Skok do przyszłości wszystko do badania podzespołów ... · PDF fileu...
Transcript of Skok do przyszłości wszystko do badania podzespołów ... · PDF fileu...
1
Skok do przyszłości – wszystko do badania podzespołów silników Diesla
2
Wszystko do badania podzespołów silników Diesla Spis treści
3 Przegląd urządzeń
Stanowisko probiercze EPS 815 4 Przegląd urządzeń EPS 815 7 Opis / zakres dostawy 8 Systemy pomiarowe
Stanowisko probiercze EPS 708 10 Przegląd urządzeń EPS 708 11 Opis / zakres dostawy
Zestawy dodatkowe do EPS 815 / EPS 708 12 Zestaw podstawowy dla pomp mechanicznych 13 Pompy H / R 14 Pompy H / R / P / M 16 Pompy A 18 Pompy M/MW 20 Pompy P 22 Pompy VE 24 Przyrząd kontrolny EDC-VE: EPS 865 / EPS 910 25 Pompy VP 27 Zestaw podstawowy dla pomp CR 28 Zestaw dodatkowy CP1 29 Zestaw dodatkowy CP2 30 Zestaw dodatkowy CP3 32 Zestaw dodatkowy CP Delphi / Denso / Siemens 33 Zestaw podstawowy CRI 846 H dla wtryskiwaczy CR
34 Zestaw podstawowy CRI / CRIN 848 H dla wtryski- waczy CR 35 Wtryskiwacze CRIN36 Wtryskiwacze CRI Delphi / Denso37 Zestaw CRI/CRIN poziom 340 Piezowtryskiwacze CR Piezo42 Pompowtryskiwacze UI / UP
46 Próbnik wtryskiwaczy EPS 200
49 Próbnik wtryskiwaczy EPS 100
50 Naprawa komponentów DENOXTRONIC
Przyrządy diagnostyczne51 Systemy Diesel53 Systemy DENOX
Dodatek55 Koncepcja organizacji stanowiska56 Dane techniczne: stanowiska probiercze59 Oferta na stanowisko EPS 81565 Oferta na stanowisko EPS 70868 Oprogramowanie i szkolenia70 Perspektywa70 Wykaz używanych skrótów
3
Przegląd urządzeń
EPS 815Uniwersalne stanowisko probiercze do testowania:uSystemów konwencjonalnych:
pomp H / R / A / M-MW / P / VEuSystemów sterowanych zaworem elektro-magnetycznym:
VP 29 / 30 / 44uPompowtryskiwaczy Unit-Injector / zespołów wtryskowych Unit-Pump:
UI-P / UI-N / UP uSystemów Common-Rail:
CP1, CP1H, CP2, CP3, CP Delphi / Denso / SiemensuWtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI Bosch / Delphi / DensouWtryskiwaczy elektromagnetycznych CRIN BoschuWtryskiwaczy piezoelektrycznych CRI Bosch / Siemens / Denso
Dalsze informacje od strony 4
EPS 708Specjalizowane stanowisko probiercze do testowania elementów Common-Rail:uSystemów Common-Rail:
CP1, CP1H, CP3, CP Delphi / Denso / Siemens,uWtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI Bosch / Delphi / DensouWtryskiwaczy elektromagnetycznych CRIN BoschuWtryskiwaczy piezoelektrycznych CRI Bosch / Siemens / Denso
Dalsze informacje od strony 10
EPS 200Automatyczny próbnik wtryskiwaczy do testowania:uPompowtryskiwaczy UI (Unit Injector) przy użyciu adaptera
podłączeniowego dolnej części pompowtryskiwacza uWtryskiwaczy 1- / 2 -sprężynowych (DHK)uWtryskiwaczy DHK z czujnikiem wzniosu igły (NBF)uWtryskiwaczy DHK innych producentówuWtryskiwaczy stopniowychuWtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI Bosch / Delphi / DensouWtryskiwaczy elektromagnetycznych CRIN Bosch
Dalsze informacje od strony 46
EPS 100Ręczny próbnik wtryskiwaczy do testowania:uWtryskiwaczy konwencjonalnych typu P, R, S, TuWtryskiwaczy 1- / 2 -sprężynowych (DHK)uWtryskiwaczy stopniowychuPompowtryskiwaczy UI (Unit Injector) z zastosowaniem
adaptera uchwytu
Dalsze informacje od strony 49
4
Przegląd urządzeń:EPS 815
1.Podstawowe stanowisko probiercze do badania wszystkich typów pomp wtryskowych EPS 815 (w powiązaniu z KMA 802)
3.Zestawy dodatkowe wyposażenia
Zestaw do pomp HiR 1 687 005 023
Zestaw do pomp A1 687 005 019
2.Wyposażenie uzupełniające
Zestaw do pomp M-MW1 687 005 020
Zestaw do pomp P1 687 005 021
Zestaw do pomp VE1 687 005 022
Zestaw podstawowy do pomprzędowych1 687 005 018
VPM 8441 687 002 844
Oznaczenie Nr katalogowy
EPS 815 0 683 815 00x
KMA 802 0 683 802 001
5
CRIN1 687 001 925
CP31 687 010 182
CP21 687 010 342
CP11 687 010 341
CRI / CRIN 848 H1 687 002 848
CRI 846 H1 687 002 846
CAM 8471 687 001 847
CRS 845 H1 687 002 845
CRI Piezo Bosch/Denso/Siemens1 687 010 333
CRI Delphi /Denso1 687 010 186
Pompy CP Delphi/Denso/ Siemens1 687 010 183
6
Bosch – czołowy producent osprzętu do silników Diesla oraz urządzeń do jego badaniaOd czasów pojawienia się na drogach pierwszych samo-chodów ciężarowych z silnikami wysokoprężnymi w roku 1924 oraz pierwszych samochodów osobowych z silnika-mi wysokoprężnymi w roku 1936, firma Bosch stała się wiodącym na świecie producentem wyposażenia związa-nego z silnikami Diesla.Dzięki ścisłej współpracy z konstruktorami silników oraz stałym innowacjom, wprowadzanym na etapie rozwoju i produkcji, powstały w ostatnich latach nowoczesne, wysokociśnieniowe układy wtryskowe. Te elektronicznie sterowane układy przyczyniły się do podniesienia mocy silników wysokoprężnych oraz zwiększenia ich ekonomicz-ności, co przyczyniło się do większej popularności samo-chodów z tym rodzajem silników.Równolegle do produkcji podzespołów na pierwsze wypo-sażenie rozwinięto innowacyjne urządzenia diagnostyczne, włącznie z odpowiednim oprogramowaniem ESI[tronic]. Umożliwiają one badanie układów wtryskowych w samo-chodach z silnikami wysokoprężnymi, co w efekcie pozwala precyzyjnie lokalizować uszkodzone części. W ten sposób firma Bosch stwarza wszystkim warsztatom samochodo-wym możliwość wyspecjalizowania się w serwisowaniu nowoczesnych układów wtryskowych i tym samym rozwija-nia swojego zakresu świadczonych usług.
Dlaczego Bosch? Zastosowanie dodatkowych zestawów do stołów pro-bierczych firmy Bosch zapewnia badanie podzespołów zgodne ze specyfikacją producenta.
Układy wtryskowe diesla zdobywają rynek
W ten sposób uzyskuje się gwarancję, że:uzostaną dotrzymane prawne wymagania dotyczące czy-
stości spalinuwartości pomiarowe zostaną ustalone precyzyjnie
z zapewnieniem powtarzalności wynikówuistnieje możliwość oceny reklamacji zgodnie z wyma-
ganiami producenta
Podstawą rozpoczęcia serwisowania osprzętu silników Diesla firmy Bosch jest posiadanie stołu probierczego EPS 815 z przystawką pomiarową KMA. Rozszerzenie tego systemu pomiarowego o następujące zestawy dodatkowe pozwoli kontynuować serwisowanie osprzętu diesli również w przyszłości:uCRS 845 H do badania podzespołów układów wtrysko-
wych Common Rail (CP1, CP2, CP3, CRI) firmy Bosch i innych producentów
uCRS 846 H do badania wtryskiwaczy układów wtrysko-wych Common Rail (elektromagnetycznych CRI/CRIN oraz piezoelektrycznych) firmy Bosch i innych producentów
uVPM 844 H do badania podzespołów układów wtrysko-wych ze sterowanymi elektronicznie pompami rozdziela-czowymi (VP 29/30/44)
uCAM 847 do badania pompowtryskiwaczy UI i kompo-nentów pomp UIP
Urządzenia pomiarowe, zaopatrzone w odpowiednie oprogramowanie, symulują wszystkie konieczne stany pracy, występujące w trakcie normalnej eksploatacji pojazdów. Wszystkie cykle badania są w sposób ciągły pokazywane na monitorze. Potrzebne do tego celu dane pochodzą z płyty CD TestData.
7
EPS 815
EPS 815 – uniwersalne stanowisko probiercze do spraw-dzania pomp wtryskowych, z napędem o mocy 15 kW uStanowisko, przystosowane fabrycznie do modernizo-
wania w przyszłości, pozwala specjalistom od silników wysokoprężnych na badanie osprzętu najnowszej generacji, zarówno produkcji Bosch, jak i innych firm. Jest to zapewnione dzięki możliwości uzupełniania stanowiska EPS 815 o następujące przystawki: - MGT / KMA - VPM 844/CRS 845 H/CRI 846 H/CAM 847 /CRI / CRIN 848 H - CP1 / 2 / 3 / CRIN - oraz do badania podzespołów systemów Diesla innych producentów
uBadania odbywają się z zachowaniem specyfikacji producentów samochodów oraz z dotrzymaniem prawnych wymagań dotyczących czystości spalin. Sta-łe modernizowanie dostępnego w opcji wyposażenia stanowiska pozwoli także w przyszłości na wykonywa-nie badań najnowszych układów wtryskowych Diesla.
Korzystne dla środowiska i komfortu obsługiuograniczenie powstającej mgły olejowej i oparów
Nadzwyczajnie równomierna praca oraz stabilizacja prędkości obrotoweju zapewniają dużą precyzję powtarzalności szczególnie
podczas fazy wtrysku: - bezpośredni napęd - duża masa zamachowa - regulacja prędkości obrotowej przy szczególnie krótkim czasie regulacji - regulacja pozycji 2 max dopuszczalna asymetria (L:L lub L:N) < 20 V
Nazwa Nr katalogowy
EPS 815 0 683 815 001 400 V; ± 10 %2; 50 / 60 Hz (wersja europejska)
EPS 815 0 683 815 002 200 / 220 / 230 / 240 V; ± 10 %2; 50 / 60 Hz
EPS 815 0 683 815 003 440 / 460 / 480 / 500 V; ± 10 %2; 50 / 60 Hz
Wyposażenie dodatkowe
Zasilanie olejem smarującym, 1 687 001 977 wymagane dla CP2/ CP3.4; CAM 847 - UI/UP
uBezobsługowy napęd o dużej sprawności uDokładne wyważenie stołu znacznie ułatwia pracęuW pełni automatyczny przebieg pomiaru1 przy stoso-
waniu przystawki KMA 802/822
1 Dotyczy podzespołów układów Bosch VP i CR
Zakres dostawyStół probierczy EPS 815, wielodrogowy zawór przepłuku-jący do chłodzenia pompy VE podczas testowania, węże do zaworu wielodrogowego i oleju probierczego, klucz nasadowy do wtryskiwacza probierczego, przetyczka prze-suwna do koła zamachowego, zestaw wkrętaków,przewody podłączeniowe do elektrozaworów wzbogaca-nia paliwa, start /stop i czujnika temperatury, płyty izo-lacyjne do ustawienia stołu probierczego, zestaw sprzę-gieł zgodnych z ISO z pokrywami ochronnymi, zestaw drobnych elementów (złączki, wydrążone śruby, uszczelki etc.), dokumentacja techniczna
EPS 815 to odpowiednie urządzenie do testowania osprzętu Diesla zarówno dziś, jak i w przyszłości
8
MGT 812/824
MGT – menzurkowy system pomiarowy do konwencjo- nalnych pomp wtryskowych max do 12 sekcji W przypadku mechanicznego systemu pomiaru dawek MGT 824 można przyspieszyć pomiar stosując 2 x 12 menzurek (44 ml i 260 ml). Dzięki możliwości przechy-lania i przesuwania poprzecznego wspornika menzurek, stanowisko nadaje się do wykonywania wszelkich badań.
Dla większych pomp wtryskowych istnieje ponadto ewentualność wymiany na wspornik z 12 pojemniejszymi menzurkami 155 ml i 600 ml (wyposażenie dodatkowe).Po każdym pomiarze następuje odczytanie wszystkich wartości z menzurek i wpisanie do protokołu.
Nazwa Nr katalogowy
MGT 812 0 683 812 001
MGT 824 0 683 824 001
Wyposażenie dodatkowe
Oświetlenie menzurek dla MGT 824 (50 Hz) 1 687 001 395
Oświetlenie menzurek dla MGT 824 (60 Hz) 1 687 001 396
Zestaw rozszerzający – podwajający 1 687 001 414 ilość menzurek, tylko dla MGT 824 z 12 na 24 menzurki 44/260 ml
Doposażenie wspornika menzurek, tylko 1 688 005 065 dla MGT 824 z 12 menzurkami 155 ml i 12 menzurkami 600 ml
Zakres dostawy MGT 812/824Wspornik menzurek z menzurkami Panel obsługowy (licznik suwów i obrotów)Dodatkowo dla MGT 824: przesuw poprzeczny
Odczyt wartości pomiarowych z każdej menzurki
9
KMA - elektroniczny system ciągłego pomiaru dawki dla pomp wtryskowychKomputerowo sterowany elektroniczny system pomia-rowy do konwencjonalnych i nowej generacji układów wtryskowych silników wysokoprężnych. Pomiar elektro-niczny jest wymagany dla najnowszych układów wtry-skowych. Zapewnia on dużą dokładność oraz powtarzal-ność wartości pomiarowych.
Przyjazny dla użytkownikauKrótkie czasy ustawiania kroków dzięki prezentowaniu
pomiaru na monitorze uWyniki prezentowane są w formie kolorowych słupków
z sygnalizacją przekroczenia zakresu tolerancjiu Za pomocą oprogramowania stołu EPS 945 można sa-
modzielnie zdefiniować przebiegi pomiarowe w opar-ciu o wszystkie istotne konfiguracje i procedury
uAutomatyczny cykl badania: dane fabryczne mogą być importowane bezpośrednio z płyty CD TestData oraz z wartości kontrolnych Diesel zawartych w programie ESI[tronic] - płyta W
Zakres dostawy KMA 802/822Przyrząd do ciągłego pomiaru dawki, monitor 19" TFT do zamontowania na stole probierczym (KMA 802) lub na wózku do ustawienia obok stołu probierczego (KMA 822)
1 Razem z systemem operacyjnym2 Zapoznać się z ofertą na stanowisko
Nazwa Nr katalogowy
KMA 802 0 683 802 001
KMA 822 0 683 822 001
Wyposażenie dodatkowe
Komputer¹ bez klawiatury, 1 687 023 634 z software CR i VP
Klawiatura (na dany kraj)2 1 687 022 3xx
Drukarka protokołów PDR 375 z przewodem 1 687 001 850 USB
KMA 802/822
Elektroniczny pomiar wartości
10
EPS 708
1.Podstawowe stano-wisko probiercze dobadania pomp wtrys-kowych EPS 708(zawiera szynędo 2500 bar)0 683 708 0xx
3.Zestawy specjalne
2.Wyposażenie uzupełniające
CP1 / CP31 687 010 346
CP Delphi /Denso /Siemens1 687 010 183
CRIN1 687 001 925
CRI Delphi / Denso1 687 010 186
CRI Piezo Bosch/Denso/Siemens1 687 010 333
CRI / CRIN 848 H1 687 002 848
CRI 846 H1 687 002 846
11
Stół probierczy:EPS 708
Nazwa Nr katalogowy
EPS 708 400 V; ± 10 %; 50 / 60 Hz z układem chłodzenia (wersja europejska) 0 683 708 020
EPS 708 200/220/230/240 V; ± 10 %; 50 / 60 Hz z układem chłodzenia 0 683 708 021
EPS 708 400 V; ± 10 %; 50 / 60 Hz bez układu chłodzenia (wersja europejska) 0 683 708 001
EPS 708 200 / 220 / 230 / 240 V; ± 10 %; 50 / 60 Hz bez układu chłodzenia 0 683 708 002
Wyposażenie dodatkowe
Zestaw dodatkowy: smarowanie olejem 1 687 001 931
EPS 708: nowoczesne stanowisko o dużej wydajnościCiśnienia wtrysku, z jakimi pracują nowoczesne układy wtryskowe Common-Rail, stale rosły w ostatnich latach. Ciśnienie na poziomie 2000 bar jest dzisiaj już normą, a tendencja jest nadal wzrostowa. Dlatego nowy stół probierczy EPS 708 firmy Bosch, stworzony specjalnie do pomp wysokiego ciśnienia i wtryskiwaczy Common-Rail, pozwala na badanie z ciśnieniami do 2200 bar. Jego nowej konstrukcji zasobnik (rail) jest przystosowa-ny do ciśnień 2500 bar, co gwarantuje jego przystosowa-nie także dla przyszłych rozwiązań w technice Diesla.
Precyzja i komfort:uElektroniczny pomiar dawkowania do ekonomicznego
badania komponentów układu Common-RailuElektroniczna regulacja dopływu dla pompy oraz dla
zasilania olejem smarowym uŁatwy montaż pompy bez odsuwania osłony sprzęgła
Przyjazność środowisku:uZintegrowany układ chłodzenia redukuje zużycie wody
w warsztacie (chłodzenie wodą dostępne w opcji)
Bezpieczeństwo:uPo otwarciu pokrywy następuje natychmiastowe zatrzy-
manie silnikauPokrywa chroni obsługującego przed uderzenieniem
przypadkowo obluzowanymi częściami lub paliwem pod ciśnieniem w wyniku uszkodzenia przewodu
Wydajność:uElektroniczna kontrola i wyświetlanie terminów prze-
glądów okresowych (np. wymiany oleju probierczego)uSystem samodiagnozy pokazuje niezbędną wymianę filtra
Zakres dostawy:Stół, monitor, mysz, komputer, przewód zasilacza, węże hydrauliczne, pakiet oprogramowania, pokrywa ochron-na, zasobnik ciśnienia 2 500 bar
Stół probierczy EPS 708 do najnowszych układów wtryskowych Common-Rail
12
Pompy mechaniczne:zestaw podstawowy dla pomp H/R/A/M-MW/P/VE
Dokonaliśmy ponownej klasyfikacji konwencjonalnego oprzyrządowania do badania osprzętu silników wysoko-prężnych. Dzięki usystematyzowanej strukturze zestawów, odniesionych do rodzajów pomp, udało się znacznie zre-dukować dublowanie się elementów. Nabywa się tylko to, co jest faktycznie potrzebne, oszczędzając przy tym na kosztach. Bazą konwencjonalnego oprzyrządowania jest zestaw pod-stawowy. W zestawie tym znajdują się wszystkie części, które także są wykorzystywane podczas montażu pomp na stanowisku.
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw podstawowy 1 687 005 018
Zakres dostawy
Wtryskiwacz probierczy 0 681 343 009
Wspornik pomiarowy do 11 mm mechanizmu ciężarkowego regulatora 1 682 329 038
Wspornik pomiarowy do 13 mm mechanizmu ciężarkowego regulatora 1 682 329 080
Uchwyt dystansowy przewodu wtryskowego probierczego 1 682 386 002
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 17 mm 1 686 430 022
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 20 mm 1 686 430 024
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 25 mm 1 686 430 026
Zestaw przyrządów do pomiaru ustawienia listwy 1 687 000 053
Zestaw przyrządów do pomiaru ustawienia listwy w przypadku LDA po stronie napędu 1 687 000 061
Czujnik zegarowy 1 687 233 012
Podstawa mocująca kątowa 1 688 010 129
Uchwyt czujnika zegarowego (statyw) dla 1 687 233 015 1 688 130 095
Czujnik zegarowy z podziałką 0,1 mm i zakresem 30 mm 1 687 233 015
Urządzenie do pomiaru ustawienia listwy 1 688 130 130
Kątomierz do ustawienia pozycji dźwigni gazu podczas regulacji regulatora odśrodkowego 1 688 130 183
Zestaw akcesoriów do pomiaru ustawienia listwy i skoku wstępnego tłoczka 1 688 130 030
Stopka magnetyczna 1 688 130 134
Króciec przyłączeniowy 1 683 457 082
Króciec przyłączeniowy 1 683 457 081
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
13
Pompy mechaniczne:Zestaw do pomp H/R
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw do pomp H/R 1 687 005 023
Zakres dostawy
Zestaw do mocowania 1 687 001 314
Podpora do mocowania, łoże płaskie 1 688 030 170
Sprzęgło napędowe 1 685 702 075
Sprzęgło napędowe 1 685 702 076
Kołek pomiarowy, pompa H 1000 1 682 012 015
Kołek pomiarowy, pompa H 1 1 682 012 004
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
Narzędzia serwisoweDla warsztatów specjalizujących się w naprawach Diesli firma Bosch ma obszerną ofertę wysokiej jakości, niezawod-nych narzędzi do serwisowania pojazdów.
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw narzędzi, wraz z tablicą na narzędzia 0 986 614 415
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 417
Ściągacz do łożyska baryłkowego 0 986 612 630
Uchwyt mocujący kątowy dla popychacza rolkow. 0 986 612 636
Adapter dla łożyska wałka krzywkowego 0 986 612 646
Trzpień do wyciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 648
Urządzenie do napędu/mocowania wanny 0 986 612 649
Kołnierz połączeniowy dla zasilania stołu 0 986 612 653 olejem probierczym
Narzędzie do wciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 655
Narzędzie do wciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 659
Trzpień do łożyska wałeczkowego 0 986 612 660
Nazwa Nr katalogowy
Wyposażenie dodatkowe
Urządzenie do wysterowania i pomiarów 0 986 610 101 regulatora elektrycznego
Przewód podłączeniowy regulatora 0 986 610 102 do urządzenia sterującego
Przewód adaptacyjny systemu z regulatorem 0 986 610 104 typu RE24, RE30
Przewód adaptacyjny systemu z regulatorem 0 986 610 107 typu RE30
Przewód adaptacyjny z regulatorem typu RE33 0 986 610 124
Obrotowe imadło do mocowania pompy 0 986 611 248 podczas procesu naprawczego
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 298
Przyrząd do montażu zespołu sekcji z zaworkiem 0 986 611 356
Uchwyt zaciskowy dla mocowania 0 986 611 358 kołnierzowego
Elementy mocujące 0 986 611 441
Klucz nasadowy do króćca zaworu tłoczącego 0 986 611 451
Klucz oczkowy 0 986 611 452
Klucz nasadowy dla sprężyny dodatkowej 0 986 611 459
Ściągacz do demontażu bocznego broku (kapsla) 0 986 611 668
Tuleja redukcyjna do bocznego broku (kapsla) 0 986 611 676
Klucz dla tulei regulacyjnej 0 986 611 738
Przyrząd do blokowania ciężarków 0 986 611 746 mechanizmu odśrodkowego regulatora
Przyrząd montażowy popychacza rolkowego 0 986 611 993
Narzędzie do wciskania łożyska 0 986 612 065 wałeczkowego na wałek krzywkowy i łożyska do obudowy pompy
Zestaw wyposażenia dodatkowego do badania pomp H i R firmy Bosch
14
Pompy mechaniczneZestaw do pomp H / R / P / M
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw narzędzi, wraz z tablicą na narzędzia 0 986 614 400
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 402
Przyrząd ustawczy czujnika obrotów 0 986 612 301 w pompach EDC typu P
Przyrząd kontrolny czujnika RWG w pompach 0 986 612 308 EDC typu P
Przyrząd kontrolny czujnika RWG w pompach 0 986 612 590 EDC typu M
Trzpienie prowadzące pokrywy regulatora 0 986 612 598
Urządzenie mocujące 0 986 612 601
Urządzenie do ustawienia skoku wstępnego, 0 986 612 620 początku tłoczenia, pierścienia zwarciowego czujnika listwy w pompach typu H
Tuleja do montażu pierścienia uszczelniającego 0 986 612 639 w łożysku wałka skoku wstępnego
Przyrząd demontażowy dla śruby klinowej 0 986 612 640
Klucz montażowy dla gwintowanej tulei 0 986 612 643 mocującej łożysko wałka skoku wstępnego
Przyrząd pomiarowy do ustawienia pozycji 0 986 612 657 zwory elektromagnesu skoku wstępnego
Przyrząd ustawczy czujnika obrotów 0 986 612 664 w pompach EDC nastawnik RE31
Przyrząd kontrolny czujnika RWG w pompach 0 986 612 669 EDC typu M
Płyta mocująca 0 986 612 675
Pokrywa dla elektromagnesu skoku wstępnego 0 986 612 676
Ściągacz do koła impulsowego 0 986 618 245
Nazwa Nr katalogowy
Wyposażenie dodatkowe
Klucz do przytrzymywania wałka krzywkowego 0 986 612 071
Przyrząd montażowy do popychacza 0 986 612 072
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 612 085
Pierścień oporowy obudowy pompy 0 986 612 106
Trzpień ustalający tłoczka pompy 0 986 612 114
Zestaw narzędzi do zaślepek (kapsli) dolnych 0 986 612 119
Szczypce do tłoczka pompy 0 986 612 120
Płyta podporowa do łożyska wałka krzywkowego 0 986 612 134
Trzpień do wbijania kapsli w otwór mocujący 0 986 612 156 popychacz
Przyrząd do mocowania czujnika obrotów 0 986 612 305 RE24, RE30
Napinacz sprężyny odciągającej listwę regulacyjną 0 986 612 311
Ściągacz do sekcji tłoczącej 0 986 612 397
Uchwyt popychacza 0 986 612 482
Klucz nasadowy do oprawy popychacza 0 986 612 489
Trzpień centrujący do popychacza 0 986 612 492
Tuleja prowadząca łożyska wałeczkowego 0 986 612 493
Przyrząd do wciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 494
Ściągacz pokrywy łożyska 0 986 612 505
Tuleja montażowa o-ringu w króćcu zaworu tłocz. 0 986 612 606
Miernik ciśnienia 0 986 612 619
Narzędzie do mocowania kołnierza napędowego 0 986 612 694
Kołek ustalający kołnierza napędowego 0 986 612 697
Pierścień adaptacyjny sprzęgła napędowego 0 986 612 710
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego 0 986 612 837
Zawór suwakowy do pomiaru ciśnienia paliwa 0 986 615 111
Narzędzia serwisowe
Zestaw do naprawiania, sprawdzania i regulacji mecha-nizmów nastawczych elektronicznych regulatorów pomp wtryskowych rzędowych typu H, R, P i M
15
Nazwa Nr katalogowy
Wyposażenie dodatkowe
Urządzenie do wysterowania i pomiarów 0 986 610 101 regulatora elektrycznego
Przewód podłączeniowy regulatora 0 986 610 102 do urządzenia sterującego
Przewód adaptacyjny systemu z RE24, RE30 0 986 610 104
Przyrząd montażowy popychacza rolkowego 0 986 611 292
Obrotowe imadło do mocowania pompy 0 986 611 248 podczas procesu naprawczego
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 298
Przyrząd do montażu zespołu sekcji z zaworkiem 0 986 611 356
Uchwyt zaciskowy dla mocowania kołnierzowego 0 986 611 358
Elementy mocujące 0 986 611 441
Klucz nasadowy do króćca zaworu tłoczącego 0 986 611 451
Klucz oczkowy 0 986 611 452
Klucz nasadowy dla sprężyny dodatkowej 0 986 611 459
Ściągacz do demontażu bocznego broku (kapsla) 0 986 611 668 zaślepiającego otwór na podwieszaki popychaczy
Tuleja redukcyjna do bocznego broku (kapsla) 0 986 611 676
Klucz dla tulei regulacyjnej 0 986 611 738
Przyrząd do blokowania ciężarków mechanizmu 0 986 611 746 odśrodkowego regulatora
Przyrząd montażowy popychacza rolkowego 0 986 611 993
Tuleja montażowa łożysk wałeczkowych 0 986 612 060
Płytki dystansowe pod sekcje tłoczące 0 986 612 061 elementów
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw narzędzi, wraz z tablicą na narzędzia 0 986 614 415
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 417
Ściągacz łożyska baryłkowego 0 986 612 630
Wspornik kątowy popychacza 0 986 612 636
Adapter do łożyska wałka krzywkowego 0 986 612 646
Trzpień do wyciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 648
Przyrząd mocujący pompy z płaskim dnem 0 986 612 649
Kołnierz do podłączenia zasilania stołu 0 986 612 653 olejem probierczym
Trzpień do wciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 655
Trzpień do wciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 659
Trzpień do łożyska wałeczkowego 0 986 612 660
Pompy mechaniczneNarzędzia serwisowe do pomp H / R / P
Zestaw do naprawy pomp wtryskowych rzędowych typu H, P i R
Narzędzia serwisowe
16
Pompy mechaniczne:Zestaw do pomp A
Zestaw wyposażenia dodatkowego do badania pomp typu A firmy Bosch.
