Instrukcja użytkowania
DronNr zamówienia: 1530490 “Blackster R7 2.0 FPV WiFi” RtFNr zamówienia: 1537273 “Blackster R7 2.0 CAM HD” RtF
2
Spis treści Strona
1. Wprowadzenie .....................................................................................................................................................42. Objaśnieniasymboli .............................................................................................................................................43. Zastosowaniezgodnezprzeznaczeniem ............................................................................................................54. Opisproduktu ......................................................................................................................................................55. Zakresdostawy ....................................................................................................................................................66. Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa ...............................................................................................................7
a) Informacjeogólne ..........................................................................................................................................7b) Przeduruchomieniem ...................................................................................................................................7c) Podczasużytkowania ....................................................................................................................................8
7. Wskazówkidotyczącebateriiiakumulatorów ......................................................................................................9a) Nadajnik .........................................................................................................................................................9b) Akumulatornapędu .......................................................................................................................................9
8. Przygotowaniadostartu .................................................................................................................................... 11a) Wkładaniebateriidonadajnika ................................................................................................................... 11b) Ładowanieakumulatoranapędu .................................................................................................................12
9. Elementyobsługinanadajnikuimodelu ..........................................................................................................13a) Nadajnik .......................................................................................................................................................13b) Górnastronamodelu ...................................................................................................................................14c) Dolnastronamodelu ...................................................................................................................................14
10. Zabezpieczenia ..................................................................................................................................................15a) Nadajnik .......................................................................................................................................................15b) Model ...........................................................................................................................................................15
11. Informacjedotyczącepierwszegostartu ............................................................................................................16a) Lotwzawisie ...............................................................................................................................................16b) Funkcjaobrotu .............................................................................................................................................17c) Funkcjapochylenia ......................................................................................................................................17d) Funkcjaprzechylenia ...................................................................................................................................18e) Tryblotu .......................................................................................................................................................18
12. Pierwszystart ....................................................................................................................................................19a) Start .............................................................................................................................................................19b) Automatycznystartilądowanieprzeznaciśnięcieguzika ...........................................................................20c) Ruchypodczaslotu .....................................................................................................................................21d) Trymowanie .................................................................................................................................................21
3
Strona
e) FunkcjaFlipp ...............................................................................................................................................22f) Trybheadless ..............................................................................................................................................22g) FunkcjaReturn ............................................................................................................................................23
13. TrybFPV(tylkonrzam.1530490) .....................................................................................................................24a) Informacjeogólne ........................................................................................................................................24b) Pobieranieaplikacji ......................................................................................................................................24c) Montowaniesmartfona ................................................................................................................................25d) Przygotowaniemodeludostartu .................................................................................................................25e) Włączanieaplikacji ......................................................................................................................................26f) Funkcjeaplikacji ..........................................................................................................................................27g) Pracazaplikacją .........................................................................................................................................28h) Przeglądaniezdjęćlubfilmów .....................................................................................................................28
14. Eksploatacjakamery(tylkonrzam.1537273) ...................................................................................................29a) InstalacjakartySD .......................................................................................................................................29b) Zapisfilmówizdjęć .....................................................................................................................................29c) Odczytfilmówizdjęć ...................................................................................................................................29
15. Konserwacja,pielęgnacjainaprawy ..................................................................................................................30a) Regularneczyszczenie ................................................................................................................................30b) Wymianawirników .......................................................................................................................................30c) Kalibracja .....................................................................................................................................................31
16. Utylizacja ...........................................................................................................................................................31a) Produkt ........................................................................................................................................................31b) Baterie/akumulatory ...................................................................................................................................31
17. Deklaracjazgodności(DOC) .............................................................................................................................3218. Danetechniczne ................................................................................................................................................32
a) Nadajnik .......................................................................................................................................................32b) Dron .............................................................................................................................................................32c) Ładowarka ...................................................................................................................................................33d) Akumulator ..................................................................................................................................................33e) Kamera ........................................................................................................................................................33
4
1. WprowadzenieSzanowniPaństwo,dziękujemyzazakuptegoproduktu.Produkttenspełniawymogiprzepisówprawakrajowegoieuropejskiego.Wceluutrzymaniategostanuorazzapewnieniabezpiecznejeksploatacjiużytkownikmusistosowaćsięsięniniejszejinstrukcjiużytkowania!
Niniejszainstrukcjaużytkowanianależydotegoproduktu.Zawieraonaważnewskazówkidotycząceuru-chomieniaproduktuorazpostępowaniaznim.Należyotympamiętaćprzekazującproduktosobomtrze-cim.Należyzachowaćniniejsząinstrukcjęużytkowaniadopóźniejszegokorzystania!
Potrzebujeszpomocytechnicznej?Skontaktujsięznami!:(Godzinypracy:pn.-pt.9:00-17:00) Klientindywidualny KlientbiznesowyE-mail: [email protected] [email protected]: 801005133 (12)6229822 (12)6229800Fax: (12)6229810 (12)6229810Stronawww: www.conrad.plDystrybucjaConradElectronicSp.zo.o.,ul.Kniaźnina12,31-637Kraków,Polska
2. Objaśnienia symboli Symbolbłyskawicyw trójkącie jeststosowany,gdywystępujezagrożeniedlazdrowiaużytkownika,np.ryzykoporażeniaprądemelektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszejinstrukcji,którychnależybezwzględnieprzestrzegać.
Symbolstrzałkipojawiasięprzyróżnychporadachiwskazówkachdotyczącychobsługi.
5
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemModeltopodobnydośmigłowcamodellatający(dronzczteremawirnikami).Jestonjestprzeznaczonywyłączniedoprywatnychzastosowańwramachmodelarstwaiprzygotowanynaczasyeksploatacjiwystępującewmodelarstwie.Systemnienadajesiędoinnychzastosowań.Innezastosowanieniżopisanewyżejprowadzidouszkodzeniaproduk-tuijestponadtozwiązaneztakimizagrożeniamijaknp.zwarcie,pożar,porażenieprądemitp.Bezwzględnienależystosowaćsiędowskazówekdotyczącychbezpieczeństwa!Produktniemożezostaćzamoczonylubzawilgocony.Produktniejestzabawką,jestprzeznaczonydladzieciod14rokużycia.
Należystosowaćsiędowszystkichwskazówekdotyczącychbezpieczeństwazawartychwniniejszej in-strukcji!Zawierająoneważneinformacjedotyczącepostępowaniazproduktem.
Użytkownikjestodpowiedzialnyzabezpieczneużytkowaniemodelu!
4. Opis produktuModel latający towstępnie zmontowanymodel podobny do śmigłowcawyposażonyw czterywirniki.W zastoso-waniachprofesjonalnych takie urządzenia latające sąwykorzystywanedo różnych zadań.Najnowszaelektronikasterowanamikroprocesoremzregulacjąpołożeniaiczujnikamiprzyspieszeniastabilizujetenmodel.Wysokiej jakościsilnikiprądustałegowpołączeniuzespecjalnieopracowanymdlanichsterowaniemzapewniająodpowiedniąmocpodczaslotu.Nowatorskisystemsterowaniaisamodzielnaelektronicznastabilizacjazapewniajądoskonałewłaściwościpodczaslotu.Modelmoże lataćwdużychhalachaprzysłabymwietrzetakżenazewnątrz.Zamontowaneelektroniczneukładyregulacji (zintegrowany giroskop 6-osiowy)mogąwprawdzie skompensować drobneniepożądane zmiany pozycjipodczaslotu,aleniemogąichwyeliminowaćcałkowicie.Quadrocopterjestwrażliwynawiatrlubprzeciąg.
6
5. Zakres dostawy• Wstępniezmontowanydron• Nadajnik• ŁadowarkaUSB• Akumulatornapędu• Mocowaniesmartfona(tylkonrzam.1530490)• Dwazapasowewirniki(przód)• Dwazapasowewirniki(tył)• Czterykratkiochronnenawirniki• Czterypłozy• Modułkamery• KartamicroSD(tylkonrzam.1537273)• Instrukcjaużytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania Aktualneinstrukcjeużytkowaniamożnapobraćzestronywww.conrad.com/downloadslubmożnazeskanowaćkodQRznajdującysięobok.Należypostępowaćwgwskazówekukazującychsięnastronieinternetowej.
Listaczęścizamiennychdotegoproduktuznajdujesięnanaszejstronie internetowejwww.conrad.com wczęścidokumentówdopobraniadlaposzczególnychproduktów.Listęczęścizamiennychmożnatakżezamówićpocztąelektroniczną,danekontaktoweznajdująsięnapoczątkuniniejszejinstrukcjiużytkowaniawrozdziale„Wprowadzenie“.
