SUSZONY NA SŁOŃCU

Cut and pressed natural Italian ryegrass.- Large 750 kg bales, tied with iron wire,

cut from 3 to 10 cm.- Small 18 kg bales, pre-cut into 4 portions,

packaged and placed on pallet.

Ścięty i prasowany naturalny rajgras włoski. - Duże 750 kg baloty, wiązane drutem,

cięte od 3 do 10 cm.- Małe 18 kg baloty, cięte wcześniej na

4 porcje, pakowane i ułożone na paletach.

5

100�%�Italian100% Italian forage since 1960

100% włoskiej zielonki od 1960

DEHYDRATED ALFALFA PELLETS

ALFALFA CUBES

SUSZONA LUCERNA GRANULOWANA

Poddany obróbce mechanicznej granulat z suszonej lucerny zachowujący jej oryginalne właściwości pokarmowe- 6, 8 i 10 mm granulat.- Opakowania: luzem po 500/1000/1500 kg

big bagi, 25 kg worki na paletach.- Dostępny także produkt kruszony.

KOSTKI Z LUCERNY

Poddane obróbce mechanicznej pelety z suszonej lucerny zachowujące jej oryginalne właściwości pokarmowe.- Płaty 3x3 i 3x6 cm.- Opakowania: luzem po 1000 kg big bagi,

18 kg worki na paletach.

12-18% protein content / 12-18% zawartości białka12-18% protein content / 12-18% zawartości białka12-18% protein content / 12-18% zawartości białka

14-16% protein content / 14-16% zawartości białka14-16% protein content / 14-16% zawartości białka14-16% protein content / 14-16% zawartości białka

Mechanically processed dehydrated alfalfa wafers that preserve the product’s orginal nutritional properties.- 3x3 and 3x6 cm cubes.- Packaging: bulk, in 1000 kg jumbo bags,

18 kg bags placed on pallet.

Mechanically processed dehydrated alfalfa pellets that preserve the product’s orginal nutritional properties.- 6, 8 and 10 mm pellets.- Packaging: bulk, in 500/1000/1500 kg

jumbo bags, 25 kg bags placed on pallet.- Product also available crashed.

DEHYDRATED ALFALFA BALES SUSZONA LUCERNA W BALOTACH

Dehydrated, cut and pressed alfalfa, to preserve its distinguishing orginal nutritional properties.- Large bales roughly 800 kg, tied with

iron wire, cut from 3 to 10 cm.- Small bales roughly 20 kg, pre-cut into

4 portions, packaged and placed on pallet.

Suszona, cięta i prasowana lucerna, tak aby zachować jej oryginalne właściwości pokarmowe.- Duże 800 kg baloty, wiązane drutem,

cięte od 3 do 10 cm.- Małe 20 kg baloty, cięte wcześniej na

4 porcje, pakowane i ułożone na paletach.

From 1st to 6th cut / Od 1 do 6 pokosuFrom 1st to 6th cut / Od 1 do 6 pokosuFrom 1st to 6th cut / Od 1 do 6 pokosu

Page 8: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

product catalogue produkty

6

SŁOMA GRANULOWANA

Cięty granulat ze słomy.- 6, 8 i 10 mm granulat.- Opakowania: luzem po 500/1000/1500

kg big bagi, 25 kg worki na paletach.- Dostępny także produkt kruszony.

RYEGRASS PELLETS GRANULAT Z RAJGRASU

PELLETTONE

STRAW BALES

STRAW PELLETS

Cut cereal straw pellets.- 6, 8 and 10 mm pellets.- Packaging: bulk, in 500/1000/1500 kg

jumbo bags, 25 kg bags placed on pallet.- Product also available crashed.

CARLI UNIFEED

Short fibre forage and cereal flake mix for feeders.- Small 25 kg bales, pre-cut into 4

portions, packaged and placed on pallet.

GRANULAT

BALOTY ZE SŁOMY

CARLI UNIFEED

Mieszanka zielonki o krótkich włóknach i płatków zbożowych do podawania w karmidłach.- Małe 25 kg baloty, cięte wcześniej na

4 porcje, pakowane i ułożone na paletach.

