0021

download 0021

If you can't read please download the document

Transcript of 0021

Inspekcja WeterynaryjnaGraniczny Lekarz Weterynarii
w Gdanskuul. Kontenerowa 9, 80-601 GdanskTel.: 058 7376902: 03: fax.: 058 7376904; 05 e-mail: gdansk.griwCcDwetgiw gov pl

GrIW GDA/Kor Dec/021/11

Dzia#ajgc na podstawie: art. 34 ust. 2 pkt 1

Gdansk, dnia 06 pazdziernika 2011 r.

Strona:Charitable Organization,,The Jewish revival"/
"Yevreyske Vidrodzhennya"
27-1 Fedorova Str.Lviv-79008, Ukraine

reprezentowana przez przedstawicielabezposredniegoDamco Poland Sp. z o.o.
Oddziat Gdyniaul. Kwiatkowskiego 60
81- 127 GdyniaDECYZJA
w zwigzku z art. 1 a, art. 4, art.10 ust. 3a, art.11oraz art.13ust.1ustawy z dnia 27 sierpnia 2003. o weterynaryjnej kontroli granicznej (Dz. U. z 2003 r. nr 165 poz.1590 z pozn. zmianami), art.1ust.1Rozporzadzenia Komisji (WE) nr 136/2004 z dnia 22 stycznia 2004 r.ustanawiajacego procedury kontroli weterynaryjnej we wspolnotowych punktach kontroli granicznejdotyczgpq produktow przywo2onych z panstw trzecich (Dz. U. UE L 21z 28.1.2004, str.11z pozn.zmianami) oraz art. 104 ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postgpowania administracyjnego (tekstjednolity Dz. U. z2000 r. nr98, poz.1071z pozn. zm.) po przeprowadzeniu weterynaryjnej kontroligranicznej, w oparciu o zg#oszenie dokonane w dniu 02.09.2011 r. przez sp6fkq Damco Poland Sp. z o.o.Oddziat Gdynia, dziatajgca jako przedstawiciel bezposredni Charitable organization,The Jewishrevival"/ Yevreyske Vidrodzhennya nizej opisanej przesytki produktow niezgodnych zgfoszonych doprocedury tranzytu, zarejestrowanej w tutejszym inspektoracie pod nr lokalnym TI/1/11/11C1 :

Nr kontenera:
Nazwa towaru:
llosc towaru:Nr swiadectwa zdrowia:Kraj pochodzenia:Nr zakdadu pochodzenia:Odbiorca:

MWMU6346953Produkty rybotowstwa kody CN (wg swiadectwa): 030240, 030559, 1604120000
5370,90 kg netto, 125 kartonowWUA41622265 z dnia 21/06/2011
USA3014517Yevreiske Vidrodzhenniya (Jewish Revival)
27-1 Fedorova Street, Lviv 79008, P.O. Box 1907, Ukrainenakazujg odestanie przesytki produktow rybotowstwa zawartych w kontenerze MWMU6346953 poza terytorium paristw cztonkowskich Unii Europejskiej do kraju pochodzenia (USA) przy uzyciu tego samego typu srodka transportu, w terminie 60 dni od dnia wydania decyzji.

