Download - Instrukcja stosowania Informaţii pentru utilizator...clamelor cu degetul mare şi arătător şi scoateţi uşor piesele de plastic. 3.Pentru a separa cele două părţi care au rămas,

Transcript

28003120_B2

MASECZ-KA

ZASTAWKAZEWNĘTRZNA(NIEBIESKA)

POKRYWA ZASTAWKI ZEWNĘTRZNEJ UCHWYT NA INHALATOR

Inhalator nie jestdołączony.Jest on wydawany na receptę.

ZASTAWKA WEWNĘTRZNA(NIEBIESKA)

OSŁONAUSTNIKA

INHALATOR

Jak stosować komorę inhalacyjną BABYHALER

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem urządzenia.- Należyzachowaćtęulotkę,abywraziepotrzeby

mócjąponownieprzeczytać.- Wraziejakichkolwiekwątpliwościnależysię

zwrócićdolekarzalubfarmaceuty.- Lekdostosowaniaztymurządzeniemprzepisano

twojemudziecku.Nienależygoprzekazywaćinnym.Lekmożezaszkodzićinnejosobie,nawetjeśliobjawyjejchorobysątakiesame.

- ZewzględówhigienicznychkomorainhalacyjnaBABYHALERmusibyćstosowanaprzezjednegopacjenta.

- NienależypozwalaćdzieckubawićsiękomorąinhalacyjnąBABYHALER.

WYŁĄCZNIEDOPODAWANIALEKÓWFIRMYGLAXOSMITHKLINE W POSTACI AEROZOLI WZIEWNYCH PRZEPISANYCH PRZEZ LEKARZA

CO TO JEST BABYHALER I W JAKIM CELU SIĘ GO STOSUJEKomorainhalacyjnaBABYHALERjesturządzeniemułatwiającympodawaniedzieciomlekówwziewnych.Posiadamiękkąmaseczkę,którąprzykładasiędonosaiustdziecka.KomorainhalacyjnaBABYHALERpozwalaupewnićsię,żedzieckodostajeodpowiedniądawkęlekuzakażdymrazem.KomorainhalacyjnaBABYHALERwyposażonajestwjednąmaseczkęowielkościtypowejdlawiększościdzieci.

PRZED UŻYCIEM BABYHALERNależywyczyścićkomoręinhalacyjnąBABYHALERprzedpierwszymużyciem(patrzpunkt„JAKCZYŚCIĆBABYHALER”).

SPRAWDZANIE ZASTAWEK:PrzedużyciemkomoryinhalacyjnejBABYHALERnależysprawdzić,czyobieniebieskiezastawkidziałająprawidłowo.WtymcelunależyustawićkomoręinhalacyjnąBABYHALERnawprosttwarzyiprzycisnąćmaseczkędoust.Trzymającprzyrządwtejpozycjiwidzisięobieniebieskiezastawki.Bardzodelikatniewykonaćwdechiwydechprzezmaseczkę.PodczaswydechupowinnasięlekkoporuszyćzastawkazewnętrznanagórzekomoryinhalacyjnejBABYHALER.Podczaswdechupowinnasięlekkoporuszyćzastawkawewnętrzna.Jeślijestinaczej,należyprzeczytaćinformacjewpunkcie„DBANIEOZASTAWKI”.

JAK STOSOWAĆ BABYHALER

PRZYGOTOWANIE INHALATORA Z LEKIEM:1. Zdjąćosłonęustnika.Wstrząsnąćinhalatorem.

2. Wcisnąćlekkoinhalatorzlekiemwjegouchwyt.Ustnikpowinienbyćskierowanywgłąbkomoryinhalacyjnej BABYHALER.

SPOSÓB PODANIA LEKU:1. Lekarzustali,iledaweklekudzieckopowinno

otrzymać.Należypodawaćzakażdymrazemtylkojednądawkę.Należyprzytrzymaćdziecko,upewniającsiężejestdobrzeusadowione.

2. KomoręinhalacyjnąBABYHALERtrzymaćpoziomo,jakpokazanonarysunku.

3. Nacisnąćkciukiemjedenrazdozownikinhalatorazlekiem,wprowadzającjednądawkęlekudo komory inhalacyjnej BABYHALER. Takszybkojaktomożliwe,delikatnie,alepewnieprzyłożyćmaseczkędoustinosadziecka(komoręinhalacyjnąBABYHALERutrzymywaćwtakiejpozycji,wjakiejprzytrzymaniedzieckajestnajwygodniejsze).PrzytrzymaćkomoręinhalacyjnąBABYHALER,dopókidzieckoniewykona5–10wdechów(przezok.15sek.).Oddechydzieckamożnapoliczyćobserwującporuszaniesięzastawkiaparatu.PoodpowiednimczasieodłożyćkomoręinhalacyjnąBABYHALER.

4. Jeślilekarzprzepisałdzieckudwiedawkileku,należypowtórzyćdziałaniaopisanewpunktach2 i 3.

5. WyjąćinhalatorzlekiemzkomoryinhalacyjnejBABYHALER.Nałożyćosłonęnaustnikinhalatora.

JeślistosowaniekomoryinhalacyjnejBABYHALERsprawiadużetrudności,możnaponowićpróbę,gdydzieckośpi.Należyprzytympamiętać,żepodczasnaciskaniadozownikaiuwalnianiadawkileku,komorainhalacyjnaBABYHALERpowinnabyćutrzymanapoziomo(patrzp.2).

PO ROZPOCZĘCIU STOSOWANIA BABYHALER

JAK CZYŚCIĆ BABYHALER:KomorainhalacyjnaBABYHALERpowinnabyćczyszczonaregularnie,przynajmniejrazwtygodniu.Wtymceluprzyrządnależyrozłożyćnaczęści,apooczyszczeniuzpowrotemzłożyć.

