ESP - COMBI, COMBI B 2015.10 - Klimosz.pl · modo automático o tradicional. La caldera está...

15
Instrukcja obslugi i instalacji kotla 2015.10.08 1

Transcript of ESP - COMBI, COMBI B 2015.10 - Klimosz.pl · modo automático o tradicional. La caldera está...

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 1

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

2

INSTRUCCIÓN ORIGINAL PARTE 2/2

ENTREGA y suministro de caldera: Calderas KLIMOSZ COMBI se entregan de acuerdo con la orden como un dispositivo listo para su instalación en la sala de calderas. Calderas KLIMOSZ COMBI requieren REGULADOR DE LA CALDERA instalado por un técnico autorizado. Calderas KLIMOSZ COMBI B se entregan en partes en un palé, lo que permite el transporte fácil para llegar a la sala de calderas en unos lugares difíciles. Calderas KLIMOSZ COMBI B no requieren REGULACIÓN DE LA CALDERA.

1 Datos técnicos de calderas KLIMOSZ COMBI

Tab.1a. Datos técnicos de caldera KLIMOSZ COMBI NG.

Parámetro SI Klimosz Combi NG 15

Klimosz Combi NG 20

Klimosz Combi NG 25

Klimosz Combi NG 32

Potencia nominal – carbón granuloso kW 15 20 25 32 - pellets kW 15 20 20 20

Eficiencia – carbón granuloso % 83 80 80 81,5 - pellets % 84 78 78 82,5

Escala de potencia – carbón granuloso kW 5,0 ÷ 15,0 6,0 ÷ 20,0 7,5 ÷ 25,0 9,6 ÷ 32,0 - pellets kW 5,0 ÷ 15,0 6,0 ÷ 20,0 6,0 ÷ 20,0 6,0 ÷ 20,0

Consumo de combustible (a potencia nominal y combustión continua)

- carbón granuloso 27,5 MJ/kg kg/h 2,5 3,3 4,1 5,1

- pellets 18MJ/kg kg/h 3,8 5,1 5,1 4,8

Capacidad del silo de combustible dm3 230 230 230 230

Tiempo de autonomía aproximada (a potencia nominal y combustión continua) – con carbón

granuloso 27MJ/kg días 8,5 6,0 5,0 4,0

- pellets 18MJ/kg

días 4,5 3,5 3,5 3,5

Flujo de los gases de combustión en salida (potencia nominal) - carbón granuloso

g/s 14,50 15,31 17,68 20,06

Flujo de lo gases de combustión en salida (potencia nominal) - pellets

g/s 14,70 16,7 16,7 13,83

Temperatura de los gases de combustión °C 100 ÷ 250 100 ÷ 250 100 ÷ 250 100 ÷ 260 Clase de caldera – carbón granuloso/pellets - 4 3 3 3

Peso de caldera kg 470 490 510 530 Superficie del intercambiador m2 35 - - -

Capacidad hidráulica dm3 156 36 40 50 Dimensión de la salida de gases mm 10 ÷ 15 156 156 156

Tiro de chimenea Pa 10 ÷ 20 10 ÷ 20 10 ÷ 20 Presión máx. de agua bar 4,0

Presión mínima de agua bar - Presión de prueba bar 5,9 Grupo de líquidos - 2 – agua

Temperatura recomendada de la caldera °C 65 ÷ 80 Temperatura máx. de trabajo de caldera °C 90

Temperatura min. de retorno de agua °C 50 Nivel máximo permitido de calentar m 30

Válvula de seguridad bar 4,0 Nivel de ruido dB menos de 65 (A)

Conexiones de las tuberías (ida y retorno) 2 ” o 6/4” GZ Resistencia de flujo en la caldera

∆t = 20oC mbar 0,4 ÷ 20

Tensión eléctrica - 230V / 50 Hz Consumo eléctrico de motor/ventilador W 180 / 80 250 / 80

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 3

Aislación eléctrica - IP 40

Tab.1b. Datos técnicos de caldera KLIMOSZ COMBI NG.