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw wyposażenia do pomp A 1 687 005 019
Zakres dostawy
Podpora do mocowania o promieniu 45 mm 1 688 030 147
Kołnierz mocujący Ø 92 mm i 68 mm 1 685 720 017
Pierścień redukcyjny Ø 72 mm 1 680 103 007
Pierścień redukcyjny Ø 80 mm 1 680 202 004
Pierścień redukcyjny Ø 85 mm 1 680 202 005
Przyrząd do pomiaru skoku wstępnego 1 688 130 041
Probierczy przewód wtryskowy 1 680 750 014
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
17
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia do pomp A (I) Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 150
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 152
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 611 049
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 611 051
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego wałka krzywkowego 0 986 611 092
Listwa pomiarowa wałka krzywkowego 0 986 611 139
Klucz do unieruchamiania wałka krzywkowego 0 986 611 211
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 227
Szczypce do tłoczka pompy 0 986 611 237
Ściągacz mechanizmu ciężarkowego 0 986 611 246
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 298
Frez ręczny do gniazda sekcji 0 986 611 324 w korpusie (11/14 mm)
Frez ręczny do gniazda 0 986 611 328 sekcji w korpusie (14/18 mm)
Rozwiertak do tulejek listwy regulacyjnej 0 986 611 478
Zestaw kluczy monterskich 0 986 612 247
Trzpień do kapsli dolnych 0 986 612 357
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego 0 986 611 2821
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia do pomp A (II)
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 160
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 162
Ściągacz do unoszenia zaworu tłoczącego 0 986 611 100
Przyrząd śrubowy dla tulei zderzaka listwy 0 986 611 214
Ściągacz do unoszenia zaworu tłoczącego 0 986 611 402
Podwieszak popychacza dla pomp 0 986 611 471
Adapter oprawy czujnika zegarowego 0 986 611 616
Płyta do wyciskania łożysk z wałka 0 986 612 134 krzywkowego
Tuleja do nasadzania łożysk wałka 0 986 612 137 krzywkowego
Trzpień do montażu kapsli dolnych 0 986 612 139
Frez ręczny do gniazda sekcji 0 986 611 325 w korpusie (12/16 mm)
1 Nie występuje w zakresie dostawy tablicy z narzędziami. Odpowiednie miejsce na ten przyrząd jest przewidziane w tablicy.
Pompy mechaniczne:Narzędzia serwisowe do pomp A
Narzędzia serwisowe
Zestaw narzędzi do naprawy rzędowych pomp wtrys- kowych typu PE(S)..A..D/S 1 000, -/S 2 000, -/3 000 bez regulatora, ogranicznika pełnego obciążenia zależnego od ciśnienia doładowania (LDA) i przestawiacza wtrysku
Zestaw narzędzi do naprawy rzędowych pomp wtrys- kowych typu PE(S)..A..D / S 1 000, -/S 2 000, -/3 000 bez regulatora, ogranicznika pełnego obciążenia zależnego od ciśnienia doładowania (LDA) i przestawiacza wtrysku
18
Pompy mechaniczne:Zestaw do pomp M/MW
Zestaw wyposażenia dodatkowego do badania pomp M/MW/RW firmy Bosch
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw do pomp M-MW 1 687 005 020
Zakres dostawy
Kołnierz do mocowania o promieniu 50 mm 1 688 030 150
Podpora pompy 1 688 030 161
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 25 mm 1 686 430 026
Przyrząd do pomiaru skoku wstępnego pompy M 0 681 440 017
Przyrząd do pomiaru skoku wstępnego pompy MW 1 688 130 135
Sprzęgło kłowe dla DB typ 190 1 686 432 022
Kołnierz mocujący dla DB typ 191 1 685 720 208
Przewód probierczy 1 680 750 008
Zestaw przyłączeniowy 1 687 010 083
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 101
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 111
Zestaw do pomiaru ustawienia listwy pompy M 1 688 130 042
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
19
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp M
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 170
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 172
Frez ręczny do gniazda sekcji w korpusie 0 986 611 329 (12/16 mm)
Rozwiertak do tulei listwy 0 986 611 472
Zestaw podwieszaków do popychaczy pomp M 0 986 611 516
Klucz nasadowy do oprawy zaworu tłoczącego 0 986 611 623
Narzędzie do wciskania łożysk wałka krzywkow. 0 986 611 635
Zestaw podwieszaków do popychaczy pomp M 0 986 612 089
Narzędzie do wybijania kapsla listwy 0 986 612 241
Klucz nasadowy śruby na zderzaku pełnego 0 986 612 599 obciążenia
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego wałka krzywkowego 0 986 611 0921
Listwa do pomiaru wystawania wałka krzywkowego 0 986 611 1391
Klucz do unieruchamiania wałka krzywkowego 0 986 611 2111
Szczypce do tłoczków pompy 0 986 611 2371
Ściągacz mechanizmu ciężarkowego 0 986 611 2461
Uchwyt popychacza 0 986 611 4711
Przyrząd nastawczy do dźwigni gazu 0 986 612 6001
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp MW/RW
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 180
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 182
Ściągacz mechanizmu ciężarkowego 0 986 611 246
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp MW/RW
Zakres dostawy – ciąg dalszy
Przejściówka do czujnika zegarowego 0 986 611 616
Podwieszak do popychaczy pomp MW – typ 1 0 986 611 653
Podpórki sekcji tłoczących typ 1 0 986 611 660
Podpórki sekcji tłoczących typ 1 0 986 611 663
Tuleja mont. do wałka krzywk. w łożysku igiełkowym 0 986 611 666
Tuleja mont. do wałka krzywk. w łożysku igiełkowym 0 986 611 667
Ściągacz do kapsli 0 986 611 668
Płyta dystansowa między obudową pompy 0 986 611 677 a elementem tłoczącym
Przyrząd do wciskania łożysk igiełkowych 0 986 611 679
Przyrząd do wciskania łożysk kulkowych zwykłych 0 986 611 680
Przyrząd regulacyjny mufy regulatora 0 986 611 683
Klucz nasadowy do nakrętki zabezpieczającej 0 986 611 695
Klucz nasadowy do dod. sprężyny biegu jałowego 0 986 611 696
Podwieszak do popychaczy pomp MW – typ 1 0 986 611 733
Przyrząd pomiarowy do ADA 0 986 611 736
Przyrząd montażowy sprężyny dociskowej 0 986 611 745
Przyrząd do blokowania ciężarków odśrodkowych 0 986 611 746
Ściągacz do zębatki napędowej 0 986 611 854
Trzpień do wciskania pierścieni dystansowych 0 986 612 146
Komplet tulei mont. do pierścienia zabezpiecz. 0 986 612 147
Komplet tulei do wciskania pierścienia uszczel. 0 986 612 148
Tuleja montażowa do pierścienia uszczel. 0 986 611 0491
Klucz do unieruchamiania wałka krzywkowego 0 986 611 2111
Adapter przejściowy 0 986 611 2751
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 2981
1 Nie występuje w zakresie dostawy tablicy z narzędziami. Odpowiednie miejsce na ten przyrząd jest przewidziane w tablicy.
Pompy mechaniczne:Narzędzia serwisowe do pomp M/MW
Narzędzia serwisowe
Zestaw narzędzi do naprawy rzędowych pomp wtrys-kowych typu PE(S) ..M.. z i bez czujnika początku tłoczenia (system FBG), bez regulatora, ogranicznika pełnego obciążenia zależnego od ciśnienia atmosfe-rycznego (ADA) i przestawiacza wtrysku
Zestaw narzędzi do naprawy rzędowych pomp wtrys-kowych typu PE(S) ..MW.. S1 (skok 8 mm) ..S100 (skok 10 mm) oraz ..S1 500, bez regulatora, ogranicznika pełnego obciążenia zależnego od ciśnienia doładowania (LDA) i przestawiacza wtrysku
20
Pompy mechaniczne:Zestaw do pomp P
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp P 1 687 005 021
Zakres dostawy
Kołnierz mocujący Ø 95 mm 1 685 720 060
Kołnierz mocujący Ø 107 mm 1 685 720 159
Podpora do mocowania o promieniu 56 mm 1 688 030 153
Podpora do mocowania pompy, łoże płaskie 1 688 030 141
Podpora do mocowania pomp, łoże płaskie 1 688 030 184
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 25 mm 1 686 430 030
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 30 mm 1 686 430 032
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 30 mm 1 686 430 034
Sprzęgło kłowe, stożek Ø 35 mm 1 686 430 038
Przyrząd do pomiaru skoku wstępnego 1 688 130 112
Króciec przyłączeniowy 1 683 457 082
Króciec przyłączeniowy 1 683 457 084
Probierczy przewód wtryskowy 1 680 750 089
Probierczy przewód wtryskowy 1 680 750 075
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 105
Nakrętka z kołnierzem do przyrządu 1 683 315 022 1 688 130 130
Sprzęgło napędowe bezluzowe 1 686 401 024
Sprzęgło napędowe bezluzowe 1 685 702 073
Pierścień ochronny 1 685 510 176
Zestaw uzupełniający kołnierza mocującego 1 687 000 065
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp P (I)
Tablica z narzędziami częściowo kompletna 0 986 614 240
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 242
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 611 049
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 611 051
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego wałka 0 986 611 068 krzywkowego
Klucz do unieruchamiania wałka krzywkowego 0 986 611 084
za kły sprzęgła
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 611 122
Listwa pomiar. wystawania wałka krzywkowego 0 986 611 278
Przyrząd do montażu zespołu sekcji 0 986 611 356 z zaworkiem
Ściągacz 0 986 611 2461
Klucz nasadowy dla tulejek gwintowanych 0 986 611 398
Listwa pomiarowa wystawania wałka krzywkowego 0 986 611 399
Klucz nasadowy do oprawy zaworu tłoczącego 0 986 611 451
Klucz oczkowy 0 986 611 452
Podwieszaki popychaczy rolkowych – stary typ 0 986 611 613
Przyrząd montażowy pierścienia zabezpieczającego 0 986 611 627
Klucz nasadowy nakrętki mocującej listwę regulacyjną 0 986 612 129
Ściągacz zespołu sekcji tłoczących 0 986 612 397
Tuleja montażowa 0 986 611 992
Narzędzia serwisowe
Zestaw narzędzi do pomp P (I) Zestaw narzędzi do pomp P (II)
Zestaw narzędzi do pomp P (III) Zestaw narzędzi do pomp P (IV)
1 Nie występuje w zakresie dostawy tablicy z narzędziami. Odpowiednie miejsce na ten przyrząd jest przewidziane w tablicy.
21
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp P (III)
Tablica z narzędziami częściowo kompletna 0 986 614 260
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 262
Tuleja oporowa do demontażu bocznych kapsli 0 986 611 676
Tuleja montażowa łożysk wałeczkowych 0 986 612 060
Płytki dystansowe pod sekcje tłoczące 0 986 612 061 elementów
Przyrząd do wciskania łożysk wałeczkowych 0 986 612 064
Narzędzie do wciskania łożysk wałeczkowych 0 986 612 065 wałka krzywkowego i łożysk obudowy pompy
Podwieszak do popychaczy rolkowych - nowy typ 0 986 612 066
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 2981
Ściągacz do demontażu bocznego broku 0 986 611 6681
(kapsla)
Klucz do unieruchamiania wałka krzywkowego 0 986 612 0711
Ściągacz do kołnierza napędowego 0 986 612 079
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 612 085
Pierścień oporowy do obudowy pompy 0 986 612 106
Ściągacz łożyska baryłkowego 0 986 612 107
Kołki ustalające tłoczki pompy 0 986 612 114
Szczypce do tłoczka pompy 0 986 612 120
Trzpień do wbijania broków 0 986 612 156
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp P (IV)
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 270
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 272
Przyrząd montażowy do popychaczy rolkowych 0 986 612 072
Trzpień montażowy do kapsli dolnych 0 986 612 119
Pierścień kompensacyjny 0 986 612 234
Trzpień do wałka krzywkowego 0 986 612 246
Tuleja do montażu pierścienia osadczego 0 986 612 325
Tuleja do wałka krzywkowego 0 986 612 354
Trzpień do wyciskania zewnętrznego 0 986 612 355 pierścienia łożyska
Podwieszak popychacza rolkowego 0 986 612 482
Klucz nasadowy do obsługi podwieszaka 0 986 612 489
Trzpień centrujący pierścienia zabezpieczają- 0 986 612 492 cego rolkę popychacza
Tuleja prowadząca wałka krzywkowego 0 986 612 493
Przyrząd do wciskania łożyska wałeczkowego 0 986 612 494
Zestaw narzędzi do montażu uszczelnienia 0 986 612 495 elementu
Ściągacz do demontażu pierścienia z sekcji 0 986 612 498
Ściągacz pokrywy łożyska 0 986 612 505
Tuleja do montażu o-ringu w oprawie zaworu 0 986 612 606 tłoczącego
Pompy mechaniczne:Zestaw do pomp P
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp P (II)
Tablica z narzędziami częściowo kompletna 0 986 614 250
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 252
Ściągacz do piasty sprzęgła 0 986 611 374
Elementy do mocowania 0 986 611 441
Listwa pomiarowa wystawania wałka krzywkowego 0 986 611 1391
Trzpień do kapsli dolnych 0 986 612 1191
Przejściówka do czujnika zegarowego 0 986 611 616
Klucz do tulei regulacyjnej 0 986 611 738
Trzpień Ø 5,8mm przytrzymujący tłoczek 0 986 612 086
Trzpień Ø 8,5mm przytrzymujący tłoczek 0 986 612 087
Płyta do wyciskania łożysk wałka krzywkowego 0 986 612 1341
Tuleja do nasadzania łożysk wałka krzywkowego 0 986 612 1371
1 Nie występuje w zakresie dostawy tablicy z narzędziami. Odpowiednie miejsce na ten przyrząd jest przewidziane w tablicy.
Narzędzia serwisowe
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do regulatorów RQ, RQV, RSV i LDA
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 190
Mechaniczne regulatory pomp A, M, MW, P i R
22
Pompy mechaniczne:Zestaw do pomp VE
Zestaw wyposażenia dodatkowego do badaniapomp VE firmy Bosch.
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy do pomp VE 1 687 005 022
Zakres dostawy
Kołnierz mocujący Ø 50 mm 1 685 720 062
Urządzenie do sprawdzania przestawiacza wtrysku EP/VA..C.. 1 688 130 121
Urządzenie do sprawdzania przestawiacza wtrysku EP/VE.. 1 688 130 227
Przyrząd do pomiaru skoku wstępnego 1 688 130 180
Podpora mocująca pod wtryskiwacze probiercze 0 986 611 876
Probierczy przewód wtryskowy 1 680 750 017
Probierczy przewód wtryskowy 1 680 750 073
Probierczy przewód wtryskowy 1 680 750 085
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 000
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 020
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 022
Wtryskiwacz probierczy 1 688 901 023
Śruba drążona 1 683 456 000
Śruba drążona 1 683 370 011
Zawór przepłukujący 1 687 010 126
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
23
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp VE (II)
Tablica z narzędziami częściowo - kompletna 0 986 614 230
Zakres dostawy
Tablica z narzędziami pusta 0 986 614 232
Zestaw przedłużek z magnesem 0 986 611 616
Trzpień do wałka napędowego 0 986 611 912
Płyta do ustawiania położenia przestawiacza wtrysku 0 986 611 913
Tuleja pomiarowa do pomiaru skoku LDA 0 986 611 922
Zderzak kątowy 0 986 611 945
Zestaw do tulei łożysk. wałka napędowego (17 mm) 0 986 611 946
Zestaw do tulei łożysk. wałka napędowego (20 mm) 0 986 611 953
Trzpień do zablokowania piastki napędowej 0 986 611 959
Śruba do ustawienia dźwigni gazu 0 986 611 966
Napinacz sprężyny punktu włączenia 0 986 611 969
Przyrząd nastawczy ośki regulatora 0 986 611 971
Trzpień do wciskania kapsla 0 986 611 973
Wiertło do otworu pod kulkę zamykającą 0 986 611 974
Trzpień do wbijania kapsla 0 986 611 975
Przyrząd do plombowania 0 986 611 976
Tulejka wiertarska do bocznego otworu gwintow. 0 986 612 487
Płyta montażowa dla sworzni nastawczych 0 986 612 585
Klucz nasadowy (kształt wewnętrzny trójkątny) 0 986 612 605
Śruba oporowa dla napięcia potencjometru 0 986 612 690 i dawkowania
Klucz do unieruchamiania wałka krzywkowego 0 986 611 2111
Zaczepy do wyciągania pierścienia 0 986 611 2921 uszczelniającego i sprężyny popychacza
Tuleja montażowa pierścienia uszczelniającego 0 986 611 2931
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp VE (I)
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 220
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 222
Przyrząd do demontażu tulejki rozprężnej 0 986 611 562
Klucz trójkątny do korka gwintowanego 0 986 611 750
Klucz nasadowy do nakrętki kontrującej ośkę regulat. 0 986 611 751
Element regulacyjny do skoku startowego 0 986 611 753
Klucz nasadowy do zaworka reg. ciśn. przetłaczania 0 986 611 757
Klucz nasadowy do śrub z łbem trójkątnym 0 986 611 758
Przyrząd pomiarowy do wymiaru K i KF 0 986 611 759
Przyrząd do zaworu ciśnienia przetłaczania 0 986 611 766
Przyrząd do wciskania tulejki rozprężnej zaworka 0 986 611 769
Klucz do montażu ośki gazu 0 986 611 778
Trzpień do demontażu pierścienia pompki łopatk. 0 986 611 780
Osłona montażowa do pierścienia z rolkami 0 986 611 790
Osłona montażowa łopatek pompki łopatkowej 0 986 611 791
Uchwyt mocujący do trzpienia nastawczego membrany 0 986 611 792
Sworzeń centrujący do LDA 0 986 611 795
Ściągacz do tulei łożyska popychacza LDA 0 986 611 796
Tuleja pomiarowa skoku LDA 0 986 611 799
Narzędzie do zaprasowania dźwigni gazu 0 986 611 803
Ściągacz pierścienia uszczelniającego (17 mm) 0 986 611 817
Ściągacz pierścienia uszczelniającego (20 mm) 0 986 611 821
Oprawka czujnika zegarowego do kołnierza centrując. 0 986 611 848
Element dystansowy do dźwigni wyłączania 0 986 611 853
Przyrząd do wyciskania i wciskania tulei łożyska z brązu 0 986 611 859
Przyrząd do pomiaru wymiaru MS 0 986 611 914
Oprawka czujnika zegarowego 0 986 611 9051 Nie występuje w zakresie dostawy tablicy z narzędziami. Odpowiednie miejsce na ten przyrząd jest przewidziane w tablicy.
Narzędzia serwisowe
Pompy mechaniczne: Narzędzia serwisowe do pomp VE
Zestaw narzędzi do naprawy pomp wtryskowych rozdzielaczowych regulowanych mechanicznie (VE.F) i regulowanych elektronicznie (VE.E i VE.M)
24
Przyrząd do pomp EDC-VE
Przyrząd kontrolny EDC-VE: EPS 865Przyrząd kontrolny EPS 865 pozwala badać na stole pro-bierczym elektronicznie sterowane rozdzielaczowe pompy wtryskowe (EDC-VE).
W połączeniu z przyrządem stabilizującym EPS 910 istnieje możliwość sprawdzania pomp EDC-VE z czujnikiem HDK.
Przyrząd kontrolny EDC-VE: EPS 865
Zastosowanie tego urządzenia pozwala rozszerzyć funkcjonalność stołu probierczego EPS 815
Nazwa Nr katalogowy
Przyrząd kontrolny EPS 865 EDC-VE 0 684 200 615
Wyposażenie dodatkowe
Przyrząd przetwarzający sygnał EPS 910 - HDK 1 687 022 281 do EPS 865
Przyrząd kontrolny EPS 865 z przyrządem przetwarzającym sygnał EPS 910 służy do badania rozdzielaczowych pomp wtryskowych z czujnikiem HDK
25Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
Zestaw do pompVP29 (VE.M), VP30 (VE.M) i VP44 (VR.M)
Zestaw testowy VPM 844 Do badania i programowania sterowanych zaworem elektromagnetycznym pomp rozdzielaczowych Bosch. Podstawowym wyposażeniem do badania osprzętu Bosch jest stół probierczy EPS 815 z przystawką KMA. Uzupełnienie wyposażenia o zestaw testowy VPM 844 daje możliwość badania pomp wtryskowych według danych testowych producenta.