ROZKŁADANIE BABYHALER:1. Sprawdzićczyinhalatorzostałodłączonyod

komory inhalacyjnej BABYHALER. Delikatniezdjąćmiękkąmaseczkę.

2. Naciskająckciukiemipalcemwskazującymwyżłobionezaciski,delikatnierozłożyćplastikoweczęści.

3. Abyrozdzielićdwieostatnieczęści,nacisnąćdwapozostałezaciskiidelikatnierozłożyć.

4. Abywyjąćniebieskązastawkęwewnętrzną,należychwycićkciukiemipalcemwskazującymwystającyśrodekzastawkiidelikatniewyjąćzuchwytu.Abyuniknąćuszkodzeniazastawki,należyzawszetrzymaćjąpośrodku,niezabrzeg.

5. Abywyjąćniebieskązastawkęzewnętrzną,należyunieśćjejwieczkonastępniechwycićkciukiemipalcemwskazującymwystającyśrodekzastawkiidelikatniewyjąćzuchwytu.

CZYSZCZENIE CZĘŚCI:1. Oczyścićwszystkieczęścipłynemdodezynfekcji

lubwodązdelikatnymdetergentemlubmydłem.Dokładniewypłukaćmaskęwciepłejwodzie,aleniespłukiwaćczęścikomoryinhalacyjnejBABYHALER,ponieważnaplastikowychczęściachmogątworzyćsięładunkielektrostatyczne.

Zzastawkaminależyobchodzićsięostrożnie.2. PozostawićczęścikomoryinhalacyjnejBABYHALER

docałkowitegowyschnięciawtemperaturzepokojowej.Niewolnoukładaćichwmiejscacho wyższejtemperaturzewceluprzyspieszeniawysychania(np.grzejniki,piekarniki).NietrzećściereczkąaniniepolerowaćwewnętrznychpowierzchnikomoryinhalacyjnejBABYHALER,ponieważmożetospowodowaćtworzeniesięładunkówelektrostatycznych,któremogąwpływaćnasposóbdziałaniakomoryinhalacyjnejBABYHALER.

Urządzenieniemożebyćsterylizowanewautoklawie.

SKŁADANIE BABYHALER:1. Obieniebieskiezastawkisąidentyczne,niema

więcznaczenia,którąwkładasięponowniejakowewnętrzną,aktórąjakozewnętrzną.Zastawkęnależyująćkciukiemipalcemwskazującymiumocowaćpośrodkujejuchwytu.

2. Należyzwrócićuwagę,abyzastawkęułożyćzupełniepłasko.Wprzypadkuwątpliwościpatrzrysunekwpodpunkcie:„JAKSPRAWDZIĆCZYZASTAWKIZAŁOŻONESĄPRAWIDŁOWO”.

3. Należyumocowaćdrugązastawkęnajejmiejscu.Sprawdzićczyjestułożonazupełniepłasko.Zamknąćpokrywęzastawkizewnętrznej.

4. Złożyćdwieczęścizzamocowanymizastawkamijakpokazanonarysunku.Obazaciskimusząsięzatrzasnąć(„zaskoczyć”).

5. Dołączyćczęśćzuchwyteminhalatoralekudoczęścizawierającejzastawkęwewnętrznąjakpokazanonarysunku.Obieczęścimusząsięzatrzasnąć.Uchwytinhalatoraizastawkazewnętrznapowinnybyćskierowanedogóry.

6. Nałożyćponowniemaseczkęnakońcówkęprzyrządu.JeślikomorainhalacyjnaBABYHALERniebędzieużywanaodrazu,schowaćjądotorebki ochronnej.

DBANIE O ZASTAWKI:Abyupewnićsię,żedzieckozakażdymrazemotrzymujewłaściwądawkęleku,należyzawszeprzedużyciemkomoryinhalacyjnejBABYHALERsprawdzić,czyobiezastawkipracująprawidłowo.Informacjajaktozrobićznajdujesięwpunkcie„SPRAWDZANIEZASTAWEK”.Jeślizastawkaniedziałaprawidłowo,oznaczato,że:ułożeniejejwkomorzeBABYHALERjestniewłaściwelubjestzużytalubuszkodzonaiwymagawymiany.

JAK SPRAWDZIĆ CZY ZASTAWKI ZAŁOŻONE SĄ PRAWIDŁOWO:

1. Abysprawdzićczyzastawkazewnętrznależypłasko,należyunieśćjejwieczko.

2. Abyskontrolowaćpołożeniezastawkiwewnętrznej,należyzdjąćgórnączęśćkomoryinhalacyjnejBABYHALERpoprzeznaciśnięcieobuwyżłobionychzaciskówwpobliżuzastawkiwewnętrznej.Jeślileżyonapłasko,złożyćobieczęści.

3. Ponowniesprawdzić,jakdziałakomorainhalacyjnaBABYHALER(patrz„SPRAWDZANIEZASTAWEK”),jeślijednazzastaweknadalniedziałaprawidłowo,należyjąwymienić.

POSTĘPOWANIE Z ZASTAWKAMI:Zzastawkaminależyobchodzićsięostrożnie.Zawszenależyjechwytaćpośrodku,niezabrzegi.Chronićprzedwysokątemperaturą,bezpośrednimnasłonecznieniemimrozem.Nigdyniewkładaćdogorącejwody!

