etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp...

16
Podręcznik użytkownika

Transcript of etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp...

Page 1: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

Podręcznik użytkownika

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 1

Page 2: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

2

Wstęp

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2

Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic etyBLU2 – zawiera mikrofon o silnie kierunkowej charakterystyce, który redukuje szumy. Połączenie izolujących hałas słuchawek dokanałowych i mikrofonu kierunkowego znajdującego się blisko

pomiędzy osobami znajdującymi się po obu stronach połączenia. Zestaw słuchawkowy etyBLU2 został opracowany przez Etymotic Research do używania w środowisku o wysokim poziomie hałasu tła.

Etymotic Research, Inc. gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres dwóch lat od chwili jego kupna u autoryzowanego dystrybutora lub resellera Etymotic. Etymotic dokona naprawy lub wymieni wadliwy produkt, jeśli zostanie on zwrócony w okresie ważności gwarancji do wyznaczonego serwisu. Niniejsza gwarancja zastępuje wszystkie inne gwarancje, wyrażone wprost lub dorozumiane, w tym, między innymi, jakąkolwiek dorozumianą gwarancję zwyczajnej przydatności lub przydatności do określonego celu.

Gwarancja

Page 3: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

3

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 3

Zawartość• Zestaw słuchawkowy izolujący hałas etyBLU2• Wybór nakładek• Zaczep na ucho• 2 osłony mikrofonu• Narzędzie do usuwania �ltrów i zapasowy �ltr• Kabel USB do ładowania

Produkt zgodny z Bluetooth® Core Speci�cation 2.1, pro�lami Headset 1.1 i Handsfree 1.5 (obsługa Bluetooth 1.1 i nowszych wersji)Czas rozmowy: Do 7 godzinCzas czuwania: Do 100 godzinZasięg: 10 metrów (30 stóp)Masa: Poniżej 14,2 g (0,5 oz)

Pro�le Bluetooth

Page 4: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

4

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 4

Ostrzeżenie

W rzadkich przypadkach nakładka może zsunąć się z końcówki głośnika podczas wyjmowania słuchawki z kanału słuchowego. Jeśli końcówki nie można łatwo usunąć, wówczas zaleca się natychmiastowe udanie się do audiologa lub innego lekarza. Lekarz usunie wkładkę używając szczypczyków.

Osoby, które mają nadmierną ilość woskowiny, trudności z wsuwaniem słuchawek do kanału słuchowego lub odczuwają dyskomfort po dłuższym używaniu, powinny skonsultować się z audiologiem lub innym lekarzem.

Nie należy słuchać zbyt głośnej muzyki. Badania potwierdzają, że uszczelnienie kanału słuchowego pozwala na słuchanie muzyki przy bezpiecznym poziomie głośności. Utrata słuchu spowodowana hałasem zależy od czasu narażenia na hałas, średniej głośności dźwięków i szczytowych wartości bardzo głośnych dźwięków. Nakładki uszczelniające i obniżenie poziomu głośności słuchanej muzyki umożliwiają jej bezpieczne słuchanie przez dłuższy okres czasu.

Page 5: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

CG

A

D

C

D

H

B

E

F

5

I

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 5

Oznaczenia

A. NakładkaB. GłośnikC. Przycisk wielofunkcyjny (MFB)D. Głośność +/-E. Uchwyt zaczepu na ucho

F. Gniazdo ładowaniaG. Zaczep na uchoH. Uchwyt mikrofonuI. Mikrofon z redukcją szumu

Page 6: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

6

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 6

ŁadowanieZestaw słuchawkowy etyBLU2 posiada akumulator litowo-polimerowy. Przed pierwszym użyciem należy ładować go co najmniej jedną godzinę.Czas ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora: 2-3 godzinyCzas ładowania do 80% pojemności akumulatora: 1 godzina

Ładowanie przez kabel USB (dołączony do zestawu)• Umieść wtyczkę micro USB w gnieździe etyBLU2 (patrz rysunek).• Umieść wtyczkę USB kabla ładowania w gnieździe USB komputera.• Podczas ładowania będzie się świecić żółta dioda LED.• Po pełnym naładowaniu akumulatora, dioda LED zmieni kolor

na niebieski.

Page 7: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

7

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 7

Łączenie w pary

Łączenie w pary zależy od urządzenia

Zestaw słuchawkowy etyBLU2 jest wykrywalny przez pięć minut od włączenia.

• Wyłącz telefon, następnie go włącz.• Włącz w telefonie komórkowym funkcję Bluetooth.• Naciśnij i przytrzymaj przez 5 s przycisk wielofunkcyjny (MFB).• Niebieska dioda LED zacznie szybko migać, gdy zestaw będzie

gotowy do połączenia w parę. etyBLU2 pozostaje w trybie łączenia w pary przez 5 minut.

• W telefonie włącz szukanie urządzeń BT i/lub audio.• Po wykryciu etyBLU2, telefon wyświetli komunikat „etyBLU2”.

Wybierz tą opcję i naciśnij OK, aby potwierdzić połączenie w parę.• Jeśli wymagane jest hasło, wprowadź 0000.