Automatyczne programowanie za pomocą VPM 844uZautomatyzowany cykl badaniauWszystkie regulacje odbywają się poprzez programo-
wanie sterownika uDokładne napięcie zasilające dzięki precyzyjnemu sta-
bilizatorowi napięciauKalibrowanie i programowanie sterownika pompy za po-
mocą komputera ze specjalistycznym oprogramowaniem
Zakres dostawy VPM 844Specjalne przewody podłączeniowe i połączeniowe, czuj-niki piezoelektryczne, różne kołnierze mocujące, główny moduł sterujący, czujniki prędkości obrotowej, precyzyjny stabilizator napięcia, zestaw drobnych części mocujących
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw testowy VPM 844 do badania sterowanych elektrozaworem pomp rozdzielaczowych 29/30/44 1 687 002 844 Uwaga: dopuszczalna temperatura płynu chłodzącego płyn probierczy podczas badania pomp VP 29/30/44 wynosi max 17 °C. W celu zapewnienia właściwej temperatury konieczne przygotowanie ujęcia i spustu wody do chłodzenia
Wyposażenie dodatkowe
Komputer WIN 7 altimate 64 bit Celeron 2,2 GHz, oprogramowanie VP 44 wielojęzyczne, dostarczany bez klawiatury 1 687 023 634 Wskazówka: Jeśli na stanowisku zainstalowany jest PC WIN 2000 1 687 022 958 to zamawiać tylko zestaw dodatkowy VP-M przystosowujący komputer do testowania VP
Zestaw dodatkowy VP-M do przezbrojenia CR (PC) na VP 44 (PC) obejmujący kartę wtykową CAN 1 688 400 305, 1 687 001 949 kartę wtykową SVTW 1 688 400 292, moduł komunikacyjny ISO 1 687 023 524
Zestaw do adaptacji trafo 400-500V dla EPS 815, wymagany do daty produkcji 07/2005 (wersja europejska) 1 687 001 800
Zestaw do adaptacji trafo 200-240V dla EPS 815, wymagany do daty produkcji 07/2005 1 687 001 801
Probierczy przewód wtryskowy L= 350 mm (Ford/Rover VP 29/30) 1 680 750 100
Probierczy przewód wtryskowy L= 450 mm (Audi/BMW/Ford/Nissan/Opel VP 44) 1 680 750 101
Probierczy przewód wtryskowy L= 845 mm (Cummins/John Deere/MAN/Nissan/VM Motori/Volvo VP 44) 1 680 750 102
Probierczy przewód wtryskowy L= 450 mm (Opel VP 29/SISU, Perkins VP 30) 1 680 750 103
Przewód adaptacyjny PSG2 (sterownik pompy typ 2 tylko VP 44) 1 684 465 498
Wtryskiwacz probierczy typ IX samochody osobowe/ciężarowe (d= 0,5) 6 szt. zalecane 1 688 901 116
Wtryskiwacz probierczy typ X samochody osobowe (d= 0,4) 6 szt. zalecane (tylko VP 44) 1 688 901 118
Wtryskiwacz probierczy typ X samochody ciężarowe (d= 0,5) 6 szt. zalecane (tylko VP 44) 1 688 901 119
Mocowanie zaciskowe Audi, 2 szt. wymagane (tylko VP 44) 1 688 030 186
Wymiennik ciepła nowy typ do VP i (CR-2500 bar) 1 687 010 336
Zestaw modyfikacyjny dla starego wymiennika ciepła 1 687 010 130 (1800 bar) dla klientów, 1 687 010 337 którzy stosują nowy zestaw testowy CRS 845 H (2500 bar)
Zestaw uchwytów przewodów wtryskowych 1 680 190 018
Dane fabryczne na CD TestData dla wtryskiwaczy CR (samochody osobowe/ciężarowe) i pomp CR/VP-M. Subskrypcja aktualizacji poprzez ESI[tronic] Service Line 1 687 370 270
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
Zestaw testowy VPM 844Do badania pomp VP29 (VE.M), VP30 (VE.M) i VP44 (VR.M)
26
Narzędzia serwisowe do pomp VP29 (VE.M), VP30 (VE.M) i VP44 (VR.M)
Zestaw narzędzi do naprawy elektronicznie regulowanych pomp wtryskowych VP29 (VE.M), VP30 (VE.M) i VP44 (VR.M)
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe do pomp VP29 (VE.M), VP30 (VE.M) i VP44 (VR.M)
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 040
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 042
Wybijak do wyciągania głowicy z korpusu 0 986 612 252
Przyrząd montażowy do pierścienia zabezpieczającego na głowicy 0 986 612 255
Trzpień montażowy do pompy łopatkowej 0 986 612 448
Stempel montażowy pierścienia uszczelniającego kołnierza 0 986 612 846
Stempel montażowy pierścienia uszczelniającego kołnierza 0 986 612 844
Przyrząd do pomiaru siły wciskania 0 986 612 459
Ściągacz pierścienia uszczelniającego 0 986 612 465
Stempel montażowy 0 986 612 503
Tuleja podporowa do metalowego pierścienia uszczelniającego w pompach VP30 0 986 612 808
Klucz nasadowy dla zaworu przelewowego 0 986 612 809
Tuleja blokująca do wałka napędowego 0 986 612 810
Trzpień do ustawienia tarczki sprzęgłowej 0 986 612 812
Ściągacz do folii ścieżki czujnika kąta 0 986 612 813
Przyrząd montażowy do uszczelnienia głowicy pompy 0 986 612 816
Przyrząd montażowy do tłoczka przestawiacza wtrysku 0 986 612 817
Płyta dociskowa zabezpieczająca folię czujnika kąta 0 986 612 818
Klucz do nakrętki zaworu dawkującego VP30 0 986 612 819
Trzpienie do demontażu/montażu pierścienia krzywkowego 0 986 612 822
Ściągacz do łożyska wałka pompy 0 986 612 823
Przyrząd do wyciśnięcia membrany 0 986 612 829
Przyrząd do ustawiania pozycji wałka napędowego 0 986 614 046
Przyrząd pomiarowy do pomiaru początku tłoczenia w pompach VP44 1 688 130 237
Przyrząd pomiarowy do wyznaczenia wymiaru Delta Phi w pompach VP30 1 688 130 239
Narzędzia serwisowe
27
System Common-Rail:podstawowy zestaw do komponentów CR (CP/CRI)
Przystawka CRS 845 HPrzystawka wymagana do badania podzespołów układu wtryskowego Common Rail uBadanie sterowane przez program komputerowyuRegulowanie ciśnieniem zasilania i przelewu przez zawór
regulacyjnyuAdaptacja i mocowanie różnych podzespołów za pomo-
cą odpowiednich akcesoriówuZasobnik wysokiego ciśnienia (Rail), który służy jako
akumulator ciśnienia, razem z czujnikiem ciśnienia i re-gulatorem
uListwa rozdzielająca paliwo z szyny regulacyjnej do kil-ku sekcji pomiarowych stołu EPS 815
Zestaw doposażający CRS 845H umożliwia testowanie komponentów CR do ciśnień 2500 bar.Do testowania różnych typów pomp konieczne jest stoso-wanie różnego wyposażenie dodatkowego.
Zakres dostawy CRS 845 HKlatka ochronna, jednostka sterująca, szyna regulacyjna wysokiego ciśnienia 2500 bar, różne przewody adaptacyjne i połączeniowe, zawór regulacyjny, różne drobne części
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815
Nazwa Nr katalogowy
Przystawka CRS 845 H do podzespołów układu Common Rail 1 687 002 845
Wyposażenie dodatkowe
Zestaw modyfikacyjny do podniesienia ciśnienia badania do 1800 bar, 1 687 001 612 dla istniejącego CRS 845 produkowanych do 05/2006
Zestaw modyfikacyjny CRS 845 H, 1 687 010 334 wymagany gdy już istnieje CRS 845 (1800 bar) 1 687 001 845 i ma być zmodernizowany do 2 500 bar CRS 845 (1 800 bar) => CRS 845 H (2 500 bar)
Zestaw do pomp CP1/ CP1H 1 687 010 341
Zestaw do pomp CP2 1 687 010 342 (wymagane zasilanie oleju smarującego)
Zestaw do pomp CP3 1 687 010 182 (wymagane zasilanie oleju smarującego dla CP3.3 / 3.4)
Zestaw do pomp obcych CP (Delphi / Denso / Siemens) 1 687 010 183 następca zestawów 1 687 010 161/ 162/ 166
Zasilanie olejem smarowym, wymagane dla pomp CP2/CPN2/CPN2.2/CP3.4 i/lub CAM 847 1 687 001 977
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe oraz akcesoria do stołu.
28
System Common-Rail:CP1/CP1H
Zakres dostawy zestawu dodatkowego CP1Kołnierz napędowy stożek 20 CP1, kołnierz napędowy Oldham CP1, kołnierz mocujący CP1, złączki do pomp CP1 Mercedes
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe CP1/CP1H
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 614 360
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 614 362
Ściągacz pierścienia uszczelniającego 0 986 611 821
Ściągacz zaworu regulacyjnego ciśnienia 0 986 612 062
Przyrząd do wciskania przyłącza niskiego ciśn. 0 986 612 200
Przyrząd do wciskania przyłącza niskiego ciśn. 0 986 612 201
Przyrząd do wciskania przyłącza niskiego ciśn. 0 986 612 205
Ściągacz zespołu sekcji tłoczących 0 986 612 397
Zaślepka w miejsce zaworu DRV 0 986 612 413
Zestaw do montażu pierścienia 0 986 612 422 uszczelniającego wałek
Trzpienie do wycentrowania pokrywy głowicy 0 986 612 501
Trzpień prowadzący do centrowania przedniej piasty 0 986 612 598
Tuleja montażowa ochraniająca symmering 0 986 612 779
Tuleja montażowa ochraniająca sitko zaworu DRV 0 986 612 787
Śruba z tuleją dystansowa 0 986 612 801
Kołnierz do imadła płytowego (do pomp CP1H) 0 986 612 806
Ściągacz do kołnierza 0 986 612 820
Tuleja montażowa ochraniająca symmering 0 986 612 884
Przyrząd do wciskania przyłącza niskiego ciśnienia 0 986 612 886
Trzpień montażowy do centrowania pompy zębatej 0 986 611 665
Trzpień montażowy do centrowania pompy zębatej 0 986 611 675
Przyrząd do wciskania 0 986 612 904 króćca przyłączeniowego niskiego ciśnienia
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy CP1 1 687 010 341 Przeznaczony do stołu EPS 815 (nadaje się także dla EPS 708, ale nie jest specjalnie zale- cany, ponieważ są dostarczane części, które nie zostaną wykorzystane na stole EPS 708)
Zestaw dodatkowy CP1/CP3 1 687 010 346 Przeznaczony specjalnie tylko do stołu EPS 708 (dostarczane zestawy CP1 i CP3 zostały specjalnie dostosowane i skompletowane dla stołu EPS 708)
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 2500 bar 1000 mm 1 687 016 064
Zestaw dodatkowy CP1 umożliwia badanie pomp wysokiego ciśnienia układu Common Rail pierwszej generacji
Narzędzia serwisoweWyposażenie do stołu probierczego EPS 815 / EPS 708
Zakres dostawy zestawu dodatkowego CP1/CP3 Kołnierz napędowy stożek 20 CP1, kołnierz napędowy Oldham CP1, kołnierz mocujący CP1, złączki CP1 pomp Mercedes, kołnierz napędowy stożek 25 CP3, M14x1,5, kołnierz mocujący CP3, elastyczny przewód ciśnieniowy do podłączenia pomiaru zasilania paliwem, króćce przyłącze-niowe, o-ring, 8x2,5, wspornik blaszany, kołnierz napędowy stożek 25, M18x1,5, kołnierz napędowy CP3 Oldham, króć-ce pierścieniowe, trójniki, zacisk do węża, adapter 1 x CP3, ciśnieniomierz 0…600 KPa, ciśnieniomierz -100…250 KPa, zestaw części, dławik, jednostka dawkująca ZME 0928B00561 dla 1L/H, pakiet oprogramowania, CD-Rom, przewód elastyczny średnica 12,5 AD15 długość 600 mm, śruba złączkowa M22x1,5 x17, pierścień nacinający, instruk-cja montażu, instrukcja obsługi, różne drobne części.
Zestaw narzędzi do naprawy pomp wysokiego ciśnienia układu Common Rail typu CP1 oraz CP1H
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
29
System Common-Rail:CP2/CP2N
Zakres dostawy zestawu CP2Dławik wkręcany, króciec pierścieniowy dla D=16, AD 15, przewód elastyczny średnica 12,5, AD 15, L=1100, M14 x 1,5-A15, M14 x 1,5, złączka trójnik AD 15-10-15, złączka przechylana obrotowo AD 15-M18 x 1,5, ciśnieniomierz 2,5 MPa, rura stalowa AD 15, przewód elastyczny NW8 AD10, L=1350, złączka gwintowana, przewód adaptacyj-ny, czujnik prędkości obrotowej, przewód adaptacyjny dla DMV, przewód połączeniowy do CP2, elastyczny przewód ciśnieniowy ID8, wąż PCW, płytka drukowana, filtr jedno-stopniowy, korek gwintowany M18 x 1,5, czujnik temperatury, kołnierz mocujący, O-Ring 12,5 x 2,5, wspornik kątowy, pierścień uszczel-niający płaski A18 x 22, zestaw uzupełniający przewodu ssącego, CD-Rom, pakiet oprogramowania, instrukcja montażu, instrukcja obsługi, różne drobne części
Pompa CP2 systemu Common-Rail firmy Bosch jest apli-kacją przeznaczoną do pojazdów ciężarowych. Obecnie znalazła ona zastosowanie w samochodach ciężarowych Renault oraz Mitsubishi.
Zestaw dodatkowy CP2 umożliwia badanie pomp Common-Rail do pojazdów ciężarowych.
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe CP2
Tuleja montaż. pierścienia uszczelniającego 0 986 611 037 wałka
Uchwyt popychacza rolkowego 0 986 611 298
Tuleja montażowa 0 986 611 992
Przyrząd montażowy popychacza rolkowego 0 986 611 993
Przyrząd napinający popychacze rolkowe 0 986 611 072
Trzpień do demontażu korków dolnych 0 986 612 139
Klucz przytrzymujący do napędowego koła 0 986 612 857 zębatego
Podwieszaki do popychaczy rolkowych 0 986 612 858
Ściągacz do pokrywy łożyska napędowego 0 986 612 859
Ściągacz do sekcji tłoczących 0 986 612 860
Tuleja montażowa do górnego pierścienia 0 986 612 861 uszczelniającego elementu
Tuleja montażowa do dolnego pierścienia 0 986 612 862 uszczelniającego elementu
Pierścień ustalający dla pierścienia 0 986 612 863 uszczelniającego wałka
Tuleja montażowa pierścienia 0 986 612 864 uszczelniającego wałka
Przyrząd do wciskania elementu tłoczącego 0 986 612 865
Kołek prowadzący pokrywy łożyska napędowego 0 986 612 866
Kołek prowadzący do montażu tylnej piasty 0 986 612 867
Przyrząd montażowy obudowy / pokrywy łożyska 0 986 612 868
Przyrząd do montażu korków dolnych 0 986 612 869
Narzędzia serwisoweWyposażenie do stółu probierczego EPS 815
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy CP2 1 687 010 342
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 2500 1 687 016 064 bar 1000 mm, do badania pomp CP2 są potrzebne dwa takie przewody
Płytka elektroniki sterującej do badania CP2 1 688 400 320 wymagana dla już istniejącego CRS 845 z datą produkcji przed 04/2004
Zasilanie olejem smarowym, wymagane 1 687 001 977 la pomp CP2/CPN2/CPN2.2/CP3.4 i/lub CAM 847
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
30
Zakres dostawy CP3Kołnierz napędowy stożek 25 CP3, M 14x1,5, kołnierz mocujący CP3, króćce podłączeniowe, o-ring 8x2,5, uchwyt blaszany, kołnierz napędowy stożek 25, M18x1,5, kołnierz napędowy CP3 Oldham, króćce pierścieniowe, trójniki, zacisk węża, adapter 1 x CP3, ciśnieniomierz 0...600 kPa, ciśnie-niomierz -100...250 kPa, zestaw dławików, jednostka daw-kująca ZME 0928B00561 dla 1L/H, pakiet oprogramowania na CD-ROM, wąż NW12,5, AD15 długość 600 mm, nakrętka złączkowa M22x1,5x17, pierścień nacinający, instrukcja mon-tażu, instrukcja obsługi, różne drobne części
System Common-Rail:CP3
Nowe szanse dla warsztatu serwisującego silniki wysokoprężneNowoczesne układy wtryskowe Common Rail upo-wszechniły się znacznie w ostatnich latach. W układach tych są stosowane obecnie pompy wysokiego ciśnienia nowszej generacji CP3, z regulowanym dawkowaniem.
Zestaw dodatkowy CP3 firmy Bosch umożliwia warszta-tom wykonywanie profesjonalnej diagnostyki i naprawy nowoczesnych układów wtryskowych silników Diesla. Ponadto fachowcy od silników Diesla mogą korzystać z know-how firmy Bosch podczas zaawansowanych napraw osprzętu tych jednostek napędowych.
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815 / EPS 708 Narzędzia serwisowe
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe, kołnierz CP3
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 610 360
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 610 362
Tuleja prowadząca przyrządów do wciskania 0 986 612 907
Uchwyt mocujący przyrząd do wciskania 0 986 613 114
Element mocujący do wstępnego wciskania 0 986 613 142 tulei łożyskowej korpusu
Dociskacz do wstępnego wciskania 0 986 612 849 tulei łożyskowej korpusu
Tuleja prowadząca 0 986 613 141
Podwieszak popychaczy - śrubowy 0 986 612 414
Adapter do podwieszaka popychaczy 0 986 613 148
Popychacz do wciskania tulei korpusu 0 986 613 126
Popychacz do wciskania tulei korpusu 0 986 613 283
Popychacz do wciskania tulei korpusu 0 986 613 124
Popychacz do wciskania tulei korpusu 0 986 613 112
Popychacz do wciskania tulei korpusu 0 986 613 140
Przyrząd do wciskania tulei korpusu 0 986 613 137
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego 0 986 610 281
Przyrząd do pomiaru luzu osiowego 0 986 610 282
Zacisk do mierzenia luzu osiowego 0 986 611 096
Adapter do mierzenia luzu osiowego 0 986 612 835
Tuleja podporowa/przedłużająca 0 986 613 128
Element ustalający tuleję z otworem smarującym 0 986 613 113
Śruba do elementu prowadzącego 0 986 613 399
Śruba dwustronna 0 986 612 992
Ciąg dalszy zakresu dostawy na następnej stronie
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy CP3 1 687 010 182 Przeznaczony do stołu EPS 815 (nadaje się także dla EPS 708, ale nie jest specjalnie zale- cany, ponieważ są dostarczane części, które nie zostaną wykorzystane na stole EPS 708)
Zestaw dodatkowy CP1/CP3 1 687 010 346 Przeznaczony specjalnie tylko do stołu EPS 708 (dostarczane zestawy CP1 i CP3 zostały specjalnie dostosowane i skompletowane dla stołu EPS 708)
Akcesoria dodatkowe:
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1 687 016 064 2500 bar 1000 mm
Zestaw rozszerzający CP 3.4, podłączenie 1 687 016 061 powrotu1
Zasilanie olejem smarowym EPS 815 1 687 001 977
Zasilanie olejem smarowym EPS 708 1 687 001 931
1 Podłączenie powrotu w CP 3.4 wchodzi od 09/2009 w skład wyposażenia standardowego zestawu CP3.
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
31
System Common-Rail:zestaw dodatkowy CP3Narzędzia serwisowe
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe, kołnierz CP3
Kontynuacja zakresu dostawy
Śruba dwustronna 0 986 612 993
Śruba dwustronna 0 986 612 994
Zacisk do wyciągania tulei korpusu 0 986 613 129
Zacisk do wyciągania tulei korpusu 0 986 613 280
Zacisk do wyciągania tulei korpusu 0 986 613 120
Zacisk do wyciągania tulei korpusu 0 986 613 130
Adapter do sprawdzania szczelności 0 986 612 887 zewnętrznego pierścienia uszczelniającego
Nazwa Nr katalogowy
Dodatkowe narzędzia serwisowe CP3
Przyrząd podporowy do wciskania pierścieni 0 986 612 878 uszczelniających, tulei, itp.
Miernik siły nacisku 0 986 612 997
Przyrząd do wyciągania pierścieni uszczelniających 0 986 612 465
Nazwa Nr katalogowy
Narzędzia serwisowe, korpus CP3
Tablica z narzędziami kompletna 0 986 610 370
Zakres dostawy
Tablica na narzędzia pusta 0 986 610 372
Tarcza do tulei kołnierza 0 986 613 328
Popychacz do tulei kołnierza 0 986 613 327
Popychacz do tulei kołnierza 0 986 613 326
Nasadka klucza, Torx T50 IP 0 986 613 145
Tarcza do demontażu pierścienia oporowego 0 986 613 374
Trzpień prowadzący do demon. pierśc. oporowego 0 986 613 375
Nakrętka do demontażu pierścienia oporowego 0 986 613 376
Tarcza do doszczelniania pierścienia oporowego 0 986 613 377
Tarcza do doszczelniania pierścienia oporowego 0 986 613 378
Tuleja do doszczelniania pierścienia oporowego 0 986 613 381
Tuleja do doszczelniania pierścienia oporowego 0 986 613 382
Tuleja do doszczelniania pierścienia oporowego 0 986 613 383
Tuleja prowadząca do wciskania tulei kołnierza 0 986 613 362
Tuleja prowadząca do wciskania tulei kołnierza 0 986 613 364
Tuleja prowadząca do wciskania tulei kołnierza 0 986 613 451
Tuleja prowadząca do wciskania tulei kołnierza 0 986 613 457
Tuleja prowadząca do wciskania tulei kołnierza 0 986 613 323
Element mocujący do wciskania tulei kołnierza 0 986 613 359
Popychacz do tulei kołnierza 0 986 613 324
Popychacz do tulei kołnierza 0 986 613 325
Tuleja montażowa o-ringu zaworu 0 986 611 706 przelewowego
Tuleja montażowa wałka stożkowego 0 986 612 883
Tuleja montażowa wałka 0 986 612 779
Tuleja montażowa wałka 0 986 612 831
Tuleja montażowa o-ringu zaworu dawkującego 0 986 611 815
Tuleja montażowa zaworu przelewowego 0 986 613 152
Tuleja montażowa o-ringu zaworu 0 986 611 851 dawkującego
Tuleja montażowa ochraniająca symmering 0 986 612 884
Przyrząd do wciskania symmernigu 0 986 612 841 wewnętrznego
Przyrząd do usuwania zabezpieczeń w kołnierzu 0 986 613 371
Przyrząd do usuwania zabezpieczeń w kołnierzu 0 986 613 372
Nazwa Nr katalogowy Narzędzia serwisowe, korpus CP3
Kontynuacja zakresu dostawy
Przyrząd do usuwania zabezpieczeń w kołnierzu 0 986 613 373
Przyrząd do usuwania zabezpieczeń w kołnierzu 0 986 610 289
Przyrząd do wciskania uszczelnienia kołnierza 0 986 612 845
Przyrząd do wciskania uszczelnienia kołnierza 0 986 612 844
Przyrząd do wciskania uszczelnienia kołnierza 0 986 612 843
Przyrząd do wciskania uszczelnienia kołnierza 0 986 610 256
Przyrząd do wciskania uszczelnienia kołnierza 0 986 612 842
Przyrząd do wciskania uszczelnienia kołnierza 0 986 612 846
Stempel 0 986 612 503
Pokrętło wałka pompy 0 986 613 160
Klucz nasadowy dla złącz niskiego ciśnienia 0 986 611 489
Klucz nasadowy dla złącz niskiego ciśnienia 0 986 612 991
Popychacz tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 352
Tarcza do tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 353
Tarcza do tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 354
Element mocujący do tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 355
Tarcza do tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 356
Tarcza do tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 357
Popychacz do pierścienia łożyskowego/oporowego 0 986 613 358
Element ustalający tuleję z otworem smarującym 0 986 613 363
Śruba dla elementu prowadzącego 0 986 613 399
Stempel do zaciśnięcia pierścienia oporowego 0 986 612 854 kołnierza
Stempel do zaciśnięcia pierścienia oporowego 0 986 612 855 kołnierza
Stempel do zaciśnięcia pierścienia oporowego 0 986 612 853 kołnierza
Stempel do zaciśnięcia pierścienia oporowego 0 986 612 856 kołnierza
Stempel do zaciśnięcia pierścienia oporowego 0 986 613 316 kołnierza
Stempel do zaciśnięcia pierścienia oporowego 0 986 610 283 kołnierza
Narzędzie do usuwania 0 986 613 385 pierścieni oporowych kołnierza
Popychacz tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 367
Popychacz do prowadzenia 0 986 613 368 przyrządu do wciskania tulei kołnierza
Popychacz tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 361
Popychacz tulei łożyskowej kołnierza 0 986 613 369
Tarcza dociskowa do stempli zaciskających 0 986 613 384
Wsporniki podporowe do przyrządu 0 986 612 878 0 986 613 386
Popychacz do wprasowania tulei kołnierza 0 986 613 365
Popychacz do wprasowania tulei kołnierza 0 986 613 366
32
Zestawy do badania Common Rail innych producentówBosch oferuje specjalistom od Diesli wraz ze stołami probierczymi EPS 815 i EPS 708 kompletne rozwiąza-nia, które umożliwiają badanie wtryskiwaczy i pomp Common Rail pochodzących także od innych producen-tów. W tym celu oferta wyposażenia została rozszerzona o dalsze zestawy doposażające.
Zestaw dodatkowy do pomp CP Delphi / Denso / SiemensTen dodatkowy zestaw akcesoriów umożliwia badanie pomp wysokiego ciśnienia Common-Rail produkcji Delphi / Denso / Siemens na stole EPS 815. Warunkiem jest posiadanie wyposażenia CRS 845 (1800 bar) lub CRS 845 H (2500 bar).
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw wyposażenia dodatkowego do CP 1 687 010 183 Delphi / Denso / Siemens
Akcesoria dodatkowe:
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1 687 016 064 2500 bar 1000 mm
Zestaw rozszerzający do dotychczasowych 1 687 010 184 zestawów dodatkowych dla pomp innych producentów 1 687 010 161, 1 687 010 162, 1 687 010 166
Zasilanie olejem smarowym EPS 815 1 687 001 977
Zasilanie olejem smarowym EPS 708 1 687 001 931
System Common-Rail:CP Delphi / Denso / Siemens
Nowość: Oprócz własnej płyty CD z danymi kontro-lnymi „TestData“ są oferowane wartości kontrolne dla aparatury wtryskowej produkcji Delphi, Denso oraz Continental/Siemens, udostępnione przez firmę Refdat, przeznaczone do stanowisk EPS 815, EPS 708 i EPS 200. Można je pobrać ze strony www.refdat.net.Wskazówka: oferujący te dane odpowiada za ich poprawność. Firma Robert Bosch GmbH nie bierze żadnej odpowiedzialności za dane i procedury doty-czące aparatury wtryskowej innych producentów.
Common Rail – przyszłość silników DieslaJuż w roku 1997 pojawiły się pierwsze samochody z silnikami wysokoprężnymi wyposażone seryjnie w układ wtryskowy Common Rail. Od tej pory rozpoczął się nieprzerwany rozwój tej technologii. Bosch jest na polu układów wtryskowych do silników wysokoprężnych wiodącym partnerem przemysłu samochodowego, z dużym udziałem w rynku produkcji na pierwszy montaż.W międzyczasie powstały układy wtryskowe innych producentów, np. Delphi, Denso i Continental/Siemens, które znalazły zastosowanie w różnych modelach pojaz-dów.
Za pomocą zestawu dodatkowego CP Delphi / Denso / Siemens można sprawdzać komponenty pochodzące od tych producentów.
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815/EPS 708
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
33
System Common-Rail: CRI1 Bosch oraz zestaw podstawowy do wtryskiwaczy CR
Zestaw testowy CRI 846 H Przystosowane do zamocowania sześciu wtryskiwaczy do samochodów osobowych i dwóch do samochodów cię-żarowych. Zawiera odpowiednie wyposażenie do badania wtryskiwaczy Common-Rail w samochodach osobowychuMożliwość mocowania od 1 do 6 wtryskiwaczy samo-
chodu osobowego (1. oraz 2. generacji) uWysoka dokładność pomiarów oraz wąskie tolerancje
dawek pozwolą specjalistom na wyznaczanie klas w przypadku wtryskiwaczy klasyfikowanych oraz ko-dów IMA2 w przypadu wtryskiwaczy wyposażonych w ten system kodowania dawek.
