Caddyt Arc 251i · 2011-12-04 · bh34d1oa-- 3 --1DYREKTYWA ZAPEWNIENIE ZGODNO¦CI Z NORM¡ ESAB...

20
0460 324 001 PL -- 1 -- Caddyt Arc 251i PL Instrukcja obs³ugi

Transcript of Caddyt Arc 251i · 2011-12-04 · bh34d1oa-- 3 --1DYREKTYWA ZAPEWNIENIE ZGODNO¦CI Z NORM¡ ESAB...

0460 324 001 PL -- 1 --

Caddyt

Arc 251i

PL

Instrukcja obs³ugi

TOCo -- 2 --

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.

1 DYREKTYWA 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 BEZPIECZEÑSTWO 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 WPROWADZENIE 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Sprzêt 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Panel sterowania A32, A34 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 DANE TECHNICZNE 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTA 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Lokalizacja 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2 Zasilanie 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3 Zasilanie sieciowe 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 OBS£UGA 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Przyå±cza i elementy nastawcze 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Przyå±cze kabla spawania i kabla powrotnego 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3 Spawanie TIG 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.4 Zabezpieczenie przed przegrzaniem 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 KONSERWACJA 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 ¬ródåo pr±du 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2 Uchwyt spawalniczy 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 USUWANIE USTEREK 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCHEMAT 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NUMER ZAMÓWIENIOWY 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .WYPOSA¯ENIE 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

bh34d1oa -- 3 --

1 DYREKTYWA

ZAPEWNIENIE ZGODNO¦CI Z NORM¡ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pe³n± odpowiedzialno¶ci±, ¿e¼ród³o pr±du Arc 251i pocz±wszy od numeru seryjnego 810 zostaåy skonstruowane i przetestowane zgodniez norm± EN 60974--1 , EN 60974--10 (Class A) wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie(2006/95/EEG), (2004/108/EEG).--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kent EimbrodtGlobal DirectorEquipment and Automation

Laxå 2008--04--17

2 BEZPIECZEÑSTWO

U¿ytkownicy sprzêtu spawalniczego firmy ESAB s± odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednichprzepisów bezpieczeñstwa przez osoby pracuj±ce z lub przy tym sprzêcie. Zasady bezpieczeñstwa musz±byæ zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprzêtowi. Poza standardowymi przepisamidotycz±cymi miejsca pracy nale¿y przestrzegaæ przedstawionych zaleceñ.

Wszelkie prace musz± byæ wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znaj±cy zasady dzia³aniasprzêtu spawalniczego. Niew³a¶ciwe dzia³anie sprzêtu mo¿e prowadziæ do sytuacji niebezpiecznych, a wrezultacie do obra¿eñ operatora oraz uszkodzenia sprzêtu.

1. Ka¿dy, kto u¿ywa sprzêtu spawalniczego, musi znaæ siê na:S jego obs³udzeS lokalizacji przycisków awaryjnego zatrzymaniaS jego dzia³aniuS odpowiednich ¶rodków ostro¿no¶ciS spawaniu

2. Operator musi upewniæ siê, ¿e:S w momencie uruchomienia sprzêtu w miejscu pracy nie znajduje siê ¿adna nieupowa¿niona

osobaS w chwili zajarzenia ³uku wszystkie osoby s± odpowiednio zabezpieczone

3. Miejsce pracy musi byæ:S odpowiednie do tego celuS wolne od przeci±gów

4. Sprzêt ochrony osobistejS Nale¿y zawsze u¿ywaæ zalecanego sprzêtu ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne, odzie¿

ognioodporn±, rêkawice ochronne.S Nie nale¿y nosiæ ¿adnych lu¼nych przedmiotów, takich jak szaliki, bransolety, pier¶cionki, itp.,

które mog³yby siê o co¶ zahaczyæ lub spowodowaæ poparzenie.

5. Ogólne ¶rodki ostro¿no¶ciS Nale¿y upewniæ siê czy przewód powrotny zosta³ prawid³owo pod³±czony.S Praca na sprzêcie o wysokim napiêciu powinna byæ wykonywana wy³±cznie przez

wykwalifikowanego elektryka.S Odpowieni sprzêt ga¶niczy powinien byæ wyra¼nie oznaczony i znajdowaæ siê w pobli¿u.S Smarowania i konserwacji sprzêtu nie wolno przeprowadzaæ podczas jego pracy.

