Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na...

11
Systemy chłodzce Cooling Systems Системы oхлaждения

Transcript of Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na...

Page 1: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

Systemy chłodz�ceCooling SystemsСистемы oхлaждения

Page 2: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

2

WprowadzenieWe wszystkich systemachhydraulicznych jestprzetwarzana i transportowanaenergia. W trakcie jejprzetwarzania i transportowaniapowstaj� straty. W trakcie tegoprocesu energia mechanicznai hydrauliczna przetwarzane s�całkowicie w ciepło. Zadaniemsystemów chłodz�cych jestodprowadzenie tego ciepła.Firma HYDAC jestkompetentnym partneremi dostawc� komponentów orazsystemów chłodz�cychi pompuj�cych w wykonaniumodułowym, służ�cych dorealizacji tych zadań.Projektowane s� one pod k�temich późniejszych zastosowań,a prace badawczo�rozwojowe,produkcja i stanowiskakontrolno�badawczeukierunkowane s� na to, abymogły być stosowanew maszynach oraz urz�dzeniachmobilnych i stacjonarnych.

IntroductionIn hydraulic systems energy istransformed and transmitted.During this transformation andtransmission, losses occur, i.e.mechanical and hydraulic energy isconverted into heat. It is thefunction of cooling systems todissipate this heat.HYDAC is a proven partner andsupplier of a modular series ofcomponents and systems in coolingand pump technology, speciallydesigned for such functions.Application-based engineeringdesigns are developed andmanufactured in product-orientatedlaboratories, testing and productionfacilities for applications in mobileand industrial machinery andsystems.

ВведениеВо всех гидравлическихсистемах происходят процессыпередачи и преобразованияэнергии. При транспортировкеи преобразовании энергиивозникают потери. При этоммеханическая и гидравлическаяэнергия полностьюпреобразуется в тепло. Задачейсистем охлаждения являетсяотвод этого тепла.HYDAC компетентный партнери поставщик компонентов,систем охлаждения и насоснойтехники в модульномисполнении для этих задач.Все эти системы подобранныес использованием инжиниринга,разработанные и изготовленныев лабораториях,ориентированных напотребителя, испытательныхи производственныхподразделенияхизготовливаются дляприменения в мобильныхи стационарных машинахи оборудовании.

Badania, rozwój i produkcja� wszystko pod jednym dachem.Pracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów,techników i specjalistów, którzy od ponad 35 lat rozwijaj� i wytwarzaj�rozwi�zania przystosowane do specyficznych wymagań klientów,zawieraj�ce wysokojakościowe produkty i systemy o znakomitychparametrach technicznych. Wsz�dzie tam, gdzie potrzebne jestpoł�czenie techniki płynów z elektronik� oraz wiedz� techniczn�,spotkacie Państwo firm� HYDAC.Maj�c na całym świecie powyżej 2500 współpracowników, ponad25 spółek zagranicznych i ponad 1000 partnerów handlowychjesteśmy ze swoim doradztwem technicznym, dostawami orazserwisem w bezpośredniej bliskości naszych klientów.

Research, development and productionunder one roof.Worldwide, more than 2,000 HYDAC engineers, technicians and trained staffhave been developing and manufacturing customized solutions with high-performance quality products and systems for over 35 years.Wherever fluid technology in conjunction with electronics and engineering isrequired, HYDAC is there to help.With more than 2,500 staff, more than 25 overseas branches and over 1,000distributors worldwide, we are close to our customers for engineering advice,delivery and service.

Исследования, разработки и производствопод одной крышейСотрудники HYDAC это более 2000 инженеров, техникови квалифицированных рабочих во всем мире, более 35 летразрабатывающих и производящих, ориентированные на клиентов,высокопродуктивные и высококачественные продукты и системы.Везде, где требуется техника жидкостей в соединении с электроникойи инжинирингом, Вы можете встретить фирму HYDAC. Насчитывая вовсем мире 2500 специалистов, более 25 представительств и около1000 торговых партнеров, мы с консультациями по техническимвопросам, поставками и сервисом находимся всегда рядом с нашимиклиентами.