7
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaW przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie po-nosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach wygasa gwarancja!Ponadto gwarancja nie obejmuje przypadków zwykłego zużycia oraz uszkodzeń powstałych wsku-tek wypadku i upadku modelu (np. złamane łopaty wirnika lub elementy karoserii).SzanowniPaństwo,tewskazówkidotyczącebezpieczeństwamająprzyczynićsięnie tylkodoochronyproduktu lecz takżemajązapewnićbezpieczeństwoPaństwuiinnymosobom.Dlategoprzeduruchomieniemurządzenianale-żyuważnieprzeczytaćniniejszyrozdział.
a) Informacje ogólneUwaga, ważna wskazówka!Podczasużytkowaniamodelumogąpowstaćszkodyrzeczowelubobrażeniaciałaosób.Należyzatempamiętaćozapewnieniuodpowiedniegoiwystarczającegoubezpieczeniapodczasużytko-waniamodelu,np.obowiązkoweubezpieczenieododpowiedzialnościcywilnej.JeśliposiadająPaństwojużobowiązkoweubezpieczenieododpowiedzialnościcywilnej,należyprzedrozpoczęciemużytkowaniamodelusprawdzićuubezpieczyciela,czyubezpieczenieobejmujetakżemodel.Należypamiętać:WniektórychkrajachUEistniejeobowiązekubezpieczaniawszystkichmodelilatających!
• Zewzględówbezpieczeństwaorazzewzględunawarunkidopuszczeniazabronionejestdokonywaniesamowolnychprzeróbeki/lubzmianproduktuijegokomponentów.
• Produktniejestzabawką,jestprzeznaczonydladzieciod14rokużycia.• Produktniemożezostaćzamoczonylubzawilgocony.• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowaniemoże stać się niebezpieczną zabawką dladziecka.
• Wprzypadkupytań,któreniesąwyjaśnionewinstrukcjiużytkowania,należyskontaktowaćsięznami(danekontaktowepodanowrozdziale1)lubzinnąwykwalifikowanaosobą.
b) Przed uruchomieniem • Sprawdzić,czywzasięguurządzeniazdalnegosterowanianieznajdująsięinnemodeleobsługiwanena tymsamympaśmie2,4GHz (częstotliwośćnadawcza).Zawszenależysprawdzać, czyużywanejednocześnieinnenadajnikipracującenaczęstotliwości2,4GHzniezakłócająpracymodelu.
• Regularnie sprawdzać bezpieczeństwo działaniamodelu i urządzenia zdalnego sterowania. Zwrócićuwagęnawidocznieuszkodzenia jaknp.uszkodzonepołączeniawtykowe lubuszkodzoneelementymechaniczne(np.wirniki).
8
• Wszystkieruchomeczęścimodelumusząporuszaćsięswobodnie,leczniemogąmiećluzównałoży-skach.
• Przedkażdymuruchomieniemsprawdzićpoprawneimocnezamocowaniewirników.• Niezbędnydolataniaakumulatornapędunależynaładowaćzgodniezinstrukcjąużytkowania.• Pamiętać,abyznajdującesięwnadajnikubateriemiałyjeszczeodpowiedniodużyzapasenergii(mier-nikbaterii).Jeślibateriesąwyczerpane,należywymienićcałyzestawanietylkopojedynczeogniwa.
• Gdywirnikisięobracają,należyzadbać,abywzakresieichruchuinaobszarzezasysaniapowietrzanieznajdowałysiężadneprzedmiotylubczęściciała.
c) Podczas użytkowania• Podczasużytkowaniamodeluniepodejmowaćżadnychryzykownychdziałań!Bezpieczeństwosamegoużytkownikaorazotoczeniazależąwyłącznieododpowiedzialnegopostępowaniazmodelem.
• Niepoprawnaobsługamożespowodowaćciężkieuszkodzeniaciałaiszkodyrzeczowe!Podczaslotuzapewnićbezpiecznąodległośćodosób,zwierzątiprzedmiotów.
• Dowykonywanialotówmodelemnależywybraćodpowiedniemiejsce.• Lotymodelemmożnawykonywaćtylkowtedy,gdyzdolnośćreakcjisterującegoniejestwżadensposóbograniczona.Zmęczenie,spożywaniealkoholulubzażywanielekarstwmogąbyćprzyczynąbłędnychreakcji.
• Niekierowaćmodelubezpośrednionaosobyobserwującelotlubnasiebie.• Silnik,elektronikaorazakumulatornapędumogąsiępodczaslotunagrzewać.Dlategoprzedrozpoczę-ciem ładowaniaakumulatora lubprzedstartemz innymakumulatoremzapasowymnależyodczekać5-10minut.
• Zdalnesterowanie(nadajnik)musibyćwłączonezawsze,gdyużywanyjestmodel.Powylądowaniuza-wszenajpierwnależyodłączyćakumulatornapędu.Dopieropotemmożnawyłączyćnadajnikzdalnegosterowania.
• Wprzypadkudefektu lubbłędnego funkcjonowaniaprzedponownymstartemmodelunależyusunąćprzyczynęusterki.
• Niewystawiaćmodeluizdalnegosterowaniaprzezdłuższyczasnabezpośredniedziałaniepromienisłonecznychiwysokichtemperatur.
• Przyciężkimupadku(np.zdużejwysokości)uszkodzeniumogąulecelektroniczneczujnikigiroskopo-we.Przedkolejnymlotemnależykonieczniesprawdzićichdziałanie!
• Przy upadku należy natychmiastwyłączyć silnikiwirników.Obracające sięwirnikimogą ulec uszko-dzeniu przy kontakcie z przeszkoda lub przy uderzeniu. Przed kolejnym lotem należy je konieczniesprawdzićpodkątemrysipęknięć!
• Abyniedopuścićdouszkodzeniamodeluwskutekupadkuspowodowanegozbytniskimnapięciemlubgłębokim rozładowaniem akumulatora, zalecamy zwracanie podczas lotu bacznej uwagi na sygnałyświetlnedotyczącezbytniskiegonapięcia.
• Przyrobieniuzdjęćpodczaslotuorazpodczaslotówzkamerą(FPV)należypamiętaćosferzeprywatnejinnychosób.Zawszenależyprzestrzegaćobowiązującychustawiprzepisów.
9
7. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorówChociażużywaniebaterii iakumulatorówjestobecniewcodziennymżyciubardzopowszechnie,tojed-nakwystępująprzytymlicznezagrożeniaiproblemy.SzczególniewprzypadkuakumulatorówLiPo/LiIonzawierającychwięcej energii (niż zwykłe akumulatoryNiCd iNiMH)należybezwzględnie przestrzegaćróżnychprzepisów,ponieważwprzeciwnymwypadkuzachodziryzykowybuchuipożaru.Wzestawiezmodelemznajdujesięakumulator ipasującadoniego ładowarka.Mimo tozewzględówbezpieczeństwapodajemydokładneinformacjedotyczącepostępowaniazbateriamiiakumulatorami.Wprzypadkuniektórychelementówwyposażenianależystosowaćsiętakżedoinformacjipodawanychprzezproducenta.
a) Nadajnik• Baterieiakumulatoryprzechowywaćpozazasięgiemdzieci.• Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lubzwierzęta.Jeślicośtakiegosięzdarzy,należynatychmiastsprowadzićlekarza!
• Niemożnabaterii/akumulatorówzwierać,demontowaćlubwrzucaćdoognia.Niebezpieczeństwowy-buchu!
• Baterie/akumulatory,zktórychnastąpiłwycieklubbaterie/akumulatoryuszkodzonemogąprzykontakciezeskórąspowodowaćpoparzenia.Wtakimprzypadkunależyużyćodpowiednichrękawicochronnych.
• Zwykłebaterieniemogąbyćładowane.Zachodziryzykopożaruiwybuchu!• Przywkładaniubateriizwracaćuwagęnaodpowiednieułożeniebiegunów(plus/+iminus/-).• Wprzypadkudłuższegonieużywania(np.magazynowanie)należywyjąćbaterieumieszczonewurzą-dzeniuzdalnegosterowania,abyniedopuścićdouszkodzeńspowodowanychwyciekamizbaterii.
• Zawszewymieniaćnarazwszystkiebaterie.Niemieszaćbateriipełnychzczęścioworozładowanymi.Stosowaćzawszetakiesamebaterietegosamegotypuiproducenta.