Cut and pressed cereal straw.- Large bales roughly 600 kg, tied with

iron wire, cut from 1 to 10 cm.- Small 15 kg bales, pre-cut into 4 portions,

packaged and placed on pallet.

Cięta i prasowana słoma zbożowa.- Duże 600 kg baloty, wiązane drutem,

cięte od 1 do 10 cm.- Małe 15 kg baloty, cięte wcześniej na

4 porcje, pakowane i ułożone na paletach.

Selected ryegrass dusted pellets.- 16 and 18 mm pellets.- Packaging: bulk, in 600/1000 kg jumbo

bags, 20 kg bags placed on pallet.

Selekcjonowany granulat z pyłu rajgrasu.- 16 i 18 mm granulat.- Opakowania: luzem po 600/1000 kg big

bagi, 20 kg worki na paletach.

Mechanically processed ryegrass pellets that preserve the product’s orginal nutritional properties.- 6, 8 and 10 mm pellets.- Packaging: bulk, in 500/1000/1500 kg

jumbo bags, 25 kg bags placed on pallet.- Product also available crashed.

Poddany obróbce mechanicznej granulat z suszonego rajgrasu zachowujący jego oryginalne właściwości pokarmowe.- 6, 8 i 10 mm granulat.- Pakowania: luzem po 500/1000/1500 kg

big bagi, 25 kg worki na paletach.- Dostępny także produkt kruszony.

Page 9: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Poza tym warto przytoczyć fakt, że zawartość karotenu

w lucernie jest 3-krotnie wyższa niż w kiszonce

z kukurydzy.

Dobrze przygotowana pasza z lucerny, np. siano,

pokrywa zapotrzebowanie wysokowydajnych krów na

białko i zastępuje wysokobiałkowe pasze treściwe.

Lucerna jest bezsprzecznie najoptymalniejszym źródłem

wysokowartościowego białka spośród wszystkich roślin

paszowych uprawianych w gospodarstwach rolnych. Przy

dominującej roli kukurydzy, jako podstawowym

składniku żywienia, wręcz nadmiarze kiszonki z niej,

lucerna zapewnia dawce żywieniowej odpowiednią

strukturę fizyczną, ułatwiając bakteriom dostęp do

składników pokarmowych, co sprzyja ich intensywnemu

rozwojowi, stymuluje też ślinienie się krów. Również

białko zawarte w lucernie wydatnie pobudza rozwój

tychże bakterii, niezbędnych przecież w całym procesie

trawienia.

W żywieniu bydła mlecznego można stosować lucernę

w wieloraki sposób. Gama sposobów przygotowania pasz

z lucerny jest więc bardzo szeroka, w każdej postaci jest

niezwykle chętnie spożywana przez zwierzęta.

Jakość paszy w dużej mierze zależy od terminu zbioru tej

rośliny. Najwięcej białka wysokiej wartości, soli

mineralnych i witamin jest w młodych liściach

i łodygach, czyli tuż przed lub we wczesnej fazie

pąkowania (wykształcają się wówczas pierwsze pąki

w kwiatostanie). W tym czasie największa jest też

strawność masy organicznej oraz najwyższa wartość

energetyczna.

W miarę rozwoju kwiatostanów, w późniejszych fazach

rozwojowych roślin, zwiększa się stopniowo zawartość

włókna w substancji organicznej a maleje zawartość

białka. W pełni kwitnienia łodygi drewnieją, a ilość

białka drastycznie spada.

Roślina ta jest jednym z najważniejszych w świecie

gatunków uprawianych na paszę. Naturalne walory

białka zawartego w lucernie, jak też inne bezcenne

składniki pokarmowe, zapewniają większą zdrowotność

i dobrostan odżywianych nią zwierząt i wielokrotnie

zaletami swoimi przewyższają koncentraty białkowe.

Lucerna jest jedną z najstarszych roślin pastewnych.

