国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku...

106
国境を越えた環境保全活動 10 年の足跡をたどる― 超越国境的保活―回10 年的 程― 特定非営利活動法人環境保全ネットワーク京都 特定非営利活動法人環境保全ネットワーク京都 境保 境保 京都 京都 2013 年(平成 25 年)6 月 2013 年(平成 25 年)6 月

Transcript of 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku...

Page 1: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

国境を越えた環境保全活動―10年の足跡をたどる―

超越国境的环保活动 ―回顾 10 年的历程―

特定非営利活動法人環境保全ネットワーク京都特定非営利活動法人環境保全ネットワーク京都环环境保境保护护网网络络京都京都

2013 年(平成 25 年)6月2013 年(平成 25 年)6月环    护 络    

Page 2: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的
Page 3: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

国境を超えた環境保全活動─10年の足跡をたどる─

超越国境的环保活动 动 ──回顾 10 年的历程─

特定非営利活動法人環境保全ネットワーク京都环境保护网络京都2013 年(平成 25 年)6月

Page 4: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的
Page 5: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

目  次

設立 10周年を振り返って ……………………………………… 北川 秀樹 … 1

「NPO法人設立 10周年記念誌」発刊を祝して ……………… 梶谷 辰哉 … 4

黄土高原緑化考、「堅い木は折れる」…………………………… 徳岡 正三 … 7

今中国で植林をすることを考える……………………………… 窪田 順平 … 11

10周年記念を迎えて・・思い出など ………………………… 青合 幹夫 … 15

中国での植樹活動の意義………………………………………… 伊吹 勝藏 … 20

10周年の記念に寄せて ………………………………………… 笠原 淳史 … 23

~黄土丘陵に緑の長城を~……………………………………… 田中 誠司 … 26

植樹協力活動を振り返って……………………………………… 水田 宏樹 … 31

省エネ活動を振り返って………………………………………… 宮本 康弘 … 36

環境保全のネットワークを広げよう。………………………… 林  幹朗 … 40

森林は地球を救う………………………………………………… 上野 園代 … 43

贺文………………………………………………………………… 苏 印 泉 … 46

热烈祝贺日本京都环境保护网络成立十周年…………………… 郭 俊 … 48

河东岸的杨树林………………………………………………… 陆 海 … 50

吕村原上柿子红了………………………………………………… 王 辉 … 52

尊敬的日本京都环境保护网络的朋友们: ……………………… 姜   康 委 … 54

贺 信……………………………………………………………… 文 君 … 56

環境保全ネットワーク京都の歩み(2001年~ 2012年) ……………………… 58

中国植樹協力事業実績一覧表……………………………………………………… 64

第 1回~第 9回植樹ツアー………………………………………………………… 68

ニューズレター(vol.1~ vol.8) ………………………………………………… 84

役員名簿……………………………………………………………………………… 98

Page 6: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的
Page 7: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 1 ―

 2002年 12月に、京都府から特定非営利活動法人・環境保全ネットワーク京都の認証を受けてから早や 10年が経過した。当初の活動は、前身の環日本海環境研究会を引き継いだものであり、中国の深刻な環境汚染や生態環境破壊の現状を把握し、意見交換するものであった。本 NPO法人の定款の「事業」に記載しているように、「東アジア」と「実践及び環境協力活動」を活動のキーワードとしている。設立前に、「東アジア」については、「北東アジア」にするかどうかという議論もあったが、できれば日本や韓国を含み東南アジアをも視野に入れようということで地域設定をした。振り返れば、財力も人的資源も乏しいNPO法人にしては、ずいぶんと大きな風呂敷を広げたものである。結果的には、2004年から中国陝西省への植樹協力を開始し、中国に限った協力となったが、日中緑化交流基金などの支援を受け、この間約 600ha、金額にして 6000万円近い緑化活動を続けてきた。 ここまで継続できたのは、我々の NPO法人の役員には優秀な京都府の林業技術者の方に入っていただいていること、会員にも国境を越えた環境協力に熱意を持っている方が多いことに尽きると思う。これらの方々のご尽力に対して心からお礼を申し上げたい。 協力は順調であったかというと必ずしも首肯できるものではない。日中間には常に過去の歴史問題を契機としたリスクが内在している。2003年の西北大学寸劇事件、小泉首相の靖国神社参拝問題、尖閣諸島問題により何度か植樹ツアーの実施が危ぶまれた。実際、2010年の尖閣諸島沖漁船衝突事件のときは、カウンターパートの三原県政府から安全を保障できないとの理由でツアーの受け入れを断られた。予期せぬ事件により活動が妨げられることを経験し国境を越えた協力の難しさを痛感した。 しかし、私は協力先の現地カウンターパートとの間には深い信頼関係が築かれていると思っている。昨年 9月の尖閣諸島国有化によりかつてなく冷え込んだ日中関係の下で実施した 11月の植樹ツアーのときにもこのことを実感した。10人のメンバーとともに過去・現在の植樹地 4か所を順に回ったが、政府としては表向きには歓迎できない中でも個人的にはいつもと変わらぬ応対をしてくれ、人間関係の大切さを再認識した。 一方、国内での活動はどうかというと、私の所属する龍谷大学の授業の一環としておこなわれた学生の森林整備のフィールドワークに NPOとして協力をおこなったことぐらいであろうか。海外でも国内でもと思っていたが、力は及ばなかった。森林整備以外に省エネ活動については、試行錯誤しながらではあるがこの 2年間かなり充実した活動をしてこられた。特に 2011年度は地球環境基金の支援を受け、家庭の省エネ活動に乗り出した。

設立 10周年を振り返って

環境保全ネットワーク京都代表・龍谷大学教授

北川 秀樹

Page 8: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 2 ―

家庭での省エネ意識はまだまだ低く、いかに関心を持っていただくかということに苦心したが一定の成果が挙がったのではないかと考えている。 10年がたち私も還暦を目前にした年齢となった。世界の社会・経済情勢の変動もめまぐるしいものがあり、設立 20周年においても同様の活動を続けられるか甚だ心もとないが今後の活動の抱負と課題を述べたい。 まず、本 NPO法人は、環境問題に国境はないとの信念のもとで活動を続けてきた。引き続き中国を中心としたアジア諸国を視野に置いた活動を続けていきたい。とりわけ 13

億人の人口と広大な国土を抱えた隣国・中国の環境悪化は直接、間接に日本に影響する。過去の協力地の森林の育成状況を注視しつつ、機会があれば新たな協力活動も進めたい。また、地球温暖化防止と生態系保全という視点を大事にしたい。森林整備とともに、民生部門の省エネルギー活動にも引き続き尽力したいと思っている。一方、国内活動としては森林整備、省エネとともに、私が研究対象としている「町家と省エネルギー」活動にもNPO法人の立場から何らかの側面支援をしてもらうとありがたい。町家の保存という「伝統」、住み心地の良い「快適性」、二酸化炭素の排出削減と炭素固定という「低炭素」をキーワードにしている。国産材の利用拡大とエネルギー使用量の低減を同時に実現するものであり、ライフワークとして進めたいと考えている。 課題としては、多くの NPO法人と同様、財政の充実と会員の拡大である。外部資金を獲得して継続しなければならず、独自財源をどう捻出するかということは未解決である。また専任スタッフの確保であろうか。そのためにはやはり活動についての一層の独自性の発揮と外部への訴えかけが必要である。今後とも皆様のご理解、ご支援をお願いしたい。

自 2002年 12月,我们 NPO法人获得京都府授予的 “ 特定非营利活动法人・环境保护

网络京都 ” 的认证,已经过去了 10年。活动当初是继承其前身的 “环日本海环境研究会 ”,把握中国严重的环境污染和生态环境破坏的现状,并进行意见交换。如本NPO法人章程中“事业 ” 一项中的记载所述,以 “东亚 ” 和 “实践及环境合作活动 ”为 键词展 了活动。成立前,就 “东亚 ”这个活动范围,是否应该改为 “东北亚 ” 成员们进行了讨论。结果是,想尽可能的让活动范围包含日本和韩国,并将东南亚也放入视野内,于是以 “东亚 ”为 键词设定了活动区域。回顾当时,我们 NPO法人财力也好人力资源也好都很缺乏,却把活动铺 的太大。结果,自 2004 年 始进行对中国陕西省的植树合作活动,变成了仅限于与中国合作。但是

回顾成立 10周年

环境保护网络京都代表・龙谷大学教授

北川 秀树

Page 9: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 3 ―

期间获得中日绿化交流基金等的支援,持续 展了约 600ha,耗资近 6000万日元的绿化活动。我认为我们的活动能 持续至今,是因为有优秀的京都府的林业技术者加入到我们的

NPO法人团队中来,并且我们的会员很多是对跨国环境合作非常热心的人士。对于诸位的心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

风险。因 2003年西北大学短剧事件、小泉纯一郎首相参拜靖国神社问题、钓鱼岛问题等,有很多次我们非常担心植树活动能否实施。实际上,在 2010年钓鱼岛渔船冲撞事件时,接待方的三原县政府以无法保障日方人员安全为由,拒绝接纳我们到三原县的植树活动。经历

了因不可预测的事件使活动受阻,使我深切感受到了跨国合作的困难。但是,我认为我们与合作 伴的当地接待方之间已经 筑了非常深厚的信赖 系。去年

9月因日本政府的钓鱼岛国有化意向使得中日 系降到前所未有的冰点。但在那 情形下我们仍然实现了 11月的植树活动。那时我对于我们与中国合作 伴间的 系有了深刻的体会。我与 9位成员一起去了之前和现在的 4所植树地点,作为当地政府来说虽然不能在表面上进

行欢迎,但是作为个人我们还是受到了与以往相同的待遇,也再次感受到了人际 系的重要性。另一方面,在日本国内的活动进行得如何 。只有我所在的龙谷大学,作为教学的一环

在学生的森林完善野外活动中与我们 NPO法人合作吧。无论海外也好日本国内也好我认为

力量都没有 到。除了完善森林,我们还进行了节能活动。虽然有一些试行错误,但 在这

2年 展了非常充实的活动。特 是 2011年度受到地球环境基金的支援,我们得以着手家庭节能活动。在家庭中的节能意识还很底下。如何使人们能 心家庭节能,我们颇费了一番苦心,但是我认为也取得了一定的成果。

历经 10年我也年近花甲。世界的社会・经济形势也是瞬息万变。虽然我不能 定在成立 20周年时我们是否仍然能继续同样的活动,但还是想就今后活动的抱负和课题做一个阐

述。首先,本 NPO法人,将本着环境问题无国界的信念继续 展活动。继续以中国为中

心并将视野扩大到亚洲诸国继续活动。特 是日本的邻国・中国拥有 13 亿人口和广袤的国土,中国的环境恶化也直接或间接对日本产生影响。在 注前合作地区的森林成长情况的同时,有机会的话我也想 展新的合作项目。另外,也要 注防止全球气候变暖和保护生态系等方面。在完善森林的同时,也要继续加强在民生部門的节能活动。一方面,在进行完善森林、节能等国内活动的同时,如果能以 NPO法人的立场给予我正在研究的 “ 木造房屋与节

能 ”的活动以侧面支援的话,我将非常感激。这项研究的 键词在于木造房屋保存的 “传统 ”、居住的 “ 舒适度 ”、削 二 化 排放量和固 的 “低 ”这些方面。我想将同时实现扩大利用国产材料和削 能源使用量作为毕生的事业进行推进。

课题上,和许多的 NPO法人一样,主要在于充实财政和扩大会员。目前我们还必须要获得外部资金以继续活动,怎样 措独自财源还有待解决。另外就是 保专任工作人员。因此有必要发挥一定的独立性和对外呼吁。今后也请诸位多多理解与支持。

Page 10: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 4 ―

 このたび、特定非営利活動法人 環境保全ネットワーク京都の設立 10周年に当たり、その活動の歴史を取り纏めた「NPO法人設立 10周年記念誌」が発刊されますことに対し、心からお慶び申し上げます。 環境保全ネットワーク京都におかれては、平成 12年に環日本海地域環境研究会として設立され、中国を中心に環境問題についての研究会を定期的に開催してこられ、更に調査研究のみならず環境改善のための地球温暖化防止の活動等の実践活動を強化するため、同研究会を発展的に解消、日本、中国、韓国等アジア地域を中心に世界の環境問題についての調査、研究を行うとともに、環境保全と改善の実践活動を行い、持続可能な発展と地球環境保全に寄与することを目的に平成 14年 12月に京都府知事から特定非営利活動法人の認証を受けられ、又、平成 19年 3月には、京都府から京都水宣言記念・京都水づくり賞・選考委員会特別賞を受賞されております。 さて、巷間いわゆる小渕基金と称されている私共の日中緑化交流基金は、日本政府から拠出された 100億円に上る日中民間緑化協力委員会資金により、日本側事業実施団体と中国側カウンターパートが協力して行う「植林緑化事業」に対し助成を行っているところでありますが、環境保全ネットワーク京都にはこの植林緑化事業を通して環境改善の取り組みを行っていただいております。 即ち、平成 16年度からの陝西省富平県林業局を中国側カウンターパートとする「陝西省富平県における黄土丘陵植林緑化事業」の実施を皮切りに、平成 20年度からは、陝西省三原県林業局をカウンターパートとする「陝西省三原県における黄土丘陵植林緑化事業」を、平成 23年度からは、農民が出資して作った陝西省淳化県林業専業合作社を中国側カウンターパートとする「陝西省淳化県における黄土丘陵植林緑化事業」を実施していただいております。 陝西省の黄土丘陵において見られる黄土は、ご案内のとおり、シルト状の土壌であり、アルカリ性で非常に固いものの、水には簡単に侵食され、いったん崩れると飛び散りやすい土壌であり、さらに養分豊かな表土はほとんどなく、植生の再生には大変な困難が立ちはだかっております。 このような困難な中を、環境保全ネットワーク京都におかれては、長期にわたり、営々として植林緑化の推進に努めていただいており、その結果、中国陝西省の地において、緑豊かな植林地が造成されつつあり、地域の環境改善に多大の成果を挙げていただいております。

「NPO法人設立 10周年記念誌」発刊を祝して

日中緑化交流基金事務局長

梶谷 辰哉

【特別寄稿】

Page 11: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 5 ―

 日中緑化交流基金は、平成 11年の創設時以来、日中両国政府から、中国において行われている各種の植林緑化活動に対する日本国国民の協力を促進し、日中両国国民間の友好的な交流及び両国関係の発展の一層の強化に寄与することを期待されているものでありますが、環境保全ネットワーク京都のこれらの活動は、まさしく日中両国政府の期待に応えるものであり、心から皆様の御尽力・御努力に対し厚く御礼を申し上げる次第であり、今後とも日中緑化交流基金とともに、中国における植林緑化事業の推進に邁進していただきたいと考えているところであります。 終わりになりますが、環境保全ネットワーク京都の益々のご発展と関係者の皆様の一層のご健勝を記念いたしまして、お祝いの言葉とさせていただきます。

平成 25年吉日

在特定非营利活动法人环境保护网络京都成立 10周年之际,对于发行总结 NPO活动历

程的《NPO法人 10周年纪念志》,我衷心表示祝贺。环境保护网络京都的成立经过,先是在 2000年成立环日本海地区环境研究会,定期召以中国为主的环境问题研究会。另外为了不仅做调查研究,并要强化以改善环境为目的的

防止全球温暖化的实践活动,以发展的考量解散了该研究会,并以日本、中国、韩国等亚洲地区为中心继续有 世界环境问题的调查研究,同时展 保护和改善环境的实践活动,以可持续发展和保护地球环境为目的,在 2002年 12月获得了京都府知事的特定非营利活动法人认证,又于 2007年 3月获得了京都府颁发的京都水宣言纪念・京都水资源发展奖・选取委员会特 奖。俗称小渕基金的中日绿化交流基金,是由日本政府出资 100 亿日元作为中日民间绿化合

作委员会的资金,并对日方活动实施团体和中方合作 伴合作进行的 “ 植树绿化活动 ”给予资助。但是环境保护网络京都不仅进行了植树绿化活动,而且通过此类活动努力改善环境。即,自 2004年度起与中方合作 伴陕西省富平县林业局共同实施 “陕西省富平县黄土

高原植树绿化活动 ” 始,相续 展了自 2008年度 始的以陕西省三原县林业局为合作伴的 “陕西省三原县黄土高原植树绿化活动 ”,自 2011年度 始的以农民出资组成的陕西省淳化县林业专业合作社为合作 伴的 “陕西省淳化县黄土高原植树绿化活动 ”。

陕西省黄土高原的黄土,像介绍的那样,是像泥沙一样的土壤。虽然 性非常强,但是很容易被水侵蚀,土壤一旦崩坏很容易飞散,另外基本没有 分丰富的表土,植被的再生非常困难。

祝贺《NPO法人 10周年纪念志》发刊

中日绿化交流基金事务局长

梶谷 辰也

Page 12: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 6 ―

即使有这些困难,环境保护网络京都仍然长期任劳任怨的努力推进植树绿化事业。其成果是在中国陕西省的土地上覆盖了绿意 然的广阔林地,并为该地区的环境改善做出了很大的贡献。中日绿化交流基金,在 1999年创立以来,中日 国政府期待其促进日本国民对中国的

各 植树绿化活动的合作,强化中日 国民间友好交流及发展 国 系。而环境保护网络京都的这些活动正应了中日 国政府的期待。我对各位的尽心尽力表示由衷的感谢,并期待贵

NPO法人今后与中日绿化交流基金一起,推进中国的植树绿化事业。最后,在此纪念之际,祝环境保护网络京都日益发展壮大,各位贵体康健。

Page 13: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 7 ―

 中国には砂漠、沙地(砂漠化土地)、黄土高原など荒れ地がたくさん広がる。ここでは黄土高原を話題にしてみたい。その前に、少し古いが「中国の沙漠化」(吉野正敏 1997年)から次のデータを見ておこう。

新疆ウイグル自治区の各種の自然災害 (1949 ~ 1990 年の合計)干ばつ 洪水 風害 雹害 その他 合計

回数 58 498 195 403 372 1526

死者数 0 1053 108 56 368 1585

 新疆といえばタクラマカンなど大砂漠が広がる乾燥地であるが、干ばつ(乾燥害)よりも洪水の回数が多く、被害も甚大である。乾燥地は意外にも雨や雹、それと風に悩まされているのが分かる。黄土高原も同じで、乾燥に加えて、時に起こる強雨と強風が荒れ地化の大きな要因である。 ある年、陝西省北部の楡林から南へ西安まで飛行機に乗った。黄土高原の真ん中を飛んだわけである。楡林を離陸してすぐにこれが地獄かと思うような風景が眼下に広がった。何もない裸の茶色い丘陵の塊が視界一杯に見えるだけである。どの斜面にも櫛の歯のようにガリー(侵食溝)が何本も走っている。しかし延安のあたりから、等高線を見るようなみごとな段々畑と濃い緑が見え出した。西安に近づくと屋敷林に囲まれた農家集落が耕地の中にぽつぽつと見え、やがて空港に到着した。降水量が少ない北からやや多い南へ移動したわけだが、この降水量の多寡によって、眼下の風景が変わったのである。 雨がより少ない楡林付近は植被が貧弱になる。そこへ時々起こる強雨が強い水食を起こす。強風が吹けば相当の風食が起こる。楡林付近から北の内モンゴルにかけて黄河に注ぐ支流が何本かあるが、これらの河川からは黄河本流へ大量の土砂を流し込んでいる。黄河混濁の原因の 1つはこの地域にある。延安から南はある程度植物が育ち、水食や風食はまだ少ない。水食・風食、つまり水土流失を防ぐには、地表を植物で覆うこと、つまり緑化が最適である。こうして、これまで大々的に緑化が進められ、今もその努力が続けられている。 長くなるがもう 1つ前置きをしておきたい。黄土高原の基本的な地形は塬、梁、峁である。塬はほぼ平らな広い面があり、周辺が谷となって落ち込んでいる。いわば広い台地の地形である。これが侵食を受け、平面がなくなり、尾根が続く屋根状の地形になったのが梁である。