1

UZASADNIENIE

W dniu 02.09.2011r. sp6lka Damco Poland Sp. z o.o. Oddziat Gdynia zgtosila opisana powyzejprzesytk@, zarejestrowanaw tutejszym inspektoracie pod nr lokalnym TI/1/11/ICI do weterynaryjnej kontroli granicznej.Zgtoszenie zostato dokonane za pomoca dokumentu CVED, zgodnie z wymogami Rozporzadzenia Komisji (WE) nr 136/2004 z dnia 22 stycznia 2004 r. ustanawiajacego procedure kontroli weterynaryjnej wewsp6lnotowych punktach kontroli granicznej dotyczaca produkt6w przywozonych z panstw trzecich (Dz.U. L 21 z 28.1.2004, str. 11 z p62n. zmianami).Osoba odpowiedzialna za przesytkp, zadeklarowata w dokumencie CVED, ze produkty wchodzace w skiad przesytki nie spetniaja wymog6w Unii Europejskiej oraz sa przeznaczone do procedury tranzytu do kraju trzeciego (przewozu przez terytorium Unii Europejskiej do Ukrainy).W przedmiotowej sprawie podczas dokonywania czynnosci zwiazanych z przeprowadzaniem weterynaryjnej kontroli granicznej przesytki stwierdzono nastepujace nieprawidtowosci:-pieczgc i podpis zawarte w swiadectwie o nr WUA41622265 z dnia 21.06.2011 r. sa w tym samymkolorze co pozostate adnotacje na swiadectwie (czarne), przy czym pieczgc nie jest prawdopodobnie pieczecia oryginalna wykonana tuszem-data wystawienia w/w swiadectwa (6/21/2011) i data zawarta w pieczgci Accepted per specifications"(JUN 23 2011) sa r62ne-w punkcie III przedmiotowego swiadectwa, w pozycji,By the following means of transport" podanojedynie informacjQ Ocean Vessel" nie podajac zadnych innych danych identyfikacyjnych-w kontenerze MWMU6346953stwierdzono tacznie141karton6w zawierajacych produktyrybot6wstwa, tymczasem swiadectwo zdrowia nr WUA41622265 obejmuje 125 karton6w.-w ww. wiadectwie zdrowia wskazano, ze produkty rybot6wstwa pochodza z ryb dw6ch gatunk6w:Clupea harengus oraz Esox Lucius natomiast wg oznaczen na etykietach niekt6re z deklarowanych produktow pochodza z ryby okreslonej jako Mullet"-w przesytce (zgodnie z informacjami zawartymi na kartonach - nadruk) stwierdzono, e 3 kartonyproduktow rybot6wstwa (Frozen skins mixed) pochodzaz Kanady.W zwiazku ze stwierdzonymi nieprawidtowosciami, osoba odpowiedzialna za przesytkQ (Damco Poland Sp. z o.o. Oddziat Gdynia.) zostata wezwana do ztozenia pisemnych wyjasnien w zakresie stwierdzonych nieprawidtowosci (wezwanie z dnia 15.09.2011 r. znak GrIW GDA Kor_Insp /149 /11/ib).
Sp6tka zostata poinformowana w powyszym wezwaniu o przystugujacych jej prawach, wynikajacych z przepis6w: art. 10, 73 1 art. 77 1 w zw. z art. 75 1, art.80 ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postQpowania administracyjnego, a szczeg6lnosci zostata pouczona o przystugujacym prawie ztozenia dodatkowych dokument6w (w oryginale badz kopii potwierdzonej za zgodnosc z oryginatem)uzasadniajacych stanowisko strony.W wyniku przeprowadzonej kontroli dokument6w towarzyszacych przesytce, wg zasad uregulowanych w art.1 ust. 1 oraz zataczniku I do Rozporzadzenia Komisji (WE) nr 136/2004 z dnia 22 stycznia 2004 r. ustanawiajacego procedure, kontroli weterynaryjnej we wsp6lnotowych punktach kontroli granicznej dotyczaca produktow przywozonych z panstw trzecich (Dz. U. L 21 z 28.1.2004, str. 11 z p6z. zmianami) stwierdzono, ze przedstawione do kontroli swiadectwo, budzi watpliwosci co do jego autentycznosci i opr6cz bte,d6w merytorycznych i formalnych, nie spetnia zasad certyfikacji, o kt6rych mowa w uste,pie 2) punkt d) zatacznika I do rozporzqdzenia 136/2004 (w konsekwencji zasad zawartych w zataczniku IV do dyrektywy Rady 2002/99/WE Dz. UE. L18 z 23.1.2003, str.1 1) a take w uste,pie 2) punkt g) zatqcznika do ww rozporzadzenia.2