• Nigdyniemieszaćbateriizakumulatorami.
b) Akumulator napęduUwaga!PozakończeniulotuakumulatoranapęduLiPonależyodłączyćodelektronikimodelu.Gdymodelniejestużywany,akumulatornapęduLiPoniepowinienbyćpodłączonydoelektroniki(np.podczastransportulubmagazynowania).WprzeciwnymwypadkumożedojśćdogłębokiegorozładowaniaakumulatoranapęduLiPo.Wtedyakumulatorzostaniezniszczonyistaniesiębezużyteczny!Ponadtozachodziryzykobłędnegodziałaniaspowodowanegoimpulsamizakłócającymi.Wirnikimogąuruchomićsięwniezamierzonysposóbispowodowaćszkodylubobrażeniaciała.• NigdynieładowaćakumulatoranapęduLiPobezpośredniopoużyciu.Należyodczekać,ażakumulatorostygnie(conajmniej5-10minut).
• ZewzględunaspecjalnywtykakumulatoraładowanieakumulatoranapęduzwykłymiładowarkamiLiPojestmożliwe tylko przy użyciu odpowiedniego adaptera.Dlatego do ładowania akumulatora napędunależystosowaćwyłącznieznajdującąsięwzestawieładowarkęUSBdoakumulatorówLiPo.
10
• Ładowaćmożnatylkosprawneinieuszkodzoneakumulatory.Jeśliuszkodzonajestzewnętrznaizolacjalubkorpusakumulatoraalbogdyakumulator jest zdeformowany lubnapęczniały,niemożna takiegoakumulatoraładować.Wtakimprzypadkuwystępujedużezagrożeniepożaruiwybuchu!
• NiedopuszczaćdouszkodzeniazewnętrznejpowłokiakumulatorówLiPo.Nierozcinaćpowłokifoliowej.NienakłuwaćakumulatorówLiPoostrymiprzedmiotami.Zachodziryzykopożaruiwybuchu!
• DoładowaniawyjąćakumulatornapęduLiPozmodeluiumieścićgonaniepalnejpodstawie(np.tale-rzu).Zachowaćodstępodpalnychprzedmiotów(ew.zastosowaćprzedłużaczUSB).
• Ponieważpodczasładowaniarozgrzewasięzarównoładowarkajakisamakumulator,należyzadbaćoodpowiedniąwentylację.Nigdynieprzykrywaćładowarkiiakumulatora!Dotyczytooczywiścietakżeinnychładowarekiinnychakumulatorów.
• AkumulatoraLiPotrakcieładowanianiemożnapozostawiaćbeznadzoru.• Odłączyćakumulatorodładowarki,gdyjestoncałkowicienaładowany.• Ładowarkimogąbyćużywanetylkowsuchych,zamkniętychpomieszczeniach.Ładowarkiiakumulatoryniemogąbyćwilgotneanimokre.
• Wprzypadkubłęduakumulatormożespowodowaćpożar lubwybuch.WszczególnościakumulatoryLiPozewzględunaznajdującesięwichwnętrzuzwiązkichemicznereagująbardzosilniewobecnościwilgoci i tlenu! Nie narażać ładowarki i akumulatora na działanie wysokich/niskich temperatur anibezpośredniegoświatłasłonecznego.PrzystosowaniuakumulatorówLiPostosowaćsiędospecjalnychwskazówekproducentaakumulatorów!
11
8. Przygotowania do startua) Wkładanie baterii do nadajnika Zdjąćpokrywękomorybaterii(1)ztyłunadajnika.Wtymceluodkręcićdwieśrubki(2)iunieśćpokrywę.WłożyćsześćbateriiMignon/AApoprawnieukładającbieguny.Stosowaćsiędosymboliumieszczonychwkomorzebaterii(3).Nałożyćpokrywękomorybateriiiprzykręcićjądokładnie.
Zewzględunaniższenapięcieogniwa(bateria=1,5V,akumulator=1,2V)orazsamoczynnerozłado-wywaniesięniezalecasięstosowaniaakumulatorów.Skutkiembyłbyprawienatychmiastowykomunikatnadajnikaoniskimstanienaładowaniaźródłazasilanianadajnika.
Ponieważnadajnikpotrzebujebardzomałoprądu,bateriewytrzymująznaczniedłużej.Zalecamystosowa-niebateriialkalicznychwysokiejjakości.
Rysunek 1
12
b) Ładowanie akumulatora napęduDozasilaniaprądemładowarkiUSBnieużywaćportuUSBwkomputerzelublaptopie,ponieważmożeonzostaćuszkodzony.PozatymportyUSB2.0majązregułyograniczenieprądudomaks.500mA(USB3.0=900mA).Należyużyćodpowiedniegozasilaczasieciowego lubprzejściówkidogniazdazapalniczkisamochodowej (brakwzestawie;należyzamawiaćosobno)zgniazdemwyjściowymUSB(wyjście5V/DC,conajmniej1A).WtykUSBznajdującejsięwzestawie ładowarki (1)podłączyćdozasilaczaUSB(2,brakwzestawie,narysunkuumieszczonoprzykładowyzasilacz)lubdoprzejściówkiUSBdogniazdazapalniczki.Ładowarkasieciowa(lubprzej-ściówka)musiposiadaćobciążalnośćprądowąconajmniej1A!Następniepodłączyć ładowarkędogniazdasieciowego.Podłączyćakumulatornapędu (4) zezłączembalansera(5)odpowiednimibiegunamidogniazda ładowania (6).Zwrócićuwagęnakształtwtyku.Jeśliakumulatornie jestuszkodzony(wysokoomowy/przerwany)izapewnionejestzasilaniezsieci,rozpoczynasięładowanie.Jesttosygna-lizowaneprzezczerwonądiodęLED(3=wskaźnikładowania;wbudowanawurządzenie).MożliwesąnastępującewskazaniadiodyLED:Diodaświecisięciągle: trwaprocesładowaniaDiodaLEDnieświecisię: koniecładowanialubbrakakumulatoralubpodłączonowpełninaładowanyakumulator
Rysunek 2
13
9. Elementy obsługi na nadajniku i modelu a) Nadajnik
Rysunek 3
1 Włącznik/wyłącznik2 DiodaLEDdokontrolifunkcji3 Dźwigniasterowanialewa(obrotysilnikaifunkcjaobrotu)4 Dźwigniasterowaniaprawa(funkcjaprzechyleniaipochylenia)5 Tryblotu6 Aktywacjatrymerów7 Mocowaniesmartfona(tylkonrzam.1530490)8 Przycisk„Return“9 Przycisk„Photo“(działatylkoznrzam.1537273)10 Przycisk„takeoff/Landing“11 Przycisk„Video“(działatylkoznrzam.1537273)
14
b) Górna strona modelu1 Wirnikiprzednie(czerwonewirniki)2 Wirnikitylne(czarnewirniki)3 Osłonawirników(4x)
c) Dolna strona modelu1 Gniazdopodłączeniowekamery2 Komoraakumulatora
(zmocowaniemkamery)3 Kamera(jużzamontowana)4 Płozydolądowania(4x)5 OświetlenieLED(4x)
Przed pierwszym lotem należy zamontować płozy. Po-szczególnepłozypasujątylkowjednymmiejscudomodelui muszą tam zostać przykręcone (śruby z dużym łbem).Użyćśrubiśrubokrętuznajdującychsięwzestawie.
Zalecamyzałożenieosłonchroniącychwirnikiprzeduszko-dzeniem.Osłonymożna zamontować i przykręcić tylkowokreślonympołożeniu(śrubyzmałymłbem).
Rysunek 4
Rysunek 5
Rysunek 6
15
10. Zabezpieczenia Dronposiadacałyszeregzabezpieczeńumieszczonychwnadajnikuimodelu.Mająonechronićmodelprzeduszkodzeniamiiredukowaćdominimummożliweuszkodzenia.Mechanizmyochronnesąoznacza-newskaźnikamiLED(model)akustycznymsygnałemostrzegawczym(nadajnik).
a) NadajnikGdynadajnikpracuje,stanbaterii jestsprawdzanyciągle.Gdypoziomnapięciabateriispadnieponiżejokreślonejwartości,nadajnikinformujeotympowtarzającymsiędźwiękiemostrzegawczymorazciągłymmiganiemdiodLEDnanadajniku(rys.3,poz.2).Wtakimprzypadkunależynatychmiastprzerwaćlotiwymienićbateriewnadajniku.
b) ModelDiodyLEDwdroniesygnalizują,czynadajnikjest„powiązany“zmodelemiczyodbiórsygnałówznadajnikaodbywasiębezzakłóceń.JesttosygnalizowaneciągłymświeceniemsiędiodLED(rys.5,poz.5.JeślimigajątylnediodyLED,oznaczato,żedronnieodbierapoprawniesygnałuznadajnika.Wtakimprzypadkunależyponownieprzepro-wadzićtzw.„Binding“.Dron cały czas kontroluje napięcie podłączonego akumulatora. Jeśli napięcie na określony czas spadnie poniżejwartościkrytycznej,jesttosygnalizowaneprzezmigającediodyLED(rys.5,poz.5).Jeślisadeknapięciawystępujeprzezcałyczas,pokrótkimczasiemodelwykonuje lądowanieawaryjne iwyłączasilniki.