Spis treściChłodnice olejowo –powietrzneStrona 3Stacjonarne systemychłodz�ceStrona 4Agregaty chłodz�ceStrona 5Mobilne systemychłodz�ceStrona 6Agregaty chłodz�co�filtruj�co�przepompowuj�ceStrona 7Systemy chłodz�ce dlaelektrowni wiatrowychStrona 8�9Chłodnice olejowo�wodneStrona 10Konsole pomp z chłodnic�olejowo�powietrzn�Strona 10Pompy zasilaj�ceStrona 11

ContentsOil/Air Cooler UnitsPage 3Cooling Systems - IndustrialPage 4Refrigeration unitsPage 5Cooling Systems - MobilePage 6Pump Transfer CoolerFiltration UnitsPage 7Cooling Systems for WindPower GeneratorsPage 8-9Plate Heat ExchangersPage 10Bell HousingsPage 10Feed PumpsPage 11

СодержаниеВоздушно маслянныеохладителиСтр. 3

Стационарные системыохлаждения жидкостейСтр. 4

Холодильные агрегатыСтр. 5

Мобильные системыохлаждения жидкостейСтр. 6

Фильтро охладительныеперекачивающие станцииСтр. 7

Системы охлаждения дляветросиловых установокСтр. 8 9

Водомасляные охладителиСтр. 10

Кронштейны для креплениянасосов с воздушно масляннымтеплообменникомСтр. 10

Питающие насосыСтр. 11

Page 3: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

3

Chłodnice olejowo –powietrzneTyposzereg standardowyChłodnica oleju powrotnego,typ OK�ELChłodnica olejowo�powietrznaze zintegrowan� pomp�,typ OKA�ELChłodnica olejowo�powietrznaze zintegrowan� pomp� i filtrem,typ OKAF�ELTyposzereg cichobieżnyChłodnica oleju powrotnego,typ SCChłodnica olejowo�powietrznaze zintegrowan� pomp�, typ SCAChłodnica olejowo�powietrznaze zintegrowan� pomp� i filtrem,typ SCAFTyposzereg mobilnyChłodnica olejowo�powietrzna,typ OK�ELD/ELHTyposzereg kompaktowyChłodnica olejowo�powietrzna,typ OK�ELC/PMoc chłodzenia1 do 140 kWWykonania specjalnedo 500 kW

Oil/Air Cooler UnitsStandard seriesOil return line cooler Type OK-ELOil/air cooler Type OKA-ELwith built-in pumpOil/air cooler Type OKAF-EL withbuilt-in pump and filterLow noise seriesOil return line cooler Type SCOil/air cooler Type SCAwith built-in pumpOil/air cooler Type SCAF withbuilt-in pump and filterMobile seriesOil/air cooler Type OK-ELD/ELHCompact seriesOil/air cooler Type OK-ELC/PCooling capacity1 to 140 kWSpecial models up to 500 kW

Воздушно масляныеохладители

Стандартное исполнениеМасляный сливной охладительтип OK ELВоздушно масляный охладительтип OKA EL с интегрированнымнасосомВоздушно масляный охладительтип OKAF EL с интегрированнымнасосом и фильтром

Бесшумные воздушно масляныеохладителиМасляный сливнойохладитель тип SCВоздушно масляный охладительтип SCA с интегрированнымнасосомВоздушно масляный охладительтип SCAF с интегрированнымнасосом и фильтром

Мобильное исполнениеВоздушно масляный охладительтипа OK ELD/ELH

Компактное исполнениеВоздушно масляный охладительтип OK ELC/P

Охлаждающая мощностьот 1 до 140 кВ

Особые исполнениядо 500 кВ

Cechy produktuze zintegrowan� pomp�i filtrem

zwarta budowa

prosty demontaż pompy,silnika i filtra

możliwość wyboru typusilnika i napi�cia zasilania(przy SC i OK�EL)

Product features

with built-in pump and filter

compact construction

simple disassembly of pump,motor and filter

free choice of type of motorand voltages(for SC and OK-EL)

Характеристикипродуктас вмонтированнымнасосом и фильтром

компактная конструкция

простой демонтаж насоса,мотора и фильтра

свободный выбор типамотора и электропитания(при SC и OK EL)

Korzyści dla klientakompletny system dochłodzenia i filtracjiw układzie bocznikowym,wszystko z jednej r�ki

oszcz�dność miejsca dozabudowy

łatwy serwis

możliwe wszystkie napi�ciaspecjalne

Advantagesto customercomplete system for off-linecooling and filtration from onesupplier

saves space

service-friendly

all special voltages are possible

Преимуществадля клиентакомплектная система дляодновременного охлажденияи фильтрациициркуляционного потока