Pieczgd i podpis zawarte w wiadectwie o nr WUA41622265 z dnia 21.06.2011 r. sa bowiem w tym samym kolorze co pozostate adnotacje na swiadectwie (czarne). Stan powy2szy narusza wi@c wskazane wyej przepisy Rozporzadzenia Komisji 136/2004.W zwiqzku z podejrzeniem, e przedstawione do kontroliwiadectwo nie jest autentyczne i nie jestdokumentem oryginalnym Graniczny Lekarz Weterynarii w Gdansku zwrocit sie, do stuzb dyplomatycznych USA w Poisce o pomoc w przeprowadzeniu weryfikacji przedmiotowego dokumentu. Stuzby dyplomatyczne nie potwierdzity w sposob jednoznaczny wiarygodnoci dokumentu.
Majqp powyzsze na uwadze oraz fakt, ze w odpowiedzi na wezwanie organu znak GrIW GDA Kor_Insp /149 /11/ib (pismo spotki Damco Poland Sp. z o.o. Oddzial Gdynia z dnia 19.09.2011 r. oraz 22.09.2011 r.) strona nie ustosunkowata siP co do stwierdzonych nieprawidtowoci i nie przedstawita w trakcie postgpowania administracyjnego przekonujacych wyjanien odnonie stwierdzonych niezgodnoci organ uznat, 2e zebrane w sprawie dowody i materiaty nie wyjaniaja stwierdzonych nieprawidtowoci. Naley w tym miejscu zaznaczye, i2 Graniczny Lekarz Weterynarii w Gdansku w szczegolnoci odmowitwiarygodnosci i mocy dowodowej ztozonemu przez strone, swiadectwu, gdyz nie zostato ono opatrzone tuszowym odciskiem pieczQci sub weterynaryjnych USA, a strona nie wyjanita tej nieprawidtowoci w toku postepowania.Dodatkowo wskazae nalezy, e zatgczone pisemne stanowisko spotki Damco Poland Sp. z o.o. Oddzial Gdynia z dnia 22.09.2011 r, w ktorym zatgczyta ona ttumaczenie pisma, otrzymanego z adresu e-mailowego Pana Steva Bogomilskiego, jako wyjanienie btgdow wskazanych w wezwaniu organu zostato uznane przez organ jako dokument nie majgcy mocy dowodowej. Tym bardziej, ze przedmiotowy dokument, ktorego autorem miat bye p. Jacob Unger nie zostat nigdy przez to osobp, podpisany oraz przedtozony w oryginale Granicznemu Lekarzowi Weterynarii w Gdansku.W szczegolnosci nalezy stwierdzie, e w terminie wyznaczonym przez organ, nie przedstawiono w sprawie zadnych dokumentbw urz@dowych, kt6re wyjaniatyby uchybienia stwierdzone podczas kontroli dokumentacji weterynaryjnej.Ponadto w wyniku przeprowadzonej w dniu 9 wrzenia 2011r. petnej kontroli tozsamoci i fizycznejprzedmiotowej przesytki, potaczonej z catkowitym jej wytadunkiem, w kontenerze nr MWMU6346953 stwierdzono obecnoe 141 kartonow z produktami rybotowstwa.Cz@e towaru nie jest wigc objgta towarzyszacym swiadectwem zdrowia i nie jest certyfikowana przez wtaciwe wtadze weterynaryjne kraju pochodzenia.Obowiazek przedstawieniawiadectwa weterynaryjnego do granicznej kontroli weterynaryjnej wynikaniewqtpliwie:z przepisu art. 10 ust.3 a ustawy z dnia 27 sierpnia 2003 r. o weterynaryjnej kontroli granicznej(Dz. U. Nr 165, poz. 1590, z p62n. zm.), ktory brzmi nastQpujaco:3a. Przesylka produktbw do celow innych nit dopuszczenie do wolnego obrotu mole byc wprowadzana, iezeli jest:1)zaopatrzona w oryginal swiadectwa weterynaryinepo sporzadzonego co najmniej w jednym z jgzykdw urzgdowychpanstwa granicznego posterunku kontroli oraz panstwa koncowego przeznaczenia, wydanego przez wlasciww wladzg panstwa pochodzenia;2) oznakowana w sposob umozliwiajgcy jej identyfikacj@."z przepisu art.1 1ust.3 ww ustawyArt.11.1. Przew6z przesylek produktow jest dopuszczalny, jeteli:1) przesylka pochodzi z parrstwa trzeciego, z ktOrego nie jest zabronione wprowadzanie produktow na terytorium Unii Europejskiej;2) na ten przewdz zostato wydane pozwolenie urzgdowego lekarza weterynarii w granicznym posterunku kontroli wlasciwego ze wzglgdu na pierwsze miejsce wprowadzenia przesylki na terytorium Unii Europejskiej;