黄土高原緑化考、「堅い木は折れる」

環境保全ネットワーク京都顧問

徳岡 正三

Page 14: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 8 ―

さらに侵食が進み、尾根が切れて、お椀を伏せたような丘陵状になったのが峁である。ガリーの発達はこうした地形の変化を納得させる。黄土高原は雨と風が侵食を続ける世界である。 さて、甘粛省の蘭州中川空港から蘭州市街地に向かう高速道路の両側の黄土丘陵では次のような光景が見られる。斜面に等高線状に階段を切り、ヒノキ科の高木であるコノテガシワを植えている。このあたりの年間の降水量は 300mm前後である。この量ではコノテガシワは育たない。そこで黄河からポンプで揚水し、送水管を丘陵にめぐらしてスプリンクラー灌水をしている。これで水不足を補えば確かにコノテガシワは成長できる。しかし地元の研究者から懸念が示された。灌水が徐々に地中の含水量を増やし、山崩れなど斜面崩壊を起こす危険性があるというのである。 蘭州市街区を南北に分けて黄河が西から東へ流れている。この黄河北岸に接して九州台という丘陵がある。かつては荒れ肌むき出しの丘陵であったが、人工灌水でたくさんの木を植え、大きなヒマラヤスギも育っており、立派な樹林ができている。ここには有名な文溯閣「四庫全書」の蔵書楼という建物があり、一帯はリゾート地の 1つである。蔵書楼に通ずる道は広い歩道となり、舗装されている。しかし舗装面下の黄土が流失して、舗装面がひび割れて落ち込んでいるところもある。今後も黄土が流され続け、ついには蔵書楼が崩れ去るのだろうかと気になるほどである。 もう 1つ話題にすると、ひどいときは河口から 700km近くまで流れが消えたという黄河断流には、盛んに行われた黄土高原の植林も影響しているという。植えられた植物が多くの水を消費し、黄河への流出水が減ったという。 それやこれやで黄土丘陵の緑化をどのように進めるべきか、今一度整理したい。私は黄土丘陵の侵食はどうしても起こるものと一種諦観し、ここから出発せざるをえないと思っている。丘陵の緑化はより水消費の少ない草原(くさはら)、あるいは草原+低木林造りに努め、どうしても起こる土砂流出は谷間で受け止め、その谷間を農業などに利用するのである。緑化後の丘陵斜面は管理の行き届いた小規模な放牧利用などに限る。こうした考えは、谷間に土砂を溜める「遊砂ダム」の築造や、1999年以前から各地で提唱されている退耕還林還草など、すでにある。ただ、それらがなかなか実行できない現実があるということだろう。 「堅い木は折れる」。高木など緑の容積を増やす緑化は、いわば強固な緑化ではあるが、水消費の多い緑化となり、下流に水問題などを引き起こしかねない。ここは「柔よく剛を制す」で(草で)やんわりと(固い)黄土の表面を覆うことですむ方法がとれるよう、現実と折り合いがつく妙案が求められる。

谷間で土砂を受け止め、ここの利用を継続できる方法を考える

Page 15: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 9 ―

  像沙漠、沙地(沙漠化土地)、黄土高原等这样的荒地在中国分布面积很广。在这里我想谈一谈黄土高原。下面先请参看 “ 中国的沙漠化 ”(吉野正敏 1997年)中的一份数据。

新疆维吾尔自治区的各 自然灾害(1949 ~ 1990 年合计)干旱 洪水 风灾 冰雹灾害 其它 合计

次数 58 498 195 403 372 1526

死者人数 0 1053 108 56 368 1585

  说到新疆,那里是干旱地区,分布着广漠的塔克拉玛干沙漠,但比起干旱,洪水发生的次数更为频繁,所造成的损害也更大。从上述图表可意外发现干旱地区也受到雨水、冰雹、以及大风等灾害侵袭。黄土高原也是同样,时而爆发的强降雨与强风是导致土地荒芜的重要原因。

  有一年,我乘坐飞机从陕西北部的榆林向南前往西安。这是一次在黄土高原正中心上空的飞行。刚飞离榆林,下面就是一副让人联想到地狱的景象。寸草不生,满眼都是无边无际

光秃秃的褐色丘陵,每个斜面都有若干条梳齿般的 壑。不过,从延安附近一带 始能看到如画出的等高线般美丽的梯田和茂密的森林。飞临西安,渐渐会看到坐落于农田间星星点点的村落,家家户户的房子都笼罩在院落的大树之中,然后很快就抵 了机场。那一路是从降水稀少的北方向南飞向雨水逐渐增多的地区,降水量的多与寡,造成了景致的差 。  降水量更为稀少的榆林附近植被贫乏,那 情况下发生的强降水就会造成严重的水土流失。如果强风刮来,也会造成相当严重的风蚀现象发生。从榆林附近至北部的内蒙古有几条注入黄河的支流,这些河流向黄河主流输入大量的泥沙。黄河之所以变得混浊其原因之一就在这里。延安以南地区生长着一定的植被,于是雨水侵蚀和风力侵蚀现象就较少。防止雨水· 风力侵蚀造成水土流失的最切实的办法就是在地表 植植被即进行绿化。为此,迄今为止我们大力推行植树造林活动,现在这样的努力仍在继续。  下面这一导入部分可能有些长。黄土高原的基本地形是塬、梁、峁三 。塬顶面大致平坦广阔,周边部分向下陷落成谷。既就是广阔的台地地形。这 地形受到侵蚀,渐渐失去平的顶面,变成连绵的屋顶状地形,继而形成梁。随着水土流失的继续,逐渐呈现出如扣着的碗状小丘,这就成了峁。侵蚀 的发 很容易让我们想像为什么会发生这样的地貌变化。黄土高原就是这样一个持续上演着水力与风力侵蚀的世界。  从甘肃省兰州中川机场向市区行驶的高速公路 侧的黄土丘陵是如下的一副景象。丘陵斜面如等高线般层层阶梯式 植着柏 的大型树木侧柏。这一带的年降水量在 300mm左右。这个程度的降水量侧柏无法生长。于是,用水泵抽取黄河水,在丘陵上广布输水管,进行喷灌。

黄土高原绿化考、“坚硬的树木易折断 ”

环境保护网络京都顾问

徳岡 正三

Page 16: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 10 ―

用这 办法弥补降水不足 实能让侧柏得以生长。不过当地的研究人员担心,灌水使土壤中的含水量增加,有可能引发山崩等斜坡崩 现象发生。  黄河自西向东流淌,将兰州市区 分为南北 大部分。 邻黄河北岸是九州台丘陵。过

去这里是荒山秃 ,如今通过人工引灌, 植了大量的树木,高大青翠的雪松已经成林。这

里有著名的文溯阁 “ 四库全书 ” 的藏书楼,附近一带为一个度假区。通往藏书楼的路是一条宽阔的人行柏油马路。不过由于路面下方黄土流失,柏油马路多处裂缝甚至下陷。如今后黄土继续流失,甚至令人担心藏书楼终有一天会因此倒 。  还有一个就是严重的时候从河口处起长 700公里左右的黄河断流现象。据说这是因为

黄土高原上广泛 展的植树造林所致,所 植被消耗了大量的水导致流入黄河的水量 少。   说法到底黄土丘陵的绿化该如何 展下去 ? 下面就来整理一下。我认为首先要对

黄土丘陵的水土流失现象无论如何都会发生这一点认识清楚,然后在此基础上去努力。丘陵的绿化应通过水消耗较少的草原或者草原加低型林来实现,流出的土砂要拦截在山谷中,山谷地带可作为农业用地加以利用,经过绿化的丘陵斜面仅限于小规模放牧并严加管理。在山谷间营造 “游砂堤坝 ”,储留土砂,以及自 1999年前 始在各地提倡的退耕还林还草,这些举措虽早已制定,但现实情况是很难都落到实处。  俗话说 “坚硬的树木易折断 ”。 植高大林,增加绿化面积这样的绿化即大力绿化消耗大量水资源,有可能引发下游地区的水问题。“以柔克刚 ”,用柔弱的小草之力牢牢固定住黄土表面这样的方法才是现实的 全其美之法。

Page 17: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 11 ―

中国の森林をめぐって 森林の減少や過剰な農地開発が原因と言われた 1998年の長江大洪水を転機として、「天然林資源保護プロジェクト」や 2000年代に入ってからの「退耕還林」政策によって、中国は積極的な森林資源の保護に取り組んできた。一時 16%にまで低下した中国の森林面積率も、現在では 20%を超えるまでに回復したと言われる。乾燥地・半乾燥地域における植林も、そうした流れに大きく寄与している。20%という森林面積率は、60%を超える世界有数の森林面積率を持つ日本と比べると大変少ないようにも思える。しかし、大半が湿潤地域にある日本と異なり、国土の約半分が乾燥・半乾燥地である中国の気候を考慮するならば、実際にはこの 2倍程度の面積率と考えた方がよい。未だに資源の蓄積量の面では不十分とはいえ、ずいぶんと回復してきたという印象を持つ。 これと軌を一にするように、中国経済の急成長にともなって、木材および林産物の需要も大幅に増加し、原木や製材の輸入への依存、拡大が進んでいる。都市人口の割合が 50%

を超え、地方でも都市開発などが急速に進行するなど、中国の状況は大きく変化しつつある。中国の植林の意義や森林資源管理に求められるものも、変わりつつあるように思える。

黄土高原にて 私自身の中国での調査経験は、甘粛省やチベット自治区、新疆ウイグル自治区などが多く、黄土高原や内モンゴル自治区など、いわゆる植林(緑化)が盛んな地域を訪れたことはほとんどなかった。2011年の夏から 2012年にかけて、北川先生に誘われて、陝西省の神木県や内蒙古自治区のオルドス市などを訪れる機会を得た。甘粛省や新疆ウイグル自治区のタクラマカン砂漠周辺など、年間降水量が 100mmに満たない地域をフィールドとしてきた私にとって、黄土高原や内モンゴルにかけての比較的降水量の多い場所では、傾斜の強い場所で侵食をどう防ぐかは問題だとしても、人間活動を適切に抑制することで、植生回復は十分に可能であると確認できた。実際、楡林市やその周辺での植林、緑化事業はかなりの面積で成功している。やはり砂漠化は人間の要素が大きいことを改めて感じるとともに、保全政策を含む継続的な緑化の取り組みが実を結びつつあると強く感じた。 一方で、石炭やレアアースなど、この地域で進む大規模な鉱山開発、さらには地方都市で進む都市開発事業を目の当たりにした。これまでの農地開発と環境保全との対立の構図とは、まったく異なる論理による開発が進行しており、跡地の原状回復など強い規制があるとは聞いたが、その環境への影響など、今後検討が必要であろう。

今中国で植林をすることを考える

総合地球環境学研究所教授

窪田 順平

Page 18: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 12 ―

内モンゴル自治区・烏海にて 2012年の 3月には、内モンゴル自治区の烏海市を訪れる機会を得た。烏海市は、内モンゴル自治区でも南端に位置し、黄土高原にそって北流する黄河のほとりにある。 烏海市では、2007年以降環境改善を目的とした大規模な緑化事業が行われている。その緑化の一環として、市街地のほとりの黄河にダムの建設が行われている。このダムは、1950年代に計画されたが、財政事情で凍結されていたもので、2001年に烏海市に水務局が設立されて計画が復活し、2009年に着工が決定、2013年には貯水がはじまるという。 烏海市周辺では、春先に融けた氷が黄河をせき止め、それが原因となって洪水が起きる。当初ダムはこれを防ぐとことと発電が目的であったが、計画が復活すると、それに加え周辺地域の「生態建設」、つまり環境改善がダム建設の大きな目的となった。 烏海市は、もともと人の住まない場所に、鉱山開発のために建設された。市街地の西側に広がる烏蘭布和砂漠は、見渡す限り流動砂丘が連なる。西風が強く乾燥する春先には、たびたび砂塵嵐に襲われ、市民にとってはこれを防ぐことは長年の夢であった。その烏蘭布和沙漠では、大型の重機で砂漠にトレンチを掘ってパイプを埋め、地下水や黄河から電動ポンプで揚水し、広大な面積にわたってドリップ(点滴)灌漑を行って、植林を行っていた。砂漠の対岸、市街地の東側に広がる岩山では、山裾の飛砂の堆積した斜面だけでなく、岩盤状態に近い山腹までドリップ灌漑用のホースが張り巡らされ、黄河の水を 2段から 3段もの貯水池を経由して揚水し、緑化が行われていた。 緑化によって環境が改善し、烏海市民は大変喜んでいるという。黄河の水を消費することに問題ないのかという問いにも、割り当て量を越えてはいないという。確かに、上流の青銅峡灌区や下流の河套灌区の農地面積に比べ、緑化面積は小さく、水消費はそれほど問題ないのかも知れない。だが、こうしてつくられた森林・緑地やそれによる環境改善効果は、持続的と言えるのであろうか。

中国での植林の持つ意味 烏海市の緑化(生態建設)事業を見ながら、改めて中国の木材需給のことを思わずにはいられなかった。2000年代以降の資源保護政策もあって、1990年代末には 80%程度であった中国の木材自給率は、2008年には 60%を割り込み、輸入への依存を急速に強めている。中国が、森林面積率を増加させることを目標とすることは、決して間違いではない。その一方で、グローバル化した経済の中で、資源の輸入への依存は、日本がそうであるように海外での資源開発・自然破壊に結びつく可能性がある。自分の周りの環境を良くしてゆくのも大切だ。とはいえ、自分の暮らしがどのように見えない世界とつながっているか、その想像力もまた必要である。 本来植林は、人間が破壊してしまった自然を取り戻すためにはじまった。有限の地球を今後私たちはどう生きればよいのか、という問いかけがその根底にはあったと思う。さまざまな意味で、中国を取り巻く状況は大きく変化している。依然として輸入される木材に大きく依存する日本の状況も含めて、皆で考える時が来ているように思う。緑化に取り組む方々にこそ、それを期待したい。

Page 19: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 13 ―

围绕围绕中国的森林  据称森林 少以及农田的过度 垦是造成 1998年爆发长江大洪水的原因所在,以此为

转折点,中国政府 始推出了 “ 天然林资源保护工程 ”,进入 2000年后又相继推出 “ 退耕还

林 ” 政策,积 致力于森林资源的保护。据说中国的森林覆盖率一度降至 16%,而现在已恢到 20%以上。干旱地区 ·半干旱地区的植树造林对这一改变贡献很大。20%的森林覆盖率

与森林覆盖率超 60%、位居世界前列的日本相比可能人们觉得它还很低,但是和多半属湿润

地区的日本不同,中国的气候特点是大约一半的国土面积都属干旱或半干旱地区。如果将这

一因素考虑在内,可以认为实际上已 到这一数字 2倍的覆盖率。我的印象是虽然资源储备

量方面还不充足,但已经有了相当的恢 。  与此同时,伴随着中国经济的快速增长,木材及林产品的需求大幅度增加,对原木及木材加工产品的进口依赖程度不断扩大。城镇人口比率超过50%,地方的城市化进程快速推进等,中国的情况发生着很大的改变。因此,在中国 展植树造林活动的意义及向森林资源管理提出的要求也在发生着变化。

黄土高原  我个人所 展的实地调查多在甘肃省、西藏自治区及新疆维吾尔自治区,而几乎还没有到访过黄土高原、内蒙古自治区等所谓这些大力 展植树造林活动的地区。自 2011年夏天到 2012年,受北川教授之邀,有幸造访了陕西省神木县及内蒙古自治区鄂尔多斯市。对于迄今为止一直在甘肃省及新疆维吾尔自治区的塔克拉玛干沙漠周边这些年降水量不足100mm地区 展野外调查的我而言,在黄土高原及内蒙古自治区这些降水量较多地区,坡地带如何防止侵蚀既就是问题,但通过适当限制人类活动,我认为也完全有可能重新恢植被。实际上,榆林市及周边地区的植树造林、绿化工程已在相当大范围取得成功。再次痛感沙漠化现象中人为因素很大这一点的同时,我发现包括保护政策在内的持续性绿色工程的实施正在不断奏效。  另一方面,我看到煤炭、稀土等这一地区大规模的矿产资源 发及地方城市的城市化发

展事业,正在违背农田 发与保护环境相对立这一理论,不断推进,而且虽然听说严格规定必须将矿区旧地恢 原状,但我觉得今后有必要研究一下其对环境带来的影响。

内蒙古自治区·乌·乌海  2012年 3月,我有幸造访内蒙古自治区乌海市。乌海市位于内蒙古自治区南端、沿黄土高原北上的黄河沿岸。  乌海市 2007年以后以改善环境为目的,大规模实施绿化造林工程。为此,作为城市的

有 在中国 展植树造林活动之思考

综合地球环境学研究所教授

田 顺平

Page 20: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 14 ―

骄傲乌海市在黄河建设水库大坝。该水库 1950年代就曾经计 建设过,但由于财政状况限制一直处于冻结状态,2001年随着乌海市成立水利局,2009年决定动工建设,2013年 始蓄水。  乌海市周边,黄河早春时节由于冰凌融化,河道堵塞,引发洪水。最初建设水库大坝的目的在于防止此现象的发生及发电,但此次计 重 ,还有一个很重要的目的就是推动周边

地区 “生态建设 ”,即改善环境。  乌海市原本是为 发该地矿产资源,在一个荒无人烟之地建起的一座城市。市区西侧的乌兰布和沙漠是一望无际连绵起伏的流动沙丘。西风猛烈、干燥的早春时节经常受到沙尘暴袭击,防止沙尘暴发生是市民们多年的愿望。在乌兰布和沙漠,使用重型机械在沙漠里 掘壕 ,铺设管道,再用电动水泵抽取地下水或黄河水,然后通过大面积的点灌设施,进行植树造林。对于沙漠对面、市区东侧的岩石山峰,不但在山麓飞沙堆积的斜面,更把点灌用的皮管铺设至接近岩盘状态的山腰处,将黄河水通过 2段、3段蓄水池进行抽取, 展绿化

工程。  通过绿化工程,环境得到不断改善,据说市民们都很高 。对于消耗黄河水有无问题这

一质疑,据说也是没有超出所分配使用量。的 ,比起上游青铜峡灌区及下游河套灌区的农

田面积,绿化面积小,可能其水消耗量 不成什么大问题。只不过这样建起的森林及由此带

来的环境改善效果能否称之为是可持续性的 ?

在中国 展植树造林活动的意义

  回顾乌海市绿化工程(生态建设),不由得再次想到中国的木材需求情况。2000年后由于资源保护政策的实施,1990年代中国 80%左右的木材自给率在 2008年低于了 60%,与此同时,依赖进口的程度快速增加。中国把增加森林覆盖率作为目标这一点决没有什么错。但另一方面,在全球化经济活动中,日本也是同样,依赖资源进口有可能引起他国的资源 发

·自然破坏。某 意义上,改善自身周边环境、谋求便捷的生活也是理所当然的。从改善自己身边环境做起很重要。虽说如此,可自己的生活又是怎样和自己看不见的世界 联着 ?

