Refugees' Library Vol. 6 - Adi, Afghanistan (Polksi)

Post on 03-Apr-2016

228 views 1 download

description

Adi pochodzi z prowincji Ghazni w Afganistanie. Prowadzi klub sportowy. Talibowie najpierw mu grożą, a potem uprowadzają razem z jego ojcem. Ojciec zostaje zamordowany, a Adi uwolniony po zaplaceniu okupu pod warunkiem opuszczenia Afganistanu. W roku 2011 przyjeżdża Adi do Niemiec. Niemiecki Urząd ds. Migracji i Uchodźctwa odrzuca jego wniosek, ponieważ jego historia nie zostaje uznana za wiarygodną. Talibowie walczą od szturmu w roku 2001 przeciw rządowi w Kabul i oddziałom międzynarodowym w całym Afganistanie. W ostatnich latach sytuacja bezpieczeństwa w kraju nie poprawiła się. Po opuszczeniu regionu przez oddziały zachodnie, wiele terenów podbijają na nowo Talibowie. Można liczyć się z dalczym rozpowszechnianiem się Talibów.

Transcript of Refugees' Library Vol. 6 - Adi, Afghanistan (Polksi)

20.12.2014 Posiedzenie jawneGodzina: 11:00VG 23 K 114.13A

Adi K.Pełnomocnik procesowy ... ....Republika Federalna Niemiec

reprezentowany przez Federalne Ministerstwo Spraw Wewnętrznychi Federalny Urząd ds. Migracji

i Uchodźców- Prawo dotyczące uchodźców –

- Główne postępowanie -1 Tłumacz

Pan na pewno nie wie, czego się tutaj dziś spodziewać. Na początek

opowiem, co będzie się dzisiaj tutaj działo.

Najpierw przeczytam na głos akta sprawy, później zadam kilka pytań, a na koniec będziemy dyskutować o

aspektach prawnych. Proces ten jest publiczny, żeby umożliwić kontrolę z zewnętrzną

tego, co dzieje się w sali

sądu.

Pan przyjechał do Niemiec w roku 2011 i został w październiku 2011 roku przesłuchany

przez Urząd Federalny. Pochodzi Pan z prowincji Gnazni, ojciec Pana nie żyje. Pan uciekł do Iranu, później dalej do Turcji i

stamtąd ciężarówką do Niemiec.Powodem Pana ucieczki było prześladowanie.

W Ghazni prowadził Pan klub sportowy. Grożono Panu, a potem też padł Pan ofiarą

porwania. Za opłatą zwolniono Pana, ale nie mógł Pan już pozostać w kraju.

Pana wniosek o asyl został oddalony. Powód formalny: przybył Pan do Niemiec drogą lądową poprzez trzeci kraj. Urząd

Federalny uważał Pana historię za niewiarygodną. W 2012 roku złożył Pan

skargę. Czy jest coś do uzupełnienia?

No tak, odrzucenie wniosku nie zdarza się rzadko.

Uzasadnienie składa się ze standardowych sformułowań. Wiemy, jaki jest Urząd Fe-

deralny.

Tak, protokół jest niejasny i nieszczegółowy.

Wystarczy spojrzenie w akta, żeby stwierdzić, że nikt o nic nie dopytywał.

Sędzia

Panie A., proszę opowiedzieć, dlaczego

wyjechał Pan z Afganistanu.

Otworzyłem klub sportowy. Wierzę w sport. Chciałem

pozyskać młodzież dla spor-tu. Do klubu przychodzili różni ludzie, również bardzo prości. Także ludzie z wojska byli u mnie, w tym obcokrajowcy. Pewnego dnia pojawiły się w klubie dwie osoby. To byli Talibowie. Muzyka i portety rozebranych osób na ścianach

nie spodobały się im. Polecili mi zamknąć klub.

Sędzia:Portery rozebranych osób?

Tłumacz:Używając słowa „rozebrani“, miał na myśli od pasa w górę. Sędzia:Dlaczego myśli Pan, że to byli Talibowie?

Adi:Z powodu tych portetów. Nikt inny nie interesuje się czymś takim.

Sędzia:Co powiedzieli Ci ludzie? Czym Panu grozili? Adi:Powiedzieli, że mam zamknąć klub.

Sędzia:Co Pan odpowiedział?

Adi:Powiedziałem, że to moja praca. Czym innym miałbym się zająć? Sędzia: Dla mnie nadal nie jest jasne, na czym opierała się groźba.