Zakres dostawy CRI 846 HPompa wysokiego ciśnienia CP3, zasobnik paliwa, komo-ry wtryskowe dla CRI, przewód elastyczny HD 250 MPa, elektroniczna jednostka sterująca (przygotowana już pod UI/UP) z uchwytem do mocowania maks. 6 wtryskiwaczy samochodu osobowego, zestaw z ka-blem podłączeniowym i przewodami probierczymi, płyta CD TestData z aktualnymi wartościami fabrycznymi
2 IMA = wtryskiwacze z indywidualną kompensacją dawek wtrysku (niem. Injektor-Mengen-Abgleich)
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815/EPS 708
1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
Nazwa Nr katalogowy
Przystawka CRI 846 H zawiera zestaw oprzyrządowania do testowania wtryskiwaczy Common Rail samochodów osobowych. 1 687 002 846 Wymaga posiadania zestawu do pomp CRS 845 lub CRS 845H. Do badania wtryskiwaczy elektromagnetycznych Bosch do samochodów ciężarowych wymagane jest zainstalowanie specjalnego zestawu dodatkowego. Poza tym istnieją zestawy dodatkowe umożliwiające testowanie wtryskiwaczy piezoelektrycznych oraz wtryskiwaczy obcych producentów (Delphi, Denso). Przed pierwszym uruchomieniem zestawu pomiarowego trzeba skalibrować czujnik ciśnienia w szynie regulacyjnej z zestawu CRS 845
Akcesoria dodatkowe
Przyrząd do odchylania szyny rozdzielającej w celu adaptacji wtryskiwaczy Common-Rail, 1 688 120 174 wymagany dla już istniejącego CRI 846 wyprodukowanego przed 06/2006 Od 06/2006 przyrząd do odchylania zasobnika jest w wyposażeniu standardowym CRI 846
Zestaw rozszerzający przystawkę CRI 486 do CRI 846 H, wymagany, gdy już istnieje CRI 846 (1800 bar) 1 687 010 335 1 687 001 846 i ma być modernizowany na 2500 bar – CRI 846 (1 800 bar) => CRI 846 H (2 500 bar).
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 2500 bar 1000 mm 1 687 016 064
Adapter - dostosowanie gwintu i ograniczenie do 1800 bar. Wymagany, gdy jest stosowana 1 681 032 094 kombinacja przystawek CRS 845 (1800 bar) i CRI 846 H (2500 bar) lub CRS 845 H (2500 bar) i CRI 846 (1800 bar)
Zestaw do badania CRIN. 1 687 001 925 Do wtryskiwaczy Bosch pojazdów ciężarowych. Do mocowania CRIN jest potrzebny 1x zestaw CRIN 1 687 001 925. Do dwóch mocowań CRIN są potrzebne 2x zestawy CRIN 1 687 001 925 oraz 1x przewód adaptacyjny 1 684 463 711
CRI Delphi / Denso do wtryskiwaczy samochodów osobowych 1 687 010 186
CRI Piezo do badania piezowtryskiwaczy Bosch, Siemens i Denso 1 687 010 333
34
System Common-Rail: CRI /CRIN1 Bosch oraz zestaw podstawowy dla wtryskiwaczy CR
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815/EPS 708
Zestaw testowy CRI / CRIN 848 HPrzystosowane do zamocowania sześciu wtryskiwaczy do samochodów osobowych i czterech do samochodów ciężarowych
Zakres dostawy CRI/CRIN 848 HPompa wysokiego ciśnienia CP3, zasobnik paliwa, uni-wersalne komory wtryskowe dla CRI i CRIN, przewód elastyczny HD 250 MPa, elektroniczna jednostka steru-jąca (przygotowana również pod UI/UP) z uchwytem do mocowania maks. 6 wtryskiwaczy samochodu osobowe-go i maks. 4 wtryskiwaczy pojazdów ciężarowych, zestaw z kablem podłączeniowym i przewodami probierczymi, płyta CD TestData z aktualnymi wartościami fabrycznymi
Stworzona do zamocowania i testowania wszystkich wtry-skiwaczy Common-Rail firmy Bosch. Nowy zintegrowany system mocowania umożliwia badanie wtryskiwaczy CRI/CRIN Bosch oraz CRI innych producentów. Testowanie CRIN innych producentów będzie możliwe w przyszłości. Specjalne adaptery oraz mechanizm szybkiego montażu za-pewniają szybkie przygotowanie stanowiska do testowania. Przystawka została perfekcyjnie skonstruowana na po-trzeby efektywnego badania wtryskiwaczy samochodów osobowych i pojazdów ciężarowych.
u CRI/CRIN 848 H: alternatywa dla CRI 846 Hu Dla aktualnych użytkowników CRI 846 oraz przyszłych
użytkowników CRI 846 H istnieje możliwość rozszerze-nia do CRI/CRIN 848 H
u Uniwersalność: modułowa koncepcja dla stołów EPS 815 i EPS 708
Szybkie i czyste badanie wtryskiwaczy Bosch oraz innych producentów.Do badania:u 4 wtryskiwaczy do samochodów ciężarowychu 6 wtryskiwaczy do samochodów osobowych
1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
Nazwa Nr katalogowy
Przystawka CRI/CRIN 848 H 1 687 002 848
Akcesoria dodatkowe
Zestawy adaptacyjne oraz płyty mocujące - patrz informacje ofertowe
Zestaw rozszerzający dla użytkowników 1 687 010 368 CRI 846 na CRI/CRIN 848 H
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1 687 016 064 2500 bar 1000 mm (dla EPS 815: patrz informacja ofertowa strona 58 - poz. 6) (dla EPS 708: patrz informacja ofertowa strona 62 - poz. 3)
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1 687 016 070 2500 bar 750 mm, (dla EPS 815: patrz informacja ofertowa strona 58 - poz. 6) (dla EPS 708: patrz informacja ofertowa strona 62 - poz. 3)
CRI Delphi / Denso dla wtryskiwaczy samo- 1 687 010 186 chodów osobowych
CRI Piezo do badania piezowtryskiwaczy 1 687 010 333 von Bosch, Siemens oraz Denso
Adaptery i płyty mocujące do CRI / CRIN Bosch oferuje obszerny asortyment adapterów i regulo-wanych płyt mocujących do badania wtryskiwaczy CRI/CRIN. Pozwalają one właściwie centrować wtryskiwacze, jak również szybko mocować i badać jednocześnie kilka wtryskiwaczy. Przeznaczenie poszczególnych adapterów i płyt mocujących zostało podane na płycie CD-TestData.
35
System Common-Rail: CRIN1 Bosch (stosowany z CRI 846 H)
Zestaw dodatkowy CRIN umożliwia badaniewtryskiwaczy pojazdów ciężarowych 1. oraz 2. generacji.Warunkiem stosowania zestawu dodatkowego CRIN jest posiadanie zestawu CRI 846 lub CRI 846 H.
Zakres dostawy CRIN3 uchwyty montażowe z przyłączem wysokiego ciśnienia, nowe zaciski, komora wtryskowa z tuleją adaptacyjną,zestaw przyłączeniowy odpływu z wtryskiwacza, podłączeniowy przewód elektryczny, płyta CD TestData z aktualnymi wartościami fabrycznymi
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy CRIN do wtryskiwaczy Bosch 1 687 001 925 pojazdów ciężarowych 1. oraz 2. generacji Zawiera 1 687 016 060 oraz 1 687 016 062 Wskazówka: wymagane CRI 846 lub CRI 846 H. Przy stosowaniu dotychczasowego zestawu CRIN 1 687 001 599 użyć odpowiednich zestawów rozszerzających (1 687 016 060 oraz 1 687 016 062)
Akcesoria dodatkowe Przewód elektryczny do jednoczesnego 1 684 463 711 badania 2 wtryskiwaczy CRIN
Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1 687 016 064 2500 bar 1000 mm
Zestawy rozszerzające dla dotychczasowego 1 687 016 060 zestawu CRIN 1 687 001 599 Zestaw rozszerzający: zawiera przedłużony przewód powrotny CRIN z dużą dawką powrotną
Zacisk pałąkowy CRIN do pomiaru odpływu 1 687 016 080 z wtryskiwacza na stole EPS 708 w połączeniu z CRI 846 H oraz 1 687 001 925 (patrz zdjęcie górne z prawej strony)
Stół probierczy EPS 815 / EPS 708
1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
36
Poziom 1 – urządzenie montażoweUrządzenia do montażu rozpylaczy lub nakrętek mocu-jących rozpylacz we wtryskiwaczach Common-Rail oraz pompowtryskiwaczach UI.
Nazwa Nr katalogowy
Imadło montażowe do zamocowania 0 986 613 600 wtryskiwaczy
Walizka CRI/CRIN 0 986 613 650 Wskazówka: wkładki z pianki są już przystosowane do umieszczenia kilku narzędzi z poziomu 1.
Zestaw narzędzi do wtryskiwaczy CRIN 0 986 613 699 (przewidziane miejsce w walizce 0 986 613 650)
Poziom 2 – walizka CRI/CRINWalizka zawiera między innymi narzędzia do wymiany pierścienia uszczelniającego wysokiego ciśnienia w CRI. Płyta do zamocowania wtryskiwacza 0 986 613 600 podczas montażu. Wymaga zastosowania kompletu narzędzi 0 986 613 650. Rozszerzenie narzędzi do wtryskiwaczy CRIN poprzez zestaw 0 986 613 699 (uzupełnienie do walizki)
Narzędzia serwisowe CRI / CRIN / UI
System Common-Rail:CRI / CRIN1 Bosch
Narzędzia do wymontowania i zamontowania CRI / CRIN
Nazwa Nr katalogowy
Urządzenie do obracania wtryskiwacza 0 986 611 481
Przyrząd do wyciągania wtryskiwacza CRI 0 986 611 499
Narzędzie udarowe do wtryskiwacza (CR) 0 986 612 727
Zestaw do czyszczenia gniazda wtryskiwacza w głowicy 0 986 612 729
Sworzeń i zaślepki do zaślepienia komory spalania 0 986 612 734
Ściągacz do wtryskiwacza 0 986 612 782
Uchwyt do wyciągania dla CRI (MB, PSA) 0 986 612 872
1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
Nazwa Nr katalogowy
Urządzenie do montażu rozpylaczy lub 0 986 610 130 nakrętek mocujących w CRI/CRIN
Zestaw do montażu o-ringów 0 986 612 930 CRI/CRIN
Alternatywa
Urządzenie do montażu rozpylaczy lub 0 986 613 400 nakrętek mocujących w UI oraz podstawowe urządzenie do montażu CRI/CRIN (konieczny zestaw 0 986 613 500)
Zestaw akcesoriów do podstawowego 0 986 613 500 urządzenia montażowego CRI/CRIN
37
System Common-Rail:CRI / CRIN1 Bosch
Narzędzia do pełnej naprawy wtryskiwaczy Bosch Common-Rail, stosowanych w samochodach osobo-wych (CRI) i ciężarowych (CRIN).
Niezbędny komplet (pakiet) narzędzi i przyrządów po-miarowych, zgodny z oczekiwaniami i wyposażeniem będącym już w posiadaniu warsztatu.
Dla warsztatów, które do tej pory nie naprawiały wtryskiwaczy.
Pakiet dla początkujących: CRI poziom 3
Narzędzia serwisowe
Dla warsztatów, które do tej pory nie naprawiały wtryskiwaczy.
Pakiet dla początkujących: CRIN poziom 3
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatk. uzupełniający do CRI poziom 3 0 986 610 715
Zestaw podkładek regulacyjnych CRI F 00Z C99 009
Zestaw rozszerzający
Zestaw rozszerzającyNazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatk. uzupełniający do CRIN poziom 3 0 986 610 705
Zestaw dodatkowy uzupełniający CRIN poziom 3 0 986 610 707 (z oklejonymi walizkami na podkładki)
Zestaw podkładek regulacyjnych CRIN F 00R J02 760Walizka na podkładki regulacyjne CRIN 0 986 610 950 (sortery opisane) – kupić osobno do zestawu 0 986 610 707 – nie ma w zestawie 707
Poziom 3 - narzędzia do pełnej naprawy elektromagnetycznych wtryskiwaczy Bosch
Nazwa Nr katalogowy
Pakiet dla początkujących CRI poziom 3 0 986 610 700Pakiet dla początkujących CRI poziom 3 0 986 610 703 (z oklejonymi walizkami na podkładki)Zakres dostawy:Walizka CRI/CRIN Set 2 (mierzenie i kalibrowanie)Walizka CRI/CRIN Set 3 (asortyment akcesoriów pomiarowych)Walizka CRI/CRIN Set 4 (zestaw początkowy)Walizka z kluczem dynamometrycznym i zawartością przeznaczoną dla specj. CRI Urządzenie sterujące CRR120 (wysterowanie pneumatyki) + instrukcja obsł.Urządzenie sterujące CRR220 (wysterowanie elektryki) + instrukcja obsł.Przyrząd do demontażu wtryskiwaczaPrzyrząd zaciskowy do montażu wtryskiwaczaZestaw do przezbrojeniaPrzyrząd do montażu cewki wtryskiwaczy CRI2.1 - CRR 130 Walizka na podkładki regulacyj. CRI (sortery nie opisane) – w zestawieWalizka na podkładki regulacyjne CRI (sortery opi- 0 986 610 940 sane) – kupić osobno do zestawu 0 986 610 703 – nie ma w zestawie 703
Wymagane akcesoria dodatkoweZestaw podstawowy podkładek regulacyjnych F 00Z C99 016Zestaw podkładek regulacyjnych CRI F 00Z C99 009Precyzyjny zasilacz sieciowy 1 687 022 873
Nazwa Nr katalogowy
Pakiet dla początkujących CRIN poziom 3 0 986 610 710
Zakres dostawy:
Walizka CRI/CRIN Set 2 (mierzenie i kalibrowanie)
Walizka CRI/CRIN Set 3 (asortyment akcesoriów pomiarowych)
Walizka CRI/CRIN Set 4 (zestaw początkowy)
Walizka z kluczem dynamometrycznym i zawartością dla specj. CRI
Urządzenie sterujące CRR120 (wysterowanie pneumatyki), podręcznik
Urządzenie sterujące CRR220 (wysterowanie elektryki), podręcznik
Przyrząd do demontażu wtryskiwacza
Przyrząd zaciskowy do montażu wtryskiwacza
Zestaw do przezbrojenia
Wymagane akcesoria dodatkowe
Zestaw podstawowy podkładek regulacyjnych F 00Z C99 016
Zestaw podkładek regulacyjnych CRIN F 00R J02 760
Precyzyjny zasilacz sieciowy 1 687 022 873
1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
38
Narzędzia serwisowe
Dla warsztatów, które już naprawiają wtryskiwacze w oparciu technologię i narzędzia poziomu 1 (wymiana rozpylaczy) oraz poziomu 2 (wymiana wysokociśnieniowe-go pierścienia uszczelniającego).
Zestaw uzupełniający do poziomu 3 CRI
Dla warsztatów, które już naprawiają wtryskiwacze w oparciu technologię i narzędzia poziomu 1 (wymiana rozpylaczy) oraz poziomu 2 (wymiana wysokociśnieniowe-go pierścienia uszczelniającego).
Zestaw uzupełniający do poziomu 3 CRIN
Zestaw rozszerzający
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodat. uzupełniający do CRI poziom 3 0 986 610 735
Zestaw podkładek regulacyjnych CRI F 00Z C99 009
Zestaw rozszerzający
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodat. uzupełniający do CRIN poziom 3 0 986 610 725
Zestaw podkładek regulacyjnych CRIN F 00R J02 760
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw uzupełniający do poziomu 3 CRIN 0 986 610 760
Zakres dostawy:
Walizka CRI/CRIN Set 2 (mierzenie i kalibrowanie)
Walizka CRI/CRIN Set 3 (asortyment akcesoriów pomiarowych)
Walizka z kluczem dynamometrycznym i zawartością dla CRI specj.
Urządzenie sterujące CRR120 (wysterowanie pneumatyki), podręcznik
Urządzenie sterujące CRR220 (wysterowanie elektryki), podręcznik
Zestaw do przezbrojenia
Walizka CRIN na podkładki regulacyjne (sortery nie opisane)
Przyrząd do montażu CRR 130 (CRI 2.1)
Wymagane akcesoria dodatkowe
Zestaw podstawowy podkładek regulacyjnych F 00Z C99 016
Zestaw podkładek regulacyjnych CRIN F 00R J02 760
Precyzyjny zasilacz sieciowy 1 687 022 873
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw uzupełniający do poziomu 3 CRI 0 986 610 750
Zakres dostawy:
Walizka CRI/CRIN Set 2 (mierzenie i kalibrowanie)
Walizka CRI/CRIN Set 3 (asortyment akcesoriów pomiarowych)
Walizka z kluczem dynamometrycznym i zawartością dla specj. CRI
Urządzenie sterujące CRR120 (wysterowanie pneumatyki), podręcznik
Urządzenie sterujące CRR220 (wysterowanie elektryki), podręcznik
Zestaw do przezbrojenia
Walizka CRI na podkładki regulacyjne (sortery nie opisane)
Przyrząd do montażu CRR 130 (CRI 2.1)
Wymagane akcesoria dodatkowe
Zestaw podstawowy podkładek regulacyjnych F 00Z C99 016
Zestaw podkładek regulacyjnych CRI F 00Z C99 009
Precyzyjny zasilacz sieciowy 1 687 022 873
System Common-Rail:CRI / CRIN1 Bosch1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
39
Narzędzia serwisowe
Warsztaty, które już mają pakiet narzędzi poziomu 3 do wtryskiwaczy CRI/CRIN (prezentowany od strony 36), mo-gą za pomocą zestawu rozszerzającego 0 986 610 845 na-prawiać także wtryskiwacze montowane w Japonii i USA.
Zestaw rozszerzający do CRIN montowanych w Japonii i USA
Warsztaty, które nie naprawiały jeszcze żadnych wtryskiwaczy a planują specjalizować się wyłącznie w naprawie wtryskiwa-czy produkowanych w Japonii oraz USA mogą podejmować się tego za pomocą specjalnego zestawu 986 610 965.
Kompletny zestaw narzędzi do CRIN montowanych w Japonii i USA
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw narzędzi do CRIN Japonia/USA 0 986 610 760Pakiet dla początkujących: CRIN poziom 3
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw rozszerzający do CRIN Japonia/USA 0 986 610 845Wymagane akcesoria dodatkoweZestaw podkładek regulacyjnych dostępny wkrótce
System Common-Rail:CRIN1 Bosch na rynek Japonii oraz USA1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
Poziom 3 - narzędzia do pełnej naprawy elektromagnetycznych wtryskiwaczy BoschDla warsztatów, które zamierzają uzupełnić swoją ofertę napraw lub specjalizować się w naprawie elektromagnetycz-nych wtryskiwaczy montowanych w Japonii i USA (0 445 120 047, -048, -049, -058, -072, -073, -076, -090, -091, -093, -095, -109, -126, -243 oraz 0 445 120 008)
Nazwa Nr katalogowy
Pakiet dla początkujących CRIN poziom 3 0 986 610 710Zakres dostawy:Walizka CRI/CRIN Set 2 (mierzenie i kalibrowanie)Walizka CRI/CRIN Set 3 (asortyment akcesoriów pomiarowych)Walizka CRI/CRIN Set 4 (zestaw początkowy)Walizka z kluczem dynamometrycznym i zawartością dla specj. CRIUrządzenie sterujące CRR 120 (wysterowanie pneumatyki), instrukcja obsługi Urządzenie sterujące CRR 220 (wysterowanie elektryki), instrukcja obsługi
Przyrząd do demontażu wtryskiwaczaPrzyrząd zaciskowy do montażu wtryskiwaczaZestaw do przezbrojeniaWymagane akcesoria dodatkoweZestaw podstawowy podkładek regulacyjnych F 00Z C99 016Zestaw podkładek regulacyjnych CRIN F 00R J02 760Precyzyjny zasilacz sieciowy 1 687 022 873Zestaw podkładek regulacyjnych w przygotowaniu
Narzędzia do pełnej naprawy wtryskiwaczy Bosch Common-Rail produkowanych na rynek Japonii i USA, stosowanych w samochodach ciężarowych (CRIN).
Niezbędny komplet specjalistycznych narzędzi i przyrządów pomiarowych, zgodny z wymaganiami warsztatów na tych rynkach.
40
System Common-Rail:CRI1 Delphi / Denso
Zestaw dodatkowy CRI Delphi/DensoZa pomocą tego zestawu dodatkowego można mocować i badać na stołach EPS 815 oraz EPS 708 wtryskiwacze elektromagnetyczne Common-Rail produkcji Delphi i Denso do samochodów osobowych. Warunkiem jest posiadanie przystawki CRI 846/CRI 846 H lub CRI/CRIN 848 H. Daje możliwość testowania wtryski-waczy o rezystancji cewki ponad 1 Ω.
Zestaw dodatkowy do badania wtryskiwaczy Common-Rail Delphi oraz Denso
Nowość: Oprócz własnej płyty CD z danymi kontro-lnymi „TestData“ istnieje możliwość zakupu danych do wtryskiwaczy obcych. Wartości kontrolne są udo-stępnione przez Refdat i przeznaczone do stanowiska EPS 815, EPS 708 oraz EPS 200. Można je pobrać ze strony www.refdat.net.Wskazówka: oferujący te dane odpowiada za ich poprawność. Firma Robert Bosch GmbH nie bierze żadnej odpowiedzialności za dane i procedury doty-czące aparatury wtryskowej innych producentów.
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815 / EPS 708
1 Wtryskiwacze elektromagnetyczne
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy CRI Delphi / Denso 1 687 010 186
Akcesoria dodatkowe:
Zestaw rozszerzający dla wcześniejszego 1 687 010 187 zestawu CRI Delphi / Denso 1 687 001 609. Do badania wtryskiwaczy o rezystancji powyżej 1 Ω
Zestaw komór wtryskowych 1 685 438 631 do badania piezowtryskiwaczy CRI Denso/Siemens oraz wtryskiwaczy elektro- magnetycznych CRI Delphi / Denso; wymagane, gdy nie występują zestawy CRI-Delphi / Denso 1687 001 609 lub 1 687 010 186 (z datą dostawy przed 12/2010)
Przewód probierczy wysok. ciśnienia 1 800 bar 1 687 010 185 do badania piezowtryskiwaczy CRI-Bosch oraz wtryskiwaczy elektromagnetycznych Delphi / Denso do 1800 bar Wskazówka: Wymagane, jeżeli nie występuje „stary“ zestaw CRI Delphi / Denso 1 687 001 609. Tylko do stosowania z CRI 846 (1800 bar)
Przewód probierczy wysokiego ciśnienia 2500 bar 1 687 016 065 do badania piezowtryskiwaczy CRI-Bosch oraz wtryskiwaczy elektromagnetycznych do 2500 bar Tylko do stosowania z CRI 846 H lub CRI / CRIN 848 H
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
41
System Common-Rail:CRI (piezo) Bosch / Denso / Siemens
Wyposażenie do stołu probierczego EPS 815 / EPS 708
Narzędzia do wymontowania i zamontowania
Zestaw dodatkowy CRI Piezodo badania piezowtryskiwaczy Common-Rail samocho-dów osobowych następujących producentów:uBoschuDensouSiemens / ContinentaluDelphi (w przygotowaniu)
Nowy zestaw został stworzony do wydajnego i dokładne-go badania komponentów systemów Bosch oraz systemów innych producentów. Oprzyrządowanie do badania osprzę-tu dalszych producentów jest w przygotowaniu. Zestaw zapewnia warsztatowi bazę do długofalowego prowadze-nia działalności w tym zakresie.
Zakres badania piezowtryskiwaczy Common-Rail w skrócie:uKontrola szczelnościuKontrola napełnienia wzmacniacza hydraulicznego we
wtryskiwaczuuBadanie izolacji w module piezoelektrycznymuPomiar dawek wtrysku w punktach kontrolnych:
- wtrysk wstępny (VE) - bieg jałowy (LL) - emisja (EM) - pełne obciążenie (VL) - dawka powrotna
uKodowanie IMA (łącznie z kodem ISA) (kompensacja napięcia wtryskiwacza)uNapięcie progowe załączania piezoelektryka (max do
220 V)
Zestaw dodatkowy do badania piezowtryskiwaczy Common-Rail samochodów osobowychuBadaniu podlega osprzęt Bosch najnowszej generacji,
z wykorzystaniem oprogramowania oraz danych z CD TestData.
uWartości kontrolne dla aparatury wtryskowej innych producentów dostępne na stronie www.refdat.net
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw dodatkowy CRI Piezo 1 687 010 333
Akcesoria dodatkowe:
Przewody elastyczne do badania CRI Piezo Denso. Wymagane, jeżeli nie występuje zestaw CRI Delphi / Denso 1 687 001 609 lub 1 687 010 186 1 687 016 055
Zestaw komór wtryskowych do badania piezowtryskiwaczy CRI Denso/Siemens oraz wtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI Delphi/Denso. Wymagane jeżeli nie występuje zestaw CRI Delphi/Denso 1 687 001 609 lub 1 687 010 186 (z datą dostawy przed 12/2010) 1 685 438 631
Przewód probierczy wysokiego ciśnienia 1 800 bar do badania piezowtryskiwaczy CRI-Bosch oraz wtryskiwaczy elektromagnetycznych Delphi/Denso do 1800 bar. Wymagane, jeżeli nie występuje „stary“ zestaw CRI Delphi/Denso 1 687 001 609. Tylko do stosowania z CRI 846 (1800 bar) 1 687 010 185
Przewód probierczy wysokiego ciśnienia 2500 bar do badania piezowtryskiwaczy CRI-Bosch oraz wtryskiwaczy elektromagnetycznych Delphi/Denso do 2500 bar. Tylko do stosowania z CRI 846 H lub CRI/CRIN 848 H 1 687 016 065
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
Nazwa Nr katalogowy
Przyrząd do wyciągania wtryskiwacza CRI 0 986 611 499
Adapter dla UP, CRI-Piezo 0 986 612 885
42
System Unit-Injector / Unit-Pump:UI / UP
CAM 847 Przystawka – pełne badanie systemów wtryskowych UI oraz UPSystemy UI oraz UP charakteryzują się wysokimi ciśnie-niami wtrysku, dużą trwałością i wysokimi osiągami rozwijanymi przez silniki. Stół EPS 815 firmy Bosch wraz z przystawką CAM 847 jest stanowiskiem pozwalającym badać systemy UI oraz UP.