GdymigającediodyLEDnadronieinformująozbytniskimnapięciu,pozostajejeszczeok.1minutylotu,abypowrócićmodelemdopunktuwyjściaiwylądować.Gdyakumulatornapęduosiągnieokreślonąwar-tośćnapięcia,nadajnikwyłączasterowanieirozpoczynasięautomatycznelądowanie.Nadajnikniemajużwpływunatenproces.
Jeśliwtymmomenciemodelznajdujesięnadwodą,drzewem,domem,ulica,ludźmi,zwierzętamiitd.i/lubmodellecinawysokościwiększejniż1,5mnadziemią,występujeryzykouszkodzeńlubutratymodelu,szkódmaterialnychiobrażeńciałaznajdującychsięwpobliżuosób/zwierząt.
16
11. Informacje dotyczące pierwszego startua) Lot w zawisie
Abyobjaśnieniasterowaniabyłyprostszeijednolite,stosowanesątutajklasycznepojęcia.Pochodząonezjęzykalotnictwaisąrozpowszechnione.
Oznaczeniakierunkówsąpodawanezawszezperspektywy„wirtualnego“pilotaznajdującegosięwmode-lu.Wskaźnikiemkierunkusąobaczerwonewirnikiioznaczająone„przód“.TeobjaśnieniaopierająsięnakonfiguracjizdalnegosterowaniawtrybieII.
Lotwzawisieoznaczatakilot,wktórymdronanisięniewznosianinieopadaiskierowanawgóręsiłanośnajestrównaskierowanejwdółsileciążenia.Przesunięciedźwignigazu(rys.3,poz.3)doprzodupowodujezwiększeniesięobrotówsilnikaiwznoszeniesiędrona.Przesunięciedźwignigazudotyłupowodujeobniżeniesiędrona.Przypozo-stawieniudźwignigazuwpozycjiśrodkowejdronpoprzezwbudowaneczujnikipróbujeutrzymaćaktualnąwysokość.
Rysunek 7
Podczaslotuniskonadziemiąorazpodczasstartupowstajązawirowaniapowietrzaiciągipowietrza,któremająwpływnazachowaniesiędrona.Występujewtedyszybszareakcjanapoleceniasterowaniaorazlekkiewychylaniesiędronadoprzodu,dotyłulubnaboki.Tentzw.efektpodłożaniewystępujeprzylocienawysokościok.50cmiwyżej.
Dronzawszepróbujeutrzymaćwysokośćlotu.Zewzględunaczynnikizewnętrzne,niskąmasęstartowąatakżebezwładnośćczujnikówniezawszeudajesiętow100%.Wmodelachtejwielkościirodzajujesttozjawiskonormalne.
17
b) Funkcja obrotuJako„obrót“określasięobracaniesiędronawokółjegoosipionowej.Tenruchpojawiasięwsposóbniezamierzonyzawzględunamomentobrotowywirników lubzamierzonypodczaszmianykierunku lotu.Wdronie ruch ten jestwywoływanyprzezzmianęobrotówposzczególnychwirnikówwzględemsiebie.Poprzesunięciulewejdźwignisterowaniawlewodronpoleciwlewo.Poprzesunięciulewejdźwignisterowaniawprawodronpoleciwprawo.Jeślipodczaslotuwzawisiedronprzesuwasięlekkonp.wlewo(kierunekwskazanyprzezbiałąstrzałkę),należywyregulowaćmodeltrymerem(patrzrozdział„Trymowanie“).
Rysunek 8
c) Funkcja pochyleniaJako „pochylenie“określasię ruchdronawokółosipoprzecznejporównywalnyzeskinieniemgłowy.Powoduje tozwiększenieprędkościlotudronadoprzodulubdotyłualbowyhamowanie.Przesunięciedźwignisterowaniadoprzodupowodujeporuszeniesięcałegodronadoprzodu.Poprzesunięciudźwi-gnisterowaniadotyłudronpolecidotyłu.Jeślipodczaslotuwzawisiedronprzesuwasięlekkonp.dotyłu(kierunekwskazanyprzezbiałąstrzałkę),należywyregulowaćmodeltrymerem(patrzrozdział„Trymowanie“).
Rysunek 9
18
d) Funkcja przechyleniaJako„przechylenie“określasięruchwzględemosiwzdłużnejporównywalnyztoczeniemsiękuliwbok(lubporusza-niemsięwbokkraba).Poprzezuniesieniesięjednejstronydronprzesuwasięwbokniezależnieodkierunkulotu.Przesunięciedźwignisterowaniawlewopowodujeporuszeniesięcałegodronawlewo.Przesunięciedźwigniste-rowaniawprawopowodujeporuszeniesięcałegodronawprawo.Jeślipodczaslotuwzawisiedronprzesuwasięlekko np. w lewo (kierunekwskazany przez białą strzałkę), należywyregulowaćmodel trymerem (patrz rozdział„Trymowanie“).
Rysunek 10
e) Tryb lotuWzależnościodposiadanegodoświadczeniamożnawybieraćspośród różnych trybów lotu.Odpowiedniprzyciskznajdujesięnanadajniku(patrzrys.3,poz.5).Wtrybiedlapoczątkującychpoleceniasterowaniasąograniczonewtakisposób,żeumożliwiająłatweiszybkiena-uczeniesięlataniadronem.Tentrybjestzalecanydlapilotównieposiadającychżadnegolubposiadającychbardzomałedoświadczeniewlataniudronami.Trybdlapoczątkującychtopodstawowakonfiguracjapokażdymwłączeniunadajnika.Trybsportowyjestpolecanydlapilotówposiadającychjużdoświadczeniezinnymimodelamidronów.Wtymtrybiedronreagujeznacznieszybciejnapoleceniasterowanianiżwtrybiedlapoczątkujących.Abywłączyćtrybsportowy,należynacisnąćodpowiedniprzycisknanadajniku(rys.3,poz.5).Podwójnysygnałdźwiękowypotwierdzawłączenietrybusportowego.Abywyłączyćtęfunkcję,należyponownienacisnąćtensamprzycisk.Wyłączeniejestpotwierdza-nesygnałemdźwiękowym.
19
12. Pierwszy starta) Start
Obsługa i użytkowanie zdalnie sterowanychmodeli pojazdówwymaganauki!Osoby, które do tej porynigdyniesterowałytegotypumodelami,musząpostępowaćbardzoostrożnieinapoczątekmuszązapo-znaćsięzreakcjamimodelunapoleceniazdalnegosterowania.Należywykazaćsięcierpliwością!Należyopieraćsięprzytymnawskazówkachzrozdziału11.
Podczasużytkowaniaproduktuniepodejmowaćżadnychryzykownychdziałań!Bezpieczeństwosamegoużytkownikaorazotoczeniazależąwyłącznieododpowiedzialnegopostępowaniazmodelem.
Podłączyćakumulatornapędu.Wtymcelunależyotworzyćkomoręakumulatora (rys. 5, poz. 3) pociągając do tyłu za wypustkę napokrywieiotwierającją.Wsunąćakumulatordoodpowiedniejkomory.Kablewystająwdronadotyłu.Teraznależyodpowiednimibiegunamipodłączyćdwupinowywtykakumulatoradogniazdawdronie(patrztakżerys.11;zwrócićuwagęnakształtwtyku).Diody LEDwmodelu zaczynają szybkomigać. Następnie należyponowniezamknąćkomoręakumulatora.Uważać,żebyniezgnieśćżadnychkabli.
• Ustawićmodelnapłaskiej,możliwiegładkiejpowierzchni(np.kamiennaposadzka).Wykładzinadywanowamniejsiędotegonadaje,ponieważpłozymogązahaczyćsięwdywanie.Przednie(czerwone)wirnikisąskierowaneprzytymdoprzodu(nieodstronyoperatora).