Powiedzieli, że zabiją mnie i moją rodzinę.

Długo trwało, aż Pan teraz to tak

sformułował.

Być może nie zrozumiałem dokładnie pytania. Sam jestem bardzo zdenerwowany.

Tak, to mogę

zrozumieć.

Sędzia

Adi

Dwa dni później przyszli Talibowie ponownie do kluby.

Nie było mnie. Później przyszli w nocy do nas do

domu. Od razu mnie schwycili. Zacząłem krzyczeć. Mój ojciec pojawił się. Wzięli nas obu. Zawiązali nam oczy i wywieźli nas. Jak nam zdjęto opaski z oczu, znajdowaliśmy się w

jakiejś piwnicy. Rozdzielono mnie i mojego

ojca. Od tej pory przebywałem sam w piwnicy. Przez

pierwszych piętnaście dni przychodził pewien mężczyzna i bił

mnie.

Przesłuchiwano tam Pana?

Tak. Oni chcieli wiedzieć, kto

przychodzi do klubu i dla kogo pracuję. Mówili, że

jestem szpiegiem.Po piętnastu dniach

powiedzieli, że Mullah nakazał nas zabić.

Rzuciłem się

temu mężczyźnie do stóp i błagałem o darowanie życia.

Sędzia

Jak ten mężczyzna przyszedł ponownie, powiedział, że mam

zorganizować 1,5 Mio. Afgani. Wziąłem kartkę i napisałem wiadomość

mojej matce.

Po czterech dniach otrzymał ten mężczyzna pieniądze od

mojej matki. Zawiązał mi oczy, wyprowadził mnie i odjechał

samochodem. Powiedział, że mam opuścić kraj.

Pojechałem do mojegoprzyjaciela do Herat. Stamtąd zadzwoniłem

do mojej matki. Powiedziała, że nie wolno mi wrócić do domu, że zabito mojego ojca...

Jego zwłoki jej ...

Powiedziała, kiedy to się

stało?

Adi zakrywa twarz dłonią. Sędzia przerywa rozprawę.

Został podpalo-

ny.

Czy wie Pan, co stało się z

klubem?

Sędzia:Czy może Pan opisać miejsce uwięzienia? Adi: Typowa piwnica w starym domu.

Sędzia:Czy do Pana przychodził za każdym razem ten sam człowiek?

Adi:Tak, to był zawsze ten sam. Bił mnie i dawał mi jedzenie. Sędzia:Jak Pan został uwolniony, nie pytał Pan o ojca?

Adi: Ten mężczyzna mi powiedział: „Najpierw wychodzisz Ty, a potem Twój ojciec”.

Myśli Pan, że mieli

zamiar uwolnić Pana ojca?

Tak, wierzyłem im.

Adi

Sędzia

Tak, wierzyłem

im.

Sędzia:Myśli Pan, że ci mężczyźni zatrzymali dla siebie otrzymane pieniądze? Adi:Może.

Pan może tylko przypuszczać, że tak było.

Sędzia:Jak długo prowadził Pan klub? Czy są też inne kluby sportowe w tej miejscowości?

Adi:Sześć lat. Tak, były jeszcze inne kluby.

Sędzia:Dlaczego ci ludzie przyszli do Pana dopiero po sześciu latach. Co myśli Pan?

Jeżeli Pan tego nie wie,

nie musi Pan odpo-wiadać.

Adi:Ponieważ bezpieczeństwo w tej miejscowości pogorszyło się.

Sędzia:Co ma Pan na myśli?

Adi:Wcześniej nie mogli przyjść – z powodu zagranicznych żołnierzy.

Sędzia:Czy Pana matka otrzymuje nadal groźby?

Adi:Opuściła dom i żyje przy mojej siostrze.

Ostatnie pytanie z mojej strony.

Czego obawia się Pan w wypadku powrotu?

Talibowie zabiją mnie.

Pan był przecież w Herat. Myśli Pan, że Talibowie tam mogą

Pana znaleźć?

Tak.

Sędzina:Dlaczego wierzy Pan, że będzie Pan poszukiwany w każdym miejscu w Afganistanie?

Adi:Ponieważ Talibowie są wszędzie.

Sędzia:W Urzędzie Federalnym powiedział Pan, że pochodzi Pan z całkiem zamożnej rodziny. Jaka jest sytuacja rodziny teraz? Pana matka sprzedała wszystko?