Znana już była w starożytności, a jej walory doceniane są

i w czasach nam współczesnych. O ile w chwili obecnej

podstawową paszą objętościową pozostaje kukurydza,

zboża, to zaraz za tymi roślinami powinna plasować się

lucerna. Tak wysokie miejsce w rankingu tych pasz

wynika z bardzo wysokiej wartości pokarmowej

i w konsekwencji, znaczenia w dawce pokarmowej.

Lucerna jest rośliną wieloletnią, można ją uprawiać

przez 4-5 lat, przy wielokrotnym koszeniu. Roślina ta

stosowana jest w naszym kraju przede wszystkim

w żywieniu bydła mlecznego, ale może być ona także

cennym składnikiem pasz dla owiec, trzody, drobiu

i innego inwentarza, także koni.

Wysokie walory lucerny w żywieniu bydła mlecznego

wynikają z następujących przesłanek:

Jest paszą bardzo chętnie pobieraną przez zwierzęta, co

przy dużej zawartości białka i wysokiej strawności

powoduje wzrost wydajności mlecznej krów, oprócz

białka dostarcza kompletu aminokwasów egzogennych,

soli mineralnych, zwłaszcza wapnia, fosforu, potasu,

magnezu oraz całą gamę mikroelementów. Jest przy tym

niezwykle bogatym źródłem karotenu oraz witamin: K, A,

B2, C, E. Oraz włókna bardzo dobrze wpływającego na

jakość pasz. Charakteryzuje się optymalnym układem

włókna neutralnodetergentowe (NDF) i włókna

kwaśnodetergentowe (ADF). Określenia te są bardziej

użytecznymi miarami wartości pokarmowej i powinny

być stosowane do wartościowania pasz objętościowych

i w optymalizacji dawek pokarmowych. Włókno

neutralnodetergentowe (NDF) czyli frakcje strukturalne

rośliny, szczególnie ściany komórkowe. NDF jest

wskaźnikiem dowolnego pobrania paszy, ponieważ jest

frakcją objętościową, albo wypełniającą, pożądany jest

niski poziom NDF, ponieważ poziom NDF wzrasta wraz

z dojrzewaniem roślin. Włókno kwaśnodetergentowe

(ADF) najmniej strawna frakcja składników roślinnych,

obejmująca celulozę i ligninę. Zawartość ADF jest

odwrotnie proporcjonalna do strawności, dlatego rośliny

o niskim poziomie ADF zazwyczaj wykazują się wyższym

poziomem energii.

Zalety Lucerny

7

Page 10: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Od nasiona do karmidła...

2. Faza zbioru. Podczas zbioru stosuje się najbardziej

zaawansowane technologie: nowe urządzenia do zbioru

zielonki, dzięki innowacyjnym metodom zgrabiania

produkt jest delikatnie zbierany, czysty i zabezpieczony

nawet podczas najbardziej gorących godzin dnia. Czas

zbioru jest dokładnie dobrany: najlepsza na uzyskanie

najwyżego poziomy białka i włókna jest wczesna faza

wzrostu.

2. Harvesting phase. The most advanced technologies

are used for harvesting: the new forage harvesters,

thanks to an innovative raking system, gently sweep

product into windrows, preserving and keeping it clean

even during the hottest hours of the day. The harvest

time is carefully evaluated: the best time to obtain the

best protein and fibre content is the early growth stage.

From seed to feeder...

Jakoś zielonki zależna jest od wielu czynników takich

jak: wybór odmiany roślin, warunki pogodowe, skład

gleby, metody upraw, stadium wzrostu podczas zbioru,

termin zbioru, techniki zbioru, suszenia oraz metody

przechowywania gotowego produktu.

Forage quality depends on a series of factors such as the

selected plant variety, weather conditins, soil properties and

cultivation methods, growth stage harvest, cutting date,

harvest and drying techniques and end product storage

method.

1. Faza siewu. Tylko Grupa Carli sieje na włoskich polach

specjalnie wybrane i produkowane nasiona bez zasto-

sowania nawozów chemicznych. Pestycydy oraz sztuczne

nawadnianie także nie są stosowane podczas wzrostu

rośliny.