PRZECHOWYWANIE BABYHALERPook.6miesiącachużywaniamożezaistniećpotrzebawymianyurządzenia.Wytwórca:SmithKline Beecham Ltd,EUCH CQ,11 Stoke Poges Lane,Slough, Berks, SL1 3NWUK (Wielka Brytania)Dystrybutor:GSKServicesSp.zo.o.ul.Grunwaldzka18960-322PoznańDataopracowaniaulotki:październik2015ZnaktowarowystanowiwłasnośćspółekzgrupyGSKlubprzedmiotlicencjiimudzielonych.©2017SpółkizgrupyGSKlubichlicencjodawcy

Cum se utilizează BABYHALER

Citiţi cu atenţie şi în întregime acest prospect înainte de a începe să utilizaţi acest dispozitiv medical.- Păstraţiacestprospect.S-arputeasăfienecesar

să-lrecitiţi.- Dacăaveţioriceîntrebărisuplimentare,vărugăm

săvăadresaţimediculuidumneavoastrăsaufarmacistului.

- Medicamentulpecaretrebuiesăîladministraţicuajutorulacestuidispozitivafostprescrisnumaipentrucopiluldumneavoastrăşinutrebuiesă-ldaţialtorpersoane.Lepoatefacerău,chiardacăauaceleaşisemnedeboalăcaalecopiluluidumneavoastră.

- Dinmotivedeigienă,BABYHALERtrebuiesăfieadministratdecătreunsingurutilizator.

- Nupermiteţicopiluluidumneavoastrăsăsejoacecu BABYHALER.

A SE UTILIZA NUMAI CU INHALATOARE GLAXOSMITHKLINE.

CE ESTE BABYHALER ŞI PENTRU CE SE UTILIZEAZĂBABYHALEResteundispozitivutilizatîncazulcopiilorcuvârstămicăpentruapermiteinhalareamedicamentelor.Acestaprezintăomascăfacialămoalecaresepoateaplicauşorpenasulşiguracopilului.BABYHALERvăajutăsăvăasiguraţicăacestaprimeştedozacorectădemedicamentlafiecare administrare.BABYHALEResteînmodnormalfurnizatcuomascăfacialăstandardpotrivităpentruceimaimulţicopii.

ÎNAINTE SĂ UTILIZAŢI BABYHALERÎnaintedeprimautilizarecurăţaţidispozitivulBABYHALER(vezipct.CUMSECURĂŢĂBABYHALER).

VERIFICAREA VALVELOR:1. ÎnainteautilizăriiBABYHALER,verificaţifuncţionareacorectăacelordouăvalvealbastre.ŢineţiBABYHALERcumascafacialăspredumneavoastră.Apăsaţimascafacialăpeguradumneavoastră.Artrebuisăvedeţicelpuţinopartedinfiecarevalvă.Inspiraţişiexpiraţiuşorprinmascafacială.Cândexpiraţi,valvaexterioarădinvârfulBABYHALERtrebuiesăsedeplasezeuşor.Cândinspiraţi,valvainterioarătrebuiesăsedeplasezeuşor.(Dacăaceastanuseîntâmplă,vezipct.VERIFICAREAVALVELOR).

CUM SE UTILIZEAZĂ BABYHALER

PREGĂTIREA AEROSOLULUI: 1. Îndepărtaţicapaculpieseibucaleşiagitaţibineaerosolul.

2. Împingeţiuşoraerosolulînsuportulacestuia.PiesabucalăaaerosoluluitrebuieîndreptatăspreBABYHALER.

ADMINISTRAREA MEDICAMENTULUI:1. Dupăcemediculv-aspuscâtedozedemedicament trebuie administrate copilului, administraţifiecaredozălatimpulpotrivit.Ţineţicopilulşiasiguraţi-văcăacestaesteaşezatîntr-opoziţiestabilă.2. ŢineţiBABYHALERlanivelularătatînimagine.

3. ApăsaţiaerosolulcudegetulmareodatăpentruaeliberadozademedicamentînBABYHALER.Câtmairepedeposibil,aşezaţiuşordarsigurmascafacialăpenasulşiguracopilului.(MenţineţiBABYHALERîntr-opoziţieconfortabilăatâtpentrudumneavoastrăcâtşipentrucopiluldumneavoastră).Menţineţiaceastăpoziţiepânăcândcopilularespiratde5-10ori(aproximativ15secunde).Puteţinumărarespiraţiileprinurmărireamişcărilorvalveiodatăcufiecarerespiraţie.Îndepărtaţiapoimascadepefaţacopiluluidumneavoastră.

4. Dacămediculaprescrisdouăsaumaimultedoze,repetaţietapele2şi3delapct.ADMINISTRAREAMEDICAMENTULUI.5. ScoateţiaerosoluldinBABYHALER.PuneţiBABYHALERînhusadeprotecţie.Puneţicapaculpiesei bucale pe inhalator.DacădumneavoastrăconsideraţidificilăutilizareaBABYHALERatuncicândcopilulestetreaz,puteţiîncercasă-lfolosiţiatuncicândcopiluldoarme.Înacestcaz,esteimportantsămenţineţinivelulBABYHALERatuncicândapăsaţiaerosolulpentruaeliberadozademedicament(vezietapa2delapct.ADMINISTRAREA MEDICAMENTULUI).

REUTILIZAREA BABYHALER

CUM SE CURĂŢĂ BABYHALER:EsteimportantsăcurăţaţiBABYHALERînmodregulat-celpuţinodatăpesăptămână.AceastaînseamnădemontareaBABYHALER,curăţareapieselorşireasamblarealor.

DEZASAMBLAREA BABYHALER:1. VerificaţicaaerosolulsănufieînBABYHALER.Scoateţiuşormascafacială.2. Îndepărtaţiurmătoareapiesăprinapăsareaclamelorcudegetulmareşiarătătorşiscoateţiuşorpiesele de plastic.