我们还必须想到这一点。  本来植树造林就是为了恢 遭到人类破坏的生态环境而 始的。我认为在这个资源有限的地球上如何生存下去是一个根本性问题。从各 意义上说,围绕中国的状况正在不断发生着大的改变。包括依然很大程度上依赖进口木材的日本在内,我认为已到了需要我们大家共同思考的时期。特 是希望这些致力于绿化事业的有识之士对此进行思考。

Page 21: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 15 ―

 環境保全ネットワーク京都の活動が 10年を数えることとなり、植樹活動に乗り出した当時を思うとき、感慨無量の感があります。これもひとえに、北川代表理事の真摯な取り組み姿勢による、現地カンターパートとの信頼関係が築き上げた成果に他ならないと思っています。 2001年(平成 13年)、京都府環境部局から農林水産部に、京都府・陝西省友好協定 20

周年記念事業として、かの地での記念植樹事業の可能性調査の実施について打診があり、府林務サイドとしては、森林の専門部門として当然のごとく受け入れ、現北川代表理事(当時:地球環境対策推進室長)と私(当時:農林水産部技監)の二人で現地調査に赴くこととなりました。 北川代表理事は当時、中華人民共和国、特に陝西省の環境問題などを深く研究され、私的活動としても陝西省との繋がりは深く、西北大学の馬先生などとの情報交換を積み重ねてられていて、前年度の準備調査を経て、陝西省内での記念事業地として西安市「長安区」に目星を付けていただいた中での第 1回現地調査でした。 現地では、陝西省林業庁の幹部の皆さんとの協議や、馬先生のご案内で「長安区」南五台方面の林地調査を行いましたが、特に、「長安区」林業局の劉局長(現在退官)や陸副局長(現在も現職)に大変お世話になり、正確な調査が出来たことに感謝しています。個人的には、この時の中国訪問は初めての経験であり、食事や生活環境のことなど心配事は多々ありましたが、北川さんのサポートで何の支障もなく終えることが出来ました。確か、現地の案内は陝西省国際交流センターの張長安さんという気さくな方で、大変助かりましたし、宿泊は城壁内の林業庁近くのホテルだったと記憶していますが、予想に反してグレードの高いホテルで、快適に過ごすことが出来ました。 陝西省林業庁での打合せに赴いたとき、私は具体的な事業打合せとばかり思っていたところ、大勢の皆さんが待ちかまえた大テーブルでの会議、いきなり京都府としての挨拶のご指名を受けて、何の準備もしていなかったこともあり大あわてでした。とにかく、友好20周年を迎えるに当たっての、記念事業をお互いの協力で成功させたいというような、もっともらしい挨拶をさせていただいたと思いますが、参りました。 西安市内は、メインストリート沿いは結構大きなビルが建ち並び、すでに中国の経済発展の兆しは見えていましたが、現在の姿は、当時と比べると隔世の感があるくらいの発展の仕方で、その後何度か訪れていますが、年を追うごとに変わる姿を見て、恐ろしい勢い

10周年記念を迎えて・・思い出など

環境保全ネットワーク京都理事

青合 幹夫

Page 22: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 16 ―

を感じざるを得ません。当時でも、すでに車の通行量はかなりのもので、排ガスによる空気の汚れを実感しましたが、ほとんどの車が軽自動車だったと記憶しています。確かタクシーが軽自動車でしたから。また自転車の通行量も半端ではなく、わーとわき出るような数の自転車が道一杯に走っていましたが、今はそれがほぼ電気バイクに替わっていて、時の流れを感じざるを得ません。そして、街の臭い、多分魚醤の臭いだと思いますが、これが街中に漂っていて何か鼻につくという感じでした。ああ、これが中国の臭いなんだなと思っていました。でも中国料理はなかなかのお味で、珍しいものもたくさん出ますし、いつもたらふくいただいていました。 南五台への調査はワンボックスカーで、5人ほど乗り合わせての調査だったと記憶しています。今は西安市内から立派な道路が南五台まで出来上がっているので、あっという間に着きますが、当時はまだまだ整備中、集落を通り抜けながらの道中でしたからしっかり時間もかかりました。農村の風景は荒涼とした畑の中で、黙々と鍬をふるう農民の姿が焼き付いていますが、ただその服装が背広を着て革靴での農作業という、妙な取り合わせの格好がちょっと気になりましたし、その貧しさ加減は半端ではなく、当時の農民の平均年収は 1万円前後でしたか、西安市内のサラリーマンの月給が 2万円程度で、その格差はすごいものです。現在でもその格差は歴然ですが、現在、農民の平均年収は 10万円を超えているでしょう。 この調査で忘れられないのが、長安区の陸副局長ですね。ある日の歓迎夕食会で、酒好きの劉局長の座興なのか、マッチ棒による「箸拳」が始まり、かの度数の高い「白酒」(パイチュウ)の一気飲みが始まり、陸さんとの対決では私の勝ちとなったのです。後々聞けば、陸さんは余りお酒が強くないことがわかり、実は勝ったわけではなかったのですが。 京都府との友好記念植樹事業は、平成 15年から 3年間南五台で実施され、現在は府立北桑田高校が引き継いでいる格好となっているようです。府の植樹事業が始まると同時に、北川さんのご尽力で現 NPO法人が立ち上がり、こちらの方の植樹事業も本格始動して 10

年を迎えています。 私は、この 10年間を通して現地に赴いているわけではなく、2001年の調査以来しばらく間が空いて、NPOの活動として参加したのが、2006年(富平県)、2009年(三原県)、2011年(淳化県)2012年(事業地巡り)の 4回となります。それぞれ思い出深いツアーばかりでしたが、2012年の事業地巡りは、過去に植栽した樹木が着実に大きく成長している姿を目の当たりし、この 10年間の事業の成果をしっかりと実感することが出来ました。 また、富平県の小学生との交流や干し柿工場、三原県では嵯峨山登山やヤオトン、淳化県では石窟院、ヤオトンレストランなどなど、観光ツアーでは絶対経験の出来ない珍しい事物や地域の人々に接することが出来た歓びを感じています。このような貴重な体験を是非友達にもと、2012年のツアーには私の友人 4人(妻も含めて)も同行させていただき、予想を超えた経験に皆さん大変喜んでおりました。ただ、3日目くらいからお腹の調子を崩して(実は私も)、おいしいそうな料理を十分味わえなかった者が 2,3人おり大変残念でした。 我が NPOの事業は、基本的には日中緑化交流基金(小渕基金)に依存していることから、基金事業の終焉が間近となっている今、今後の事業展開をしっかり議論して決めねばなら

Page 23: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 17 ―

ない時期が到来していますが、この 10年間の成果を踏まえて新たな展開が図れることを望んでいます。

2006 年 富平県 記念植樹 干し柿工場

2009 年 三原県

ヤオトン

2012 ヤオトンレストラン

嵯峨山

2011 石窟寺院

Page 24: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 18 ―

  京都环境保护网 动算来已有 10个年头,回想刚 始 展植树造林活动时的情景,不由得感慨万千。  我想这些成果都取决于北川代表理事真诚的努力态度以及与当地合作 伴间所建立起的信任 系。  2001年(平成 13年),作为京都府 · 陕西省友好协议签订 20周年纪念活动,京都府环

境局向农林水产部就在该地 展纪念植树活动可能性调查的实施一事进行探询,府林业事务

方面作为森林的专职部門理所当然地承担了此项工作,由此,现任北川代表理事(时任京都府地球环境对策推进室长)及我本人(时任农林水产部技术监理)二人赴当地进行调查。  现任北川代表理事当时对中华人民共和国、特 是对陕西省的环境问题等有着深入的研究,个人方面也与陕西省联系紧密,与西北大学的马老师等多次交换信息,并通过上一年度的预备性调查,将西安市长安区锁定为陕西省内纪念活动地,在此基础上我们进行了第一次正式的现地调查。  在当地,我们与陕西省林业厅相 干部进行磋商,并在马老师的带领下对长安区南五台一带的林业情况进行了调查。当时特 是承蒙长安区林业局 局长(现退休)以及陆副局长(现

仍任该职务)大力 照,调查活动得以顺利进行,在此谨表示感谢。  因为那次中国之行就我个人而言是第一次,对饮食及生活环境等有诸多担心,好在有北川先生在旁支持,总算是一切顺利,不辱使命。  记得当时的陪同是陕西省国际交流中心的张长安先生,他人很爽快,对我们帮助很大。还记得我们是住在城墙内林业厅附近的一家酒店,没想到会那么高级,所以住得也很舒适。  赴陕西省林业厅商谈时,本以为就是些具体的活动事项磋商,没料到会是许多人围坐在一张大会议 旁等待我们的景象。而且对方突然指名要我代表京都府致辞,因为事先未做任何准备,十分慌乱。总之我记得说了一通 于值此 20周年之际,一定要通过双方共同努力使该纪念活动取得成功之类的话,一次一本正经的致辞,实在是太糗了。  那时西安市内主街道 旁一些相当高的大楼林立,已呈现出中国经济发展的征兆。再看现在,更是日新月 ,与当年想比竟有一 恍如隔世的感觉。之后的几次造访,每每都有大变化,其发展之快令人不禁咋舌。  当时道路车辆的通行量已相当大,能感觉到汽车尾气造成的空气污染。还记得那时的车

辆几乎都是低排量汽车,出租车好像也是低排量的。自行车的通行量不是占去了半边,而是将道路拥得满满的。可如今取而代之的是电动摩托车,这些都不得不让人感叹时间的飞逝。  而且,街道上弥漫着一股味道,可能是鱼酱的味道吧,总之在整个街道飘散,有些刺鼻。当时就觉得,啊 ! 这就是中国特有的味道。不过,中国菜是十分美味,上了很多稀有的菜品,每次都吃得肚子圆 的。

纪念 10周年 ······回忆篇

环境保护网络京都理事

青合 干夫

Page 25: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 19 ―

  记得去南五台那次实地调查乘坐一辆面包车,车内坐了 5人。现在从市内去南五台道路已整修得很好,一 眼功夫就到了。可当时正在整修,一路上穿过好几个村落,用了很长时

间才到 。  农村的景象也令我记忆深刻,农民们在荒凉的农田里挥动着铁锹默默地耕作。身着西装脚穿皮鞋干农活的样子让我觉得有些怪 。他们的贫穷程度可不是一星半点,当时农民的年平均收入只有 1万日元左右,而西安市内工薪阶层的月收入为 2万日元左右,之间的差距是相当大的。现在差距依然明显,不过,估计农民的平均年收入已超过 10万日元了吧。  这次调查过程中最令我难忘的是长安区的陆副局长。某一日的欢迎晚宴上,好酒的 局长临时起 ,让大家用火柴棍玩 “ 猜拳 ” 游戏,输者要一口饮尽杯中的白酒,在和陆副局长

较量时我赢了。后来才听说陆副局长不太能喝酒,看来不算我真正赢了。  与京都府的友好植树造林活动自平成 15年在南五台实施了 3年,现在由府立北桑田高中继承。  京都府植树造林活动一经 动,在北川先生的努力下又成立了现在的 NPO法人,这边

的植树造林活动也已正式 展了 10年。  这 10年间,我并非每年都亲赴当地,2001年实地调查以后,又间隔了一段时间,作为

NPO活动我先后参加了 4次,分 是 2006年(富平县)、2009年(三原县)、2011年(淳化县)和 2012年(植树点巡查)。  每一次植树之旅都令我难忘,特 是 2012年植树点巡查时,亲眼目睹过去 下的树木已 实实长高,深刻感受到这 10年间 展植树造林活动所取得的成果。  另外,和富平县小学生的交流活动、参观柿饼工厂、三原县嵯峨山登山活动及 洞参观、淳化县石窟院、 洞餐厅等等,这些都是普通观光游绝对无法体验到的项目,还有接触到当地人们这些都让我感到十分愉快。  我也很想让我的朋友们感受这样的珍贵之旅,于是 2012年植树之旅时我邀请朋友 4人一同参加,超乎预料的经历让大家都非常愉快。只不过当时第 3天起就有 2、3人闹肚子(包括我在内),美味的饭菜摆在眼前却不能享用,很令人遗憾。  我 NPO活动基本上依托于日中绿化基金(小渊基金),但该基金已临近尾声。现在,已到了必须就今后如何 展活动展 讨论并决定方向的时刻,我希望在此 10年所取得的成果基础之上迎来新的发展。

Page 26: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 20 ―

 北川代表理事からお誘いを受け結成時から役員として参画してきましたが、役員会は毎回出席するようにしてきたものの、肝心の中国での植樹活動には数回しか行けず、本会活動に貢献してきたとは到底言えません。しかしながら、なぜ中国で植樹活動をするのかと良く聞かれる質問への私なりの考えを以下綴ってみたいと思います。 私にとっても中国は近くて遠い国のひとつであり、本会に入っていなければ恐らく訪問することはなかったかも知れませんが、なぜか中国には郷愁を感じていました。 と言いますのも、終戦の年に生まれ高度成長のはじめまでの十数年間を田舎で育った私は、エネルギーは使い放題、便利さのみを追求する今の日本に疑問をもち、自然と共存した生活に今一度接してみたいと心のどこかで求めていたからです。 こうしたなか、はじめて中国に行ったのが平成 17(2005)年。今から 8年前の 9月で、訪問先は陜西省富平県でした。 富平県は、西安から約 150km東北東にあり、そこは、私が育った田舎を彷彿させるに十分なところで、目の前を走る自動三輪車を見て、小学生の頃、自動車のほとんどない時代に牛乳配達のおじさんに初めて自動三輪車に乗せてもらったときのあの感動がありありと思い出され、タイムスリップしたような気持ちでした。 そして、感慨深めに、あたりをキョロキョロ見回わしていましたが、何か違うなーと感じたのは、日本の田舎は、今も昔も野山は緑で一杯なのに、ここは緑が少なく無機質なのです。でも、かつては森林に覆われ素晴らしいところであったと聞くと、ここに住む人々にもう一度緑一杯の生活をしてほしいと願わざるを得ません。 中国は日本文化の原点です。ですから、ひとびとの生活に根ざして発展してきた文化をお互いにさらに深化させなければなりません。そして、その媒体こそが植樹活動だと思うのです。 このため本会は、日中緑化交流基金の支援を得て京都とゆかりの深い陝西省の西安近郊で植樹活動を行っているわけですが、実際の植樹は陜西省林業局などが雇った現地の農民の方々なので、私たちは植樹がどのように行われているのかについて毎回現地調査を行っています。そこで、私が行った平成 17年のときの調査結果をかいつまんで報告とさせていただきます。

中国での植樹活動の意義

環境保全ネットワーク理事

伊吹 勝藏

Page 27: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 21 ―

①  植樹面積 30haのうち 18.9ha(2箇所)が植林済みであったが、残りの植樹を早急に行うこと。また枯れているところの補植が必要。この場合、枯れた原因を究明し、植樹と補植に生かすようにすること。

②  植樹方法が農民によってまちまちであり、巧く活着している木とそうでないものが見られるので、今後留意すること。これに対して同じ農民に委託はしないようにしたいとの話であった。

③  植樹の時期と農作物を植える時期とが重なり、結果的に一番重要な灌水が不足したとのこと。今後は水中ポンプを用意するなど灌水計画をしっかり立てる必要がある。

④  柿の木は地元の特産物として有効と思われるが、農民が将来切ってしまう恐れがあるので切らないよう指導をされたい。

⑤  日本における植樹助成の目的は生態林であり、柿の木のような経済林は全体計画の30%以下となっている。これに対して、中国では、経済林と称される木も環境保全に有効であり、今回の柿の木についても生態林として位置づける一方、経済と巧く両立させ管理を徹底させて行きたいとの意向が示された。

⑥  植樹活動を通じて環境保全の重要性を富平県の多くの人々に知っていただくことも大きな目的のひとつとしているので、農民以外の人々にも植樹活動に参加させて欲しい。

⑦  富平県での植樹活動は 3年間の計画で、今回はその初年度に当たることからお互いに齟齬が起きないようにすることが重要な要素となる。そこで、調査に当たっては終始お互いの意思を確認しながら進めたため、現地ではかなり時間を要したが、非常に好意的かつ協力的であった。 

⑧  地元小学校を訪問する機会を持っていただいたが、次代を担う子どもたちの純真な眼に出会い、心洗われる思いを新たにした。植樹活動を通じてこの子達にも環境保全の大事さが伝えられればこの上ない幸せだと感じた。

  受北川代表理事之邀自本团体成立之初就作为理事成员加入了。虽说每次的理事会会议

都有出席,但惭愧的是最为重要的在中国的植树活动仅参加了几次,故不敢说自己对本团体的活动做出了什么贡献。不过面对为何在中国植树这个经常会被问到的问题,倒也有以下几点自己的想法。  对我而言,中国是一个既遥不可及又近在咫尺的国度。如果没有加入本团体,也可能自己不会造访那里,但不知为什么想起中国竟有一 莫名的乡愁。

在中国的植树活动的意义

京都环境保护网理事

伊吹 胜藏

Page 28: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 22 ―

  之所以这样说,也是因为自己自二战结束那年出生至日本经济进入快速增长期之初的十几年间,一直生活在农村,对现如今这个随心所欲消耗着能源一味追求便利化的日本心存疑问,内心一直希望能有机会重新感受那 与自然共存共生的生活的缘故吧。  抱着这样的想法,我在平成 17(2005)年初次造访了中国。记得那是 8年前的 9月,地点在陕西省富平县。  富平县位于西安东北方向约 150公里处,那里让我有一 似曾回到故乡的感觉。看到电

动自行车从自己眼前驶过,不由得想起自己上小学时的一件事。在那个几乎还没有汽车的年代,一位送牛 的大叔骑着电动三轮车将我带在他的车后,那是我第一次坐电动三轮车,儿时的感动在电动自行车从自己眼前驶过那一刻历历重现,一瞬间仿佛时光倒流。  我满怀感触地四下张望,又觉得这里和故乡有些不同。日本的农村无论今昔还是往日都满目苍翠,而这里植被稀少,缺乏那 绿意 然的生机和活力。听闻那里也曾经为森林覆盖后,我便在心里迫切地希望起居住在那里的人们能有朝一日重新找回他们的青山绿水。  中国是日本文化的原点,所以我们有必要将这 扎根人们生活延续至今的文化交流相互进一步深化。我想这其中发挥桥梁作用的正是植树活动。  为此,本团体得到日中绿化基金的大力支持,在与京都有着深厚历史渊源的陕西省西安市近郊 展植树造林活动。当然,实际 植树木的是陕西省林业局等雇用的当地农民,我们

则每年进行实地调查,监督植树造林的进展情况。我从自己曾亲历过的平成 17年的调查结

果中大致摘录如下几点:①  总植树面积 30公顷中的 18.9公顷(2 处)已完成植树目标,余下的应今早完工。已发

现枯萎处应进行补 ,并弄清枯萎原因,以便今后在 植及补 环节得以改善。②  植树方法因人而 ,既有长势良好的也有差的,今后需加以注意。对此,意见是植树效

果差的不再委托。③  植树期恰逢农作物播 期,导致最为重要的浇水环节出现纰漏。今后有必要配备水中泵

等切实做好浇水灌 。④  柿子树作为当地特产的树 实行之有效,但将来农民有可能 伐,因此希望教导他们

不要 伐。⑤  在日本,扶助 植的是生态林,像柿子树这样的经济林仅为整个计 的 30%以下。而在中国,称作经济林的树 因对保护环境有利,像这样的柿子树也被视作生态林,希望在发挥它们经济效益的同时也要加强管理。

⑥  通过植树造林让越来越多的人们了解保护环境的重要性也是我们的一大目的之一,因此,希望农民以外的人们也积 参加到植树造林活动中来。

⑦  富平县的植树造林活动为期 3年,今年是头一年, 保相互之间不发生摩擦是保证整个计 成功的重要因素。为此,在实地调查时始终坚持深入交换意见,稳步推进。虽然在当地花费了较长时间,但他们大力协作,很有诚意。

⑧  活动中安排有访问当地小学 ,看到担负人类未来的孩子们那一双双纯真的眼睛,感到自己心 也得到了一次洗涤。通过植树造林活动向孩子们宣传保护环境的重要性让我们感到无比的幸福。

Page 29: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 23 ―

 私は環境保全ネットワーク京都に設立当初から参加していますが、一番印象に残っているのは、やはり 2004年 3月に西安市長安区五台郷で行われた第 1回植樹ツアーに参加したときのことです。当時の私は、留学生の交流ボランティアなどに関わった経験もあって、韓国語をはじめアジアの言語や異文化との触れあいに興味があり、最初に北川代表から中国の環境問題について一緒に考え行動してみないかとお誘いがあったときも、さほど抵抗を感じなかったように記憶しています。 さて、初めて参加した中国での植樹活動。寒い日の朝、ぶっつけ本番でスコップを握り、長安区の人達と汗をかきながら、文字通り共同でポプラの苗木を何本も植えたのは良い思い出です。自分の行ったことを自然生態系の保全とか水源の涵養とかいろんな言葉で説明することはできますが、素通りするだけの観光旅行とは違って、こちらからの働きかけに対する期待混じりの反応が生々しく感じられたことが心に残り、このときの訪問を機に、私自身の中国に対する具体的な理解が深まっていったように思います。 本来なら、西安市近郊の気候や風土、樹木に関する知識、地元の方々による日常管理のご苦労、私たち外国人を受け入れる地方政府の計らいなどいろいろなことを事前に理解してそれなりの心構えで臨まなければならなかったのでしょうが、お恥ずかしいことに、私がそういったことをおおよそ理解するようになったのはしばらく後になってからのことです。他の参加メンバーの方はどうだったのでしょうか。私と同じだといいのですが、実はあまりその辺りの話をしたことはありません。 ともあれ、このツアーをきっかけに、少しずつですが、私は植樹活動の意味や中国の農村部の暮らしについて考えるようになりました。例えば、植樹活動に取り組んでいる日本のベテラン NPOを紹介するテレビ番組を録画して繰り返し見ては、黄土高原がなぜ樹木の生えない痩せた土地になってしまったのかを理解したり、地域によって植樹に適する樹種が異なることや、近くに水源がなく水くみに何時間もかけなければならない農村の労働環境の厳しさなどを知るようになりました。そして何よりも、重労働に見合った対価が得られて初めて継続的な樹木の適正管理ができるのだという現実について、他人事ではなく真剣に考えるようになり、私たちの活動がその現実に応えているのかどうか検証していかねばならないという課題を感じたりもするようになりました。 他にも、実際に中国で目にした地方の課題、特に急速に拡大する消費生活スタイルとごみ問題については考えずにはいられません。近年のめざましい道路整備を背景に物流が活