Parámetro SI Klimosz Combi NG 42

Klimosz Combi NG 49

Potencia nominal – carbón granuloso kW 42 49 - pellets kW 36,3 43,3

Eficiencia – carbón granuloso % 80 80 - pellets % 80 80

Escala de potencia – carbón granuloso kW 12,6 ÷ 42 14,7 ÷ 49 - pellets kW 10,9 ÷ 36,3 13 ÷ 43,3

Consumo de combustible (a potencia nominal y combustión continua)

- carbón granuloso 27,5 MJ/kg kg/h 6,9 8,0

- pellets 18MJ/kg kg/h 9,1 10,8

Capacidad del silo de combustible dm3 230 230

Tiempo de autonomía aproximada (a potencia nominal y combustión continua) – con carbón

granuloso 27MJ/kg días 3,0 2,5

- pellets 18MJ/kg

días 2,0 2,0

Flujo de los gases de combustión en salida (potencia nominal) - carbón granuloso

g/s 24 30,3

Flujo de lo gases de combustión en salida (potencia nominal) - pellets

g/s 25 28

Temperatura de los gases de combustión °C 120 ÷ 260 120 ÷ 260 Clase de caldera – carbón granuloso/pellets - 3 3

Peso de caldera kg 613 640 Superficie del intercambiador m2 - -

Capacidad hidráulica dm3 60 65 Dimensión de la salida de gases mm 156 156

Tiro de chimenea Pa 15 ÷ 20 15 ÷ 20 Presión máx. de agua bar 2,0

Presión mínima de agua bar - Presión de prueba bar 3,0 Grupo de líquidos - 2 – agua

Temperatura recomendada de la caldera °C 65 ÷ 80 Temperatura máx. de trabajo de caldera °C 90

Temperatura min. de retorno de agua °C 50 Nivel máximo permitido de calentar m 30

Válvula de seguridad bar 4,0 Nivel de ruido dB menos de 65 (A)

Conexiones de las tuberías (ida y retorno) 2 ” o 6/4” GZ Resistencia de flujo en la caldera

∆t = 20oC mbar 0,4 ÷ 20

Tensión eléctrica - 230V / 50 Hz Consumo eléctrico de motor/ventilador W 250 / 80

Aislación eléctrica - IP 40

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

4

2 Datos técnicos de caldera KLIMOSZ COMBI B

Tab. 2. Datos técnicos de caldera KLIMOSZ COMBI B.

Parámetro SI Klimosz Combi B

15

Klimosz Combi B

20

Klimosz Combi B

32

Klimosz Combi B

35 Potencia nominal – carbón granuloso kW 15 20 32 35

- pellets kW 15 20 20 25 Eficiencia – carbón granuloso % 81 80 81,5 81

- pellets % 80 78 82,5 81 Escala de potencia – carbón granuloso kW 5,0 ÷ 15,0 6,0 ÷ 20,0 9,6 ÷ 32 10,5 ÷ 35

- pellets kW 5,0 ÷ 16,0 6,0 ÷ 20,0 6,0 ÷ 20,0 7,5 ÷ 25 Consumo de combustible (a potencia nominal y

combustión continua) - carbón granuloso 27,5 MJ/kg

kg/h 2,5 3,3 5,1 5,7

- pellets 18MJ/kg kg/h 3,8 5,1 4,8 6,4

Capacidad del silo de combustible dm3 230 230 230 230

Tiempo de combustión aproximada (a potencia nominal y combustión continua) – con carbón

granuloso 27MJ/kg días 8,0 6,5 4,0 3,5

- pellets 18MJ/kg días 4,5 3,5 3,5 3 Flujo de los gases de combustión en salida

(potencia nominal) - carbón granuloso g/s 11,2 15,31 17,68 18,9

Flujo de lo gases de combustión en salida (potencia nominal) - pellets

g/s 12,4 16,7 16,7 18,1

Temperatura de los gases de combustión °C 100 ÷ 250 100 ÷ 260 100 ÷ 260 100 ÷ 260 Clase de caldera – carbón granuloso/pellets - 3 3 3 -