3. Pentruaseparaceledouăpărţicareaurămas,apăsaţiceledouăclameşiscoateţi-lecugrijă.

4. Pentruaîndepărtavalvaalbastrădininterior,strângeţiuşorcudegetulmareşicucelarătătorcentrulacesteiaşiscoateţisuportul.Pentruaevitadeteriorareavalvelor,manevraţi-leîntotdeaunacugrijăşiţineţi-ledeparteacentrală,nudemargini.

5. Pentruaîndepărtavalvaalbastrăexterioară,deschideţicapaculacesteia,strângeţicentrulvalveiuşorşiscoateţi-odinsuport.

CURĂŢAREA PIESELOR:1. Curăţaţipieseleutilizândosoluţiesaucomprimatedesterilizarepentrucopii,sauapăcuunsăpundelicat.Clătiţiapoipieselecuapăcălduţă.Valveletrebuiemanevratecugrijă.2. Lăsaţipieselelatemperaturacamereipânălauscareacompletă.Nulepuneţiîntr-unlocîncălzitpentruouscaremairapidă.InteriorulBABYHALERnu trebuie frecat sau lustruit cu material textil, deoarece acest lucru poate afecta modul de funcţionarealdispozitivuluiBABYHALER.DispozitivulBABYHALERnutrebuiesterilizat.

REASAMBLAREA BABYHALER:1. Ambelevalvesuntidentice,astfelîncâtnuconteazăcumsuntpuse.Luaţiovalvăţinând-odecentrucudegetulmareşiarătător.Puneţivalvapesecţiuneacentralăasuportului.

2. Verificaţicavalvasăfieîntinsă.Dacănusunteţisigur,priviţiimaginiledelapct.VERIFICAREAPOZIŢIONĂRIICORECTEAVALVELOR.3. Puneţicealaltăvalvăpesuport.Verificaţicaaceastasăfiebineîntinsă.Închideţicapaculvalveiexterioare.

4. Asamblaţiceledouăpieseîmpreunăcuvalveleaşacumestearătatînimagine.Asiguraţi-văcăacestea s-au montat.

5. Montaţisuportulpentruaerosol,aşacumestearătatînimagine.Celedouăpiesetrebuiesăscoatăunzgomotlaînchidere.Asiguraţi-văcăsuportulpentruaerosolşicapaculvalveiexterioaresuntorientateînsus.

6. Montaţimascafacială.DacănuutilizaţiimediatBABYHALER,puneţi-lînhusadeprotecţie.

VERIFICAREA VALVELOR:Pentruavăasiguracăbebeluşul/copilulprimeştedozacorectădemedicamentdefiecaredată,trebuiesăverificaţidacăceledouăvalvedinBABYHALERfuncţioneazăcorespunzătorlafiecareutilizare.Pct.VERIFICAREAVALVELORvăspunecumtrebuierealizatacestlucru.Dacăovalvănufuncţioneazăcorespunzător,poatefi:• pentrucănuestemontatăcorectînBABYHALER,

sau• pentrucăesteuzată,deterioratăşitrebuieînlocuită.

VERIFICAREA POZIŢIONĂRII CORECTE A VALVELOR:

1. Pentruaverificavalvaexterioară,ridicaţicapaculacesteiaşiasiguraţi-văcăaceastaestebineîntinsă.2. Pentruaverificavalvainterioară,scoateţipiesadinvârfulBABYHALERprinapăsareaclamelordelângăvalvainterioarăşidesfaceţicugrijăceledouăpiese.Asiguraţi-văcăvalvaestebineîntinsă.Reasamblaţiapoiceledouăpiese.3. VerificaţidinnouBABYHALER(vezipct.VERIFICAREAVALVELOR).Dacăunadinvalveîncănufuncţionează,aceastatrebuieînlocuită.

MANEVRAREA VALVELOR:Manevraţivalveleîntotdeaunacugrijă.Ţineţi-ledeparteacentrală,nudemargini.Nuleexpuneţilatemperaturiridicate,luminadirectăasoareluisauîngheţ.Nulepuneţiînapăfierbinte.

PĂSTRAREA BABYHALERS-arputeasăfienecesarăînlocuireaBABYHALERdupă6lunideutilizare.

Fabricant:SmithKline Beecham Ltd, EUCH CQ, 11 Stoke Poges Lane, Slough, Berks, SL1 3NW, Marea Britanie

Distribuitor:GlaxoSmithKline (GSK) SRL, Str. Costache Negri nr.1-5,OperaCenterOne,Etaj5şi6(Zona1),sector5,codpoştal050552,Bucureşti,România

Acest prospect a fost revizuit în octombrie 2015.Marcădeţinutădesaulicenţiatăsocietătilordingrupul GSK.©2017aparţinegrupuluidecompaniiGSKsauutilizatorilorlicenţiati.

SmithKline Beecham Ltd,EUCH CQ, 11 Stoke Poges Lane,Slough, Berks, SL1 3NW, Marea Britanie

Instrukcja stosowania Informaţii pentru utilizator

Mascădefaţă

Valvăexterioară(albastră)Capacul valvei exterioare Suportul pentru inhalator

Inhalatorul nu este inclus. Medicul dumneavoastrăvăvaprescrieo reţetăpentruel.

Valvăinterioară(albastră)

Capacul piesei bucale

Inhalator

Komorainhalacyjnadlaniemowlątimałychdzieci.