(...),,3. Pozwolenie, o ktorym mowa w ust. 1 pkt 2, wydaje sig, jezeli:3

1) przesylce towarzysza swiadectwa weterynaryjne lub inne dokumenty, a w razie potrzeby poswiadczone tlumaczenie tych swiadectw lub dokumentow; "(...)Brak wiadectwa weterynaryjnego na czqc produkt6w pochodzenia zwierzecego, kt6re nie spetniaty wymagan przywozowych Unii Europejskiej i kt6re przeznaczone sq do procedury tranzytu -przewozu do kraju trzeciego (czyli do cel6w innych niz dopuszczenie do wolnego obrotu w UE) stanowi naruszenie wyzej wymienionych uregulowar prawnych.W powyzszej sytuacji nalezato uznac,2e wynik kontroli dokumentow dotyczqcych przesytki jestniezadowalajqcy a wydanie pozwolenia na przew6z przedmiotowych produktow przez terytorium Unii Europejskiej nie jest mozliwe.Zgodnie z trescia art. 2 ustep 1pkt.6 ustawy o weterynaryjnej kontroli granicznej, kontrola tozsamoscioznacza :sprawdzanie wzrokowe i potwierdzanie zgodnosci swiadectw weterynaryjnych lub dokumentow towarzyszacych przesylce z to przesylka lub sprawdzanie i potwierdzanie umieszczenia i zgodnosci oznaczeh znajdujacych sic na zwierzctach lub produktach z trescia swiadectw weterynaryjnych lub dokumentow towarzyszacych przesylce".Zastosowanie znajduje tutaj r6wniez 9 ust. 1 pkt. 1 i 3 Rozporzadzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 17 lutego 2004 r. w sprawie szczeg6lowych warunk6w i sposobu przeprowadzania weterynaryjnej kontroli granicznej przesytek zwierzqt i przesylek produktow (Dz. U. z 2004 r. Nr 31, poz. 270), zgodnie, z kt6rym:,,graniczny lekarz weterynarii przeprowadza kontro/c tozsamosci przesylki produktow w ce/u sprawdzenia:1)zgodnosci oznaczeh i pieczcci umieszczonych na przesylce z informacjami zawartymi w swiadectwach weterynaryjnychlub innych dokumentach towarzyszacych przesylce;2)czy pieczccie sa nienaruszone w przypadku przesylek transportowanych w kontenerach;3)zgodnosci informacji umieszczonych na etykietach z informacjami zawartymi w swiadectwach weterynaryjnych lubinnych dokumentach towarzyszacych przesylce w przypadku przesylek produktow transportowanych w opakowaniach pierwotnych lub wtornych."Stwierdzenie w przesyyce produktow rybotowstwa, ktore pochodzq z ryby okreslonej jako Mullet pomimo wskazania w towarzyszacym 9wiadectwie zdrowia tylko dw6ch gatunk6w: Clupea harengus oraz Esox Lucius oraz obecnoci 3 karton6w produktow rybol6wstwa (Frozen skins mixed), kt6re zgodnie ze wskazanymi na kartonach informacjami pochodza z Kanady, mimo ze w ww dokumencie jako kraj pochodzenia wskazano Stany Zjednoczone Ameryki stanowi niezgodnoc w zakresie wfasciwej identyfikacji przesy}ki.
Wynik kontroli tozsamosci przesylki nalezafo uznac r6wnie2 za niezadowalajqcy.W zwiqzku z brakiem jednoznacznego wykazania przez sp6ikQ Damco Poland Sp. z o.o. Oddziaf Gdynia., ze dziala jako przedstawiciel bezpo5redni lub poredni na rzecz okrelonego podmiotu, do czego jest zobowiqzana w mysl art. 5 ust. 4 Rozporzadzenia Rady (EWG) NR 2913/92 z dnia 12 padziernika 1992 r. ustanawiajqcego Wsp6lnotowy Kodeks Celny (Dz.U.UE.L.92.302.1 z p6zn. zm.) w zw. z art. 2 ust. 1 pkt 13ustawy z dnia 27 sierpnia 2003 r. o weterynaryjnej kontroli granicznej (Dz. U. z 2003 r. Nr 165, poz. 1590 ze zm.) i koniecznocia ustalenia wszystkich stron postQpowania, albowiem zgodnie z przepisem art. 5 ust. 4 zd.2 Wsp6lnotowego Kodeksu Celnego: ,,Osoba, ktora nie zadeklaruje faktu wykonywania dziafalnosci w imieniu lub na rzecz innej osoby, lub taka, ktora zadeklaruje, ze dziala w imieniu lub na rzecz innej osoby, nie bQdgc umocowana do reprezentowania, jest traktowana jako dzialajjca we wlasnym imieniu i na wlasnq rzecz."zostala ona jako podmiot sktadajacy wniosek o przeprowadzenie weterynaryjnej kontroli granicznej) pismem nr GrIW GDA Kor lnsp/165/11/ib z dnia 27.09.2011 wezwana do przedstawienia, w terminie 7 dni od daty otrzymania pisma, oryginalu lub urzQdowo powiadczonego odpisu dokumentu stwierdzajqcego, ze dziala jako przedstawiciel podmiotu Charitable Organization ,Yevreyske Vidrodzhennya" z jednoczesnymokreleniem, czy jest to przedstawicielstwo bezporednie, czy tez posrednie, pod rygorem uznania, ze sp6lka