Peso de caldera kg 460 475 490 525 Superficie del intercambiador m2 - - - -

Capacidad hidráulica dm3 31 40 50 60 Dimensión de la salida de gases mm 156 156 156 156

Tiro de chimenea Pa 10 ÷ 15 10 ÷ 20 10 ÷ 20 15 ÷ 20 Presión máx. de agua bar 4,0

Presión mínima de agua bar - Presión de prueba bar 8,0 Grupo de líquidos - 2 – agua

Temperatura recomendada de la caldera °C 65 ÷ 80 Temperatura máx. de trabajo de caldera °C 90

Temperatura min. de retorno de agua °C 50 Nivel máximo permitido de calentar m 30

Válvula de seguridad bar 4,0 Nivel de ruido dB menos de 65 (A)

Conexiones de las tuberías (ida y retorno) 2 ” o 6/4” GZ Resistencia de flujo en la caldera

∆t = 20oC mbar 0,4 ÷ 20

Tensión eléctrica - 230V / 50 Hz Consumo eléctrico de motor/ventilador W 180 / 80

Aislación eléctrica - IP 40 Parámetros de combustible: • calidad de combustión kgMJQr

i /15> • contenido de sustancias gaseosas %28>rV ;

• contenido de ceniza %12<rA ; • temperatura de ablandamiento Ct oA 1200> ;

• contenido de humedad: carbón, pellets %15<rW ,

• capacidad de secar 20<RI ;

madera %20<rW ; • pequeño ablandamiento.

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 5

ATENCIÓN!!! La caldera Klimosz Combi, Combi B no está preparada para quemar basuras y está prohibido quemar algunos tipos de combustibles por ejemplo sustancias artificiales.

Tab.3. Combustibles recomendados para combustión en modo automático

Combustible principal

Tipo de combustible Granulación [mm]

Calidad de combustible [MJ/kg]

carbón carbón granuloso Gr II 8 ÷ 25 (máx. 30)

24 ÷ 28 *

biomasa pellets ** Φ 6 ÷ 8 16 ÷ 18

*) Combustible que no tiene tendencia a solidificarse y carbonizarse. **) La dureza del pellets no puede ser demasiado baja. Es muy importante para no bloquear el funcionamiento del alimentador. Se debe usar pellets de color claro sin aditivos ni cortezas porque bloquean el quemador.

Tab.4. Combustibles recomendados para la combustión en el modo manual (en cámara superior).

Combustible

adicional Unidad Valor

Carbón que no tiene tendencia a solidificarse o

carbonizarse

madera (mm) 200 O I [40 ÷ 80]; Ko II [63 ÷ 125]

2.1 Construcción de caldera de hierro fundido KLIMO SZ COMBI, KLIMOSZ COMBI B

Las calderas de agua KLIMOSZ COMBI, no son una unidad libre de mantenimiento manual, lo que significa que el Usuario debe aprender las reglas de uso, regulación y actividades de mantenimiento a fin de evitar posibles problemas relacionados con su uso. Caldera combina la posibilidad de quemar combustibles sólidos en un modo automático o tradicional. La caldera está construida sobre la base de un intercambiador universal de hierro fundido VIADRUS HERCULES U22. La sección de caldera de hierro fundido llamada la parte superior de la cámara de combustión es para quemar el carbón, coque y madera indirectamente. Calderas KLIMOSZ COMBI NG 20 a 32kW y KLIMOSZ COMBI B 15 a 35 kW se puede instalar en el sistema cerrado de presión de trabajo de 4.0 bar.