Page 2 of

Kuidas BABYHALER vahemahutit kasutada

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt infolehte.- Hoidke infoleht alles, et seda vajadusel uuesti

lugeda.- Kui teil on lisaküsimusi, pidage nõu oma arsti või

apteekriga.- Selle seadme kaudu manustatav ravim on välja

kirjutatud teie lapsele. Ärge andke seda kellelegi teisele. Ravim võib olla neile kahjulik, isegi kui haigusnähud on samasugused nagu teie lapsel.

- Hügieenilistel põhjustel peab BABYHALER’it kasutama ainult üks patsient.

- Ärge lubage lapsel BABYHALER’iga mängida.KASUTAMISEKS AINULT KOOS GSK INHALAATORITEGA, MIS ON VÄLJA KIRJUTATUD ARSTI POOLT.

MIS ON BABYHALER JA MILLEKS SEDA KASUTATAKSEBABYHALER on seade, mis aitab imikutel ja väikelastel ravimeid sisse hingata. Sellel on pehme näomask, mille saab õrnalt asetada üle lapse nina ja suu. BABYHALER aitab tagada, et laps saab iga kord õige ravimiannuse.Maski on kahes suuruses: standardmask ja minimask. BABYHALER’iga on kaasas standardmask, mis sobib enamikele imikutele.

MIDA ON VAJA TEHA ENNE BABYHALER’I KASUTAMISTPuhastage BABYHALER enne esmakordset kasutamist (vt lõik „KUIDAS BABYHALER’IT PUHASTADA“).

KLAPPIDE KONTROLLIMINE:Enne BABYHALER’i kasutamist peate kontrollima, kas kaks sinist klappi töötavad korralikult. Hoidke BABYHALER’it käes, näomask teie poole. Asetage näomask oma suule. Te peaksite nägema vähemalt osaliselt mõlemat sinist klappi. Puhastage seade pärast testimist, vt OSADE PUHASTAMINE.Hingake läbi näomaski väga õrnalt sisse ja välja. Kui te hingate välja, peaks välimine klapp BABYHALER’i peal kergelt liikuma. Kui te hingate sisse, peaks kergelt liikuma sisemine klapp. (Kui seda ei toimu, vt lõik „KLAPPIDE EEST HOOLITSEMINE“).

KUIDAS BABYHALER’IT KASUTADA

INHALAATORI ETTEVALMISTAMINE:1. Eemaldage inhalaatorilt huuliku kate ja raputageinhalaatorit.

2. Suruge inhalaator õrnalt inhalaatori hoidikusse.Inhalaatori huulik peaks olema suunatud BABYHALER’isse.

LAPSELE RAVIMI MANUSTAMINE:1. Arst on teile öelnud, mitu ravimiannust tuleblapsele anda. Te peate andma ühe annuse korraga. Võtke laps sülle ja veenduge, et ta on rahulikult paigal.2. Hoidke BABYHALER’it horisontaalselt nagu pildilnäidatud.

3. Vajutage pöidlaga üks kord inhalaatorile, etvabastada ravimiannus BABYHALER’isse.Nii kiiresti kui võimalik, asetage näomask õrnalt, kuid kindlalt üle lapse nina ja suu. (Hoidke BABYHALER’it sellise nurga all, mis on mugav nii teile kui lapsele). Hoidke seda paigal, kuni laps on teinud 5...10 hingetõmmet (umbes 15 sekundit). Hingetõmbeid saate lugeda klappide liikumise järgi iga hingetõmbe ajal. Seejärel eemaldage näomask lapse näolt.

4. Kui arst on määranud kaks annust, korrake punkte2 ja 3.5. Võtke inhalaator BABYHALER’ist välja. PangeBABYHALER tagasi kaitsvasse kotti. Asetage huuliku kate tagasi inhalaatorile.Kui leiate, et BABYHALER’it on raske kasutada siis, kui laps on ärkvel, võite proovida selle kasutamist lapse une ajal. Seda tehes pidage meeles, et kui vajutate ravimiannuse vabastamiseks inhalaatorile, on tähtis hoida BABYHALER’it horisontaalselt (vt punkt 2).

KUI OLETE JUBA ALUSTANUD BABYHALER’I KASUTAMIST

KUIDAS BABYHALER’IT PUHASTADA:Tähtis on BABYHALER’it puhastada regulaarselt – vähemalt üks kord nädalas. Puhastamine tähendab BABYHALER’i osadeks võtmist, osade puhastamist ja seejärel tagasi kokku panemist.

BABYHALER’I OSADEKS VÕTMINE:1. Kontrollige, et inhalaator ei oleks BABYHALER’is.Eemaldage ettevaatlikult pehme näomask.2. Järgmise osa eraldamiseks vajutage pöidla janimetissõrmega kahele soonilisele klemmile ning tõmmake plastikosad ettevaatlikult lahku.

3. Selleks, et eraldada kaks ülejäänud osa, vajutagekahele soonilisele klemmile ja tõmmake osad ettevaatlikult lahku.

4. Sisemise sinise klapi eemaldamiseks võtke pöidlaja nimetissõrmega õrnalt kinni klapi keskosast ning eemaldage see oma kohalt. Et vältida klappide kahjustamist, käsitsege neid alati väga ettevaatlikult ja hoidke kinni pigem klapi keskosast kui äärtest.

5. Välimise sinise klapi eemaldamiseks avagevälimise klapi kate, võtke õrnalt kinni sinise klapi keskosast ja eemaldage see oma kohalt.