1. Sowing Phase. Only Gruppo Carli selected and

produced seeds are sown in Italian fields without the use

of chemical fertilizers. Pesticides and waterbed irriga-

tion are not used during plant growth.

8

Page 11: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

3. Przetwarzanie. Pordukty Gruppo Carli mogą być su-

szone na słońcu lub mechanicznie. Podczas procesu

suszenia mechanicznego lucernę umieszcza się w piecu

gdzie energia gorącego powietrza uzyskiwana jest ze

spalania naturalnych materiałów, usuwana jest

większość wody ze świeżej zielonki, zachowane są

oryginalne właściwości pokarmowe i ułatwione jest

przechowywanie.

Po zakończeniu procesu suszenia produkt (o wilgotności

10-15%) jest prasowany i wiązany w prostokątne lub małe

baloty, bądź też granulowany lub peletowany.

5. Kontrola jakości. W celu zagwarantowania stałej

jakości i świeżości produktu, przeprowadzane są kontro-

le dzienne oraz dla całych procesów produkcyjnych,

zarówno surowców, jak i wyrobów gotowych, utrzymy-

wana jest stale ścisła procedura identyfikowalności.

Gwarancję wysokiej jakości dają także inspekcje

zewnętrznych jednostek certyfikujących, takich jak

Suolo e Salute, Cermet i SGS przeprowadzane dla zbio-

rów, procesów produkcji i magazynowania.

3. Processing. Gruppo Carli products can be sun-dried or

dehydrated. In the dehydration process, cut alfalfa is

placed in the oven where, by hot air flows generated by

natural energy source combustion, most of the water in

the fresh forage is eliminated, preserving the original

nutritional properties and facilitating storage.

After dehydration, the product (with 10-15% residual

humidity) is pressed and tied in rectangle or small bales

or compressed into pellets or wafers.

5. Quality control. To guarantee constant product

quality and freshness, raw materials and end products

are tested daily and the entire production process

follows a strict traceability procedure. External certifi-

cation boards such as Suolo e Salute, Cermet and SGS

further guarantee product quality through periodic crop,

production and stock inspections.

4. Przechowywanie i opakowania. Systemy pakowania

i przechowywania gotowego produktu w wentylowanych

magazynach gwarantują przechowywanie granulatu

i balotów bez stosowania dodatków syntetycznych.

4.Storage and packaging. End product packaging and

storage systems in ventilated warehouses guarantee bales

and pellets storage without using synthetic products.

9

Page 12: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

100% włoskiej zielonki od�1960�r.

Gruppo Carli jest działającą od 1960 r. firmą rodzinną

prowadzącą działalność w zakresie uprawy, przetwórstwa

i sprzedaży wysokiej jakości zielonek. Zatrudniająca ponad

200 pracowników w 4000 gospodarstw rolnych, angażuje

ponad 20 000 osób w pracę grupy.

Produkty Gruppo Carli powstają na ponad 15 000 hektarach

upraw w regionach Emilia Romagna, Marche i Lazio. Powie-

rzchnię pól można porównać do pasa o szerokości 4 m, ota-

czającego ziemię wokół równika.

Grupa coraz szerzej interesuje się gospodarką organiczną od

zielonki po zboża i od pasz dla zwierząt po konsumpcję dla

ludzi, przy zastosowaniu wyłącznie własnego gazu, biomasy

pochodzenia roślinnego oraz energii fotowoltaicznej

stosowanych w procesach produkcyjnych i suszeniu, bez

emisji szkodliwych gazów. W celu umocnienia związków

z naturą, Gruppo Carli stworzyła w szczególnie dogodnych

miejscach oazy środowiskowe, mające na celu promowanie

lokalnej fauny i flory.

Produkty Gruppo Carli są znane i cenione na całym świecie:

doświadczenie w przemyśle, znajomość biznesu i inno-

wacyjne technologie sprzyjały istotnej ekspansji zarówno

lokalnej, jak i międzynarodowej. Główne rynki to Europa

i kraje poza UE, takie jak Środkowy Wschód, Afryka Północna

i Daleki Wschód.

