Słownik biznesu angielsko polski polsko-angielski. english for professionals

49
Słownik biznesu angielsko-polski polsko angielski. English for Professionals Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment pełnej wersji całej publikacji. Aby przeczytać ten tytuł w pełnej wersji kliknij tutaj . Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie rozprowadzana tylko i wyłącznie w formie dostarczonej przez Wydawnictwo KRAM. Zabronione są jakiekolwiek zmiany w zawartości publikacji bez pisemnej zgody Wydawnictwa KRAM - wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania się jej odsprzedaży. Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie internetowym http://wydawnictwo-kram.pl
  • date post

    22-Oct-2014
  • Category

    Education

  • view

    1.052
  • download

    4

description

 

Transcript of Słownik biznesu angielsko polski polsko-angielski. english for professionals

Słownik biznesu angielsko-polski polsko

angielski. English for Professionals

Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment pełnej

wersji całej publikacji.

Aby przeczytać ten tytuł w pełnej wersji kliknij tutaj.

Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie rozprowadzana tylko i wyłącznie

w formie dostarczonej przez Wydawnictwo KRAM. Zabronione są jakiekolwiek zmiany w

zawartości publikacji bez pisemnej zgody Wydawnictwa KRAM - wydawcy niniejszej

publikacji. Zabrania się jej odsprzedaży.

Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie

internetowym

http://wydawnictwo-kram.pl

BIZNESUSłownik

polsko-angielski

angielsko-polski

Jacek Gordon

3

WSTĘP

Słownik niniejszy jest przeznaczony dla osób często posługujących się językiem angielskim w kontaktach handlo-wych, szczególnie w dziedzinie ubezpieczeń, transportu, fi-nansów, bankowości, obrotu giełdowego i innych szeroko ro-zumianych obszarach z zakresu biznesu. Układ haseł umoŜ-liwia szybkie znalezienie potrzebnego słowa lub zwrotu, a ha-sła główne oraz wiele podhaseł posiadają dodatkowo załączo-ną transkrypcję fonetyczną ich wymowy. Niewielkie rozmiary słownika przy jednocześnie zwartej i starannie dobranej treści pozwalają stale nosić go przy sobie w kieszeni marynarki, w torebce, teczce itp.

Powodzenia!

SKRÓTY UśYTE (amer.) – określenie uŜywane w angielszczyźnie amerykań- skiej (bryt.) – określenie uŜywane w angielszczyźnie brytyjskiej (form.) – określenie formalne (w dokumentach itp.) (giełd.) – określenie uŜywane w odniesieniu do giełdy (nieform.) – określenie nieformalne (prawn.) – określenie prawnicze sb – somebody sth – something

4

UśYTE ZNAKI TRANSKRYPCJI

FONETYCZNEJ (IPA) aaaa – jest wymawiane z szerokim otwarciem ust, jak np. w wyrazie arm. QQQQ – jest wymawiane jak zmieszane ze sobą a i e, jak np. w wyrazie back. «««« – jest wymawiane jak krótkie e, jak np. w wyrazie about. eeee – jest wymawiane dźwięcznie i mocno, jak np. w wyrazie elephant. IIII – jest wymawiane jak krótkie i z domieszką y, jak np. w wyrazie milk. NNNN – jest wymawiane jak zmieszane ze sobą i i przyduszone n, jak np. w końcówce -ing. SSSS – jest odpowiednikiem polskiej głoski sz. ZZZZ – jest odpowiednikiem polskiej głoski Ŝ. DDDD – jest wymawiane jak polskie de ale z lekkim seplenieniem, jak np. w wyrazie they. TTTT – jest wymawiane jak polskie s ale z lekkim seplenieniem, jak np. w wyrazie thing. vvvv – jest wymawiane jak polskie w np. w wyrazie vertical. wwww – jest wymawiane jak polskie ł np. w wyrazie power.

ponadto:

ùùùù – jest znakiem przedłuŜenia wymawianej samogłoski. ÈÈÈÈ – oznacza, Ŝe na następną sylabę pada akcent. pozostałe znaki wymawiamy tak jak odpowiedniki ich liter.

BIZNESUSłownik

angielsko-polski

7

AAAA ● abandon [«ÈbQnd«n] zaniechać, zrezygnować, zrzec się

to abandon the insured interest to underwriters – zrzec się własności przed-miotu ubezpieczenia na rzecz ubezpieczycieli

● abandonee [«ÈbQnd«niù] odbiorca przedmiotu ubezpieczenia (na mocy

abandonu); osoba, na rzecz której dokonano abandonu

● abandoner [«ÈbQnd«n«ù] osoba dokonująca abandonu

● abandonment [«ÈbQnd«nm«nt] zaniechanie, zrzeczenie się, rezygnacja, odej-

ście, zawieszenie

● abatement [«ÈbeItm«nt] uchylenie, obniŜka

● abide [«ÈbaId] przestrzegać, stosować się to abide by the terms of a contract – dotrzymać warunków umowy

● ability [«ÈbIlItI] zdolność ability to pay tax – zdolność do płacenia podatków ability to understand the nature of an act – zdolność rozpoznania znaczenia

czynu ● abnormal [«bÈnoùm«l] nadmierny, ponadnormatywny, nietypowy

abnormal return – nadmierny dochód abnormal spoilage – nadmierne, ponadnormatywne braki

● abolition [Qb«ÈlISn] abolicja, zniesienie abolition of controls – zniesienie procedur kontrolnych tax abolition – abolicja podatkowa

● abridgement [«ÈbrIdZm«nt] ograniczenie abridgement of damages – ograniczenie roszczenia o odszkodowanie abridgement of privilege – ograniczenie przywileju

● absenteesism [QbÈsentiùz«m] absencja

● absolute [ÈQbs«luùt] pełny, całkowity, bezwzględny absolute assignment of a debt – całkowite przejęcie długu

● absorption [«bÈzoùpSn] absorpcja

● absorptive [«bÈzoùptIv] chłonny (rynek ) absorptive power of the market – chłonność rynku

● abundance [eÈbandens] nadmiar abundance of money – nadmiar pieniądza

● accede [«kÈsiùd] przystąpić to accede to a contract – przystąpić do umowy

8

accelerated

● accelerated [QkÈsel«reItId] przyspieszony accelerated cost recovery – przyspieszony zwrot kosztów accelerated purchase – zakup przyspieszony (w ramach planu redukcji zadłu-

Ŝenia) ● accept [«Èksept] przyjąć

to accept for sb’s account – przyjąć na czyjś rachunek to accept on condition/ presentation – przyjąć warunkowo/ za okazaniem to accept on confirmation – przyjąć pod warunkiem potwierdzenia to accept on presentation – przyjąć za okazaniem to accept under guarantee – przyjąć pod gwarancją to accept without qualification – przyjąć bez zastrzeŜeń to refuse to accept – odmówić przyjęcia

● acceptable [«kÈsept«bl] akceptowalny, nadający się do przyjęcia acceptable as security – nadający się do przyjęcia jako zabezpieczenie consumer acceptable – akceptowalny dla konsumenta

● acceptance [«kÈsept«ns] 1. przyjęcie, akcept, akceptacja, zgoda handlowa

2. weksel na warunkach „dokumenty w zamian za akcept” absolute acceptance – przyjęcie bez zastrzeŜeń acceptance against documents – akcept w zamian za dokumenty acceptance against stored goods – akcept zabezpieczony dowodem skła-

dowym acceptance for honour – przyjęcie weksla lub traty przez wyręczenie acceptance of a donation – przyjęcie darowizny acceptance of an offer – przyjęcie oferty acceptance of tender – przyjęcie oferty przetargowej acceptance slip – zaświadczenie o przyjęciu do ubezpieczenia acceptance supra protest – przyjęcie weksla zaprotestowanego acceptance upon honour – akceptacja weksla przez wyręczenie accommodation acceptance – grzecznościowy akcept weksla bank’s acceptance – akcept bankowy bill acceptance – akcept wekslowy clean acceptance – akcept bezwarunkowy/ bezwarunkowe przyjęcie weksla collateral acceptance – akcept z dodatkowym zabezpieczeniem dishonour by non acceptance – odmowa przyjęcia weksla draft acceptance – acept traty non-acceptance – odmowa akceptu partial acceptance – ograniczony akcept weksla product acceptance – przyjęcie produktu przez rynek tacit acceptance – akcept milczący to find acceptance for … – uzyskać akceptację na … trade acceptance – akcept kupiecki

● accepted [«kÈseptId] przyjęty

9

account

accepted amount of premium – kwota przyjętych składek coupon accepted for collection – kupon przyjęty do inkasa

● access [ÈQks«s] dostęp

access device – instrument dostępu do konta (karta lub kod) access to credit – dostęp do kredytu access to market – dostęp do rynku capital market access – dostęp do rynków kapitałowych

● accession [«kÈseSn] przystąpienie, akcesja accession to a contract – przystąpienie do umowy

● accident [ÈQksId«nt] wypadek

accident at work – wypadek przy pracy inevitable accident – wypadek nieuchronny

● accommodating [«Èkom«deItIN] dogodny (warunki )

● accommodation [«kom«ÈdeISn] dostosowawczy accommodation stance – dostosowawcza polityka pienięŜna

● according [«ÈkoùdIN] według, zgodnie z

according to tax law – zgodnie z przepisami podatkowymi according to the statistics …– według danych statystycznych …

● account [«Èkaunt] 1. konto, rachunek, zestawienie 2. księgować 3. oceniać, uwaŜać za acceptance account – rachunek akceptów bankowych account debited with the amount of …– rachunek obciąŜony sumą … account due – rachunek przypadający do zapłaty account for collection – rachunek do inkasa account in arrears – rachunek przeterminowany account of costs – rachunek kosztów własnych account of disbursements – zestawienie wypłat account of expenses – rachunek kosztów i nakładów account of settlement – rachunek zamknięcia active account – konto o znacznych obrotach adjunct account – konto pomocnicze adjustment account – rachunek korygujący administered account – rachunek administracyjny (w MFW) appropriation account – rachunek wypłat przyznanych środków asset management account – rachunek zarządzania aktywami own resources account – rachunek środków własnych attached account – rachunek zajęty; rachunek obłoŜony zajęciem automatic transfer account – rachunek upowaŜniający bank do automaty-

cznego dokonywania przelewów wyrównawczych automatic transfer service account – rachunek przelewów automatycznych balance of your account – stan konta bankowego balance-sheet account – rachunek bilansowy

10

account

bank account – rachunek bankowy bills payable account – rachunek weksli do zapłacenia bills receivable account – rachunek weksli w portfelu book account – rachunek kontokorentowy; otwarty kredyt towarowy business account – rachunek księgowy by order and for account … – na zlecenie i rachunek … call demand deposit account – rachunek a vista capital account – konto środków trwałych; rachunek kapitałowy w budŜecie

państwa; rachunek udziałowy capitalization account – rachunek zainwestowanego kapitału cash account – rachunek kasowy; rachunek operacji gotówkowych cash collateral account – konto zabezpieczenia gotówkowego cash management account – rachunek zarządzania gotówką charge account – rachunek zakupów kredytowych; kredyt w rachunku otwar-

tym dla stałych klientów check account – rachunek kontrolny checking account (amer.) – rachunek bieŜący clearing account – rachunek clearingowy closed account – rachunek zamknięty collateral account – rachunek gwarancyjny collection account – rachunek kwot do inkasa; rachunek rozliczeń commercial account – rachunek bankowy podmiotu gospodarczego commission account – rachunek prowizji; rachunek wypłat z tytułu prowizji commodity account – obligacja indeksowana na bazie cen towarów common stock capital account – rachunek kapitałowy akcji zwykłych consignment account – rachunek konsygnacyjny contemporaneous reserve account – rachunek bieŜący pokrycia rezerw contingent account – konto del credere counter-account – konto przeciwstawne; rachunek przeciwstawny credit account – konto kredytów otrzymanych creditor’s account – rachunek „wierzyciele” cumulative deduction account – rachunek skumulowanych rozliczeń currency account – rachunek walutowy current account – rachunek bieŜący/ konto bieŜące; rachunek obrotów bieŜą-

cych w bilansie płatniczym debit account – konto debetowe debtor’s account – rachunek „dłuŜnicy” deferred account – rachunek odroczonych płatności podatkowych deposit account – rachunek depozytów depreciation account – konto amortyzacji depreciation reserve account – rachunek rezerw na amortyzację discretionary account – rachunek prowadzony przez firmę maklerską dormant account – konto bez obrotów/ martwe drawing account – konto dyspozycyjne

