CLASSIC STYLE MENU - cache.radissonhotels.com · Consomme z wołowiny i pomiodrów, rillettes z...

5
Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine... Łukasz Szymański Szef Kuchni / Executive Chef CLASSIC STYLE MENU Odbierz zniżkę z kartą Radisson Rewards. Get your discount with a Radisson Rewards card. Nasza restauracja zyskała rekomendację Przewodnika Michelin. Milk&Co is a restaurant recommended by the Michelin Guide. Twoje zdanie jest dla nas ważne. Thank you. Your opinion is important.

Transcript of CLASSIC STYLE MENU - cache.radissonhotels.com · Consomme z wołowiny i pomiodrów, rillettes z...

Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze...We share with you what's best in our cuisine...

Łukasz SzymańskiSzef Kuchni / Executive Chef

CLASSIC STYLE MENU

Odbierz zniżkę z kartą Radisson Rewards. Get your discount with a Radisson Rewards card.

Nasza restauracja zyskała rekomendację Przewodnika Michelin.Milk&Co is a restaurant recommended by the Michelin Guide.

Twoje zdanie jest dla nas ważne. Thank you. Your opinion is important.

ZUPY / SOUPS

Żurek – kiełbasa lisiecka, ziemniaki, jajko, chrzan, domowy chleb 26 PlnŻurek – traditional polish sour rye soup, lisiecka sausage, potatoes, egg, horseradish, home-made bread

Consomme z wołowiny i pomiodrów, rillettes z wołowiny i szalotki, jarmuż 19 PlnConsomme of beef and tomatoes, rillettes of beef and shallots, kale

SAŁATKI / SALADS

Sałata rzymska, sos cesar, parmezan, grzanka, bekon 24 PlnRomaine lettuce, cesar sauce, parmesan, crouton, smoked bacon

Kurczak wędzony na ciepło lub grillowany do sałatki 13 Pln

Hot smoked chicken or grilled chicken breast for your salad

8 krewetek do sałatki 30 Pln

8 grilled shrimps for your salad

Botwina, szpinak, grillowany ser halloumi, marynowana gruszka, 32 Plnburaki, jalapenos, słonecznik, pomidorki, prażony bulgur Baby young lives beetroot, spinach, grilled halloumi, marinated pear, beetroot, jalapenos, sunflower seeds, tomatoes, roasted bulgur

Sałata rzymska, kurczak wędzony, jajko poszetowe, papryka grillowana, awokado, 37 Plnpancetta chips, suszona szalotka, pecorino, mus z gorgonzoli Romaine lettuce, smoked chicken, poached egg, grilled pepper, avocado, pancetta chips, dried shallot, pecorino, gorgonzola mousse

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Burrata, pomidor confit, zielone oliwki, spianata piccante, 36 Plngrzanka czosnkowa, balsamico malinoweBurrata cheese, tomato confit, green olives, spianata piccante, garlic baguette, raspberry balsamico

Sezonowa tarta, puree z pietruszki, świeże kiełki i listki 26 plnSeasonal tar t, parsley puree, fresh sprouts and leaves

Sałatka Cesar / Cesar Salad

Sałatka z botwiną

i halloumi / Salad with chard and halloumi

Burrata

Sałata rzymska, kurczak wędzony /

Romaine lettuce, smoked chicken

DANIA GŁÓWNE / MAIN COURSES

Polędwica wołowa, fasolka szparagowa, cebulka, boczniaki, puree z pietruszki 92 PlnGrilled filet of polish beef, green bean, onions, oyster mushroom, parsley puree

Antrykot sezonowany 18 dni, frytki belgijskie, chrupiące zielone warzywa 76 PlnGrilled ribeye steak of polish beef maturing for 18 days, French fries, green vegetables

Sos do steków do wyboru: *pieprzowy / pleśniowy / chimichurri / masło czosnkowe

Sauce to choose from: * blu cheese / green pepper / chimichurri / garlic butter

Filet z okonia morskiego, czarna soczewica, mini por, mini papryka, bekon 69 PlnSea bass filet, black lentils,mini leek,mini peppers,bacon