OSADE PUHASTAMINE:1.Puhastage seadme kõiki osasid väikelastelesobiva steriliseeriva lahusega või lahja seebiveega. Loputage maski põhjalikult sooja veega, kuid ärge loputage BABYHALER’i teisi osi, sest see tekitab staatilisustKlappe tuleb käsitseda ettevaatlikult.2. Jätke osad toatemperatuurile kuivama, kunineed on täiesti kuivad. Ärge asetage neid kuumuse kätte, et need kiiremini kuivaksid. Ärge hõõruge BABYHALER’i sisepindu lapiga, sest tekkida võib staatilisus, mis mõjutab BABYHALER’i tööd.Seadet ei tohi autoklaavida.

BABYHALER’I KOKKUPANEK:1. Mõlemad klapid on täpselt ühesugused, seega eiole oluline, kumb klapp kuhu läheb. Võtke üks klapp, hoides pöidla ja nimetissõrmega kinni selle keskelt. Asetage see oma kohale keskosas.

2. Kontrollige, kas klapp on horisontaalselt. Kui te eiole kindel, vaadake pilte lõigus „Kuidas kontrollida, kas klapid on õiges asendis“.3. Asetage teine klapp oma kohale. Kontrollige, kassee on horisontaalselt. Sulgege välimise klapi kate.

4. Pange kaks klappidega osa kokku nagu pildilnäidatud. Veenduge, et need sulguvad klõpsatusega.

5. Asetage tagasi inhalaatori hoidjaga osa nagu pildilnäidatud. Kaks osa peavad sulguma klõpsatusega. Veenduge, et nii inhalaatori hoidja kui ka välimise klapi kate on suunatud ülespoole.

6. Pange tagasi näomask. Kui te ei hakkaBABYHALER’it kohe kasutama, asetage see tagasi kaitsvasse kotti.

KLAPPIDE EEST HOOLITSEMINE:Kindlustamaks, et teie laps saab iga kord õige ravimiannuse, peate igal kasutuskorral kontrollima, kas kaks sinist klappi BABYHALER’is töötavad korralikult. Lõigus „KLAPPIDE KONTROLLIMINE“ õpetatakse, kuidas seda teha.Kui klapp ei tööta korralikult, võib see olla tingitud sellest, et:klapp ei ole BABYHALER’isse õigesti paigutatud,või see on kulunud või viga saanud ning tuleb välja vahetada.

KUIDAS KONTROLLIDA, KAS KLAPID ON ÕIGES ASENDIS:

1. Välimise klapi kontrollimiseks avage välimise klapikate ja veenduge, et klapp on horisontaalselt.2. Sisemise klapi kontrollimiseks eemaldageBABYHALER’i ülemine osa, vajutades soonilistele klemmidele sisemise sinise klapi lähedal ja tõmmates osad ettevaatlikult lahku. Veenduge, et klapp on horisontaalselt. Seejärel pange kaks osa tagasi kokku.3. Kontrollige BABYHALER’it uuesti (vt „KLAPPIDEKONTROLLIMINE“). Kui üks klappidest ikka korralikult ei tööta, tuleb see asendada varuklapiga (vt „KUIDAS KLAPPI ASENDADA“).

KUIDAS KLAPPI ASENDADA:Kõik klapid on täpselt ühesugused.1. Eemaldage vigane klapp.2. Võtke uus klapp pöidla ja nimetissõrme vahele,

hoides õrnalt kinni selle keskosast.3. Asetage klapp oma kohale. Kontrollige, et see

oleks horisontaalselt.4. Pange BABYHALER tagasi kokku, nagu on

näidatud lõigus „BABYHALER’I KOKKUPANEK“.

KLAPPIDE KÄSITSEMINE:Käsitsege klappe alati ettevaatlikult. Hoidke neid keskosast, mitte äärtest.Ärge hoidke neid kuuma, otsese päikesevalguse ega külma käes. Ärge pange neid kuuma vette.

BABYHALER’I HOIUSTAMINEPärast umbes kuut kasutuskuud võib tekkida vajadus BABYHALER välja vahetada.

Tootja:SmithKline Beecham Ltd, EUCH CQ, 11 Stoke Poges Lane, Slough, Berks, SL1 3NW, Ühendkuningriik

Kohalik esindaja Eestis:GlaxoSmithKline Eesti OÜ, Lõõtsa 8a, 11415 TallinnTel: 667 6900

Infoleht on viimati uuendatud oktoobris 2015.Kaubamärgid kuuluvad või on litsentseeritud GSK ettevõtete grupile.©2017 GSK ettevõtete grupp või litsentsiandja.

Kaip naudoti BABYHALER TARPINĘ

Atidžiai perskaitykite visą šį lapelį, prieš pradėdami naudoti prietaisą.- Neišmeskitešiolapelio,nesvėlgaliprireiktijį

perskaityti. - Jeigukiltųdaugiauklausimų,kreipkitėsįsavo

gydytojąarbavaistininką.- ŠisprietaisasskirtasnaudotitikJūsųkūdikiui,

todėlkitiemsžmonėmsjoduotinegalima.Prietaisasgalijiemspakenkti(nettiems,kuriųsimptomaiyratokiepatys,kaipJūsųkūdikio).

- HigienosužtikrinimuiBABYHALERgalinaudotitikvienas pacientas.

- NeleiskitesavovaikuižaistisuBABYHALER.NAUDOTITIKSUGLAXOSMITHKLINEĮKVEPIAMŲJŲVAISTINIŲPREPARATŲINHALIATORIAISTAIP,KAIPPASKYRĖJŪSŲGYDYTOJAS.

