Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej miasta Konin z miastem Deyang

75
ABCD Urząd Miasta Konin Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej miasta Konin z miastem Deyang KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. Sierpnień 2012 Ten raport zawiera 72 strony/stron © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. jest polską spółką komandytową i członkiem sieci KPMG składającej się z niezależnych spółek członkowskich stowarzyszonych z KPMG International Cooperative, podmiotem prawa szwajcarskiego. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Transcript of Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej miasta Konin z miastem Deyang

ABCD

Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału

współpracy gospodarczej miasta

Konin z miastem Deyang

KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

sp.k.

Sierpnień 2012

Ten raport zawiera 72 strony/stron

© 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. jest polską spółką komandytową i członkiem sieci KPMG składającej się z niezależnych spółek członkowskich stowarzyszonych z KPMG International Cooperative, podmiotem prawa szwajcarskiego.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

i

© 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Spis treści

1 Wstęp 2

1.1 Cel dokumentu 2

2 Podsumowanie zarządcze i rekomendacje 3

3 Stan oraz trend współpracy gospodarczej Polska-Chiny 5

3.1 Wymiana handlowa 5 3.1.1 Rola handlu zagranicznego w Chinach 6

3.1.2 Eksport z Chin 7 3.1.3 Import do Chin 9 3.1.4 Największe chińskie centra eksportowe 12 3.1.5 Chińskie organy państwowe regulujące kwestie handlowe i celne 14

3.1.6 Najwięksi partnerzy handlowi Chin 15 3.1.7 Współpraca Chin z Polską 16

3.1.8 Poziom wymiany handlowej pomiędzy Polską a Chinami 17 3.2 Bezpośrednie inwestycje zagraniczne wychodzące z Chin 20

3.2.1 Historia inwestycji zagranicznych w Chinach 20 3.2.2 Charakterystyka chińskich inwestycji zagranicznych w latach

2007-2010 22 3.3 Stosunki bilateralne oraz podpisane umowy dwustronne 25 3.3.1 Przykłady chińskich inwestycji w Polsce 25

3.3.2 Umowy dwustronne 26 3.4 Najwięksi, globalni inwestorzy chińscy z poza sektora finansowego 28

4 Trendy w procesie internacjonalizacji chińskiej gospodarki 36

4.1 Analiza wytycznych inwestycyjnych dla chińskich przedsiębiorców 36 4.2 Strategia wspierania wychodzących inwestycji zagranicznych 37 4.2.1 Proces akceptacji inwestycji 37

4.2.2 „Go Global” 38 4.2.3 Środki promocji 39 4.2.4 Monitoring 40 4.3 Analiza motywacji chińskich firm i czynników wpływających na decyzję

o inwestycji 41 4.4 Cele rozwojowe Konina a potencjalne strumienie inwestycyjne z Chin 45

5 Potencjalne obszary współpracy pomiędzy przedsiębiorstwami

chińskimi oraz działającymi na terenie Konina 47

5.1 Ogólna charakterystyka miasta Deyang 47 5.1.1 Ludność. Rynek pracy. 48 5.1.2 Struktura lokalnej gospodarki 48

5.1.3 Gospodarcze cele rozwojowe miasta Deyang 50

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

ii

© 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.. Wszelkie prawa zastrzeżone.

5.1.4 Struktura lokalnych władz 53 5.2 Partnerstwo miast 53 5.2.1 Chińskie regulacje dotyczące ustanawiania partnerstwa miast 53

5.2.2 Miasta partnerskie Deyang 56 5.2.3 Znaczenie możliwości współpracy gospodarczej dla partnerstwa

miast 57 5.3 Potencjalni partnerzy przy projektach inwestycyjnych i partnerzy

handlowi 57 5.3.1 Konińskie firmy posiadające szczególny potencjał do współpracy z

firmami z Deyang 57

5.3.2 Potencjalni partnerzy dla konińskich przedsiębiorstw 59 5.3.3 Sugerowane obszary współpracy 62

6 Spis tabel 64

7 Spis wykresów 65

8 Załączniki 66

8.1 Pozycje towarowe dominujące w polsko-chińskim obrocie handlowym 66

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

1 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Wykaz skrótów

Skrót Rozwinięcie

CCC Chińska Obowiązkowa Certyfikacja (China Compulsory Certification)

CCPIT Chińska Rada Promocji Handlu Międzynarodowego (The China Council for the Promotion

of International Trade)

CNCA China National Regulatory Commission for Certification and Accreditation (Narodowa

Komisja Regulacji dla Certyfikacji i Akredytacji)

FDI Foreign Direct Investment – Bezpośrednie Inwestycje Zagraniczne

FERT Foreign Economic Relation & Trade (Comission) – Komisja ds. Współpracy Gospodarczej i

Handlu

KPCh Komunistyczna partia Chin

MOFCOM Ministerstwo Handlu (Ministry of Commerce of the People‟s Republic of China)

RMB Renminbi lub yuan, oficjalna waluta Chińskiej Republiki Ludowej*

OFDI Outward Foreign Direct Investment – Wychodzące Bezpośrednie Inwestycje Zagraniczne

SAFE State administration of foreign exchange – Państwowa Administracja Dewiz

SASAC State-owned Assers Supervision and Administration Commission – Komisja Nadzoru i

Administracji Państwowymi Aktywami

SITC Standard International Trade Classification – Standardowa Klasyfikacja Handlu

Międzynarodowego

* 1 RMB = 0,52 PLN, stan na sierpień 2012

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

2 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

1 Wstęp

1.1 Cel dokumentu

Zespół projektowy KPMG Advisory Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k. (KPMG),

w okresie czerwiec – lipiec 2012, na zlecenie Urzędu Miasta Konin, przeprowadził analizę

potencjału współpracy gospodarczej pomiędzy miastem Konin a miastem Deyang, w wyniku

której został opracowany raport pt. „Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang”

Głównym celem projektu było przedstawienie możliwych perspektyw relacji gospodarczych

pomiędzy oboma miastami, w oparciu o analizę dotychczasowych doświadczeń oraz otoczenia

biznesowego. Analiza dotyczyła m.in. identyfikacji potencjalnych obszarów współpracy

gospodarczej z Chinami dla konińskich przedsiębiorców, jak również dla Miasta.

W skład raportu wchodzą trzy części. Część pierwsza zawiera wyniki analizy współpracy

gospodarczej pomiędzy Polską a Chinami oraz trendów w procesie internacjonalizacji chińskiej

gospodarki. Część druga to prezentacja miasta Deyang, potencjalnego partnera do zawarcia

umowy o partnerstwie miast. Trzecia część raportu to wyniki analizy otoczenia biznesowego

miasta Konin pod kątem współpracy przedsiębiorców z Konina z miastem Deyang. Wyniki

zostały opracowane na podstawie przeprowadzonych wywiadów za pośrednictwem Konińskiej

Izby Gospodarczej, materiałów wewnętrznych KPMG oraz źródeł zewnętrznych. W ramach

prac projektowych została także opracowana prezentacja oferty inwestycyjnej Konina dla

miasta Deyang, jak również projekt umowy partnerstwa miast.

Informacje zawarte w niniejszej publikacji mają charakter ogólny. Ze względu na szybkość

zmian zachodzących w polskim prawodawstwie prosimy o upewnienie się w dniu zapoznania

się z niniejszą publikacją, czy informacje w niej zawarte są wciąż aktualne. Przed podjęciem

konkretnych decyzji proponujemy skonsultowanie ich z naszymi doradcami.

Dane dotyczące miasta Deyang pochodzą z oficjalnych, ogólnodostępnych chińskich źródeł.

KPMG nie ponosi odpowiedzialności za poprawność oraz aktualność tych danych.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

3 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

2 Podsumowanie zarządcze i rekomendacje

Nowe otwarcie w stosunkach polsko-chińskich, którego znaczącym wyrazem jest Wspólne

Oświadczenie Rzeczypospolitej Polskiej i Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie

ustanowienia partnerskich stosunków strategicznych podpisane w Pekinie podczas wizyty

Prezydenta RP w grudniu 2011 roku, stwarza okazję do intensyfikacji współpracy z partnerami

chińskimi także na poziomie lokalnym.