PL

bh34d1oa -- 4 --

Spawanie i ciêcie ³ukowe mo¿e zagra ¿aæ bezpieczeñst wu operatora i pozosta³ych osóbprzebywaj±cych w pobli¿u. Dlatego podczas spawania nale¿y zachowac szczególne ¶rodkiostro¿no¶ci. Przed przyst ±pieniem do spawania zapoznaj siê z przepisami bezpieczeñstwa i higienypracy obowi± zuj±ymi na twoismstanowisku pracy.PORA¯ENIE ELEKTRYCZNE - mo¿e byæ przyczyn± ¶mierci.S Urz±dzenie spawalnicze nale¿y zainstalowaæ zgodnie z obowi±zuj±cymi normami.S Unikaj kontaktu czê¶ci znajduj±cych siê pod napiêciem lub elektrod z gol± skór±, mokrymi rêkawicami lub

mokr± odzie¿±.S Odizoluj siê od ziemi i przedmiotu obrabianego.S Upewnij siê czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.

WYZIEWY I GAZY - mog± byæ szkodliwe dla zdrowia.S Trzymaj g³owê z dala od wyziewów.S W celu unikniêcia wdychania wyziewów i gazów nale¿y korzystaæ z wentylacji wyci±gów.

£UK ELEKTRYCZNY - mo¿e spowodowaæ uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.S Chroñ oczy i cia³o. Stosuj odpowiedni± os³onê spawalnicz±, ochronê oczu i odzie¿ ochronn±.S Chroñ osoby przebywaj±ce w pobli¿u Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiednich os³on lub

ekranów.

NIEBEZPIECZEÑSTWO PO¯ARU.S Iskry powstaj±ce podczas spawania mog± spowodowaæ po¿ar. Upewnij siê, ¿e w pobli¿u Twojego

stanowiska pracy nie ma materia³ów ³atwopalnych.

HA£AS -g³osne d¿wiêki mog± uszkodziæ s³uch.S Chroñ s³uch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne ¶rodki ochrony przed ha³asem.S Ostrze¿ o niebezpieczeñstwie osoby znajduj±ce siê w pobli¿u.

WADLIWE DZIA£ANIE - W przypadku wadliwego dzia³ania urz±dzenia wezwij odpowiednioprzeszkolony personel

Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenia nale¿y zapoznaæ siê z niniejsz± instrukcj±

CHROÑ SIEBIE I INNYCH!

OSTRZE¯ENIE

OSTRZEENIE!Nie wolno u¿ywaæ ¼ród³a pr±du do rozmra¿ania zamarzniêtych rur.

OSTRONIE!Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenianale¿y zapoznaæ siê z niniejsz± instrukcj±.

OSTRONIE!Produkt przeznaczony jest wy³±cznie do spawania ³ukiem spawalniczym.

PL

bh34d1oa -- 5 --

OSTRONIE!Urz±dzenia Class A nie s± przeznaczone do u¿ytku w budynkach, gdziezasilanie elektryczne pochodzi z publicznego niskonapiêciowego ukåaduzasilania. Ze wzglêdu na przewodzone i emitowane zakåócenia, w takichlokalizacjach mog± wystêpowaæ potencjalne trudno¶ci w zapewnieniukompatybilno¶ci elektromagnetycznej urz±dzeñ Class A.

Nie wyrzucaæ urz±dzeñ elektrycznych razem ze zwyklymi odpadami!Zgodnie z Dyrektywa Europejsk± 2002/96/EC dotyczaca odpadów elektrycznych ielektronicznych oraz jej zastosowaniem w ¶wietle prawa krajowego, wyeksploatowaneurz±dzenia elektryczne nale¿y gromadzic oddzielnie i oddawaæ do zak³adu zajmuj±cego siêich utylizacja, zgodnie z zasadami ochrony ¶rodowiska. W³a¶ciciel sprzêtu powinienuzyskaæ informacje na temat sprawdzonych systemów gromadzenia takich odpadów unaszego lokalnego przedstawiciela.Przestrzeganie tej Dyrektywy Europejskiej poprawi ¶rodowisko i ludzkie zdrowie!

ESAB mo¿e dostarczaæ wszelkich niezbêdnych zabezpieczeñ i akcesoriów.

3 WPROWADZENIEArc 25li to ¼ródåo pr±du spawania przeznaczone do spawania elektrodami otulonymi(spawanie MMA) i spawania TIG.

Akcesoria firmy ESAB do tego produktu mo¿na znale¼æ na stronie 15.