Łosoś filet, koper włoski, rzodkiewka, orzechy, czarna i biała komosa ryżowa, pomidor confit 59 Pln Salmon fillet, fennel, radish, nuts, black and white quinoa, tomato confit

Czarne risotto, mascarpone, smażona mini cukinia i pomidorki, 38 Plnpuree z pietruszki, smażone grzyby shijmai, żółty burak, orzeszki piniowe Black risotto, mascarpone, fried mini zucchini and tomatoes, parsley puree, fried shijmai mushrooms, yellow beetroot, pine nuts

Kurczak zagrodowy, kaszotto z kurkami i boczkiem, bób, bok choy, żółte buraki 59 PlnFree range chicken breast, pearl barley, chanterelles, bacon, broad beans, bok choy and yellow beetroot

Ballotine z kaczki z pistacjami, batat, mini por, puree z czerwonej kapusty, 64 Plnjus z orzechem włoskim Ballotine with duck and pistachios, sweet potato, mini leek, puree red cabbage, jus with walnuts

Świeży makaron rigatoni z pomidorami, mozzarella, bazylia, oliwa z oliwek 32 PlnHome-made rigatoni pasta, tomatoes, mozzarella, basil, olive oil

*grillowany filet z kurczaka do rigatoni 13 Pln

*grilled chicken breast for your pasta

*8 krewetek do rigatoni 30 Pln

*8 grilled shrimps for your pasta

Consomme z wołowiny i pomiodrów /

Consomme of beef and tomatoes

Polędwica wołowa / Grilled filet of polish beef

Filet z łososia

Filet z okonia morskiego /

Sea bass filet

Czarne risotto / Black risotto

Kotlet schabowy, puree z kiszonej kapusty, ziemniaki smażone z cebulką 45 PlnTraditional polish pork chop, sauerkraut puree, saute potatoes with onions

Smażone pierogi z kapustą i grzybami, karmelizowana cebula 40 PlnFried dumplings with cabbage and mushrooms, caramelized onion

DESERY / DESSERTS

Tarta cytrynowa, włoska beza, sorbet czarny bez z limonką, owoce 22 PlnLemon tar t, Italian meringue, elderberry-lime sorbet, fruit

Fondant czekoladowy, orzechy arachidowe, gorący karmel, lody* 24 PlnChocolate fondant, peanuts, hot caramel, ice cream*

Sernik, ciastko migdałowo-czekoladowe, owoce leśne, sos owocowy 20 PlnCheesecake, almond-chocolate cake, forest fruit, fruit sauce

Ciasto francuskie, krem mascarpone z wanilią i amaretto, mango-ananas 23 PlnPuff pastry, mascarpone cream with vanilla and amaretto, mango-pineapple

Lody* i sorbety*, owoce, snapsy, sosy 22 PlnIce cream* and sorbets*, fruits, snaps, sauces

*dowolny wybór smaku według dostepności

*any choice of taste by availability

Ciasto francuskie z mascarpone /

Puff pastry with mascarpone

Fondant czekoladowy /

Chocolate fondant

Sernik / Cheesecake

Tarta cytrynowa / Lemon tart

W naszej restauracji używamy tylko najlepszych składników – niektóre z nich są alergenami.

Nasi kelnerzy służą Państwu informacją w tym zakresie.

Please note that we use only the best ingredients to prepare our dishes – some of them are allergens.

Our team will be happy to provide more information.

chef kuchni poleca chef ’s reccomednation

niski cholesterol low cholesterol

RESTAURACJA MILK&CORADISSON BLU HOTEL, KRAKÓWul. Straszewskiego 17, 31-101 Krakówtel. +48 12 618 88 88e-mail: [email protected]

Wszystkie ceny zawierają VAT. Tabela gramatur dostępna na życzenie.

All prices include VAT. Table of weights is available on request.

wegetariańskie vegetarian

zdrowe healthy