Uwaga: Łączenie w pary nadajnika Bluetooth zależy od urządzenia. Zaleca się przejrzenie instrukcji użytkownika urządzenia łączonego w parę z etyBLU2. Niektóre telefony komórkowe wymagają zmiany

w parę z zestawem słuchawkowym.

Page 8: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

8

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 8

Wybór nakładki

Prawdopodobnie użytkownik wybierze nakładkę, która zapewnia najlepszy komfort. Należy jednak pamiętać, że nakładka POWINNA USZCZELNIĆ ucho. Ucho nie jest dobrze uszczelnione, jeśli bez problemu słyszysz innych, gdy głośnik jest wyłączony. Wówczas wsuń ją głębiej lub wybierz inną nakładkę.

Zmieniając nakładki, sprawdź, czy pasują do końcówki słuchawki.

Z trzema kapturkami

standardowaz długim trzonem

KapturekPiankowa

mała

źledobrze

Page 9: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

9

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 9

Zakładanie słuchawkiWażne:hałasu zależą od właściwego dopaso-wania słuchawki do kanału usznego.• Ostrożnie wsuń słuchawkę do kanału

usznego podciągając i naciskając tył małżowiny.

• Podczas wsuwania obracaj słuchawkę. Przerwij wsuwanie, gdy przestaniesz słyszeć hałas zewnętrzny.

• Popraw ustawienie słuchawki, aby uzyskać najlepszy komfort.

• Umieść mikrofon blisko ust wyginając jego uchwyt.• Nakładka z trzema kapturkami: nawilżenie jej ułatwi wsunięcie.• Nakładka piankowa: przed wsunięciem ściśnij piankę.

Przytrzymaj nakładkę w miejscu przez około 5 sekund, aż pianka rozszerzy się i uszczelni kanał słuchowy.

• Nakładka kapturek: po prostu wepchnij ją do kanału.

słuchowy wolno wysuwając słuchawkę ruchem obrotowym. Otwórz nieznacznie usta, aby wyrównać ciśnienie powietrza, ponieważ w kanale może wytworzyć się podciśnienie.

Zdejmowanie słuchawki

Wideo pokazujące poprawne zakładanie słuchawki można obejrzeć na stronie www.etymotic.com

Page 10: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

10

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 10

Przycisk wielofunkcyjny (MFB)NACIŚNIJ MFB i przytrzymaj przez 4 s. Podczas włączania na 1 s zaświeci się niebieska dioda LED. Po włączeniu, niebieska dioda LED będzie migać.

Włączenie

NACIŚNIJ MFB i przytrzymaj przez 4 s. Podczas włączania na 1 s zaświeci się żółta dioda LED, następnie zestaw wyłączy się.

Wyłączenie

NACISKAJ przyciski Głośniej (+) lub Ciszej (-) z boku słuchawki, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. W ten sposób można dokładnie ustawić poziom głośności dla telefonu.

Głośność

NACIŚNIJ i PRZYTRZYMAJ MFB (długie naciśnięcie) przez 1 sekundę, aby odrzucić połączenie przychodzące.

Odrzucenie połączenia

NACIŚNIJ jeden raz MFB (krótkie naciśnięcie), aby zakończyć połączenie.

Zakończeniepołączenia

NACIŚNIJ jeden raz MFB (krótkie naciśnięcie), aby odebrać połączenie, gdy dzwoni telefon.

Odebranie połączenia

MFB

Page 11: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

11

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 11

Przycisk wielofunkcyjny (MFB)

NACIŚNIJ i PRZYTRZYMAJ MFB (długie naciśnięcie) przez 1 s.

Ponowne wybranie numeru

NACIŚNIJ szybko MFB (krótkie naciśnięcie), aby włączyć połączenie głosowe. Połączenie to działa, gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania.

Połączenie głosowe

NACIŚNIJ dwa razy MFB (dwa krótkie naciśnięcia poniżej 1 s) podczas rozmowy.

Przeniesienie połączenia na zestaw

Dodaj kolejną osobę telefonującą: zależnie od statusu połączenia, naciśnij dwa razy MFB, aby dodać wstrzymane połączenie do konferencji.

Połączenie trójstronne

• NACIŚNIJ i PRZYTRZYMAJ MFB (długie naciśnięcie) przez 1 s, aby zawiesić połączenie i odpowiedzieć na inne.

• NACIŚNIJ i PRZYTRZYMAJ MFB (długie

połączeniami.• NACIŚNIJ szybko MFB (krótkie naciśnięcie), aby

zakończyć bieżące połączenie aktywne.• NACIŚNIJ DWA RAZY, aby odrzucić połączenie

oczekujące.

Wywołanieoczekujące

Poniższe cechy są zależne od telefonu:

Page 12: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

12

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 12

jej charakterystykę częstotliwościową i zapobiega zabrudzeniu woskowiną. Filtr znajduje się na końcu słuchawki i jest widoczny po zdjęciu nakładki.

Filtr należy wymienić w przypadku zauważenia spadku głośności lub jakości dźwięku. Uwaga: Filtry są jednorazowego użytku.