экономия места

простое сервисноеобслуживание

различные вариантыэлектропитания

Prospekt nr:Brochure no.:Проспект №:OK-EL: 5.801../..OK-ELC: 5.806../..OK-P: 5.807../..OK-ELD: 5.805../..OK-ELH: 5.808../..SC: 5.803../..Typ / Type / тип P / H

Page 4: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

4

Stacjonarne systemychłodz�ceTyp: FLKS/FWKS/AFCSMoc chłodzenia:FLKS: 42 W/K � 480 W/K(olej mineralny)FLKS: 50 W/K � 570 W/K(woda z glikolem)AFCS: 1100 W/K(woda z glikolem)FWKS: do 20 kWWydajność pompy: 5�80 l/minPojemność zbiornika: 5 – 40 lZastosowanieObiegi chłodz�ce i smarowniczejak np.:chłodzenie nap�dów głównychpr�du zmiennegochłodzenie wrzecion silnikóww obrabiarkachchłodzenie systemówsprz�gaj�cych i hamuj�cychchłodzenie serwomotorówchłodzenie cyfrowychregulatorów pr�dkościobrotowejchłodzenie i smarowanieprzekładni

Cooling systems -industrialType: FLKS/FWKS/AFCSCooling capacity:FLKS: 42 W/K - 480 W/K(mineral oil)FLKS: 50 W/K - 570 W/K(water with glysantin)AFCS: 1100 W/K(water with glysantin)FWKS: up to 20 kWFlow rates: 5 - 80 l/minTank size: 5 - 40 lApplicationCooling and lubrication circuits suchas, for example:Cooling of AC main drivesCooling of motor spindles onfinishing machinesCooling of clutch and brakingsystemsCooling of servo motorsCooling of digital drive controlsCooling and lubrication oftransmission systems

Стационарныеохладители рабочихжидкостейТип: FLKS/FWKS/AFCS

Охлаждающая мощность:FLKS: 42 Вт/К – 480 Вт/К(минеральное масло)FLKS: 50 Вт/К – 570 Вт/К(вода с гликолем)AFCS: 1100 Вт/К(вода с гликолем)FWKS: до 20 Вт/КПроизводительность насоса:5 – 80 л/минОбъем бака: 5 – 40 л

Применение:Циркуляционные контyры системохлаждения и смазки, такие как,например:Охлаждение главных приводовпеременного тока.Охлаждение шпинделей моторовобрабатывающих машин.Охлаждение сцепленийи тормозных систем.Охлаждение сервомоторов.Охлаждение цифровыхрегулируемых приводов.Охлаждение и смазкаредукторов.

Prospekt nr:Brochure no.:Проспект №:AFCS.../W: 5.606../..FLKS.../W: 5.603../..

5.608../..5.607../..

FWKS.../M: 5.609../..