KAS YRA BABYHALER IR KAM JIS NAUDOJAMASBABYHALER yra prietaisas, skirtas palengvinti įkvepiamųjųvaistiniųpreparatųvartojimąkūdikiamsirmažiemsvaikams.Prietaisasturiminkštąveidokaukę,kuriagalimašvelniaiapgaubtikūdikionosįirburną.BABYHALERpadėsužtikrinti,kadJūsųkūdikiskiekvienąkartągautųreikiamąvaistodozę.Galibūtitiekiamosdviejųdydžiųkaukės:didesnė(įprastodydžio)irmažesniodydžio.BABYHALERyratiekiamassuįprastodydžiokauke,kuritinkadaugumaikūdikių.Mažesniodydžiokaukėtiekiamaatskirai (teirautis vaistininko).

KAS ŽINOTINA PRIEŠ NAUDOJANT BABYHALERPriešpirmąkartąnaudojant,BABYHALERturibūtiišvalytas(žr.skyrelį„KAIPVALYTIBABYHALER“).

VOŽTUVŲ PATIKRINIMASPrieš naudodami BABYHALER, turite patikrinti, artinkamaiveikiaabumėlynosspalvosvožtuvai.PaimkiteBABYHALERiratsukiteveidokaukęįsave.Prispauskiteveidokaukępriesavoburnos.Turitematytibentdalįkiekvienoišdviejųmėlynosspalvosvožtuvų.Labaiatsargiaiįkvėpkiteiriškvėpkiteperveidokaukę.Iškvepiant,BABYHALERviršujeesantisišorinisvožtuvasturišiektiekpajudėti.Įkvepiant,turišiektiekpajudėtividujeesantisvožtuvas(jeiguvožtuvainejuda,žr.skyrelį„VOŽTUVŲPRIEŽIŪRA“).

KAIP NAUDOTI BABYHALER

ĮKVEPIAMOJO VAISTINIO PREPARATO INHALIATORIAUS PARUOŠIMAS1. Nuimkitenuoinhaliatoriauskandikliodangtelįirinhaliatoriųpakratykite.

2. Atsargiaispausdami,įstatykiteinhaliatoriųįinhaliatoriauslaikiklį.InhaliatoriauskandiklisturibūtinukreiptasįBABYHALERprietaisą.

VAISTO VARTOJIMAS KŪDIKIUI1. JūsųgydytojasJumsnurodys,kiekvaistodoziųreikiasuvartotiJūsųkūdikiui.Reikiasuvartotivisądozętuopačiulaiku.Paimkitekūdikįtaip,kadjisarjibūtųstabiliojepadėtyje.2. Laikykite BABYHALER taip, kaip parodytapaveikslėlyje.

3. Nykščiuvienąkartąpaspauskiteinhaliatoriausviršų,kadįBABYHALERišsiskirtųvaistodozė.Kiekįmanomagreičiau,atsargiai,bettvirtaiapgaubkiteveidokaukekūdikionosįirburną(laikykiteBABYHALERtokiukampu,kadbūtųpatoguirJums,irJūsųkūdikiui).Laikykitetol,kolJūsųkūdikispadarys5-10įkvėpimųiriškvėpimų(maždaug15sekundžių).Galiteskaičiuotiįkvėpimusiriškvėpimusstebėdamivožtuvųjudėjimąkiekvienoįkvėpimoiriškvėpimometu.Tadanuimkiteveidokaukęnuokūdikioveido.

4. Jeigugydytojaspaskyrėsuvartotidviardaugiaudozių,pakartokite2ir3veiksmus.5. InhaliatoriųišimkiteišBABYHALERprietaiso.BABYHALERįdėkiteįjoapsauginįmaišelį.Kandikliodangtelįvėluždėkiteantinhaliatoriaus.JeigusunkunaudotiBABYHALERbudriamkūdikiui,galitepabandytinaudotiprietaisątada,kaikūdikisužmiega.Tokiuatvejuprisiminkite,jognorint,kadišsiskirtųvaistodozė,svarbuišlaikytiBABYHALERpadėtįspaudžiantinhaliatorių(žr.2veiksmą).

PRADĖJUS NAUDOTI BABYHALER

KAIP VALYTI BABYHALERSvarbureguliariaivalytiBABYHALER(bentvienąkartąpersavaitę).Taireiškia,kadBABYHALERreikiaišardyti,išvalytiirvėlišnaujosurinkti.

BABYHALER IŠARDYMAS1. Patikrinkite,arBABYHALERprietaisenėraįstatytoinhaliatoriaus.Atsargiainuimkiteminkštąveidokaukę.2. Nuimkitekitądetalęnykščiuirsmiliumispausdamidu rantytus spaustukus ir atsargiai atskirdami dvi plastikodetalesvienąnuokitos.

3. Norėdamiatskirtikitasdvidetales,spauskitedu rantytus spaustukus ir atsargiai atitraukite šias detalesvienąnuokitos.

4. Norėdamiišimtividinįmėlynosspalvosvožtuvąišjovietos,švelniaisuimkitenykščiuirsmiliumiužcentrinėsvožtuvodaliesirpatraukite.Kadvožtuvųnesugadintumėte,visadaelkitėssujaislabaiatsargiaiirgeriaujuoslaikykiteužcentrinės,oneužkraštinėsdalies.

5. Norėdamiišimtiišorinįmėlynosspalvosvožtuvąišjovietos,atidarykiteišoriniovožtuvodangtelįir,švelniaisuėmęužcentrinėsdalies,vožtuvąišimkite.