11

account

dummy account – konto fikcyjne earmarked account – rachunek zablokowany; rachunek z wkładem docelo-

wym evidence account – rachunek ewidencyjny expense account – rachunek wydatków experience account – konto specjalne prowadzone przez firmę ubezpie-

czeniową, na którym ewidencjonowane są straty ponoszone przez ubezpieczonego

extra-budgetary account – rachunek środków pozabudŜetowych fee checking account – konto czekowe z opłatą fiduciary account – rachunek powierniczy fixed deposit account – rachunek depozytowy o stałym oprocentowaniu; ra-

chunek depozytów terminowych floating account – rachunek czeków do inkasa foreign currency account – rachunek dewizowy frozen account – rachunek zamroŜony funds-flow account – rachunek przepływu funduszy general account – rachunek w księdze głównej goods account – rachunek towarów inactive account – martwy rachunek/ konto Individual Savings Account (ISA) – osobisty rachunek oszczędnościowy w

Wielkiej Brytanii z ulgami podatkowymi interest account – rachunek odsetek itemized account – rachunek wyspecyfikowany (z rozbiciem na pozycje) joint account – wspólny rachunek ledger account – rachunek księgi głównej liability account – rachunek zobowiązań loan account – konto poŜyczek udzielonych loan repayment account – rachunek spłaty poŜyczki maintenance-free automatic transfer service account – rachunek automatycz-

nych przelewów bez opłat prowizyjnych manufacturing account – rachunek kosztów produkcji margin account – rachunek depozytu zabezpieczającego memorandum account – konto memoriałowe minimum balance account – kwota minimalnego salda na rachunku money market deposit account – rachunek depozytowy rynku pienięŜnego national income account – rachunek dochodu narodowego nominal account – konto wynikowe non-technical account – ogólny rachunek zysków i strat nostro account – rachunek „nostro” official settlement account – rachunek rozliczeń oficjalnych offset account – konto rozliczeniowe omnibus account – rachunek obejmujący operacje dwóch lub więcej partne-

rów

12

account

on your/ own account … – na wasz/ własny rachunek … open account – rachunek otwarty over-and-short account – rachunek wspomagający/ pośredni participating account – odrębny rachunek prowadzony w instytucji finansowej participation/ sindicate account – rachunek partycypacyjny pay-as-you-go account – konto z opłatą za korzystanie permanent assets account – rachunek środków trwałych pledge account – rachunek zabezpieczony profit and loss account (P&L) – rachunek zysków i strat property account – rachunek majątkowy purchase account – rachunek zakupu real account – konto bilansowe retained contribution account – rachunek potrąconych udziałów; rachunek od-

pisów z zysku retention account – rachunek nie rozdzielonych zysków rolling account – rachunek kredytu obrotowego; rachunek rotacyjny, regulo-

wany w kilka dni po transakcji giełdowej sales account – rachunek sprzedaŜy savings account – rachunek oszczędnościowy securities account – konto papierów wartościowych sending or recipient account – rachunek wpłat i wypłat service account – rachunek usług w bilansie płatniczym share premium account – kapitał zapasowy ze sprzedaŜy akcji lub udziałów;

rachunek rejestracji agia emisyjnego share-draft account – rachunek wkładów oszczędnościowych special account – rachunek wyodrębniony special drawings rights certificate account – rachunek certyfikatów specjal-

nych praw ciągnienia (w MFW) stock account – konto walorów stock change account – rachunek zmiana stanu konta papierów wartościo-

wych stock sold account – rachunek sprzedanych papierów wartościowych summarizing account – rachunek zbiorczy sundries account – rachunek „róŜni” surplus account – rachunek rezerw suspense account – rachunek wątpliwych naleŜności; rachunek sum przej-

ściowych; rachunek kwot do wyjaśnienia sweep account – rachunek zarządzania aktywami na zlecenie klienta przez

firmę maklerską; rachunek transakcyjny, z którego po przekroczeniu określonego salda kwoty są automatycznie przelewane na zakup instrumentu

rynku pienięŜnego T-account – rachunek uproszczony typu „T” third party account – rachunek osoby trzeciej time deposit open account – rachunek wkładów terminowych

13

accounting

to accept for sb’s account – przyjąć na czyjś rachunek to balance an account – uregulować naleŜność to carry the amount to the account of …– zapisać kwotę na rachunek … to charge an account – obciąŜyć rachunek to charge sth to sb’s account – zapisać coś na czyjś rachunek to cover sb’s account – pokryć rachunek to credit an account – uznać rachunek; uznać czyjeś konto to draw out money of an account – podjąć pieniądze z konta w banku to have/ keep an account with an X bank – mieć konto w banku X to operate an account – prowadzić rachunek bankowy (bank) to overdraw an account – przekroczyć stan konta to pay money into your account – wpłacić pieniądze na konto to render account – przedstawić rachunek to run an account – prowadzić rachunek to sell for the account – sprzedać na termin (giełd.) to settle an account – rozliczyć rachunek to stop an account – zamknąć konto to withdraw money from your account – wypłacić pieniądze z konta trading account – rachunek rozliczeniowy trading securities account – rachunek obrotów papierami wartościowymi transaction account – depozyt krótkoterminowy transferable account – rachunek przelewowy uncollectivables account – rachunek nieściągalnych naleŜności underwriting account for open years – rachunek ubezpieczeń z lat poprzed-

nich withdrawals account – rachunek kwot pobranych przez właściciela wrap account – rachunek „opakowany” (rachunek lokacyjny prowadzony przez

firmę zarządzającą) ’Account payee’ – „Na rachunek odbiorcy” (adnotacja)

● accountabilities [eÈkauntIbIlItIz] depozyty, świadectwa udziałowe i inne in-

strumenty finansowe zdeponowane w instytucji powierniczej

● accountant [eÈkaunt«nt] rewident, księgowy (analityk) certified accountant – rewident zaprzysięŜony chartered accountant – dyplomowany księgowy

● accounting [eÈkauntIN] 1. księgowość, rachunkowość, księgowanie,

rozrachunek, ewidencja 2. obrachunkowy, księgowy (przymiotnik) accounting exchange rate – księgowy/ obrachunkowy kurs walutowy accounting for government grants – rozliczenie dotacji budŜetowych accounts accounting income – dochód obrachunkowy accounting par value – księgowa wartość nominalna accounting rate of return – księgowa stopa zwrotu

14

accounts

accounting record – ewidencja księgowa accounting unit – jednostka rozrachunkowa branch accounting – księgowość branŜowa cash accounting – rachunkowość kasowa cash basis accounting – księgowanie dochodów i wydatków metodą kasową Chinese accounting – fałszywa księgowość (nieform.) company accounting in euro – rachunkowość firm w euro cost accounting – księgowanie kosztów; rozrachunek gospodarczy; ewidencja

księgowa kosztów current cost accounting – rachunkowość kosztów po cenach bieŜących entity accounting – księgowość firm posiadających osobowość prawną equity accounting – księgowanie kapitału własnego firmy historical accounting – księgowanie wg kosztów historycznych hybrid accounting – księgowość mieszana loan loss accounting – księgowanie strat z tytułu udzielonych poŜyczek managerial accounting – rachunkowość zarządcza merger accounting – rachunkowość fuzji payroll accounting – księgowanie wynagrodzeń price level accounting – metoda księgowa mierzenia wpływu zmian cen na

siłę nabywczą pieniądza public accounting – księgowość rządowa store accounting – księgowanie zapasów unit depreciation accounting – naliczanie amortyzacji dla kaŜdego przedmiotu

w zaleŜności od okresu uŜytkowania ● accounts [eÈkaunts] 1. księgowość 2. kartoteka, ewidencja

3. sprawozdanie, wyniki account of deliveries of products – kartoteka dostaw towarów accounts department – dział księgowości accounts of deliveries of products – ewidencja dostaw accounts of sb’s expenditures – rozliczenie wydatków osoby accounts of stock – ewidencja zapasów commercial accounts of the producer – księgowość handlowa producenta current accounts – środki na rachunkach interim accounts – krótkoterminowe sprawozdanie finansowe to keep the accounts of a firm – prowadzić księgowość firmy to publish the accounts of the firm – ogłosić wyniki finansowe (firma)

● accretion [«ÈkriùSn] przyrost wartości księgowej w czasie

net accretion – przyrost wartości netto accretion of discount – przyrost zysków kapitałowych od obligacji z dyskontem

● accrual [Èekruel] 1. przyrost 2. narastający accrual accounting – okresowe naliczanie i księgowanie odsetek w miarę ich

narastania accrual tax – naliczony podatek (ogólnie)

15

acquisition

interest accrual – przyrost odsetek stop accrual – polecenie wstrzymania naliczania odsetek

● accruals [Èekruelz] 1. narosłe zobowiązania

2. zobowiązania przyszłych okresów

● accrued [eÈkruùd] narosły, zarachowany, skumulowany

accrued assets – narosłe aktywa accrued but not collected interest – narosłe, ale nie zapłacone odsetki accrued depreciation – zakumulowane odpisy amortyzacyjne accrued interest – odsetki zarachowane accrued interest receivable – narosłe odsetki od inkasa accrued interest receivable on loans – narosłe odsetki naleŜne od poŜyczek accrued liabilities – skumulowane naleŜności accrued taxes – narosłe podatki

● accumulate [«ÈkjuùmjuleIt] zgromadzić, nagromadzić

● accumulated [«Èkjuùm«leItId] zakumulowany accumulated earnings – zakumulowany zysk

● accumulation [«kjuùmjuÈleISn] akumulacja, kumulacja accumulation of capital – akumulacja kapitału accumulation of national income – akumulacja dochodu narodowego accumulation of risk – kumulacja ryzyka

● acknowledge [«kÈnoùlIdZ] uznać, potwierdzić, przyjąć coś do wiadomości

to acknowledge the receipt of a shipment – potwierdzić odbiór/ otrzymanie przesyłki

● acknowledgement [«kÈnoùlIdZm«nt] – uznanie (długu )

● acquire [eÈkwaIe] nabyć, przejąć acquired assets for resale – przejęte aktywa do zbycia acquired goodwill – nabyta wartość firmy acquiring company – firma przejmująca w ramach przejęcia to acquire a holding in the capital of another company – nabyć udziały w ka-

pitale innej spółki ● acquirer [«ÈkwaI«ù] nabywca

● acquisition [QkwIÈzISn] nabycie, przejęcie, pozyskanie, pozyskiwanie

acquisition costs – koszty pozyskania acquisition date – data przejęcia acquisition of a subsidiary – przejęcie jednostki zaleŜnej acquisition of funds – pozyskiwanie funduszy acquisition of property – nabycie majątku/ praw majątkowych acquisition of shares – nabycie akcji własnych acquisition of subsidiary – przejęcie jednostki zaleŜnej substantial share acquisition – nabycie znacznego pakietu akcji translative acquisition – nabycie translatywne

16

act

● act [Qkt] 1. czyn, czynność, akt 2. ustawa (obowiązująca)

3. działać, postępować Finance Act – ustawa budŜetowa Income Tax Act – ustawa o podatku dochodowym Investment Financial Support Act – ustawa o finansowym wspieraniu inwes-

tycji Tax Ordinance Act – ustawa podatkowa

● acting [ÈQktIN] 1. działanie, działania 2.działający acting director – tymczasowy dyrektor