Warianty dostosowane do potrzeb klienta Bosch oferuje zestaw CAM 847 w dwóch wersjach:upakiet kompletny z skrzynką z napędem krzywkowym
i 12 adaptacjami do badania systemów wtryskowych UI oraz UP firmy Bosch
upakiet indywidualny, zawiera kompletny układ napędowy i pomiarowy. Należy osobno dobierać od-powiednie adaptery mocujące zgodnie z potrzebami klienta i rynku.
Przystawka CAM 847 do badania pompowtryskiwaczy Unit-Injector i zespołów jednosekcyjnych pomp wtrysko-wych Unit-PumpPodstawą do badania pompowtryskiwaczy UI i pomp UP jest stół probierczy EPS 815 Bosch. Przystawka CAM 847 umożliwia sprawdzanie działania tych systemów wtryskowych Bosch zgodnie z zaleceniami producen-ta. W przygotowaniu są zestawy do badania systemów pochodzących od innych producentów.
Efektywna pracauKompaktowe urządzenie napędowe CamboxuOszczędność czasu badania dzięki użyciu uniwersalnej
krzywki napędowejuKrótkie czasy przygotowania i przezbrojenia stanowi-
skauZautomatyzowany przebieg badania
Stół probierczy EPS 815
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
43
Podstawą do badania pompowtryskiwaczy Unit-Injector oraz zespołów wtryskowych Unit-Pump jest przystawka CAM 847Pakiet kompletny.Pakiet kompletny zawiera skrzynkę z napędem krzyw-kowym oraz 12 adapterów, które są wymagane do spra-wdzania UI oraz UP firmy Bosch.
Pakiet indywidualny - patrz strona 44
System Unit-Injector / Unit-Pump:pakiet kompletny UI / UP
Stół probierczy EPS 815
Przystawka CAM 847 pakiet kompletny
Nazwa Nr katalogowy
Przystawka CAM 847 razem z 12 adapterami 1 687 001 847 Wskazówka: Tylko dla EPS 815 od daty produkcji 01/2001
Akcesoria dodatkowe
Wtryskiwacz probierczy (DHK) 1 688 901 119 wymagany dla CAM 847, gdy nie występuje VPM 844
Wtryskiwacz probierczy (DHK) 1 688 901 120 wymagany dla CAM 847
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
44
Elastyczne rozwiązanie poprzez CAM 847 pakiet indy-widualny:Kupuje się tylko to, co jest odpowiednie do profilu danego warsztatuuMożliwość wyboru pomiędzy trzema zestawami adap-
terów według specjalizacji warsztatu- Zestaw adapterów UI-P (do samochodów osobowych)- Zestaw adapterów UI-N (do samochodów ciężarowych)- Zestaw adapterów UP
Zestaw adapterów UI-P (osobowe)
Zestaw adapterów UI-N (ciężarowe)
Zestaw adapterów UP (ciężarowe)
Uchwyt wtryskiwacza probier-czego
System Unit-Injector / Unit-Pump:pakiet indywidualny UI / UP
Stół probierczy EPS 815
Przystawka CAM 847 pakiet indywidualny
Nazwa Nr katalogowy
Przystawka CAM 847 bez zestawów adaptacyjnych 1 687 001 849
CAM 847 pakiet indywidualny Cambox bez zestawów adapterów 1 687 001 849 Wskazówka: Tylko dla EPS 815 od daty produkcji 01/2001
Zestaw adapterów UI-P składający się z 2 adapterów do badania Bosch UI-P (sam. osobowe) 1 687 016 051
Zestaw adapterów UI-N składający się z 6 adapterów do badania Bosch UI-N (sam. ciężarowe) 1 687 016 052
Zestaw adapterów UP składający się z 4 adapterów do badania Bosch UP 1 687 016 053
Uchwyt wtryskiwacza probierczego wymagany do badania podzespołów UP 1 687 016 049
Komora wtryskowa wymagana do badania podzespołów UI 1 682 312 044
Wtryskiwacz probierczy (DHK) wymagany dla CAM 847, gdy nie występuje VPM 844 1 688 901 019
Wtryskiwacz probierczy (DHK) wymagany dla CAM 847 1 688 901 120
Prosimy na zwrócenie uwagi na inne wyposażenie dodatkowe stołu oraz na akcesoria przeznaczone do tego stołu (patrz informacje ofertowe)
45
Nazwa Nr katalogowy
Urządzenie montażowe do wymiany rozpylacza 0 986 613 400
Miernik siły nacisku 0 986 612 997
Płyta mocująca dla UI samochodów 0 986 613 237 osobowych
Płyta mocująca dla UI samochodów 0 986 613 499 ciężarowych
Zestaw tulei do montażu o-ringów w UI-P1.x 0 986 613 824
Zestaw tulei do montażu o-ringów w UI-P2 0 986 611 490
Końcówka klucza oczkowego SW 28 0 986 613 238 do nakrętki mocującej rozpylacz
Końcówka klucza oczkowego SW 32 0 986 613 240 do nakrętki mocującej rozpylacz
Nasadka klucza SW 38 dla nakrętki wałka, 0 986 613 239 mocującej zawór elektromagnetyczny
Przyrząd podporowy do wciskania pierścieni 0 986 612 878 uszczelniających, tulei, itp.
Miernik siły nacisku 0 986 612 997
Miernik siły naciskuImadło do wymiany rozpylacza
Efektywne naprawy z użyciem urządz. montażowego UI-PuDostępne opcjonalnie uchwyty do naprawy pompo-
wtryskiwaczy UI pojazdów ciężarowych oraz wtryskiwa-czy CR (0 986 613 500)
uŁatwe rozebranie i złożenie pompowtryskiwaczy UI dzię-ki zastosowaniu urządzenia 0 968 613 400 umożliwiaja-cego dociśnięcie rozpylacza podczas montażu i demontażu. Siły docisku od 9000N do 16000N
uWłaściwa siła docisku możliwa dzięki zastosowaniu miernika siły 0 968 612 997
Nazwa Nr katalogowy
Zestaw tulei do montowania o-ringu UI 0 986 611 490
Ściągacz udarowy do wy- i zamontowania 0 986 611 492 pompowtryskiwaczy UI w pojazdach Scania
Przyrząd pomiarowy do ustawiania 0 986 611 493 pompowtryskiwaczy UI w pojazdach Scania
Przyrząd do wyciągania UI 0 986 611 494 w pojazdach VW (sam. osob.)
Klucz sztorcowy do dokręcania łapki 0 986 612 747 mocującej pompowtryskiwacz UI w głowicy w pojazdach VW (sam. osob.)
Tuleja montażowa dla pierścieni uszczelnia- 0 986 612 748 jących (UI)
Przyrząd do wyciągania UI z głowicy 0 986 612 750 w pojazdach VW (sam. osob.)
Zaślepki do uszczelniania głowicy 0 986 612 751 w pojazdach Volvo
Przyrząd pomiarowy do ustawiania 0 986 612 777 pompowtryskiwaczy UI w pojazdach Volvo
Adapter do demontażu UP, CRI - piezo 0 986 612 885
Narzędzia do wymontowania i zamontowaniaNarzędzia serwisowe
System Unit-Injector / Unit:UI / UP
46
Boom na silniki diesla daje nowe szanse specjalistycz-nym serwisomO dużym, utrzymującym się zainteresowaniu silnikami Diesla zadecydowało wprowadzenie nowoczesnych, wysokociśnieniowych układów wtryskowych. Z tego też względu zapotrzebowanie na fachowe diagnozowanie i naprawy wtryskiwaczy do tych silników sprzyja szybkie-mu rozwojowi rynku usług w tym sektorze.
EPS 200 - szybkie badanie komponentów Diesla przy niskich nakładach upompowtryskiwaczy UI dolnej części poprzez adapter
mocującyuwtryskiwaczy 1- i 2-sprężynowych (DHK)ukompletnych wtryskiwaczy standardowych z czujnikiem
wzniosu igły (NBF)ukompletnych wtryskiwaczy standardowych innych pro-
ducentówuwtryskiwaczy stopniowychuwtryskiwaczy elektromagnetycznych Common Rail1 do
samochodów osobowych (CRI)uwtryskiwaczy elektromagnetycznych Common Rail1 do
samochodów ciężarowych (CRIN)uwtryskiwaczy elektromagnetycznych Common Rail CRI
innych producentów
Więcej możliwości za pomocą kompaktowego EPS 200Efektywne badanie wtryskiwaczy Common-RailBadanie wtryskiwaczy bazujące na pomiarze wydatku poprzez pomiar:udawki wtrysku pilotowego (VE)udawki wtrysku biegu jałowego (LL)udawki wtrysku pełnego obciążenia (VL)udawki powrotu przy pełnym obciążeniudla wtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI/CRIN2
Badanie wtryskiwaczy konwencjonalnychubadanie szczelności wtryskiwacza (wewnętrznych
przecieków)ubadanie szczelności gniazdauautomatyczne badanie chrypieniaupomiar ciśnień otwarcia rozpylacza
Aktualizację danych dla osprzętu CRI/CRIN Bosch prze-prowadza się z płyty CD TestData.
Próbnik wtryskiwaczy:EPS 200
Nowość: Oprócz własnej płyty CD z danymi kontro-lnymi „TestData“ istnieje możliwość zakupu danych do wtryskiwaczy obcych. Wartości kontrolne są udo-stępnione przez Refdat i przeznaczone do stanowiska EPS 815, EPS 708 oraz EPS 200. Można je pobrać ze strony www.refdat.net.Wskazówka: oferujący te dane odpowiada za ich poprawność. Firma Robert Bosch GmbH nie bierze żadnej odpowiedzialności za dane i procedury doty-czące aparatury wtryskowej innych producentów.
Uniwersalny i kompaktowy: próbnik EPS 200 do badania wtryskiwaczy konwencjonalnych i Common-Rail
47
CRI/CRIN (wtryskiwacze Common-Rail do samochodów osob. i ciężar.)
Pompowtryskiwacze UI (Unit Injector)
Wtryskiwacze konwencjonalne
EPS 200 – zalety:
Przyjazny dla środowiska i obsługującegouMinimalna mgła olejowa w warsztacie dzięki wbudo-
wanemu układowi odsysania
Efektywna pracauNadzwyczajna ekonomiczność badania dzięki zautoma-
tyzowanemu procesowi kontroli, proste menu obsłu-gowe z graficzną i numeryczną prezentacją wyników pomiarów
uZintegrowana baza danych do zapisywania wyników po-miarowych oraz informacji o klientach
uFabrycznie zainstalowane wartości kontrolne3
uWybór danych odbywa się na podstawie numerów ka-talogowych
uTestowanie w warunkach realnego obciążenia systemu poprzez wytwarzanie ciśnienia do 180 MPa za pomocą wbudowanej pompy wysokiego ciśnienia Common Rail
uMożliwość badania wtryskiwaczy konwencjonalnych w ramach rozpatrywania gwarancji4
uZintegrowany program przepłukiwania wtryskiwaczy przed właściwym testem
Badanie podzespołów silników Diesla, automatyczne, niezawodne i ekonomiczne EPS 200
Efektywna obsługauIntuicyjny interfejs użytkownika, obsługiwany z ekranu
dotykowego lub z klawiatury PC
Uniwersalne rozwiązanie, uwzględniające rozwój techniki uKompaktowa budowa, niewymagająca dużego stano-
wiskauZainstalowany system operacyjny Windows XPuPort monitora, np. dla rzutnika lub oddzielnego monitora
1 Nie można przeprowadzić klasyfikacji IMA2 Za pomocą EPS 200 nie można oceniać wtryskiwaczy CRI/CRIN w ramach rozpatrywania gwarancji3 W bazie danych są podane ciśnienia otwarcia pompowtryskiwa-
czy i wtryskiwaczy klasycznych (w razie potrzeby także z 1. i 2. ciśnieniem otwarcia rozpylacza). Baza zawiera aktualne wartości kontrolne dla CRI/CRIN dostępne w momencie uruchomienia, kolejny update odbywa się z płyty CD-TestData (konieczny zakup abonamentu)
4 Nabycie samego EPS 200 nie upoważnia do wykonywania badań gwarancyjnych dla firmy Robert Bosch. Takie uprawnienia mają jedynie warsztaty, które zawarły odpowiednią umowę z Robert Bosch Sp. z o.o. i posiadają stosowne stanowiska EPS 708 lub EPS 815.
48
Intuicyjny interfejs użytkownika z ekranem dotykowym
Wykaz wyposażenia i akcesoriów dodatkowych
Nazwa Nr katalogowy Zastosowanie
EPS 200 (400 V) 0 683 803 200 Do badania wtryskiwaczy DHK (firmy Bosch i innych producentów), pompowtryskiwa- – wersja europejska czy UI i wtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI (aplikacje Boscha)
EPS 200 (200 V) 0 683 803 201 Do badania wtryskiwaczy DHK (firmy Bosch i innych producentów), pompowtryskiwa- czy UI i wtryskiwaczy elektromagnetycznych CRI (aplikacje Boscha)
EPS 200 A (400 V) 0 683 803 202 Jak EPS 200, dodatkowo CRI Delphi/Denso (3 Ω), CRIN-Bosch – wersja europejska
EPS 200 A (200 V) 0 683 803 203 Jak EPS 200, dodatkowo CRI Delphi/Denso (3 Ω), CRIN-Bosch
Akcesoria dodatkowe
CRI Delphi/Denso, CRIN Bosch 1 687 001 969 Do badania wtryskiwaczy elektromagnetycznych CR Delphi i Denso oraz CRIN Bosch, zestaw dodatkowy dla bazowego EPS 200
Zestaw adapterów UI dla 1 687 010 147 3-częściowy zestaw adapterów do badania pompowtryskiwaczy UI w pojazdach samochodów ciężarowych samochodów ciężarowych Scania, Iveco i Volvo (aplikacje Boscha)
Zestaw adapterów UI dla 1 687 010 338 2-częściowy zestaw adapterów do badania pompowtryskiwaczy UI w pojazdach samochodów ciężarowych Iveco i Detroit (aplikacje Boscha)
Zestaw adapterów UI dla 1 687 001 857 3-częściowy zestaw adapterów do badania pompowtryskiwaczy UI w pojazdach samochodów osobowych koncernu Volkswagen (aplikacje Boscha)
UI-Adapter Nissan 1 681 335 111 Adapter do badania pompowtryskiwaczy UI w pojazdach Nissana
Złączka do wtryskiwaczy DHK 1 683 391 193 Radialna do wtryskiwaczy stopniowych
Złączka do wtryskiwaczy DHK 1 683 391 194 Osiowa, Opel
Złączka reduk. do wtrysk. DHK 1 680 362 047 M 16 x 1,5 (specjalna dla pojazdów ciężarowych)
Złączka reduk. do wtrysk. DHK 1 680 362 000 M 18 x 1,5 (specjalna dla pojazdów ciężarowych)
Złączka reduk. do wtrysk. DHK 1 680 362 001 M 22 x 1,5 (specjalna dla pojazdów ciężarowych)
Złączka reduk. do wtrysk. DHK 1 680 362 044 M 24 x 1,5 (specjalna dla pojazdów ciężarowych)
Złączka reduk. do wtrysk. DHK 1 680 362 002 M 26 x 1,5 (specjalna dla pojazdów ciężarowych)
Złączka reduk. do wtrysk. DHK 1 680 362 045 M 27 x 1,5 (specjalna dla pojazdów ciężarowych)
Drukarka PDR 372 1 687 001 850 Kolorowa drukarka atramentowa z kablem USB
Napęd CD/DVD1 1 687 022 932 Zewnętrzny napęd do podłączenia do EPS 200
Zasilacz1 1 687 022 890 Zasilacz do napędu CD/DVD
Kabel sieciowy1 1 684 461 106 Przewód sieciowy zasilacza
Software systemu CD EPS 200 1 687 005 050 Wersja oprogramowania 1.10 łącznie z przedwtryskiem jako wyposażenie uzupełniające
CD TestData 1 687 370 270 Wartości fabryczne CD Testdata dla wtryskiwaczy CR pojazdów osobowych i ciężarowych Wskazówka: subskrypcja aktualizacji poprzez ESI[tronic] ServiceLine
Wanna do zbierania oleju1 1 685 411 077 Wanna podstawiana pod EPS 200
1 Od daty produkcji 01/2009 wchodzi w zakres wyposażenia standardowego EPS 200/200 A
Próbnik wtryskiwaczy:EPS 200
49
Próbnik wtryskiwaczy: EPS 100
Próbnik EPS 100 do wtryskiwaczy Bosch:uniwersalne rozwiązanie, uwzględniające rozwój tech-nikiuSprawdzanie i ustawianie ciśnienia otwarcia wtryski-
waczy uOcena jakości rozpylenia (kształtu strugi)uKontrola szczelności i chrypienia rozpylaczy stosowa-
nych we wtryskiwaczach dwusprężynowych, z opra-wami stopniowymi oraz w pompowtryskiwaczach UI i zespołach wtryskowych UP.
Efektywna pracauDzięki wysokiej dokładności odczytu (1 bar) oraz do-
kładności pomiarowej manometru, próbnik EPS 100 charakteryzuje się możliwym błędem całkowitym na poziomie +/- 2,4 bar. Pozwala to wykrywać najmniej-sze nawet nieszczelności wtryskiwacza i usuwać je.
uW ten sposób można usunąć usterkę jak np. nierów-ną pracę silnika na biegu jałowym.
Nazwa Nr katalogowy
Wyposażenie dodatkowe
Pochłaniacz mgły olejowej EPS 738 230 V/50 Hz 0 684 200 702
Probierczy przewód wtryskowy M 14 x 1,5/M 1 680 750 087 16 x 1,5
Złączka redukcyjna M 14 x 1,5/M 18 x 1,5 1 680 362 000
Złączka redukcyjna M 14 x 1,5/M 22 x 1,5 1 680 362 001
Złączka redukcyjna M 14 x 1,5/M 24 x 1,5 1 680 362 044
Złączka redukcyjna M 14 x 1,5/M 26 x 1,5 1 680 362 002
Złączka redukcyjna M 14 x 1,5/M 27 x 1,5 1 680 362 045
Zestaw do kontroli igły rozpylacza 1 688 130 153 czopikowego
Metalowy zbiornik oleju, z pokrywą 1 685 400 029
Zestaw adapterów UI dla poj. ciężarowych 1 687 010 147 Scania, Iveco i Volvo
Zestaw adapterów UI dla poj. ciężarowych 1 687 010 338 Iveco i Detroit
Zestaw adapterów UI dla samochodów 1 687 001 857 Volkswagen
Zestaw adapterów UI dla samochodów 1 681 335 111 marki Nissan
Złączka do wtryskiwaczy DHK - radialna do 1 683 391 193 wtryskiwaczy stopniowych
Złączka do wtryskiwaczy DHK - osiowa, Opel 1 683 391 194
Nazwa Nr katalogowy
EPS 100 0 684 200 704
Zakres dostawy
Probierczy przewód wtrys. M 14 x 1,5/M 12 x 1,5 1 680 750 014
Probierczy przewód wtrys. M 14 x 1,5/M 14 x 1,5 1 680 750 008
Manometr 0 - 40 MPa 100 Ø, 1 687 231 211 klasa jakości 0.6, gwint M 20 x 1,5
Przyjazny dla środowiska i użytkownika dzięki układowi odsysania EPS 738 występującemu w opcjiuBezpośrednie odsysanie mgły olejowej podczas bada-
nia wtryskiwaczy
Przyrząd diagnostyczny
50
Niezbędny, zgodny z profilem użytkownika, komplet (pakiet) przyrządów pomiarowych oraz narzędzi do naprawy i montażu komponentów w stanie wymontowa-nym z pojazdu.
Naprawa komponentów DENOXTRONIC:w stanie wymontowanym z samochodu
Narzędzia serwisowe
Nazwa Nr katalogowy
Denoxtronic® 2 – FCR 0 986 610 870Zakres dostawy1
Moduł dozujący, pomiar przepływu cieczy 0 986 610 464Zestaw menzurek (500 ml, 250 ml, 100 ml) 0 986 610 460 łącznie z obejmąPrzewód hydrauliczny do modułu zasilającego 0 986 610 294Wtyczka zamykająca, zamknięcie przyłącza 0 986 610 452Zatyczka, powrót z modułu dozującego 0 986 610 457Zatyczka, dopływ do modułu dozującego 0 986 610 458Walizka „Denoxtronic 1", kompletna 0 986 610 800Stanowisko kontrolne 0 986 613 850Zestaw przewodów pneumatycznych 0 986 613 840Imadło, mocowanie modułu zasilającego 0 986 611 249Przystawka, badanie szczelności pokrywy 0 986 613 680Ściągacz 0 986 610 818Przewód ciśnienia próbnego, kontrola ciśnienia 0 986 610 523 w systemie (cieczy) Moduł adaptacyjny, diagnozowanie systemu 0 986 610 160 (Volvo, Iveco, Renault, Sisu)Przystawka, diagnozowanie systemu 0 986 610 180 (Volvo, Iveco, Renault)Przewód adaptacyjny, kontrola ciśnienia 0 986 610 456 w systemie (powietrza)Ściągacz, wymiana wkładu filtracyjnego 0 986 613 295Denoxtronic® 3 – FCR 0 986 610 680Zakres dostawy1
Klucz 0 986 610 610Ściągacz 0 986 610 615Przyrząd do demontażu 0 986 610 616Przyrząd mocujący 0 986 610 635
Nazwa Nr katalogowy
Denoxtronic® 1 – FCR 0 986 610 860Zakres dostawy1
Stanowisko kontrolne 0 986 613 850Walizka „Denoxtronic 1“, kompletna 0 986 610 800Zestaw przewodów pneumatycznych 0 986 613 830Imadło, mocowanie modułu zasilającego 0 986 611 249Przystawka, badanie szczelności 0 986 613 680Płyta montażowa do modułu zasilającego 0 986 610 837Trzpień montażowy, wyciskanie komory 0 986 610 836 zmieszania (stary) Trzpień montażowy, wyciskanie komory 0 986 610 846 zmieszania (nowy) Zestaw przewodów pneumatycznych 0 986 613 847Przystawka, symulowanie parametrów 0 986 610 172Zestaw rozszerzający Denoxtronic® 2 – FCR 0 986 610 865Zakres dostawy1
Moduł dozujący, pomiar przepływu cieczy 0 986 610 464Zestaw menzurek (500 ml, 250 ml, 100 ml) 0 986 610 460 łącznie z obejmąPrzewód hydrauliczny do modułu zasilającego 0 986 610 294Wtyczka zamykająca, zamknięcie przyłącza 0 986 610 452Przewód adaptacyjny, kontrola ciśnienia 0 986 610 456 w systemie (powietrza)Ściągacz, wymiana wkładu filtracyjnego 0 986 613 295Zatyczka, powrót z modułu dozującego 0 986 610 457Zatyczka, dopływ do modułu dozującego 0 986 610 458Zestaw węży pneumatycznych 0 986 613 840Ściągacz 0 986 610 818Przewód ciśnienia próbnego, kontrola ciśnienia 0 986 610 523 w systemie (cieczy)Moduł adaptacyjny, diagnozowanie systemu 0 986 610 160Przystawka, diagnozowanie systemu 0 986 610 180
1 Kompletny zakres dostawy, wyposażenie opcjonalne oraz uzupełniające jest podane w informacjach ofertowych.
51
Diesel-Set 1Uniwersalny zestaw do badania obwodu niskiego ciśnie-nia we wszystkich układach wtryskowych samochodów osobowych i ciężarowych.
Diesel-Set 2Odpowietrzanie instalacji paliwowej z promieniowymi pompami wtryskowymi VP oraz układów Common-Rail.
Diesel-Set 3 Badanie wytwarzania ciśnienia przez pompy wysokiego ciśnienia układów Common-Rail w trakcie próby rozru-chu silnika, gdy zauważamy następujące usterki:- silnik nie uruchamia się (rozrusznik obraca wał korbowy)- przerwana praca (silnik gaśnie podczas pracy, nie daje
się już uruchomić rozrusznikiem)- silnik zatrzymany (silnik zgasł samoczynnie)Badanie porównawcze czujnika ciśnienia paliwa w magi-strali Common-Rail- brak mocy (brak wpisu usterki w pamięci sterownika)
Zestaw rozszerzający Diesel-Set 3Możliwość sprawdzania czujnika ciśnienia paliwa w szynie w silnikach <4 cylindrów (np. Smart). Możliwość wykonywania pomiarów w całym zakresie pracy silnika.
Menzurki do pomiaru przelewu z wtryskiwaczyPomiar wielkości powrotu paliwa we wtryskiwaczach Common-Rail samochodów osobowych i ciężarowych. Adaptacje umożliwiają podłączenie wielu wtryskiwaczy do przyrządu do pomiaru dawkowania paliwa.