• Włączyć nadajnik zdalnego sterowania włącznikiem/wyłącznikiem(rysunek3,poz.1).Nadajnikpotwierdzatopodwójnymdźwiękiem.MigadiodaLED(rysunek3,poz.2).
• Przesunąćlewądźwignięsterowania(rys.3,poz.3)doprzodu,ażrozlegniesięsygnałkontrolny.
• Przesunąć lewą dźwignię sterowania (rys. 3, poz. 3) do tyłu, ażrozlegniesięsygnałkontrolny.TerazdiodaLEDnanadajnikuorazdiodyLEDnadronieświecąsięciągle.Dronjestpołączonyznadajnikiemijestgotowydostartu.
• Uruchomić wirniki przesuwając obie dźwignie sterowania do pozycji ukazanej na rysunku 12. Gdy teraz obiedźwigniewrócądopozycjineutralnej,wirnikisięuruchomią.Abywyłączyćwirniki,przesunąćiprzytrzymaćlewądźwignięwpozycji„prawo/dół“.
• Teraznależyzwiększyćobrotywirnikówdronaprzesuwającpowolilewądźwignięsterowaniadoprzodu,ażdronsięuniesieizawiśnienawysokościok.1,5metra.Należyzasadniczounikaćnagłychidużychruchówsterowania.Należyobserwować,czy iew.w jakimkierunkuporuszasiędron.Zapomocątrymeranaurządzeniuzdalnegosterowania(patrzpunktd)możnaskompensowaćniechcianeruchy.
Rysunek 11
Rysunek 12
20
• Aby ponownie wylądować dronem, należy w wybranymmiejscu lądowania powoli ściągnąć z powrotem lewądźwignięsterowania,ażdronosiądzienaziemi.Niecotwardszelądowanieniestanowiwtymprzypadkuproblemuinienależymuprzeciwdziałaćgwałtownymiruchamidźwignigazu.
• Należyzawszepróbowaćlądowaćpionowo(„Lądowanieśmigłowca“).Unikaćlądowaniazprędkościamipoziomymi(„Lądowaniesamolotu“).Powylądowaniuwyłączyćsilniki(ściągnąćlewądźwignięsterowaniawprawowdół).
• Należy kilka razy przećwiczyć tę procedurę startową, abywyczuć drona. Po nabraniu pewnej wprawymożnarozpocząćsterowaniepodczaslotuwwybranymkierunkuzwykorzystaniemfunkcjiobrotu,pochylenia,przechylenia(patrzwskazówkiw rozdziale11).Należysterowaćpowoli i zwyczuciemorazprzećwiczyć teczynnościprzedrozpoczęciemnaukinowegomanewru.Pierwszelotyniepowinnytrwaćdłużejniż30do60sekund.
• Pozapoznaniusięzwłaściwościamimodelupodczaslotumożnarozpocząćkolejnećwiczenia.Należyrozpocząćod prostychmanewrów, jak np. lot przez jedenmetr do przodu/do tyłu (funkcja pochylenia).Następnie należyprzećwiczyćlotwlewo/prawo(funkcjaprzechylenia).Poodpowiednimprzećwiczeniutychruchówmożnapróbowaćwykonywaćlotypookręguipoósemce.
• Abywyłączyć tryb latania, należy powylądowaniu najpierwwyłączyćwirniki.Odłączyć akumulator odmodelu.Dopieropotemmożnawyłączyćnadajnik.
b) Automatyczny start i lądowanie przez naciśnięcie guzika Uwaga!
Do automatycznego startumodelu niezbędny jest plac startowy pozbawiony barierwewszystkich kie-runkach.Wzwiązkuztymzfunkcjitejmożnakorzystaćwyłączniewdużychhalachlubnazewnątrz.Wpromieniuconajmniej5metrówodmiejscastartuniemogąsięznajdowaćżadneosobyaniprzedmioty.Nieprzestrzeganietegonakazugroziuszkodzeniemmodeluiinnychznajdującychsięwpobliżuprzedmio-tówatakżezranieniemosób/zwierząt!
Automatycznelądowanietosztywnozaprogramowanaprocedura.Warunkiembezpiecznego,automatycz-negolądowaniajest,abyprzednaciśnięciemodpowiedniegoprzyciskunanadajnikumodelznajdowałsięwstabilnymlocie(zawis),wysokośćlotuniebyławiększaniż1,5miabywpromieniuconajmniej5metrówodmiejsca lądowanianieznajdowałysię żadneprzeszkodyaniosoby.Nieprzestrzeganie tegonakazugroziuszkodzeniemmodelu i innychznajdującychsięwpobliżuprzedmiotówatakżezranieniemosób/zwierząt!
Możnawykonać start i lądowaniemodelu jednymnaciśnięciemprzycisku.W tymcelunależyustawićgotowydostartudronwodpowiedniejodległościodoperatoraiprzeszkódnapłaskiejpowierzchni(patrzwskazówkipowyżej).Abywystartowaćnależynanadajnikunacisnąćprzycisk„takeoff/Landing“(rys.3,poz.10).Wmodelunatychmiasturuchamiająsięwirniki,dronunosisiępionowoizawisaprzedoperatoremnawysokościok.1,5-2m.Terazmożnawykonywaćlotwydającodpowiedniepoleceniasterowaniananadajniku.Abywylądować,należyznaleźćodpowiedniemiejsce(patrzwskazówkipowyżej),wprowadzićmodelwstabilnylotwzawisienawysokościmaks.1,5m.Teraznacisnąćprzycisk„takeoff/Landing“.Modelodrazurozpocznielądowanie,pionowozmniejszywysokośćipowylądowaniuwyłączywirniki.
21
c) Ruchy podczas lotuPowystartowaniumodelznajdujesięwtzw.zawisie.Modelstarasięutrzymaćwysokość.Ostrożnieprzesunąćlewądźwignięsterowaniadoprzodu.Rozpoczynasięwznoszeniemodelu.Ponowneustawieniedźwigni sterowaniawpozycjineutralnejkończywznoszeniesięmodelu.Ostrożneprzesunięcielewejdźwignisterowaniadotyłupowodujeobniżenielotudrona.Poprzesunięciulewejdźwignisterowaniawlewodronobrócisięwlewowokółosipionowej.Przesunięciedźwigniwprawopowodujeobrótdronawprawo.Ostrożnieprzesunąćprawądźwignięsterowaniadoprzodu.Modelpolecidoprzodu.Poprzesunięciuprawejdźwignisterowaniadotyłudronpolecidotyłu.Poprzesunięciuprawejdźwignisterowaniawlewomodelpoleciwlewo.Przesunięcieprawejdźwignisterowaniawprawopowodujelotdronawprawo.Odnośniesterowaniamodelemstosowaćsiętakżedowskazówekzawartychwrozdziale11.
d) TrymowaniePodczaslotumożesięzdarzyć,żedronwzawisieniepozostajewjednymmiejscu,leczdryfujewjednymkierunku(np.doprzodu).Wtakimprzypadkutrymeraminależyprzywrócićtakistandrona,abywzawisiepozostawałwjednymmiejscu.Wcelu trymowaniamodelunależyprzycisnąćprzycisk„Trymowanie“ (rysunek13;patrz takżerysunek3,poz.6).DiodaLEDnanadajnikumiga.Terazdźwignięsterowaniaodpowiadającąkierunkowidryfowania(np.drondryfujedoprzodu=prawadźwigniasterowaniaobsługującafunkcjępochylenia)należyprzesunąćwodwrotnymkierunku.Wniniejszymprzykładzie(drondryfujedoprzodu)należyprzesunąćprawądźwignięsterowaniadotyłu.PodczastegotrymowaniamigajątylnediodyLEDnadronie.Przytrzymaćlubprzesuwaćdźwignięsterowaniatakdługo/tylerazy,ażdronznajdziesięwstabilnymlocie.Teraznależyponownienacisnąćprzycisktrymowania,abywyjśćztrybutrymowania.
Rysunek 13
Uwaga! Przyaktywnymtrybietrymowaniamodelemniemożnasterowaćzapomocąobudźwignisterowania.Try-
mowanienależywięcwykonywaćtylkowtedy,gdydronmawystarczającodużomiejscaiznajdujesięnawystarczającejwysokości.Nieprzestrzeganietegonakazugroziuszkodzeniemmodeluiinnychznajdują-cychsięwpobliżuprzedmiotówatakżezranieniemosób/zwierzątpodotknięciulubupadkudrona!