● action [ÈQkS«n] czynności, działanie

action committed – wypadek ubezpieczeniowy capital intensive actions – działania wymagające duŜego zaangaŜowania ka-

pitałowego ● activity [QkÈtIv«tI] działania, działalność, operacje

commercial/ economic activity – działalność handlowa/ gospodarcza field of sb’s activity – dziedzina czyjejś działalności financing activities – działalność finansowa gainful activity – działalność zarobkowa hoppy activity – działalność nie nastawiona na zysk (nieform.) issuance activities – działalność emisyjna lending activity – działalność kredytowa manufacturing activity – działalność wytwórcza off balance sheet activities – operacje pozabilansowe ordinary activities of the enterprise – podstawowa działalność przedsiębior-

stwa partly exempt activities – działalność częściowo zwolniona z opodatkowania professional activities – czynności zawodowe tax exempt activity – działalność zwolniona z opodatkowania trust activities – działalność powiernicza

● actual [ÈQktSju«l] rzeczywisty, faktyczny actual amount of benefit – rzeczywista kwota zasiłku actual data – rzeczywiste dane actual earnings – rzeczywiste wynagrodzenie actual possession of sth – faktyczne posiadanie czegoś actual tax rate – faktyczna stawka podatkowa actual VAT receipts – rzeczywiste wpływy z podatku VAT actual wage – rzeczywista płaca

● actuarial [QktjuÈearI«l] aktuarialny

● actuary [ÈQktju«rI] aktuariusz, rachmistrz ubezpieczeniowy

● a date [« ÈdeIt] a dato

● added [ÈQdId] dodany added value – wartość dodana

17

adjustable

● addition [«ÈdISn] podniesienie, dodatek addition to age – dodatek do premii za wiek ubezpieczonego addition to the value of assets – podniesienie wartości aktywów

● additional [«ÈdIS«n«l] dodatkowy

additional articles/ settlements – dodatkowe postanowienia/ uzgodnienia additional contribution – dodatkowa składka additional equity contributions – dopłaty do kapitału additional extended coverage – dodatkowy zakres ubezpieczenia additional paid-in capital – dodatkowo wpłacony kapitał additional payment – dopłata do umówionej sumy additional resources – dodatkowe środki additional tax – podatek dodatkowy/ domiar (podatkowy)

● addressee [«dreÈsiù] adresat

addressee of the norm/ rule – adresat normy addressee of the third party notice – przypozwany

● address [«Èdres] 1. adres 2. wystąpienie (przemówienie)

3. zaadresować address for delivery – adres dla doręczeń business/ home address – adres miejsca pracy/ domowy forwarding address – adres do korespondencji full address – dokładny adres mailing address – adres pocztowy return address – adres zwrotny self-addressed envelope – koperta zaadresowana do siebie stamped addressed envelope (SAE) – zaadresowana koperta ze znaczkiem

● addressee [«dr«Èsiù] adresat

● adequacy [ÈQdIkw«sI] adekwatność adequacy of coverage – adekwatność pokrycia capital adequacy – adekwatność kapitałowa

● adhesion [«dÈhiùzn] adhezja (formalne przystąpienie w dokumentach itp.)

● adjourn [«ÈdZ«ùn] odroczyć

to adjourn a meeting – odroczyć posiedzenie ● adjournment [«ÈdZ«ùnm«nt] odroczenie

period of adjournment – okres odroczenia ● adjucatee [«dZuùk«Ètiù] nabywca na licytacji sądowej

● adjust [«ÈdZast] dostosować się, skorygować, uregulować to adjust a general average – dokonać dyspaszy to adjust an entry in books – sprostować zapis w księgach to adjust downward/ upward – skorygować w dół/ górę

● adjustable [eÈdZastebl] korygowany, korygowalny adjustable premium – korygowalna składka ubezpieczeniowa

18

adjusted

● adjusted [«ÈdZastId] skorygowany adjusted balance – skorygowane saldo adjusted equity – skorygowany kapitał własny adjusted for inflation – skorygowany o wynik inflacji adjusted futures price – skorygowana cena w transakcji terminowej typu futu-

res adjusted monetary base – skorygowana baza monetarna adjusted rate of return – skorygowana stopa zwrotu adjusted tax base – skorygowana podstawa podatkowa

● adjuster [«ÈdZast«] likwidator, dyspaszer average adjuster – komisarz rozliczający awarię poszczególną claims adjuster – likwidator szkód ubezpieczeniowych

● adjustment [«ÈdZastm«nt] waloryzacja, korekta, dostosowanie, uregulowanie, dyspasza, sprostowanie actuarial adjustment – korekta aktuarialna adjustment charges – koszty dyspaszy adjustment clause – klauzula korekty sumy ubezpieczenia adjustment for the effects of transaction – korekta uwzględniająca skutki

transakcji adjustment for time differences – korekta uwzględniająca róŜnice czasowe adjustment of benefits – rewaloryzacja świadczeń adjustment of deductions – korekta odliczeń adjustment of losses – likwidacja szkód adjustment of the figures – korekta danych claims/ average adjustment – dyspasza closing adjustment – korekta salda przed zamknięciem rachunku currency valuation adjustment – korekta wyceny downward adjustment – korekta w dół fair value adjustment – korekta wartości godziwej fiscal adjustment – dostosowanie fiskalne loss adjustment – likwidacja szkód pension adjustment – waloryzacja renty premium adjustment – korekta składki ubezpieczeniowej profit consolidated adjustment – korekta konsolidacyjna zysków salary adjustment – regulacja płac to effect adjustments – dokonać/ wprowadzić korekty total adjustments – korekty ogółem translation adjustment – korekta przeliczenia walutowego/ wartości walut valuation adjustment – korekta wyceny w związku ze zmianą kursu walutowe-

go yield adjustment – korekta rentowności

● administrative [QdÈmInIstr«tIv] administracyjny

19

adverse

accompanying administrative document – towarzyszący dokument admini-stracyjny

through administrative channels – w trybie administracyjnym ● administrator [QdmInIÈstreIt«] zarządca

● admission [«dÈmIS«n] dopuszczenie, przyznanie, wstęp admission card – karta wstępu admission of securities – dopuszczenie papierów wartościowych do obrotu

giełdowego conditions of admission – warunki dopuszczenia do działalności listing admission – dopuszczenie akcji do obrotu giełdowego

● admit [«dmIt] uznać, przyznać, przyjąć

● admitting [«dÈmItIN] przyjęcie admitting as a member – przyjęcie na członka admitting to work – przyjęcie do pracy

● advance [«dÈvaùns] 1. zaliczka 2. zaliczkować 3. zaliczkowy, przedterminowy accountable advance – zaliczka do rozliczenia advance against documents – zaliczka pod dokumenty advance on … – zaliczka na poczet … advance on commission – zaliczka na poczet prowizji advance payment – zadatek/ wypłata zaliczkowa advance premium – zaliczkowa premia ubezpieczeniowa advance received for supplies – zaliczka otrzymana na dostawy advance redemption – przedterminowa spłata poŜyczki advance refunding – zaliczkowe refinansowanie advance tax – zaliczka na podatek allocation in advance – wstępne przydzielenie środków cash advance – zaliczka w gotówce clearing advance – zaliczka w rozrachunku bankowym customer advance – zaliczka na poczet dostaw recoverable advance – zaliczka podlegająca zwrotowi repayable advance – zaliczka zwrotna tax advance – zaliczka podatkowa to advance money to sb – zostawić komuś zaliczkę travel advance – zaliczka na koszty podróŜy

● advancing [«dÈvQnsIN] zwyŜkujący

● advantage [«dÈvaùntIdZ] korzyść, przywilej

● advantageous [«dÈvaùntIdZes] korzystny advantageous terms/ conditions – korzystne warunki

● adversary [ÈQdv«srI] oponent

● adverse [ÈQdb«s] niekorzystny, przeciwny

20

adevrt(isement)

adverse fluctuations – niekorzystne zmiany (na rynku ) ● advert(isement) [«dÈv«ùtIzm«nt] – reklama, ogłoszenie (w czasopiśmie)

display advertisement – duŜa reklama gazetowa small advertisements/ ads – ogłoszenia drobne (rubryka) to place/ put an advert in a newspaper – umieścić ogłoszenie w gazecie

● advertise [ÈQdv«taIz] reklamować/ ogłaszać (się)

● advertiser [ÈQdv«taIz«] reklamodawca, osoba lub instytucja zamieszcza-

jąca reklamę

● advertising [ÈQdv«taIzIN] reklama, reklamowy advertising air time – reklamowy czas antenowy advertising blitz/ burst – intensywna i krótka kampania reklamowa advertising blurb – notatka reklamowa (na opakowaniu ) advertising campaign – kampania reklamowa advertising insert – reklamowa wkładka (w czasopiśmie) advertising man (adman) – specjalista od reklamy advertising media – środki przekazu reklamy advertising medium – nośnik reklamy advertising message – przesłanie reklamy advertising mix – kombinacja technik reklamowych advertising outlay – nakłady na reklamę advertising poster – plakat reklamowy advertising reach – zasięg reklamy advertising revenue – wpływy z reklamy advertising space – miejsce na reklamę advertising spot – spot reklamowy advertising theme – motyw wiodący kampanii reklamowej association advertising – reklama zbiorowa backup advertising – reklama towarzysząca catching advertising – reklama przyciągająca uwagę free gift advertising – reklamowe rozdawnictwo próbek generic advertising – reklama ogólna illuminated advertising – reklama świetlna mail advertising – reklama pocztowa/ bezpośrednia przez pocztę misleading advertising – reklama wprowadzająca w błąd novelty/ free-gift advertising – reklama nowości przez rozdawanie bezpłat-

nych próbek outdoor advertising – reklama zewnętrzna (bilbordy) picture/ screen advertising – reklama kinowa point of sale advertising – reklama w miejscu sprzedaŜy reminder/ follow up advertising – reklama ciągła saturation advertising – reklama „zalewająca” (niezwykle intensywna) selective advertising – reklama skierowana do bezpośrednich grup odbiorców subliminal advertising – reklama działająca na podświadomość

21

agency

to be advertising sth – robić reklamę czegoś transport advertising – reklama na środkach transportu umbrella advertising – reklama pełnej oferty firmy (nieform.) word-of-mouth advertising – reklama firmy przez jej klientów poprzez ich

kontakty ● advice [«dÈvaIs] 1. zawiadomienie, awizo 2. porada, porady

3. awizować acceptance advice – zawiadomienie o przyjęciu weksla advice for insurance – zgłoszenie towarów do ubezpieczenia advice of authority to pay – zawiadomienie o zleceniu zapłaty advice of draft – zawiadomienie o wystawieniu traty advice of execution – zawiadomienie o wykonaniu advice of payment – zawiadomienie o dokonaniu wpłaty advice of receipt – zawiadomienie o odbiorze arrival advice – zawiadomienie o przybyciu debit advice – awizo debetowe mail advice – awizo/ zawiadomienie pocztowe shipping advice – zawiadomienie o wysyłce

● affect [«Èfekt] oddziaływać wpłynąć (skutki) to affect the market – oddziaływać na rynek

● affreight [«ÈfreIt] frachtować

● afloat [«Èfl«ut] w trakcie rejsu/ „na wodzie” statku

to buy/ sell afloat – kupić/ sprzedać cały towar w drodze statku ● after [Èaùft«] po

after closing … – po zamknięciu … after deduction … – po odliczeniu …

● against [«ÈgeInst] w zamian, przeciwko, wobec against consideration – pod tytułem obciąŜliwym against payment – w zamian za zapłatę against payment of compensation – za wypłatą odszkodowania documents against payment – dokumenty w zamian za zapłatę the euro has fallen against the … – wartość euro spadła wobec …

● age [eIdZ] wiek retirement age – wiek emerytalny

● agency [ÈeIdZ«nsI] przedstawicielstwo, agencja, biuro, organ,

pośrednictwo agency in service purchases – pośrednictwo w zakupie usług agency on del credere basis – przedstawicielstwo na zasadzie del credere appellate agency – organ odwoławczy commercial agency – agencja handlowa; przedstawicielstwo handlowe commercial information agency – wywiadownia handlowa