4

dziala w niniejszym postQpowaniu we wtasnym imieniu i na wlasna rzecz (art. 5 ust. 4 zd. 2 RozporzqdzeniaRady (EWG) Nr 2913/92 z dnia 12 pazdziernika 1992 r. ustanawiajacego Wsp6lnotowy Kodeks Celny).Jednoczesnie w zwiazku z art.10 1, art.73 1iart.81ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodekspost@powania administracyjnego (tekst jednolity Dz. U. z 2000r. nr 98, poz. 1071 z pozn. zm.), Damco PolandSp. z o.o. Oddzial Gdynia zostala poinformowana, it w wyzej wymienionej sprawie zostalo zakoriczonepostQpowanie dowodowe i przed wydaniem decyzji, przysluguje jej prawo wypowiedzenia siq, co do cafoscizebranych w sprawie dowodow i material6w oraz zgloszonych zadar, jak r6wniez prawo wglqdu w aktaniniejszej sprawy oraz sporzadzanie z nich notatek, kopii lub odpisow w terminie 7 dni od daty otrzymaniarzeczonego pisma.

W dopowiedzi na wezwanie GrIW GDA Kor Insp/165/11/ib w pismie z dnia 29.09.2011sp6lka DamcoPoland Sp. z o.o. Oddziat Gdynia oswiadczyla, ze nie dzialafa w przedmiotowym postppowaniu we wtasnym imieniu i na wlasna rzecz i zalaczyla oryginal upowaznienia w jgzyku angielskim, ktore zostalo udzielone sp61ce przez podmiot Charitable Organization Yevreyske Vidrodzhennya" 27-1 Fedorova Str.Lviv-79008,Ukraine, kt6ry to dokument nie zawieral precyzyjnej informacji o tym czy jest to przedstawicielstwo posrednie czy tez bezposrednie. Wraz z kolejnym pismem z dnia 05.10.2011 r, sp6lka zlozyla jednak oryginalupowanienia, z kt6rego wynika, iz jest przedstawicielem bezposrednim podmiotu Charitable Organization ,,Yevreyske Vidrodzhennya" 27-1 Fedorova Str.Lviv-79008, Ukraine.Spolka w dniu 29.09.2011 r. zwrocila sie jednoczesnie z wnioskiem o wyrazenie zgody na reeksport przesylki, nie precyzujac konkretnego miejsca jej przeznaczenia. Wniosek ten zostal sprecyzowany w pismie z dnia03.10.2011, w kt6rym sp6lka zwrocila siq o wyrazenie zgody na reeksport przesylki do odbiorcy w USA.

W przedmiotowej sprawie w wyniku kontroli przeprowadzonej zgodnie z art. 13 ust. 1 ustawy o weterynaryjnejkontroli granicznej ujawniono stan odbiegajacy od obowiazujacych uregulowah. Stqd tez majac na wzglQdzieart.34 ust.2 pkt.1powyszej ustawy oraz fakt stwierdzenia nieprawidlowosci, a tak2e z uwagi na to, zestrona zawnioskowala o odeslanie przesylki z powrotem do kraju pochodzenia (USA) nalezalo rozstrzygnacjak w sentencji.

POUCZENIE:Od niniejszej decyzji sluzy prawo odwolania do Glownego Lekarza Weterynarii w Warszawie za posrednictwem Granicznego Lekarza Weterynarii w Gdansku w terminie 14 dni od daty jej dor czeniz upowaznieniaGaaniczny Lekarz Wet:erynariiw GdafiskugyyaY.i(S7l

Pr r'tIi4C7,^Y it,;aFtost,G.esiE31P PL GDS 1

Otrz uja:(1):J Damco Poland Sp. z o.o. Oddzial Gdynia ul. Kwiatkowskiego 60, 81- 127,Gdynia7_OcIrl7int Calnv Tarminnl Knn4an-enl' u. (_rloncL