W punkcie 7 przywołanego dokumentu jego Sygnatariusze deklarują:

„Obie strony z zadowoleniem odnotowują rozwój partnerskich stosunków na szczeblu lokalnym

i będą aktywnie działać na rzecz tworzenia możliwości dalszego rozwoju współpracy między

regionami i miastami obu państw, sprzyjającej pogłębianiu zrozumienia między

społeczeństwami oraz rozwojowi kontaktów gospodarczych, kulturalnych i edukacyjnych.”

Przyjęta w 2007 r. Strategia Rozwoju Konina zakłada rozwój stosunków partnerskich z

miastami zagranicznymi. Nawiązanie partnerstwa z miastem Deyang będzie więc stanowiło

realizację obowiązującej strategii Miasta, w ślad za nowymi trendami w relacjach

gospodarczych Polski na forum międzynarodowym..

Dla strony chińskiej istnienie kierunkowego dokumentu, jakim jest Wspólne Oświadczenie,

stanowi wyraźną wskazówkę, że zawarcie partnerstwa z Koninem jest zgodne z dalekosiężnymi

celami rządu centralnego. Jest to warunek konieczny dla powodzenia procesu, w wysoce

zhierarchizowanej i kierowanej centralnie strukturze władzy w ChRL. Jednakże należy mieć

świadomość, że pierwszoplanową rolę w zainicjowaniu i podtrzymywaniu relacji będą grały

kwestie gospodarcze. To one zdecydują o dynamice wzajemnych stosunków. Miasto Deyang

intensywnie rozwija swoją ofertę inwestycyjną skierowaną do inwestorów zagranicznych, jak

również jest otwarte na nawiązanie stosunków partnerskich z innymi miastami. Mając na

uwadze znaczące różnice pomiędzy strukturą własnościową gospodarki w Koninie (czy szerzej

w Polsce) i Deyang, a co za tym idzie skuteczność oddziaływania władz miejskich na podmioty

gospodarcze, rekomendujemy powzięcie następujących kroków.

1. Wykorzystanie pozostających w gestii miasta Konin aktywów do rozwoju projektów

gospodarczych, w tym w szczególności w postaci elektrociepłowni oraz przedsięwzięcia

polegającego na wybudowaniu centrum Spa mającego zagospodarować wody termalne,

jako naturalnej platformy inicjującej.

2. W tym celu należy sporządzić opisy projektów inwestycyjnych i projekty listów

intencyjnych dotyczących tych inwestycji zakładających zaangażowanie miast partnerskich

i podmiotów od nich zależnych w realizację tych inwestycji, jak również innych zadań

inwestycyjnych uwzględnionych w planach rozwojowych Konina.

Dzięki rozpoczęciu realizacji ww. projektów powinna nastąpić aktywizacja kontaktów

biznesowych pomiędzy pozostałymi podmiotami gospodarczymi zlokalizowanymi na terenie

Konina, z których największy potencjał i doświadczenie międzynarodowe posiadają: ZE PAK

S.A., Konimpex Sp. z o.o., Fugo S.A, a w dalszej kolejności inne podmioty gospodarcze,

zarówno z Deyang jak i z Konina. Dotyczy to przedsięwzięć o charakterze innym niż

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

4 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

działalność czysto handlowa, która w rozumieniu niniejszego raportu stanowić może cenne

dopełnienie wzajemnych relacji gospodarczych.

Rekomendowany model postępowania bazuje na doświadczeniach chińskich związanych z

realizacją chińskiej strategii rządowej Go Global. Przyjęta w 2000 roku przez Pekin, wskazuje

tryb podejmowania przez władze chińskie decyzji dotyczących globalnej ekspansji przez

przedsiębiorstwa Kraju Środka, oraz pozwalają zidentyfikować kanały decyzyjne na styku

państwo-przedsiębiorstwa. Ten sam mechanizm działa w Chinach na szczeblu lokalnym.

Władze miejskie oraz prowincjonalne starają się wyszukiwać zagraniczne projekty

inwestycyjne w które mogłyby zaangażować się firmy działające w granicach ich obszarów

administracyjnych. Ścisłe zależności pomiędzy lokalnym biznesem oraz administracją

pozwalają na uzyskanie preferencyjnych warunków (np. finansowania) od rządu centralnego.

Dlatego też, wnioski sformułowane na podstawie ogólnokrajowej strategii można także

wykorzystać przy formułowaniu rekomendacji na szczeblu lokalnym.

Nawiązanie stosunków partnerskich między Miastami to jednocześnie stworzenie ram dla

współpracy gospodarczej podmiotów obu Miast. Harmonogram wizyty przedstawicieli Miasta

Konin w Deyang może zostać przygotowany przez KPMG pod warunkiem przekazania

informacji o takim zamiarze na około dwa miesiące przed pożądaną datą wizyty.

Ze względu na specyfikę chińską i z przyczyn praktycznych wydaje się wskazane nawiązanie

współpracy na poziomie Izb Gospodarczych Konina i Deyang. Ułatwi to identyfikację

kolejnych projektów i nawiązywanie kontaktów biznesowych.

Misją Global China Practice KPMG jest udzielanie wsparcia w realizacji tak zdefiniowanych

zamierzeń. Jesteśmy przygotowani do służenia Państwu naszym doświadczeniem zarówno w

Polsce jak i w Chinach.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

5 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

3 Stan oraz trend współpracy gospodarczej Polska-

Chiny

3.1 Wymiana handlowa

Chińska polityka gospodarcza, zdeterminowana jest aktualnie trzema głównymi czynnikami1:

Założeniami 12-ego planu pięcioletniego Chin na lata 2011-2015,

Postanowieniami podjętymi podczas 17-ego Zjazdu Komunistycznej Partii Chin (KPCh) z

2007 roku (przyjęte do realizacji przez chiński Parlament w marcu 2008 roku),

Sytuacją gospodarki światowej.

Gospodarka Chińska znajduje się na ścieżce wzrostu. Według danych Banku Światowego

chińskie PKB w 2011 roku wzrosło o 9,1%. Dane za pierwsze półrocze roku 2012 wskazują na

spadek tempa wzrostu do ok. 7% oraz pojawianie się negatywnych tendencji na

sygnalizowanych przez wskaźnik PMI. Dodatkowym czynnikiem ryzyka dla gospodarki

chińskiej może być pęknięcie bańki na rynku nieruchomości i inwestycji infrastrukturalnych.

Tabela 1. Stopa wzrostu PKB 2006 - 2011

Wyszczególnienie 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Stopa wzrostu PKB [%] 12,7 14,2 9,6 9,2 10,4 9,1

Źródło: World dataBank

Chińscy eksperci uważają, że paradoksalnie, światowy kryzys gospodarczy może być przyczyną

rozwoju Chin i pomocą w pokonaniu wewnętrznych problemów związanych m.in. z

zanieczyszczeniem środowiska naturalnego oraz wysoką energochłonnością gospodarki.

Chińczycy, do czasu ogłoszenia 12-go Planu Pięcioletniego, stawiali na rozwój swoich

podstawowych sektorów gospodarki2:

Górnictwo węgla kamiennego

Szacuje się, że złoża węgla w Chinach to ponad 1.000 miliardów ton, co stanowi około 13%

światowych zasobów węgla kamiennego. Państwo Środka jest zarówno największym

producentem, jak i konsumentem tego surowca. Pracuje tam ok. 25 tys. kopalń, w tym ok. 16

tys. małych, co oznacza, że rynek tego surowca jest bardzo rozdrobniony. Trzy największe

firmy prywatne: Shenhua Group (9% rynku krajowego), China National oraz Datong Coal,

wytwarzają ok. 15% całej produkcji węgla Większość z kopalń znajduje się w Chinach

centralnych.

Przemysł metalurgiczny

1 The Economist Intelligence Unit Limited, 2011. China Hand. The complete guide to doing business in China 2 Ibidem.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

6 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Chiny to największy producent stali na świecie.

Przemysł motoryzacyjny

Pod koniec 2006 roku Chiny stały się trzecim największym producentem pojazdów

mechanicznych po USA i Japonii, a w 2008 roku już największym producentem aut na świecie.