22

agenda

customs agency – agencja celna employment agency – biuro pośrednictwa pracy forwarding agency – agencja spedycyjna freight agency – agencja frachtowa implementing agency – jednostka wdraŜająca insurance agency – agencja ubezpieczeniowa paying agency – agencja płatnicza purchasing/ selling agency – przedstawicielstwo zakupu/ sprzedaŜy real-estate agency – agencja nieruchomości shipping agency – przedstawicielstwo spedycyjne sole agency – wyłączne przedstawicielstwo specialized agency – agencja wyspecjalizowana State agencies – organy państwa steam-ship agency – agencja okrętowa; przedstawicielstwo morskie supervisory agency – organ nadzoru

● agenda [ÈeIdZ«nd«] porządek dzienny agenda of the meeting – porządek dzienny zebrania to put sth on the agenda – umieścić coś na porządku dziennym obrad

● agent [ÈeIdZ«nt] przedstawiciel, pośrednik, agent, czynnik

auction agent – agent licytacyjny authorized agent – przedstawiciel upełnomocniony business agent – przedstawiciel handlowy claim agent – agent ds. likwidacji szkód commercial agent – agent handlowy commission agent – przedstawiciel na prowizji corporate agent – pełnomocnik spółki del credere agent – agent del credere fiscal agent – instytucja fiskalna insurance agent – agent ubezpieczeniowy paying agent – instytucja finansowa dokonująca płatności rat kapitałowych i

odsetek na rzecz posiadacza papierów wartościowych real-estate agent – pośrednik w nieruchomościach resident agent – agent miejscowy (przedstawiciel) shipping agent – agent spedycyjny tied agents – agenci zaleŜni

● aggregate [ÈQgrIg«t] 1. suma (innych sum) 2. zagregagować 3. zagregagowany, zbiorczy aggregate balance – zagregagowane zestawienie sald rachunków aggregate membership – ogólna liczba członków aggregate return – zbiorcze zeznanie podatkowe aggregate sales – obrót ogólny aggregate supply – ogólna (łączna) podaŜ; dostawy łączne aggregate value – ogólna wartość

23

agreement

the aggregate is … – łączna kwota wynosi … ● aggregation [«gr«ÈgeIS«n] agregacja

● aggressive [«ÈgresIv] agresywny aggressive selling – agresywne techniki sprzedaŜy

● aging [ÈeIdZIN] przedawnienie, starzenie się

aging of receivables – przedawnienie/ starzenie się naleŜności aging schedule – zestaw naleŜności wg grup czasowych

● agio [ÈeIdZI«u] agio

● agree [«Ègriù] wynegocjować, uzgodnić, zgodzić się

to agree the books – uzgodnić księgi to agree the depositions – uzgodnić zeznania to agree to do sth – zgodzić się na zrobienie czegoś

● agreed [«Ègriùd] uzgodniony, wynegocjowany

agreed maturities – uzgodnione terminy zapadalności agreed rate – kurs uzgodniony agreed rate of exchange – uzgodniony kurs walut agreed value – uzgodniona wartość agreed wage rate – wynegocjowana stawka wynagrodzenia

● agreement [«Ègriùm«nt] porozumienie, ugoda, umowa, zgoda, układ

agreement to sell – porozumienie o sprzedaŜy asset sale and repurchase agreement – umowa sprzedaŜy oraz odkupu akty-

wów bartering agreement – układ kompensacyjny base agreement – porozumienie ramowe bond agreement – umowa na prywatnie „plasowany” dług brokerage agreement – umowa pośrednictwa z maklerem clearing agreement – układ płatniczy oparty na zasadach rozrachunku closing agreement – porozumienie końcowe collective labour agreement – układ zbiorowy pracy credit trading agreement – umowa sprzedaŜy na warunkach kredytowych derogation agreement – umowa derogacyjna double-tax agreement – umowa o podwójnym opodatkowaniu excess of loss agreement – umowa nadwyŜki szkodowości execution of an agreement – zawarcie umowy extension agreement – umowa prolongacyjna foreign exchange agreement – układ walutowy forward rate agreement – umowa na przyszłą stopę procentową framework agreement – porozumienie ramowe franchise agreement – umowa koncesyjna gentlemen’s agreement – umowa ustna oparta na zaufaniu hire-purchase agreement – umowa wynajmu z prawem pierwokupu it’s foreseen in the agreement that …– w umowie przewiduje się, Ŝe …

24

aid

loan agreement – umowa poŜyczki management services agreement – umowa o świadczenie usług menedŜer-

skich multilateral agreement – umowa plurilateralna novation agreement – umowa odnowienia; umowa o konwersji długu part-financing agreement – porozumienie o częściowym finansowaniu partition of loss agreement – umowa o wspólnym udziale w stratach payments agreement – układ płatniczy preliminary agreement – porozumienie wstępne/ umowa przedwstępna profit sharing agreement – umowa o udziale w zyskach protective capital agreement – porozumienie o ochronie kapitału reciprocity agreement – porozumienie na zasadach wzajemnych refunding agreement – porozumienie o refinansowaniu reinsurance agreement – umowa reasekuracji repurchase agreement – porozumienie w sprawie odkupu; transakcja odwra-

calna; umowa odkupu („repo”) reverse repurchase agreement – umowa odkupu odwrotnego signature of an agreement – podpisanie układu title transfer financial collateral agreement – umowa w sprawie przeniesienia

tytułu do gwarancji finansowej to abide by the agreement – dotrzymać porozumienia to be in agreement with … – być w zgodzie z … to break off/ cancel an agreement – zerwać/ uniewaŜnić umowę to come to an agreement – dojść do porozumienia to conclude/ settle an agreement – zawrzeć umowę to extend an agreement – rozszerzyć zakres umowy to reach an agreement – osiągnąć porozumienie to terminate/ dissolve an agreement – rozwiązać umowę triggering agreement – umowa progowa trust agreement – umowa o przekazaniu majątku w zarząd powierniczy verbal/ oral agreement – umowa ustna

● aid [eId] pomoc, dotacja flat-rate aid – dotacja zryczałtowana selling/ sales aids – materiały promocyjne i reklamowe start-up aid – pomoc finansowa na etapie zakładania przedsiębiorstwa

● AIDA (Attention-Interest-Desire-Action) – strategia promocji oparta na modelu: zwrócenie uwagi/ wzbudzenie zainteresowania/ chęć zakupu/ zakup

● all [oùl] wszelkie all damages/ risks – wszelkie szkody/ ryzyka all risks insurance – ubezpieczenie wszelkich szkód

● allocate [ÈQlokeIt] przydzielić, przeznaczyć to allocate budget resources for … – przeznaczyć środki budŜetowe na … to allocate funds for … – przeznaczyć środki na …

25

allowance

● allocated [ÈQl«keIt] przyporządkowany, przypisany, przydzielony

allocated according to original maturity – przyporządkowany wg pierwotnego okresu zapadalności

allocated carrying amount – przypisana wartość bilansowa umowy allocated to the contract – przyporządkowany do konkretnej umowy expenses allocated – wydatki przypisane funds not allocated– środki nie przydzielone

● allocating [ÈQl«keItIN] przypisywanie allocating of costs – przypisywanie kosztów do poszczególnych produktów,

procesów ● allocation [Ql«ÈkeISn] alokacja, przydział, podział

allocation of preferences – podział preferencji allocation of shares – przydział akcji asset allocation – alokacja aktywów budgetary allocation – przyznanie środków z budŜetu foreign exchange allocation – przydział środków dewizowych investment allocation – alokacja inwestycji premium allocation – alokacja składki primary secondary income allocation – podział dochodu pierwotnego/ wtór-

nego ● allowable [«Èlau«bl] dopuszczalny

allowable capital loss – dopuszczalna strata kapitałowa allowable exemption – dopuszczalne zwolnienie podatkowe allowable overdraft – dopuszczalny kredyt w rachunku bieŜącym allowable price variation limits – dopuszczalne zmiany kursów na fiksingu allowable refund – dopuszczalny zwrot allowable tax credit – dopuszczalny kredyt podatkowy

● allowance [«Èlau«ns] bonifikata, odpis, ulga, zasiłek

… less allowance – … z potrąceniem rabatu allowance for a loss – bonifikata na stratę allowance for doubtful accounts – rezerwa/ odpis na naleŜności wątpliwe allowance for loan impairment – rezerwa na kredyty w sytuacji zagroŜonej allowance of weight – bonifikata na tarę amortization allowance – odpis amortyzacyjny buyback allowance – rabat za oddanie produktu uŜywanego przy zakupie

nowego capital allowance – ulga podatkowa inwestycyjna cash allowance – dodatek pienięŜny daily allowance – zasiłek dzienny; dieta (delegacja) dependency allowance – dodatek na osoby pozostające na utrzymaniu depletion allowance – ulga podatkowa z tytułu wyczerpania zasobów natu-

ralnych

26

allowed

depreciation allowance – potrącenie na amortyzację dividend allowance – ulga podatkowa z tytułu dywidendy general allowance – ulga ogólna initial allowance – ulga początkowa lodging allowance – dodatek mieszkaniowy mileage allowance – ryczałt na dojazdy promotional allowance – rabat promocyjny retirement allowance – zasiłek emerytalny superannuation allowance – wielkość emerytury tax concession allowance – ulga podatkowa terminal allowance – dodatek okresowy to grant an allowance – udzielić bonifikaty valuation allowance – odpis aktualizujący wartość

● allowed [«Èlaud] dopuszczalny amount allowed – kwota dopuszczalna risk allowed – dopuszczalne ryzyko

● allowing [«ÈlauIN] uwzględnienie, rozłoŜenie allowing a prestation to be paid or performed by instalments – rozłoŜenie

świadczenia na raty allowing the request – uwzględnienie prośby

● alternative [oùlÈt«ùn«tIv] alternatywny

alternative trading system – alternatywny system obrotu ● amassing [«ÈmQsIN] gromadzenie

● amend [«Èmend] skorygować, poprawić, dokonać poprawki,

znowelizować amended return – skorygowane zeznanie podatkowe to amend a return – poprawić zeznanie podatkowe

● amendment [«Èmendm«nt] poprawka

to make amendments in the minutes – wnieść uwagi do protokołu ● American [«ÈmerIk«n] amerykański

American Stock Exchange (AMEX) – amerykańska giełda papierów wartoś-ciowych

American Stock Exchange Clearing Corporation – Amerykańska Korporacja Rozliczeń Giełdowych

● amortisation [ÈQm«ùtaIÈzeISn] amortyzacja; umorzenie amortisation of a loan – umorzenie/ amortyzacja wierzytelności amortization of goodwill – odpis wartości firmy z konsolidacji amortization on a straight line basis – amortyzacja bezpośrednia calculating amortization – naliczanie amortyzacji

● amortize [ÈQm«taIz] amortyzować, umarzać

● amortised [ÈQm«taIzd] zamortyzowany, (amer.) spłacony

27

amount

amortised cost – zamortyzowana cena nabycia/ koszt amortised loan – poŜyczka zamortyzowana amortised value – wartość umorzona