Gruppo Carli is a family-run business that has been

farming, processing and selling quality forage since

1960. With 200 employees and 4000 farms more than 20

000 people are involved with the Group.

Gruppo Carli products are grown on over 15 000 hectares

in Emilia Romagna, Marche and Lazio regions. The sur-

face area of fields can be represented by a 4-metre wide

strip surrounding the globe like the equator.

The Group is increasingly focusing on organic farming,

from forage to cereals for animal feed and human

consumption: only natural gas, biomass of plant origin

and photovoltaic energy of its own, are used in

production processes and dehydration, with no harmful

air emissions. To strengthen its strong bond with nature,

the Gruppo Carli has created environmental oases in

especially suited areas to promote the local flora and

fauna.

Gruppo Carli products are known and appreciated

throughout the world: industry experience, business

sense and innovative technologies have lead to

significant domestic and international market

expansion. Core markets are Europe and non-EU markets

like the Middle East, North Africa and the Far East.

100 % Italian forage since�1960

Use�Gruppo�Carliproducts�to�share�in�the�farmers’

passion�for�their�work.

10

Stosuj�produkty�Gruppo�Carli�by�móc�dzielić�się�z�hodowcami

pasją�do�ich�pracy.�

Page 13: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

11

MamyKompleksowe usługi doradcze w zakresie wdrożeń

międzynarodowych i krajowych systemów zarządzania

systemy, których potrzebujesz!

ELASTYCZNIE TERMINOWO EKONOMICZNIE WYDAJNIE

100% naszych wdrożeń pozytywnie przeszło audyt certyfikacyjny

AMT-Quality Sp. z o.o. Plac Solny 14 lok. 3, PL-50062 Wrocław

Tel. +48 775 43 25 79 Fax +48 775 43 26 79

e-mail: [email protected] www.amt-quality.com

Systemy

FSSC22000

HACCP

GMP+

BRC

IFS

KAT

FAMIQS

QS

ISCC

REDCert

ISO 9001

ISO 22000

SCC

ISMS

Wdrożenia

Projektujemy, wdrażamy, utrzymujemy systemy zarządzania jakością ISCC, GMP+B1 GMP+B4.1

Przygotowujemy do certyfikacji systemów zarządzania jakością ISCC, GMP+B1 GMP+B4.1

Szkolimy w zakresie systemów zarządzania jakością ISCC, GMP+B1 GMP+B4.1

Projektujemy systemy w wersji polsko-angielskiej

Page 14: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Al. Wolności 13

63-500 Ostrzeszów

Tel.: +48 62 732 20 00

Fax: +48 62 730 14 40

E-mail: [email protected]

WWW: www.trasko.pl

TRASKO-INWEST Sp. z o.o.

PONAD 25 LAT DOŚWIADCZENIA

DZIAŁAMY W POLSCE I ZA GRANICĄDZIAŁAMY W POLSCE I ZA GRANICĄDZIAŁAMY W POLSCE I ZA GRANICĄ

ZAKŁADY

PRODUKCYJNE

CENTRA

HANDLOWE

CENTRA

LOGISTYCZNE

BUDOWNICTWO

MIESZKANIOWE

INWESTYCJE

ZAGRANICZNE

BUDUJEMY DLA WYMAGAJĄCYCH

Nasi klienci oczekują od nas profesjonalizmu. Od lat konsekwentnie

budujemy zespół fachowców. Specjalistyczne kompetencje

generalnego wykonawcy łączymy z bogatym doświadczeniem.

Dzięki temu jesteśmy w stanie realizować nawet najbardziej

skomplikowane hale stalowe, a także inne projekty.

Zdobyte doświadczenie oraz stabilna kondycja ekonomiczna firmy

wzmacnia naszą wiarygodność i pozwala nam oferować najwyższy

poziom usług oraz konkurować z innymi czołowymi firmami

z branży budowlanej.

Nasze wysokie kwalifikacje potwierdzają liczne nagrody i

wyróżnienia.