Cechy produktuzwarta budowa

kompletny system

zamkni�ty system

Product features

compact construction

complete system

closed loop system

Характеристикипродуктакомпактная конструкция

комплектная система

закрытая система

Korzyści dla klientaoszcz�dność miejsca dozabudowy i niewielki ci�żar

prostszy cykl zamówieniowyi niższe nakłady przy montażu

niższe koszty eksploatacji,system przyjazny dlaśrodowiska

Advantagesto customersaves space and reduces weight

easier to order and assemble

low operating costs,environmentally-friendly

Преимуществадля клиентаэкономия веса и места

простой процесс заказаи небольшие затраты примонтаже

низкие эксплуатационныерасходы, экологическибезопасен

Page 5: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

5

Cechy produktuzwarta budowa

kompletny system

zbiornik dobranyz zapasem

proste nastawianiei obsługa

hermetycznie zamkni�tyobieg schładzaj�cy

możliwość nastawytemperatury

Product features

compact construction

complete system

generous tank size

simple adjustment andoperation

hermetically sealedrefrigeration circuit

adjustable temperature

Характеристикипродуктакомпактная конструкция

комплектная система

широкий бак

простая установкаи обслуживание

герметически закрытыйконтур охлаждения

регулируемая температура

Korzyści dla klientaoszcz�dność miejsca dozabudowy

niewielkie koszty instalacji

mała cz�stotliwość wł�czeń,duże bezpieczeństwo pracy

duże bezpieczeństwo pracy

minimalne nakłady na pracekonserwacyjne

możliwość indywidualnegodopasowania

Advantagesto customersaves space

low installation costs

low switching frequency,high level of operating safety

high level of operating safety

minimummaintenancerequirement

can be adapted to individualapplications

Преимуществадля клиентаэкономия места

низкие затраты наинсталляцию

незначительная частотаотключения, высокая степеньнадежности при работе

высокая степень надежностипри работе

минимальные затраты натехническое обслуживание

адаптация к отдельнымслучаям

Agregaty chłodz�ceTyp: RFCS6 wielkościMoc chłodzenia: 1 do 12,5 kWMedium chłodz�ce:mieszanina woda/glikololej mineralnyWydajność pompy:do 50 l/min (woda/glikol)do 40 l/min (olej mineralny)Pojemność zbiornika: 15 – 150 lZastosowanie:Dla zamkni�tych obiegówchłodz�cych, przy którychkonieczne jest schłodzeniemedium chłodz�cego dopoziomu równego lub niższegood temperatury otoczenia.Typowe zastosowania:obrabiarkicentra obróbczewtryskarkiprasykomponenty elektryczne

Refrigeration unitsType: RFCS6 SizesCooling capacity: 1 to 12.5 kWCoolant:Water/glycol mixtureMineral oilFlow rates:Up to 50 l/min (water/glycol)Up to 40 l/min (mineral oil)Tank volume: 15 - 150 lApplication:For closed-loop cooling circuitswhere it is necessary to reduce thetemperature of the coolant to thesame level as or lower than theambient temperature.Typical applications are:Machine toolsMachining centresPlastic injection moulding machinesPressesElectrical components

ХолодильныеагрегатыТип: RFCS6 типоразмеров

Охлаждающая мощность:от 1 до 12,5 кВт

Охлаждаемые жидкости:Вода/гликоль смесьМинеральное масло

Производительность:до 50 л/мин (вода/гликоль)до 40 л/мин (минеральноемасло)

Объем бака: 15 –150 л

Применение:Для замкнутых контуровохлаждения, в которыхнеобходимо охлаждение контурадо температуры равной илименьшей, чем температураокружающей среды.

Типичные примеры применения:СтанкиОбрабатывающие центрыМашины для литья пластмасспод давлением(Термопластавтоматы)ПрессыЭлектрооборудование Bliższe informacje

na zapytanie.Detailed informationupon request.Детальную информациюпо запросу.

Page 6: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

6

Bliższe informacjena zapytanie.Detailed informationupon request.Детальную информациюпо запросу.

Mobilne systemychłodz�ceMoc chłodzenia:300 – 6000 W/KWydajność pompy:30 – 150 l/minZastosowanieZamkni�te obiegi chłodzeniajak np.:chłodzenie transformatorówchłodzenie prostownikówchłodzenie silników trakcyjnychchłodzenie generatorów

Cooling Systems -MobileCooling capacity: 300 - 6000 W/KFlow rates: 30 - 150 l/minApplicationClosed loop cooling circuitssuch as, for example:Cooling of transformersCooling of convertersCooling of drive motorsCooling of generators

Мобильныеохладители рабочихжидкостейОхлаждающая мощность:300 6000 Вт/КПроизводительность:30 – 150 л/мин.

Применение:Закрытые циркуляционныеконтуры охлаждения, такие как,например:Охлаждение трансформаторовОхлаждение выпрямителей токаОхлаждение тяговых двигателейОхлаждение генераторов

Cechy produkturozwi�zanie zgodnez życzeniami klienta

zwarta jednostka

jednostka gotowa domontażu

sprawdzona jednostka

dostarczamy równieżosprz�t, taki jak stacje donapełniania,odpowietrzania,opróżniania i płukaniasystemów hydraulicznych

Product features

custom-design

compact unit

ready-to-install unit

tested unit

accessories also available,such as filling points for filling,venting, draining and flushingof the circuits

Характеристикипродуктарешения, ориентированныена клиента

компактные станции

готовые к монтажу станции

испытанные станции

Кроме того, имеютсяпринадлежности, какстанции, для заправки,вентиляции, опорожненияи промывки контуров

Korzyści dla klientajeden odpowiedzialny zasystem

oszcz�dność miejsca dozabudowy

niewielkie koszty instalacji

duże bezpieczeństwo pracy

bezpieczne uruchamianiesystemu

Advantagesto customerresponsibility for system with onecompany

minimum space requirement

easy to fit

high operational safety

safe commissioning of thesystem

Преимуществадля клиентаполная ответственность изодних рук

экономия веса и места

небольшие затраты примонтаже.