● amount [«Èmaunt] kwota (suma), wysokość (ilość) above line amounts – kwoty w zeznaniu podatkowym odliczane od dochodu

brutto advanced amount – suma zaliczki amount agreed – kwota ustalona amount brought forward – suma z przeniesienia amount carried forward – suma do przeniesienia amount entered – suma zaksięgowana amount for profit/ general expenses – kwota zysku/ kosztów ogólnych amount frozen – kwota zamroŜona amount in dispute – suma sporna amount in favour of sb – naleŜność na rzecz kogoś amount in figures – suma cyframi amount in words … – suma słownie … (na formularzu) amount insured/ of insurance – suma ubezpieczenia amount of a bill – suma wekslowa amount of a risk – suma do wysokości której pokryto ryzyko amount of advances already paid – suma faktycznie uiszczonych zaliczek amount of an invoice – suma faktury amount of business – suma obrotów amount of compensation – kwota odszkodowania amount of custom duties – kwota naleŜności celnych amount of damage – suma szkody/ wysokość odszkodowania amount of indebtedness – kwota zadłuŜenia amount of indemnity – suma odszkodowania amount of premium accepted – kwota składek przyjętych amount of risk – kwota objęta ubezpieczeniem amount of shares issued – liczba wyemitowanych akcji amount of tax – kwota podatku amount of tax payable – kwota naleŜnego podatku amount of tax refund applied – kwota wnioskowanego zwrotu podatku amount of the reserve for outstanding risk – kwota rezerw na pokrycie niewy-

gasłego ryzyka amount of the tax burden – kwota obciąŜenia podatkowego; wysokość zobo-

wiązania podatkowego amount of VAT refund – kwota zwrotu podatku VAT amount of waived payments – kwota zaniechanych wypłat amount overdue – kwota przeterminowana amount realized – kwota zrealizowana amount received by a taxable person from his purchaser – kwota otrzymana

przez podatnika od nabywcy

28

amount

amount required for redemption – suma wykupu amount set aside – kwota wydzielona amount to be deducted – kwota do odliczenia; suma do potrącenia amount to be set off – naleŜność wzajemna amount uncollected – kwota nie pobrana amount written off – suma odpisana na amortyzację amounts collected – kwoty pobrane amounts due charged to provisions – naleŜności spisane w cięŜar rezerw amounts due from other financial institutions by maturity – naleŜności od in-

nych instytucji finansowych wg terminów zapadalności amounts from customers – naleŜności od klientów amounts of turnover – kwota obrotu amounts of written-off investments – kwoty odpisane z inwestycji amounts owed by affiliated undertakings – naleŜności od jednostek powiąza-

nych amounts owed to creditors – kwoty naleŜne wierzycielom amounts to be paid by the borrower – kwota do spłacenia przez poŜyczko-

biorcę annual annuity amount – kwota renty rocznej base amount – kwota podstawowa capital amount – suma podstawowa carrying amount – wskaźnik bilansowy carrying of inventories amount – wartość bilansowa zapasów carrying/ brought amount – kwota z przeniesienia certain amount of money – pewna kwota pieniędzy depreciable amount – wartość podlegająca amortyzacji draw-down amount – kwota podjęta z konta; kwota niezbędna dla pokrycia

potrzeb kredytowych banku estimated amount – suma szacunkowa face amount – suma nominalna; suma ubezpieczenia na polisie gross/ net amount – suma brutto/ netto last period amount – kwota z ostatniego okresu (w bilansie) loss amount – wielkość szkody notional amounts – kwoty umowne outstanding amounts – sumy naleŜne owing amount – kwota naleŜna prepaid amount – kwota przedpłat pure insurance amount – wartość czystego ubezpieczenia reinsurance amount – udział reasekuratorów retirement amount – premia emerytalna tax amount – suma podatku tax free amount – kwota wolna od opodatkowania taxable amount – kwota podlegająca opodatkowaniu; podstawa opodatko-

wania

29

animation

the total amount is … – łączna kwota wynosi … to foot up the amount – wyprowadzić sumę (pot. wynik obliczenia) to pass the amount of … – uznać kogoś sumą … to set off the amount – przedstawić sumę do rozliczenia total amount – suma łączna

● analyse [ÈQn«laIz] zanalizować , poddać coś analizie

● analysis (pl analyses) [«ÈnQl«sIs] – analiza

account analysis – analiza rachunków break-even analysis – analiza progu rentowności bulk analysis – badanie partii towaru na podstawie próbki business analysis – analiza cyklu koniunkturalnego check analysis – analiza kontrolna cluster analysis – analiza grupowa w badaniach marketingowych cost behaviour analysis – analiza zachowania się kosztów cost-benefit analysis – analiza kosztów i korzyści decomposition analysis – analiza dekompozycji firm activity analysis – analiza działalności firmy input/ output analysis – analiza nakładów i wyników sensitivity analysis – analiza wraŜliwości (porównanie najlepszego i najgor-

szego scenariusza działalności firmy, szczególnie pod kątem rentow-ności)

market analysis – analiza rynku marketing/ sales analysis – analiza zbytu niche analysis – analiza luk rynkowych opportunities and threats analysis – analiza moŜliwości i zagroŜeń preliminary analysis – analiza wstępna product line analysis – analiza asortymentu qualitative/ quantitative analysis – analiza jakościowa/ ilościowa ratio analysis – analiza wskaźnikowa risk analysis – analiza zagroŜeń SWOT analysis (strengths/ weaknesses/ opportunities/ threats) – analiza

SWOT (analiza marketingowa badająca mocne i słabe strony przed-siębiorstwa, oraz mocne i słabe punkty na rynku)

thorough analysis – wnikliwa analiza ● analyst [ÈQn«lIst] analityk

marketing research analyst – analityk rynków zbytu ● anchor [ÈQNke] kotwica

anchor for the euro – kotwica dla euro ● ancillary [QnÈsIl«rI] pomocniczy

ancillary banking services – pomocnicze usługi bankowe ● animation [ÈQnImeISn] oŜywienie, oŜywianie

animation in the market – oŜywienie na rynku

30

annex

● annex [ÈQn«ks] załącznik

● annexure [QnÈnekS«] aneks

● annotation [ÈQn«teISn] przypis, dopisek

● annual [ÈQnju«l] roczny annual accounts/ statement – roczne sprawozdanie finansowe annual amount of premiums – roczny zbiór składek annual assessment base – roczna podstawa wymiaru annual percentage rate – roczna stawka procentowa annual tax declaration – roczne zeznanie podatkowe annual turnover/ rent – roczny obrót/ czynsz

● annualizing [ÈQnju«laIzIN] metoda rocznego obliczenia dochodów podlega-

jących opodatkowaniu

● annul [«Ènal] anulować, uniewaŜnić

● annulment [«Ènjulm«nt] uniewaŜnienie, rozwiązanie, zniesienie

● anomalous [«Ènom«l«s] nienormalny, nieprawidłowy

● antedate [ÈQnt«deIt] antydatować

● anti- [ÈQntI] anty anti-dumping – antydumping anti-inflationary – antyinflacyjny

● anticipated [QnÈtIsIpeItIt] przewidywany anticipated damages/ losses – przewidywane szkody/ starty

● appeal [«Èpiùl] 1. zaskarŜenie, odwołanie, apelacja, rewizja (sąd)

2. apelować, odwołać się, zaskarŜyć (wyrok sądu) appeal against a sentence – rewizja od wyroku/ apelacja wyroku

● appendix (pl appendices) [«ÈpendIks] – załącznik, aneks (do pisma)

● applicable [ÈQplIkeIbl] stosowany, mający zastosowanie

applicable tax rate – stosowana stawka podatkowa ● applicant [ÈQplIk«nt] wnioskodawca

● application [QplIÈkeIS«n] 1. wniosek, zgłoszenie, podanie 2. zastosowanie, wykorzystanie application for a job – podanie o pracę application for credit – wniosek o kredyt application for insurance – zgłoszenie się do ubezpieczenia application form for … – formularz wniosku o … application of a single rate – zastosowanie jednolitej stawki application of funds – wykorzystanie funduszy insurance application – wniosek ubezpieczeniowy (druk) to submit an application for … – złoŜyć podanie o …

31

appropriation

VAT application – zastosowanie VAT ● applied [«ÈplaId] wnioskowany, zastosowany, przypisany

applied amount of tax refund – wnioskowany zwrot podatku applied costs – przypisane koszty

● apply [«ÈplaI] wystąpić, ubiegać/ zgłosić/ wnioskować, wystą-

pić, zwrócić/ ubiegać się, zastosować, stosować to apply for compensation – wystąpić o odszkodowanie (do urzędu) to apply to the office for …– zwrócić się do urzędu o … to be applying for the post of … – ubiegać się o stanowisko … (być w trakcie)

● appoint [«ÈpoINt] nominować, powołać, wyznaczyć

● appointee [«ÈpoINtiù] osoba wyznaczona/ mianowana

● appointment [«ÈpoINtm«nt] 1. spotkanie 2. powołanie, wyznaczenie, ustanowienie, nominacja, mianowanie appointment book – terminarz spotkań appointment of members of a council – powołanie członków rady nadzorczej appointment to the post of …– powołanie na stanowisko … business appointment – spotkanie w interesach

● apportionment [«ÈpoùSnm«nt] podział, rozłoŜenie apportionment of overheads – podział kosztów ogólnych

● appraisal [«ÈpreIz«l] oszacowanie, ocena, wycena

activity appraisal – ocena działalności risk appraisal – ocena ryzyka

● appraisement [«ÈpreIzm«nt] ocena, ekspertyza

● appreciation [«prISIÈeISn] aprecjacja capital appreciation – aprecjacja kapitałowa

● apprentice [«ÈprentIs] praktykant (uczeń)

● apprenticeship [«ÈprentIsSIp] przyuczenie (do zawodu)

● approach [«ÈpreutS] 1. stanowisko, postawa

2. podejście, sposób/ metoda działania 3. wystąpienie (wnioskowanie) tax authorities approach to … – stanowisko organów skarbowych wobec …

● appropriate [«Èpr«uprI«t] 1. przywłaszczyć 2. stosowny, właściwy appropriated fund – fundusz przyznany to appropriate sb’s property – przywłaszczyć sobie czyjąś własność

● appropriation [«pr«uprIÈeISn] przydział, asygnowanie appropriation of retained earnings – podział zatrzymanych zysków appropriation of a payment – przeznaczenie wpłaty na umorzenie długu appropriation of funds – przydział funduszy (asygnowanie jakiejś kwoty na

określony czas)

32

approval

appropriation to capital surplus – odpis na kapitał zapasowy appropriation to general risk capital – odpis na fundusz ogólnego ryzyka appropriation to reserve capital – odpis na kapitał rezerwowy appropriations entered in the budget – środki przewidziane w budŜecie appropriations not used – środki niewykorzystane appropriations unencumbered – środki przyznane, lecz nie wydatkowane (w

rachunkowości budŜetowej) compensatory appropriations – dotacje wyrównawcze take-up of Community appropriations – absorpcja środków wspólnotowych

● approval [«Èpruùv«l] aprobata, zatwierdzenie, zgoda, akceptacja,

uznanie warranty approval – zatwierdzenie poręczenia kredytowego

● approve [«Èpruùv] akceptować, zgodzić się, aprobować, zatwierdzić

to approve of sb’s nomination – zatwierdzić nominację to approve of sb’s terms – zaakceptować czyjeś warunki

● approximate [«ÈproksIm«t] przybliŜony approximate quantity/ price – przybliŜona ilość/ cena

● appurtenance [«Èp«ùt«n«ns] rzecz przynaleŜna

● arbitrage [ÈaùbItraZ] arbitraŜ, arbitraŜowy arbitrage dealer – arbitraŜysta arbitrage in bills – arbitraŜ wekslowy arbitrage in bullion – arbitraŜ złotem arbitrage in exchange – arbitraŜ dewizowy arbitrage in securities – arbitraŜ papierami wartościowymi arbitrage pricing – wycena arbitraŜowa compound arbitrage – arbitraŜ złoŜony/ wielostronny convertible arbitrage – arbitraŜ między akcjami i obligacjami zamiennymi foreign exchange arbitrage – arbitraŜ walutowy interest arbitrage – arbitraŜ procentowy space arbitrage – arbitraŜ prosty

● arbitrary [ÈaùbItr«rI] arbitralny, samowolny arbitrary conversion method – arbitralna metoda konwersji

● arbitrate [ÈaùbItreIt] dokonywać transakcji arbitraŜowych

● arbitration [ÈaùbItreISn] arbitraŜ, rozjemstwo, orzeczenie arbitraŜowe

arbitration award – orzeczenie arbitraŜowe arbitration committee – komisja arbitraŜowa industrial/ commercial arbitration – arbitraŜ przemysłowy/ handlowy

● area [ÈearI«] obszar

area of currency stability – obszar stabilizacji walutowej customs area – obszar celny