10周年の記念に寄せて

環境保全ネットワーク京都理事

笠原 淳史

Page 30: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 24 ―

発になり、加工製品が地方でも大量に消費されるようになったからだと思いますが、植樹現場へ向かう途中の小さい河川がプラスチック容器包装ごみの捨て場になっているのを何カ所も目撃しました。このままでは時間の問題で河川の汚濁が進み、下流に住む人々の生活に何らかの影響が及ぶに違いありません。水くみに何時間もかかるような農村がある一方、そのすぐ足元にこのような環境問題が迫ってきている現実を前に、若干の手遅れ感を覚えると同時に、急ぐべきは家庭ごみの処理のルール作りであると感じています。 さて、第 1回植樹ツアーから 5年後、2009年 10月のツアーで再び長安区五台郷を訪問したとき、私たちが植えたポプラは大きく成長し、ちょっとした森のようになっていました。幸い樹木の生育に適していた場所だったのでしょう、見通しのよい裸の土地というかつてのイメージからは想像もできなかったような自然な木立に変わっていました。 あまりの様変わりに呆然としていたその時です。何かが草むらから飛び出して、ぴょんぴょん跳ねながら逃げていきました。大きな後ろ足を持った野ウサギです。雑草もほとんど生えていなかった土地が野ウサギの住む林に姿を変えている、これが生態系の回復ということなのでしょうか。単にポプラが大きく育っただけでなく、そこに新しい命が集まり根付いている様は、自然の回復が私の想像を遥かに超えて着実に進行していることを教えてくれました。 次にここに来られるはいつのことになるのだろうか、きっとその頃にはさらに違った姿になっているに違いありません。果たしてその頃私たちは何を考えどんな活動をしているのだろう? 時間を無駄にせず新たなアクションを起こしていかなければ・・・。 背丈の何倍もの高さに成長したポプラの林を見上げながら、私はそんなことを考えていました。

  京都环境保护网成立之初我就加入了该团体。留给我印象最深的仍然还是 2004年 3月参加在西安市长安区五台乡举办的第一届植树之旅活动那次。还记得当时因为有过义务同留学生交流的经历 ,加之自己本身对韩语等亚洲语言及 文化交流很感 趣 ,所以当北川代表邀我一同思考中国环境问题并为此有所行动时 ,我便欣然答应了。  那次植树之旅是我在中国参加的第一次植树活动。还记得那是一个寒冷的早晨 ,未经任何练习我们就和当地长安区的人们一起手握铁铲 ,共同 下了好几 白杨树树苗。你的植树

活动对保护生态环境、涵 水源等大有好处,这些语言上的介绍虽然也能让人明白,但真的是通过此次植树之旅我才进一步深入具体地了解了中国。这次植树之旅不同于以往单纯的旅游观光 ,当地人们对我们的号召所表现出的半疑惑半期待的反应至今仍历历在目。

十周年纪念投稿

京都环境保护网理事

笠原 淳史

Page 31: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 25 ―

  西安市近郊的气候、风土人情、相 树木知识、当地人们日常管理当中的困难之处以及面临是否接受我们这些外国人时地方政府如何裁夺等等事项原本应该事先有所了解并做好相应的心理准备后再成行,可羞愧的是其实我是在那次植树之旅结束一段时间之后才大致了解了那些情况。不知其他各位是否和我一样 ?我们似乎没有太聊起过这方面的情况。  不管怎样 ,通过这次植树之旅 ,我 始一点点思考起植树活动的意义以及中国农村地区的生活状况。比如 ,每当我反 观看所录制的介绍致力于植树活动的日本资深 NPO的电视

节目时 ,就会更加理解黄土高原为什么会变得像现在这样荒芜贫瘠 ,会明白地区不同适 的树 不同 ,以及因为附近没有水源而不得不花上几个小时去采水的那里的人们所面临的恶劣生存环境。更为重要的是 ,付出辛勤的汗水 ,也能 获得相应的回报 ,只有这样对树木的合理维护管理才能长期坚持下去这一现实情况我也正是通过此类活动才深切领会 ,我甚至觉得我们有必要探讨一下目前所 展的植树活动是否切合该现实情况。  此外 ,在中国看到的其它地方性课题以及 速扩大的生活消费模式、 问题等也亟需我们思考。近年来,在道路日新月 这一大背景下 ,物流更加畅通 ,加工产品在地方城市也始大量消费。由于这一缘故吧 ,我们在前往植树目的地的路途中经常会看到一些小河河面

漂满了塑料包装容器等 , 简直就像是 场。如若放任不管 ,河流污染加剧 ,那么下游地区人们的生活受其影响也只是时间问题吧 ! 为取水花上几个小时 ,既有这样的农村地区 ,也有环境问题就迫在眉睫的城镇地区。面临如此严峻的现实情况 ,虽然有些晚 ,我觉得是应该紧急着手制定相 的家庭 处理规定了。  当我在时隔第一次植树之旅 5年之久的 2009年 10月再次故地重游时 , 发现当年 下白杨树已长大 , 连成了一片小有规模的森林。可能是为它们选择了适合生长的地方吧 ,曾经放眼望去一片荒芜的土地如今树木成行 ,似已让人无从想像它旧时的模样。  就在我 它大变模样之时 ,突然有什么东西从草丛中窜了出来 ,一跳一跳地逃走了。原来是一只肥硕的野兔。昔日几乎寸草不生的土地如今化身野兔安家的树林 --- 这就是生态恢

带给我们的奇迹。不光是白杨树长大成林,新的生命也已在这里聚集安家。这些变化告诉

我们自然生态正以超乎我们想像的速度不断恢 着。  下次造访它会是何时 ?我还不知道。想必它一定会以更加不同的面貌迎接我的到来。并且那时的我们究竟又在想着什么做着什么 ?抬头仰望已长大成人的白杨树树林 ,我突然觉得自己一刻也不能浪费时间 , 该想想下一步新的行动了……。

Page 32: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 26 ―

 当会が NPOとして 10年を迎えたのを記念して、京都と関係の深い中国陝西省での環境改善のための植樹活動について振り返ります。 平成 16年 3月に西安市長安区五台郷 河で西安市の水源地上流に位置する河畔林としてポプラを主体に 33ヘクタールを植樹、17年 3月に西安市周至県黒河で西安市の水源である金盆ダム周辺にコノテガシワを主体に 61ヘクタールを植樹、17年 3月から渭南市富平県杜村鎮留召村、東渠村、褚原村他でコノテガシワ、柿を主体に 4年間で 175ヘクタールを植樹、20年 11月から咸陽市三原県馬額鎮邵村、薬樹村、新興鎮龍王村でコノテガシワ、クルミを主体に 3年間で 150ヘクタールを植樹、23年 11月からは咸陽市淳化県方里鎮寧塬村で文冠果を主体に現在まで 142ヘクタール(3年計画で 400ヘクタール)を植樹と以上 5カ所で協力事業を実施してきました。 また、日本から毎年、植樹ツアーで現地を訪れています。西安市街からマイクロバスで1時間ほど経つと小麦畑の田園風景が延々と続き、間もなく黄土高原の入り口にさしかかり、渭河支流浸食谷の塬地帯へ進むと協力地があります。現在は、西安市から高速道路を利用して数時間でたどり着くことができますが、北京オリンピック前までは、現地にたどり着くにはガタガタ道を揺られながら過ごしたものでした。現地ではカウンターパートや小中学生、地元住民らと協働で植樹作業をするほか、地元の小中学校を訪問し子供達に紙芝居やスライドを使っての環境教育や先生方との交流なども行い緑化の重要性を啓発してきました。 渭河北部の富平、三原、淳化県は年間降水量が 500~ 600mmという半乾燥地帯です。貴重な雨も夏に集中するようで、植樹時期に雨がないと干害を受けるため灌水を繰り返す苦労が強いられるところです。「貴重な水」を求めて他地域の井戸水をお金で買って散水するなど木を植えることだけでも大変な作業になります。こうした苦労で育てられたコノテガシワや柿などの樹木も 4,5年経つと漸く人の背丈まで伸び始めたようで、ポプラは 8

年ともなると 15,6mまで伸びたものもあり、陝西省の環境改善に少しでも貢献できたのではないかと去年の植樹ツアーで実感できました。 中国での植樹活動は当然カウンターパートと資金が必要です。そのため、西安市五台郷では長安区林業局と緑の募金事業を、西安市黒河では西安市水利局と緑の募金やイオン財団の助成事業に取り組み、以後の富平県、三原県では同林業局と、淳化県では淳化官山林業専業合作社と日中緑化交流基金の助成事業に取り組みました。基金事業は 1プロジェク

~黄土丘陵に緑の長城を~

環境保全ネットワーク京都理事

田中 誠司

Page 33: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 27 ―

トで 3年以上を計画、実施方法を毎年協議し現地検討を重ねました。この中で大きく変わったのは植樹作業する農民の賃金で、8年前は 1日当たり 15元が最近は 60元にもなったことです。事業の主な目的は、黄河中流域の農村地帯における水土流失、砂漠化を食い止めるため黄土丘陵の浸食谷斜面や集落周辺の荒地を植林することで、生態環境を保全する森林の再生を目指しています。 中国では生態林と経済林という言葉で森林が区分されるほか「退耕還林」政策では急傾斜の耕作地での森林再生が進められました。我々も日本のやり方を押しつけるのではなく中国政府の林業政策を政府役人や日本の研究者などから学び、事業計画や植え付け後の管理方法を協議していきました。カウンターパートの中心人物は西安市長安区林業局陸副局長、渭南市富平県林業局王副局長、咸 市三原県林業局毛所長、淳化県淳化林業専業合作社谷医師で、皆さんそれぞれ信念をもって事業に取り組んでくれました。彼らと協議する中で二つの問題が出てきました。一つは、植え付ける苗木の規格です。黄土丘陵の浸食谷斜面などに植えた木が大きくなれば、見事な緑地帯となって環境が改善されるだけでなく景色が一変し啓発効果は抜群となるでしょう。生態林として植える木は林業局の経験から大苗植栽を主張してきましたが、私たちは小苗を植えて大きく育てること、苗木の活着を高めることを主張しました。議論の末、苗木経費の問題もあって小苗植栽が採用されましたが、活着率を高めるために灌水作業を事業に組み入れました。その甲斐もあって 4年生以上となった側柏(コノテガシワ)は人の背丈を超すほどに育ったのを見ることができました。もう一つは、個人有地で植え付けた苗木の育成法です。農民は地域特産の柿や胡桃など換金作物にもなる果樹植栽を一番希望しているのですが、苗木の活着が畑一枚や畝の列ごとによって大きく違っていることがありました。灌水や寒風害予防などで育成の仕方に個人差があるようです。側柏を植える共有地は指導しやすいが個人有地は人それぞれで指導しづらいようです。植えた後の管理を確実なものにして生育促進することは今でも大きな課題です。 我々の植樹協力は 500ヘクタールを超えたわけですが、木を植えて育てることで確実に大地が緑で覆われて生態環境を保全するということに役だったと確信しています。植樹活動の足跡は 9年となり、黄土丘陵の急斜面や集落周辺の色合いが赤茶けたものから緑の占める割合が心なしか増えたようです。 これらの植樹活動を通じて中国の仲間がたくさん出来ました。通訳で NPO現地事務所の呉さんをはじめ省政府林業庁の郭さんや温さん、カウンターパートの皆さん、これからも人と人とのつながりを大切にして、事業で植えた木が緑の長城となって次の世代に引き継ぐことができるよう日中友好林を見守ってゆきます。

Page 34: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 28 ―

陸さん(中央) 王さん

谷さん(左)毛さん

Page 35: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 29 ―

  为纪念 NPO成立 10周年,我谨就在与京都 系深厚的中国陕西省 展的、旨在改善环

境的植树活动进行一番回顾。  平成 16(2004)年 3月,作为西安市水源地上流区域的河畔林,在西安市长安区五台乡

河 侧植树 33公顷,树 主要为白杨树;17(2005)年 3月,在西安市周至县黑河、西安市的水源地金盆水库周边植树 61公顷 , 树 主要为侧柏 ;17(2005)年 3月起耗时 4年在渭南市富平县杜村镇留召村、東渠村、褚原村植树175公顷 ,树 主要为侧柏、柿子树 ;20(2008)年 11月起耗时 3年在咸 市三原县马额镇邵村、药树村及新 镇龙王村植树 150公顷,树

主要为侧柏、核桃树 ;23(2011)年 11月至现在在咸 市淳化县方里镇 塬村 植文冠果142公顷(计 3年 植 400公顷)。迄今共计 5 处。  此外,我每年均参加植树之旅活动。从西安市内出发驱车 1小时 ,便会看到一眼都望不到边的成片的麦田 ,而我们协助植树的地方就在即将进入黄土高原的渭河支流侵蚀谷的黄土塬一带。现在从西安上高速数小时即可到 ,而在北京奥 会举办之前 ,每次都是在凹凸不平的道路上摇晃颠簸很长时间方能到 。在当地 ,除了与相 合作政府机 的人、中小学生及居民协同植树外,还访问那里的中小学校 ,通过连环画剧、幻灯片等形式对孩子们进行环

境教育。也积 地与老师们交流 ,向他们宣传绿化的重要性。  渭河北部的富平、三元、淳化三县年降水量仅 500~ 600mm,属半干旱地区。加之珍贵的雨水集中在夏天 ,每逢植树季节干旱无雨 ,就只能多次灌 。光是为求得 “ 珍贵之水 ”,从其它地区花钱购买井水进行喷灌等作业来植树这一项就要耗费很大精力。不过 , 总算黄天不负苦心人 ,去年的植树之旅时 ,我看到那些辛辛苦苦 下的侧柏、柿子树经过 4、5年已长

到一人之高 ;白杨树经过 8年 ,有的已经长到 15、6米高。我感到也算是为陕西省的环境改善贡献了自己的一份绵薄之力。  在中国的植树活动当然需要当地合作政府机 和资金。为此,在西安市五台乡 ,与长安区林业局合作了绿色资金项目 ;在西安市黑河 ,与西安市水利局合作了绿色资金及永旺财团

扶助项目 ;之后在富平县、三原县与该县林业局,在淳化县与林业专业合作社合作了日中绿

化交流基金扶助项目。每一项基金项目为期 3年以上 ,每年会对具体实施方法协商并 展实

地调查研究。这其中变化最大的是付给当地植树作业农民的报酬。8年前 1天 15元人民币 ,

现在涨至 1天 60元人民币。该项目的主要目的是在黄土丘陵的侵蚀谷斜面及村落周边的荒山上植树 ,以防止黄河中游地区农村地带水土流失、沙漠化加剧,从而重建保护生态环境的森林。  在中国 ,森林 分为生态林和经济林。除此之外 ,国家推出 “退耕还林 ”政策 ,推动 坡耕地实现退耕还林。我们也并未强行要求对方采用日方的做法 ,而是向当地政府官员及日本的研究人员学习中国政府的林业政策 ,与他们就项目规 、 植之后的管护方法等进行协商。

~黄土高原上筑起绿色长城~

京都环境保护网理事

田中 诚司

Page 36: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 30 ―

中方合作机 的中心人士有西安市长安区林业局陆副局长、渭南市富平县林业局王副局长、咸 市三原县林业局毛所长、淳化县淳化官山林业专业合作社谷医生,他们在与我们合作的过程中都信念坚定。协商过程中也出现了 方面的分 。一是 植苗木的规格。 植在黄土丘陵侵蚀谷斜面的树木长大后会形成不错的绿色地带,这不仅有利于改善环境 ,也会使景色大为改观 ,宣传效果显著。依据林业局的经验 ,他们主张 植大一些的树苗作为生态林 ,而我们的意见是 植小苗 ,培 长大 ,提高苗木的成活率。由于也有苗木经费的问题 ,最终的讨论

结果是采用小苗 植 ,但为了提高成活率 ,在项目中加入了浇水灌 一环。我们欣喜地看到4年后侧柏已长至一人多高。二是个人所有土地上苗木的 植培育方法。农民们最希望 植当地特产的柿子、胡桃树等可以变卖成钱的果树。不过,每块或每垄苗木的成活率大不相同。因为浇水或防寒防风预防措施等不同也造成每户的成活率出现差 。 植侧柏的公有地便于指导,个人私有地难于统一指导。同时 ,如何切实管护、促使其生长发育也是今后面临的一大课题。  我们协助 植的树木范围已超过 500公顷,我深信我们的植树造林活动对中国大地扩大植被覆盖率、改善环境已经发挥了有效的作用。植树活动已经有 9年左右的历史,但黄土丘陵 坡地带及村落周边从原本的红褐色现如今似已增添了一抹抹绿色。  通过这些植树活动 ,我们也交到了许多中国朋友。有为我们做翻译的当地 NPO事务所的小 , 还有省政府林业厅的小郭、小温以及全体当地合作 伴。今后我会更加珍视我们之间的友谊,守护这些日中友好之林 , 让它们成为一座绿色长城并在下一代人们的手中继续茁壮成长。

Page 37: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 31 ―

 NPO設立から早いもので 10年、この間毎年のように植樹ツアーに参加し中国を訪問させていただいている。そもそも NPOへはその前進となる環日本海地域研究会へ何度かおじゃまをさせていただいた縁で、「中国での植樹協力を中心とした実践的な活動を行うNPOを設立する」とのお話をいただいたことから、学生時代から海外での緑化協力に興味を持っていたこともあり参加させていただくこととした。 入会当初は、場所はどうするのか?資金はどうするのか?植えた後はどうするのか?といったことが全くわからず、本当にできるのか?との思いが強かったが、代表のリーダーシップによりいつのまにか事業がスタートし、気がつけば 10年で 5箇所、約 600haの植樹協力が行われてきた。 植樹協力地はいずれも、西安市から車でおおよそ 1時間から 2時間の比較的都心に近い所にあるが、ビルが林立し至る所で渋滞している西安市内から一歩外へ出ると、真っ平らな大地に永遠に続くかのような小麦畑が広がっており、中国が農業国家であることをあらためて感じさせられる。初期の協力地である長安区五台郷と西安市周至県黒河ダムは、パンダなどの野生動物が生息する秦嶺山脈の一角にあり、その後の協力地である渭南市富平県、咸陽市三原県、渭南市淳化県は黄土高原の乾燥地域の農村地域にある。 中国は毎年 10%前後の経済成長を続けており、NPOが設立された 2002年には 6兆元であった実質 GDPが 2010年には 14兆元、名目 GDPで 47兆元(約 6兆 US$)の世界第 2

位の経済大国となった。 そのような中、西安市ではマンションの建設ラッシュが続き、市街地は郊外へどんどん広がり、ついに昨年は地下鉄が開通するなど、至る所で建設ラッシュが起きている。協力地の調査の際、未舗装のガタガタ道を何時間もかけて行っていたのが、翌年には真っ直ぐな広い舗装路や高速道路が完成していたこともあり、中国の建設スピードの早さにはひたすら驚かされる。さらに、農村部の中でも中核となる町では、西安市ほどではないがマンション建設が始まっており、年々新しい車を見る機会が増えるなど、経済成長の波が農村部へも訪れていることを感じる。 その一方で、農村の若者は都市へ流出し年老いた人たちが必死に農地を守っている姿は、条件の厳しい地域での農業の厳しさを感じると共に、農業だけでは食べていけない現実に、かつて日本が歩んだのと同じ道をたどっているようにも感じる。 中国では改革開放以来、多くの経済改革が進められており、林業政策についてもこの 10