Bajo de la rejilla de agua del intercambiador VIADRUS HERCULES U22 está construida la cámara de combustión de acero con la réplica del quemador (rejilla de hierro fundido, retorta y el mezclador de aire) y el deflector de hierro fundido. En la cámara baja del combustible tiene lugar la combustión (carbón, carbón granuloso, pellets) en el modo automático. En el interior de la retorta que suministra combustible de retorta son los agujeros que regulan la presión de aire de combustión, evitando la penetración de la llama en el proceso de combustión.

Al lado de la caldera hay un tanque de combustible que en la parte inferior tiene un alimentador de tornillo. Detrás del depósito de combustible es un depósito de agua para equipos de emergencia contra incendios (a excepción de la caldera KLIMOSZ COMBI B) o un lugar para montar la válvula termostática (necesario para la cocción de biomasa) – equipo de seguridad en caso de penetración de calor en el silo. El ventilador que proporciona el aire de combustión está dispuesto delante del depósito de combustible y está conectado al mezclador. La cantidad de aire para la combustión se controla electrónicamente por el regulador de la caldera.

La entrada y la salida de agua se encuentran en la parte central de la parte trasera de la caldera. En la parte posterior de la caldera es el tubo de gases de escape de combustión que proviene a la chimenea.

El intercambiador de caldera está aislado con una lana mineral, lo que reduce la pérdida de calor durante la combustión. La carcasa de acero está protegida por una superficie de alta calidad.

ATENCIÓN! Para calderas KLIMOSZ COMBI B el regulad or de caldera debe ser elegido de tal manera como para trabajar con todos componentes instalados de la caldera. Atención especial debe prestarse en el funcionamiento normal del ventilador.

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

6

2.2 Hogar manual de caldera: KLIMOSZ COMBI, COMBI B

Serie de calderas KLIMOSZ COMBI, COMBI B combina la posibilidad de quemar combustibles sólidos en el modo tradicional. Después de cargar manualmente a la parte superior de la cámara de combustión puede quemar madera y carbón en cambio. La combustión en la caldera se lleva a cabo sobre una rejilla no refrigerado. Para que la quema en la cámara superior procediera correctamente deben ser cumplidos determinantes del tiro de la chimenea. 2.3 Construcción y dimensiones de calderas

S L H S1 S2 L1 L2 L3 H1 H2 Z1 Z2 P1 P2 U1 U2 T I P O [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

15 1180 795 1555 550 600 630 30 710 1150 1271 250 275 450 275 430 180

20 1180 795 1555 550 600 725 82 710 1150 1271 250 275 630 275 - -

25 1180 795 1555 550 600 725 82 710 1150 1271 250 275 450 275 430 180

32 1180 900 1555 550 600 822 82 710 1150 1271 250 275 450 275 430 180

42 1180 996 1555 600 610 918 95 710 1150 1271 100 100 450 290 50 100

49 1180 1092 1555 600 610 1014 95 710 1150 1271 290 290 450 290 50 100

Dib. 1. Dimensiones de calderas KLIMOSZ COMBI NG.

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 7

Dib. 2. Dimensiones de calderas KLIMOSZ COMBI B.

S L H S1 S2 L1 L2 L3 H1 H2 Z1 Z2 P1 P2 T I P O [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

15 1200 655 1410 550 600 470 185 745 1150 1300 95 272 450 275

20 1200 765 1410 550 600 580 185 745 1150 1300 95 272 450 275

32 1200 860 1410 550 600 728 185 745 1150 1300 95 272 450 275

35 1200 950 1410 550 600 813 185 745 1150 1300 95 272 450 2725

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

8

Dib. 3. Dimensiones de la cámara adicional manual.

Dib.4. Descripción de KLIMOSZ COMBI NG. Dib. 5. Descripción de KLIMOSZ COMBI B.