DETALIŲ VALYMAS1. Visasdetalesišvalykite,naudodamikūdikiųpriemonėmsskirtąsterilizavimotirpaląartabletesarbamuiluotąvandenį.Kaukękruopščiaipraskalaukitešiltuvandeniu,betkitųBABYHALERprietaisodetaliųvandeniuskalautinegalima,nestaigalisukurtistatinįkrūvį.Suvožtuvaisreikiaelgtislabaiatsargiai.2. Palikiteprietaisodetaleskambariotemperatūroje,koljosvisiškaiišdžius.Negalimalaikytijųšildomojevietoje,kadgreičiauišdžiūtų.BABYHALERvidausnegalimavalytišluostearpoliruoti–yratikimybė,kadtaisukursstatinįkrūvį,kurisgaliturėtiįtakosBABYHALER prietaiso veikimui.Prietaiso negalima kaitinti autoklave.

BABYHALER SURINKIMAS1. Abuvožtuvaiyravisiškaivienodi,todėlnesvarbu,kurįvožtuvąįkuriąvietąįstatysite.Paimkitevienąvožtuvą,laikydamijįužcentrinėsdaliesnykščiuirsmiliumi.Įstatykitejįįprietaisą,vožtuvotvirtinimovietoscentrinėjedalyje.

2. Patikrinkite,arvožtuvasgulilygiai.Jeiguabejojate,žr.toliauesantįpaveikslėlįpoužrašu„Kaippatikrinti,arvožtuvaiyratinkamojepadėtyje“.3. Įstatykiteantrąvožtuvąįreikiamąvietą.Patikrinkite,arvožtuvasgulilygiai.Uždarykiteišoriniovožtuvodangtelį.

4. Sujunkiteabivožtuvusturinčiasdetalesvienąsukitataip,kaippavaizduotapaveikslėlyje.Įsitikinkite,arišgirdotespragtelėjimądalimssusijungiant.

5. Vėluždėkiteinhaliatoriauslaikiklįturinčiądetalętaip,kaipparodytapaveikslėlyje.Dviemdetalėmssusijungiant,turitegirdėtispragtelėjimą.Įsitikinkite,arinhaliatoriauslaikiklisirvožtuvodangtelisyranukreiptiįviršų.

6. Vėluždėkiteveidokaukę.JeiguBABYHALERiškartonenaudosite,padėkitejįatgalįapsauginįmaišelį.

VOŽTUVŲ PRIEŽIŪRASiekiantužtikrinti,kadJūsųkūdikiskiekvienąkartąįkvepiareikiamąvaistodozę,prieškiekvienąprietaisonaudojimąbūtinapatikrintivožtuvus.Kaiptaipadaryti,nurodytaskyrelyje„VOŽTUVŲPATIKRINIMAS“.Jeiguvožtuvaiveikianetinkamai,galibūti,kad:vožtuvaiyranetinkamojepadėtyje;vožtuvainusidėvėjoarbabuvosugadinti,todėljuosreikia pakeisti naujais.

KAIP PATIKRINTI, AR VOŽTUVAI YRA TINKAMOJE PADĖTYJE

1. Norėdamipatikrintiišorinįvožtuvą,pakelkiteišoriniovožtuvodangtelįirįsitikinkite,arvožtuvasgulilygiai.2. Norėdamipatikrintividinįvožtuvą,spausdamirantytusspaustukusšaliavidiniomėlynosspalvosvožtuvoiratsargiaitraukdamidetalesvienąnuokitos,nuimkiteviršutinęBABYHALERdetalę.Įsitikinkite,arvožtuvasgulilygiai.Vėlsujunkitešiasdvi detales.3. DarkartąpatikrinkiteBABYHALERvožtuvus(žr.„VOŽTUVŲPATIKRINIMAS“).Jeigukurisnorsvienasvožtuvasveikianetinkamai,turitejįpakeisti.

VOŽTUVŲ TVARKYMASVisadaatsargiaielkitėssuvožtuvais.Imkitejuosužcentrinės,onekraštinėsdalies.Nelaikykitevožtuvųkarštyje,tiesioginėjesaulėsšviesojearšaltyje.Jųnegalimadėtiįkarštąvandenį.

BABYHALER LAIKYMASBABYHALER reiktųpakeisti pomaždaugšešiųmėnesiųnaudojimo.

Gamintojas:SmithKline Beecham Ltd,EUCH CQ,11 Stoke Poges Lane,Slough, Berks, SL1 3NW,JungtinėKaralystė

Platintojas:UAB „GlaxoSmithKline Lietuva“Ukmergėsg.120LT-08105 VilniusLietuvaTel. +370 5 2649 000El.paštas: [email protected]Šispakuotėslapelisbuvoperžiūrėtas2015m.spaliomėn.PrekiųženklaipriklausoGSKįmoniųgrupeiarbaGSKįmoniųgrupėturijiemslicenciją.©2017GSKįmoniųgrupėarbalicencijosturėtojas.

28003120_B2

Kasutusjuhend

MASK

VÄLIMINE KLAPP (SININE)

VÄLIMISE KLAPI KATE

INHALAATORI HOIDIK

Inhalaator ei kuulu pakendisse. Arst annab teile inhalaatori retsepti.

SISEMINE KLAPP (SININE)

HUULIKU KATE

INHALAATOR

Naudojimo instrukcijos

KAUKĖ

IŠORINISVOŽTUVAS(MĖLYNOSSPALVOS)

IŠORINIO VOŽTUVODANGTELIS ĮKVEPIAMOJOVAISTINIO

PREPARATO LAIKIKLIS

PAKUOTĖJEĮKVEPIAMOJOVAISTINIO PREPARATO NĖRA.RECEPTĄJAMIŠRAŠYSJŪSŲGYDYTOJAS.

VIDINISVOŽTUVAS(MĖLYNOSSPALVOS)

KANDIKLIO DANGTELIS

ĮKVEPIAMASISVAISTINIS PREPARATAS