W 2009 roku wyprodukowano 13,8 mln pojazdów mechanicznych, czyli o 47,8% więcej niż w

roku 2008, w tym: prawie 7,5 mln samochodów osobowych, ponad 2 mln autobusów oraz

ponad 3,1 mln pojazdów ciężarowych. Kluczowym jest fakt, że Państwo Środka jest miejscem

lokalizacji fabryk wszystkich czołowych producentów motoryzacyjnych na świecie. Według

regulacji rządowych dopuszcza się maksymalnie 50% udziału partnerów zagranicznych w tym

sektorze.

Przemysł tekstylny

Do chwili kryzysu światowego przemysł tekstylny był najistotniejszym motorem chińskiego

eksportu, ale w wyniku recesji gospodarczej jego wartość znacząco spadła. Według szacunków,

eksport do krajów UE, USA oraz Japonii to ponad 50% całego chińskiego eksportu tekstyliów,

a głównymi bazami eksportowymi sektora są prowincje: Fujian, Guangdong, Jiangsu,

Shandong, Szanghaj, Zhejiang, Xinjiang oraz Heilongjiang.

3.1.1 Rola handlu zagranicznego w Chinach

W 2011 roku odnotowano istotny wzrost udziału Chin w globalnym handlu zagranicznym,

szczególnie w imporcie. W porównaniu z rokiem 2010 eksport wzrósł o 20,32%, do 1,9 biliona

USD. W porównaniu ze wzrostem w latach 2009-2010 tempo wzrostu eksportu spadło o ponad

10 punktów procentowych. Import względem 2010 roku wzrósł o 24,% do 1,7 biliona USD,

natomiast nadwyżka w handlu zmniejszyła się stopniowo z rekordowych 298 miliardów USD w

2008 roku, do 155 miliardów USD w roku 20113.

Maleje wzrost rocznego eksportu, co daje podstawy aby sądzić, iż zmniejszy się znaczenie

eksportu chińskiego w następnych latach dla ogólnego wzrostu gospodarczego Chin. Mimo

wszystko, Chiny nadal traktują handel międzynarodowy jako priorytet i kluczowy czynnik

wzrostu gospodarczego. W tabeli pokazano chińskie nadwyżki w handlu w latach 2006 – 2011.

Wyniki wskazują, że od roku 2008, a więc od początku globalnego kryzysu, wysokość

nadwyżek sukcesywnie spada4.

3 China Customs Statistics 4 Ibidem

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

7 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Tabela 2. Nadwyżka handlowa

Rok mld USD

2011 155,1

2010 183,1

2009 195,7

2008 298,1

2007 264,3

2006 177,5

Źródło: China Customs, China Customs Statistics, 2012

3.1.2 Eksport z Chin

W 2011 roku eksport z Chin wyniósł 1899 mld USD; w porównaniu z 1743 mld USD w 2010

roku oznacza to wzrost o 20,32%. Według danych z Chińskiego Urzędu Celnego, wśród

eksportowanych towarów największy wzrost zanotowały tekstylia (wzrost o 22,9% do 94,67

mld USD), odzież (wzrost o 18,3% do 153,22 mld USD) oraz obuwie (wzrost o 17,1% do 41,72

mld USD). Gałęzie przemysłu z dotychczas największym udziałem w eksporcie zanotowały

nieco wolniejszy przyrost: eksport produktów elektromechanicznych wzrósł o 16,1% do 1086

mld USD, produktów elektrycznych i elektronicznych – o 14,7% (do 445,79 mld USD), a

eksport maszyn i urządzeń – o 14,2% (do 353,77 mld USD).

Większość z wysoko technologicznych produktów jest produkowana w firmach z udziałem

zagranicznym. Oznacza to, że Chiny stały się integralną częścią łańcucha produkcji towarów IT,

takich, jak laptopy, komputery i urządzenia telekomunikacyjne, chociaż wiedza technologiczna

pozostaje poza Chinami.

Według danych statystycznych ONZ, profil towarów eksportowanych przedstawiał się

następująco:

Tabela 3. Towary eksportowane z Chin w 2011 roku według sekcji SITC Rev. 4

Kategoria SITC Wartość (mln USD) Udział

Przeciętny wzrost

2007-2011 2010-2011

Łącznie 1 898 388 100,00% 11,7% 20,3%

Żywność, napoje, tytoń oraz zwierzęta

żywe 525 771 27,70% 13,2% 22,6%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

8 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Kategoria SITC Wartość (mln USD) Udział

Przeciętny wzrost

2007-2011 2010-2011

Surowce niejadalne z wyjątkiem paliw;

oleje, tłuszcze i woski zwierzęce i roślinne 15 546 0,82% 13,3% 29,6%

Paliwa mineralne, smary i materiały

pochodne 32 274 1,70% 11,5% 21,0%

Chemikalia i produkty pokrewne 114 723 6,04% 17,4% 31,1%

Towary przemysłowe sklasyfikowane

głównie wg surowca 319 564 16,83% 9,8% 28,3%

Maszyny, urządzenia i sprzęt transportowy 902 599 47,55% 11,8% 15,6%

Różne wyroby przemysłowe 458 568 24,16% 11,5% 21,7%

Towary i transakcje niesklasyfikowane w

SITC 2 343 0,12% 1,8% 59,6%

Żródło: UN Comtrade

Zdecydowanie najwyższy przyrost (59,6%) w latach 2010-2011 zauważalny był w towarach i

transakcjach niesklasyfikowanych w SITC; w tej sekcji znajdują się m. in. nieklasyfikowane

przesyłki pocztowe oraz złoto (nie będące środkiem płatniczym ani w postaci w rudy).

Stosunkowo wysoki wzrosty zanotowały także chemikalia (i produkty pokrewne), surowce

niejadalne (oprócz paliw) i oleje, oraz towary przemysłowe.

W eksporcie z Chin obowiązują, podobnie jak w inwestycjach, ograniczenia i kontrole. Lista

towarów kontrolowanych jest ogłaszana przez MOFCOM:

Towary eksportowane, które znajdują się pod kontrolą państwa są podzielone na cztery

kategorie:

- Dobra zdefiniowane jako kontrabanda, które nie mogą być wywiezione,

- Towary podlegające kontroli kontyngentowej,

- Towary zastrzeżone, które wymagają pozwolenia na wywóz,

- Towary ogólne. 5

Istnieją również konkretne towary, które zostały objęte całkowitym zakazem eksportu6:

- Zabytki kultury,

- Zagrożone gatunki roślin i zwierząt,

- Piżmo,

5 The Economist Intelligence Unit Limited, 2011. China Hand. The complete guide to doing business in China 6 Ibidem

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

9 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

- Platyna,

- Produkty, których eksport jest zakazany na mocy traktatów międzynarodowych.7

3.1.3 Import do Chin

Import do Chin wyniósł w 2011 roku 1743 mld USD (wzrost o 24,9%). Według Chińskiego

Urzędu Celnego, wartość importowanych maszyn i urządzeń elektronicznych wzrosła o 14,1% i

wyniosła 753,29 mld USD, natomiast o 39,3% wzrósł import produktów podstawowych i

wyniósł 604,38 mld USD. Ilość importowanej rudy żelaza wzrosła o 10,9% i wyniosła 6,9

miliona ton, przy 27,1-procentowym wzroście średnich cen (do 163,80 USD za tonę). W tym

samym czasie spadła ilość importowanej soi o 3,9% do 52,64 milionów ton, jednak średni

poziom cen wzrósł o 23,7% (do 566,80 USD za tonę).