1. Termómetro de humos (opción) y el regulador del tiro de vinculación; 2. Panel de control electrónico; 3.

Acceso a los pasos de humos de combustión (el lugar para limpiar); 4. Silo de combustible; 5. Saliente de

agua; 6. Cámara de combustión manual; 7. Cámara de limpieza de la parrilla de combustión manual; 8.

Catalizador cerámico; 9. Cámara de limpieza de la parrilla de combustión manual; 10. Quemador de

combustión automática; 11. Conexión de la sonda del alimentador automático; 12. Ventilador del aire; 13.

Alimentador; 14. Pies de la caldera y pie del silo de combustible.

NOTA!!! Para reparar la caldera y el quemador debe utilizar sólo piezas autorizadas por el fabricante. ATENCIÓN!!! Esta prohibido aplicar cualquier modifi caciones en la cámara de combustión, que podrían afectar negativamente al ciclo de vida de la caldera y las emisiones de humos.

A B C Volumen de cámara de

combustión manual

[mm] [mm] [mm] [dm3]

COMBI 15 COMBI B 15

410 230 350 33

COMBI 20 COMBI B 20

410 340 350 48,8

COMBI 25 410 340 350 48,8

COMBI 32 COMBI B 32

410 435 350 51,7

COMBI 42 COMBI B 35

410 530 350 76,1

COMBI 49 410 625 350 89,7

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 9

Dib. 6. Parilla automática. 1. Conexión del ventilador; 2. Mezclador de aire; 3. Parrilla de hierro fundido; 4. Canal de tornillo sinfín de alimentador; 5. Agujeros de regreso de humo; 6. Codo del quemador de hierro fundido.

2.4 Suministro y montaje de KLIMOSZ COMBI B

KLIMOSZ COMBI B se entrega en partes en una paleta, lo que permite el transporte fácil a las salas de calderas en lugares difíciles. En la paleta hay un intercambiador de calor de la caldera de hierro fundido (1), la base de la caldera con una el quemador de retorta (2), alimentador de tubo (3), el motor de engranajes (6), alimentador de tornillo (5) del cilindro pasador (4), el soplador de aire (7), el silo de combustible (8), el regulador de la caldera (opcional a petición), placas de arcilla refractaria, deflector y un conjunto de tornillos de montaje.

Dib.7. Elementos de caldera KLIMOSZ COMBI B.

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

10

Dib. 8. Montaje de cubridores del intercamiador de caldera KLIMOSZ UNI PELLETS.

2.5 Equipaje de caldera Estándar: A petición:

• manual de instalación y explotación parte1; • manual de instalación y explotación parte2 –

especificación técnica de caldera; • manual del regulador; • clavijas – M5 clase de dureza 8.8 (pasadores del

motor de alimentador) – 2 piezas; • deflector de hierro fundido sobre el quemador en

la caldera KLIMOSZ COMBI, con excepción de KLIMOSZ COMBI B – 1 pieza;

• placas cerámicas de cámara adicional KLIMOSZ COMBI, KLIMOSZ COMBI B (vea la tabla Número de placas cerámicas en la caldera KLIMOSZ COMBI, COMBI B);

• vaso de seguridad – „bombero” (en calderas de 49kW con excepción KLIMOSZ COMBI B);

• tapón de parafina (en calderas a 49kW con excepción de KLIMOSZ COMBI B) – 1 pieza;

• regulador de trabajo de caldera; ATENCIÓN! Para calderas KLIMOSZ COMBI B el regulador de caldera debe ser elegido de tal manera como para trabajar con todos componentes instalados de la caldera. Atención especial debe prestarse en el funcionamiento normal del ventilador. • contenedor de emergencia – „bombero”; • tapón de parafina; además: • electrónico o analógico sensor de

temperatura de los gases de combustión; • termostato de ambiente; • válvula de cuatro vías manual (ESBE); • actuador de válvula de mezcla (ESBE); • calentador de ACS o tanque

(DRAŹICE); • encendedor automático para pellets(15 ÷ 35); • termómetro de gases de combustión de 0 ÷

350oC (control de la perdida de chimenea y el grado de limpieza de intercambiador).