33

as

euro/ non-euro area – obszar euro/ poza euro ● arrangement [«ÈreIndZm«nt] uzgodnienie

arrangements about/ on …– uzgodnienia w sprawie … arrangements for excise duty – zasady stosowania podatku akcyzowego credit arrangement – umowa kredytowa

● arrears [«ÈrI«z] zaległości contribution arrears – zaległości w składkach disputed arrears – zaległości sporne instalment in arrears – raty zaległe payment in arrears – zaległa zapłata tax arrears – zaległości podatkowe to be in arrears in … – mieć zaległości w …

● arrival [«ÈraIv«l] przybycie expected arrival of a vessel – przewidywany czas przybycia statku the arrivals – dostawy, które nadeszły

● article [ÈaùtIkl] 1. artykuł 2. paragraf (w kodeksie ) article in demand – poszukiwany artykuł article of a contract – artykuł umowy article of consumption – artykuł konsumpcyjny article of exportation – artykuł eksportowy article of first/ prime necessity – artykuł pierwszej potrzeby article of mass consumption – artykuł masowego spoŜycia article of ready sale – chodliwy artykuł articles of association/ incorporation – akt załoŜycielski spółki (umowa) articles of daily use – artykuły codziennego uŜytku articles on special offer – artykuły w promocji branded article – artykuł markowy/ firmowy ze znakiem fabrycznym competitive article – artykuł konkurencyjny demanded article – towar poszukiwany imported article – artykuł importowy key article – artykuł główny (w obrocie danej firmy) own brand article – artykuł firmowy (produkowany specjalnie dla sieci firmo-

wych) retail articles – artykuły detaliczne scarce article – artykuł deficytowy sponsored article – artykuł sponsorowany staple article – podstawowy artykuł to have an article in stock – mieć artykuł na stanie

● artificial [aùtIÈfISl] sztuczny, fikcyjny artificial transfer of profits – fikcyjny transfer zysków

● as [Qz Èp«ù] – as per account rendered … – zgodnie z przedłoŜonym rachunkiem …

35

asset

assets in hand – udziały rzeczowe assets in kind – wkład rzeczowy/ aport assets of the estate – masa czynna majątku assets pledged as security against bank liabilities – aktywa stanowiące za-

bezpieczenie zobowiązań własnych banku available assets – aktywa rozporządzalne bankrupts assets – masa upadłościowa brought in assets – udziały kapitałowe callable assets – aktywa z opcją wcześniejszego wykupu capital assets – aktywa majątkowe cash assets – aktywa gotówkowe class of assets – grupa aktywów closing assets – aktywa na koniec roku obrachunkowego contingent assets – aktywa przeznaczone na nieprzewidziane zobowiązania currency assets – aktywa dewizowe current/ floating assets – majątek/ kapitał obrotowy; środki obrotowe deferred assets – aktywa przyszłych okresów depreciable assets – aktywa podlegające amortyzacji domestic-denominated assets – aktywa denominowane w walucie krajowej financial asset held for trading – składnik aktywów finansowych przeznaczony

do obrotu fixed assets – majątek trwały/ środki trwałe (ziemia, budynki, maszyny ) floating assets – aktywa ze zmienną stopą procentową gross fixed assets – środki trwałe brutto hidden assets – rezerwy kapitałowe impaired assets – aktywa o obniŜonej wartości inherited assets – masa czynna spadku intangible assets – wartości niematerialne liabilities outweigh assets – aktywa przewyŜszają pasywa linked assets – aktywa „związane” liquid assets – aktywa łatwe do upłynnienia long/ short-term assets – aktywa do upłynnienia w długim/ krótkim terminie matching assets – aktywa dopasowane movable assets – majątek ruchomy net equity assets – wartość netto kapitału własnego non-accrual assets – aktywa bezodsetkowe non-chargeable assets – aktywa, których sprzedaŜ nie podlega opodatko-

waniu non-financial assets – aktywa niefinansowe non-operating assets – środki nieobrotowe non-performing assets – aktywa nie przynoszące dochodu off-balance sheet assets – aktywa pozabilansowe opening assets – aktywa początkowe

36

assign

own assets – środki własne permanent/ fixed assets – środki trwałe personal assets – majątek osobisty plant assets – majątek zakładowy pledged assets – aktywa warunkowe portfolio assets – aktywa portfelowe real assets – aktywa rzeczowe; majątek nieruchomy real fixed assets – rzeczowy majątek trwały repackaged assets – aktywa „przetworzone” risk-free assets – aktywa bezpieczne risk-weighed assets – aktywa waŜone ryzykiem slow assets – aktywa trudnozbywalne sub-standard assets – aktywa poniŜej standardu; naleŜności o zwiększonym

ryzyku tangible fixed assets – rzeczowe środki trwałe tangible/ intangible assets – aktywa materialne/ niematerialne taxable/ non-taxable assets – majątek podlegający/ nie podlegający opodat-

kowaniu technical reserve assets – aktywa stanowiące rezerwy techniczno-ubezpie-

czeniowe the assets of a bankrupt’s estate – aktywa masy upadłości the assets of inheritance – masa spadkowa/ aktywa spadku the impairment of assets – utrata wartości aktywów tier-one/ tier-two assets – aktywa podstawowe/ dodatkowe to abandon one’s assets to creditors – zrzec się majątku na rzecz wierzycieli to realize assets – upłynnić aktywa total assets – aktywa ogółem treasury assets – aktywa własne underlying assets – aktywa bazowe; walory podstawowe unmarketable assets – aktywa niezbywalne wasting assets – aktywa o ograniczonym okresie uŜytkowania workout assets – aktywa wyeksploatowane

● assign [«ÈsaIn] asygnować, przyznać assigned funds – przyznane dotacje

● assignable [«ÈsaIn«bl] zbywalny assignable instrument – dokument zbywalny

● assigneé [«saIÈniù] cesjonariusz

● assignment [«ÈsaInm«nt] 1. nadanie, cesja, przekazanie 2. zadanie do wykonania absolute assignment – cesja bezwarunkowa/ pełna absolute assignment of debts – całkowite przejęcie długów/ nieruchomości assignment of receivables – cesja naleŜności/ wierzytelności

37

attested

assignment of stock – cesja/ przeniesienie praw własności akcji cross assignment – cesja wzajemna polis

● assigner/ assignor [«ÈsaIn«] cedent

● assimilation [«sImIÈleIS«n] asymilacja share assimilation – asymilacja akcji

● assistance [«ÈsIst«ns] pomoc Community fiscal assistance – pomoc finansowa Wspólnoty government assistance – pomoc państwa legal/ expert assistance – pomoc prawna/ fachowa

● assistant [«ÈsIst«nt] – assistant manager [ÈmQnIdZǩ] – wice-dyrektor personal assistant to sb – osobista sekretarka/ sekretarz (w duŜych firmach)

● association [«Ès«usIeIS«n] 1. stowarzyszenie, zrzeszenie

2. współpraca Articles of Association (regulate internal affairs) – część statutu spółki

regulująca sprawy wewnętrzne Memorandum of Association (regulate external affairs) – część statutu spółki

określająca zasady jej prowadzenia i cele savings association – kasa oszczędnościowa

● assurance [«ÈSu«r«ns] ubezpieczenie, zapewnienie, zagwarantowanie

assurance to survival to a stipulated age – ubezpieczenie doŜycia określone-go wieku

bank assurance – dystrybucja produktów ubezpieczeniowych poprzez sieć banków

endowment assurance – ubezpieczenie na Ŝycie i doŜycie ● at par [«t Èpaù] według parytetu/ nominalnej wartości

● at sight [«t ÈsaIt] za okazaniem ● ATM (automated teller machine) – bankomat ● attachment [«ÈtQtSm«nt] obłoŜenie towaru aresztem, zajęcie

to levy an attachment on goods – obłoŜyć towar aresztem ● attend [«Ètend] 1. uczestniczyć 2. obsługiwać

to attend a meeting – uczestniczyć w posiedzeniu to attend in a fair – uczestniczyć w targach to attend the customers – obsługiwać klientów

● attendance [«Ètend«ns] obecność (uczestnictwo)

● attendant [«Ètend«nt] osoba z personelu (w instytucji usługowej)

● attest [«Ètest] poświadczyć to attest a signature – zalegalizować podpis

● attested [«Èt«stId] atestowany (Ŝywność)

38

At yours

● ‘At yours’ [«t Èjoùz] „Franco u was” (napis)

● auction (sale) [ÈoùkS«n] 1. aukcja, przetarg, licytacja 2. sprzedawać na aukcji/ licytacji auction expenses – koszty przetargowe auction market – przetargowy system ustalania kursów i zawierania transakcji

finansowych auction on closed bills – przetarg pisemny credit auction – przetarg kredytowy customs auction – aukcja towarów zostawionych w komorze celnej discriminatory auction – przetarg ograniczony Dutch auction – przetarg zniŜkowy (polegający na obniŜeniu ceny wywoław-

czej) public auction – przetarg publiczny to auction off – wyprzedać (na licytacji) to auction sth up/ out – zlicytować coś na aukcji/ licytacji to be bidding for sth at auction – licytować coś na aukcji to put sth to/ on/ at an auction – wystawić coś na licytację to sell sth by auction – sprzedać coś na aukcji

● auctioner [ÈoùkS«n«] aukcjonator, uczestnik aukcji

● auctioning [ÈoùkS«nIN] sprzedaŜ na przetargach

● audience [ÈoùdI«ns] publiczność, odbiorcy audience (of the edvertisement) – odbiorcy przekazu reklamy target audience – adresat reklamy (grupa docelowa)

● audit [ÈoùdIt] audyt, kontrola ksiąg finansowych adverse opinion audit – negatywna opinia z badania sprawozdania finanso-

wego audit log – dziennik kontroli finansowej book audit – kontrola ksiąg finansowych external audit – kontrola zewnętrzna legal audit – analiza prawna tax audit – badanie zeznań podatkowych

● auditing [ÈoùdItIN] weryfikacja, badanie auditing of accounts – weryfikacja sprawozdań finansowych

● auditor [ÈoùdIt«] kontroler, rewident księgowy

● augment [oùgÈment] wzbogacić, poszerzyć augmented package/ product – wzbogacony/ poszerzony pakiet/ produkt

● authority [ÈoùT«raItI] 1. instytucja, władza, organ 2. upowaŜnienie, pełnomocnictwo authority to accept – upowaŜnienie do akceptacji authority to purchase/ pay – upowaŜnienie do zakupu/ zapłaty by/ on authority … – z upowaŜnienia …

39

average

executive authority – władza wykonawcza inspection authorities – organy kontroli skarbowej issuing authority – instytucja emitująca licensing authority – organ wydający zezwolenie payment authority – upowaŜnienie do wypłaty person in authority – upowaŜniona osoba urzędowa port authority – zarząd portu Tax Inspection Authority – Urząd Kontroli Skarbowej to act by sb’s authority – działać z czyjegoś upowaŜnienia to grant authority to sb – udzielić komuś pełnomocnictwa

● authorization [oùT«rIÈzeIS«n] 1. zatwierdzenie, upowaŜnienie

2. maksymalna kwota pokrycia ubezpieczeniowego, jaką ubezpieczyciel zapisze dla da- nego rodzaju wartości majątkowych lub ryzyka drawdown authorization – upowaŜnienie do podejmowania z konta bankowe-

go trading authorization – upowaŜnienie do prowadzenia transakcji

● automated [Èoùt«mQtId] zautomatyzowany trans-European automated real-time gross settlement express transfer sys-

tem (TARGET) – zautomatyzowany transeuropejski system rozliczeń przelewów ekspresowych brutto w czasie rzeczywistym

● automatism [Èoùt«matIzm] automatyzm state of automatism – stan automatycznego nabycia/ działania

● auxiliary [oùgÈzIlI«rI] pomocniczy auxiliary farmstead – gospodarstwo pomocnicze auxiliary financial services – pomocnicza działalność finansowa

● availability [«veIl«ÈbIl«tI] dostępność availability of bank credit – dostępność kredytu bankowego capital availability – dostępność kapitału