Według danych statystycznych ONZ, profil towarów importowanych przedstawiał się

następująco:

Tabela 4. Towary importowane do Chin w 2011 roku według sekcji SITC Rev. 4

Kategoria SITC Wartość (mln USD) Udział

Przeciętny wzrost

2007-2011 2010-2011

Łącznie 1 743 395 100,00% 16,2% 24,9%

Żywność, napoje, tytoń oraz zwierzęta

żywe 32 456 1,86% 25,9% 35,3%

Surowce niejadalne z wyjątkiem paliw;

oleje, tłuszcze i woski zwierzęce i roślinne 296 544 17,01% 24,0% 34,2%

Paliwa mineralne, smary i materiały

pochodne 275 728 15,82% 27,3% 45,9%

Chemikalia i produkty pokrewne 180 542 10,36% 13,9% 20,8%

Towary przemysłowe sklasyfikowane

głównie wg surowca 150 315 8,62% 9,9% 14,5%

Maszyny, urządzenia i sprzęt transportowy 630 917 36,19% 11,1% 14,8%

Różne wyroby przemysłowe 127 381 7,31% 9,9% 12,5%

Towary i transakcje niesklasyfikowane w

SITC 49 513 2,84% 111,7% 168,6%

Żródło: UN Comtrade

7 Ibidem

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

10 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Pomimo sygnałów z Chin o zwiększonej konsumpcji prywatnej w kraju, wśród dóbr

importowanych dominują surowce i dobra inwestycyjne. Maszyny i sprzęt transportowy

stanowiły największą kategorię wśród importowanych produktów przetworzonych (631

miliardów USD w 2011, wzrost o 14,8%), wskazując na kontynuację zakupu przez Chiny

zagranicznych dóbr kapitałowych.

Podobnie jak w przypadku eksportu, najwyższy przyrost (168,6%) w latach 2010-2011

zauważalny był w towarach i transakcjach niesklasyfikowanych w SITC. Wysoki wzrost

odnotowała także sekcja paliw mineralnych (45,9%); jest to wynikiem rosnącego popytu

chińskiej gospodarki na m. in. ropę naftową i gaz ziemny. Chiny są drugim największym na

świecie konsumentem ropy naftowej (po Stanach Zjednoczonych) oraz drugim największym

importerem.8 W 2011 roku, import ropy naftowej w Chinach wyniósł ok. 5487,16 tys. baryłek

dziennie. Pomimo stosunkowo dużo mniejszego uzależnienia gospodarki od gazu ziemnego,

import tego surowca wzrósł w okresie 2010-2011 o 128,7% i wyniósł w 2011 roku 28,18 mld

m3.

Należy podkreślić, że w Planie Pięcioletnim wymieniono najważniejsze potrzeby importowe ze

strony Chin, które można podzielić na pięć głównych grup,

1. Towary w postaci dóbr pośrednich związane z montażem i produkcją na eksport, np.:

komponenty do produkcji sprzętu elektronicznego, telekomunikacyjnego, maszyn i

urządzeń elektrycznych, czyli najważniejszych grup towarowych w chińskim eksporcie.

Towary te są sprowadzane do Chin przede wszystkim z Japonii, Korei Południowej,

Hongkongu i Tajwanu,

2. Surowce mineralne i energetyczne, przede wszystkim rudy żelaza, miedzi, węgla

kamiennego, aluminium oraz ich produkty, a także ropa naftowa i paliwa,

3. Produkty przemysłu chemicznego np.: polietyleny, polipropyleny, polistyreny i nawozy

sztuczne,

4. Produkty rolne i żywność, w tym przede wszystkim: soja oraz tłuszcze zwierzęce i roślinne,

produkty mleczarskie,

5. Nowoczesne technologie.

8 United States Energy Information Administration.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

11 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 1. Wyniki obrotów handlowych Chin w latach 2008 – 2011

Źródło: China’s Customs Statistics

3.1.3.1 Import do prowincji Syczuan

Wartość całkowitego importu prowincji Syczuan, w której mieści się miasto Deyang, osiągnęła

wartość 18 mld USD, co stanowi około 1% całkowitego importu do Chin. Biorąc pod uwagę

produkty wytwarzane w Koninie, na szczególną uwagę należy zwrócić na import koparek

gąsiennicowych o wartości 154 milionów USD, których produkcją, między innymi, zajmuje się

firma Fugo SA.

Tabela 5. Struktura towarowa importu do Prowincji Syczuan w 2011 roku

Towar Wartość (mln USD) Udział

Łącznie 18 739 100,00%

Układy scalone 7 185 38,35%

Surowce mineralne 1 562 8,33%

Obwody drukowane 1 417 7,56%

Sprzęt i części lotnicze 968 5,16%

Urządzenia do obróbki metali 860 4,59%

Przemysłowa aparatura badawcza 664 3,54%

2563,3

2207,5

2972,8

3642

1430,7

1201,6

1577,9

1898,6

1132,6 1005,9

1394,8

1743,4

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

2008 2009 2010 2011

mld

US

D

Handel łącznie Eksport Import

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

12 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Towar Wartość (mln USD) Udział

Pojazdy silnikowe i części do samochodów 633 3,38%

Wyświetlacze LCD 512 2,73%

Żelazostopy 355 1,90%

Turbiny i części do turbin 343 1,83%

Produkty plastikowe 317 1,69%

Półprzewodniki 298 1,59%

Zawory i części do zaworów 289 1,54%

Papier, ścier drzewny i produkty papierowe 251 1,34%

Stal 223 1,19%

Styren 178 0,95%

Kwas tereftalowy 178 0,95%

Koparki gąsienicowe 154 0,82%

Pozostałe 2 352 12,55%

Źródło: The Economist Intelligence Unit Limited, 2011. China Hand. The complete guide to doing business in China

3.1.4 Największe chińskie centra eksportowe

Główny ośrodek eksportowy w Chinach jest ulokowany w prowincji Guangdong – w delcie

Rzeki Perłowej (PRD – Pearl River Delta) oraz w delcie rzeki Jangcy (YRD – Yangtze River

Delta) w okolicach Szanghaju. Prowincja Shandong, szczególnie Qingdao jest siedzibą wielu

przedsiębiorstw z Korei Południowej, Dalian w prowincji Liaoning zdominowali producenci

japońscy, a Tianjin jest głównym ośrodkiem firm Motorola, Samsung i Toyota, które mają

znaczący wpływ na rozwój ekonomiczno – technologiczny tego regionu. Inne z ośrodków

handlowych mieszczą się na trasie tradycyjnych rzecznych węzłów komunikacyjnych, jak np.:

miasto Wuhan lub miasto Chongqing posiadające własne porty kontenerowe w mieście Lianglu

– Cuntan Bonded Port Zone. W marcu 2012 roku firma DB Schenker uruchomiła cotygodniowe

bezpośrednie towarowe połączenie kolejowe miedzy Niemcami a Chongqing; warto zauważyć,

że miasto to znajduję się w stosunkowo niewielkiej odległości od Deyang (ok. 370 km).

Chociaż istnieją szczegółowe statystyki celne dotyczące towarów wchodzących i wychodzących

z kraju, z oficjalnych portów i lotnisk, to jednak nie ma danych przepływu towarów i usług

między prowincjami. Brak tych danych z pewnością utrudnia zidentyfikowanie dokładnego

obrazu handlu oraz współzależności między obrotami w poszczególnych prowincjach.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

13 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

W 2010 roku całkowite obroty handlowe prowincji Guangdong wzrosły o 31,9% do 833

miliardów USD, co stanowiło 28% całego obrotu międzynarodowego Chin. Drugą, co do

wielkości prowincją pod względem zysków z wymiany międzynarodowej handlowej jest

Jiangsu. Jej całkowita wymiana handlowa w 2010 roku wyniosła 498,8 miliarda USD, co

stanowiło wzrost o 36,3% w stosunku do 2009 roku. Trzecie miejsce zajmuje Shanghai ze

wzrostem w 2010 roku w stosunku do 2009 o 33,7% do 365,5 miliarda USD.

