Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty...

20
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4421, Wersja BB Sierpień 2015 Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™

Transcript of Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty...

Page 1: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługi00825-0114-4421, Wersja BB

Sierpień 2015

Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™

Page 2: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

UWAGANiniejsza instrukcja zawiera opis podstawowych procedur obsługi zewnętrznego modułu antenowego. Instrukcja nie zawiera informacji o diagnostyce, obsłudze, serwisie ani usuwaniu usterek opisywanego urządzenia. Niniejsza instrukcja jest dostępna także w formie elektronicznej na stronie www.emersonprocess.com.

OSTRZEŻENIENieprzestrzeganie poniższych wytycznych dotyczących montażu może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.

Urządzenie mogą instalować wyłącznie wykwalifikowani pracownicy.

Wybuch może spowodować śmierć lub odniesienie poważnych obrażeń ciała.

Instalacja tego przetwornika w środowisku zagrożonym wybuchem musi odbywać się zgodnie z lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi normami i metodami postępowania. Przed instalacją należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym atestów do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem, które mogą ograniczać możliwości bezpiecznej instalacji.

Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.

Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami. W przewodach może pojawiać się wysokie napięcie, grożące porażeniem elektrycznym.

Urządzenie spełnia wymagania części 15 norm FCC. Działanie tego urządzenia podlega następującym wymaganiom:

Urządzenie nie może powodować groźnych zakłóceń.

Urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami powodującymi niepożądane działanie.

Urządzenie musi być zainstalowane tak, aby zapewnić minimalną odległość 20 cm anteny od pracowników.

Spis treściKomunikacja bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Instalacja mechaniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Sprawdzenie poprawności działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Specyfikacja zamówieniowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Atesty urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

2

Page 3: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

Komunikacja bezprzewodowa

Kolejność włączania zasilaniaPrzed zainstalowaniem modułów zasilania w jakichkolwiek urządzeniach obiektowych należy zainstalować zewnętrzny moduł antenowy i układy bezprzewodowych WE/WY oraz sprawdzić poprawność ich działania. Zasilanie bezprzewodowych urządzeń obiektowych należy włączać, rozpoczynając od tego, które zostało zainstalowane najbliżej zewnętrznego modułu antenowego. Umożliwia to łatwiejszą i szybszą instalację sieci.

Lokalizacja montażuZewnętrzny moduł antenowy należy zamontować w miejscu, które umożliwia łatwe połączenie kablowe z systemem zarządzającym (układy bezprzewodowych WE/WY), jak i z siecią bezprzewodowych urządzeń obiektowych.

Wybrać lokalizację montażu, która zapewni optymalne działanie sieci bezprzewodowej. Zaleca się montaż na wysokości 4,6–7,6 m nad powierzchnią ziemi lub 2 m nad przeszkodami lub dużymi elementami infrastruktury.

Ilustracja 1. Lokalizacja montażu

A. SterowniaB. UziemienieC. Zewnętrzny moduł antenowy

D. Wspornik lub ruraE. Infrastruktura

AB

C

D

E15 - 25 ft.

(4,6 - 7,6 m)

6 ft. (2 m)2 m (6 ft.)

4,6–7,6 m(15–25 ft.)

3

Page 4: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

Pozycja antenyW celu uzyskania niezakłóconej komunikacji z innymi urządzeniami antena powinna być ustawiona pionowo do góry lub do dołu i znajdować się w odległości co najmniej 1 m od dużych obiektów, budynków lub przewodzących powierzchni.

Ilustracja 2. Pozycja anteny

Zaślepki rurowePomarańczowe tymczasowe zaślepki rurowe należy wymienić na dostarczone zaślepki, stosując atestowany smar uszczelniający.

Ilustracja 3. Zaślepki rurowe

A. Zaślepka rurowa

AA

4

Page 5: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

ZastosowanieZewnętrzny moduł antenowy musi współpracować z menedżerem sieci lub bramą sieci. Wówczas moduł spełnia rolę urządzenia zapewniającego komunikację między siecią kablową a bezprzewodową siecią obiektową.

Ilustracja 4. Przykład architektury systemu

Krok 1: Instalacja mechaniczna

Montaż na wsporniku1. Większą ze śrub typu U przełożyć wokół 2-calowego wspornika/rury, przez

obejmę w kształcie L oraz przez podkładkę płaską.