Przyrządy diagnostyczne
Nazwa Nr katalogowy
Diesel Set 1, badanie obwodu niskiego ciśnienia 0 986 613 100
Zakres dostawy1
Walizka pusta, z piankową wkładką 0 986 613 001
Manometr, 0 - 1600 kPa 0 986 613 102
Manometr, -100 - 500 kPa 0 986 613 103
Zestaw części, zawór spustowy 0 986 615 075
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, wtyk 90° 0 986 613 078
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, złączka 90° 0 986 613 079
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, złączka 90° 0 986 613 080
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, złączka 90° 0 986 613 081
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, złączka 90° 0 986 613 082
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, złączka 90° 0 986 613 083
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, złączka 90° 0 986 613 084
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, wtyk 10mm 0 986 613 085
Probierczy przewód wtrysk., elast. Y, wtyk 8mm 0 986 613 119
Zestaw narzędzi, śruby podwójne drążone 0 986 613 098
Zestaw narzędzi, króćce z gwintem wewnętrznym 0 986 613 037
Zestaw narzędzi, króćce z gwintem wewnętrznym 0 986 613 099
Przewód dla pomiaru ciśnienia na powrocie 0 986 613 980 z wtryskiwaczy
Nazwa Nr katalogowy
Diesel Set 2, odpowietrz. obwodu niskiego ciśn. 0 986 610 234
Zakres dostawy
Pompka ręczna 0 986 610 305
Przyłącze 0 986 610 306
Adapter 0 986 610 307
Śruba drążona 0 986 610 310
Diesel-Set 1 Diesel-Set 2
1 Kompletny zakres dostawy, wyposażenie opcjonalne oraz uzupełniające jest podane w informacjach ofertowych.
52
Nazwa Nr katalogowy
Diesel Set 3, badanie obwodu wysokiego ciśn. 0 986 613 200
Zakres dostawy
Zbiornik z modułem rejestrującym ciśnienie 0 986 612 938
Przewód ciśnieniowy, 60 MPa 0 986 613 272
Cyfrowy wskaźnik ciśnienia 0 986 613 163
Przewód adaptacyjny do czujnika ciśnienia 0 986 613 164
/ modułu rejestrującego ciśnienie
Zest. części, adapter dla przewodu elastycz. 200 MPa 0 986 613 250
Zestaw części, nakrętki kołpakowe 200 MPa 0 986 613 251
Zestaw części, pierścienie ciśnieniowe 200 MPa 0 986 613 252
Zestaw części, króćce adaptacyjne 60 MPa 0 986 613 253
Zestaw części, nakrętki kołpakowe 60 MPa 0 986 613 254
Zestaw części, pierścienie ciśnieniowe 60 MPa 0 986 613 268
Walizka 0 986 613 199
Korek zaślepiający do czujnika ciśnienia 1 683 212 023
Nakrętka złączkowa do czujnika ciśnienia 1 413 313 041
Nazwa Nr katalogowy
Diesel Set 3, zestaw rozszerzający 0 986 612 925 (do daty produkcji – 2011.09)
Diesel Set 3, zestaw rozszerzający 0 986 613 925 (powyżej daty produkcji – 2011.09)
Nazwa Nr katalogowy
Menzurki do pomiaru dawek przelewu 0 986 612 950 wtryskiwaczy CRI/CRIN
Adapter, wkręcany (6 szt.) 0 986 613 952
Adapter, piezowtryskiwacze (1 szt.) 0 986 612 922
Adapter, piezowtryskiwacze (6 szt.) 0 986 613 922
Adapter, wtryskiwacze Delphi (1 szt.) 0 986 612 902
Adapter, wtryskiwacze Delphi (6 szt.) 0 986 613 902
Adapter, wtryskiwacze Denso (1 szt.) 0 986 612 923
Adapter, wtryskiwacze Denso (6 szt.) 0 986 613 923
Adapter, wtryskiwacze Siemens (1 szt.) 0 986 612 906
Adapter, wtryskiwacze Siemens (6 szt.) 0 986 613 906
Zestaw korków, przewód powrotny (6 szt.) 0 986 612 900
Adapter, wkręcany (6 szt.) 0 986 613 952
Zestaw narzędzi do podłączenia przyrządu 0 986 613 951 do pomiaru dawek na powrocie do CRIN
Nazwa Nr katalogowy
Cewka do pomiaru sygnału wysterowania 0 986 612 793 wtryskiwaczy elektromagnetycznych (sam. osob./poj. ciężarowy)
Tester, wysterowanie CRI (piezo) 0 986 610 099
Cewka do pomiaru sygnału wysterowania 0 986 612 745 wtryskiwaczy elektromagnetycznych Delphi
Inne narzędzia diagnostyczne
Diesel-Set 3 Przyrząd do pomiaru dawkowania paliwa
Przyrządy diagnostyczne
53
Denoxtronic 1Denoxtronic-Set 1 służy do sprawdzania systemu oczyszczania spalin DENOX 1. Znajduje zastosowanie podczas diagnozy systemu poprzez test funkcjonowania poszczególnych elementów wchodzących w skład syste-mu jak również przy naprawie wymontowanego z pojaz-du modułu zasilającego.
Przyrządy diagnostyczne:systemy DENOX
Nazwa Nr katalogowy
Denoxtronic 1 0 986 610 800
Zakres dostawy
Walizka „Denoxtronic 1“ z piankową wkładką 0 986 610 801
Manometr (0 – 1,6 kPa) 0 986 610 805
Przewód probierczy, pneumatyka 0 986 610 808
Menzurka (100 ml z pokrywą) 0 986 610 813
Menzurka (250 ml z pokrywą) 0 986 610 814
Menzurka (500 ml z pokrywą) 0 986 610 815
Wieszak 0 986 610 816
Dysza rozpylająca 0 986 610 830
Uchwyt magnetyczny dyszy rozpylającej 0 986 610 817 0 986 610 830
Moduł kontrolny, pomiar przepływu cieczy 0 986 610 831
Moduł adaptacyjny, sterowanie systemu 0 986 610 170 (MAN, Volvo, DAF, Iveco)
Waga 0 986 610 838
Ciężarek kalibracyjny do wagi 0 986 610 838 0 986 610 839
Wyposażenie dodatkowe:
Manometr (100 – 500 kPa) 0 986 613 103
Przewód probierczy, przewód do 0 986 613 078 manometru 0 986 613 103
Denoxtronic 1
Systemy oczyszczania spalin DENOXSystemy DENOX służą do usuwania tlenków azotu ze spalin w silnikach wysokoprężnych.
Do zdiagnozowania systemu na pojeździe służy w pierw-szym rzędzie tester diagnostyczny (np. KTS 5xx/KTS6xx/KTS 8xx lub KTS Truck). Nie wystarczy on jednak, aby rozpoznać usterki hydrauliczne, pneumatyczne lub me-chaniczne w systemie. Dlatego są potrzebne dodatkowe przyrządy diagnostyczne (kontrola offboard), w celu zlokalizowania uszkodzeń w podzespołach, przewodach i złączkach.
Firma Bosch oferuje w tym celu specjalnie przygotowane zestawy narzędzi Denoxtronic.
54
Genialnie prosty ESI[tronic] 2.0 – noweoprogramowanie diagnostyczne Bosch
www.bosch.pl
Jeszcze nigdy przeprowadzanie diagnostyki za pomocą ESI[tronic] nie było tak proste, przejrzyste i szybkie. Numer 1 na światowym rynku programów dla warsztatów został obecnie poddany wizualnej i technicznej modyfikacji: łatwiejsze wyszukiwanie usterek: CAS(plus) kojarzy dane dla diagnostyki,
naprawy i serwisowania. mniej kliknięć myszką, więcej informacji: bezpośrednie przechodzenie z diagno-
zy sterowników do wyszukiwania usterek i odwrotnie. Dostęp również z planów przeglądów okresowych do diagnozy sterowników.
Jeden program, wszystkie rodzaje pojazdów: ESI[tronic] 2.0 dla samochodów osobowych, dostawczych, ciężarowych, przyczep i autobusów.Nie zwlekaj i przejdź na ESI[tronic] 2.0.
55
Koncepcja organizacji stanowiska5 m
Sprawdzanie
Naprawa
KMA Chłodnica obiegowego ukł.
chłodzenia
Sza
fka
na w
trys
kiw
acze
p
rob
ierc
ze
i prz
ewod
y w
trys
kow
e
Sza
fka
na
narz
ędzi
a sp
ecja
lne
Bad
anie
wtr
yski
wac
zyP
unkt
myc
ia,
myj
ka
ultr
adźw
ięko
wa
Stó
ł w
arsz
tato
wy
(wys
. 2,1
6 m
)
Stó
ł w
arsz
tato
wy
(wys
. 2,1
6 m
)
EPS 815
7 m
0,63 m
1,1 m
0,6
m
Prz
yłąc
ze in
stal
acji
EP
S
2,3
m
0,7
m
2 m
1,5 m
1,5 m0,81 m
1,5 m
0,5 m
0,5 m
4 m
3 m
Idealne stanowisko warsztatowe do obsługi osprzętu silników wysokoprężnych (0 986 613 300)Stanowisko do naprawy pomp wtryskowych i podzespołów spełnia najwyższe wymagania dotyczące czystości, przejrzystości, rozplanowania i funkcjonalności. Najmniejsza drobina zanieczyszczenia, jaka przedostanie się do układu wtryskowego, może spowodować zakłóce-nia w zasilaniu silnika.
Stanowisko powinno być przygotowane w sposób następujący:u Podłoga z betonu pokrywanego materiałem łatwo zmywalnym, podkładki tłumiące pod nóżkami stołuu Dostateczna wentylacja do odprowadzania oparów paliwau Zalecana izolacja akustycznau Przyłącze wody chłodzącej z dopływem i odpływem lub obiegowy układ chłodzenia
56
Dane techniczne:EPS 815
Wymiary stanowiska EPS 815
Maksymalny obszar zajmo- wany przez wspornik cylin- drów pomiarowych przy- stawki KMA 802 lub przez wspornik men- zurek przystawki MGT 812/824
Maksymalny obszar zaj- mowany przez monitor i klawiaturę przy KMA 802 lub przez licznik wtrysków i obrotów przy MGT 812/824
Maksymalny obszar zaj-mowany przez komputer przy KMA 802
Przyłączezasilaniaelektrycznego
Przyłącze wody
min
. 150
0 m
m m
ax. 1
840
mm
987
mm 15
65 m
m
12 mm
1765
mm
dopływ odpływ
Przyłącze wody G1/2” A ISO 228-1
200
mm
200
mm
*WskazówkaJeżeli temperatura dopływającej
wody chłodzącej przekracza
17°C, to oprócz zainstalowania
obiegowego układu chłodzenia
(patrz wyposażenie dodatkowe)
trzeba przewidzieć w warsztacie
dodatkowe rozwiązania techniczne.
Prosimy zwracać się w tej sprawie
do regionalnego przedstawiciela
handlowego Bosch.
Zakres odchylenia Ø 2003 mm
Prz
yłąc
ze z
asila
nia
elek
tryc
zneg
o
1270 mm
773 mm
656 mm
40 mm
310
mm
2937
mm
2306
mm
System pomiaru dawek
630 mm
max.
17°C*
Dane technicne EPS 815
Wymiary: D x W x S mm 2 260 x 1 588 x 860
Masa około kg 1 000
Napęd: Silnik specjalny z pełną ochroną (ter- miczną i przed przeciążeniem), wyj- ście na sprzęgło, wersja podstawowa Moc wyjściowa (praca ciągła) kW 10,2
Moc wyjściowa (20 min) kW 15
Moc wyjściowa (60 sek) kW 17,5
Elektryczne zabezpieczenie instalacji A 35
Wyłącznik różnicowoprądowy mA 300
Moment obrot. na sprzęgle (praca ciągła) od 0 do 590 obr/min Nm 164
od 0 do 850 obr/min Nm –
przy 1500 obr/min Nm 65
przy 2500 obr/min Nm 38
Moment obrotowy na sprzęgle (60 sek) od 0 do 590 obr/min Nm 280
od 0 do 850 obr/min Nm –
przy 1500 obr/min Nm 111
przy 2500 obr/min Nm 67
Zakres prędkości obrotowej min-1 0 - 4 000
Dokładność regulacji prędkości obrotowej min-1 < ± 1
Czas reakcji na zmianę prędkości obr. µs 250
Prędkość zmiany obrotów min-1/s 250
Kierunek obrotów: lewy/prawy
Dokładność pozycjonowania (regul. położ.) <)° 0,1
Moment bezwład. tarczy z podział. kątową kg/m2 1,5
Wysokość osi (odległość płyty stano- mm 125 wiska od osi pompy wtryskowej)
Sprzęgło wałka napędowego: Sprzęgło wielopłytk. bezluzowe zgodne z ISO Nm/° 2 600
Zasilanie napięciem:12/24 V zaworu elektromagn. Start/Stop A 7
Wydajność pompy zasilającej:Niskie ciśnienie oleju probierczego kPa 0 - 600 l/min 0 - 22
Wysokie ciśnienie oleju probierczego MPa 0 - 6 l/min 0 - 1,4
Ciśnienie oleju smarowego kPa 0 - 600
(wyposażenie dodatkowe) l/min 0 - 5,8
Manometer: Niskie ciśnienie kPa 0 - 600
Wysokie ciśnienie MPa 0 - 6
Podciśnienie/ciśnienie wew. pompy kPa -100 0 250
Ciśnienie pompy zasilającej MPa 0 - 1,6
Ciśn. oleju smarowego (wypos. dod.) MPa 0 - 1
Ogrzewanie/chłodzenie: Ogrzewanie oleju probierczego: elektr. ok. kW 2,2
Chłodzenie oleju probierczego: podłączenie ISO 288 G1/2
Zużycie wody chłodzącej ok. l/min 9
Temperatura wody chłodzącej max °C 17
Pojemności: Olej probierczy ok. l 50
Zbiornik na zanieczyszczony olej ok. l 6
Smar płynny (wypos. dodatk.) ok. l 12
Kolor stanowiska: zielony RAL 6 018
57
Zakres dostawy MGT 812/MGT 824uWspornik menzurekuLicznik obrotów i wtrysków z regulatorem temperaturyu12 menzurek 44 ml
i 12 menzurek 260 mlu2 okładki na arkusze z wynikami badań
Zakres dostawy KMA 802 / KMA 822uUrządzenie do pomiaru dawek u Monitor kolorowy 19” LCD na obrotowej podstawie uSzuflada na klawiaturę uZestaw elementów instalacyjnych uPrzewody elektrycznego zasilania
uPrzystawka KMA 802 do zamontowania na stanowisku, zawierająca napęd DVD
uPrzystawka KMA 822 z wózkiem do ustawienia obok stanowiska
Dane techniczne: MGT 8xx / KMA 8xx
Dane techniczne KMA 802 / KMA 822
Masa kg 68/100
Wymiary mm 840 x 630 x 290/ 630 x 1 700 x 630
Zakres pomiarowy prędkości obr. obr/min 0 - 5 000
Dokładność prędkości obr. obr/min < ± 0,25 % ± 1 dz.
Zakres pomiarowy temperatury °C -40 - +150
Zakres regulacji temperatury °C +30 - +60
Dokładność pomiaru temperatury °C 40 ± 0,5; 80 ± 1,2
Pomiar wielkości przelewu l/h 15 - 400
Liczba miejsc pomiarowych 12
Zakres pomiarowy l/h 0,03 - 30
Maks./min dawka w ramach
zakresu pomiarowego mm3/suw 0,2 - 3 000
Dokładność pomiaru l/h 0,03 - 0,1 < ± 3 % l/h 0,1 - 1 < ± 2 % l/h 1 - 30 < ± 1 %
Max temperatura otoczenia °C 40
Licznik godzin pracy 40 lat w cyklu 0,25 godzinnym
Zasilanie 230 V – 50/60 Hz – 3 A (gdy jest EPS 815) 28 V – 50/60 Hz – 5 A 20 V – 50/60 Hz – 3 A
Dane techniczne MGT 812 / MGT 824
Masa kg 33 / 39
Wymiary mm 825 x 590 x 285 / 840 x 630 x 290
Zakres pomiarowy prędkości obr. obr/min 0 - 6 400
Dokładność prędkości obrotowej obr/min < ± 0,25 % ± 1 dz.
Zakres liczby wtrysków wtrysk 50 - 5 000 w odstępach co 50
Dokładność liczby suwów wtrysk < ± 0,4
Zakres pomiarowy temperatury °C -40 - +150
Zakres regulacji temperatury °C +30 - +60
Dokładność pomiaru temperatury °C 40 ± 0,5; 80 ± 1,2
Pomiar wielkości przelewu l/h 15 - 260
Liczba miejsc pomiarowych 12
Wielkość menzurek ml 44 + 260
Licznik godzin pracy 40 lat w cyklu 0,25 godzinnym
58
Dane techniczne: EPS 708 / EPS 200 / EPS 100
Dane techniczne EPS 708
Wymiary: D x W x S mm 2 070 x 1 850 x 790
Masa z chłodnicą, z/bez paliwa ok. kg 850/920
Masa (z opakowaniem. bez paliwa) ok. kg 950
Napięcie nominalne trójfazowe 400 V VAC 380 - 440
Napięcie nominalne trójfazowe 230 V VAC 200 - 240
Liczba faz P/PE 3
Częstotliwość wejścia Hz 50/60
Prąd nominalny dla 400 V A 30 (bezpiecz. 35A gG)
Prąd nominalny dla 230 V A 60 (bezpiecz. 63A gG)
Moc znamionowa kVA 21
Elektryczne zabezpieczenie instalacji A 40
Wyłącznik różnicowo-prądowy mA 500
Napęd:
Moment obr. przy zatrzymaniu (silnik) Nm 23
Maks. moment obrotowy (silnik) Nm 61
Zakres prędkości obrotowej obr/min 0 - 4 000
Kierunek obrotów: lewy/prawy
Wysokość osi (odległość płyty sta- mm 110 nowiska od osi pompy wtryskowej)
Sprzęgło wałka napędowego:
Sprzęgło wielopłytkowe bezluzowe Nm/° 2 600 zgodne z ISO
Wydajność pompy zasilającej:
Niskie ciśnienie oleju probierczego kPa 500 l/min 3 - 6
Wysokie ciśnienie oleju probierczego MPa 220 l/min 58
Ciśnienie oleju smarowego kPa 0 - 600 (wyposażenie dodatkowe) l/min 0 - 5,8
Ustawianie ciśnienia:
Zasobnik (Rail) przystosowany do MPa 250
Ciśnienie probiercze MPa 18 - 220
Ciśnienie wstępnej pompy zasilającej kPa 10 - 500
Ciśnienie oleju smarowego kPa 100 - 600 (wyposażenie dodatkowe)
Ogrzewanie/chłodzenie:
Ogrzew. oleju probierczego: elektr. ok. kW 2,1
Chłodzenie oleju probierczego: ISO 288 2,5 bar przy G1/2" podłączenie wody
Temperatura wody chłodzącej maks. °C 17
Pojemności:
Olej probierczy ok. dcm3 55
Zbiornik na zanieczyszczony olej ok. dcm3 10
Smar płynny (wyposaż. dodatk.) ok dcm3 8
Kolor stanowiska:
zielony RAL 6 018
Zakresy pomiarowe:
Zakres regulacji temperatury °C 30 - 50
Dokładność pomiaru temperatury °C ±0,5
Pompa pomiar dawkowania l/h 0,03 - 300
Pompa pomiar dawkowania powrotnego l/h 15 - 150
Wtryskiwacz pomiar dawkowania mm3/suw 0,03 - 30
Dane techniczne EPS 708
Dokładności pomiarów l/h 0,03 - 0,1 < ± 3 % l/h 0,1 - 1 < ± 2 % l/h 1 - 30 < ± 1 % l/h 30 - 100 < ±1,5% l/h 100 - 300 < ±1%
Maks. dopuszczalne temperatury °C 40 otoczenia
Licznik godzin pracy osobny dla stołu, silnika i systemu pomiarowego
Dane techniczne EPS 200/200 A
Napięcie znamionowe VAC 380 - 460 dla EPS 200 - 400 V
Napięcie znamionowe VAC 200 - 240 dla EPS 200 - 230 V
Liczba faz - 3P/PE
Częstotliwość Hz 50/60
Prąd znamionowy dla EPS 200 - 400 V A 15
Prąd znamionowy dla EPS 200 - 230 V A 27
Moc znamionowa kW 4,2
Ciśnienie sprężonego powietrza MPa 0,5 - 0,8
Temperatura pracy °C 0 - 40
Klasa ochrony - IP 34
Ciśnienie oleju MPa 180
Maksymalna prędkość obr. obr/min 3 500
Napięcie sterujące VDC 24
Pojemność zbior. oleju probierczego dcm3 7
Poziom hałasu odniesiony do dB(A) < 71,5 stanowiska pracy według DIN EN ISO 11201
Poziom mocy hałasu według dB(A) < 84,1 DIN EN ISO 3744
Wymiary EPS 200 (W x S x G) mm 580 x 560 x 780
Masa EPS 200 z opakowaniem kg 156
Masa EPS 200 (bez oleju kg 112 probierczego i opakowania)
Wanna na olej (W x S x G) (opcja) mm 30 x 570 x 720
Dane techniczne EPS 100
Dla wtryskiwaczy typu - P, R, S, T
Manometr bar 0 - 400
Manometr MPa 0 - 40
Rozmiar gwintu złączki przewodu wtryskowego - M 14 x 1,5
Masa kg 4
Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa pracy z EPS 200: EPS 200 wolno podłączać tylko wtyczką prądu trójfazowego do uzie-mionej, symetrycznej instalacji prądu trójfazowego (400 V). Instalacja prądu trójfazowego musi być zabezpieczona wyłącznikiem ochronnym różnicowym (FI) o nominalnym prądzie 30 mA. Przyrząd na 400 V musi być zabezpieczony bezpiecznikiem 16 A.