植樹協力活動を振り返って

環境保全ネットワーク京都理事

水田 宏樹

Page 38: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 32 ―

年で大きく変わってきた。山のてっぺんまで耕された農地のうち、生産性の悪い急傾斜の農地を林地に戻す「退耕還林」が 1999年から進められ、2008年からは中国の民有地の大部分を占める集体林(集落所有の山林)を個人に分配し 70年間の使用権を付与する「林権改革」が始まり、個人へ分配された使用権を林権証の形で明確化し、その林権証を市場で売買できる仕組みが作られた。その上で、合作社という農民が参加した民間会社の設立も認められるようになり、政府主導ではない民間主導による緑化事業が進められるようになった。 これらの制度改革は、我々の植樹協力へも少なからず影響を与えてきた。初期の植樹協力では水土保全を優先とした生態林建設を目的に、河川やダムの周囲でポプラや柳などを植えていたが、その後、黄土高原丘陵の耕地で柿・リンゴ・山椒・クルミなど、水土保全機能に加え農家の所得向上にも繋がる経済樹種を植えるようになった。また、前回のプロジェクトまでは、カウンターパートを現地政府(県林業庁等)としていたものを、現在は、民間会社である林業合作社としており、合作社が計画する文冠果による緑化事業を支援する形でプロジェクトが進められている。 ところで、現在植樹協力を行っている文冠果は、正月の羽根つきの玉に使うムクロジより少し大きな実を付ける落葉性の高木で、年間降水量 300mmから 600mm程度の乾燥地で生育することができる。また、直根が長く地中深くまで入り込むため、乾燥に強いだけでなく水土保全機能の高い樹種として陝西省の三北防護林の植栽樹種として指定されており、近年、乾燥地域で盛んに植えられるようになっている。また、文冠果の実と葉には高血圧、高脂血症に効果がある良質の油が含まれており、実から取れる油は食用や薬用に、葉は薬用茶に利用することができる。 カウンターパートである「官山林業専業合作社」ではこの葉に着目し、文冠果の葉と茶葉を混ぜ発酵させたものを、健康茶として健康志向の強い富裕層をターゲットに関連会社を通じて販売しており、国土緑化とともに農民の所得向上に繋がるプロジェクトとして期待している。また、外国からの支援で合作社と緑化事業を行っているのは、私たちのNPOが陝西省では始めてということで、陝西省政府からも大変期待されているところである。 ちなみに、中国では柿やクルミなどの園芸樹種も森林として緑化面積に含められており、栽培指導も政府の林業部門が行っている。日本ではそれらは耕地として扱うため少し違和感があるが、木のないところへ木を植えることが重要であり、短期収入に繋がる経済樹種であれば農民へのインセンティブが強く、植樹後の保育管理を農民の手に委ねることができる。しかし、生態目的のみの樹種であれば政府の援助なしに保育管理をすることは難しく、仮に保育管理が出来たとしても、ある程度成長すれば薪や木材として切られてしまい、元の裸地に戻ってしまうことが懸念される。そうしたことから、植樹協力に際しても、経済樹種を取り入れながら、その一方で植物層が単純化しないよう傾斜のきつい斜面にはコノテガシワなどの生態目的の樹種を植えるよう指導しており、それぞれの現場に適した樹種をカウンターパートと相談しながら決めることとしている。 昨年の植樹ツアーでは、これまでの植樹協力地を一つ一つ見て回ることができた。最初の協力地である長安区五台郷のポプラの木は、私たちの背丈をはるかに超え 16mを超え

Page 39: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 33 ―

るまでに成長しているものもあった。また、富平県の柿は一部で収穫も始まっており、急崖地に植えたコノテガシワは、私の背丈を追い越すまでに成長していた。さらに三原県では、旱魃で枯れたクルミの苗木を、現地政府の指導により補植していることを確認することができた。 植樹協力を始めたころは、中国の行政システムを知らないこともあり、こちらの考えがなかなか伝わらず、相手方と何度も交渉するような場面もあった。また、現地確認に当たっては日本流を貫いたこともあり、中国側から見ればずいぶん厳しい検査をすると写ったかもしれない。しかし、こうして事業が進められたのも、陝西省林業庁や現地の林業局などの背府関係者を始め、多くの方々の協力と理解があったからと言える。また、国土緑化推進機構・イオン財団・日中緑化交流基金からの資金援助なくしては、事業を行うことはできなかった。関係する皆様には本当に感謝をしており、お礼を申し上げたい。 私自身を振り返れば、毎年のように変化をする中国を肌で感じ、パック旅行などでは知ることのできない中国に接することができたことは大きな財産であり、そしてこの間、たくさんの中国の方と知り合い、毎回おいしい料理とお酒をいただきながら交流ができたことは、貴重な経験であるとともに、とても楽しい時間であった。 中国が経済成長をした今、中国の緑化事業は中国政府自らの責務で行うべきものとの見方もある。しかし、その一方で都市と農村の格差はすさまじく、ますます拡大している。また、黄土高原は古代中国では緑に覆れ、長年、人が森を利用する中で今の姿に変わってきたものであり、近年の積極的な緑化政策により緑が回復しつつあるものの、元の姿にはとても及ぶものではない。中国の環境問題は日本にも決して無縁とはいえず、黄砂の飛来からも分かるように、何らかの影響を与えるものである。昨今の日中情勢を見ると、これまでのような協力事業がいつまで続けられるか分からないところはあるが、私たちがこれまで築いてきた交流の芽を摘むことなく、小さな国際交流を続けて行きたい。

  NPO已经成立 10年,这期间我每年都到中国访问参加植树活动。我原本就与 NPO的前身・环日本海地域研究会有缘,多次参加其活动。我从学生时代起就对海外的绿化合作感趣,在听到 “ 要设立以对中国的植树合作为主并进行实践活动的 NPO”这个消息后,我

始参加了本 NPO的活动。  刚入会的时候,场地怎么办?资金怎么办? 树之后怎么管理?像这样的事情全部都不知道,真的可以进行下去吗?当时这样的想法很强烈。但是在代表的领导下,不知不觉中我

回顾植树合作活动

环境保护网络京都理事

水田 宏树

Page 40: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 34 ―

们 展了事业,10年中在 5个地方,进行了约 600ha的植树合作活动。  植树的合作地点全部都在距西安市车程 1小时到 2小时的离市中心比较近的地方。从水泥森林般的经常堵车的西安市内出来,看到一马平川的大地上广阔的好像永远没有尽头的小麦田,真实感受到中国是个农业国家。初期的合作地是位于有熊猫等野生动物栖息的秦 山脉的一角的长安区五台乡和西安市周至县黑川水库,之后的合作地是位于黄土高原干旱地区的农村地区的渭南市富平县、咸 市三原县、渭南市淳化县。  中国的经济增长维持在每年 10%左右,实际 GDP从 NPO成立时 2002年的 6兆日元,增长到 2010年的 14兆日元,名义 GDP 到 47兆日元(约合 6兆美元),成为世界第 2的经济大国。  在这期间,西安市的住宅建设热潮持续,由市区向郊外一个劲儿的扩张,终于在去年通了地铁,所到之处建设热潮风靡。去合作地调查的时候,车 在未铺的不平的道路上,花了很多时间。但是第二年就变成笔直宽广的铺好的公路或者高速公路,使我对于中国的建设

速度非常 叹。甚至,农村的中心地带的乡镇,也 始建设与西安市不相上下的住宅,每年看见新车的机会也增加了。深刻感觉到经济增长的浪潮连农村也造访了。  另外,农村的年轻人到城市去,老人们拼命的守在农田里,在感受到条件艰苦的地区农

业的不易的同时,也感到单靠农业不能保障生活的现实情况,好像走向了同过去的日本相同的道路。  中国实行改革 放以来,进行了很多经济改革,林业政策在这 10年也有很大的变化。从 1999年 始 展 “ 退耕还林 ” 政策,把在山顶 垦的条件恶劣的斜坡农地回归到林地。2008年 始 “ 林权改革 ”,把占中国民有地部分的集体林(集体所有的山林)向个人分配并授予 70年的使用权,把向个人分配的使用权以林权证的形式明 化,并且林权证可以在市场中进行买卖。在此基础上,合作社等农民参加的民间组织也得到认可,非政府的民间主导

的绿化事业得以进行。  这些制度改革给我们的植树合作活动带来了不小的影响。初期的植树合作以有益于水土保持的生态林建设为目的,在河川、水库的周围 植了白杨、柳树等。之后在黄土高原的丘陵地带的耕地上 植了柿子、苹果、山椒、核桃等,在保证水土的基础上 植了与农民的经

济所得息息相 的经济树 。另外,到上次的项目为止,当地的合作 伴是当地政府(县林业厅等)。现在变为民间组织的林业合作社,以支援合作社所计 的文冠果绿化事业为形式展项目。  现在正在进行的植树合作的文冠果,是有着比日本正月玩的做毛毽珠子的无患子稍微大点的果实的落叶树,能 在年降水量在 300mm到 600mm左右的干旱地生长。另外,由于其根部能在地中深深扎根,不仅抗旱而且对水土保持很有效果,现在是陕西省三北防护林的指定树 ,近几年在干旱地区 始盛行。另外,文冠果的果实和叶的油对高血压、高血脂等有疗效,从果实取的油可以食用和药用,叶可以做药用茶。  我们的当地合作 伴,“ 官山林业专业合作社 ” 利用文冠果的叶子,把其与茶叶混合发

酵做成保健茶,通过以很在乎健康的富裕阶层为目标群体的相 公司进行销售,在绿化国土的同时也增加了农民的收入。当地合作社对这个项目很期待。另外,陕西省政府对于通过外国的援助与 展合作社和绿化事业也非常期待。  另外,在中国柿子和核桃等的 艺树 和森林被算作绿化面积,栽培指导也由政府的林

Page 41: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 35 ―

业部門来做。在日本这些是被当做耕地来看的,所以感到有些不同。但是,在没有树的地方树很重要,农民对于有益于其短期收入的经济树 的积 性比较高,因此我们可以把 植

后的管理工作委托给当地农民。但是,政府的援助只针对以生态为目的的树 ,所以管理工作有些困难,就算管理工作可能的话,也可能出现把已经成长到一定程度的树木 伐做薪柴或者木材,原来的植树地变回荒地的情况。因此,我们在植树合作时, 经济树 的同时,不使植物层过于单一,在倾斜度较大的斜面上 侧柏等生态树 ,在各个现场就合适的树

与当地合作方商谈后再做决定。  在去年的植树活动中,我们一一回去看了目前为止的植树合作地。最初的合作地长安区五台乡的白杨已经长得比我们的身高高出 16m多了。另外,富平县的柿子一部分已经 始收获,在 峭地 植的侧柏已经要超过我们的身高,三原县因干旱枯萎的核桃苗木在当地政府的指导下也进行了补 。  在植树合作刚 始时,我对中国的行政体系没有这么了解,这些想法也没办法传 ,与对方反 交涉的情况也发生过。另外,在当地 认中,惯行日本的做法,做了在中方看了非常严格的检查。但是,像这样进行活动,也得到了陕西省林业局厅和当地的林业局等政府相者的多方的合作和理解。另外,如果没有国土绿化推进机 、AEON 财团、中日绿化交流

基金的资金援助的话我们的活动也不可能 展。我对于相 的各位表示衷心的感谢。  回顾我自身,切身感受到了中国每年的变化,接触到了旅行所不能了解到的中国,这是我莫大的财富。这期间,认识了很多的中国朋友,每回品尝美酒美食的同时进行交流对我来说是非常宝贵的经验,我非常享受。  现在中国的经济已经增长,也有一些观点认为中国的绿化责任应该由中国政府自己来承担。但是,中国经济增长的同时城市与农村的差距非常 人,并有越来越扩大的趋势。另外,黄土高原在古代中国时曾经覆满绿色,由于人类常年利用森林导致现在的状况。虽然近些年正在积 的实施绿化政策一点点恢 绿化,但是也不可能恢 到原来的状态。中国的环境问

题不能绝对的说与日本无 ,像沙尘暴一样,会产生一些影响。看一下近来的中日形势,虽然像现在这样的合作事业不知道能持续到什么时候,但是我们会守护一路走来我们共同努力培育的交流的萌芽,继续我们小小的国际交流。

Page 42: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 36 ―

 省エネ部として、この十年を振り返ると、大きなイベントとしては二つあります。その一つ目は、中国の北京市での省エネの講演と建物の省エネ診断です。二つ目は、環境省の外郭団体の「地球環境基金」の補助金を受けて「家庭の省エネ」セミナーを開催した事です。 一つ目の中国における省エネ活動は、植樹活動を進める中で、「北京市省エネルギーセンター」(略称:BEEC 国家発展改革委員会外郭組織)と人脈ができたことに始まります。 2006年 11月に、代表理事と一緒に、初めて BEECを訪問しました。どのような省エネが中国で受け入れられるのか分からなかったので、設備投資を伴う省エネよりも、お金のかからない設備の使い方や、調整することで行う「運用改善による省エネ」を共同で推進することを提案しました。訪問した建物は、消灯が徹底されていて、トイレには人感センサーが取り付けられていたので、期待をしました。しかし、残念ながら「運用改善による省エネ」の効果を理解してもらうには至りませんでした。 翌年、再度訪問して、より具体的に、双方の役割分担や活動内容について提案を行いました。その結果、2008年 10月に北京市で開催された「北京市省エネ・環境展覧会」で、「運用改善による省エネ」の普及をめざして、講演を行いました。 会場はドーム状のため、反響が大きく、照明も点灯した状態でした。そのため、講演内容を理解いただけたかどうか疑問でした。 講演では、日本からの同行者 5人全員が登壇することになり、少し驚きました。50~ 60人の参加者がありましたが、会場を出入りする人が多く、本来聞いていただきたい設備管理者やビルオーナの参加はほとんど見られませんでした。 会場で中国の省エネに対するアンケートも実施しましたが、回収できたのは、一桁と残念な結果に終わりました。 しかし、出席者の一人の女性が、積極的に一緒にビジネスを行いたいと提案がありました。省エネに関心を持っている人がいたことに少し元気が出ました。 展示会の出展状況は、省エネタイプの照明器具や節水機器が中心で、空調設備はほとんど見られませんでした。ヨーロッパの企業は照明や風力発電など幅広く、結構広いブー

省エネ活動を振り返って

環境保全ネットワーク京都理事(省エネ担当)

宮本 康弘

Page 43: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 37 ―

スで積極的に展示をしていたのが印象的でした。 日本企業ではパナソニックが LED照明を出展していたのが目に付きました。 講演の翌日、建物の省エネ診断を実施しました。診断対象は、宿泊した JAL系のホテルおよびBEECの紹介による新しい38階建の商業ビルと倉庫を改造した百貨店の3ヶ所です。 その結果は、新しい商業ビルでも集中型の設備が多く、運転を細かく行える状況ではありませんでした。また、百貨店では換気が不十分で、店内の温度が高く良い環境ではありませんでした。室内空気環境などが法的に不十分であると思われました。 20年以上経過した設備が多く、省エネの潜在的な可能性は大きいと感じました。しかし、設備投資や投資回収について質問をしても国情の違いか、理解してもらえませんでした。本格的に省エネが普及するには、もう少し時間がかかると想定されました。 その後。BEECとの人脈を生かして、当NPO法人の会員で通訳を担当した中国人女性と、建物診断に同行した会社が北京市で省エネ専門の合弁会社を設立して現在も活躍しています。これは、当 NPO法人の活動の一つの成果と捉えています。 次に、日本では、家庭の省エネがなかなか普及せず、国としても大きな課題になっています。そこで、2011年度に二つ目の活動の「家庭の省エネ」セミナーを企画しました。うまく地球環境基金より 100万円の補助金を受けることができ、関西地区で 3回セミナーを実施しました。 「家庭の省エネ」セミナーでは、やはり集客がポイントになるので、家庭とつながりのある「町の電気店」や「リフォーム会社」との連携を模索しましたが協力を得られませんでした。そのため、独自にいろいろ集客の工夫を行いましたが、目標の人数を集めることができませんでした。 しかし、この活動で、7名の省エネアドバイザの養成ができ、この方々に「家庭の省エネ」セミナーの講師を担当していただきました。 この活動で分かったことは、家庭の主婦層の参加を得ることが、予想以上に難しい点です。主婦層がもう少し節電や省エネに関心を持つようになるまでは家庭の省エネは普及しないだろうと感じました。 今後、国としてもう一つの課題になっている「中小企業の省エネ」に NPO法人としてどのように協力できるかを探っていきたいと思っています。

Page 44: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 38 ―

  回顾节能部这 10年,主要 展了 大活动。一是在中国北京举办节能演讲及建筑物节

能诊断活动。二是利用环境省外围团体「地球环境基金」提供的资金召 “家庭节能 ”宣讲会。  在中国的节能活动发端于植树造林 展过程中与 “ 北京节能中心 ”(简称:BEEC 国家发展改革委员会外围组织)建立了人际 系一事。  2006年 11月,我与代表理事一同初次拜访了 BEEC。由于不了解何 节能活动会在中国受欢迎,于是我们提议与其 展需要设备投资的节能活动,还不如共同举办一个宣讲会,介绍设备节能方法以及通过调整 到 “ 改良使用促进节能 ” 目的的一些措施。我们造访的大楼, 灯环节贯彻得很好,厕所里也都换成了感应灯,但遗憾的是对 “ 改良使用促进节能 ”的效果未能充分理解。  第二年再度拜访时我们对双方负责部分及活动内容建议得更为具体。2008年 10月 “ 北京市节能 · 环境展览会 ” 在北京举办,我们在会上做了旨在普及 “ 改良使用促进节能 ” 方面的演讲。  由于会场是一个圆顶建筑物,会场回音很大,灯火通明。我对与会人员是否真正理解演讲内容心存疑惑。  当时,安排日本同行的 5名人员全部登台演讲,这让我有些吃 。虽说当时下面坐了 50

~ 60人,可他们很多人演讲期间出出进进,而且我们本希望去听的设备管理人员及大楼的楼主也几乎没有看到。在会场对中国的节能状况也做了问卷调查,可回收的问卷调查大都只写了一行内容,很令人遗憾。  不过,与会人员中有一名女性表现积 , 提出一起 展业务。有人对节能表现出 趣这让我也有了些精神。  展示会的展出以节能型照明器具及节水器具为主,几乎没有看到什么空调设备。欧洲企业展出的有照明类及风力发电类等,展品范围广,展区也很大,他们的积 参展给我印象深刻。看到的参展日本企业有松下,展品为 LED照明。  演讲的第二天,我们为大楼进行了节能诊断。诊断的对象为我们入住的 JAL集团下设酒店及 BEEC介绍的一栋新建 38 层商业大楼和由仓库改建的一家百货商场共 3 处。  诊断发现,新建商业大楼仍是集中型设施居多,它们 行状况不 细致。另外,百货商场通风不足,商场内温度太高,购物环境不良。室内空气情况等可认为未 到相 法律规定。  很多设备使用已超过 20年,我感到潜在的节能空间还很大。不过,有 设备投资及投资回收等情况,可能由于国情不同吧,也没能取得他们的理解。看来要真正普及节能,还需要花费一些时日。  之后,利用 BEEC中的人际 系,和同是 NPO法人会员,为我们担当翻译的一名中国女性去为一家公司的建筑物做节能诊断,该公司现在北京设立了节能专职公司,发展态式良

节能活动回顾

环境保护网络京都理事(节能负责人)

宫本 康弘

Page 45: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 39 ―

好。这也算是本 NPO法人活动的一项成果吧。  其次,在日本,家庭节能始终未能普及,这也成为国家的一大课题。于是,2011年策了 “家庭节能 ”宣讲会作为第二项活动内容。 我们成功地从地球环境基金获得 100万日元的资金支持,在 西地区举办了 3次宣讲会。 举办 “ 家庭节能 ”宣讲会 键在如何召集市民参加,于是我们尝试着与每家每户有着密切联系的 “城市里的电器商 ”、“ 二次装修公司 ”等取得合作,但未能成功。因此独自在如何召集人们参加方面下了很多功夫,遗憾的是最后未 到预期目标。 不管怎样,通过努力培 了 7名节能咨询员,这些人为我们充当起 “家庭节能 ”宣讲会上的讲解员。 在活动中体会到获得家庭主妇参加比我们预想的要困难。我感到只有让主妇们对节电节能有 趣,才能实现家庭节能的普及化。  国家的另一大节能课题是 “ 中小企业的节能 ”。 作为 NPO法人,我们希望今后在此方面能摸索出一条新的协作道路。