2. Przy użyciu klucza 1/2 cala z łbem gniazdowym dokręcić nakrętki do śruby typu U.

3. Mniejszą ze śrub typu U przełożyć wokół modułu antenowego i przez obejmę w kształcie L.

4. Przy użyciu klucza 1/2 cala z łbem gniazdowym dokręcić nakrętki do śruby typu U.

A. System zarządzającyB. Sieć sterującaC. Menedżer sieci

D. Zewnętrzny moduł antenowyE. Bezprzewodowa sieć obiektowaF. Bezprzewodowe urządzenie obiektowe

A

B

C

D

E

F

5

Page 6: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

6

Ilustracja 5. Montaż

Okablowanie zasilania i danych1. Zdjąć pokrywę obudowy od strony oznaczonej „Field Terminals”.

2. Przewód biegnący od dodatniego bieguna zasilacza podłączyć do zacisku „+”, a od ujemnego bieguna zasilacza do zacisku „–”.

3. Przewód biegnący od zacisku Data + podłączyć do zacisku „A (+)”, a od zacisku Data – do zacisku „B (–)”.

4. Niewykorzystane przepusty kablowe należy uszczelnić i zaślepić.

5. Założyć pokrywę obudowy.

Ilustracja 6. Schemat listwy zaciskowej zewnętrznego modułu antenowego

UziemienieObudowę zewnętrznego modułu antenowego należy uziemić zgodnie z krajowymi i miejscowymi przepisami elektrycznymi. Najefektywniejszą metodą uziemienia jest jej bezpośrednie podłączenie do instalacji uziomowej przy użyciu przewodu o minimalnej impedancji. Uziemić moduł antenowy, podłączając zewnętrzny zacisk uziemienia do instalacji uziomowej. Rezystancja przewodu uziemiającego musi wynosić 1 lub mniej.

A. Data A (+)B. Data B (–)

C. +10,5 do 30 V DCD. Powrót

A

B

C

D

Page 7: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

Krok 2: Sprawdzenie poprawności działania

Kolejność włączania zasilaniaPo włączeniu zasilania zewnętrznego modułu antenowego następuje włączenie wyświetlacza ciekłokrystalicznego i wyświetlenie serii ekranów startowych. Podczas uruchamiania wyświetlane są poniższe ekrany.1. Ekran startowy 1 — zaświecenie wszystkich segmentów

2. Ekran startowy 2 — identyfikacja urządzenia

3. Ekran startowy 3 — oznaczenie technologiczne

4. Ekran startowy 4 — stan

Prawidłowa pracaPo zakończeniu wyświetlania ekranów startowych zewnętrzny moduł antenowy będzie cyklicznie wyświetlał kilka ekranów. 1. Ekran temperatury układów elektronicznych

2. Ekran procentu zakresu pomiarowego

3. Wykorzystanie interfejsu przewodowego

4. Wykorzystanie interfejsu bezprzewodowego

W trakcie normalnego działania zewnętrzny moduł antenowy będzie wyświetlał naprzemiennie wszystkie ekrany. Jeśli pojawią się warunki diagnostyczne lub warunki błędu, to zostanie wyświetlony właściwy ekran diagnostyczny.

7

Page 8: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

Dane techniczne

Ilustracja 7. Schemat listwy zaciskowej zewnętrznego modułu antenowego

UwagaZewnętrzny moduł antenowy wymaga zastosowania oddzielnych skrętek ekranowanych (cztery żyły) do zasilania i danych.

Ilustracja 8. Rysunek wymiarowy zewnętrznego modułu antenowego

A. Data A (+)B. Data B (–)

C. +10,5 do 30 V DCD. Powrót

A. Zaślepka rurowa × 2B. Możliwe położenia anteny

C. Antena o zwiększonym zasięguD. Antena do łączności WirelessHART®

A

B

C

D

A

B

C

D

90°

5.51(140)

4.20 (107)

3.55(90.17)

10.91(277)

12.43(316)

3.55(90.17)

5.51(140)

5.21(132)

277(10.91)

90,17(3.55)

107(4.20)

140(5.51)

316(12.43)

90,17(3.55)

140(5.51)

132(5.21)

90°

8

Page 9: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

Tabela 1. Dane techniczne zewnętrznego modułu antenowego

Pozycja Dane techniczne

Zasilanie 10,5–30 V DC

Temperatura pracy –40 °C do 85 °C

Kabel zasilający 24–14 AWG, dwużyłowa skrętka ekranowana(1)

1. W temperaturach otoczenia powyżej 60 °C konieczne jest zastosowanie kabli o temperaturze dopuszczalnej większej o co najmniej 5 °C od maksymalnej temperatury otoczenia.