3.1 Sprzêt

Wraz ze ¼ródåem pr±du s± dostarczane:

S Instrukcja obsåugi ¼ródåa pr±du spawania

S Instrukcja obsåugi panelu sterowania

S Kabel powrotny 3 m

S Kabel spawania 3 mInstrukcje obsåugi w innych jêzykach mo¿na pobraæ z witryny internetowej www.esab.com.

3.2 Panel sterowania A32, A34

Parametry procesu spawania s± regulowane na panelu sterowania.

Szczegóåowy opis paneli sterowania znajduje siê w oddzielnej instrukcji obsåugi.

PL

bh34d1oa -- 6 --

4 DANE TECHNICZNE

Arc 251i

Napiêcie sieciowe 400 V±15%, 3∼ 50/60 HzZasilanie Ssc min. 3,3 MVAPr±d pierwotnyImax MMAImax TIG

14 A10 A

Zapotrzebowanie na pr±d jaåowy w trybieoszczêdzania energii, 6,5 min. po spawaniu 30 W

Zakres ustawieñMMATIG

4 - 250 A3 - 250 A

Obci±¿enie dopuszczalne przy MMA30% cyklu pracy60% cyklu pracy100% cyklu pracy

250 A / 30 V190 A / 27,6 V150 A / 26 V

Obci±¿enie dopuszczalne przy TIG30% cyklu pracy60% cyklu pracy100% cyklu pracy

250 A / 20 V190 A / 17,6 V150 A / 16 V

Wspóåczynnik mocy przy pr±dzie maksymalnymMMATIG

0,940,93

Wydajno¶æ przy pr±dzie maksymalnymMMATIG

83%79%

Napiêcie obwodu otwartegobez VRDz VRD

65 V< 35 V

Temperatura pracy -10 do +40˚CTemperatura transportu -20 do +55˚CCi±gåe ci¶nienie akustyczne, obwoduotwartego

<70 db (A)

Wymiary: då. x szer. x wys. 418 x 188 x 208 mmWaga 10,5 kgKlasa izolacji transformatora HKlasa obudowy IP 23Klasa zastosowania

Zasilanie sieciowe, Ssc minMinimalna moc zwarciowa w sieci wedåug normy IEC 61000-3-12.

Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym. Cykl pracy 30% oznacza, ze po 3 minutach pracy urz±dzeniajest wymagana 7-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza, ¿e urz±dzenie mo¿e pracowaæ w sposóbci±g³y, bez przerw. Cykl pracy obowi±zuje dla 40˚C.

Cykl pracy

IP okre¶la w jakim stopniu urz±dzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewn±trz zanieczyszczeñstalych i wodnych. IP23 oznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniachzamkniêtych i na zewn±trz.

Stopieñ ochrony

Klasa zastosowania

Klasa zastosowania oznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do u¿ycia w miejscach, gdziewystêpuje zwiêkszone niebezpieczeñstwo pora¿enia pr±dem elektrycznym.

PL

bh34d1oa -- 7 --

5 MONTA

Instalacji mo¿e dokonaæ jedynie osoba posiadaj±ca uprawnienia.

5.1 Lokalizacja

¬ródåo pr±du nale¿y umie¶ciæ w taki sposób, aby wloty i wyloty chåodz±cego powietrza niebyåy zablokowane.

5.2 Zasilanie

Uwaga!Wymagania dotycz±ce zasilania sieciowegoZ powodu poboru pr±du pierwotnego z zasilania sieciowego, urz±dzenia o du¿ej mocy wpåywaj± najako¶æ zasilania sieci energetycznej. Dlatego niektóre typy urz±dzeñ (patrz dane techniczne) mog±podlegaæ ograniczeniom lub warunkom przyå±cza w zakresie dopuszczalnej impedancji sieci zasilaj±cejlub wymaganej minimalnej wydajno¶ci zasilania w punkcie podå±czenia do sieci publicznej. W takichprzypadkach, monter lub u¿ytkownik urz±dzenia powinien sprawdziæ, czy mo¿na je podå±czyæ,kontaktuj±c siê w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej.

5.3 Zasilanie sieciowe

Upewniæ siê, czy ¼ródåo pr±du spawania zostaåo podå±czone do zasilania o odpowiednimnapiêciu oraz czy jest zabezpieczone bezpiecznikiem o wåa¶ciwym dopuszczalnymobci±¿eniu. Zgodnie z przepisami nale¿y wykonaæ ochronne poå±czenieuziemiaj±ce.