высокая эксплуатационнаянадежность

безопасный вводв эксплуатацию системы

Page 7: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

7

Prospekt nr:Brochure no.:Проспект №:UF-1 / UKF-1: 5.403../..UF-2 / UKF-2: 5.404../..UF-3 / UKF-3: 5.402../..

Agregaty chłodz�co�filtruj�co�przepompowuj�ceZwarta jednostka dozastosowania w układziebocznikowym składaj�ca si� z:pompy cichobieżnejfiltrazależnie od wykonania zchłodnicy płytowej olejowo –wodnejTypy:UKF�1; UKF�2; UKF�3UF�1; UF�2; UF�3(bez chłodnicy płytowej)Wydajność pompy:5 l/min � 185 l/minMoc chłodzenia:do 90 kW

Pump-Transfer CoolerFiltration UnitCompact off-line unitconsisting of:Low noise feed pumpFilterDepending on model withoil-water plate heat exchangerTypes:UKF-1; UKF-2; UKF-3UF-1; UF-2; UF-3(without plate heat exchanger)Flow rates:5 l/min - 185 l/minCooling capacities:Up to 90 kW

Фильтро охладительныеперекачивающиестанцииКомпактные циркуляционныестанции состоят из:бесшумного подающего насоса,фильтраи, в зависимости от исполнения,водомасляного пластинчатоготеплообменника.Тип:UKF 1; UKF 2; UKF 3UF 1; UF 2; UF 3(без пластинчатоготеплообменника)

Подающий насос:5 л/мин – 185 л/мин

Охлаждаемая мощностьдо 90 кВт

Cechy produktuzwarta i łatwa do montażujednostka do zastosowaniaw układach filtracjibocznikowej

budowa modułowa

zintegrowane zaworyodcinaj�ce w celu wymianywkładu filtruj�cego

Product features

compact and simple-to-mountunit for off-line filtration circuits

modular construction

integrated check valves forchanging the filter

Характеристикипродуктакомпактная и легкомонтируемая станциявспомогательного контурациркуляционнойфильтрации

модульная конструкция

интегрированныйзапорный клапан длязамены фильтра

Korzyści dla klientaniewielkie nakładymontażowe, zmniejszeniemożliwości wyst�pieniaprzecieków, niskie kosztyzakupu

dopasowanie dostosowanych mediówroboczych i lepkości,możliwe również innewielkości i typy chłodnic

prosta wymiana wkładufiltruj�cego

Advantagesto customereasy to fit; fewer leakage points;low purchase cost

can be adapted to various mediaand viscosities; other coolersizes and types are possible

simple to change filter

Преимуществадля клиентанебольшие затраты примонтаже, уменьшениевозможностей утечек,снижение затрат приприобретении.

возможность адаптации какк рабочим жидкостями вязкостям, так и кразличным размерам итипам охладителей

простая сменафильтроэлемента

Page 8: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

8

Bliższe informacjena zapytanie.Detailed informationupon request.Детальную информациюпо запросу.

Systemy chłodz�cedla elektrowniwiatrowychUF / UKFSmarowanie wymuszone,chłodzenie i filtracjaWydajność pompy: 30�65 l/minMax. ciśnienie robocze: 10 barMax. lepkość: 5000 cSt.Moc chłodzenia do ok. 200 kWMPG + filtr kombinowanySmarowanie wymuszone,chłodzenie i filtracjaWydajność pompy: 30�150 l/minmax. ciśnienie: 10 barmax. lepkość: 20.000 cSt.Moc chłodzenia do ok. 200 kW

Cooling Systems forWind Power GeneratorsUF / UKFForced lubrication,cooling and filtrationFlow rate: 30-65 l/minMax. pressure: 10 barMax. viscosity: 5,000 cStCooling capacityup to approx. 200 kWMPG + Combined FilterForced lubrication, cooling andfiltrationFlow rate: 30-150 l/minMax. pressure: 10 barMax. viscosity: 20,000 cStCooling capacityup to approx. 200 kW

Системы охлаждениядля ветряныхэлектростанцийUF/UKFЦиркуляционная смазка поддавлением, охлаждениеи фильтрация