Kabel komunikacji RS-48524–14 AWG, dwużyłowa skrętka ekranowana(1)

Pojemność mniejsza od 50 pF/m.

Długość kabla 200 m

Protokół komunikacji bezprzewodowej

WirelessHART, 2,4–2,5 GHz DSSS

Moc wyjściowa łączności bezprzewodowej, EIRP

10 dBm z anteną WK i 12,5 dBm z anteną WM

Osprzęt montażowyWszystkie elementy ze stali nierdzewnej, obejma do montażu panelowego i na wsporniku 2-calowym

Wilgotność 0%–90% wilgotności względnej

9

Page 10: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

Specyfikacja zamówieniowaTabela 2. Zewnętrzny moduł antenowy Oferta standardowa przedstawia najczęściej zamawiane opcje. Wybór opcji oznaczonych gwiazdką () gwarantuje

najkrótszy czas dostawy.

Wybór oferty rozszerzonej powoduje wydłużenie czasu realizacji zamówienia.

Model Opis produktu

781 Zewnętrzny moduł antenowy

Połączenie kablowe

A1 RS485

Obudowa

D Obudowa dwukomorowa — aluminium

E Obudowa dwukomorowa — stal nierdzewna

Gwinty przepustów

1 1/2 – 14 NPT

2 M20

Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem

I5 Iskrobezpieczeństwo i niepalność FM

I6 Iskrobezpieczeństwo CSA

I1 Iskrobezpieczeństwo ATEX

I7 Iskrobezpieczeństwo IECEx

KLAtesty iskrobezpieczeństwa amerykańskie i CSA do klasy I strefa 1 oraz atest ATEX strefa 0

NA Bez atestów

Częstotliwość komunikacji bezprzewodowej, częstotliwość robocza i protokół

WA3Częstotliwość komunikacji bezprzewodowej wybierana przez użytkownika, 2,4 GHz DSSS, WirelessHART

Dookólna antena łączności bezprzewodowej i zasilanie SmartPower™

WK3 Antena zewnętrzna, zasilanie 10–30 V DC

WM3 Antena zewnętrzna o zwiększonym zasięgu, zasilanie 10–30 V DC

Opcje (z wybranym numerem modelu)

Wskaźnik

M5 Wyświetlacz LCD

Opcje dławików kablowych i przyłącza

G2 Dławik kablowy (7,5–11,9 mm)

G4 Dławik kablowy do cienkich kabli (3–8 mm)

Typowy numer modelu: 781 A1 D 1 KL WA3 WK3 M5

10

Page 11: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

11

Atesty urządzeniaWersja 1.1

Informacje o dyrektywach europejskichKopia Deklaracji zgodności WE znajduje się na końcu niniejszej skróconej instrukcji obsługi. Najnowszą wersję Deklaracji zgodności WE można znaleźć na stronie www.rosemount.com.

Atesty do pracy w obszarach bezpiecznychPrzetworniki są standardowo badane i testowane w celu sprawdzenia ich zgodności z podstawowymi wymaganiami elektrycznymi, mechanicznymi i pożarowymi. Badania prowadzone są w laboratorium akredytowanym przez amerykańską agencję Occupational Safety and Health Administration (OSHA).

Instalacja w Ameryce PółnocnejAmerykańskie normy elektryczne (National Electrical Code — NEC) i kanadyjskie (Canadian Electrical Code — CEC) zezwalają na użycie urządzeń z oznaczeniem europejskim stref w strefach amerykańskich i na odwrót. Oznaczenia muszą być właściwe do klasyfikacji obszaru, rodzaju gazu i klasy temperaturowej. Informacje te są jasno określone we właściwych normach.

USAI5 Amerykańskie atesty iskrobezpieczeństwa (IS), niezapalności (NI) i niezapalności

pyłów (DIP)Certyfikat: FM 3040398Normy: klasa FM 3600 — 1998, klasa FM 3610 — 2010,

klasa FM 3611 — 2004, klasa FM 3810 — 2005, ANSI/NEMA 250 — 2003, ANSI/IEC 60529 — 2004;

Oznaczenia: Iskrobezpieczeństwo w klasie I, strefa 1, grupy A, B, C i D; w klasie II, strefa 1, grupy E, F i G; w klasie III T4; w klasie I, strefa 0 AEx ia IIC T4; Niezapalność w klasie I, strefa 2, grupy A, B, C i D T4; Niezapalność pyłów w klasie II, strefa 1, grupy E, F, G; w klasie III T4;jeśli zainstalowano zgodnie ze schematem instalacyjnym 00781-1010 T4 (–40 °C ≤ Totoczenia ≤ +70 °C)

Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):1. Obudowa przetwornika 781 zawiera aluminium i może stanowić potencjalne źródło

zapłonu w przypadku uderzenia lub tarcia. Podczas instalacji i użytkowania należy zachować szczególną ostrożność, aby chronić go przed uderzeniem i tarciem.