Tabliczka znamionowa z danymi dotycz±cymi podå±czania zasilania

5.3.1 Zalecane bezpieczniki i przekrój przewodu zasilaj±cego

Arc 251i

Napiêcie sieciowe 400V

Przekrój przewodu zasilaj±cego,mm2

4 G 1,5

Pr±d fazowy I1eff 8 A

Bezpiecznikprzeciwudarowytypu C MCB (miniaturowy bezpiecznikautomatyczny)

10 A10 A

UWAGA!Podany powy¿ej przekrój przewodu i parametry bezpiecznika s± zgodne z przepisami szwedzkimi.¬ródåo pr±du spawania nale¿y zastosowaæ zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi.

PL

bh34d1oa -- 8 --

6 OBS£UGAOgólne przepisy bezpieczeñstwa dotycz±ce obchodzenia siê z niniejszymsprzêtem znajduj± siê na stronie 3. Nale¿y zapoznaæ siê z nimi przedprzyst±pieniem do jego u¿ytkowania.

6.1 Przyå±cza i elementy nastawcze

1 Przeå±cznik napiêcia sieciowego 4 Przyå±cze przystawki zdalnego sterowania

2 Przyå±cze (+)TIG: kabel powrotnyMMA: kabel spawania lub kabel powrotny

5 Panel sterowania,patrz oddzielna instrukcja obsåugi

3 Przyå±cze (-)TIG: uchwyt spawalniczyMMA: kabel powrotny lub kabel spawania

6.2 Przyå±cze kabla spawania i kabla powrotnego

¬ródåo pr±du posiada dwa gniazda (zacisk dodatni (+) i ujemny (-)) do podå±czenia kablaspawania i kabla powrotnego. Gniazdo, do którego podå±cza siê kabel spawania, zale¿y odtypu u¿ywanej elektrody. Biegunowo¶æ poå±czenia jest podana na opakowaniu elektrod.

Kabel powrotny nale¿y podå±czyæ do drugiego gniazda ¼ródåa pr±du. Zamocowaæ zaciskstykowy kabla powrotnego do przedmiotu obrabianego i zapewniæ dobry styk miêdzyprzedmiotem obrabianym i gniazdem kabla powrotnego w ¼ródle pr±du.

6.3 Spawanie TIG

W przypadku spawania TIG, ¼ródåo pr±du nale¿y wyposa¿yæ w:

S uchwyt TIG z zaworem gazowym

S butlê z argonem

S regulator butli z argonem

S elektrodê wolframow±

PL

bh34d1oa -- 9 --

6.4 Zabezpieczenie przed przegrzaniem

¬ródåo pr±du spawania posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem, które zaå±czy siê, je¶litemperatura bêdzie zbyt wysoka. W takich przypadkach pr±d spawania zostaje przerwany,a na panelu sterowania wy¶wietlany jest kod usterki.

Kiedy temperatura obni¿y siê, nast±pi automatyczny reset zabezpieczenia przedprzegrzaniem.

7 KONSERWACJA

Regularna konserwacja jest wa¿na celem zapewnienia bezpieczeñstwa iniezawodno¶ci.

Os³ony mo¿e zdejmowaæ jedynie osoba posiadaj±ca odpowiednie upraqnienie elektrycne(osoba upowa¿niona).

OSTRONIE!Jakiekolwiek czynno¶ci naprawcze podejmowane przez u¿ytkownika w okresiegwarancyjnym powoduj± ca³kowit± utratê gwarancji.

7.1 ¬ródåo pr±du

Nale¿y regularnie sprawdzaæ, czy otwory wentylacyjne ¼ródåa pr±du spawania nie s±zablokowane zanieczyszczeniami.

Czêstotliwo¶æ i metoda czyszczenia zale¿± od

S procesu spawania

S czasu trwania åuku

S lokalizacji

S otoczenia.

Zazwyczaj wystarcza raz w roku przedmuchaæ ¼ródåo pr±du suchym sprê¿onympowietrzem (o zmniejszonym ci¶nieniu).

W przeciwnym razie zapchane lub zablokowane wloty i wyloty powietrza spowoduj±przegrzanie.

7.2 Uchwyt spawalniczy

Aby zapewniæ bezproblemowe spawanie nale¿y regularnie czy¶ciæ i wymieniaæ czê¶cieksploatacyjne.