Wyposażenie standardowe EPS 708 Stół, monitor, mysz, komputer, przewód zasilający, węże hy-drauliczne, pakiet oprogramowania, osłona, zasobnik 2500 bar
59
Oferta na stanowisko:EPS 815
Stanowisko probiercze
1 Stanowiska probiercze – bez systemu pomiarowego
Prosimy wybrać jeden z poniższych stołów probierczych
1.1a EPS 815 400 V 0 683 815 001
1.1b EPS 815 200 / 220 / 230 / 240 V 0 683 815 002
1.1c EPS 815 440 / 460 / 480 / 500 V 0 683 815 003
Przystawki (dla systemów mechanicznych i elektronicznych)
2 Zestawy wyposażenia do systemów konwencjonalnych
(mechaniczne pompy wtryskowe rzędowe, pompy rozdzielaczowe)
2.1 Zestaw podstawowy 1 687 005 018
2.1.1 Zestaw dla pomp A 1 687 005 019
2.1.2 Zestaw dla pomp P 1 687 005 021
2.1.3 Zestaw dla pomp VE 1 687 005 022
2.1.4 Zestaw dla pomp M-MW 1 687 005 020
2.1.5 Zestaw dla pomp H 1 687 005 023
2.2 Przyrząd kontrolny EPS 865 EDC-VE z nastawnikiem potencjometrycznyn 0 684 200 615
2.2.1 Przyrząd przetwarzający sygnał pomp EDC-VE, z nastawnikiem zawierającym czujnik HDK 1 687 022 281
3 Zestaw do systemów VP (VP 29, VP 30, VP 44)
3.1 Przystawka VPM 844 (VP 29 / 30 / 44), tylko dla EPS 815 od daty produkcji 01/2001, temperatura wody chłodzącej maks. dopuszczalna 17 °C przy badaniu VP 29 / 30 / 44 1 687 002 844
3.2 Zestaw modyfikacyjny dla komputera 1 687 023 634, obejmuje: kartę wtykaną CAN 1 688 400 305, kartę wtykaną SVTW 1 688 400 292, moduł komunikacyjny ISO1 687 023 524 1 687 001 949
3.3 Przewód probierczy ciśnieniowy L= 350 mm (Ford / Rover VP 29 / 30) 1 680 750 100
3.4 Przewód probierczy ciśnieniowy L= 450 mm (Audi / BMW / Ford / Nissan / Opel VP 44) 1 680 750 101
3.5 Przewód probierczy ciśnieniowy L= 845 mm (Cummins / John Deere / MAN / Nissan / VM Motori / Volvo VP 44) 1 680 750 102
3.6 Przewód probierczy ciśnieniowy L= 450 mm (Opel VP 29 / SISU / Perkins VP 30) 1 680 750 103
3.7 Wtryskiwacz probierczy typ IX sam. osob. / poj. ciężar. (d= 0,5), 6 szt. zalecane, stosowany przy VPM 844 (VP 44) 1 688 901 116
3.8 Wtryskiwacz probierczy typ X sam. osob. (d= 0,4), 6 szt. stosowany przy VPM 844 (VP 44) 1 688 901 118
3.9 Wtryskiwacz probierczy typ X poj. ciężar. (d= 0,5), 6 szt. stosowany przy VPM 844 (VP 44) 1 688 901 119
3.10 Wtryskiwacz probierczy typ X poj. ciężar. (d=0,53 mm), 1 szt. stosowany przy CAM 847 (UP, PLD) 1 688 901 120
3.11 Mocowanie zaciskowe Audi, 2 szt. wymagane (tylko VP 44) 1 688 030 186
3.12 Zestaw uchwytów przewodów 1 680 190 018
3.13 Podstawka pod wtryskiwacze probiercze KDEP 1140, kompletna z przewodami i adapterami. Konieczna jeżeli nie występuje zestaw do pomp VE 1 687 005 022 0 986 611 876
3.14 Adapter do mocowania PDHK typ X Uwaga! Niezbędne 6 x 0 986 612 269 0 986 612 269
4 Zestawy testowe do systemów UI / UP (UI-P, UI-N, UP)
Prosimy wybrać między pakietem kompletnym (poz. 4.1a) a indywidualnym (poz. 4.1b):
4.1a CAM 847 pakiet kompletny razem z 12 adaptacjami do badania UI-P, UI-N oraz UP. Tylko dla EPS 815 1 687 001 847
od daty produkcji 01/2001
4.1b CAM 847 pakiet Indywidualny Cambox bez zestawu adapterów. Tylko dla EPS 815 od daty produkcji 01/2001 1 687 001 849
4.1b.1 Zestaw adapterów do UI-P, składający się z 2 adapterów do badania UI Bosch samochodów osobowych 1 687 016 051
4.1b.2 Zestaw adapterów do UI-N, składający się z 6 adapterów do badania UI Bosch pojazdów ciężarowych 1 687 016 052
4.1b.3 Zestaw adapterów do UP, składający się z 4 adapterów do badania UP Bosch 1 687 016 053
4.1b.4 Mocowanie DHK, wymagane do badania UP 1 687 016 049
4.1b.5 Komora wtryskowa, wymagane do badania UI 1 682 312 044
4.2 Precyzyjny zasilacz sieciowy (zawarty w zestawie VPM 844), wymagany dla CRI 846 H, CRI / CRIN 848 H 1 687 022 873 oraz CAM 847
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
60
Oferta na stanowisko:EPS 815
4.3 Wtryskiwacz probierczy, wymagany dla CAM 847, gdy nie występuje VPM 844 1 688 901 119
4.4 Wtryskiwacz probierczy, wymagany dla CAM 847, gdy nie występuje wtryskiwacz probierczy 1 688 901 120 1 688 901 034 + nakrętka mocująca rozpylacza 1 683 373 081
5 Zestawy do pomp CP Common-Rail
5.1 Zestaw podstawowy CRS 845 H dla podzespołów CR (CP, CRI oraz CRIN) 1 687 002 845
5.1.1 Zestaw modyfikacyjny z 1600 bar na 1800 bar, wymagane dla już istniejącego CRS 845 z datą produkcji przed 05/2006 1 687 001 612
5.1.2 Zestaw modyfikacyjny CRS 845 H, wymagane dla przejścia z CRS 845 (1800 bar) 1 687 001 845 na CRS 845 H (2500 bar) 1 687 002 845 1 687 010 334
5.1.3 Zestaw do pomp CP1/ CP1H 1 687 010 341
5.1.4 Zestaw do pomp CP2 1 687 010 342
5.1.4.1 Płyta elektroniki sterującej do badania CP2, wymagana dla już istniejącego CRS 845 z datą produkcji przed 04/2004 1 688 400 320
5.1.5 Zestaw do pomp CP3 1 687 010 182
Wskazówka: dla CP3.3/3.4 konieczne zasilanie olejem smarującym (zawiera 1 687 016 061)
5.1.5.1 Zestaw modyfikacyjny CP3.4, podłączenie powrotu dla pomp CP 3.4 dla użytkowników ze "starym" zestawem CP3 1 687 010 135. 1 687 010 135 + 1 687 016 061 = 1 687 010 182 1 687 016 061
5.1.5.2 Zestaw rozszerzający MAN CP3.4, zestaw sprzęgła wieloklinowego i kołnierza mocującego MAN (warunkiem jest zestaw do pomp CP3 lub CP1/ CP3) 1 687 001 619
5.1.6 CP Delphi / Denso / Siemens (zestaw do pomp obcych), następca dla 1 687 010 161/ ...162/ ...166 1 687 010 183
5.1.6.1 Zestaw modyfikacyjny CP Delphi / Denso / Siemens (zestaw do pomp obcych) z nowymi adapterami dla pomp obcych CP dla użytkowników ze "starymi" zestawami do pomp obcych CP 1 687 010 161/ ...162/ ...166. 1 687 010 161/ ...162/ ...166 + 1 687 010 184 = 1 687 010 183 1 687 010 184
5.1.7 Przystawki dla wtryskiwaczy CR (CRI1, CRI2.x, CRIN1, CRIN2 i CRIN3 Bosch)
Prosimy wybrać między CRI 846 H (poz. 5.1.7a) a CRI / CRIN 848 H (poz. 5.1.7b):
5.1.7a Zestaw testowy CRI 846 H Do badania CRI-Bosch (elektromagnetyczne) sam. osobowych + zestaw podstawowy dla CRI Piezo, obce oraz poj. ciężarowych (warunkiem jest posiadanie CRS 845 lub CRS 845 H). Przy pierwszym uruchomieniu jest wymagana kalibracja czujnika ciśnienia w zasobniku 1 687 002 846
5.1.7a.1 Zestaw modyfikacyjny do odchylania zasobnika (do adaptacji wtryskiwaczy Common-Rail), wymagane dla już istniejącego CRI 846 z datą produkcji przed 06/2006 1 688 120 174
5.1.7a.2 Zestaw modyfikacyjny CRI 846 H, wymagane dla przejścia z CRI 846 (1800 bar) 1 687 001 846 na CRI 846 H (2500 bar) 1 687 002 846 – zawiera m.in. szynę rozdzielającą 2500 bar 1 687 010 335
5.1.7a.3 Adapter (dostosowanie gwintu i ograniczenie do 1800 bar), wymagane, gdy jest stosowana kombinacja przystawek CRS 845 (1800 bar) oraz CRI 846 H (2500 bar) lub CRS 845 H (2500 bar) oraz CRI 846 (1800 bar) 1 681 032 094
5.1.7a.4 Zestaw do badania CRIN Wymagane wtedy, gdy klient nie decyduje się na CRI / CRIN 848 H (poz. 2.3.1b). Dla wtryskiwaczy Bosch poj. ciężarowych jest wymagane CRI 846 lub CRI 846 H: dla 1x mocowanie CRIN: 1x zestaw CRIN 1 687 001 925, dla 2x mocowania CRIN: 2x zestaw CRIN 1 687 001 925 + 1x przewód adaptacyjny 1 684 463 711 1 687 001 925
5.1.7a.4.1 Przewód adaptacyjny, wymagany, gdy użytkownik mocuje 2x zestaw CRIN 1 687 001 925 1 684 463 711
5.1.7a.4.2 Zestaw modyfikacyjny przewodu powrotnego CRIN (przedłużony przewód powrotny), wymagane dla „starego” zestawu CRIN 1 687 001 599. 1 687 001 599 + 1 687 016 060 + 1 687 016 062 = 1 687 001 623 1 687 016 060
5.1.7b CRI / CRIN 848 H przystawka Do badania 6 wtryskiwaczy CRI Bosch sam. osobowe, 6 piezowtryskiwaczy CRI i 4 wtryskiwaczy CRIN Bosch do poj. ciężar. Do wtryskiwaczy piezo wymagany zestaw testowy piezowtryskiwaczy. (wymagane posiadanie CRS 845H) 1 687 002 848
5.1.7b.1 Zestaw modyfikacyjny z CRI 846 H na CRI/CRIN 848 H dla rozszerzenia badania maks. 4 CRIN, nie zawiera szyny rozdzielającej 2 500 bar, dla uzupełnienia CRI 846 H (2 500 bar) 1 687 002 846 na CRI/CRIN 848 H (wymagane CRS 845 H) 1 687 010 368
5.1.7b.2 Adaptery i płyty montażowe dla CRI/CRIN 848H (1 687 001 934, 1 687 002 848, 1 687 010 349 i 1 687 010 368)
5.1.7b.2.1 Zestaw adapterów - A1i 1 687 016 072
5.1.7b.2.2 Zestaw adapterów - A2i (Valtra Tractors, SISU Motors) 1 687 016 081
5.1.7b.2.3 Zestaw adapterów - A3i (Iveco, New Holland, Cummins, CDC, Dongfeng, MAN, Dodge, KamAZ, VW, Ford) 1 687 016 111
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
61
5.1.7b.2.4 Zestaw adapterów - A4i (Renault, MAN, Dongfeng, MAZ, LiaZ, MZKT, Tonar, Ural, YamZ) 1 687 016 082
5.1.7b.2.5 Zestaw adapterów - A5i (MAN, Liebherr) 1 687 016 099
5.1.7b.2.6 Zestaw adapterów - A6i (MAN) 1 687 016 083
5.1.7b.2.7 Zestaw adapterów - A7i (Ford Otosan Türky) 1 687 016 084
5.1.7b.2.8 Zestaw adapterów - A8i (DHIM, Yuchai, Doosan) 1 687 016 085
5.1.7b.2.9 Zestaw adapterów - A9i (Deutz, MAZ, YaMZ) 1 687 016 086
5.1.7b.2.10 Zestaw adapterów - A10i (FAW) 1 687 016 087
5.1.7b.2.11 Zestaw adapterów - A11i (DCD, Dongfeng) 1 687 016 088
5.1.7b.2.12 Zestaw adapterów - A12i (MAZ, YaMZ, Ashok Leyland) 1 687 016 089
5.1.7b.2.13 Zestaw adapterów - A13i (Renault, Fendt, Deutz, FAW, Volvo, Weihai, Yuchai, Foton) 1 687 016 090
5.1.7b.2.14 Zestaw adapterów - A14i (MAN, International Harvester, Shanqi, Foton, CNHTC, Weichai, Liebherr, MTU) 1 687 016 091
5.1.7b.2.15 Zestaw adapterów - A15i (Shanqi, Foton, CNHTC, Weichai) 1 687 016 092
5.1.7b.2.16 Zestaw adapterów - A16i (DHIM, Yuchai, Doosan) 1 687 016 093
5.1.7b.2.17 Zestaw adapterów - A1e (Deutz) 1 687 016 094
5.1.7b.2.18 Zestaw adapterów - A3e (Iveco, New Holland) 1 687 016 096
5.1.7b.2.19 Zestaw adapterów - A4e (Mitsubishi Fuso) 1 687 016 097
5.1.7b.2.20 Zestaw płyt montażowych - K1 (Fiat, Iveco, Volvo, Deutz) 1 687 016 101
5.1.7b.2.21 Zestaw płyt montażowych - K2 (Valtra Tractors, SISU Motors, FAW, Ashok Leyland, Northbenz, Weichai, GAZ, PAZ, MAZ, MTZ, MMZ, Yuchai, Shanqi, Foton, CNHTC, Amur, KayZ, MFDPL) 1 687 016 102
5.1.7b.2.22 Zestaw płyt montażowych - K3 (Fiat, Iveco, Renault, Peugeot, Citroën, VW, Marcopolo, Agrale, MWM, Weichai, Volvo) 1 687 016 103
5.1.7b.2.23 Zestaw płyt montażowych - K4 (Chevrolet, General Motors, Valtra Tractors, SISU Motors, GMC, KamAZ) 1 687 016 104
5.1.7b.2.24 Zestaw płyt montażowych - K3i (Iveco, Cummins, VW, Ford, CASE New Holland) 1 687 016 110
5.1.7b.2.25 Zestaw płyt montażowych - K5 (Renault, MAN, Dongfeng) 1 687 016 105
5.1.7b.2.26 Zestaw płyt montażowych - K6 (Ford Otosa-Türky, DHIM, Renault, Deutz, Fendt, FAW, Yuchai, Shanqi, Foton, CNHTC, Weichai, Dongfeng DCD, Volvo, Doosan, MAZ, NAV-INTL, YamZ, Ashok Leyland, DHTM) 1 687 016 106
5.1.7b.2.27 Zestaw płyt montażowych - K7 (MAN, Dongfeng, International Harvester, Liebherr, MAZ, LiaZ, MZKT, Tonar, Ural, YamZ, Shanqi, Foton, CNHTC, MTU) 1 687 016 107
5.1.7b.2.28 Zestaw płyt montażowych - K8 (Mitsubishi Fuso, Iveco, CASE New Holland) 1 687 016 108
5.1.7b.2.29 Zestaw płyt montażowych - K1i 1 687 016 073
5.1.7b.2.30 Zestaw płyt montażowych - K11 (Mazda) Japan CRI 1 687 016 115
5.1.7b.3 Zestaw uzupełniający: z 6 obrotowymi złączkami, stosowanymi do pomiaru dawek, oraz z jedną płytą pośrednią przy zasobniku rozdzielającym do zwiększenia drogi przesuwu (tylko dla CRI/CRIN848H 1 687 001 934 lub 1 687 010 349). Zawarte już w CRI/CRIN848H 1 687 002 848 lub 1 687 010 368. 1 687 016 112
5.1.7b.4 Zestaw uzupełniający: 6 elementów mocujących z opuszczonym gniazdem sprężyny oraz prowadnica płyty montażowej z fazowaną powierzchnią (tylko dla 1 687 001 934 lub 1 687 010 349). Zawarte już w CRI/CRIN848H 1 687 002 848 lub 1 687 010 368. 1 687 016 113
5.1.8 Zestawy, które mogą być stosowane przy CRI 846 H (poz. 5.7.1a) lub przy CRI / CRIN 848 H (poz. 5.7.1b)
5.1.8.1 CRI Delphi / Denso (dla CRI obce do samochodów osobowych), dostarczane bez komory wtryskowej 1 687 010 186
5.1.8.1.1 Zestaw modyfikacyjny CRI Delphi / Denso z przewodami elastycznymi oraz softwarem (badanie wtryskiwaczy powyżej 1Ω), wymagane dla „starego“ CRI Delphi / Denso 1 687 001 609. 1 687 001 609 + 1 687 010 187 = 1 687 010 186 1 687 010 187
5.1.8.2 CRI Piezo (dla CRI Piezo Bosch, Siemens oraz Denso) 1 687 010 333
5.1.8.2.1 Przewody elastyczne (6 szt.), wymagane dla zestawu CRI Piezo (wtryskiwacze Denso), jeżeli nie występuje zestaw CRI Delphi / Denso 1 687 001 609 1 687 016 055
5.1.8.2.2 Zestaw modyfikacyjny CRI Piezo przed 05/2012 1 680 290 999
5.1.9 Akcesoria dla CRI Delphi / Denso (poz. 5.1.8.1) oraz CRI Piezo (poz. 5.1.8.2)
5.1.9.2 Zestaw komory wtryskowej (nowy), (6 szt. w zakresie dostawy), wymagane dla przystawek CRI Piezo (wtryskiwacze Denso / Siemens) oraz CRI Delphi / Denso (elektromagnetyczne). Wymagane, jeżeli nie występuje zestaw CRI Delphi / Denso 1 687 001 609 lub 1 687 010 186 (z datą produkcji przed 12/ 2010). Nie wymagane, jeżeli występuje CRI/CRIN 848 H. 1 685 438 631
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
62
Oferta na stanowisko:EPS 815
5.1.9.3 Zestaw przewodów probierczych ciśnieniowych 1800 bar (6 szt.), stosowane tylko z CRI 846 (1800 bar), wymagane dla przystawek CRI Piezo (wtryskiwacze Bosch) oraz CRI Delphi / Denso (elektromagnetyczne) Zakres dostawy: 6x przewód probierczy ciśnieniowy 180° M14x1,5 na M14x1,5 1 687 010 185
5.1.9.4 Zestaw przewodów probierczych ciśnieniowych 2500 bar (6 szt.), stosowane tylko z CRI 846 H (2500 bar) lub CRI / CRIN 848 H. Wymagane dla przystawek CRI Piezo (wtryskiwacze Bosch) oraz CRI Delphi / Denso (elektromagnetyczne). Zakres dostawy: 6x przewód probierczy ciśnieniowy 180° M16x1,5 na M14x1,5 1 687 016 065
6 Wyposażenie dodatkowe do zestawów Common-Rail (pod poz. 5)
6.1 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 2500 bar, długość: 1 000 mm, przeznaczony dla: CP1, CP2, CP3, CP1 / CP3, CP-Delphi / Denso / Siemens, CRI 846 H, CRI / CRIN 848 H. Uwaga! Jeżeli jest stosowane CP2: 2 x 1 687 016 064. Zakres dostawy: przewód elastyczny wysokiego ciśnienia M16x1,5 na M16 / M14 / M12x1,5, zagięty adapter M16x1,5 na M12x1,5, nakrętki 1 687 016 064
6.2 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 2500 bar, długość: 750 mm, wymagane dla: przystawka CRI / CRIN 848 H, CRIN Uwaga! Jeżeli jest stosowane CRI / CRIN 848 H, to: 4 x 1 687 016 070, jeżeli jest stosowany 1 zestaw CRIN, to: 1x 1 687 016 070, jeżeli są stosowane 2 zestawy CRIN, to: 2x 1 687 016 070. Zakres dostawy: przewód elastyczny wysokiego ciśnienia M16x1,5 na M16 / M14 / M12x1,5, zagięty adapter M16x1,5 na M12x1,5, nakrętki 1 687 016 070
6.3 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1800 bar, długość: 1 000 mm, przeznaczony dla: CP z adaptacją gwintu M14 - prosty, wymagane jeżeli badanie ma być do 1800 bar oraz nie występuje przewód elastyczny 2500 bar 1 687 016 064. Zakres dostawy: przewód elastyczny M14x1,5 na M14x1,5 - prosty 1 680 712 227
6.4 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1800 bar, długość: 1 000 mm, przeznaczony dla: przystawka CP, CRIN z adaptacją gwintu M12 - prosty, wymagane jeżeli badanie ma być do 1800 bar oraz przewód elastyczny 2500 bar 1 687 016 064 nie występuje. Jest stosowany 1 zestaw CRIN: 1x 1 687 016 070, są stosowane 2 zestawy CRIN: 2x 1 687 016 070. Zakres dostawy: przewód elastyczny M14x1,5 na M12x1,5 - prosty 1 680 712 229
6.5 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 1800 bar, długość: 1 000 mm, przeznaczony dla: CP z adaptacją gwintu M12 - 90°, wymagane jeżeli badanie ma być do 1800 bar oraz nie występuje przewód elastyczny 2500 bar 1 687 016 064. Zakres dostawy: przewód elastyczny M14x1,5 na M12x1,5 - 90° 1 680 712 230
6.6 Adapter, przeznaczony dla adaptacji pomp oraz CRIN, od strony węża M12 -> M14 pompa lub CRIN, oferta opcjonalna, gdy nie występuje wąż M14 / M14 1800 bar. Zakres dostawy: adapter M12x1,5 na M14x1,5 1 681 032 077
Wyposażenie do stanowiska probierczego
7 Akcesoria dla danego stanowiska
7.1 Bezluzowe sprzęgło napędowe, wymagane dla CRS 845 H oraz CAM 847 1 686 401 024
7.1.1 Przedłużka wrzeciona stołu, wymagane dla CRS 845 H oraz CAM 847 1 685 700 140
7.2 Uchwyt mocujący kątowy, wymagane dla wszystkich pomp VE, VR, CR 1 688 010 129
7. 3 Zestaw uzupełniający rurek odstojnikowych – wymagane dla KMA z datą produkcji przed 04/2001 1 687 001 544
Prosimy wybrać trafo 400-500 V lub trafo 200-240 V (poz. 7.4a oraz poz. 7.4b):
7. 4a Zestaw do adaptacji trafo 400-500V / EPS 815, wymagane dla VPM 844, CRI 846 H, CRI / CRIN 848 H tylko dla EPS 815 z datą produkcji przed 07/2005 1 687 001 800
7. 4b Zestaw do adaptacji trafo 200-240 V / EPS 815, wymagane dla VPM 844, CRI 846 H, CRI / CRIN 848 H tylko dla EPS 815 z datą produkcji przed 07/2005 1 687 001 801
7.5 Zasilanie olejem smarowym, zestaw uzupełniający napięcie 200 do 500 V. Wskazówka: dla pomp CP2 / CP3.4, wymagane CAM 847 1 687 001 977
7.5.1 Zestaw do adaptacji zasilania olejem smarowym 1 687 001 362, gdy po stronie zasysającej jest zamontowany filtr. Wskazówka: wymagane przy rozszerzeniu zasilania olejem smarowym do 1 687 001 977, kiedy jest stosowany CAM 847 1 687 001 910
7.5.2 Zestaw do adaptacji zasilania olejem smarowym 1 687 001 362, gdy po stronie powrotu jest zamontowany filtr. Wskazówka: wymagane przy rozszerzeniu zasilania olejem smarowym do 1 687 001 977, kiedy jest stosowany CAM 847 1 687 001 979
7.6 Wymiennik ciepła, wymagane dla CRS 845 H, VPM 844 oraz CAM 847 1 687 010 336
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
63
7.6.1 Zestaw modyfikacyjny wymiennika ciepła (2500 bar), wymagane dla zestawu modyfikacyjnego CRS 845 H (1 687 010 334). 1 687 010 130 + 1 687 010 337 = 1 687 010 336 1 687 010 337
7.6.2 Rozszerzenie dla wymiennika ciepła do 12 kanałów, wymagane do badania pomp CR o wydatku > 160 l / h 1 687 001 557
7.7 Precyzyjny zasilacz sieciowy (zawarty w zestawie VPM 844), wymagany dla CRI 846 H, CRI / CRIN 848 H oraz CAM 847 1 687 022 873
7.7.1 Zestaw montażowy, wymagany przy zakupie precyzyjnego zasilacza sieciowego (1 687 022 873) 1 687 016 043
7.8 CRI 800 (sterownik CRI 846), wymagane dla CAM 847, gdy CRI 846 nie występuje 1 687 023 369
7.9 Czujnik prędkości obrotowej, wymagane dla CAM 847, gdy VPM 844 nie występuje 1 687 224 963
7.10 Przewód połączeniowy czujnika prędkości obrotowej, wymagane dla CAM 847, gdy VPM 844 nie występuje 1 684 465 499
7.11 Zestaw EMV, wymagane dla CAM 847, gdy VPM 844 nie występuje 1 687 016 042
7.12 Czujnik temperatury, wymagany dla CAM 847, gdy CRI 846, CRI 846 H lub CRI / CRIN 848 H nie występuje 1 687 016 033
8 Systemy pomiarowe (MGT lub KMA)
Prosimy wybrać poniżej między MGT (poz. 8.1a) oraz KMA (poz. 8.1b):
8.1a MGT – menzurkowy system pomiarowy
Prosimy wybrać poniżej między MGT 812 (poz. 8.1a.1) oraz MGT 824 (poz. 8.1a.2):
8.1a.1 MGT 812 wspornik menzurek z menzurkami i panelem (licznik wtrysków i obrotów) 0 683 812 001
8.1a.2 MGT 824 wspornik menzurek z menzurkami i panelem (licznik wtrysków i obrotów) z przesuwem poprzecznym dla 4-krotnego wyposażenia oraz możliwością zastosowania większych menzurek 0 683 824 001
8.1a.2.1 Oświetlenie menzurek dla MGT 824 (50 Hz) 1 687 001 395
8.1a.2.2 Oświetlenie menzurek dla MGT 824 (60 Hz) 1 687 001 396
8.1a.2.3 Wkładka wspornika menzurek z 12 menzurkami 155 ml oraz 12 menzurkami 600 ml 1 688 005 065
8.1a.2.4 Zestaw rozszerzający dla MGT 824 (wyposażenie podwójne) z 12 menzurek 44 ml na 24 menzurki 44 ml oraz z 12 menzurek 260 ml na 24 menzurki 260 ml 1 687 001 414
8.1b KMA - system ciągłego pomiaru dawki
Prosimy wybrać poniżej między KMA 802 (poz. 8.1b.1) oraz KMA 822 (poz. 8.1b.2):
8.1b.1 KMA 802 system ciągłego pomiaru dawki, monitor 19" TFT do zamontowania na stole probierczym, wymagane dla VPM 844, CRS 845 H, CAM 847 0 683 802 001
8.1b.2 KMA 822 system pomiaru dawki, monitor 19" TFT do zamontowania na wózku, wymagane dla VPM 844, CRS 845 H, CAM 847 0 683 822 001
9 Komputer (niezbędny dla KMA)
9.1 Komputer PC Win 7 - nowy komputer bazowy wymagany do RP, VE, CRS, CRI, CRIN, CAM 847 oraz VP (nie zawiera kart sterujących do VP) 1.687.023.634
9.1.1 Zestaw doposażający umożliwiajacy testowanie pomp VP dla starych wersji komputera, przejście z komputera CR / UI / UP (np. 1 687 022 887, 1 687 022 958) na komputer CR / UI / UP / VP (1 687 023 582). Zawiera system operacyjny Win2000 1 687 001 949
9.1.2 Moduł interfejsu VPM 844-ISO, wymagany, jeżeli płytka drukowana V 25-ISO 1 688 400 304 uszkodzona w "starym" komputerze 1 687 022 959 lub uszkodzony moduł interfejsu w komputerze 1 687 023 582 1 687 023 524
9.1.3 Zestaw modyfikacyjny dla starych wersji, przejście z WinME na Win2000, wymagane dla CAM 847, CRS 845 H, VPM 844, gdy występuje WinME 1 687 001 555
9.1.4 Interfejs COM 4, wymagany dla CAM 847, gdy CRI 846, CRI 846 H lub CRI / CRIN 848 H nie występuje 1 687 016 034
9.2 Klawiatura
Prosimy wybrać odpowiednią klawiaturę:
9.2.a Klawiatura ASCII (niemiecka) 1 687 022 354
9.2.b Klawiatura ASCII (US) 1 687 022 356
9.2.c Klawiatura ASCII (francuska) 1 687 022 360
9.2.d Klawiatura ASCII (hiszpańska) 1 687 022 358
9.2.e Klawiatura ASCII (włoska) 1 687 022 361
9.2.f Klawiatura ASCII (duńska) 1 687 022 359
9.2.g Klawiatura ASCII (holenderska) 1 687 022 377
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
64
9.2.h Klawiatura ASCII (fin./szwedzka) 1 687 022 379
9.2.i Klawiatura ASCII (grecka) 1 687 022 392
9.2.j Klawiatura ASCII (turecka) 1 687 022 378
9.2.k Klawiatura ASCII (polska) 1 687 022 397
9.2.l Klawiatura ASCII (UK) 1 687 022 357
9.2.m Klawiatura ASCII (czeska) 1 687 022 396
9.2. a-m Osłona klawiatury PC standard 1 685 510 165
9.2. i & b Osłona klawiatury PC USA-angielska/grecka 1 685 510 166
9.3 Drukarka
9.3.1 Drukarka atramentowa PDR 374 razem z przewodem połączeniowym USB 1 687 001 850
10 Software (baza wartości kontrolnych, ESI)
10.1 CD ESI[tronic]-A 1 987 729 002
10.2 CD ESI[tronic]-D 1 987 729 012
10.3 CD ESI[tronic]-K1 1 987 729 261
10.4 CD ESI[tronic]-W 1 987 729 032
10.5 CD TestData - Update abonament wymagany dla VPM 844, CRS 845 H lub CAM 847 1 687 370 270
11 Narzędzia serwisowe
11.1 Czujnik pomiarowy, serwisowe narzędzie kalibracyjne dla CAM 847 1 687 233 112
12 Zakres usług
12.1 Olej probierczy 25 l Przy pierwszym uruchomieniu EPS 815: wymagane 50 l, Przy pierwszym uruchomieniu EPS 708: wymagane 55 l, Przy pierwszym uruchomieniu EPS 200: wymagane 7 l 5 980 570 025
12.2 Szkolenie dla użytkownika
12.3 Transport
12.4 Zainstalowanie, uruchomienie, przeszkolenie
12.5 Opłata za transport
Oferta na stanowisko:EPS 815
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
65
Oferta na stanowisko:EPS 708
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
Stanowisko probiercze
1 Stanowiska probiercze dla pomp CR oraz wtryskiwaczy CR - razem z systemem pomiarowym
Prosimy wybrać jeden z poniższych stołów probierczych:
1.1 Stanowiska probiercze - razem z układem chłodzenia
1.1a EPS 708 400 Volt 0 683 708 020
1.1b EPS 708 200 / 220 / 230 / 240 Volt 0 683 708 021
1.2 Stanowiska probiercze – bez wewnętrznego układu chłodzenia (zewnętrzne podłączenie wody)
1.2a EPS 708 400 V 0 683 708 001
1.2b EPS 708 200 / 220 / 230 / 240 V 0 683 708 002
Zestawy (dla systemu Common-Rail, CRS 845 H występuje w zakresie dostawy stołu EPS 708)
2.1 Zestawy dla CRS = system Common-Rail (CP, CPN, CRI, CRIN)
2.1.1 Uchwyt mocujący kątowy, potrzebny dla wszystkich pomp VE, VR, CR 1 688 010 129
2.1.2 Zestaw do pomp CP1 / CP1H / CP3 Wskazówka: Dla CP3.3 / 3.4 wymagane zasilanie olejem smarowym, istniejący zestaw CP1 lub CP3 można stosować także na stole EPS 708 1 687 010 346
2.1.3 Zestaw modyfikacyjny CP3.4 podłączenie powrotu dla pomp CP 3.4 dla użytkowników ze "starym" zestawem CP3 1 687 010 135. 1 687 010 135 + 1 687 016 061 = 1 687 010 182 1 687 016 061
2.1.4 Zestaw rozszerzający MAN CP3.4, zestaw sprzęgła wieloklinowego i kołnierza mocującego MAN (warunkiem jest zestaw do pomp CP3 lub CP1/ CP3) 1 687 001 619
2.1.5 Zasilanie olejem smarowym (do stosowania tylko przy EPS 708), wymagane dla pomp CP3.4 1 687 001 931
2.1.6 CP Delphi / Denso / Siemens (zestaw do pomp obcych) następca dla 1 687 010 161/ ...162/ ...166 1 687 010 183
2.1.7 Zestaw modyfikacyjny CP Delphi / Denso / Siemens (zestaw do pomp obcych) z nowymi adapterami dla pomp obcych CP dla użytkowników ze "starymi" zestawami do pomp obcych CP 1 687 010 161/ ...162/ ...166. 1 687 010 161/ ...162/ ...166 + 1 687 010 184 = 1 687 010 183 1 687 010 184
2.1.8 Do badania obcych pomp CP trzeba zamówić dodatkowo sprzęgło napędowe, jak w wyposażeniu standardowym EPS 815 1 686 401 026
2.1.9 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 2500 bar, długość: 1 000 mm, przeznaczony dla pomp:
CP1, CP3, CP1/ CP3, CP-Delphi/Denso/Siemens, CRI 846 H, CRI/CRIN 848 H. 1 687 016 064
2.2 Przystawki dla wtryskiwaczy CR (CRI i CRIN Bosch oraz obcych)
Prosimy wybrać między CRI 846 H (poz. 2.2.1a) oraz CRI / CRIN 848 H (poz. 2.2.1b):
2.2.1a Zestaw CRI 846 H Do badania CRI-Bosch (elektromagnetycznych) sam. osob. + zestaw podstawowy dla CRI Piezo, obce oraz poj. ciężarowe (warunkiem jest posiadanie CRS 845 H). Przy pierwszym uruchomieniu jest wymagana kalibracja czujnika ciśnienia w zasobniku 1 687 002 846
2.2.1a.1 Zestaw do badania CRIN, tylko wymagane, gdy klient nie zdecyduje się na CRI / CRIN 848 H (poz. 2.3.1b). Dla wtryskiwaczy Bosch poj. ciężarowych generacje CRI 846 lub CRI 846 H jest wymagane: dla 1x mocowanie CRIN: 1x zestaw CRIN 1 687 001 925, dla 2x mocowania CRIN: 2x zestawy CRIN 1 687 001 925 + 1x przewód adaptacyjny 1 684 463 711 1 687 001 925
2.2.1.1 Zacisk pałąkowy CRIN do pomiaru odpływu z wtryskiwacza CRIN na stole EPS 708 (niezbędny przy CRIN 1 687 001 925) 1 687 016 080
2.2.1a.2 Przewód adaptacyjny, wymagany, gdy użytkownik mocuje 2x zestaw CRIN 1 687 001 925 1 684 463 711
2.2.1a.3 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 250 MPa (2 500 bar), długość 750 mm, wymagany dla zestawu CRIN przy CRI 846 H i CRI/CRIN 848 H. Uwaga! Gdy jest stosowany zestaw CRIN 1 687 001 925: 1x 1 687 016 070 są użyte dwa zestawy CRIN: 2x 1 687 016 070 1 687 016 070
2.2.1b Zestaw CRI/CRIN 848 H do badania wtryskiwaczy CRI Bosch (elektromagnetyczne) sam. osob, wtryskiwaczy Bosch poj. ciężar. + zestaw podstawowy do CRI-Piezo (wymagane CRS 845 H) 1 687 002 848
2.2.1b.1 Zestaw modyfikacyjny z CRI 846 H na CRI/CRIN 848 H dla rozszerzenia badania maks. 4 CRIN, nie zawiera szyny rozdzielającej 2 500 bar, do modyfikacji CRI 846 H (2 500 bar) 1 687 002 846 do wersji CRI/CRIN 848 H. (wymagane posiadanie CRS 845 H) 1 687 010 368
2.2.1b.2q Zestaw uzupełniający: z 6 obrotowymi złączkami, stosowanymi do pomiaru dawek, oraz z jedną płyta pośrednią przy zasobniku rozdzielającym do zwiększenia drogi przesuwu (tylko dla CRI/CRIN848H 1 687 001 934 lub 1 687 010 349). Zawarte już w CRI/CRIN848H 1 687 002 848 lub 1 687 010 368. 1 687 016 112
66
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
Oferta na stanowisko:EPS 708
2.2.1b.3 Zestaw uzupełniający: 6 elementów mocujących z opuszczonym gniazdem sprężyny oraz prowadnica płyty montażowej z fazowaną powierzchnią (tylko dla CRI/CRIN 848 H 1 687 001 934). Zawarte już w CRI/CRIN848H 1 687 016 113
2.2.1b.4 Przewód elastyczny wysokiego ciśnienia 250 MPa (2 500 bar), długość: 750 mm, wymagany dla zestawu CRIN przy CRI 846 H i CRI/CRIN 848 H. Uwaga! Gdy jest stosowany 1 zestaw CRIN 1 687 001 925: 1x 1 687 016 070 są użyte 2 zestawy CRIN: 2x 1 687 016 070 1 687 016 070