Page 46: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 40 ―

 環境保全ネットワーク京都が創立 10周年を迎え、森林の保全や省エネの推進を通して活動のネットワークを広げていっていることを心よりお慶び申し上げます。 創立以来、東奔西走して活動を牽引してこられた北川代表はじめ活動の原動力となってこられた方々に敬意を表します。また、今まで活動の成果を積み上げてくることができたのは、日中緑化交流基金などの支援機関、われわれの活動にご理解とご協力をいただいた日中の友人たちのお蔭であると思います。特に、中国黄土高原で継続している植樹については、永年にわたる中国の友人に加えて植樹地での多くの人々との心のふれあいが活動を支えていると思っています。 私がこの NPOに参加できたのは、当時勤務していた会社の先輩である大谷先輩(現監事)の紹介によるものであります。私は会社で環境関係の仕事にも関与していたこと、マングローブ林の再生などの活動を身近で見てきたこともあり、森林保全に強い興味があって参加しました。 この NPOは毎年 11月上旬に中国植樹地の調査と現地の関係者との交流を図るために、北川代表が有志の人を自ら引率して中国現地を訪問しています。私は会社の仕事をしている間は参加できませんでしたが、会社を退任した 2009年から毎年参加し、いつも感動しています。この NPOに参加できたことを喜んでいます。 古代からの政治の中心地であり今も発展を続けている古都西安の北 60kmのところに西安の賑わいから想像できない荒涼とした黄土高原を見て本当に驚きました。植樹地では、あちこちで村の人たちと話をします。私は中国語が話せないので通訳を通しての話ですが、農村の皆さんの温かい目を忘れることはできません。この広大な高原に緑を再生することは大変なことで、私たちの行動範囲は 500haを超えたといっても蟻の一歩かもしれません。しかし、もともと自然の再生は気の遠くなるような時間がかかるものでありますので、心のある一歩の積み重ねが大切だと思っています。言葉の通じない者同士の温かい目が大きな励みになっています。 植樹に関係ない話ですが、初めて訪問した三原県の三原賓館で出てくる野菜をふんだん

4 4 4 4

に使った多種多彩な料理は、日本でいつも食べている中国料理と違い初めての味ですっかり虜になってしまいました。また、嵯峨山へ登り頂上から眺めた風景の雄大さは忘れることができません。悟空塔など古い仏教遺跡のある小さなお寺でお参りできたことはありがたいことでした。

環境保全のネットワークを広げよう。

環境保全ネットワーク京都相談役

林  幹朗

Page 47: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 41 ―

 2009年から四国 88カ寺巡礼を少しずつ続けていますが、この巡礼の道を開いた弘法大師は、今から 1300年前に長安の青龍寺で恵果阿闍梨から權頂を受け遍照金剛の權頂名をいただいて日本に帰り日本の宗教に大きな影響を与えました。植樹地では、いつも日本との深い繋がりを感じています。機会があれば青龍寺に一度行ってみたいと思っています。 樹林の保全は、地球規模で考えた理屈だけでは樹林と付き合って生活している人々の納得は得にくいものだと思っています。樹林の保全が目に見える形で地域の人々に恵みを与える工夫が必要だと思います。私たちの植樹では側柏などの木に混ぜて、表土の流出防止など生態系の保全に加えて将来お金も稼いでくれるクルミや柿といった木を植えてきました。昨年からは、生態林樹種としても経済林樹種としても有望な文冠果を植えています。将来、黄土高原が緑で覆われ、緑の再生に取り組んだ農民が、自分が植え育てた木々からご褒美をもらって今より経済的に豊かになるともっと良いと思っています。 環境保全が大切であることは誰でも否定はしませんが、経済が停滞している時には環境は二の次になります。環境に対する反応は強い時期、弱い時期を繰り返しており、今は少し弱い時期にあるように思います。しかし、確実に企業も市民も環境意識は年々向上していますので、反応が弱いと心配し過ぎないで、森林保全や省エネなど今までやってきたことをしっかりと継続していくことが必要だと思います。今年の京都環境フェスティバルでは多くの高等学校がしっかりした展示をしていました。また、エコプロダクツ 2012でも大学などの展示や CSRの展示などが増え、子どもを対象にした企画も増えたように感じました。 環境問題への対応は変化しながらも、その重要性は社会の基調としては変わらないと思います。環境保全ネットワーク京都が知恵をしぼりネットワークを広げて行けば、環境保全に大いに貢献していくものと思っています。

  京都环境保护网迎来创立 10周年,通过保护森林及推动节能,不断扩大活动范围,对此,我谨表示由衷的祝贺。  同时对自创立以来,东奔西 ,领导本团体不断发展的以北川代表为首的诸位同仁表示由衷的敬意。并且我认为,迄今为止之所以能取得这些成果,与日中绿化交流基金等机 的大力支持、以及对我们的活动给予 大理解与帮助的日中友人密不可分。特 是 于在中国黄土高原 展的植树造林,除了与那些多年的老朋友,我认为与当地人们间的那 心 的

扩大京都环境保护网

京都环境保护网咨询干部

林  干朗

Page 48: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 42 ―

触交流一直在支 着我们的活动。  我之所以能有幸加入本团体,多亏了当时公司前辈大谷(现任监事)先生的介绍。加上我在公司的工作与环境有 ,身边能接触到美洲红树林再生等活动,故而对森林保护 趣浓

厚,所以很自然的也就加入进来。  本 NPO 组织每年 11月上旬,在北川代表的率领下,一 有志之士出访中国当地,调查

植树造林活动点植树进展情况并与当地相 人士进行交流。我在公司上班期间未能参加,自2009年从公司离任后每年都参加,每次参加都会收获新的感动。有幸加入本团体我感到由衷的高 。  古时政治中心的古都西安在今日也不断发展,一片繁华,然而就在其北 60公里处便是令人无法想像的荒凉的黄土高原。当时看到那幅景象,我真的是吃 不已。在植树点,我和村里的人们到处交谈。因为不会说汉语,所以交流只能通过翻译,尽管如此,我还是无法忘记村民们那温暖热切的目光。在这广袤的高原之上重建绿色森林是一项浩大工程,虽说我们

的造林范围已超过 500公顷,但也只是很小的一步。不过恢 绿色生态本就是一件耗时漫长

的事情,所以我认为用心跨出的那每一步步都是十分宝贵的。传递在语言不通的人们间的那温暖目光是最大的鼓舞。  下面提及的事情虽说与植树活动无 ,但我记得第一次在三原宾馆用餐时所上的各 多姿多彩的时蔬菜,与我们平日里在日本吃的中国菜味道大不相同,一下子就俘虏了我的心。还有登上嵯峨山顶望去的那雄伟的风景我永远也无法忘怀。在保留悟空塔等古老佛教文化遗

迹的小寺庙得以参拜也令我心存感慰。  自 2009年起我一直一点点地坚持进行四国 88所寺庙巡礼,而 辟这一巡礼之路的弘法大师正是在距今 1300年前于长安青龙寺接受惠果阿闍梨的灌顶礼领遍照金刚灌顶名后回到日本, 大地影响了日本宗教。在植树点我总是能感受到存在于 国间深深的文化渊源。如有机会我想去青龙寺看看。  我想保护森林仅凭全球化考虑这一理由很难令那些靠森林生活的人们认同。还必须想办

法采取让当地人们能看见实实在在获益的方式进行。一直以来我们的植树造林活动就是在植侧柏等树木的同时, 植胡桃、柿子树等这些未来会给农民带来经济效益的经济林,从而到防止表面土层流失等保护自然生态的目的。从去年起我们还 植无论作为生态林树 还

是经济林树 都十分令人期待的文冠果。希望将来有一天那些努力重建绿色黄土高原的人们

能从他们亲手 下的树木上获得回报,过上比现在更加富裕的生活。  保护环境很重要这一点谁都不会否认,但当经济停顿之时,保护环境还是会沦为次要事情。对环境的 注度时强时若,现在好像是处于微弱时期。不过,不论企业还是市民的环境意识的的 在年年提升,所以也不要过于担心,必须把我们迄今为止所致力的这些保护森林、节能等活动切实地坚持做下去。今年的京都环境节上,许多高中的展览都做得很好。此外,我发觉 2012 环保产品展上大学等的展出及 CSR的展出有所增加,面向孩子的策 也不断增多。  对环境问题的应对尽管在变化,但我认为对其重要性的认识作为一 社会普遍共识这一点不会改变。  京都环境保护网今后还应发挥智慧,不断扩大影响,为保护环境做出更大的贡献。

Page 49: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 43 ―

 環境と人権の時代といわれた 21世紀も、早十年が経ちました。2000年 9月に開かれた国連ミレニアムサミットでは、世界が取り組むべき共通目標として、2015年までに達成すべき 8つのゴールが定められました。その一つに、地球環境を保全し人間の生活環境を確保するための「持続可能な環境をつくる」という目標があります。そこでは、環境問題に関する具体的な項目として「温室効果ガスの排出量の削減」「森林の保護」「生物多様性の維持」等が掲げられています。 NPO『環境保全ネットワーク京都』では、この十年間、日本・中国を中心に地球の環境問題に目を向け、中国での植樹活動や省エネセミナーの開催等を実践して来ました。例年京都環境フェスティバルで実施している「省エネワークショップ」には、私も 5年前から参加させていただき、一緒に勉強させていただいております。ワークショップでは身近なテーマを取り上げ、省エネの仕組みや方法など日ごろ疑問に感じていることや暮らしに役立つ知識をわかりやすく解説しています。こうした積み重ねが少しずつでも浸透していくと、私たちの意識は変わってきます。小さなことでも身近なことから、環境と暮らしが結びついて地球環境の保全につながっていけば素晴らしいと思います。 近年、日本の社会はめまぐるしいスピードで変化しています。それに伴い、人々の心から余裕がなくなり、社会問題は山積増大、ストレスもますます高まっているように感じられます。そんなとき、木々の緑を目にすると、ほっとすることがあります。森のなかで深呼吸すると、不思議に心が落ち着きます。これは木の発するフィトンチッドという成分の効用だそうです。昔は町のどこかに小さな森や原っぱがあり、子どもたちの遊び場になっていました。今はわざわざ出掛けないと、森林の自然に触れる機会は少なくなった気がします。木は古来、私たちの生活に身近なものでした。住まいや暮らしの道具にも木がふんだんに使われていて、日本の文化は木の文化でもあったように思います。 私事で恐縮ですが、数年前、念願の屋久島に出掛けました。縄文杉とハグすることが私の夢でしたが、今は柵が設置され、数メートル離れた向かいの展望台からその御姿を拝するのみです。押し寄せるたくさんの観光客に根もとが踏まれ、縄文杉が衰弱するのを食い止めるためとのことでした。残念ながらハグの望みは叶いませんでしたが、静かに流れる靄のなかで堂々と聳え立つ偉大な姿、枝々にさまざまないのちを擁し、天に向かって伸びる力強さは、私の心に深い感銘を与えてくれました。 日本の国土の 3分の 2は森林です。京都でも 75%が森林域であり、美しい北山杉の景観

森林は地球を救う

環境保全ネットワーク京都会員

上野 園代

Page 50: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 44 ―

は健在です。地球における森林の役割・重要さを考えるとき、森の荒廃は、今止めなければ、未来に禍根を残すことになると思います。美しい自然を未来に繋げたい、木にもらったパワーを今度は私たちが森にお返しできないだろうか、そんな想いから北山杉の間伐材を活用したアート作品を作ろうと思いました。NPO代表の北川先生にご相談したところ、早速理事の皆さんにご協力を呼び掛けてくださいました。京都の林業関係者に幅広いネットワークを持っておられる青合理事の強力なご支援とご協力をいただき、作品づくりを始めることができました。北山杉の磨き丸太の木片に絵を付けてチャームや飾り絵、砂時計にしたものを、関係者皆様のご厚意により京都環境フェスティバルでも展示させていただきました。私自身はこうして森林と関わることで新たな元気を戴いているような気がします。  NPOの活動を通じて、森林や地球環境についてたくさんのことを学ばせて頂きました。北川代表理事の提唱される「環境に国境はない」という信念が心に響いてきます。森・水・いのち・・・、地球環境はすべて循環し、私たちの暮らしや生きることそのもの(人権)とも密接につながっています。これからも NPOの活動を通じて、森林の大切さや地球環境について、学び、伝えていければと思います。

チャーム : コスモス 秒時計チャーム : 梅

<添付資料> アート作品の写真

Page 51: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 45 ―

  21世纪这个被称之为环境与人权的时代转眼已过去了十年。2000年 9月联合国千禧年峰会上 定了 2015年前必须实现的 8个千年世界共同发展目标。其中之一就有建设可持续

环境 ,从而保护地球 , 保人类生活环境。同时据此提出了 “ 削 温室效应气体排放 ”“ 保护

森林 ”“维护生物多样性 ”等系列具体目标。  NPO“ 京都环境保护网 ”在这十年间 , 注围绕日本 ·中国为中心的地球环境问题,在中国 展植树 , 举办节能研讨会等诸多活动。我从 5年前起每年都参加京都环境节中的 “节能研究会 ” 活动 ,一起学习相 环境知识。节能研究会设定一个具体主题 ,以简洁明了的语言介绍一些人们在节能机制、方法等方面日常感到困惑的问题及生活小窍門等。这 努力如果一点点得以渗透,我们的意识也就会逐步改变。我认为 , 那怕是一件小事 ,从我们身边做起 ,

将保护环境与我们的日常生活结合起来 , 为保护地球环境出一份力 ,也是十分了不起的的。  近些年 ,日本社会急剧变化,令人目不暇接。社会问题堆积如山 , 人们思想压力加大。这时候 ,满目翠绿就可以令人放松心情。在森林里作一个深呼吸 ,心情也会奇迹般地平静下来。据说这是树木散发出的芬多精(phytoncid)的功效。过去在城市的某一处会有一片小小的森林或草地 ,那里是孩子们玩 的场地。可如今我觉得如果不特意出門寻找 , 接触到大自然的机会变得越来越少。树木自古就和我们的生活密切相 ,我们居住的房屋、使用的家居等都是木头做成 ,可以说日本文化就是木头的文化。  很冒昧下面要提及的是我的一次私人旅行。几年前我去了向往已久的屋久岛。那里有绳

文杉 ,触摸它是我的梦想。可现在围上了栅栏 ,只能从几米 外的展望台遥望它。说是为了防止其根部因为四方涌来的游客不断踩踏被损伤的缘故。虽然没能触摸到绳文杉有些遗憾 ,

但它巍然耸立于静谧雾霭中的身姿 ,繁茂的枝叶 ,努力向上的顽强生命力等 ,无一不深深打动

了我。  日本国土面积的三分之二均为森林覆盖。京都的森林覆盖率更是 到 75%,美丽的北山杉景观依然健在。森林在地球上发挥着怎样的作用 ?其重要性何在 ?考虑这些问题的时候 ,

我觉得如果不止住森林荒芜的脚步就会给将来埋下祸根。希望给未来也留下一个美丽的自然 !树木给予我们的力量我们是不是也可以将它归还回去 ? 这样的想法促使我尝试着用北山杉的间伐材去创作一件艺术品。NPO代表北川先生听闻我的想法后 ,立即就呼吁诸位理事给我提供帮助。青合理事在京都的林业从业人员中人脉甚广 ,在他强有力的支持与协助之下 ,我很快就得以着手创作。在北山杉经打磨光的碎木料上绘以图案 ,所制成的铃铛、装饰画、砂钟等,在有 人士的大力协助下 ,被搬上了京都环境节的展台。我自己也觉得通过这类与森林密切相 的活动获得了新的力量。  NPO活动让我学到了许多与森林、地球环境相 的知识。对北川代表理事所提倡的 “环境无国界 ”这一理念我也深有同感。森林 ·水 ·生命 ···、地球环境无一不在循环,它和我们

的生活以及生存本身息息相 。今后我将继续参与 NPO活动 ,不断学习并向人们传播森林的重要性及保护环境的必要性。

森林拯救地球

京都环境保护网会员

上野  代

Page 52: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 46 ―

  喜闻京都环境保护网络成立十周年,借此向各位成员致以热烈的祝贺,并希望大家身体康健、事业顺利。  2001年 始认识北川教授、田中先生,给各位先生介绍了陕西林业建设情况和省内林业

设施,并有幸参加了几次贵组织在陕西省的植树造林活动,作为一个林业工作者,对贵组织

给予陕西林业事业的贡献表示衷心地感谢和由衷的敬佩。  由于人类对化石燃料的无节制燃烧,毁林 荒和改变土地利用方式等活动, 在地球各圈层特 是气圈和土壤圈之间的平衡发生显著变化,造成大气 CO2 浓度持续增高 ,多 模型预测的结果显示,到 2030年大气中 CO2 浓度将加倍 ,全球年平均气温将升高 1.5~ 4.5℃,降水可能增加 7%~ 15% 。以大气 CO2 浓度增加和温度升高为主要特征的全球气候变化正在深刻地改变着陆地生态系统的结 和功能,威胁着人类的生存安全和健康,成为各国政府和科学家最为 注的全球性重大生态与环境科学问题 [。为 缓大气中 CO2 浓度增加,《京都议

定书》(Kyoto Protocol)在条例 3.3和 3.4中首次明 提出人类可以通过对陆地生态系统的有效管理来增加其固 能力,并且有些管理措施可以部分抵消承担 排任务国家的 排份额。管理措施包括 少森林 伐、造林、再造林和加强对现有陆地生态系统的肥料、病虫害、火灾和抚育管理等 。  森林生态系统是陆地生态系统的主体,森林不仅在涵 水源、保持水土、净化空气、保护生物多样性等有 方面起着重要的作用,而且在全球性的 CO2固定量上起着举足轻重的作用。森林生态系统贮存了陆地生态系统 76%~ 98%的有机 [。人工林作为一 重要的土地利用类型,对土壤 的输入、分解、贮存有很大的影响。人工造林对陆地 储量最明显的影响是生物量的增长,与生物量相比,人工造林对土壤 储量的影响要小得多,但土壤 库容量大,人工造林所导致得 小的土壤有机 变化都会影响到人工林生态系统的净有机 积累,增加土壤有机 储存有利于促进陆地生态系统对大气 CO2固定和延缓温室效应 。  随着经济的飞速发展,中国的环境问题日益突出,由于温室气体引起的全球气候变化问

题正深刻地改变着陆地生态系统结 以及功能,威胁着人类的生存安全和健康,人工林起到涵 水源、保持水土、净化空气等作用,从而在一定程度上解决了环境问题。  再次向京都环境保护网络的各位同仁表示祝贺,并希望各位继续支持中国陕西省的林业

建设。

贺文

西北农林科技大学教授

苏印泉

Page 53: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 47 ―

 環境保全ネットワーク京都の設立 10周年という嬉しい知らせに接し、メンバーの皆さまに対して心からお祝い申し上げますとともに、皆様のご健康と事業の順調な発展を祈念します。 2001年に、はじめて北川教授、田中さんをはじめとした先生がたに陝西省の林業の状況と省内の林業地を紹介し、また幸いにも貴組織が陝西省でおこなった幾度かの植樹造林活動に参加しました。一人の林業活動者として貴組織が陝西省の林業事業に与えた貢献に対して、衷心より謝意と敬服の念を表したいと存じます。 人類の化石燃料の無制限な使用、毀林開墾と土地利用方式等の活動の改変により、現在地球の各圏、特に大気圏と土壌圏の間の平衡に顕著な変化が発生し、大気中の CO2濃度が増え続けています。多くのモデルが予測した結果では、2030年に CO2濃度は倍増し、地球の平均気温は 1.5~ 4.5℃高くなり、降水量は 7~ 15%増加することとなります。大気の CO2濃度と気温の上昇を特徴とする気候変動は陸地の生態システムの構造と機能を深刻に変えつつあり、人類の生存と健康との威嚇となり、各国政府と科学者が最も重視する重大な生態、環境科学の問題です。大気中の CO2濃度の増加を抑制するために、「京都議定書(Kyoto Protocol)」の 3条 3項と 4項において陸地の生態システムの有効な管理によって炭素固定能力を増加させることができることを明確にしており、森林管理により削減義務のある国の排出量の削減に資することができます。森林管理には、森林の伐採、造林、再造林と現在の陸地生態システムの肥料・病虫害・火災と生育管理等の強化を含んでいます。 森林生態システムは陸地生態システムの中心であり、森林は水源涵養、水土保持、空気の浄化、生物多様性保護等の関係方面に重要な作用を果たしており、しかも地球の炭素固定量にきわめて重要な影響を与えています。森林生態系は陸地生態系の実に 76-98%の有機炭素を貯蔵しています。人工林は一種の重要な土地利用形態であり、土壌中の炭素の輸入、分解、保存に非常に大きな影響があります。人工造林の陸地の炭素貯蔵量に対する明らかな影響はバイオマスの成長であり、バイオマス量と比べれば人工造林の土壌の炭素貯蔵量の影響はかなり小さいものです。しかし、土壌炭素の備蓄量は大きく、わずかな土壌炭素の影響でも人工林生態システムの有機炭素の蓄積に影響を与えています。土壌中の有機炭素を増やすことは、陸地の生態システムの大気の CO2固定と温室効果の緩和を促進することに有利になります。 経済の急速な発展につれ、中国の環境問題は日増しに深刻になり、温室効果ガスが引き起こす地球温暖化問題は深刻にも陸地生態システムの構造と機能を変えつつあり、人類の生存と健康を威嚇ししているなかで、人工林は水源涵養、水土保持、空気浄化等の作用を持ち、一定程度環境問題を解決することになります。 改めて環境保全ネットワークの各位にお祝いを申し上げますとともに、中国陝西省の林業建設に対する引き続きのご支持をお願いします。

祝辞

西北農林科技大学教授

蘇印泉

Page 54: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 48 ―

日本京都环境保护网络:

  值此日本京都环境保护网络创办 10周年之际,谨表示热烈祝贺!