Tabela 6. Regionalni liderzy w handlu zagranicznym, 2010

Eksport Import

Region mld USD Roczna zmiana w % mld USD Roczna zmiana w %

Guangdong 467,2 28,9 366,5 36

w tym: Shenzen 196,7 30,4 155,6 41,8

Jiangsu 281,5 35,7 217,3 37

Zheijang 201 36,1 86,2 36,7

Shanghai 173,3 27,4 192,2 40

Shandong 110,3 33,4 114,6 41,7

Fujian 66,6 30,4 43,9 45,8

Liaoning 43 31,3 52,3 40,8

Tianjin 37,8 24,5 53,9 29,4

Beijing 30,7 5,4 80 38

Hebei 28,0 45,8 33,9 61

Źródło: Opracowanie własne na podstawie danych China Customs, China Customs Statistics, 2011

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

14 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 2. Obroty handlowe w podziale na regiony w 2011 roku

Źródło: Opracowanie własne na podstawie danych China Customs Statistics

3.1.5 Chińskie organy państwowe regulujące kwestie handlowe i celne

Organami administracji publicznej, zaangażowanymi w egzekwowanie przepisów celnych są:

Generalna Administracja Celna (The General Administration of Customs) – kontroluje

przywóz oraz wywóz towarów, zbiera cło i opłaty, kompiluje statystyki handlu

zagranicznego. Jest także upoważniona do prowadzenia postępowań przeciwko działalności

przemytniczej, jako specjalistyczna siła wspierająca policję,

Ministerstwo Handlu (MOFCOM), zarządza wydawaniem kwot i licencji na import i

eksport. W MOFCOM znajduje się Biuro Notyfikacji i Konsultacji ds. udziału Chin w

WTO,

Rada Państwowa i wchodząca w jej skład Komisją Taryf Celnych (Customs Tariff

Commission), wyznacza stawki celne dla importu i eksportu chińskiego. Komisji

Przewodniczy Minister Finansów, a w komisji zasiadają też wiceminister MOFCOM oraz

szef służb celnych,

Urząd Nadzoru Jakości, Inspekcji i Kwarantanny – AQSIQ (The Administration of Quality

Supervision, Inspection and Quarantine), sprawuje nadzór nad jakością towarów, okresem

kwarantanny i przestrzeganiem norm technicznych dla importu i eksportu. Urzędowi

podlega Narodowa Komisja Regulacji dla Certyfikacji i Akredytacji – CNCA (China

National Regulatory Commission for Certification and Accreditation), która jest

odpowiedzialna za jednolity nadzór administracyjny i koordynację procesów certyfikacji i

akredytacji, a także za tworzenie krajowych standardów w Chinach zgodnie z zasadami

WTO,

CNCA stworzyło schemat Chińskiej Obowiązkowej Certyfikacji – CCC (China Compulsory

Certification), dla kreowania bezpieczeństwa produktu i zgodności ze standardami

technicznymi dla sprzedaży towarów na rynkach chińskich, wliczając w to produkty

importowane.

Chiny Środkowo-Południowe

25%

Chiny Północne 6%

Chiny Północno-Wschodnie

2%

Chiny Południowo-Zachodnie

1%

Chiny Północno-Zachodnie

1%

Chiny Wschodnie

65%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

15 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

3.1.6 Najwięksi partnerzy handlowi Chin

Po rozszerzeniu w 2004 roku, Unia Europejska stała się największym partnerem handlowym

Chin na świecie. Z kolei dla Unii, Chiny są drugim największym partnerem handlowym zaraz

po USA. Po spadku wymiany handlowej między krajami UE a Krajem Środka o 15% w 2009

roku, w 2010 roku zanotowano 32% wzrost do 479,7 miliarda USD. W 2011 roku również

odnotowano wzrost w tym obszarze, który jednak wyraźnie zwolnił (do 18,3%), a wymiana

handlowa wyniosła 567,21 mld USD. Eksport do UE wzrósł o 14,4% do 356,02 mld USD, a

import wzrósł o 25,4% do 211,19 mld USD.9

Ze względu na spowolnienie gospodarcze w UE, w pierwszej połowie 2012 roku Stany

Zjednoczone, wyprzedzając UE, stały się największym eksporterem na rynki chiński.10

Wśród państw UE, największym partnerem handlowym są Niemcy. W 2010 roku eksport do

tego kraju wzrósł o 36% i osiągnął 68 miliardów USD, zaś import zwiększył się o 33% do 74

miliardów USD. Kolejne miejsca zajmują: Holandia (łącznie 56,2 mld USD), Wielka Brytania

(50,1 mld USD), Włochy (45,1 mld USD) i Francja (44,8 mld USD)11

Rysunek 3. Najwięksi partnerzy handlowi Chin w 2011 roku

Źródło: Opracowanie własne na podstawie danych China Customs, China Customs Statistics, 2012

W 2007 roku, UE i Chiny rozpoczęły negocjacje w sprawie nowej umowy o partnerstwie i

współpracy - Partnership and Cooperation Agreement (PCA), która miałaby zastąpić tę z 1985

roku - „EU-China Trade and Cooperation Agreement”, stanowiącą podstawę prawną dla

stosunków pomiędzy Unią i Chinami. W październiku 2006 roku została przygotowana strategia

„EU-China Trade and Investment Competition and Partnership”, której miała na celu

osiągnięcie wzajemnie korzystnych warunków wymiany handlowej. Mimo, że rozmowy trwają

już ponad 4 lata, ich postępy są nieznaczne12

.

9 China Customs Statistics 10 Wydział Promocji Handlu i Inwestycji Ambasady Rzeczpospolitej Polskiej w Pekinie, Wyniki handlu

zagranicznego Chin w I półroczu 2012 r. 11 Wydział Promocji Handlu i Inwestycji Ambasady Rzeczpospolitej Polskiej w Pekinie, Ministerstwo Gospodarki,

Sprawozdanie z działalności WPHI w Pekinie za rok 2010, Pekin, 2009, 2010 12 Ibidem

Unia Europejska 16%

Stany Zjednoczone 12%

ASEAN 10%

Japonia 10%

Hong Kong 8%

Korea 7%

Taiwan 4%

Australia 3%

Brazylia 2%

Inne 28%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

16 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

3.1.7 Współpraca Chin z Polską

Współpraca handlowa pomiędzy Polską a Chinami odbywa się na podstawie ogólnych

przepisów unijnych, wymienionych w poprzednim punkcie oraz na podstawie umów

bilateralnych, z których najważniejszymi są:

Umowa o stosunkach handlowych i gospodarczych podpisana w Warszawie w dniu 13

września 1993 r.,

Porozumienie o współpracy w zakresie wzajemnego uznawania badań, certyfikatów i

znaków zgodności wyrobów, podpisane w Pekinie w dniu 15 grudnia 1995 r.,

Umowa o współpracy gospodarczej, podpisana w Warszawie, w czerwcu 2004 r.,

Umowa w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od

opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, zawarta w Pekinie 7 czerwca 1988 r.,

Umowa w sprawie wzajemnego popierania i ochrony inwestycji, zawarta w Pekinie w dniu

7 czerwca 1988 r.,

Umowa o współpracy finansowej, podpisana w dniu 29.09.2000 r. w Warszawie,

Porozumienie o współpracy w zakresie wzajemnego uznawania badań, certyfikatów i

znaków zgodności wyrobów, podpisane w Pekinie w dniu 15 grudnia 1995 r..

Na poziomie regionalnym zostało podpisanych szereg porozumień dotyczących współpracy

pomiędzy polskimi jednostkami samorządu a ich chińskimi odpowiednikami. Głównym celem

tych umów jest bieżąca wymiana doświadczeń, metod zarządzania oraz wzajemna promocja

regionów, która ma obejmować zakres współpracy przemysłowej, handlowej oraz turystycznej.

Głównym celem Polski w wymianie handlowej z Chinami powinno być dążenie do zwiększenia

rodzimego eksportu na rynek chiński.

Firmy biorące udział we współpracy z Chinami są zainteresowane polskim systemem

wspierania eksportu, w dużym stopniu determinującym tak niski jego poziom. W Polsce istnieją

dwa główne instrumenty wsparcia:

1. Instrumenty o charakterze ogólnym (nie są skierowane na rynek chiński),

2. Instrumenty o charakterze branżowym (brak systemu wsparcia eksportu towarów

zdefiniowanych jako perspektywiczne na chińskim rynku).

Ponadto, środki finansowe na wsparcie polskiego eksportu nie są adekwatne do potencjału

handlowego tak ważnego partnera jak Chiny. Jedyną pomocą rządową ukierunkowaną na rynek

chiński jest rządowy kredyt eksportowy.