2. Rezystywność powierzchniowa jednostki ma wartość powyżej 1 GΩ. Dlatego nie

Parametry wejściowe(zaciski zasilania)

Parametry wejściowe (zaciski czujników)

Parametry wyjściowe(zaciski czujników)

VMAKS./Ui = 30 V VMAKS./Ui = 11 V Voc/Uo = 7,14 V

IMAKS./Ii = 200 mA IMAKS./Ii = 300 mA Isc/Io = 112 mA

PMAKS./Pi = 1 W PMAKS./Pi = 1 W PMAKS./Po = 640 mW

Ci = 10 nF Ci = 5 nF Ca/Co = 10 nF

Li = 3,3 H Li = 2,2 H La/Lo = 3,3 H

Page 12: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

12

wolno jej wycierać ani czyścić przy użyciu rozpuszczalników ani suchą ścierką, aby nie dopuścić do gromadzenia się ładunków elektrostatycznych.

3. Zewnętrzny moduł antenowy 781 nie przechodzi testu wytrzymałości elektrycznej dla napięcia 500 Vrms i fakt ten należy uwzględnić podczas instalacji.

KanadaI6 Atest iskrobezpieczeństwa wydawany w Kanadzie

Certyfikat: CSA 2330424Normy: CSA C22.2 No. 0-10, CSA C22.2 No. 94-M91,

CSA Std. C22.2 No. 142-1987, CSA C22.2 No. 157-92, CSA Std. C22.2 No. 60529 — 2005

Oznaczenia: Iskrobezpieczeństwo w klasie I, strefa 1, grupy A, B, C i D T3C (Totoczenia ≤ +60 °C) Obudowa typu 4X; IP66/67; jeśli zainstalowano zgodnie ze schematem instalacyjnym 00781-1011

EuropaI1 Atest iskrobezpieczeństwa ATEX

Certyfikat: Baseefa11ATEX0059XNormy: EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007Oznaczenia: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4(–40 °C ≤ Totoczenia ≤ +70 °C)

Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):1. Plastikowa antena może stanowić potencjalne źródło zapłonu wskutek gromadzenia

się ładunków elektrostatycznych i dlatego nie może być czyszczona lub wycierana przy użyciu suchej ścierki.

2. Obudowa zewnętrznego modułu antenowego 781 jest wykonana ze stopu aluminium i pokryta farbą zabezpieczającą. Jednakże należy zachować ostrożność i zabezpieczyć przed uderzeniami lub ścieraniem, jeśli jest on zainstalowany w strefie 0.

3. Urządzenie nie przechodzi testu izolacji dla 500 V wymaganego przez artykuł 6.3.12 normy EN 60079-11:2007. Fakt ten należy uwzględnić podczas instalacji urządzenia.

Atesty międzynarodoweI7 Atest iskrobezpieczeństwa IECEx

Certyfikat: IECEx BAS 11.0026XNormy: IEC 60079-0:2004, IEC 60079-0:2007-10, IEC 60079-11:2006Oznaczenia: Ex ia IIC T4 Ga, T4(–40 °C ≤ Totoczenia ≤ +70 °C)

Parametry wejściowe(zaciski zasilania)

Parametry wejściowe (RS485)

Parametry wyjściowe(RS485)

Ui = 30 V Ui = 11 V Uo = 7,14 V

Ii = 200 mA Ii = 300 mA Io = 112 mA

Pi = 1 W Pi = 1 W Po = 1 W

Ci = 0 F Ci = 5,1 nF Co = 13,9 F

Li = 0 mH Li = 0 mH Lo = 1000 H

Parametry wejściowe(zaciski zasilania)

Parametry wejściowe (RS485)

Parametry wyjściowe(RS485)

Ui = 30 V Ui = 11 V Uo = 7,14 V

Ii = 200 mA Ii = 300 mA Io = 112 mA

Pi = 1 W Pi = 1 W Po = 1 W

Ci = 0 F Ci = 5,1 nF Co = 13,9 F

Li = 0 mH Li = 0 mH Lo = 1000 H

Page 13: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):1. Plastikowa antena może stanowić potencjalne źródło zapłonu wskutek gromadzenia

się ładunków elektrostatycznych i dlatego nie może być czyszczona lub wycierana przy użyciu suchej ścierki.