  10年来,日本京都环境保护网络坚持广泛宣传环保理念,积 参与中国陕西省植树造林和环保行动,分 在陕西省西安市长安区、渭南市富平县、咸 市三原县和淳化县无偿援助造林工程 465公顷,为改善当地的生态环境,防止水土流失,实现经济、社会和环境的可持续发展做出了贡献。

  同时,由日本京都环境保护网络代表理事北川秀树先生带领其中部分成员(自愿者),每年来到植树造林现场,不仅和当地老百姓一起参与 树活动,而且造访当地的学校,给小学生作环保讲座,向他们宣传环保理念,收到了非常好的效果,也增进了中日人民之间的友谊。

  希望京都环境保护网络以创办 10周年为新的起点,不断地发展壮大,继续参与和支持陕西省的生态环境建设,成为环保理念的传播者,成为中日人民友好的桥梁和纽带。

2012年 10月 6日

热烈祝贺日本京都环境保护网络成立十周年

陕西省森林资源管理局副局长

郭俊

Page 55: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 49 ―

環境保全ネットワーク京都様:

 ここに、環境保全ネットワーク京都設立 10周年に際して謹んで心からのお祝いを申し上げます。

 10年来、日本環境保全ネットワーク京都は広範な環境保護理念を堅持し、積極的に中国陝西省の植樹造林と環境保護活動に参加し、西安市長安区、渭南市富平県、咸陽市三原県と淳化県造林プロジェクト 465haに、無償の援助を行われ、当地の生態環境の改善、水土流失防止、経済・社会・環境の持続可能な発展に貢献されました。

 同時に、環境保全ネットワーク京都代表理事の北川秀樹氏は一部メンバー(ボランティア)を引率して毎年植樹造林現場を訪問し、当地の民衆と同時に植樹活動に参加するとともに、現地の学校も訪問され、小学生に環境保全の授業を行い、環境保護の理念を伝え、誠に素晴らしい成果を上げられ、また中日両国民の友好を促進しました。

 環境保全ネットワークが創立 10周年を新たな出発点にし、絶え間なく発展され、陝西省の生態環境の保全に引き続き参加、指導を行い、中日人民の友好の懸け橋と媒介となることを希望します。

2012年 10月 6日

日本の環境保全ネットワーク京都の設立 10周年を心よりお祝い申し上げます

陕西省森林资源管理局副局長

郭俊

Page 56: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 50 ―

  2000年 8月,时任日本京都府企画环境部地球环境对策推进室长的北川秀树先生来长

安考察访问,根据考察结果和秦 北坡的实际,提出在我区秦 北坡进行小规模植树造林活动的意愿。回国后,北川秀树先生上下奔走,多方联系,并在《京都新闻》发表了 “ 有 陕

西省的环境问题以及植树的必要性 ”的文章,在北川先生的努力下,在我区南五台地区营造100公顷的中日友好林项目成为 2003年陕西省、京都府结为友好省府 20周年的重要活动内容之一。  2002年,北川先生成立了 “ 京都环境保护网络 ”(NPO),他将该组织的首个植树造林项目选在我区。2004年 3月,北川先生率该组织代表一行 7人在我区南五台 河东岸进行植树活动,并提供资金 10万日元,由中方植树 33.3公顷。十年来,NPO 组织在世界、中国、陕西及长安做了大量有 环境保护的事情,功德无量。 河东岸的那片杨树林也已郁闭成林,郁郁葱葱,成为西安创建森林城市的组成部分,成为我区生态建设的一个亮点。  我们知道,森林及其林木,在地球生态中有着独特的作用,在固 、防止地球变暖方面,植树造林,增加森林面积是目前人类可接受的、可操作的方法之首。一株林木乃至 河东岸的那片杨树林对地球来说,他的作用似乎可以忽略不计,但是由一株株林木,由一片片像河东岸那片杨树林组成的地球森林生态系统,对地球的作用,那是巨大的,是不可或缺的。  北川秀树先生和他的 NPO 组织就像那一株株的林木以及 河东岸的那片杨树林。

2012年 9月 2日

河东岸的杨树林

陕西省西安市长安区林业局副局长

陆海

Page 57: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 51 ―

 2000年 8月、日本京都府企画環境部地球環境対策推進室長の北川秀樹先生が長安を視察訪問され、視察結果と秦嶺北斜面の実情に基づき、長安区秦嶺北斜面で植樹活動を行いたいとの希望を表明されました。帰国後、北川先生はあちこち奔走し、各方面に連絡するとともに、「京都新聞」に、「陝西省の環境問題および植樹の必要性」と題する文章を提出されました。北川先生の努力により、南五台地区において、100ha規模の中日友好森林プロジェクトが 2003年陝西省・京都府友好提携 20周年重要活動の一つとして結実しました。 2002年、北川先生は「環境保全ネットワーク京都」を設立し、NPO最初の植樹造林プロジェクトを我が区で実施しました。北川先生は組織を代表した一行 7人を率いて南五台河東岸において植樹活動を行いましたが、10万元の資金を提供するとともに、中国側は

労働力を提供して、33.3haを植樹しました。10年来、NPOは世界、中国、陝西省、長安区に環境保護に関連した多くのことを行い、測ることのできない貢献があります。  河東岸のあのポプラは成林し、うっそうとして育っており、西安を森林都市として建設する際の一部分を形成し、我が区生態建設の一つの灯火となっています。 私たちは、森林と林木が、地球の生態において独自の作用を持っており、炭素固定の方面で地球温暖化を防止し、植樹造林、森林面積の増加は現在人類の受け入れ可能で取り扱い可能な第一のものであることを知っています。 ただ一本の木の地球に対する役割はわずかなことでしかありません。しかし、一本の木から 河東岸のような樹林になり、さらに地球森林生態システムまでを構成します。その効果は地球にとっては大きく不可欠なことです。 北川秀樹先生と先生が引率する NPO組織はまるでその木と 河東岸のポプラ林のようなものです。

2012年 9月 2日

河東岸のポプラ

陝西省西安市長安区林業局副局長

陸海

Page 58: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 52 ―

尊敬的日本京都环境保护网络的朋友们

  今年 11月贵组织的各位访问了我们富平县,又见到各位多年合作的老朋友,感到无比亲切。  以北川先生为首的京都环境保护网络从 2004年 始,在省林业厅的介绍下多次来我县

考察,最后选定县城南石头河边的吕村原为植树地,植树工程从 2005年 始到 2008年结束,共造林 190公顷,树 以侧柏和柿树为主,不但绿化了吕村原的荒坡,使县城南缘的景观得以改善,而且结合当地柿饼制造的品 优势,也 大地提高当地农民的收入。在此,我代表富平县林业局向诸位表示由衷的感谢。  以此为契机,在日中植树项目结束后,县政府还继续加大投入, 集资金把剩下的吕村原荒坡全部列入造林范围,并且规 到防护林项目中,目前,县政府每年投入专项资金 20

万元,用于管理防护。  今年,当年 下的柿子树已结出硕果,满山遍野的柿子和郁郁葱葱的侧柏见证着各位在富平的付出和劳动。  今年是贵组织成立十周年之际,借此我谨代表富平县林业局全体职工和吕村原的乡亲们

向贵组织表以衷心的祝贺,并祝各位身体康健、阖家幸福!

2012年 11月 5日

吕村原上柿子红了

富平县林业局副局长

王 辉

Page 59: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 53 ―

 尊敬する日本環境保全ネットワークの友人へ 今年 11月にあなた方の組織のメンバーが我々の富平県を訪問し、また長年の協力関係にある友人にお目にかかり、大変親しく感じました。 北川先生をリーダーとする環境保全ネットワーク京都は 2004年に、省林業庁の紹介のもとに何度か我が県を視察し、最後に県の都市部南にある呂村原を植樹地としました。植樹プロジェクトは 2005年から 2008年まで 190ha、樹種はコノテガシワと柿を主とし、呂村原の荒れた斜面を緑化したばかりでなく、県の都市部南の景観を改善し、さらには当地の干し柿製造の優勢と併せて大いに現地の農民の収入を高めました。ここに富平県林業局を代表して心からお礼を申し上げます。 これを契機に日中植樹プロジェクト終了後、県政府は引き続き投資をおこない、資金を集めて残りの荒れた斜面をすべて造林範囲に収め、それを防護林プロジェクトの中に計画し、現在県政府は毎年 20万元の専門資金を投入し、管理保護に用いています。

 今年、当時植えた柿はすでに実がなり、一面の柿とコノテガシワは皆さんの富平での貢献と成果を表しています。 今年は組織創立 10周年とのことで、ここに富平県林業局の全体の職工と呂村原の村民は貴組織に対して心からのお祝いの意を示すとともに各位の健康、一家の幸せをお祈りします。

2012年 11月 5日

呂村原の柿が赤くなりました

富平県林業局副局長

王輝

Page 60: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 54 ―

  你们好!首先对贵组织成立 10周年表示热烈地祝贺。10年来,贵组织致力于陕西的林业工作,无私奉献我们很幸 有这样一个机会,向 多给予我们帮助的日本友人,表 我们

长久以来的感谢之情。

  多年以来,三原县浊河流域的部分黄土高原水土流失十分严重, 植环境亟待改善,因此村民们也没有更多机会获得良好的经济收入。不过,从 2009年 11月起到 2011年 11月,一批来自日中绿化交流基金会、及日本京都环境保护网络(NGO)的朋友们,长途跋涉万里来到陕西,为我们咸 市三原县浊河流域一代播撒了希望的 子,带来了片片绿荫,这惠及了绍村、药树村、龙王村的数万群 。

  近三年来,在日中绿化交流基金会、及日本京都环境保护网络(NGO) 多爱心人士的帮助下,总面积 150公顷的苹果、花椒、核桃和刺槐一定会在这片土地上蔚然成林。相信通过你们这一植树造林的善举,未来会使得这片土地水土流失的现象和生态环境有所改善,村民们会逐渐获得稳定的经济收入,过上更为舒适的生活。

  最后,特 要感谢日本京都环境保护网络的专家和朋友们,是他们每年亲临现场,对各树木的后期的维护、管理工作提出了严格的要求和精湛的技术指导,他们严谨认真的工作

作风在我们心中留下了深刻的印象,在此深表敬意。

  我们期待着,未来我们的农业专业合作社成立后,苹果、核桃等经济作物会成为我们这

一地区的支柱型产业,百姓的生活会更加安定富裕 , 那时,我们和 多日本友人之间的交流会越来越频繁,大家会像亲人那样亲密无间。

  纸短情长,我们的感谢之情溢于言表,相信这片播撒下浓浓爱心的绿色树林,也将成为

中日 国人民之间、京都和三原县 座城市之间深厚友谊的象征。

2012年 9月 10日

尊敬的日本京都环境保护网络的朋友们:

咸 市三原县林业局局长

姜 康委

Page 61: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 55 ―

 こんにちは。まず貴組織の設立 10周年に対して心からお祝いを申し上げます。貴組織は陝西省の林業事業の推進に努められ、無私の立場で貢献していただきました。私たちがこのような機会を持てたことはたいへん幸いでありました。私たちを支援していただいた多くの日本の友人に、感謝の気持ちを表したいと思います。  長年、三原県濁河流域の黄土高原の水土流失はかなり深刻で、植栽の環境改善が必要であり、村民は良好な経済収入を獲得する機会はありませんでした。しかし、2009年から2011年まで、日中緑化交流基金と環境保全ネットワーク京都の友人たちは、はるばる陝西省まで来訪され、私たちの咸陽市三原県の濁河流域に希望の種をまいてくださり、緑陰をもたらしてくれました。この恩恵は紹村、薬樹村、龍王村の数万人に及んでいます。  3年間、日中緑化交流基金と環境保全ネットワーク京都の多くの思いやりのある方々の支援を受け、総面積 150haのリンゴ、サンショ、クルミ、ニセアカシアは林を形成しています。あなた方の植樹造林活動により、将来、当地の水土流失と生態環境はかなり改善し、村民たちは次第に安定した経済収入を得て、快適な生活を送れることと信じています。  最後に、特に環境保全ネットワーク京都の専門家と友人に感謝したいと思います。毎年現場に足を運び、各種の樹木の維持管理に対して厳格な要求と詳細な技術指導をしていただきました。皆様方の厳格でまじめな仕事への姿勢は私たちの心に深く印象に残っており、ここに心からの敬意を表します。  私たちは、将来私たちの農業専業合作社の成立後にリンゴ、クルミ等の経済作物がこの地区の支柱産業となり、人々の暮らしがさらに安定し豊かになり、その時には私たちと日本の友人との交流が次第に盛んになり、皆さんと親戚のように親密になれることを信じています。  私たちの感謝の気持ちは言葉や表情にあふれています。この地に植えられた心のこもった緑の樹木は、中日両国人民の間、京都と三原県の二つの都市の深い友好の象徴になることを信じています。

2012年 9月 10日

尊敬する環境保全ネットワーク京都の友人

咸陽市三原県林業局 局長

姜 康委

Page 62: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 56 ―

日本京都本京都环境保境保护网络:

  在庆祝日本京都环境保护网络成立十周年之际,陕西省淳化县官山林业专业合作社的全体社员表示衷心地祝贺!

  2011年 11月 10日,由北川秀树先生带领的日本京都环境保护网络部分成员,来到陕西省咸 市淳化县 塬村,举办了 “秀美嵯峨山荒山造林 ”活动。和 60多户农民在这里一起栽下上百 文冠果树,宣传了环保理念。

  文冠果树是根深叶茂,十分耐旱,属于生态、经济兼用型树 。以往植树造林多选用刺槐、柏树等生态效果好但经济效益较差的树 ,农民管护积 性不高,影响造林效果。此次引入“合作社 + 农户 ” 的植树造林模式,即合作社提供树苗,农民 树并 护,采摘的果实和叶子再由合作社出钱收购,为他们带来收入,调动了农民的护林积 性。

  十分感谢京都环境保护网络组织给予我们的大力支持,衷心地祝愿京都环境保护网络不断地发展壮大,希望你们继续参与淳化县官山林业专业合作社的荒山造林工作,为防止水土流失,改善当地的生态环境,增加农民收入而共同努力。

2012年 10月 8日

贺 信

淳化县官山林业专业合作社总经理

文 君

Page 63: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 57 ―

日本環境保全ネットワーク京都

 環境保全ネットワーク京都 10周年にあたり、陝西省淳化県官山林業専業合作社の社員一同心からお祝いを申し上げます。

 2011年 11月 10日、北川秀樹先生率いる環境保全ネットワークの一部メンバーは陝西省咸陽市淳化県寧源村に来て、「嵯峨山の荒れ地造林」活動を行い、60戸以上の農民と一緒に当地に 100株を超える文冠果の苗を植えました。

 文冠果は根が深く葉が茂り、乾燥に強く、生態林と経済林を兼ねた樹種に属しています。以前の植樹造林は多くはニセアカシア、柏など生態効果は優れているが経済効果が劣っている樹種を多く選んで植えたため、農民により積極的管理は行われず、造林の効果に影響しました。今回導入した「合作社+農民」の植樹造林モデルは、合作社が苗を提供する一方、農民が木を植え管理し、果実と葉を農民が採取し、合作社により購入するものです。彼らは収入を得られるため森林管理についての農民の積極性を引き出しました。

 環境保全ネットワーク京都が我々に支援していただいたことに感謝し、NPOが発展していくことを心よりお祈り申し上げます。また、水土流失防止、現地の生態環境の改善、農民の収入増加のため、皆さん方が引き続き、淳化県官山林業専業合作社の荒れ地造林活動に参加され、共同に努力されることを希望しています。

2012年 10月 8日

祝辞

淳化県官山林業専業合作社社長

文 君

Page 64: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 58 ―

環境保全ネットワーク京都の歩み(2001 年~ 2012 年)2001年(平成 13年)

4月 7日 環日本海地域環境研究会活動開始、2002年 7月まで 11回の研究会開催

2002年(平成 14年)9月 5日 京都府知事に特定非営利活動法人の認証申請

12月17日 京都府知事から特定非営利活動法人の認証取得(京都府指令 4府第 1号の 84)。12月25日 京都地方法務局での設立登記完了(会社法人等番号 1300-05-005295)、法人

成立。

2003年(平成 15年)6月28日 2003年度通常総会開催(キャンパスプラザ京都)9月 1日 公開セミナー同時開催、「中国の砂漠と緑化を考える」講師:高知大学教授・

徳岡正三氏10月13日 社団法人国土緑化推進機構・緑の募金公募事業に、本法人の「中国陝西省西

安市郊外における水土流失防止と水源涵養のための植樹事業」が採択される。京都府・陝西省友好提携 20周年事業として、陝西省西安市長安区において記念植樹実施。山田啓二京都府知事、田坂幾太京都府議会議長参加。本法人から、北川代表理事、田中理事(京都府農林水産部)参加。

12月 6,7日 京都環境フェスティバル 2003(京都府主催)に出展。

2004年(平成 16年)3月 6日 西安市長安区代表団(賀楽軍氏、劉平運氏、薛克民氏)来日。「中国陝西省で

の植樹協力シンポジウム」開催。終了後、本法人主催、京都府・京都市・京都新聞社後援で「長安の自然と文化に触れる夕べ(西安市長安区訪日代表団歓迎交流会)」をハートピア京都にて開催。同事業は京都市国際交流協会の助成(10万円)により実施。

3月17日 第 1回植樹ツアー実施(21日まで)。18日、西安市長安区五台郷 河河畔においてポプラ植樹。参加者 :北川代表理事、大谷、田中各理事、笠原監事、水田氏ら 7名参加。陝西日報(3月 19日)、京都新聞夕刊(4月 16日)掲載。

7月10日 2004年度通常総会開催(京都府庁福利厚生センター)11月 5日 日中緑化交流基金から「陝西省富平県における黄土丘陵植林緑化事業」に対

して平成 16年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 700万円を受ける。

11月26日 財団法人イオン環境財団から、「黒河金盆ダム生態林建設事業」に 250万円の助成決定

12月11日,12日 京都環境フェスティバル 2004(京都府主催)に出展。

2005年(平成 17年)1月29日 日中友好と環境を考える会(イオン環境財団協力、京都市後援)開催、仏教

大学教授・吉田富夫氏講演「中国の環境問題と政治体制」3月11日-15日 第 2回植樹ツアー実施。13日、西安市黒河ダムにて、西北農林科技大学の学

生らとポプラ植樹。西安市と友好提携 30周年を記念した京都市長親書持参。7月 2日 2005年度通常総会開催(ひと・まち交流館)

新たに、青合幹夫、王昱、水田宏樹の 3氏が理事に選任される。

Page 65: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 59 ―

終了後、環境講演会「土・水・木で見る中国の環境問題」開催(京都府・京都新聞社後援、イオン環境財団後援)。講師 :緑の地球ネットワーク事務局長・高見邦雄氏。

8月17日- 8月28日 西北農林科技大学・菫娟娥副教授招へい。田中博会員宅および大谷芳亨会員宅ホームスティ。

9月10日-14日 第 3回植樹ツアー実施。渭南市富平県において植樹活動。北川代表理事、伊吹、田中、王、水田各理事、笠原監事ら 9名参加。

11月 7日 日中緑化交流基金から「陝西省富平県における黄土丘陵植林緑化事業」に対して平成 17年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 700万円を受ける。