PL

bh34d1oa -- 10 --

8 USUWANIE USTEREKPrzed odesåaniem urz±dzenia do autoryzowanego serwisu nale¿y przeprowadziænastêpuj±ce kontrole i przegl±dy.

Typ usterki Dziaåanie naprawcze

Brak åuku. S Sprawd¼, czy zasilanie sieciowe zostaåo zaå±czone.S Sprawd¼, czy kabel pr±du spawania i kabel powrotny zostaåy

odpowiednio podå±czone.S Sprawd¼, czy ustawiono odpowiednie parametry pr±du.S Sprawd¼ bezpieczniki zasilania sieciowego.

W trakcie spawania wyst±piåaprzerwa w dostawie pr±duspawania.

S Sprawd¼, czy zadziaåaåy wyå±czniki termiczne (kod usterki jestwy¶wietlany na panelu sterowania).

S Sprawd¼ bezpieczniki zasilania sieciowego.

Wyå±cznik termiczny czêsto siêzaå±cza.

S Upewnij siê, ¿e nie zostaåy przekroczone warto¶ci znamionowe¼ródåa pr±du spawania (tj. ¿e urz±dzenie nie jest przeci±¿one).

S Sprawd¼, czy otwory wentylacyjne ¼ródåa pr±du spawania nie s±zablokowane zanieczyszczeniami.

Såaba wydajno¶æ spawania. S Sprawd¼, czy kabel pr±du spawania i kabel powrotny zostaåyodpowiednio podå±czone.

S Sprawd¼, czy ustawiono odpowiednie parametry pr±du.S Sprawd¼, czy u¿ywane s± odpowiednie elektrody.

9 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH

Arc 251i s± skonstruowane i przetestowane zgodnie z miêdzynarodow± i europejsk±norm± EN 60974--1 i EN 60974--10. Obowi±zkiem jednostki serwisowej dokonuj±cejserwisu lub naprawy, aby upewniæ siê, ¿e produkt w dalszym ci±gu odpowiadawymienionym normom.

Czê¶ci zamienne mo¿na zamawiaæ u najbli¿szego przedstawiciela handlowego firmy ESAB(patrz ostatnia strona tej publikacji).

PL

p -- 11 --

Edition 081008

Schemat

bh34e -- 12 --

Edition 081008bh34e -- 13 --

Arc 251i

Edition 081008

Numer zamówieniowy

bh34o -- 14 --

Ordering no. Denomination Type

0460 300 880 Welding power source Caddyt Arc 251i, A32

0460 300 881 Welding power source Caddyt Arc 251i, A34

0459 839 021 Spare parts list Arc 251i

0460 449 Instruction manual Control panel Caddyt A32, A34

Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com

R0460 324/E081008/P20

Arc 251i

Wyposa¿enie WYPOSA¯ENIE

bh34a11a -- 15 --

Remote control unit AT1 . . . . . . . . . . . . . . . . .MMA and TIG: setting of current

0459 491 896

Remote control unit AT1 CF . . . . . . . . . . . . . .MMA and TIG: rough and fine setting ofcurrent

0459 491 897

Foot pedal FS002 with 5 m cable . . . . . . . . . . 0349 090 886

Remote cable 12 pole -- 8 pole5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0459 552 8800459 552 8810459 552 8820459 552 883

Welding cable kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Return cable kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0700 006 9020700 006 903

Cable holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 265 002

Shoulder strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 265 003

R0460 324/E081008/P20

Arc 251i

bh34a11a -- 16 --

Tig torch TXH 150 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tig torch TXH 150 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tig torch TXH 200 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tig torch TXH 200 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0460 011 8430460 011 8830460 012 8410460 012 881

Trolleyfor 5--10 litre gascylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 366 885

Trolleyfor 20--50 litre gascylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 366 886

Trolleyfor 20--50 litre gascylinder . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 330 880

p -- 17 --

p -- 18 --

p -- 19 --

ESAB ABSE--695 81 LAXÅSWEDENPhone +46 584 81 000

www.esab.com

070514

ESAB subsidiaries and representative offices

EuropeAUSTRIAESAB Ges.m.b.HVienna--LiesingTel: +43 1 888 25 11Fax: +43 1 888 25 11 85

BELGIUMS.A. ESAB N.V.BrusselsTel: +32 2 745 11 00Fax: +32 2 745 11 28

THE CZECH REPUBLICESAB VAMBERK s.r.o.VamberkTel: +420 2 819 40 885Fax: +420 2 819 40 120