Pozostałe instrumenty, zarówno te bezpośrednie, jak i pośrednie, są dostępne dla wszystkich

eksporterów, bez względu na rynek docelowy i obejmują jedynie działania marketingowo-

promocyjne.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

17 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

3.1.8 Poziom wymiany handlowej pomiędzy Polską a Chinami

Mimo, iż obserwuje się dynamiczny wzrost w wymianie handlowej między Polską a Chinami,

widoczne pozostaje ujemne saldo po stronie Polski. Wartość importu

z Chin od lat przewyższa ponad dziesięciokrotnie wartość polskiego eksportu do Państwa

Środka. Za najważniejszą przyczynę tej nierównowagi uznawana jest konkurencyjność cenowa

chińskich towarów.

Tabela 7. Dane dotyczące wymiany handlowej pomiędzy Polską a Chinami 2006-2011

Wyszczególnienie 2006 2007 2008 2009 2010 2011*

Import [mln EUR] 6169 8516 11465,5 9983 12615 13245,5

Eksport [mln EUR] 607 721 866,5 1051 1229 1347,9

Obroty handlowe [mln EUR] 6776 9237 12332 11034 13845 14593,4

*dane wstępne

Źródło: opracowanie Ambasady RP w Pekinie i aktualizacje MG

Rysunek 4. Struktura towarowa polskiego eksportu do Chin w 2011 roku.

Źródło: Wydział Promocji Handlu i Inwestycji. Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Szanghaju:

Poradnik eksportera i inwestora do Chińskiej Republiki Ludowej. 2012

Wyroby metalurgiczne 48%

Maszyny i urządzenia 21%

Wyroby przemyslu chemicznego

17%

Pojazdy, samoloty, sprzęt transportowy

2%

Pozostałe sekcje 12%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

18 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 5. Struktura towarowa polskiego importu z Chin w 2011 roku.

Źródło: Wydział Promocji Handlu i Inwestycji. Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Szanghaju:

Poradnik eksportera i inwestora do Chińskiej Republiki Ludowej. 2012

Podstawowe produkty sprzedawane przez chińskich przedsiębiorców w Polsce to: komputery,

aparaty telefoniczne, akcesoria i części komputerowe, transformatory.

Polska oferta eksportowa jest mało zróżnicowana (w przeciwieństwie do różnorodnej oferty

chińskiej) i jest zdominowana przez towary niskoprzetworzone.

Poniżej zostały przedstawione kolejno najważniejsze sekcje towarowe w obrotach Polski z

Chinami (eksporcie i imporcie) w latach 2008- 2011:

Tabela 8. Eksport towarów z Polski do Chin w latach 2008 – 2011

Towar

UDZ[%]

EKSPORT

2008

UDZ[%]

EKSPORT

2009

UDZ[%]

EKSPORT

2010

UDZ[%]

EKSPORT

2011

Wyroby nieszlachetne i wyroby z metali nieszlachetnych 39,3 38,9 40,64 47,61

Urządzenia mechaniczne i elektryczne; do rejestracji i

odbioru dźwięku

23,1 25,3 21,61 19,77

Produkty przemysłu chemicznego i przemysłów

pokrewnych

10,8 13 13,64 12,2

Tworzywa sztuczne i wyroby z nich; kauczuk i wyroby

kauczukowe

3,1 5,7 4,87 5,08

Pojazdy, statki powietrzne, jednostki pływające i

współdział. urządzenia

4 4,6 7 2,36

Źródło: opracowanie Ambasady RP w Pekinie i aktualizacje MG

Maszyny i urządzenia 51%

Wyroby włókiennicze, tekstylia

13%

Wyroby metalurgiczne 7%

Wyroby różne, meble 7%

Tworzywa sztuczne 3%

Produkty przemysłu chemicznego

3%

Przyrządy optyczne, precyzyjne

2%

Pozostałe sekcje 14%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

19 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Od 2006 do 2011 roku, import z Chin stale rósł, za wyjątkiem roku 2009, w którym spadł o

12,9% w stosunku do roku poprzedniego. W podanym okresie wzrost wyniósł 114,7%, a

wartość importu wyniosła w 2011 roku 13245,5 mld EUR. Z kolei polski eksport nie zanotował

w tym okresie ani jednego spadku, a jego przyrost wyniósł 122,1% i jego wartość w 2011

wyniosła 1347,9 mld EUR. Coraz większą rolę w Polskim eksporcie do Chin zaczynają

odgrywać wyroby nieszlachetne oraz wyroby z metali nieszlachetnych, które obecnie wynoszą

prawie połowę wartości eksportu. Z kolei pojazdy, statki powietrzne i jednostki pływające

zanotowały znaczący spadek w udziale eksportu, z 7% w 2010 roku do jedynie 2,36% w 2011.

Tabela 9. Udział poszczególnych prowincji Chin w obrotach handlu zagranicznego z

Polską [USD]

Prowincja Obroty w 2011r

Eksport z Polski

w 2011r

Import do

Polski w 2011r

Ud

zia

ł w

ob

rota

ch

Ud

zia

ł w

eksp

orc

ie

Ud

zia

ł w

imp

orc

ie

Saldo w 2011r

Chiny ogółem 12 989 199 578 2 048 575 620 10 940 623 958 100% 100% 100% -8 892 048 338

Guangdong 2 625 413 875 215 063 027 2 623 177 103 20,21% 10,50% 23,98% -2 620 940 331

Jiangsu 2 553 188 587 305 124 476 2 248 064 111 19,66% 14,89% 20,55% -1 942 939 635

Zhejiang 2 431 478 628 189 143 374 2 242 335 254 18,72% 9,23% 20,50% -2 053 191 880

Shanghai 1 420 544 777 577 081 277 843 463 500 10,94% 28,17% 7,71% -266 382 223

Shandong 1 160 299 642 169 246 560 991 053 082 8,93% 8,26% 9,06% -821 806 522

Fujian 634 638 568 141 949 983 619 413 148 4,89% 6,93% 5,66% -604 187 728

Pekin 354 604 577 202 229 607 152 374 970 2,73% 9,87% 1,39% 49 854 637

Guangxi 243 808 836 17 873 772 28 745 809 1,88% 0,87% 0,26% 186 317 218

Tianjin 220 461 117 28 802 099 191 659 018 1,70% 1,41% 1,75% -162 856 919

Hebei 210 999 229 9 148 028 201 851 201 1,62% 0,45% 1,84% -192 703 173

Liaoning 208 252 946 36 987 247 171 265 699 1,60% 1,81% 1,57% -134 278 452

Gansu 150 254 660 2 236 772 8 304 677 1,16% 0,11% 0,08% 133 645 306

Hubei 129 138 986 24 903 818 104 235 168 0,99% 1,22% 0,95% -79 331 350

Anhui 114 069 496 7 056 142 114 069 496 0,88% 0,34% 1,04% -114 069 496

Henan 78 027 170 13 257 857 64 769 313 0,60% 0,65% 0,59% -51 511 456

Jilin 72 817 784 60 893 395 11 924 389 0,56% 2,97% 0,11% 48 969 006

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

20 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Prowincja Obroty w 2011r

Eksport z Polski

w 2011r

Import do

Polski w 2011r

Ud

zia

ł w

ob

rota

ch

Ud

zia

ł w

eksp

orc

ie

Ud

zia

ł w

imp

orc

ie

Saldo w 2011r

Chongqing 69 345 802 15 225 420 62 289 660 0,53% 0,74% 0,57% -55 233 518

Jiangxi 60 135 643 5 831 577 54 304 066 0,46% 0,28% 0,50% -48 472 489

Hunan 51 347 759 8 057 205 43 290 554 0,40% 0,39% 0,40% -35 233 349

Sichuan 51 284 304 2 915 289 48 369 015 0,39% 0,14% 0,44% -45 453 726

Shanxi 30 344 675 112 253 30 232 422 0,23% 0,01% 0,28% -30 120 169

Shaanxi 21 777 066 7 022 625 14 754 441 0,17% 0,34% 0,13% -7 731 816

Guizhou 20 315 464 - 2 441 692 0,16% 0,00% 0,02% 15 432 080

Heilongjiang 18 319 576 5 821 283 12 498 293 0,14% 0,28% 0,11% -6 677 010

Yunnan 16 139 647 69 394 16 070 253 0,12% 0,00% 0,15% -16 000 859

Mongolia

Wewnęczna 15 563 484 356 819 15 206 665 0,12% 0,02% 0,14% -14 849 846

Xinjiang 11 379 918 53 597 11 326 321 0,09% 0,00% 0,10% -11 272 724

Hainan 11 234 880 2 049 491 9 185 389 0,09% 0,10% 0,08% -7 135 898

Qinghai 2 827 962 16 552 2 811 410 0,02% 0,00% 0,03% -2 794 858

Ningxia 1 184 520 46 681 1 137 839 0,01% 0,00% 0,01% -1 091 158

Shenyang - - - 0,00% 0,00% 0,00% -

Neimenggu - - - 0,00% 0,00% 0,00% -

Qinhuangdao - - - 0,00% 0,00% 0,00% -

źródło: Opracowanie własne na podstawie WPHI w Szanghaju, dane chińskie

3.2 Bezpośrednie inwestycje zagraniczne wychodzące z Chin

3.2.1 Historia inwestycji zagranicznych w Chinach

Inwestycje zagraniczne w Chinach są przedmiotem świadomej polityki makroekonomicznej