Подача: 30 65 л/минМакс. давление: 10 барМакс. вязкость 5000 сСтОхлаждающая мощностьприблизительно до 200 Вт

MPG + комби фильтр(универсальный фильтр)Циркуляционная смазка поддавлением, охлаждениеи фильтрация

Подача: 30 150 л/минМакс. давление: 10 барМакс. вязкость 20000 сСтОхлаждающая мощностьприблизительно до 200 Вт

Cechy produktuzwarta budowa

jednostka gotowa domontażu

wysoka chłonnośćzanieczyszczeń

kombinowany wkładfiltruj�cy

pompa z�bataz zaz�bieniem skośnym

Product features

compact unit

ready-to-install unit

high contamination retention

combined element

helical gear pump

Характеристикипродуктакомпактные станции

готовые к монтажу станции

высокая грязеемкость

комбинированныйфильтроэлемент

косозубый шестеренныйнасос

Korzyści dla klientaoszcz�dność miejsca dozabudowy

niewielkie koszty instalacji

wysoka żywotność

duże bezpieczeństwo filtracjidla przekładni

optymalna cichobieżnośći możliwość zimnego startudo lepkości 20.000 cSt.

Advantagesto customerminimum space requirement

easy to fit

long service life

high filtration safety for thetransmission

optimal running and cold startcharacteristics up to 20,000 cSt

Преимуществадля клиентаэкономия места

небольшие затраты примонтаже

длительный срок службы

высокая безопасностьфильтрации для редуктора

оптимальная плавность ходаи способность к холодномустарту при вязкости до20000 сСт.

Page 9: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

9

Bezpośredniechłodzenie przekładniDirect Cooling of theTransmissionНепосредственноеохлаждение редуктораUF + OK�EL

UF + OK-EL

UF + OK EL

Bezpośredniechłodzenie generatoraDirect Cooling of theGeneratorНепосредственноеохлаждение генератораWGK + OK�EL

WGK + OK-EL

WGK + OK EL

Chłodzenie kombinowaneprzekładni i generatoraCombined Cooling of theTransmission and the GeneratorКомбинированное охлаждениередуктора и генератораUKF + WGK + wymiennik ciepła

UKF + WGK + cooling element

UKF + WGK + радиатор

lub / or / или lub / or / или lub / or / или

MPG�NF + OK�EL

MPG-NF + OK-EL

MPG NF + OK EL

WGK + wymiennik ciepła

WGK + cooling element

WGK + радиатор

MPG�NF + WGK + wymiennik ciepła

MPG-NF + WGK + cooling element

MPG NF + WGK + радиатор

UF OK-EL WGK OK-EL UKF WGK Element

MPG-NF OK-EL WGK Element MPG-NF WGK Element

Page 10: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

10

Chłodniceolejowo�wodneTyp: CP 410 / CP 415 / CP 422Moc chłodzenia: do 300 kW

Plate heat exchangerType: CP 410 / CP 415 / CP 422Cooling capacities: up to 300 kW

ВодомасляныеохладителиТип: CP 410 / CP 415 / CP 422Охлаждающая мощностьдо 300 кВт

Konsole pompz chłodnic� olejowo�powietrzn�

Typ: PTK......Moc chłodzenia:1 kW do 5 kW

Bell housingwith oil/air heat exchanger

Type: PTK......Cooling capacities:1 kW up to 5 kW

Кронштейны насосовс воздушно маслянымтеплообменником

Тип: TPK……Охлаждающая мощность:от 1 кВт до 5 кВт

Cechy produktubudowa płytowa (tylko CP)

przył�cza

wysoka efektywność

zestaw elementówmocuj�cych do każdejwielkości (tylko CP)

Product features

sandwich-type construction(CP only)

connections

high level of efficiency

mounting kit for every size(CP only)

Характеристикипродуктапластинчатая конструкция(только для CP)

подключения

высокая эффективность

комплект крепежныхэлементов для каждогоразмера (только CP)

Korzyści dla klientaoszcz�dność miejsca dozabudowy i mały ci�żar

gwint wewn�trzny,zastosowaniestandardowych zł�czekhydraulicznych

niewielkie zużycie wody,zatem przyjazność dlaśrodowiska, niskie kosztyeksploatacji

niewielkie nakłady namontaż

Advantagesto customersaves space and reduces weight

female threads, standardhydraulic connections used

low water consumption, thereforeenvironmentally-friendly;low operating costs

easy to fit

Преимуществадля клиентаэкономия веса и места

внутренняя резьба,применяемая в стандартныхгидравлических резьбовыхсоединениях

низкое потребление воды,при этом незначительныеэксплуатационные расходы,экологически безопасен.