12月10,11日 京都環境フェスティバル 2005(京都府主催)に出展。

2006年(平成 18年)3月 4日 京都府主催「中国陝西省における植樹協力フォーラム」で田中理事報告。5月13日 龍谷大学社会科学研究所主催中国環境研究会「中国・黄土高原における環境

問題」(キャンパスプラザ京都)に協力。報告者 :村松弘一氏・学習院大学東洋文化研究所助手「黄土高原と黄河の水 -

人間と環境の歴史」、深尾葉子氏・大阪外国語大学地域文化学科助教授「黄砂発生の社会的研究 -発生メカニズムの情報共有に向けて」

7月 1日 2006年度通常総会開催(ひと・まち交流館)山本雅章理事退任、新たに大谷芳亨氏と倉田洋子氏を理事に選任。終了後、講演会「中国黄土高原の植生と緑化」開催。講師 :鳥取大学乾燥地研究センター助教授・山中典和氏

10月31日 日中緑化交流基金から「陝西省富平県における黄土丘陵植林緑化事業」に対して平成 18年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 700万円を受ける。

11月 2日 北川代表理事、宮本会員が北京市省エネ環境保護センターを訪問。協力要請を受ける。

11月 3日- 7日 第 4回植樹ツアー実施。渭南市富平県にて記念植樹。北川代表理事、青合、大谷、倉田、田中、水田各理事ら 11名参加。

12月 3日 日本緑化工学会シンポジウム(キャンパスプラザ京都)に北川代表理事参加、報告。

12月 9,10日 京都環境フェスティバル 2006(京都府主催)に出展。

2007年(平成 19年)3月20日 本法人が京都府の「京都水宣言・京都水づくり賞」選考委員長(西島安則)

特別賞を受賞。6月30日 2007年度通常総会開催(キャンパスプラザ京都)

新たに宮本康弘氏を理事に選任。終了後、講演会「最近の黄砂現象について」開催。講師 :龍谷大学経済学部教授・増田啓子氏

8月27日 北川代表理事、宮本、王各理事が北京市省エネ環境保全センター(BEEC)訪問。「運用改善による省エネ」について説明。今後の協力のあり方について協議。

10月25日 日中緑化交流基金から「陝西省富平県における黄土丘陵植林緑化事業」に対して平成 19年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 700万円を受ける。

Page 66: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 60 ―

11月 2日- 6日 第 5回植樹ツアー実施。渭南市富平県において記念植樹。北川代表理事、伊吹、田中、水田各理事ら 6名参加。龍谷大学ボランティアNPO活動推進センターの海外体験学習プログラム参加の龍谷大学の 8名の学生を同行。本事業は、2007「日中文化・スポーツ交流年」実行委員会により認定事業として認定される(11月 8日)。

12月 8,9日 COP3開催 10周年記念京都環境フェスティバル 2007(京都府主催)に出展。8日に、エコワークショップ「ソフト省エネで地球温暖化防止」開催。講師 :

宮本理事。

2008年(平成 20年)6月28日 2008年度通常総会開催(キャンパスプラザ京都)倉田洋子理事退任。8月 1日 北川代表理事、高会員ら北京市省エネ環境保全センター(BEEC)訪問。研修

会の実施について協議。10月18日 BEECの協力により北京展覧館において、省エネ研修会実施。北川代表理事、

宮本理事参加。10月31日-11月 5日 外務省から、植樹事業が「日中青少年友好交流年」事業に認定される。

第 6回植樹ツアー実施。北川代表理事、田中、水田各理事ら 5名参加。渭南市富平県で記念植樹。龍谷大学ボランティア NPO活動推進センターの海外体験学習プログラム参加の龍谷大学の 4名の学生を同行。11月 1日、日中青少年友好交流年記念式典と呂村中学において環境学習の交流をおこなう。

12月 2日 日中緑化交流基金から「陝西省三原県における黄土丘陵植林緑化事業」に対して平成 20年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 720万円を受ける。

12月13,14日 京都環境フェスティバル 2008(京都府主催)に出展。

2009年(平成 21年)7月 3日 2009年度通常総会開催(龍谷大学ともいき荘)

総会終了後、講演会「陝西省の森林と生物多様性~絶滅危惧種の保全を巡って~」開催。講師:龍谷大学政策学部講師・谷垣岳人氏

10月13日 日中緑化交流基金から「陝西省三原県における黄土丘陵植林緑化事業」に対して平成 21年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 720万円を受ける。

10月30日-11月 4日 第 7回植樹ツアー実施。咸陽市三原県において記念植樹をおこなうとともに、馬額鎮中学校において環境学習の交流をおこなう。

11月21,22日 京都環境フェスティバル 2009(京都府主催)に出展。21日、ワークショップ「家庭における CO2削減~みんなで減らそう CO2、こどものために~」開催。講師 :宮本理事。

2010年(平成 22年)2月13日 黄河の森緑化ネットワーク主催シンポジウム(神戸市中華会館)において、

北川代表理事が陝西省での活動を報告。7月10日 2010年度通常総会開催(龍谷大学ともいき荘)

終了後、講演会「中国の退耕還林の成果と課題」開催、講師 :拓殖大学政経学部准教授・関良基氏。

Page 67: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 61 ―

12月16日 日中緑化交流基金から「陝西省三原県における黄土丘陵植林緑化事業」に対して平成 22年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 720万円を受ける。

12月11,12日 京都環境フェスティバル 2010(京都府主催)に出展。12日、ワークショップ「自ら行う家庭の省エネ診断」開催。講師 :宮本理事。

12月23日 鳥取大学乾燥地研究センター主催、本法人協力による「中国の森林政策と緑化協力を考えるシンポジウム」を龍谷大学ともいき荘で開催。田中理事植樹活動報告。

12月26日 陝西省林業調査規劃院・郭俊栄副院長らを北山林業地帯に案内。

2011年(平成 23年)4月13日 「リフォーム関連団体との連携による家庭の省エネの普及」が地球環境基金助

成金(発展助成)に 100万円内定。6月 2日 北京で開催された日中植林緑化交流フォーラムの会場に、本法人のパネルを

出展。7月 2日 2011年度通常総会開催(龍谷大学ともいき荘)

終了後、講演会「黄土高原の履歴書―富平、三原、周至における人と環境の歴史」開催。講師 :学習院大学東洋文化研究所・村松弘一准教授。

7月 9日 省エネアドバイザ養成講座開催(龍谷大学ともいき荘)9月25日 第 1回「家庭の節電・省エネ」普及セミナー開催(龍谷大学ともいき荘)10月17日 日中緑化交流基金から「陝西省淳化県における黄土丘陵植林緑化事業」に対

して平成 23年度日中民間緑化協力委員会資金の助成交付決定 780万円を受ける。

11月 2日- 6日 第 8回植樹ツアー実施。北川代表理事、青合、田中、水田各理事ら 9名参加。咸陽市淳化県において記念植樹。

12月10,11日 京都環境フェスティバル 2011(京都府主催)に出展。12月12日 第 2回「家庭の節電・省エネ」普及セミナー開催(大阪市立住まいの情報セ

ンター)

2012年(平成 24年)2月 4日 第 3回「家庭の節電・省エネ」普及セミナー開催(宇治田原町総合文化セン

ター)7月 7日 2012年度通常総会開催(龍谷大学ともいき荘)

大谷芳亨氏および王昱氏の理事退任、笠原淳史氏の理事就任、他の理事の重任、大谷芳亨氏の監事就任 林幹朗氏の相談役就任を決議。終了後、講演会「水循環における森林の役割」開催。講師 :総合地球環境学研究所教授・窪田順平氏

8月26日 北川代表理事、西安において陝西省林業庁殷龍副庁長から長年の植樹貢献に対して「栄誉証書」を授与される。

11月 1日- 6日 NPO設立 10周年記念植樹ツアー(第 9回)実施。過去の植樹地(西安市長安区、渭南市富平県、咸陽市三原県)と淳化県を訪問、記念植樹。森林の生育状況を視察し、交流した。北川代表理事、青合、田中、水田各理事、林相談役ら 11名参加。

11月24日 北川代表理事の寄稿「植樹協力と日中友好」が京都新聞土曜評論に掲載される。12月 8,9日 京都環境フェスティバル 2012(京都府主催)に出展。

8日、ワークショップ「住まい方による省エネ -車、「食」にまつわる省エネ -」を開催。講師 :安田稔会員

Page 68: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 62 ―

()

156

TEL

075-

465-

7373

-mai

lhi

deki

ta@

mvc

.big

lobe

.ne.

jp

NPO

()

()

Page 69: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 63 ―

2009

/7/7

46

Page 70: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 64 ―

中国植樹協力事業実績一覧表2013.3現在

植樹協力地(協力資金) 時 期 樹 種 面 積 本 数

西安市長安区五台郷 ポプラ   緑の募金 2004. 3~ コノテガシワ 33ha 60,000本

西安市周至県黒河ダム コノテガシワ、ポプラ、油松、ニセアカシア

   緑の募金 2005. 3~ 26ha 78,000本   イオン環境財団 2005. 3~ 35ha 105,000本

小計 61ha 183,000本

渭南市富平県の黄土丘陵 コノテガシワ   日中緑化交流基金 2005. 3~ ビャクシン 31.5ha 104,284本   日中緑化交流基金 2005.11~ カキ 50.9ha 134,638本   日中緑化交流基金 2006.11~ ポプラ 59.6ha 97,473本   日中緑化交流基金 2007.11~ 女貞 33.0ha 87,160本

小計 175.0ha 423,555本

咸陽市三原県の黄土丘陵 コノテガシワ   日中緑化交流基金 2008.11~ ニセアカシア 50.0ha 119,825本   日中緑化交流基金 2009.10~ サンショ 50.0ha 142,575本   日中緑化交流基金 2010.12~ リンゴ 50.0ha 45,130本

クルミ小計 150.0ha 307,530本

咸陽市淳化県の黄土丘陵   日中緑化交流基金 2011.10~ 文冠果 142.0ha 330,000本   日中緑化交流基金 2012.10~ コノテガシワ (105.0ha) (173,250本)

小計 142.0ha 330,000本

計 561.0ha 1,304,085本

※樹種:太字は主要樹種、面積・本数の( )は計画数量

Page 71: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 65 ―

Page 72: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 66 ―

300

Page 73: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 67 ―

Page 74: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 68 ―

 これまでに日本から陝西省の現地へ 9回の植樹ツアーを実施し、日本のボランティアだけでなくカウンターパートの林業局や合作社、農民、小中学生、共青団、大学生と一緒になって植樹してきました。植樹ツアーでは、植え穴掘りの大変さや小さな苗木に無事育ってくれよと祈る想いを大人から子どもまで共有することができました。また、植樹地の村にある小学校や中学校を訪問し植樹や環境保全の大切さを啓発してきました。 荒れ地や荒れ山の広がる黄土高原において、ツアーで植えた木はわずかばかりですが、ツアーに参加した人たち、訪問した学校の子どもたちや先生とも環境を保全する心をつなげることができたのではないかと思います。

陝西省咸陽市淳化県寧塬村(第 9回植樹ツアー)

 植樹ツアーで木を植えたところは日中緑化交流基金などの助成を受けた事業地の一角に当たります。事業地にも郷土樹種であるポプラ、コノテガシワ、カキ、サンショ、クルミ、文冠果を植え、厳しい環境でも枯れずに育っているかどうかを調査してきました。乾燥に負けて枯れたものもありましたが、補植や灌水で何とかしのげたようです。こうしたカウンターパートの努力もあって、概ね生育は良好でした。 以下にこれまでの植樹ツアーや生育調査などを写真で振り返ってみます。

―私たち環境保全ネットワーク京都は      中国黄土高原に木を植えてきました。―

Page 75: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 69 ―

カウンターパート 長安区

2004 年 第1回植樹ツアー【長安区】 (平成16 年 3月17日~ 3月21日)

記念式典 ポプラを植樹

河畔林を造成 記念碑の前で

長安区五台郷庁舎内の食堂で昼食 桜咲く香积寺 住職と

Page 76: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 70 ―

カウンターパート 西安市

終南山森林公園 経寿寺

蘇先生おすすめの火鍋

2005 年 第 2回植樹ツアー【黒河ダム他】 (平成17年3月11日~3月15日)

西安市黒河ダム湖畔で水利局、西北農林科技大学学生らと記念植樹

西安市黒河ダム湖畔で西北農林科技大学学生らとポプラを植樹

Page 77: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 71 ―

日中友好林 植樹式典 記念植樹

カウンターパート 富平県林業局

2005 年 第3回植樹ツアー【富平県】 (平成17年 9月10日~ 9月14日)

緑化啓発絵画

西北農林科技大学学生との交流会(於:楊陵)

野生動物管理センター訪問(周至県)

小学校訪問

Page 78: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 72 ―

地元小学生とコノテガシワを植樹

夜の屋台 富平県林業局の歓迎会

現地の小学校を訪問

Page 79: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 73 ―

【記念植樹】小学生らとコノテガシワを植樹

カウンターパート 富平県林業局

2006 年 第4回植樹ツアー【富平県】 (平成18 年11月3日~11月7日)

柿の植樹協力地の干し柿の前で 小学校訪問

Page 80: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 74 ―

記念碑の前で 記念植樹地の様子

カウンターパート 富平県林業局

2007 年 第 5回植樹ツアー【富平県】 (平成19 年11月2日~11月 6日)

灌水作業

森林と環境保全の講義

現地の方と一緒に

折り鶴で交流

Page 81: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 75 ―

共産主義青年団のボランティアと

カウンターパート 富平県林業局

2008 年 第 6 回植樹ツアー【富平県】 (平成 20 年10月31日~11月5日)

日中青年でポプラを植樹

クイズで森林環境学習 富平の屋台で乾杯

Page 82: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 76 ―

サインを求められる北川代表理事 西北法政大学と龍谷大学との交流会に参加

カウンターパート 三原県林業局

2009 年 第 7回植樹ツアー【三原県】 (平成 21年10月30日~11月4日)

サンショを植樹

龍大生によるドラえもんクイズ

苗木を管理する農家を訪問

中学生との記念撮影

Page 83: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 77 ―

嵯峨山に登山

三原県による歓迎の宴 馬額鎮中学校訪問

中学校で森林環境学習

Page 84: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 78 ―

文冠果を植樹 記念植樹の参加者と

淳化県 11月3日~ 4日 カウンターパート 官山林業専業合作社

2011年 第 8 回植樹ツアー【淳化県他】 (平成 23 年11月2~ 6日)

現地の皆さんと 県長主催の晩餐会

植樹協力地 植付け(文冠果)の説明

Page 85: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 79 ―

植樹した樹木の事業地別調査「ポプラ」長安区五台郷 (2004年3月植付け)

植樹した樹木の事業地別調査「ポプラ」黒河 (2005 年 3月植付け)

3 2005 年 9月 H=3m 4 2007 年 11 月 H=7 ~ 8m

1 2005 年 9月  H=3 ~ 4m 2 2012 年 11 月  H=14 ~ 18m

Page 86: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 80 ―

植樹した樹木の事業地別調査「コノテガシワ」富平県 (2005 年 3月植付け)

植樹した樹木の事業地別調査「コノテガシワ」富平県 (2007年11月植付け)

植樹した樹木の事業地別調査「カキ」富平県 (2007 年 11月植付け)

5 2005 年 5月 H=0.8m

9 2008 年 11 月 H=2 ~ 2.4m

7 2008 年 11 月  H=0.6m

6 2008 年 11 月  H=1.6 ~ 2m

10 2012 年 11 月 H=4 ~ 5m

8 2012 年 11 月  H=1.6 ~ 2m

Page 87: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 81 ―

植樹した樹木の事業地別調査「サンショ」三原県 (2009 年 10月植付け)

11 2007 年 11 月 冬芽観察

14 2009 年 10 月 植え穴

13 2012 年 11 月 カキ加工場前の結実したカキ

12 2008 年 11 月  H=0.8m

15 2009 年 10 月 植付け間隔

Page 88: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 82 ―

植樹した樹木の事業地別調査「クルミ」三原県 (2010 年 11月植付け)

植樹する樹木の事業計画調査「文冠果」淳化県 (2011年 8月)

16 2012 年 11 月 H=1.0m

20 「文冠果」根に貯水機能あり

18  「文冠果」古木 300 年生

17 2011 年 8 月他H=0.8m

21  「文冠果」種子

19 「文冠果」育苗

Page 89: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 83 ―

植樹協力地の村々で 三原県、淳化県

25 ヤオトンの部屋  三原県龍王村

23 2008 年 11 月三原県召村 村長と

26 2012 年 11 月 ヤオトン食堂 淳化県

24 2011 年 11月 ヤオトン 三原県龍王村

22 2012 年 11 月 官山ダム湖から事業計画地の眺望

Page 90: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 84 ―

Page 91: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 85 ―

( 075-645-8568 [email protected])

11 5 ( )

700

53km 500mm

70km

8

30

3

3

3

9

Page 92: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 86 ―

Page 93: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 87 ―

Page 94: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 88 ―

NPO May, 2006

NEWSLETTER Vol. 4 .

1998

NPO

16

17 52

12 200

NPO

3 1 2 2

1 20

2004 4 5m ( 1)

2 ( 2)

1 8

2006 3 51ha2 ( 3)

3 12

Page 95: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 89 ―

11

( )

9 8

83 1

51

158,055

11 3 ( ) 7 ( )

11

NPO

URL http://envkyoto.com TEL:075-645-8568,FAX075-643-8510

Page 96: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 90 ―

NPO December, 2006

NEWSLETTER Vol. 5 . 4

( )

50km NPO

500

2004

2 11 11 4,5 4( ) 5 120

6

Page 97: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 91 ―

( ) 2

120

5 6

3

2

120

5 2007 8 9

[email protected]

URL http://envkyoto.com TEL,FAX075-465-7373

Page 98: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 92 ―

NPO June, 2007

NEWSLETTER Vol. 6

2003 11 2004 3

2 2004 10 2005 4

3 2004 11 3

)

3 2005 31.5ha 2006 50.9ha 2007 59.3ha

Page 99: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 93 ―

NPO

2007 6 30 4 5

(6 )

TEL075-353-9100

6 30 ( )

5 6

JR TEL. 075 353-9111

5 2007

[email protected]

URL http://envkyoto.com TEL,FAX075-465-7373

2007

Page 100: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 94 ―

NPO December, 2007

NEWSLETTER Vol. 7 .

km NPO

500

ha

( NPO

)

( )

Page 101: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 95 ―

NPO

50NPO

(AM9:00)

0774-88-2377 NPO

[email protected] http://envkyoto.com TEL,FAX075-465-7373

Page 102: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 96 ―

NPO December, 2008

NEWSLETTER Vol . 8 .

2008 10 31 11 54 9

2004 3

11 1

120

11 3

4 175ha41

Page 103: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 97 ―

1

2005 3

. 10 17 3 4

70 80

38

3

20

NPO

[email protected] http://envkyoto.com TEL,FAX075-465-7373

Page 104: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

― 98 ―

役員名簿

2013年 6月 30日現在

役 職 名 氏  名

理 事 青合 幹夫

理 事 伊吹 勝藏

理 事 笠原 淳史

代表理事 北川 秀樹

理 事 田中 誠司

理 事 水田 宏樹

理 事 宮本 康弘

監 事 大谷 芳亨

任期 2012年 7月 11日~ 2014年 7月 10日

顧 問 徳岡 正三

相談役 林  幹朗

Page 105: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的

国境を越えた環境保全活動―10年の足跡をたどる―超越国境的环保活动 ─回顾 10年的历程─

2013年(平成 25年)6月 発行

 発行 特定非営利活動法人環境保全ネットワーク京都

    环境保护网络京都

    〒616-8237 京都市右京区鳴滝瑞穂町 15-6

    (http://envkyoto.com)

 印刷 株式会社 田中プリント

Page 106: 国境を越えた環境保全活動 - Ryukoku Universitykitagawa/design/img/...心尽力我由衷表示感谢。但是,也不能绝对的说合作就是顺利的。中日之间常常因为过去的历史问题存在内在的