2.2.2 Adaptery i płyty montażowe dla CRI/CRIN 848H (1 687 001 934, 1 687 002 848, 1 687 010 349, 1 687 010 368).
2.2.2.1 Zestaw adapterów - A1i 1 687 016 072
2.2.2.2 Zestaw adapterów - A2i (Valtra Tractors, SISU Motors) 1 687 016 081
2.2.2.3 Zestaw adapterów - A3i (Iveco, New Holland, Cummins, CDC, Dongfeng, MAN, Dodge, KamAZ, KaVZ, VW, Ford) 1 687 016 111
2.2.2.4 Zestaw adapterów - A4i (Renault, MAN, Dongfeng, MAZ, LiaZ, MZKT, Tonar, Ural, YamZ) 1 687 016 082
2.2.2.5 Zestaw adapterów - A5i (MAN, Liebherr) 1 687 016 099
2.2.2.6 Zestaw adapterów - A6i (MAN) 1 687 016 083
2.2.2.7 Zestaw adapterów - A7i (Ford Otosan Türky) 1 687 016 084
2.2.2.8 Zestaw adapterów - A8i (DHIM, Yuchai, Doosan) 1 687 016 085
2.2.2.9 Zestaw adapterów - A9i (Deutz, MAZ, YaMZ) 1 687 016 086
2.2.2.10 Zestaw adapterów - A10i (FAW) 1 687 016 087
2.2.2.11 Zestaw adapterów - A11i (DCD, Dongfeng) 1 687 016 088
2.2.2.12 Zestaw adapterów - A12i (MAZ, YaMZ, Ashok Leyland) 1 687 016 089
2.2.2.13 Zestaw adapterów - A13i (Renault, Fendt, Deutz, FAW, Volvo, Weihai, Yuchai, Foton) 1 687 016 090
2.2.2.14 Zestaw adapterów - A14i (MAN, International Harvester ShanQi, Foton, CNHTC, Weichai, Liebherr, MTU) 1 687 016 091
2.2.2.15 Zestaw adapterów - A15i (Shanqi, Foton, CNHTC, Weichai) 1 687 016 092
2.2.2.16 Zestaw adapterów - A16i (DHIM, Yuchai, Doosan) 1 687 016 093
2.2.2.17 Zestaw adapterów - A1e (Deutz) 1 687 016 094
2.2.2.18 Zestaw adapterów - A3e (Iveco, New Holland) 1 687 016 096
2.2.2.19 Zestaw adapterów - A4e (Mitsubishi Fuso) 1 687 016 097
2.2.2.20 Zestaw płyt montażowych - K1 (Fiat, Iveco, Volvo, Deutz) 1 687 016 101
2.2.2.21 Zestaw płyt montażowych - K2 (Valtra Tractors, SISU Motors, FAW, Ashok Leyland, Northbenz, Weichai, GAZ, PAZ, MAZ, MTZ, MMZ, Yuchai, Sanqi, Foton, CNHTC, Amur, KayZ, MFDPL) 1 687 016 102
2.2.2.22 Zestaw płyt montażowych - K3 (Fiat, Iveco, Renault, Peugeot, Citroën, VW, Marcopolo, Agrale, MWM, Weichai, Volvo) 1 687 016 103
2.2.2.23 Zestaw płyt montażowych - K3i (Iveco, Cummins, VW, Ford, CASE New Holland) 1 687 016 110
2.2.2.24 Zestaw płyt montażowych - K4 (Chevrolet, General Motors, Valtra Tractors, SISU Motors, GMC, KamAZ) 1 687 016 104
2.2.2.25 Zestaw płyt montażowych - K5 (Renault, MAN, Dongfeng) 1 687 016 105
2.2.2.26 Zestaw płyt montażowych - K6 (Ford Otosan-Türky, DHIM, Renault, Deutz, Fendt, FAW, Yuchai, Shanqi, Foton, CNHTC, Weichai, Dongfeng DCD, Volvo, Doosan, MAZ, NAV-INTL, YamZ, Ashok Leyland, DHTM) 1 687 016 106
2.2.2.27 Zestaw płyt montażowych - K7 (MAN, Dongfeng, International Harvester, Liebherr, MAZ, LiaZ, MZKT,
Tonar, Ural, YamZ, Shanqi, Foton, CNHTC, MTU) 1 687 016 107
2.2.2.28 Zestaw płyt montażowych - K8 (Mitsubishi Fuso, Iveco, CASE New Holland) 1 687 016 073
2.2.2.29 Zestaw płyt montażowych - K1i 1 687 016 073
2.2.2.30 Zestaw płyt montażowych - K11 (Mazda) Japan CRI 1 687 016 115
2.2.3 Zestawy pomiarowe, które mogą być stosowane na CRI 846 H (poz. 2.2.1a) lub na CRI / CRIN 848 H (poz. 2.2.1b)
2.2.3.1 CRI Delphi / Denso (dla CRI obce sam. osob.), dostarczane bez komory wtryskowej 1 687 010 186
2.2.3.1.1 Zestaw modyfikacyjny CRI Delphi / Denso z przewodami elastycznymi oraz software (poprzez badanie 1 Ω), wymagane dla „starego“ CRI Delphi / Denso 1 687 001 609. 1 687 001 609 + 1 687 010 187 = 1 687 010 186 1 687 010 187
2.2.3.2 CRI Piezo (dla CRI Piezo Bosch, Siemens oraz Denso) 1 687 010 333
67
Pozycja Nazwa Nr katalogowy
2.2.3.2.1 Przewody elastyczne (6 szt.), wymagane dla zestawu CRI Piezo (wtryskiwacze Denso), jeżeli nie występuje już zestaw CRI Delphi / Denso 1 687 001 609 1 687 016 055
2.2.4 Akcesoria dla CRI Delphi / Denso (poz.2.2.3.1) oraz CRI Piezo (poz. 2.2.3.2)
2.2.4.1 Zestaw komór wtryskowych (nowy) (6 szt. w zakresie dostawy), wymagane dla przystawek CRI Piezo (wtryskiwacze Denso / Siemens) oraz CRI Delphi / Denso (elektromagnetyczne). Nie wymagane, jeżeli występuje CRI / CRIN 848 H. Wymagane, jeżeli nie występuje już CRI Delphi / Denso Satz 1 687 001 609 lub 1 687 010 186 (z datą produkcji przed 12/2010) 1 685 438 631
2.2.4.2 Zestaw przewodów probierczych ciśnieniowych 2500 bar (6 szt.) (jeżeli badanie ma być do 2500 bar), tylko stosowane z CRI 846 H (2500 bar) lub CRI / CRIN 848 H. Wymagane dla przystawek CRI Piezo (wtryskiwacze Bosch) oraz CRI Delphi / Denso (elektromagnetyczne). Zakres dostawy: 6x przewód probierczy ciśnieniowy 180° M16x1,5 na M14x1,5 1 687 016 065
Akcesoria dla stanowiska EPS 708
3 Akcesoria dla danego stanowiska
3.1 Komputer (komputer w zakresie dostawy EPS 708)
3.2 Klawiatura
Prosimy wybrać odpowiednią klawiaturę:
3.2a Klawiatura ASCII (niemiecka) 1 687 022 368
3.2b Klawiatura ASCII (US) 1 687 023 385
3.2c Klawiatura ASCII (francuska) 1 687 022 792
3.2d Klawiatura ASCII (hiszpańska) 1 687 023 387
3.2e Klawiatura ASCII (włoska) 1 687 022 810
3.2f Klawiatura ASCII (duńska) 1 687 023 388
3.2g Klawiatura ASCII (holenderska) 1 687 023 389
3.2h Klawiatura ASCII (fin./szwedzka) 1 687 023 390
3.2i Klawiatura ASCII (UK) 1 687 023 386
3.2j Klawiatura ASCII (czeska) 1 687 023 391
3.2a-j Osłona klawiatury PC standard 1 685 510 165
3.1b Osłona klawiatury PC USA-angielska/grecka 1 685 510 166
4 Drukarka
4.1 Drukarka atramentowa PDR 374 razem z przewodem połączeniowym USB 1 687 001 850
5 Software (baza wartości kontrolnych, ESI)
5.1 CD ESI[tronic]-A 1 987 729 002
5.2 CD ESI[tronic]-D 1 987 729 012
5.3 CD ESI[tronic]-K1 1 987 729 261
5.4 CD ESI[tronic]-W 1 987 729 032
5.5 CD TestData - Update abonament, wymagane dla VPM 844, CRS 845 H lub CAM 847 1 687 370 270
6 Zakres usług
6.1 Olej probierczy 25 l Przy pierwszym uruchomieniu EPS 815: wymagane 50 l, przy pierwszym uruchomieniu EPS 708: wymagane 55 l, przy pierwszym uruchomieniu EPS 200: wymagane 7 l 5 980 570 025
6.2 Szkolenie dla użytkownika
6.3 Transport
6.4 Zainstalowanie, uruchomienie, przeszkolenie
6.5 Opłata za transport
68
Oprogramowanie do wykonywania napraw i wymiany części
Specjalne oprogramowanie oszczędza czas w pracy warsztatowej i zwiększa zyskowność. Dzięki właściwym programom, warsztat jest dobrze przygotowany do naprawiania i wymiany osprzętu silników wysokopręż-nych i elementów układów elektrycznych. Programy te umożliwiają łatwy dostęp do instrukcji napraw oraz szyb-kie wyszukiwanie potrzebnych części zamiennych.
ESI[tronic]-K „Instrukcje napraw komponentów"uInstrukcje napraw, informacje serwisowe i Telegramy
Serwisowe na temat komponentów z dziedziny osprzę-tu silników wysokoprężnych i układów elektrycznych pomagają w lokalizowaniu usterek
uPowiązanie z informacjami w ESI[tronic]-D i ESI[tronic]-E, np. części zamienne oraz ESI[tronic]-W, np. dane kontrolne dla konwencjonalnych pomp VP i RP
ESI[tronic]-D „Części zamienne do silników wysokoprężnych"uObszerny przegląd części do silników wysokoprężnychuBlisko 51 000 list części zamiennych, ponad 380 000 częściuRysunki złożeniowe wysokiej jakościuFunkcja płynnego zoomu
ESI[tronic]-W „Dane regulacyjne do pomp wtryskowych"uDane regulacyjne do około 12 000 pomp rzędowych
oraz 2 000 pomp VEuProcedury naprawcze począwszy od wartości pomiaro-
wych, aż po wydruk protokołu końcowegouKroki pomiarowe w optymalnej kolejnościuPrzejmowanie wartości kontrolnych do programu
EPS 945 w EPS 815
ESI[tronic]-K/W „Archiwum"Archiwum danych z ESI[tronic]-K i ESI[tronic]-W otrzy-muje każdy nowy klient jednorazowo gratis w ramach abonamentu ESI[tronic].
CD TestDataWartości kontrolne i regulacyjne dla pomp wysokiego ciśnienia Common Rail Bosch, wtryskiwaczy Common Rail i rzędowych pomp wtryskowych VP 29/30/44 (ukazuje się w abonamencie, subskrypcja poprzez ESI[tronic]-Service Line).
Nowość: dodatkowo dostępne są wartości kontrolne do komponentów Diesel firmy Delphi, Denso i Conti/Siemens dla EPS 815, EPS 708 i EPS 200. Dostawcą tych danych jest Refdat. Dane można ściągnąć odpłat-nie ze strony www.refdat.net
69
Szkolenia dla podnoszenia kwalifikacji
Dzięki specjalnemu szkoleniu technicznemu zawsze o krok przed konkurencją
Firma Bosch prowadzi szkolenia podnoszące kwalifika-cje pracowników zajmujących się naprawą komponen-tów Diesla jak i diagnostyką samochodów.
Szkolenie w naszym centrum szkoleniowym pozwala przyswoić podstawową wiedzę teoretyczną i praktyczną.
Część praktyczna obejmuje około 50% czasu zjęć. Nasze szkolenia to:uPrzekazywanie obszernej wiedzy na temat nowocze-
snych układów wtryskowych Diesli przez ich producen-ta, firmę Bosch
uTrening metodycznego poszukiwania przyczyn usterekuNauka przez ćwiczenia praktyczneuZajęcia praktyczne w grupach przy aktualnie produko-
wanych pojazdach i pracujących silnikachuSzkolenia z nowoczesnych systemów i komponentów
z „pierwszej ręki”uNowoczesne, bogate wyposażenie bazy szkoleniowejuWysoko kwalifikowani trenerzy ze znajomością praktyki
oraz know-howuKształcenie najnowocześniejszymi metodami dydak-
tycznymi
Silniki DieslauDiagnostyka nowoczesnych układów zasilania silników
dieslauUkłady oczyszczania spalin nowoczesnych silników
dieslauDiagnostyka układów Common Rail firm Denso, Delphi
i SiemensuUkłady EDC z pompami wtryskowymi rozdzielaczowymi
Szkolenia dla użytkowników EPS-708/EPS-815uNaprawa i badanie wtryskiwaczy Common Rail na stole
EPS-708uNaprawa wtryskiwaczy Common Rail przy pomocy
narzędzi trzeciego etapuuNaprawa i badanie pomp Common RailuNaprawa i badanie pomp oraz wtryskiwaczy Common
Rail firm Delphi, Denso, i Siemens
Więcej szczegółów na temat prowadzonych szkoleń znajdziecie Państwo na stronach internetowych www.szkoleniabosch.pl
70
Stanowisko przygotowane do rozwiązań przyszłościowychStanowiska probiercze EPS 815 lub EPS 708 będą jesz-cze przez lata stanowiły podstawę do badania najnow-szego osprzętu silników wysokoprężnych. Bosch stale modernizuje odpowiednie urządzenia diagnostyczne, przystosowując je do kolejnych komponentów produkcji własnej, jak i innych firm.
Poniższe zestawienie pokazuje wyposażenie dodatko-we, dostępne wkrótce.
Perspektywa: stałe modernizowanie
Planowane wyposażenie
uzestawy CRI Piezo do EPS 200uzestawy CRI - samochody użytkowe innych producentówuzestawy CP4
Wykaz używanych skrótówCP1 pompa wysokiego ciśnienia Common-Rail typ 1
CP1H pompa wysokiego ciśnienia Common-Rail typ 1 (wersja wzmocniona)
CP2 pompa wysokiego ciśnienia Common-Rail typ 2
CP3 pompa wysokiego ciśnienia Common-Rail typ 3
CRI wtryskiwacz Common-Rail (samochody osobowe)
CRIN wtryskiwacz Common-Rail (pojazdy ciężarowe)
DHK wtryskiwacz konwencjonalny kompletny
EPS stanowisko do badania pomp wtryskowych (niem. Einspritzpumpenprufstand)
IMA wtryskiwacze z indywidualną kompensacją dawek wtrysku (niem. Injektormengenabgleich) (sam. osob.)
ISA kompensacja napięcia wtryskiwaczy
KMA system ciągłego pomiaru dawki (niem. Kontinuierliche Mengen-Analyse)
NBF czujnikiem wzniosu igły (niem. Nadelbewegungsfühler)
NIMA wtryskiwacze z indywidualną kompensacją dawek wtrysku (pojazdy ciężarowe)
RP pompa wtryskowa rzędowa
UI-P pompowtryskiwacz samochodów osob. (Unit-Injector)
UI-N pompowtryskiwacz pojazdów ciężar. (Unit-Injector)
UP zespół wtryskowy (Unit-Pump)
VE pompa wtryskowa rozdzielaczowa
VP44 pompa wtryskowa promieniowa (rozdzielaczowa) z PSG
VP29 pompa wtryskowa osiowa (rozdzielaczowa) z PSG
VP30 pompa wtryskowa osiowa (rozdzielaczowa) z PSG
71
Diagnostyka Boscha:nasza wiedza, Wasz sukces
Diagnostyka – klucz dla warsztatów samochodo-wych przyszłości Systemy w pojazdach stają się coraz bardziej złożone, przez co wyma-gają precyzyjnej diagno-styki wykonywanej przez fachową kadrę. Do profesjonalnego ser-wisowania nowoczesnych pojazdów Bosch propo-nuje odpowiednią techni-kę pomiarową, oprogra-mowanie, szkolenie i pomoc hotline, uzupeł-nione o części zamienne odpowiadające jakością częściom oryginalnym; wszystko od jednego producenta.
ESI[tronic]: oprogramowanie do diagnozowania i serwisowania
u Łatwa obsługa
u Szybki dostęp
u Modułowa budowa
u Szeroka baza danych
u Stała aktualizacja
u Ujednolicona forma we wszyst-kich markach
Technika pomiarowa – dopasowa-na do każdego typu warsztatu
u Optymalna kombinacja sprzętu i oprogramowania, umożli-wiająca szybkie lokalizowanie usterki, fachową naprawę i dużą oszczędność czasu
u Oparta na PC technika pomiaro-wa najnowszej generacji, z możliwością modułowego roz-budowywania
Szkolenia – czynnik sukcesu
u Obszerny program szkoleń dla warsztatów samochodowych
u Szkolenia oparte na praktyce
u Wykwalifikowani szkoleniowcy z bogatym doświadczeniem
Techniczna pomoc hotline – wsparcie ze strony producenta systemów
u Pomoc w trudnych przypad-kach technicznych
u Kompetencja
72
Dystrybutor:
Robert Bosch Sp. z o.o.Dział Urządzeń Diagnostycznych02-231 Warszawa, ul. Jutrzenki 105,Tel.: (22) 715-40-00, fax.: (22) 715-45-97 www.bosch.pl
Od przeszło 125 lat firma Bosch bierze udział w rozwoju motoryzacji i urządzeń obsługowo-naprawczych, umożliwiając tym samym ludziom bezpieczne i wygodne poruszanie się z miejsca A do B.
Bosch Automotive Aftermarket oferuje dystrybutorom i warsztatom wyjąt-kowe na skalę światową połączenie:uefektywnej diagnostykiuinnowacyjnego wyposażenia warsztatowegouszybkiego i niezawodnego serwisu dostawubogatej oferty części zamiennych – nowych i regenerowanychukoncepcji organizacji warsztatu według różnych potrzebuobszernej oferty szkoleńuwspomagania w działalności marketingowej i handlowejukompetentnej pomocy hot-lineuportalu dla warsztatów, dostępnego przez 24 godzinyuoraz wiele innych świadczeń budujących Twój sukces
Wszędzie tam, gdzie spotkają się te elementy, są nie tylko właściwe części zamienne, ale także harmonogram działań, organizacja i oczekiwane rezutaty.
Wskazówka dla warsztatów:Firma Bosch, jako kompetentny dostawca części na pierwszy montaż, ofe-ruje warsztatom cały system wspomagający prace diagnostyczne, składają-cy się z szerokiej wiedzy o układach, informacji technicznych i handlowych, innowacyjnej techniki badawczej, jak również technicznego doradztwa i szkoleń z praktycznych zastosowań. Wszystko to zapewni warsztatom suk-ces dzisiaj i w przyszłości.
Diagnostyka i części: to oferuje tylko Bosch.
Bosch – kompetentny partner w rozwoju Twojego warsztatu
W ofercie Boschnie
uSystemy Diesla
uSystemy benzynowy
uUkłady hamulcowe
uŚwiece zapłonowe
uSystemy elektryczne
uAkumulatory
uFiltry
uWycieraczki
uOświetlenie
uUkłady komfortu
uHotline techniczny
uBaza wiedzy dla warsztatów
uSzkolenia techniczne
uKoncepcje serwisowe
Koncepcje serwisowe Boschumożliwość wymiany doświad-
czeń poprzez bazę wiedzy udopasowanie oferty produkto-
wej do potrzeb warsztatuuprofesjonalne naprawy samo-
chodów
Zast
rzeg
a si
ę m
ożliw
ość
wp
row
adza
nia
zmia
n te
chni
czyc
h or
az h
and
low
ych.