Fundamentalnym celem naszej Spółki jest zadowolenie Klienta

poprzez kompleksowość usług budowlanych zdeterminowanych

takimi wartościami, jak terminowość, jakość wykonania oraz

otwartość na nowe technologie.

Jesteśmy firmą budowlaną działającą na rynku od 25 lat. Jako

generalny wykonawca świadczymy usługi na rynku polskim,

a także poza granicami kraju (m.in. Rosja, Ukraina, Białoruś).

Naszą specjalnością są hale stalowe, a także inne obiekty

w sektorze budownictwa ogólnego i przemysłowego. Z sukcesem

realizujemy wszystkie etapy inwestycji budowlanych, rozpoczynając

od koncepcji, projektu budowlanego oraz wykonawczego, przez fazę

realizacji, aż do oddania gotowego obiektu „pod klucz". Przejmujemy

na siebie rolę generalnego wykonawcy, a wraz z nią ryzyko

związane z realizacją inwestycji, pozwalając Państwu skupić się na

prowadzeniu własnej działalności.

W odpowiedzi na rosnące zapotrzebowanie wyrażane przez naszych

kontrahentów powołaliśmy w Trasko specjalny wydział, który

oferuje szeroki usługi w zakresie ślusarki aluminiowej.

Zaufali nam m.in. tacy klienci, jak: Auchan, Kronospan Grupa Polska,

Classen, Międzynarodowe Targi Poznańskie i wielu innych.

Generalne wykonawstwo

Od projektu do obiektu

Page 15: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

Our Plants

Nasze Spółki

CIDIERRE s.r.l.Via Torello, 1347865 Pietracuta di San Leo [RN]Tel. 0541.923044 - Fax 0541.923454

FARINE LAZIALI s.p.a.Loc Piana della Mollitura00060 Ponzano Romano - RomaTel. 0765.338040 - Fax 0765.338313

IL VALLONE s.s.Via Porto Vallone, 2444010 Filo di Argenta - FerraraTel. e Fax 0532.802074

PUNTO VERDE s.s.Via Punta, 1244020 Migliaro - FerraraTel. 0533 654286 - Fax 0533 608042

TRE C s.s.Via Del Campo Sportivo, 1548123 Mezzano - RavennaTel.0544 523133 - Fax 0544 410021

VALLE s.s.Via Torello, 947865 Pietracuta di San Leo [RN]Tel. 0541.923044 - Fax 0541.923454

POLAND, RWE TRADE Sp. z o.o.Wyłączny dystrybutor

tel.: +48 91 881 25 02fax: +48 91 881 25 03e-mail:[email protected]

Współwłaściciel firmy - Michał Wen-

truba pracuje na polskim, szeroko

pojętym rynku paszowym od 1997

roku. Kwintesencją jest przekształ-

cenie działalności i powołanie wraz

ul. Szczecińska 6A, post box 156 PL-72100 Goleniów

z   - Inwest-R

sp. z o.o. spółki RWE - Trade.

Firma RWE -Trade sp. z o.o. działa na

styku sektorów oleo-chemicznych,

energetycznych, paszowych dostar-

czając surowce wykorzystywane do

produkcji w poszczególnych sekto-

rach.

Siedziba firmy mieści się Golenio-

wie, tutaj też znajduje się jej biuro

handlowe.

Nadzór jakościowy w naszej firmie

prowadzi sp. z o.o.

Page 16: katalog IT PL rwe trade 2016 · Konsystencja i jednorodność produktu jest za-pewniona przez cały rok. Product consistency and homogeneity are guaranteed for the entire year. ...

PARTECIPAZIONI Spasede legale:

viale Tiberio,11

47921 Rimini

sede operativa e direzione:

via Torello, 13

47865 Pietracuta di San Leo [RN]

tel. +39 0541 923044

fax +39 0541 923454

www.gruppocarli.com

[email protected]

ul. Szczecińska 6A, post box 156PL-72100 Goleniów

tel.: +48 91 881 25 02fax: +48 91 881 25 03

www.rwe-trade.come-mail:[email protected]

POLAND, RWE TRADE Sp. z o.o.Wyłączny dystrybutor