● average [ÈQv«rIdZ] 1. awaria (ubezpieczeniowa, morska) 2. średnia 3. uśrednić 4. przeciętna, przeciętny, średni apportion of the average – ustalenie udziału uczestników we wspólnej awarii average burden of claims – średnia wielkość wypłaconych odszkodowań average collection period – średni okres spływu naleŜności average date – średni termin płatności average hourly wage – przeciętna płaca godzinowa average income – przeciętny dochód average labour unit – średnia jednostka pracy average of the exchange rates for all working days in a year – średnia kursów

walutowych dla wszystkich dni roboczych w roku average rate of return – przeciętna stopa zwrotu average surveyor – ekspert awaryjny

40

averaging

Dow Jones industrial average – indeks 30 spółek notowanych na nowojor-skiej GPW

foreign general average – awaria rozliczona wg prawa międzynarodowego general average – awaria wspólna/ ogólna general average bond – zobowiązanie do zapłacenia kosztów awarii general average contribution – udział we wspólnej awarii general average contributor – uczestnik wspólnej awarii general average disbursements – wydatki wspólnej awarii market rate average – średni kurs rynkowy national average – średnia krajowa statement of average – rozliczenie awarii wspólnej to adjust a general average – rozliczyć wspólną awarię to bear the average – ponieść koszty awarii; ulec awarii to make up the average – ustalić wysokość szkód awarii weighted average of the EMC curriencies – średnia waŜona walut Europej-

skiego Systemu Walutowego weighted maturity average – średnia waŜona terminów wykupu papierów war-

tościowych ‘Free from general average’ – „Z wyłączeniem wspólnej awarii” (napis)

● averaging [ÈQv«rIdZIN] uśrednianie annuity income averaging – uśrednianie dochodu z renty rocznej averaging-up – metoda zakupu dodatkowej emisji akcji w celu obniŜenia ich

średniego kursu dollar cost averaging – uśrednianie wartości dolara income averaging – uśrednianie dochodu

● avoid [«ÈvoId] unikać to avoid paying taxes – unikać płacenia podatków

● avoidance [«ÈvoId«ns] unikanie, uchylanie się, odstąpienie, obejście

avoidance of a contract – uchylanie się od zawarcia umowy double-tax avoidance – unikanie podwójnego opodatkowania tax avoidance – uchylanie się od opodatkowania tax law avoidance – obejście prawa podatkowego

● award [eÈwoùd] 1. nagroda 2. nagrodzić 3. zasądzić, przyznać (odszkodowanie ) compensatory award of damages – naleŜna suma odszkodowania financial award – nagroda pienięŜna to award a benefit – przyznać prawo do świadczeń to award a contract – przyznać kontrakt (w wyniku przetargu) to award a prize to sb – przyznać komuś nagrodę

41

BBBB

● back [bQk] odwrotna strona (dokumentu )

back of a bill – odwrotna strona weksla ● back off [bQk Èof] odstąpić, zrezygnować

to back off a contract – odstąpić od umowy ● backing away [bQkIN «ÈweI] odmowa pokrycia

● backlog [ÈbQklog] zaległości, opóźnienie backlog in the work commissioned – opóźnienie w wykonaniu prac zleconych backlog of the business – niewykonanie umowy (opóźnienie w wykonaniu) backroom backlog – zaległości w przetwarzaniu dokumentów przez firmę

makerską spowodowane duŜym wolumenem transakcji sales backlog – zapasy handlowe (nadmiar) to be in a backlog – być zadłuŜonym/ mieć zaległości to have a backlog of orders – mieć zaległości z realizacją zamówień

● back off [bQk Èof] odstąpić to back off a contract – odstąpić od umowy

● back-pricing [ÈbQkpraIsIN] ustalenie ceny towaru, wobec którego zobowią- zanie zakupu zostało juŜ poczynione

● backwardation [bQkwoùÈdeISn] deport (giełd.) backwardation business – giełdowa transakcja deportowa

● BACS (Bankers Automated Clearing Services) – system szybkiego przekazywa- nia naleŜności do klientów korporacyjnych

● bad [bQd] wadliwy, zły, niepewny bad paper – niepewny weksel bad workmanship – wadliwe wykonanie

● balance [ÈbQl«ns] 1. równowaga, wywaŜenie, zrównowaŜenie

2. bilans, saldo 3. bilansować się 4. zrównowaŜyć account balance – saldo konta accumulative reporting balance – zbiorcze zestawienie sald active/ adverse balance – saldo dodatnie/ ujemne adverse balance sheet – bilans wykazujący straty audit of the balance sheet – kontrola bilansu available balance – saldo kontrolne balance between benefit and cost – wywaŜenie korzyści i kosztów balance brought down – saldo z przeniesienia balance brought forward – saldo do przeniesienia balance carried to credit – saldo zapisane na dobro

42

balance

balance carried to debit – saldo zapisane w cięŜar balance due – saldo debetowe balance held on a covered basis – saldo bilansu płatniczego zabezpieczone

naleŜnościami terminowymi balance in hand – saldo kasowe balance of an account – saldo rachunku balance of budget – równowaga budŜetu balance of invisibles – saldo pozycji niewidzialnych w bilansie płatniczym balance of orders – zrównowaŜenie zleceń balance of payments – bilans płatniczy balance of payments derogation – naruszenie równowagi bilansu płatniczego balance of payments disequilibrium – brak równowagi bilansu balance of receivables – saldo naleŜności balance of year – saldo na koniec roku balance placed with a fixed term to maturity – saldo ulokowane z ustalonym

terminem zapadalności balance sheet total – suma ogólna bilansu balance sheet valuation of securities – bilansowa wycena papierów wartoś-

ciowych balance to your credit – saldo na waszą korzyść bankrupt’s balance sheet – bilans upadłości basic balance – bilans podstawowy beginning balance – saldo początkowe w zapisach księgowych beginning cash balance – początkowe saldo gotówkowe bill balance – weksel per saldo (na pokrycie salda) book balance – saldo księgi rachunkowej; saldo wg ksiąg classified balance sheet – bilans sklasyfikowany collected balance – saldo rachunku depozytowego commodity balance – bilans towarowy compensating balance – saldo wyrównawcze consolidated balance sheet – bilans łączny/ zbiorczy corresponding/ reciprocal balance – saldo kompensacyjne deferred tax balance – saldo podatku odroczonego demand balance – saldo rachunków wkładów; saldo rachunku bieŜącego disturbed balance of sb’s mind – brak równowagi psychicznej u osoby earmarked balances – salda asygnowane ending balance – saldo końcowe w zapisach księgowych favourable/ unfavourable balance – bilans aktywny/ bierny final balance sheet – bilans końcowy foreign trade balance – bilans handlu zagranicznego history balance – rejestr wcześniejszych obrotów i sald na danym rachunku horizontal/ vertical balance sheet – poziome/ pionowe zestawienie/ bilans idle balances – nie wykorzystane zasoby pienięŜne

43

ballast

IMF reserve position balance – saldo rezerw walutowych danego kraju w MFW

initial balance – saldo początkowe interim balance sheet – bilans obrotów i sald loss balance – saldo strat merchandise trade balance – saldo bilansu handlowego net balance – saldo netto opening/ closing balance – saldo/ bilans otwarcia/ zamknięcia; stan finansów

na początku/ końcu roku outstanding balance – saldo do zapłacenia/ nie pokryte payment balance – równowaga płatności post-closing trial balance – saldo bilansu próbnego po zamknięciu precautionary balances – zasoby bezpieczeństwa (w banku) principal balance –saldo kapitału reserve account balance – saldo rachunku rezerw restated balance – saldo/ stan bilansu po przekształceniu settlement balance – saldo rozliczeń; saldo rozrachunkowe (w rozrachunkach

międzynarodowych) stock balance – bilans materiałowy suspense balance – saldo przejściowe target balance – saldo docelowe to adopt a balance sheet – przyjąć bilans to balance revenue and expenditure – zrównowaŜyć dochody i wydatki to draw/ make out a balance – sporządzić to make out/ draw a balance – sporządzić bilans to pay a balance – wyrównać saldo to show a balance – wykazać saldo to strike a balance – zamknąć bilans trade balance – bilans handlowy; saldo płatności towarowych trial balance – bilans próbny unclaimed balance – saldo bezsporne; saldo nie podjęte rachunku ban-

kowego unencumbered balance – saldo nie obciąŜone veiled balance sheet – bilans fałszywy winding-up balance sheet – bilans likwidacyjny yearly balance sheet – bilans roczny firmy

● balanced [ÈbQl«nsd] zrównowaŜony balanced budget – zrównowaŜony budŜet

● balancing [ÈbQl«nsIN] bilansowanie balancing of portfolio – bilansowanie portfela

● bale [beIl] bela (opakowanie)

● ballast [ÈbQl«st] balast ship in ballast – statek pod balastem (bez ładunku)

44

ban

● ban [bQn] zakaz, zakazać (formalnie) to ban the import of sth – zakazać importu czegoś

● band [bQnd] pasmo crawling band – system „pełzającego” pasma fluctuation band – pasmo wahań kursowych

● bank [bQNk] bankowy agent bank – bank pośredniczący bank clearings/ exchanges – weksle i czeki prezentowane przez bank do

clearingu bank discount rate – bankowa stopa dyskontowa bank of commerce – bank handlowy bank profitability – rentowność banku bank reserve equation – wyrównanie rezerwy bankowej bank run – masowe wycofywanie depozytów z banku bank securities – bankowe papiery wartościowe clearing bank – bank rozliczeniowy cooperative societies’ bank – bank spółdzielczy correspondent bank – bank-korespondent data bank – bank danych exit bank – bank dokonujący ostatecznego rozliczenia długu Federal Reserve Bank – bank centralny w USA International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) – Międzyna-

rodowy Bank Odbudowy i Rozwoju investment bank – (amer.) dom emisyjny issuing bank – bank emisyjny national bank – bank narodowy secondary banks – instytucje finansowe będące filiami banków komercyjnych i

zagranicznych to bank with the bank X – korzystać z usług banku X trustee bank – bankowa instytucja powiernicza trustee savings bank – powiernicza kasa oszczędności unit bank – bank bez oddziałów World Bank – Bank Światowy

● banker [ÈbQNk«] bankier, wyŜszy urzędnik bankowy

investment banker – pracownik banku inwestycyjnego; inwestor na rynku ka-pitałowym

● banking [ÈbQNkIN] bankowość banking delay – czas dla obróbki czeków i rozliczenia przez system bankowy corporate banking – usługi bankowe dla osób prawnych home banking – domowe usługi bankowe land banking – obrót nieruchomościami przez bank mobile banking – usługi bankowe przez telefon komórkowy non-stop banking – całodobowe usługi bankowe

45

barrel

off-shore banking – operacje bankowe prowadzone poza granicami kraju one-stop banking – pełny zakres usług bankowych (wszystkie operacje pro-

wadzone w jednym banku) par banking – rozliczanie czeków bez pobierania opłat retail banking – bankowość detaliczna

● bankrupt [ÈbQNkr«pt] bankrut adjudged bankrupt – dłuŜnik uznany sądownie za upadłego bankrupt’s stock – pozostałość masy upadłości to bring the firm bankrupt – doprowadzić firmę do bankructwa to declare sb bankrupt – uznać kogoś za bankruta to go bankrupt – zbankrutować undischarged bankrupt – dłuŜnik, w stosunku do którego nie uchylono upad-

łości ● bankruptcy [ÈbQNkrapsI] bankructwo, upadłość

adjudication in bankruptcy – sądowe orzeczenie upadłości bankruptcy petition – wniosek o otwarcie postępowania upadłościowego fraudulent bankruptcy – złośliwe bankructwo registrar in bankruptcy – sędzia w sprawach upadłości (bryt.) settlement feasible on bankruptcy – prawo własności prawnie niewaŜne w

przypadku otwarcia postępowania upadłościowego surplus in bankruptcy – masa upadłości pozostała jeszcze po dokonaniu po-

działu końcowego voluntary bankruptcy – postępowanie upadłościowe otwarte na wniosek nie-

wypłacalnego dłuŜnika ● banner [ÈbQn«] banner, flaga

banner towing – lot z transparentem reklamowym ● bar [baù] sztaba

gold in bars – złoto w sztabach ● bar chart [Èbaù tSaùt] histogram

● bargain [ÈbaùgIn] 1. okazja (do kupna) 2. targować się counter-bargain – oferowanie akcji do sprzedaŜy poniŜej ich wartości wew-

nętrznej premium bargain – transakcja premiowa to be bargaining for … – targować się o … to make a bargain – zrobić dobry interes to undo a bargain – zerwać transakcję to wet a good bargain – oblać dobry interes (nieform.)