небольшие затраты примонтаже

Prospekt nr:Brochure no.:Проспект №:CP... : 5.804../..PTK... : 5.601../..

Page 11: Systemy chłodzce Cooling Systems ... - hydac.com.ru · PDF filePracownicy firmy HYDAC to na całym świecie ponad 2000 inżynierów, ... to customer complete system for off-line cooling

11

Prospekt nr:Brochure no.:Проспект №:MFZP, FZP,MKFZP, KFZP: 5.701../..VPBM, VPB, VP: 5.702../..

Pompy zasilaj�ceWykonanie nasadzaneTyp MFZP … ; FZP ...Typ MKFZP … ; KFZP ...Typoszereg cichobieżnyTyp VPBM; VPB; VPWydajność:5 do 200 l/min (MFZP, FZP)5 do 60 l/min (MKFZP, KFZP)30 do 200 l/min (VPBM, VPB,VP)Zakres ciśnień roboczych:max. 6 bar (MFZP, FZP)max. 16 bar (MKFZP, KFZP,VPBM, VPB, VP)– ze zintegrowanym zaworem

przelewowym

Feed pumpsDirect drive seriesType MFZP … ; FZP ...Type MKFZP … ; KFZP ...Low-noise seriesType VPBM; VPB; VPFlow rate:5 to 200 l/min (MFZP, FZP)5 to 60 l/min (MKFZP, KFZP)30 to 200 l/min (VPBM, VPB, VP)Pressure range:max. 6 bar (MFZP, FZP)max. 16 bar (MKFZP, KFZP,VPBM, VPB, VP)– With internal pressurerelief valve

Питающие насосыСъемное исполнение

тип MFZP … ; FZP …тип MKFZP … ; KFZP …

Бесшумное исполнениетип VPBM; VPB; VP

Производительность:от 5 до 200 л/мин (MFZP, FZP)от 5 до 60 л/мин (MKFZP, KFZP)от 30 до200 л/мин (VPBM, VPB, VP)

Диапазон давлений:Макс. 6 бар (MFZP, FZP)Макс. 16 бар (MKFZP, KFZP,VPBM, VPB, VP)

– с интегрированнымпредохранительным клапаном

Cechy produktupompa nasadzana(FZP, KFZP)

niewielkie wymiary

zintegrowana tarczasteruj�ca oraz systemkompensacji ciśnieniowejłopatek

Product features

direct drive pump (FZP, KFZP)

compact lengths

pump with built-in controlplate and pressurecompensated vanes

Характеристикипродуктасъемный насос (FZP, MFZP)

небольшая габаритнаядлина

с интегрированной шайбойуправленияи гидравлическиуравновешеннымипластинами

Korzyści dla klientabezpośredni nap�d

oszcz�dność miejsca dozabudowy

dobre warunki zasysania; niewymaga zalewania przeduruchamianiem

Advantagesto customerdirect drive

minimum space requirement

good suction properties;no priming beforecommissioning

Преимуществадля клиентапрямой привод

требует мало места дляустановки

хорошие характеристикивсасывания, не требуетсяпроливка насоса при вводев эксплуатацию

UWAGADane zawarte w niniejszymprospekcie odnosz� si� doopisanych warunków pracyi zastosowania.W przypadku odmiennychwarunków zastosowaniai/lub pracy prosimy zwrócićsi� do właściwegoprzedstawiciela firmyHYDAC.Zastrzega si� prawo dowprowadzania zmiantechnicznych do danychzawartych w niniejszymprospekcie.

NOTEThe information in this brochurerelates to the operatingconditions and applicationsdescribed.For applications or operatingconditions not described,please contact the relevanttechnical department.Subject to technicalmodifications.

ПРИМЕЧАНИЕИзложенные в этомпроспекте данныеприменимы к описаннымусловиям эксплуатациии случаям применения.При использовании вкакихлибо других целях и/или в других условияхэксплуатации просьбаобращатьсяв соответствующийтехнический отдел.Оставляем за собой правовносить изменения.