Adicionalmente a petición, requeridos cuando el combustible es biomasa:

• válvula termostática de seguridad STS Watts (en vez de „bombero”) – requerido a todas calderas de potencia más que 50kW;

• desconexión del extremo del silo de combustible.

2.6 Instalación del deflector refractario

NOTA! No es admisible el funcionamiento de la caldera sin todos los catalizadores cerámicos o un deflector, ya que conduce a una más rápida formación de incrustaciones en el hollín de la caldera, debido a la falta de

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 11

su postcombustión, y consumo rápido de las partes de acero o de hierro fundido, incluyendo rejilla no enfriada. Combustión de carbón granuloso a baja (estante inferior) se puede conducir a su daño.

Tab. 5. Dimensiones y número de catalizadores, placas cerámicas.

Caldera Placa 1 [mm] Deflector [mm]

KLIMOSZ COMBI, COMBI B Placa cerámica Klimosz Combi B 15 2 piezas Klimosz Combi 20, Combi B 20 3 Klimosz Combi 25 3 Klimosz Combi 32, Combi B 32 4 Klimosz Combi 42, Combi B 35 5 Klimosz Combi 49 6

Dib. 9. Localización de placas cerámicas de caldera KLIMOSZ COMBI, KLIMOSZ COMBI B. 2.7 Comprobación de la hermeticidad de la parrilla Para obtener una combustión total en la parrilla se debe cuidar la conexión de la parrilla con otros elementos y la permeabilidad de los agujeros (toberas) de aire y la limpieza del mezclador. Es necesario corregir la hermeticidad del encendedor en casos de que: - el combustible en la parrilla no se queme completamente, y algunas partes caigan a la bandeja de cenizas. - la caldera y los elementos del intercambiador de calor se ensucien demasiado pronto. - la llama sea demasiado corta e irregular durante el encendido de la caldera. - se queme desigualmente el combustible en la parrilla de hierro fundido.

ATENCIÓN !!! La Parrilla de hierro fundido debe estar conectada al mezclador, así no se introducirá el aire en la cámara de combustión. La parrilla debe estar colocada de manera correcta, sin posibilidades de moverse. Instrucciones para conservación de parilla:

Para corregir la hermeticidad del encendedor, se debe sacar la parrilla de hierro fundido, limpiar el borde bajo el exterior de la parrilla - es imprescindible para obtener un correcto contacto entre la parrilla y la masilla. En el borde, debe ponerse una cantidad generosa de masilla (silicona) para altas temperaturas de 1200oC. Es imprescindible poner la masilla con precisión, en toda circunferencia de la parrilla. Colocar con precisión dicha parrilla sobre el mezclador. Después de hacer estanco el encendedor, se debe limpiar el interior de mezclador de los sobrantes de masilla y del proceso de montaje de la parrilla. Mezclador de limpieza también debe ser sellado.

Dib. 10. Mezclador y rejilla de parilla automática

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

12

2.8 Consejos de uso en modo manual (cámara superior )

2.8.1. Notas

Las calderas de tipo Klimosz Combi tienen una cámara superior para combustión de diferentes combustibles sólidos. La combustión se realiza sobre una rejilla refrigerada. La leña no debe tener un contenido de humedad mayor que 20%, entre otros, puede causar "proceso de unión" del intercambiador. El mejor combustible recomendado es de madera, residuos de madera, briquetas de granulación de 30 ÷ 80 mm.

Después de encender la caldera y la quema de parte de combustible hay que mover la rejilla. Movimientos de rejilla debe interrumpirse cuando la ceniza que comienza a caer es con llama. La rejilla se debe mover por medio del gancho de la puerta de la cámara de combustión superior. Después de esta operación hay que repostar de nuevo sin extinción de la caldera. El combustible debe ser añadido sólo cuando el ventilador está apagado. Piezas más gruesas de combustible no quemado de las cenizas se pueden poner de nuevo en el horno.