Adi:Moja matka zachowała część ziemi.

Jak czytałam Pana protokoły,miałem wiele niejasności. Miałam

jeszcze wątpliwości.Dzisiaj zeznał Pan jednak

dużo i szczegółowo. Wiele, czegonie rozumiałem z tych oszczędnienapisanych protokołów, jest dlamnie teraz bardziej zrozumiałe.Nie rozumiem jedynie, dlaczegoprzypuszcza Pan, że będą Pana

poszukiwaliw całym kraju. Potwierdził Pan

również, że Pana sytuacja materialna

nie jest zła. Dlaczegonie mógłby Pan w Kabulu

poukładaćsobie życia?

Ponieważ Talibowie są wszędzie.

Ta autonomia, którąmamy w Niemczech, nie

istnieje w Afganistanie.W tamtejszym

społeczeństwie informacje szybko.

Bardzo szybkobędzie powszechnie

wiadomo, że znowu jest w kraju.

Złożył Pan cztery wnioski. Pierwszywniosek o udzielenie azylu zgodnie z § 16

nie może być rozpatrzony przychylnie,ponieważ przybył Pan do Niemiec drogą

lądową, przez inny kraj. (1)Drugi wniosek: uznanie charakteru uchodźcy

zgodnie z § 3A (2), trzeci wniosek –ochrona subsydiarna (3). W Pana przypadku można by

było wyjść z założenia, że istnieje przyczyna religijna. Jako przeciwnik

Talibów i przekonań religijnych może być Pan w niebezpieczeństwie.

Jeżeli to wszystko nie zostanie uwzględnione, to istnieje jeszcze ostatnia

możliwość: zakaz wydalenia do kraju docelowego. Jednak istnieje orzeczenieFederalnego Sądu Administracyjnego

z tego roku, zgodnie z którym możliwy jest dla

młodych nieżonatych

mężczyzn powrót do Kabulu.

(1) Cudzoziemcy, którzy trafiają do Niemiec przez inny kraj Unii Europejskiej, czy też przez inny bezpieczny kraj trzeci nie mogą odwołać się do prawa o azyl (Art. 16 a ust. 2 Ustawa Zasadnicza).http://de.wikipedia.org/wiki/Asylrecht_(Niemcy)

(2) Cudzoziemiec jest uchodźcą w sensie ustawy z 28. lipca 1951 o statusie uchodźców (BGBl. 1953 II S. 559, 560), jeśli:1. z uzasadnionej obawy przed prześladowaniem z powodu rasy, religii, narodowości, politycznych przekonań, czy przynależności do szczególnej grupy społecznej2. znajduje się poza krajem (krajem pochodzenia),a) którego narodowość posiada i z której ochrony nie może skorzystać albo z powodu obaw nie chce skorzystać z tej ochrony, albob) w którym jako bezpaństwowiec przebywał ostatnio, ale nie może do niego wrócić lub z powodu obaw przed zagrożeniem nie chce do niego wrócić.http://www.juraforum.de/gesetze/asylvfg/3-zuerkennung-der-fluechtlingseigenschaft

(3) Ochrona według § 60 ust. 2, 3, 5 i 7 o prawie do pobytu. Subsydiarną ochronę otrzymują osoby, których nie można chronić poprzez udzielenie im azylu czy też uznanie charakteru uchodźcy, ale które z powodów humanitarnych nie powinny zostać wyda-lone. To następuje, gdy w kraju docelowym grozi im poważne niebepeczeństwo.http://grenzgaengerunteruns.wordpress.com/in-deutschland/asylverfahren/subsidiarer-schutz/

Oczywiście trzeba wziąć wszystkie szczegóły pod

uwagę. Muszę jednak też wziąć pod uwagę tę

decyzję Federalnego Sądu Administracyjnego.

Pan należy do Tajike,

względnie dużej mniejszości

w Afganistanie. Nie wyróżnia się Pan bardzo. Zwłaszcza

w tak dużym czteromilionowym mieście jak Kabul nikt nie

powinien na Pana zwrócić uwagi.

I co mnie jeszcze zastanawia – Pana rodzina może żyć w Afganistanie całkiem normalnie. Pana szwagier ma

sklep. Muszę jeszcze pomyśleć…

Publikacja wyroku została odroczona.

Rozprawa ustna została zamknięta o godzinie 13:28.

www.refugeeslibrary.wordpress.com