Pekinu i podlegają ścisłej regulacji. Biorąc pod uwagę różne cele polityki gospodarczej i stopień

swobody inwestowania w Chinach, możemy wyróżnić siedem etapów:

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

21 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Tabela 10. Polityka ChRL odnośnie FDI

Faza i motywacja Główne zmiany w polityce odnośnie Bezpośrednich

Inwestycji Zagranicznych (FDI)

1978

Odwrót od maoizmu Wprowadzenie przez Deng Xiaopinga polityki

„Otwartych Drzwi”

1979-1983

Okres Eksperymentalny. Miał na celu przyciągnięcie

FDI, szczególnie od diaspory chińskiej, jako jedna z

„czterech modernizacji”. „Otwarte” obszary miały stać

się obszarami eksperymentalnymi.

Szereg regulacji dotyczących spółek z kapitałem

mieszanym (Joint Venture – JV) otworzyło drzwi

dla FDI i określiło ramy fiskalne. Utworzono

pierwsze strefy, ekonomiczne i zachęty dla

inwestorów.

Głównymi inwestorami były Taiwan oraz Hong

Kong.

1987 – 1991

Stopniowy rozwój. Okres ten służył wprowadzeniu na

szerszą skalę rozwiązań wypracowanych w SSE oraz

przekierowaniu FDI do branż wysokiej technologii,

związanych z infrastrukturą i nastawionych na eksport.

Przyjęto Ustawę o popieraniu inwestycji

zagranicznych (1986), złagodzono przepisy

związane z Bezpośrednimi Inwestycjami

Zagranicznymi oraz wprowadzono dalsze zachęty,

Dominują Bezpośrednie Inwestycje Zagraniczne z

Tajwanu i Hongkongu, ale inwestycje pochodzące z

Japonii i USA są coraz częstsze.

1992-1993

Szczytowy okres. Wprowadzono Plan Deng Xiaopinga,

aby przyspieszyć reformy ekonomiczne i rozwinąć nowe

branże eksportowe

Przedsiębiorstwa zagraniczne dopuszczono do

chińskiego rynku w większym zakresie, otwarto

nowe branże, częściowo zdecentralizowano proces

akceptacji inwestycji,

Następuje spowolnienie inwestycji z Triady.

1994-1999

Okres dostosowawczy. Celem okresu było dostosowanie

struktury FDI oraz stopniowe zmniejszanie przywilejów

dla zagranicznych inwestorów

Rada Państwa zdecydowała się skategoryzować

branże na „wspierane”, „ograniczone” oraz

„zakazane”. Stopniowy odwrót od specjalnych stref

na rzecz ogólnokrajowych przepisów

preferencyjnych,

Wzrastają inwestycje z Japonii, USA i Unii

Europejskiej.

2000-2008

„Go Global”. Zmiana nastawienia władz – zaczęto silnie

promować chińskich liderów i otwarto kanały dla

inwestycji wychodzących.

Wstąpienie Chin do WTO wymusiło na władzach

dostosowanie szeregu przepisów. Między innymi,

zmodyfikowano prawo dotyczące pozyskiwania

surowców w Chinach, wymogów kapitałowych,

obowiązku eksportowania wyrobów gotowych i

zgłaszania biznesplanów,

Większa dywersyfikacja źródeł FDI.

2008 – do chwili obecnej

Odwrót od eksportu na rzecz krajowej konsumpcji.

Wprowadzenie nowej ustawy o podatku CIT,

zrównanie praw przedsiębiorstw krajowych i z

kapitałem zagranicznym, zmiana nastawienia do

zachęt inwestycyjnych,

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

22 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Faza i motywacja Główne zmiany w polityce odnośnie Bezpośrednich

Inwestycji Zagranicznych (FDI)

Rząd odchodzi od wspierania branż nastawionych

na eksport na rzecz inwestycji wzmacniających

wzrost krajowej konsumpcji oraz następujących

obszarów:

Energia odnawialna i nowe źródła energii,

Zawansowane technologie, nowoczesne materiały,

Biotechnologia, IT, sprzęt wysokiej klasy,

W 2008 roku wprowadzono Prawo

Antymonopolowe,

Kontynuacja polityki wspierania FDI w Chinach13.

Źródło: Buckley et al. (2005)14, 12-ty Plan Pięcioletni, KPMG Polska

3.2.2 Charakterystyka chińskich inwestycji zagranicznych w latach 2007-

2010

Według biuletynu statycznego dotyczącego chińskich inwestycji zagranicznych15

wartość

chińskich inwestycji w 2010 roku wyniosła blisko 69 mld USD, wzrastając o blisko 22 % w

porównaniu do roku poprzedniego. Pod względem wartości Chiny znalazły się na 5 miejscu

wśród największych inwestorów w 2010 roku, po Stanach Zjednoczonych (329 mld USD),

Niemczech (105 mld USD), Francji (84 mld USD) i Hong Kongu (76 mld USD). Do końca

2010 blisko 13 tysięcy chińskich firm otworzyło około 16 tysięcy filii i przedstawicielstw w 178

krajach. Wartość chińskiego kapitału zainwestowanego poza granicami kraju szacowana jest na

ponad 317 mld USD.

Tabela 11. Kierunki OFDI Chin

Region Skumulowana wartość inwestycji na rok

2010

[ mln USD]

Udział w wartości inwestycji ogółem

[%]

Azja 228 146 71,9

Ameryka Łacińska 43 876 13,8

Europa 15 710 5,0

13 China Daily, No change to China's foreign investment policy, 8.05.2010 14 Buckley, P.J.; Clegg, J.; Cross, A.R.; Tan, H., China‟s inward foreign direct investment success: Southeast Asia in

the shadow of the dragon, Multinational business review, 2005, 13, 1, 3-31, Emerald Group Publishing Limited 15 Biuletyn statystyczny dotyczący chińskich inwestycji zagranicznych zostal wydany przez Ministerstwo Handlu

Chińskiej Republiki Ludowej (MOFCOM). Jego celem jest zaprezentowanie danych statystycznych na temat

bezpośrednich inwestycji zagranicznych chińskich przedsiębiorstw. Dokument prezentuje obraz chińskich inwestycji

z podziałem na regiony (państwa), sektory gospodarki oraz lokalizację przedsiębiorstw inwestujących.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

23 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Region Skumulowana wartość inwestycji na rok

2010

[ mln USD]

Udział w wartości inwestycji ogółem

[%]

w tym Unia Europejska 12 497 3,9

Afryka 13 042 4,1

Oceania 8 607 2,7

Ameryka Północna 7 829 2,5

SUMA 329 707 100

Źródło: MOFCOM, 2010 Statistical Bulletin of China's Outward Foreign Direct Investment, 2011

Głównym kierunkiem inwestycji zagranicznych Chin jest kontynent azjatycki – całkowita

wartość inwestycji w Azji stanowi ponad 70% wszystkich inwestycji ogółem. Na tym tle

wartość inwestycji w Europie stanowi zaledwie 5% (dla krajów Unii Europejskiej wskaźnik

kształtuje się na poziomie ok. 4%). Wartość inwestycji chińskich przedsiębiorstw w Polsce w

2010 roku wyniosła 16,74 mln USD. Oznacza to wzrost o ponad 60% w porównaniu do roku

2009. Wartość wszystkich chińskich inwestycji w Polsce szacowana jest na około 140 mln

USD, co plasuje Polskę na 10 miejscu wśród krajów Unii Europejskiej.