DENMARKAktieselskabet ESABHerlevTel: +45 36 30 01 11Fax: +45 36 30 40 03

FINLANDESAB OyHelsinkiTel: +358 9 547 761Fax: +358 9 547 77 71

FRANCEESAB France S.A.Cergy PontoiseTel: +33 1 30 75 55 00Fax: +33 1 30 75 55 24

GERMANYESAB GmbHSolingenTel: +49 212 298 0Fax: +49 212 298 218

GREAT BRITAINESAB Group (UK) LtdWaltham CrossTel: +44 1992 76 85 15Fax: +44 1992 71 58 03

ESAB Automation LtdAndoverTel: +44 1264 33 22 33Fax: +44 1264 33 20 74

HUNGARYESAB KftBudapestTel: +36 1 20 44 182Fax: +36 1 20 44 186

ITALYESAB Saldatura S.p.A.Mesero (Mi)Tel: +39 02 97 96 81Fax: +39 02 97 28 91 81

THE NETHERLANDSESAB Nederland B.V.AmersfoortTel: +31 33 422 35 55Fax: +31 33 422 35 44

NORWAYAS ESABLarvikTel: +47 33 12 10 00Fax: +47 33 11 52 03

POLANDESAB Sp.zo.o.KatowiceTel: +48 32 351 11 00Fax: +48 32 351 11 20

PORTUGALESAB LdaLisbonTel: +351 8 310 960Fax: +351 1 859 1277

SLOVAKIAESAB Slovakia s.r.o.BratislavaTel: +421 7 44 88 24 26Fax: +421 7 44 88 87 41

SPAINESAB Ibérica S.A.Alcalá de Henares (MADRID)Tel: +34 91 878 3600Fax: +34 91 802 3461

SWEDENESAB Sverige ABGothenburgTel: +46 31 50 95 00Fax: +46 31 50 92 22

ESAB international ABGothenburgTel: +46 31 50 90 00Fax: +46 31 50 93 60

SWITZERLANDESAB AGDietikonTel: +41 1 741 25 25Fax: +41 1 740 30 55

North and South AmericaARGENTINACONARCOBuenos AiresTel: +54 11 4 753 4039Fax: +54 11 4 753 6313

BRAZILESAB S.A.Contagem--MGTel: +55 31 2191 4333Fax: +55 31 2191 4440

CANADAESAB Group Canada Inc.Missisauga, OntarioTel: +1 905 670 02 20Fax: +1 905 670 48 79

MEXICOESAB Mexico S.A.MonterreyTel: +52 8 350 5959Fax: +52 8 350 7554

USAESAB Welding & Cutting ProductsFlorence, SCTel: +1 843 669 44 11Fax: +1 843 664 57 48

Asia/PacificCHINAShanghai ESAB A/PShanghaiTel: +86 21 5308 9922Fax: +86 21 6566 6622

INDIAESAB India LtdCalcuttaTel: +91 33 478 45 17Fax: +91 33 468 18 80

INDONESIAP.T. ESABindo PratamaJakartaTel: +62 21 460 0188Fax: +62 21 461 2929

JAPANESAB JapanTokyoTel: +81 3 5296 7371Fax: +81 3 5296 8080

MALAYSIAESAB (Malaysia) Snd BhdSelangorTel: +60 3 8027 9869Fax: +60 3 8027 4754

SINGAPOREESAB Asia/Pacific Pte LtdSingaporeTel: +65 6861 43 22Fax: +65 6861 31 95

SOUTH KOREAESAB SeAH CorporationKyungnamTel: +82 55 269 8170Fax: +82 55 289 8864

UNITED ARAB EMIRATESESAB Middle East FZEDubaiTel: +971 4 887 21 11Fax: +971 4 887 22 63

Representative officesBULGARIAESAB Representative OfficeSofiaTel/Fax: +359 2 974 42 88

EGYPTESAB EgyptDokki--CairoTel: +20 2 390 96 69Fax: +20 2 393 32 13

ROMANIAESAB Representative OfficeBucharestTel/Fax: +40 1 322 36 74

RUSSIALLC ESABMoscowTel: +7 095 543 9281Fax: +7 095 543 9280

LLC ESABSt PetersburgTel: +7 812 336 7080Fax: +7 812 336 7060

DistributorsFor addresses and phonenumbers to our distributors inother countries, please visit ourhome page

www.esab.com