22
e) Funkcja FlippModelmożewykonaćprzewrót(obróto360°)ponaciśnięciuprzycisku.Wtymceluwodpowiedniejodległościodoperatoraiprzeszkódustawićdronawstabilnymzawisienawysokościconajmniej1,5m.Wcisnąćprawądźwignięsterowaniapionowowdół.Jakopotwierdzeniewyboru trybuprzewrotunadajnikbędziewydawałwstałym rytmiedźwiękkontrolny.Dźwiękkontrolnypozostajeaktywnydochwiliwykonaniaprzewrotu.Teraznależyustawićprawądźwignięsterowaniawkierunku,wktórymmazostaćwykonanyprzewrót.Poprzesunię-ciuprawejdźwignisterowaniadoprzodudronwykonaprzewrótwprzód.Poprzesunięciuprawejdźwignisterowaniawprawodronwykonaprzewrótwprawo.Poustawieniunanadajnikukierunkuwykonaniaprzewrotunależynatych-miastustawićprawądźwignięsterowaniawpozycjineutralnej.
Uwaga! Funkcjaprzewrotumożebyćwykonanatylkowtedy,gdymodellatawdużejhalilubnazewnątrz,przed
naciśnięciemodpowiedniegoprzyciskunanadajnikuznajdujesięwstabilnymlocie(zawis),wysokośćlotuniejestniższaniż1,5miwpromieniuconajmniej5metrówoddronanieznajdująsiężadneprzeszkodyaniosoby.Nieprzestrzeganietegonakazugroziuszkodzeniemmodeluiinnychznajdującychsięwpobliżuprzedmiotówatakżezranieniemosób/zwierzątpodotknięciulubupadkudrona!
Gdymodelznajdujesięwtrybie„LowBatt-Modus“(wszystkiediodyLEDnadroniemigająjednocześnie),funkcjaprzewrotujestnieaktywnazewzględówbezpieczeństwaitymsamymniewykonalna.
Modelmożewykonać funkcjęprzewrotu tylkow jednymkierunku (tylkodoprzodu lubdo tyłu; tylkowlewolubwprawo)ipotrzebujewzwiązkuztymjednoznacznegopoleceniaznadajnika(prawadźwigniasterowaniawprzód lubw tył;prawadźwigniasterowaniaw lewo lubwprawo).Dlategoprzyaktywnejfunkcjiprzewrotunależyunikaćniedozwolonychpoleceństerowaniajaknp.„prawadźwigniasterowaniaprzesuniętadoprzodu/wlewo“.Wtakimprzypadkumożewpewnychokolicznościachdojśćdoniekontro-lowanychstanówlotuiupadkudrona.
Powykonaniuprzewrotufunkcjatajestautomatyczniedezaktywowanananadajniku.Abywykonaćkolejnyprzewrót,należynajpierwuaktywnićfunkcjęprzewrotunanadajniku.
f) Tryb headlessTrybheadlesstowzględnytrybsterowania,tzn.obojętnie,wjakimpołożeniuznajdujesiędron,zawszebędzieleciałnp.zprawozpunktuwidzeniapilota,gdyotrzymapolecenielotuwprawo-niezależnieodtego,czymodeljestzwró-conykamerą(=przód)dotyłu,wlewo,doprzoduczywprawo.Czylipolecenieprawejdźwignisterowania(pochylenieiprzechylenie)wskazujedronowi,wktórymkierunkumalecieć.
Ważne! Nadajnikidronwchwiliaktywowaniatrybuheadlessmusząbyćdokładnietaksamoustawione!Przednie
(czerwone)płatywirnikasąskierowanedoprzodu!Nieprzestrzeganietegonakazuprowadzidonieoczeki-wanychwyników,tzn.dronniepolecitam,gdziewskazujątopoleceniasterowania.
Tryb headless jest wmodelu realizowanywzględnie prostymi środkami (tzn. bez kompasu / wsparciaGPS).Dlategoodchyleniainiedokładnościprzywyznaczaniukursuidokładnościpowrotusązjawiskiemnormalnym.
Ponieważzazwyczajwsytuacji,gdymodel leciwkierunkupilota,konieczne jestprzestawieniemyśleniapodczassterowania(pilotsterujew lewoadronzpunktuwidzeniapilota leciwprawo), tenrodzajwzględnegosterowaniamożeszczególnieupoczątkującychszybkoprzynieśćzadowalającewyniki-ponieważwtrybieheadlessnietrzebazastanawiaćsię,jakwdanejchwilijestustawionydron.Osobychcącenauczyćsię„poprawnego“latanianiepowinnyprzyzwyczajaćsiędosterowaniawtrybieheadless,leczodrazuuczyćsię„normalnego“sterowania.
23
Wceluaktywacjitrybuheadlessnależypołączyćzesobąnadajnikidrona(przygotowaniedostartu).Dopierwszejaktywacjiwirnikisąjeszczewyłączone.Ustawićterazgotowegodostartudronanapodłożu(osobyposiadającedo-świadczeniemogątowykonaćpodczaslotuwzawisie)wtakisposób,abyprzednie,czerwonewirnikibyłyustawionezprzeciwnejstronyniżnadajnik(zprzodu).Teraznależywcisnąćpionowowdółlewądźwignięsterowania,ażrozlegniesięsygnałdźwiękowyadiodaLEDnanadajnikuzmienikolornazielony.Obasygnaływskazują,żedronznajdujesięwtrybieheadless.NadroniemigajądwiediodyLEDpoprzekątnejinformująctakżeowłączonymtrybieheadless.Teraznależywystartowaćdronem.Przywłączonymtrybieheadlessdronpodczaslotubędziesięporuszałzawszezgodniezpoleceniamiprawejdźwigniste-rowanianiezależnieodkątamiędzydronemapilotem.Przesunięciedźwignidoprzoduspowoduje,żedronzawszebędziesięoddalałodpilota.Przesunięciedźwigniwprawopowodujelotdronawprawo.Abywyłączyćtrybheadless,należyponowniewcisnąćlewądźwignięsterowania,ażrozlegniesięsygnałdźwiękowy.DiodaLEDnanadajnikuponownieświecinaczerwono.Dronsygnalizujewyłączenietrybuheadlesskrótkimmiga-niemwszystkichdiodLEDnamodelu(tylkonrzam.1530490).
g) Funkcja ReturnPonaciśnięciuprzyciskumodelmożeprzyleciećzpowrotemdopilota.Warunkiem jestwłączony „Trybheadless“(patrzpoprzednirozdział).Abywłączyć„FunkcjęReturn“należynacisnąćprzycisk„Return“(rys.3,poz.8)nanadaj-niku.Prawądźwigniąsterowaniananadajnikumożnakorygowaćtorlotu.Abywyłączyć„FunkcjęReturn“należyalboponownienacisnąćprzycisk„Return“nanadajnikulubprzesunąćprawądźwignięsterowaniadoprzodu(pochylenie).
Uwaga! FunkcjaReturnmożebyćwykonanatylkowtedy,gdymodelprzednaciśnięciemodpowiedniegoprzycisku
nanadajnikuznajdujesięwstabilnymlocie(zawis),wysokośćlotuniejestniższaniż1,5miwpromieniuconajmniej5metrówoddronanieznajdująsiężadneprzeszkodyaniosoby.Nieprzestrzeganietegonakazugroziuszkodzeniemmodelu i innychznajdującychsięwpobliżuprzedmiotówatakżezranieniemosób/zwierzątpodotknięciulubupadkudrona!
„FunkcjaReturn“jestwmodelurealizowanawzględnieprostymiśrodkami(tzn.bezkompasu/wsparciaGPS).Dlategoodchyleniainiedokładnościprzywyznaczaniukursuidokładnościpowrotusązjawiskiemnormalnym.
DronnierozpoznajeprzeszkódDlategoprzednaciśnięciemprzyciskuReturnnależyupewnićsię,żewliniiprostejmiędzydronemanadajnikiem(trasalotupowrotnego)nieznajdująsiężadneprzeszkody.
24
13. Tryb FPV (tylko nr zam. 1530490)a) Informacje ogólneDronjestseryjniewyposażonywkamerę,któradrogąradiowąprzesyładoodpowiedniegosmartfonanażywoobrazvideo.Robieniezdjęćorazsterowaniekamerąodbywasięprzezaplikacjązainstalowanąnasmartfonie.Zdjęcia ifilnyvideomogąbyćzapisywanenasmartfonieitamdalejobrabiane.Dziękiprzekazowinażywomożliwyjesttzw. „TrybFPV“(FPV=FirstPersonView=lotwgobrazuvideo).