Suministro de aire para la combustión se regula mediante del regulador que controla la caldera y el ventilador y / o una parada en el ventilador. Durante la combustión en el modo manual durante un período de tiempo más largo, es aconsejable vaciar el combustible (carbón granuloso o pellets) del silo de combustible, y del tubo de alimentador. En este caso, la placa de protección debe cubrir la abertura del quemador. Esto evita la contaminación del quemador.

NOTA !!! Antes de encender el horno superior, compruebe si el quemador de retorta se ha asegurado la entrada en el interior de la fuente de calor o si está completamente limpia de combustible incandescente (totalmente atenuado). NOTA !!! Mientras la combustión en el modo manual con el fin de evitar el daño se recomienda eliminar el capilar desde la salida de humos de la caldera o el lugar donde se instaló.

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 13

2.8.2. Encendido de la caldera

La caldera Klimosz Combi sólo puede ser usada por adultos, según los manuales y las instrucciones de uso.

Antes de encender, se debe:

• controlar la correcta presión del agua en la instalación;

• controlar que el quemador, la chimenea y los conductos de gases están limpios. • sacar los catalizadores de la cámara del horno automático

• durante la combustión en la cámara superior (modo manual), se debe vaciar de combustible el quemador (parrilla de hierro fundido), para obtener el flujo correcto de aire.;

• en el regulador se debe elegir modo sin quemador de pellets.

Mediante la puerta de la carga poner el combustible en toda la superficie de la rejilla y la leña (encender desde la parte superior). Poner fuego a la leña. Cierre la puerta de la caldera y deja el cenicero ligeramente entreabierta, proporcionando el suministro de aire a la cámara de combustión. Después de encender el regulador a modo manual y ajustar la temperatura deseada, cierre la puerta del cenicero. Nota!!! No utilice para encender cualquier líquido inflamable, por causa del sobrecalentamiento de la caldera posible. No deje materiales inflamables cerca de la caldera.

NOTA!!! Encendido de arriba y de inferior

La combustión más eficaz es la quema de la parte superior. Se caracteriza por el hecho de que la primera cámara de combustión suministra combustible y lo encendimos desde la parte superior. El combustible se quema muy fácil lo que garantiza menos emisiones de los gases de escape al mismo tiempo con más largo en comparación con el fuego desde la parte inferior, a veces quemar el combustible. La combustión es estable y uniforme. Al encender desde la parte inferior de la capa de combustible que se quema, está inundado con combustible nuevo. En un corto tiempo después de la ignición de la totalidad del combustible cargado en la cámara de combustión y el rápido aumento de la potencia a corto tiempo en comparación con fuego desde arriba, durante la cocción de todo el combustible.

CORRECTO INCORRECTO

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08

14

2.8.3. Explotación de caldera

Se debe rellenar combustible en la caldera de acuerdo con la necesidad y la intensidad de la combustión. Combustible debe ser puesto de manera uniforme, de modo que no creamos la pirámide. NOTA: Al cargar combustible, detenga el ventilador del aire apagándolo en el regulador. La rejilla debe limpiarse sólo cuando crece la ceniza y la escoria fría están empezando a obstaculizar la combustión. Movimientos de rejilla debe interrumpirse cuando durante la purga con gancho de la ceniza comienzan a caer brasas.