● bargaining [ÈbaùgInIN] negocjacje cenowe (pot.) bargaining position – stanowisko w negocjacjach explicit bargaining – negocjacje cenowe jawne wage bargaining – negocjacje płacowe

● barrel [ÈbQr«l] beczka, baryłka

46

barrier

barrelled goods – towary w beczkach ● barrier [ÈbQrI«] bariera

growth barrier – bariera wzrostu tariff barrier – bariera celna

● barter [Èbaùt«] 1. barter, wymiana towarowa 2. barterowy, kompensacyjny barter deal/ transaction – transakcja barterowa barter goods – towary w transakcjach kompensacyjnych to barter with …– prowadzić handel wymienny z …

● base [beIs] 1. baza, bazowy 2. oprzeć się (na danych )

assets base – baza majątkowa base market value – bazowa wartość rynkowa base rate – podstawowa stopa oprocentowania rachunku to base on facts – oprzeć się na faktach

● based [ÈbeIst] oparty (na)

● basic [ÈbeIsIk] podstawowy basic corporate tax rate – podstawowa stawka opodatkowania dochodów

osób prawnych basic duty – podstawowa stawka celna basic earning power ratio – dolna stopa zwrotu basic earnings per share – podstawowy zysk na jedną akcję basic fee – podstawowa opłata basic salary/ wage – płaca podstawowa basic tax – podstawowy podatek

● basis [ÈbeIsIs] baza, podstawa, podstawy accrual of accounting basis – zasada memoriału basis for taxation – podstawa wymiaru podatku basis of valuation – podstawa oszacowania claims basis – baza odszkodowań legal basis of sth – podstawy prawne czegoś on a full time basis – w pełnym wymiarze godzin on a prudent basis … – na bazie ostroŜnej wyceny … tax assessment basis – podstawa wymiaru podatku tax/ taxable basis – podstawa opodatkowania

● basket [ÈbaùskIt] koszyk basket of currencies – koszyk walut currency basket – koszyk walutowy

● bear [bea] zniŜkujący (nieform.) bear market – rynek zniŜkowy/ bessa ba rynku bear raider – spekulant skupujący akcje w celu uzyskania pakietu kontrolnego

(nieform.) bear transaction – blankowanie (granie na zniŜkę)

47

best

to bear a market – spowodować zniŜkę na rynku ● bearer [Èbear«] posiadacz, okaziciel

bearer bond – obligacja na okaziciela bearer of the cheque – posiadacz czeku bearer shares – akcje na okaziciela cheque payable to the bearer – czek na okaziciela

● bearish [ÈbearIS] związany ze zniŜką na giełdzie/ rynku bearish operation – gra na zniŜkę bearish speculation – spekulacja na zniŜkę

● bell [bel] dzwonek at the bell – na otwarcie lub zamknięcie sesji giełdowej (nieform.) opening/ closing bell – dzwonek otwierający/ zamykający sesję giełdową

● benchmark [ÈbentSmaùk] 1. punkt odniesienia 2. wzorcowy

benchmark interest rate for the euro – wzorcowa stopa procentowa dla euro benchmark issue/ unit – wzorcowa emisja/ jednostka

● beneficiary [benIÈfIS«rI] beneficjent

taxable beneficiary – beneficjent podatku ● benefit [ÈbenIfIt] 1. korzyść 2. świadczenie, zasiłek

benefits outweigh the risks in … – korzyści przewaŜają nad ryzykiem w … employee benefits – świadczenia pracownicze employers’ direct benefits – świadczenia płacone bezpośrednio przez praco-

dawców fixed pecuniary benefits – świadczenia pienięŜne o stałej wysokości fringe benefits – dodatkowe świadczenia z tytułu zajmowanego stanowiska

pracy health insurance benefits – świadczenia z tytułu ubezpieczeń zdrowotnych market positioning benefits – korzyści z zajmowanej pozycji na rynku national insurance benefits – świadczenia z ubezpieczenia społecznego non-contributionary benefits – świadczenia nieskładkowe tax benefit – korzyść podatkowa tax benefits of depreciation – korzyści podatkowe z tytułu amortyzacji temporary disability benefit – renta tymczasowa termination benefits – świadczenia z tytułu rozwiązania stosunku pracy to draw benefits out of sth – czerpać z czegoś korzyści to maximise benefits – zmaksymalizować zyski vested benefits – korzyści/ świadczenia nabyte

● best [best] najlepszy, najwyŜszy

best asked – najniŜsza notowana cena spośród wszystkich uczestników ryn-ku

best bid – najwyŜszy kurs zakupu (giełd.) best bill – prima weksel best-selling product – produkt najlepiej sprzedający się

48

bid

very best terms – najkorzystniejsze warunki ● bid [bId] oferta, cena (na licytacji)

best bid – najwyŜszy kurs zakupu (giełd.) bid asked – róŜnica między ceną, jaką kupujący jest skłonny zapłacić, a ceną

oferowaną firm bid – wiąŜąca oferta zakupu highest bid – najwyŜsza proponowana cena minimum bid acceptance – oferta z dogodną ceną open bid – oferta publiczna sealed bid price – pisemna oferta przetargowa special bid – oferta specjalna takeover bid – oferta przejęcia to increase the bid – podwyŜszyć oferowaną cenę to make a bid for … – złoŜyć ofertę na sumę … (na aukcji)

● bid (bade, bidden) [bId] uczestniczyć w przetargu, licytować, zaofero-

wać cenę na aukcji to bid down sb – przelicytować kogoś na aukcji to bid up – podbić kurs to outbid sth – przebić cenę na licytacji

● bidder [ÈbId«] 1. oferent, uczestnik licytacji

2. osoba lub firma, która chce nabyć udziały lub papiery wartościowe the highest bidder – oferent najwyŜej licytujący na aukcji

● bidding [ÈbIdIN] przetarg bidding by auction open to selected persons – przetarg otwarty ograniczony collusive bidding – przetarg na podstawie poufnego porozumienia competitive bidding – przetarg konkurencyjny

● bilateral [baIÈlQt«ral] dwustronny bilateral contract – umowa dwustronna

● bill [bIl] 1. ustawa (w fazie projektu) 2. weksel, bon 3. świadectwo, rachunek acceptance bill – trata dokumentowa na warunkach „dokumenty w zamian za

akcept” accepted bill – weksel przyjęty accommodation bill – weksel grzecznościowy addressed/ domiciled bill – weksel domicylowany after-date bill – weksel płatny w określonym terminie po dacie wystawienia after-sight bill – weksel płatny w określonym terminie po okazaniu approved bill – weksel uznany za pierwszorzędny backed bill – weksel awalizowany bank bill – weksel wystawiony przez lub na bank; weksel in blanco best bill – prima weksel

49

bill

bill after goods arrival – weksel trasowany, którego termin biegnie od momen-tu nadejścia towaru

bill at usance – weksel uso; weksel ze zwyczajowym terminem płatności bill due on … – weksel jest płatny dnia … bill falling due – weksel przypadający do zapłaty bill first of exchange – weksel el prima bill for … – projekt ustawy o …; rachunek za … bill for acceptance – weksel do akceptacji bill for collection only – weksel tylko do inkasa bill in a set – weksel wraz z wtórnikami bill in course – weksel w obiegu bill in suspense – nie wykupiony weksel bill in transit – weksel w drodze bill of carriage – rachunek kosztów przewozu bill of conveyance – rachunek kosztów transportu bill of debt – rewers dłuŜny bill of exchange eligible for rediscounting at central bank – weksel uprawniony

do redyskontowania w banku centralnym bill of lading – list przewozowy bill of parcels – faktura wyspecyfikowana bill of sale – akt kupna-sprzedaŜy bill of security – weksel gwarancyjny bill of short sight – weksel płatny wkrótce po okazaniu bill of store – deklaracja celna przy reimporcie (amer.) bill of/ on demand – weksel a vista bill post – słup reklamowy bill third of exchange – weksel el tertia bill to mature – weksel płatny niebawem bill under protest – weksel protestowany bills receivable – weksle do otrzymania bills rediscounted – kredyt redyskontowy clean bill – weksel bezdokumentowy clearing bill – świadectwo odprawy celnej statku na wyjściu collected/ cashed bill – weksel wykupiony commercial bill – weksel kupiecki consideration of a bill – pokrycie weksla counter-bill – weksel zwrotny credit bill – weksel kredytowy currency bill – weksel dewizowy date bill – weksel okresowy (płatny po upływie określonego czasu od daty

wystawienia) date of a bill – data wystawienia weksla discounted bill – weksel zdyskontowany dishonoured bill – weksel nie akceptowany/ nie honorowany

50

bill

document commercial bill – trata kupiecka dokumentowa (amer.) document payment bill – trata dokumentowa na warunkach „dokumenty w za-

mian za zapłatę” documentary bill – weksel dokumentowy (z załączonymi dokumentami) draweé of a bill – trasat weksla drawer of a bill – wystawca weksla due-bill – pisemne zobowiązanie zapłaty (amer.) duplicate of a bill – kopia/ wtórnik weksla; weksel el secundo eligible/ ineligible bill – weksel nadający/ nie nadający się do inkasa/ obiegu endorsed bill – weksel indosowany extended bill – weksel prolongowany extension of a bill – prolongata weksla face/ back of a bill – strona przednia/ odwrotna weksla finance bill – weksel finansowy fine bank bills – pierwszorzędne weksle bankowe good bill – pewny weksel Government Bill – rządowy projekt ustawy hand/ single bill – weksel sola house bill – weksel wystawiony przez firmę na swój oddział i odwrotnie instalment bill – weksel ratalny long-dated bill – weksel długoterminowy meeting/ retirement of a bill – wykupienie weksla memorandum bill – rachunek pro forma money bill – bon pienięŜny out-of-town bill – weksel płatny w innej miejscowości outstanding bill – niezapłacony rachunek; niewykupiony weksel overdue bill – weksel przeterminowany pawned bill – weksel zlombardowany payable bill – weksel do zapłacenia portfolio bill – weksel w portfelu prime/ high-grade bill – weksel pierwszorzędny private bill – projekt prywatny ustawy protection of a bill – honorowanie weksla rediscountable bill, (amer.) a bankable bill – weksel nadający się do dyskonta

bankowego sea bill – weksel w handlu morskim secured bill – weksel zabezpieczony dokumentami towarowymi short sighted bill – weksel krótkoterminowy (płatny wkrótce po okazaniu) sight bill –weksel płatny a vista sole bill – weksel własny tax anticipation bill – weksel wystawiony dla pokrycia zaliczkowych zobowią-

zań podatkowych term of a bill – termin płatności weksla to accept a bill for collection/ discount – przyjąć weksel do inkasa/ dyskonta

Słownik biznesu angielsko-polski polsko

angielski. English for Professionals

Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment pełnej

wersji całej publikacji.

Aby przeczytać ten tytuł w pełnej wersji kliknij tutaj.

Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie rozprowadzana tylko i wyłącznie

w formie dostarczonej przez Wydawnictwo KRAM. Zabronione są jakiekolwiek zmiany w

zawartości publikacji bez pisemnej zgody Wydawnictwa KRAM - wydawcy niniejszej

publikacji. Zabrania się jej odsprzedaży.

Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie

internetowym

http://wydawnictwo-kram.pl