Uwaga! TrybFPVpociągazasobąryzykowypadku,ponieważzewzględunaograniczonyobrazzkameryoperator
możeniedostrzecprzeszkódlubdostrzecjezbytpóźno.DlategozasadniczotrybFPVmusibyćobserwo-wanyprzezdrugiegopilota,abymógłonodpowiedniowcześnieostrzegaćprzedniebezpieczeństwem.La-taniemodelemwtrybieFPVwymagadużejwprawy.Ponadtoszczególniepodczasnaukinależyzwracaćuwagę,abywybranydolotówterenbyłwolnyodprzeszkódioddalonyodludzi,zwierząt,budynkówiulic.
b) Pobieranie aplikacji DokorzystaniaztrybuFPVkoniecznejestwcześniejszezainstalowanienasmartfoniespecjalnejaplikacji.Powstająprzytymewentualnietylkokosztysamegopobraniaaplikacji.Samaaplikacjajestbezpłatna.
NależyzeskanowaćjedenzdwóchumieszczonychponiżejkodówQRodpowiednidlaposiadanegosys-temuoperacyjnegonasmartfonie(iOSlubAndroid).Skanowaniedoprowadziautomatyczniedoaktualnejwersjiaplikacji.Możnatakżesamodzielniewyszukaćaplikację„RCSkyline“w„AppleStore“dlaurządzeńzsystememoperacyjnymiOSlubw„GooglePlayStore“dlaurządzeńzsystememAndroid.
iOS AndroidRysunek 14
25
c) Montowanie smartfonaZamocowaćnanadajniku(rys.15)uchwytsmartfonaiwsunąćsmartfondouchwytuwsposóbukazanynarysunku15.Uchwytnadajesiędosmartfonówomaksymalnejszerokości80mm.Podczasmontażusmartfonanależyuwa-żać,abynieuszkodzićobudowyaninienacisnąć/uszkodzićwłącznika.Podczastransportuiużytkowaniasmartfonazwracaćuwagęnapoprawnezamocowaniesmartfona.
Rysunek 15
d) Przygotowanie modelu do startuPrzygotowaniedronadostartupoleganawłożeniu/podłączeniuakumulatoranapędu,połączeniudronazwłączonymnadajnikiem,zamocowaniukamerywuchwycieipodłączeniukablakamerydodrona(patrzrys.16).
Rysunek 16
26
e) Włączanie aplikacjiWustawieniach smartfona należy włączyć „FunkcjęWiFi“oraz połączenie z kamerą drona za pomocą aplikacji (WiFiFPV…).
Rysunek 17
Rysunek 18
27
f) Funkcje aplikacjiRysunek19przedstawiastronęstartowąaplikacji.Są tamtrzymożliwościwyboru:Help/Setting/Play.W punkcie „Help“ znajdują się odpowiednie wskazówki wjęzyku angielskim dotyczące obsługi, któremogą być po-mocne,jeśliniemapodrękąinstrukcjiużytkowania.Możnaopuścićtenekrandotykającsymboluumieszczonegougórypolewejstronie.
Wpunkcie„Setting“możnaustawićnastępującefunkcje(rysunek20):„Parameters auto save“: Automatycznezapisywaniezdjęćifilmów(zalecane)„Reverse control screen by gravity sensing“:Obracaniewidokunasmartfoniewzależnościodpołożeniawyświetlacza(zalecane).„Right hand Mode“:Tafunkcjajestwtymmodelubezznaczenia.
Możnaopuścićtenekrandotykającsymboluumieszczonegougórypolewejstronie.
Powybraniu„Play“(patrzrysunek19)otwierasięnastępującyekran.Wyświetlanesymbolemająnastępującefunkcje:1 Opuszczeniewyświetlanegoekranu2 Wykonaniezdjęciakamerądrona3 Wykonaniefilmukamerądrona4 Przeglądaniezapisanychzdjęćifilmów5 Prędkość(wtymmodeluniedziała)6 „Gravitysensormode“(wtymmodeluniedziała)7 Wyświetlanie/ukrywanie elementów sterowania (w
tymmodeluniedziała)8 Obrótwidokuekranu(symboljestniewidocznyiniedo-
stępny,jeśliw„Setting“włączonoautomatycznyobrótwidoku)
Rysunek 19
Rysunek 20
Rysunek 21
28
g) Praca z aplikacjąGdydronjestgotowydostartuaaplikacjanasmartfoniewłączonafunkcją„Play“,nawyświetlaczusmartfonapojawiasięobraznażywozkamerydrona.Możnaodrazuwystartowaći-jeślichcemy-pilotowaćdronawtzw.trybieFPV.Ponadtoprzedipodczaslotusmartfonamożnazrobićzdjęciekamerądronaprzeznaciśnięciesymbolu(patrzrys.21,poz.2)lubnagraćfilmvideoprzeznaciśnięciesymbolu(rys.21,poz.3).
Aplikacjaniedajemożliwościrobieniazdjęćseryjnych.Dotknięciesymbolu#2uaktywniakamerę.Pozdję-ciu palca z symbolu zostaje zrobione zdjęcie. Nagranie video zatrzymuje się ponownym dotknięciemsymbolu#3.
Przyciskifunkcyjne„Photo“i„Video“nanadajnikuniemająwtymmodelużadnejfunkcji.
h) Przeglądanie zdjęć lub filmówPoustawieniutrybulotumożnabezpośrednionasmartfonieprzeglądaćwykonanezdjęciainagranefilmy.Należywtymceluwybraćodpowiednisymbolnawyświetlaczu(rys.21,poz.4).Pojawiasięnastępującyekran(patrzrys.22).
Rysunek 22
Należywybrać„Pictures“(zdjęcia)lub„Video“(filmy).Wzależnościoddokonanegowyborupojawiasiękolejnyekranzzapisanymizdjęciami(rys.23)lubfilmami(rys.24),któremożnaotwieraćdotknięciem.Abyusunąćzdjęcielubfilm,należywybraćodpowiedniplik(dotknąćdłużejpalcem)ipostępowaćwginstrukcjinaekranie.
Rysunek 23 Rysunek 24
29
14. Eksploatacja kamery (tylko nr zam. 1537273)• Do zakresu dostawy dołączona jest kartamicroSD do zapisu zdjęć i filmów, które późniejmożna odczytaćwkomputerze.
• Nagraniafilmówizdjęćsązapisywaneprzezkamerębezpośrednionakarciepamięci.• Najpierwzainstalujkameręwsposóbopisanywrozdziale„13.TrybFPV(tylkonrzam.1530490)".
a) Instalacja karty SD• WeźdorękimodułkameryiwsuńkartęmicroSDwgniazdokartynatylnejstroniemodułukamery.Kartę można wsunąć tylko w jednym kierunku. Zwróć uwagę, aby karta była całkowicie wsunięta, aż do jejzatrzaśnięcia.Gdykartajestprawidłowowłożona,namodulekamerypopodłączeniuzasilaniaświecisięniebieskalampkakontrolna.Jeżelikartaniezostałaprawidłowowłożonalubniezostałarozpoznanaprzezmodułkamery,nakamerzemigadodatkowoczerwonalampkakontrolna.
• Wcelupóźniejszegowyjęciakarty,wciśnijją,abyodblokować.• Jeślikartaniezostałarozpoznana,sformatujsądoformatuFAT.
b) Zapis filmów i zdjęć• Upewnijsię,żekameraiakumulatorlotusąpołączone.• Zapiszdjęćifilmówsterowanyjestnadajnikiem:Naciśnijprzycisk"Photo",abyzapisaćzdjęcie.Diodowakontrolkapracyświecisiękrótkozielonymkolorem.Naciśnij przycisk "Video", aby zapisać film. Diodowa kontrolka pracy miga trwale zielonym kolorem. Naciśnijprzycisk jeszcze raz, aby zakończyć zapis. Istniejemożliwość zapisu zdjęć podczas trwania zapisu filmu przyużyciuprzycisku"Photo".JeżeliaktywnyjesttrybHeadless,diodowakontrolkapracyniewskazujeżadnychsygnałówkontrolnychdlazdjęćifilmów.
• Pamiętaj,żeniebędzieszpowiadomiony,gdykartapamięcibędziepełna.
c) Odczyt filmów i zdjęć• Odłączakumulatorlotuodmodelu.• Wyjmijkartępamięciumodułukamery.• Użyjczytnikakart,abyodczytaćzdjęciaifilmywkomputerze.Upewnijsię,żekartapoodczyciezostałaprawidłowoodłączonaodsystemuoperacyjnego,abyuniknąćutratylubuszkodzeniadanych.Przestrzegajprzytyminstrukcjisystemuoperacyjnego.Jeślichceszsformatowaćkartę,zastosujformatFAT.