Uwaga: Użyj dołączonego narzędzia.

nie używaj narzędzia.

1. Zdejmij nakładkę. 2. Wsuń narzędzie

2. Załóż nakładkę.dociśnij o twardą powierzchnię, aby pozostał na miejscu.

Page 13: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

13

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 13

Środki ostrożności

• Nie narażaj zestawu na wysokie temperatury.• Chroń zestaw przed upadkiem lub uderzeniem.• Pozostawiaj nakładkę na słuchawce, aby chronić ją przed

wstrząsami.• Wyczyść lub wymień nakładkę przed przekazaniem zestawu

słuchawkowego innemu użytkownikowi.

Po pewnym czasie nakładki mogą utracić swoją elastyczność. Nakładki z trzema kapturkami wymieniaj co 3-6 miesięcy, aby zapewnić najlepsze działanie zestawu. Nakładkę kapturek oraz piankową wymieniaj regularnie.

Czyszczenie nakładki z trzema kapturkami:1. Ściągnij nakładkę ze słuchawki.2. Umyj nakładkę w wodzie z dodatkiem łagodnego mydła.3. Wysusz nakładkę, następnie załóż ją ponownie na słuchawkę.

Czyszczenie i wymiana nakładek

Page 14: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 14

Informacje FCC i inneTesty tego urządzenia wykazały zgodność z wymaganiami dla sprzętu cyfrowego klasy B, stosownie do Części 15 Przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia jest możliwe pod dwoma warunkami:1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz2. Urządzenie powinno być odporne na interferencje, w tym

interferencje, które mogą powodować jego niepożądane działanie. Niniejsze wymagania mają zapewnić należytą ochronę przeciwko szkodliwym zakłóceniom w budynkach mieszkalnych. Niektóre urządzenia działają na częstotliwościach, które mogą powodować zakłócenia stojących w pobliżu odbiorników TV i urządzeń VCR. W celu zminimalizowania lub wyeliminowania tych zakłóceń, urządzenie nie powinno być umieszczone w pobliżu lub na górze odbiornika TV, monitora PC lub urządzenia VCR. W przypadku wystąpienia zakłóceń, odsunięcie urządzenia od odbiornika TV lub urządzenia VCR często zmniejszy lub wyeliminuje zakłócenia. Jednakże, nie ma gwarancji, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, użytkownik powinien spróbować je skorygować poprzez jeden lub kilka poniższych sposobów:

1. Zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.2. Skonsultować się ze sprzedawcą urządzenia lub z doświadczonym

technikiem radiowo-telewizyjnym.

14

Page 15: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

15

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 15

Informacje FCC i inne

Informacje FCC o ochronie zdrowia i bezpieczeństwie

Twoje urządzenie jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób, aby nie przekroczyć ograniczeń dla ekspozycji na energię częstotliwości radiowych (RF) ustanowionych przez Federalną Komisję Łączności Rządu USA - FCC (Federal Communications Commission). FCC ustanowiła limity dla ilości energii częstotliwości radiowych, którą mogą emitować różne urządzenia podczas ich używania zgodnie z przeznaczeniem. Ocena tego produktu potwierdziła zgodność z wymaganiami FCC w tym zakresie. Wytyczne FCC w zakresie ekspozycji na energię częstotliwości radiowych (RF) w przypadku sprzętu noszonego na ciele zostały również spełnione podczas używania urządzenia z akcesoriami dostarczonymi lub zaprojektowanymi przez tego producenta. Użycie innych akcesoriów może nie gwarantować spełnienia wytycznych FCC w zakresie ekspozycji na energię częstotliwości radiowych (RF) i dlatego należy tego unikać. Ostrzeżenie: Jakiekolwiek zmiany lub mody�kacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność z wymaganiami, unieważniają prawo użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie nie powinno być łączone z innymi nadajnikami.

Page 16: etyBLU2 zestaw słuchawkowy izolujacy hałas podrecznik … · 2 Wstęp etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:39 PM Page 2 Zestaw słuchawkowy izolujący hałas – Etymotic

etyblu2r1_Manual_ER089402_v1:Layout 1 10/13/11 5:38 PM Page 16

Status diody LED

Podczas włączania zestawu niebieska dioda LED zaświeci się na 1 s.

Włączenie

Przed wyłączeniem zaświeci się na 1 s żółta dioda LED.

Wyłączenie

Niebieska dioda LED miga dwa razy co 3 s.Łączenie w pary

Brak aktywnego połączenia

Niebieska dioda LED miga co 1 s.Aktywne połączenie

Świeci się niebieska dioda LED.Ładowanie zakończone

Świeci się żółta dioda LED.Ładowanie

Miga żółta dioda LED.Słaby akumulator

Niebieska dioda LED miga co 4 s.

ETYMOTIC RESEARCH INC.61 Martin Lane • Elk Grove Village, IL 60007www.etymotic.com • 1-847-228-0006©2010.etyBLU2 jest znakiem towarowym Etymotic Research, Inc.Bluetooth zastrzeżonym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc.ER089402