Por la noche, antes de quemar en la caldera en la noche hay que limpiar bueno la parrilla. La mañana después de la noche de quemar debe enganchar la rejilla para facilitar el flujo de aire. Para el combustible de fuego dar una cantidad pequeña de combustible nuevo y sólo después de encender de nuevo, limpiar la rejilla de cenizas y combustible sinterizado. A continuación, tirar de combustible para llenar la cámara de combustión. Durante cada control de la cantidad de combustible en la cámara de combustión y antes de cualquier nuevo combustible hay que apagar el ventilador en el regulador y esperar al abrir la puerta de carga hasta que el ventilador se detiene, la puerta de carga son cortos y deberán abrirlos primero ligeramente desprecintado, esperar a que la igualación de presiones en la cámara de combustión y sólo después de que para abrir toda la anchura de la puerta. De esta manera no soplan los gases de escape calientes a la sala de calderas. La puerta de la caldera debe ser cerrada durante el funcionamiento herméticamente.

NOTA !!! Al abrir cualquiera de las puertas de la caldera debe ser de tal manera que la posible expulsión de los gases de escape fuera de la caldera no causa quemaduras de la persona que abre la caldera, u otros ocupantes cerca de la caldera.

Echando más combustible - primero apague el ventilador. Al desactivar y detener el ventilador (opción con ventilador) abrir la puerta inferior de la caldera. Después de un momento, abra lentamente la puerta superior de la caldera, desprecintar ellos primero y luego hacer una capa nueva de combustible. Después de cerrar la puerta superior e inferior encender el ventilador (con ventilador opcional). La caldera entra en funcionamiento normal. No añadir demasiada cantidad de combustible, ya que esto puede causar un sobrecalentamiento muy rápido de la caldera, lo que afecta negativamente a la eficiencia de la caldera y los parámetros de la emisión de sustancias nocivas en los gases de escape.

2.8.4. Conservación de la caldera

Las cenizas deben ser retirados de los contenedores no cerrados con una mayor resistencia a la corrosión (por. ej. cinc). La limpieza de la caldera se puede hacer sólo en la caldera apagada y fría!!! Limpieza de la pared superior de la cámara de combustión puede llevarse a cabo fácilmente a través de la puerta superior abierta. Se suministra con la caldera las herramientas de limpieza de la caldera. La limpieza de caldera contaminada debe llevarse a cabo en dos etapas. En primer lugar usted necesita quemar los depósitos de alquitrán, y sólo después limpiar superficies de transferencia de calor con un cepillo. Limpieza de depósitos de alquitrán en un estado semi-líquido dará lugar a la rápida destrucción del cepillo y es ineficaz, lo que lleva solamente a la mancha de alquitrán en la superficie de la caldera. Después de limpiar la superficie de los canales de descarga de gas de la caldera y la chimenea debe ser cuidadosamente cerrado el orificio de apertura.

NOTA: Evite la acumulación de depósitos de alquitrán y hollín en las superficies de transferencia de calor y conductos de humo. Esto conduce a una reducción de la eficiencia de la caldera y supone un serio riesgo de ignición de hollín y alquitrán en la chimenea, por lo general conduce a daños en la chimenea, y hasta las paredes del edificio y el fuego.

Mantenga la tensión exacta de la caldera (la puerta de la cámara de combustión, la puerta de la caja de cenizas, la apertura para limpiar el mezclador, cortina del combustible, etc.) Para evitar que soplan gases de escape de la caldera a la sala de calderas.

Si la caldera no funciona desde hace más de dos días (por ejemplo después la temporada de calefacción) absolutamente debe ser limpiado y el depósito de combustible y el mecanismo de alimentación

Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2015.10.08 15

de vaciado de combustible. La caldera se debe dejar con las puertas abiertas y las tapas de revisión para asegurar su ventilación y evitar la condensación de humedad en las superficies de acero de la caldera.

ATENCIÓN. Durante combustión de pellets con el tiempo en un segundo plano (en la retorta de la

rodilla) se forma nagar, que por lo menos una vez por temporada debe ser eliminado.

Dib. 10. Nagar que se forma durante combustión de pellets – la vista de arriba del codo de la retorta.

Dib. 11. Quemador de retorta limpiado de nagar – la

vista de arriba del codo de la retorta. .