• Poodczyciewłóżkartęponowniedogniazdakartywmodulekamery.
30
15. Konserwacja, pielęgnacja i naprawya) Regularne czyszczenieDron to urządzenie latające o bardzo prostej konstrukcji. Niema żadnych częścimechanicznychwymagającychsmarowaniabądź jakiejkolwiek innejkonserwacji.Jednakpokażdym locienależyoczyścićdronazewentualnychzabrudzeń(włókna,włosy,pyłitd.).Doczyszczenianależyużyćsuchejlublekkozwilżonejszmatkiiunikaćkontaktuelektroniki,akumulatoraisilnikówzwodą.
b) Wymiana wirnikówJeśliwirnik został uszkodzonywskutek upadku lub działania innego czynnika, należy go niezwłoczniewymienić.Należytakpostąpićwprzypadkustwierdzeniadrobnychpęknięćlubrysnawirniku.Zewzględunawysokieobrotyoduszkodzonychwirnikówmogąodrywaćsiękawałkimateriałuipowodowaćuszkodzenialubzagrożeniedlaotoczenia.Abywymienićwirnik,należyodkręcićuszkodzonywirnik(małaśrubkapośrodku)odwałusilnikaizastąpićgonowym.Montażnależyprzeprowadzićzniezbędnąstarannościąiwyczuciem.Dlalepszejorientacjinależyustawićdronnapodstawieroboczejwtakisposób,abyczerwonewirnikimodelubyłyskierowanedoprzodu.Przedniewirniki (rysunek 25, poz. 1 i 2) są umieszczonewtymmodelu„zprzodu“imusząmiećczerwonełopaty.Wirnik1obracasięwkierunkuzgodnymzruchemwskazówekzegaraawirnik2wkierunkuodwrotnymdoruchuwskazówekzegara.Tylne wirniki (rysunek 25, poz. 3 i 4) muszą mieć czarnełopaty.Wirnik3obracasięwkierunkuprzeciwnymdoruchuwskazówekzegaraawirnik4wkierunkuzgodnymzruchemwskazówekzegara.Niewyginaćwałkównapędowych.Wygiętewałki(np.wskutekupadku)zewzględunapowstającewibracjepowodująceiry-tacjęczujnikówmająujemnywpływnawłaściwościlotnemo-delu.Wirnikizwygiętymiwałkamimuszązostaćwymienione.
Nawirnikachznajdująsięoznaczeniakierunkuobrotów(„A“oraz„B“).Oznaczenie„A“i„B“sąskierowanedogóry.Łopatyzoznaczeniem„A“musząbyćmontowanenawirnikachobracającychsięwprawo(wkierunkuruchuwska-zówekzegara).Łopatyzoznaczeniem„B“musząbyćmontowanenawirnikachobracającychsięwlewo(wkierunkuprzeciwnymdoruchuwskazówekzegara).
Uwaga! Przydoborzeodpowiedniegowirnikanależykoniecznieuwzględnićkierunekobrotówdanegosilnika.Jeśli
kierunekzostanieźledobrany,modelniebędziezdolnydolotuibędziesiębłędniezachowywałpodczasstartu!Utratagwarancji!
Rysunek 25
31
c) KalibracjaDronjestfabrycznieoptymalniekalibrowany.Potwardymlądowa-niulubupadkumożesięzdarzyć,żenielatapoprawnie.Wtakimprzypadkunależynanowoskalibrowaćdrona.Wtymcelunależyustawićgotowegodostartudronanapłaskiejpowierzchniizakreślićprawądźwigniąsterowania (rys.3,poz.4)przypełnymwychyleniujedenrazkołowkierunkuprzeciwnymdoruchuwska-zówekzegara(patrzrys.26).
16. Utylizacjaa) Produkt
Urządzeniaelektronicznesąmateriałamidoodzyskuiniemogąbyćwyrzucanerazemześmieciamido-mowymi.Poostatecznymwycofaniuurządzeniazużycianależypoddaćjeutylizacjizgodniezobowiązu-jącymiprzepisami.
Wyjąćew.baterie/akumulatoryizutylizowaćjeosobno.
b) Baterie / akumulatoryUżytkownikurządzeniajestustawowo(rozporządzenieobateriach)zobowiązanydozwrotustarychzużytychbateriiiakumulatorów;ichutylizacjaześmieciamidomowymijestzabroniona!
Baterieiakumulatoryzawierająceszkodliwesubstancjesąoznaczonesymboleukazanymobok,któryin-formujeozakazieichutylizacjiześmieciamidomowymi.Oznaczeniadecydującychmetaliciężkichbrzmią:Cd=kadm,Hg=rtęć,Pb=ołów(oznaczeniejestpodanenabaterii/akumulatorzenp.podukazanympolewejstroniesymbolemkonteneranaśmieci).
Zużytebaterie/akumulatorymożnaoddawaćnieodpłatniewmiejscachzbiórkiorganizowanychprzezgminę,wna-szychfiliachlubwszędzietam,gdziesąsprzedawanebaterieiakumulatory.Wtensposóbużytkownikspełniaswojeustawowezobowiązaniaorazprzyczyniasiędoochronyśrodowiska.
Rysunek 26
32
17. Deklaracja zgodności (DOC)ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschauoświadczaniniejszym,żeniniejszyproduktspełniawymogidyrektywy2014/53/UE.
PełentekstdeklaracjizgodnościUEjestdostępnynanastępującejstronieinternatowej: www.conrad.com/downloads Klikającnasymbolflaginależywybraćodpowiednijęzykiwpoluwyszukiwaniawpisaćnumerzamówienia
produktu;następniemożnapobraćdeklaracjęzgodnościUEwformaciePDF.
18. Dane technicznea) NadajnikCzęstotliwośćnadawcza ..................................2,4GHzMocnadawcza ..................................................5dBmZasięgnadajnika ..............................................Bestell-Nr.1530490:maks.30-40m(nawolnejprzestrzeni)
Bestell-Nr.1537273:maks.30-40m(nawolnejprzestrzeni)Napięcierobocze ..............................................9V/DC(6bateriitypumignon/AA)Wymiary(Szer.xDł.xWys.) ...........................155x147xx52mmWaga(bezbaterii) ............................................155g
b) DronWysokośćłączna ..............................................165mmŚrednica ...........................................................440mmŚrednicawirników .............................................190mmMasastartowa ..................................................ca.306gDopuszczalnemiejscalotów ............................haleinazewnątrzWarunkilotów ...................................................brakwiatrulubsłabywiatrDopuszczalnyzakrestemperatur .....................0°Cdo+40°CDopuszczalnawilgotnośćpowietrza .................maks.75%wzgl.wilgotnośćpowietrza,bezkondensacji
33
c) ŁadowarkaNapięcierobocze ..............................................5V/DC(przezUSB)Niezbędnyprądwejściowy ...............................min.1ANapięciekońcoweładowania ...........................8,4V(LiPo2S)Czasładowania ................................................ok.3godzin
d) AkumulatorTyp ....................................................................LiPo,2ogniwaNapięcieznamionowe ......................................7,4VPojemność ........................................................1000mAhWspółczynnikrozładowania .............................25CSystempodłączenia .........................................BECCzaslotu ...........................................................ok.5-7minut(bezwietrznapogoda,akumulatorlotujestnowy)
e) KameraNr zamówienia: 1530490:Częstotliwośćnadawcza ..................................2,4GHz(WLAN)Mocnadawcza ..................................................14-18dBmZasięgnadawczy ..............................................maks.30-50m(nawolnejprzestrzeni)Rozdzielczośćczujnika .....................................0,4mlnpikseliRozdzielczośćvideo .........................................720x576pikseli
Nr zamówienia: 1537273:Rozdzielczośćczujnika .....................................0,9mlnpikseli,FormatAVIRozdzielczośćvideo .........................................1280x720pikseliZdjęcie ..............................................................1280x720pikseli,FormatJPEG
34
35
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).Wszelkieprawaodnośnietegotłumaczeniasązastrzeżone.Reprodukowaniewjakiejkolwiekformie,kopiowanie,tworzeniemikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bezpisemnejzgodywydawcy.Powielaniewcałościlubwczęścijestzabronione.Publikacjataodpowiadastanowitechnicznemuurządzeńwchwilidruku.Copyright2017byConradElectronicSE.
1530490_1537273_v4_0817_02_jh_m_pl
Top Related