2. Obudowa zewnętrznego modułu antenowego 781 jest wykonana ze stopu aluminium i pokryta farbą zabezpieczającą. Jednakże należy zachować ostrożność i zabezpieczyć przed uderzeniami lub ścieraniem, jeśli jest on zainstalowany w strefie 0.

3. Urządzenie nie przechodzi testu izolacji dla 500 V wymaganego przez artykuł 6.3.12 normy EN 60079-11:2007. Fakt ten należy uwzględnić podczas instalacji urządzenia.

ChinyI3 Atest iskrobezpieczeństwa wydawany w Chinach

Certyfikat: GYJ13.1444XNormy: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010Oznaczenia: Ex ia IIC T4 Ga, –40 °C ~ +70 °C

Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):1. Informacje na temat warunków specjalnych zawiera certyfikat.

EAC — Białoruś, Kazachstan, RosjaIM Atest iskrobezpieczeństwa obowiązujący na terenie Euroazjatyckiej Unii

Gospodarczej (EAC)Certyfikat: RU C-US.Gb05.B.00643Oznaczenia: 0Ex ia IIC T4 Ga X

Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):1. Informacje na temat warunków specjalnych zawiera certyfikat.

Atesty łączoneKD Połączenie atestów I1, I5 i I6KL Połączenie atestów I1, I5, I6 i I7

Parametry wejściowe(zaciski zasilania)

Parametry wejściowe (RS485)

Parametry wyjściowe(RS485)

Ui = 30 B Ui = 11 B Uo = 7,14 B

Ii = 200 MA Ii = 300 MA Io = 112 MA

Pi = 1 BT Pi = 1 BT Po = 1 BT

Ci = 0 мкΦ Ci = 5,1 HΦ Co = 13,9 мкΦ

Li = 0 MГH Li = 0 MГH Lo = 0 MГH

13

Page 14: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

Ilustracja 9. Deklaracja zgodności dotycząca zewnętrznego modułu antenowego

14

Page 15: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

15

Page 16: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

16

Page 17: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

i

17

Page 18: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Sierpień 2015Skrócona instrukcja obsługi

Strona 2 z 3

18

Page 19: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Skrócona instrukcja obsługiSierpień 2015

Strona 3 z 3

19

Page 20: Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781™™trzny-moduł-antenowy-pl... · Gwinty przepustów 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Atesty urządzenia do pracy w obszarach zagrożonych

Centrala światowaEmerson Process Management 6021 Innovation Blvd.Shakopee, MN 55379, USA

+1.800.999 9307 lub +1.952.906 8888

+1 952 949 7001

[email protected]

North America Regional OfficeEmerson Process Management 8200 Market Blvd.Chanhassen, MN 55317, USA

+1.800.999 9307 lub +1.952.906 8888

+1 952 949 7001

[email protected]

Emerson Process Management Sp. z o.o.ul. Szturmowa 2a02-678 WarszawaPolska

+48 22 45 89 200

+48 22 45 89 231

[email protected]

www.emerson.com

Latin America Regional OfficeEmerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise, Florida, 33323, USA

+1 954 846 5030

+1 954 846 5121

[email protected]

Europe Regional OfficeEmerson Process Management Europe GmbHNeuhofstrasse 19a P.O. Box 1046CH 6340 BaarSzwajcaria

+41 (0) 41 768 6111

+41 (0) 41 768 6300

[email protected]

Asia Pacific Regional OfficeEmerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd1 Pandan CrescentSingapur 128461

+65 6777 8211

+65 6777 0947

[email protected] Warunki sprzedaży można znaleźć na tej stronie: www.rosemount.com\terms_of_sale.Logo Emerson jest znakiem towarowym i serwisowym firmy Emerson Electric Co.Nazwa i logo Rosemount są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Rosemount Inc.SmartPower jest znakiem towarowym firmy Rosemount, Inc.WirelessHART jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy FieldComm Group.Pozostałe znaki są własnością ich prawnych właścicieli.© 2015 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Middle East and Africa Regional OfficeEmerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033,Jebel Ali Free Zone - South 2Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie

+971 4 8118100

+971 4 8865465

[email protected]

Skrócona instrukcja obsługi00825-0114-4421, Wersja BB

Sierpień 2015

*00825-0106-4421*