Tabela 12. Dziesięć czołowych krajów UE ze względu na całkowitą wartość inwestycji

zagranicznych z Chin

Lp. Kraj Wartość inwestycji na rok

2010

[ mln USD]

Udział w wartości

inwestycji ogółem [%]

Udział w wartości inwestycji

w UE [%]

1 Luksemburg 5 787 1,82 46,30

2 Niemcy 1 502 0,47 12,00

3 Szwecja 1 479 0,47 11,80

4 Wielka Brytania 1 358 0,43 10,90

5 Holandia 487 0,15 3,90

6 Węgry 466 0,15 3,70

7 Hiszpania 248 0,08 2,00

8 Francja 244 0,08 1,9

9 Włochy 224 0,07 1,8

10 Polska 140 0,04 1,1

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

24 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Źródło: MOFCOM, 2010 Statistical Bulletin of China's Outward Foreign Direct Investment, 2011

Do głównych gałęzi gospodarki, w które inwestują chińscy przedsiębiorcy należą przede

wszystkim leasing i usługi biznesowe, bankowość, górnictwo oraz sprzedaż hurtowa i

detaliczna. Sumaryczna wartość inwestycji w te branże, w latach 2007-2010 stanowiła blisko

80% wartości inwestycji ogółem. Obok wyżej wymienionych gałęzi warto zwrócić uwagę na

obszary charakteryzujące się dużą dynamiką wzrostu inwestycji w latach 2007-2010, takie jak

budownictwo, produkcja i dystrybucja prądu, gazu i wody oraz badania naukowe, usługi

techniczne i usługi w zakresie poszukiwań geologicznych.

Tabela 13. Dziesięć głównych gałęzi chińskich inwestycji zagranicznych w latach 2007-

2010

Lp. Gałąź gospodarki Sumaryczna wartość

inwestycji w latach

2007-2010

[mln USD]

Udział sumarycznej

wartość inwestycji

w przepływach

ogółem dla

wszystkich gałęzi

(2007-2010)

[%]

Średnioroczna

dynamika wzrostu

inwestycji

w latach

2007-2010

[%]

1 Leasing i usługi biznesowe 78 079,05 37,6 75

2 Bankowość 33 076,93 15,9 73

3 Górnictwo 28 944,23 13,9 12

4 Sprzedaż hurtowa i detaliczna 25 982,84 12,5 1

5 Transport, magazynowanie i usługi

pocztowe

14 444,19 7,0 12

6 Produkcja 10 797,67 5,2 30

7 Real Estate 3 798,75 1,8 21

8 Budownictwo (Construction) 3 050,90 1,5 70

9 Produkcja i dystrybucja prądu, gazu i

wody

2 939,37 1,4 88

10 Badania naukowe, usługi techniczne

i usługi w zakresie poszukiwań

geologicznych

2 265,30 1,1 50

Źródło: MOFCOM, 2010 Statistical Bulletin of China's Outward Foreign Direct Investment, 2011

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

25 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

3.3 Stosunki bilateralne oraz podpisane umowy dwustronne

3.3.1 Przykłady chińskich inwestycji w Polsce

Aktywność chińskich inwestorów w Polsce na tle krajów Unii Europejskiej jest ograniczona.

Wartość wszystkich inwestycji lokowanych w Polsce pochodzących z Chin stanowi ok. 1%

chińskich inwestycji w krajach Unii Europejskiej. Ze względu na branże, z których pochodzą

inwestorzy, widać pewne zróżnicowanie; produkcji podzespołów i odbiorników RTV, urządzeń

telekomunikacyjnych oraz budowlana.

Tabela 14. Przykłady inwestycji realizowanych w Polsce przez chińskie przedsiębiorstwa

w latach 2006 -2010

Nazwa Branża Rozpoczęcie działalności

MinHoong Deweloper 1992

Minmetals Construction Poland Wykonawca budowlany, deweloper 2007

GD Poland Dom handlowy (głównie odzież) 1994

Huawei Polska Rozwiązania telekomunikacyjne i

ICT

2004

ZTE Poland Rozwiązania telekomunikacyjne i

ICT

2005

Nuctech Warsaw Company Producent skanerów do inspekcji

kontenerów

2005

Shanghai Construction Poland Deweloper 2007

TPV Technology Polska Podzespoły RTV 2006

TPV Displays Polska Podzespoły RTV 2007

Chung Hong Electronics Poland Podzespoły RTV 2007

TCL Operations Polska RTV 2006

Yun Cheng Cylindry do grawerowania 2007

Victory Technology Polska Szklane elementy do RTV 2007

LiuGong Maszyny budowlane 2011

Dalian Talent Poland Świece 2009

COSCO Polska Transport kontenerowy 2002

Źródło: Opracowanie KPMG, Krajowy Rejestr Sądowy

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

26 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

3.3.2 Umowy dwustronne

Główne dokumenty regulujące stosunki gospodarczo-handlowe między Polską a Chinami to:

Umowa między Rządem PRL a Rządem ChRL w sprawie unikania podwójnego

opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od

dochodu, zawarta w Pekinie 7 czerwca 1988 r.,

Umowa między Rządem PRL a Rządem ChRL w sprawie wzajemnego popierania i ochrony

inwestycji, zawarta w Pekinie 7 czerwca 1988 r.,

Umowa fitosanitarna między Rządem RP i Rządem ChRL, zawarta w Pekinie 22 września

1994 r.,

Umowa o współpracy naukowo-technicznej, podpisana w Pekinie 13 kwietnia 1995 r.,

Umowa między Rządem PRL a Rządem ChRL o cywilnej komunikacji lotniczej, podpisana

w Pekinie 20 czerwca 1986 r.,

Porozumienie o współpracy w zakresie wzajemnego uznawania badań, certyfikatów i

znaków zgodności wyrobów zawarte między Polskim Centrum Badań i Certyfikacji RP i

Państwowym Zarządem Kontroli Towarów Eksportowanych i Importowanych ChRL,

podpisane w Pekinie 15 grudnia 1995 r. (nie weszła w życie),

Umowa między Rządem RP a Rządem ChRL o współpracy w transporcie morskim,

podpisana w Warszawie w dniu 22 października 1996 r.,

Umowa o współpracy w zakresie zapewnienia warunków zdrowotnych produktom

pochodzenia zwierzęcego, będącym przedmiotem wzajemnego obrotu handlowego między

Ministerstwem Rolnictwa i Gospodarki Żywnościowej RP a Ministerstwem Rolnictwa

ChRL (17 listopada 1997, Pekin),

Umowa między Rządem RP a Rządem ChRL o współpracy gospodarczej podpisana 8

czerwca 2004 r. w Warszawie. Umowa przewiduje utworzenie wspólnej komisji ds.

współpracy gospodarczej i jest dostosowana do prawa Unii Europejskiej. Umowa weszła w

życie 27 kwietnia 2005 r.,

Umowa międzyrządowa o utworzeniu Chińsko-Polskiego Towarzystwa Okrętowego

"Chipolbrok" S. A., z siedzibą Centrali w Szanghaju, podpisana w dniu 29 stycznia1951 r.,

Umowa między Rządem RP a Rządem ChRL o stosunkach handlowych i gospodarczych

podpisana w Warszawie w dniu 13 września 1993 r.,

Umowa o współpracy finansowej, podpisana w dniu 29.09.2000 r. w Warszawie między

Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej, na podstawie

której Rząd Rzeczypospolitej Polskiej udzieli Rządowi Chińskiej Republiki Ludowej

kredytu w wysokości 285 mln USD na finansowanie 100% wartości kontraktów (maszyny,

wyposażenie i materiały produkowane w Polsce, a także usługi włączając technologie)

realizowanych przez polskich eksporterów w Chinach z zakresu ochrony środowiska.

Kredyt w późniejszych latach rozszerzono na finansowanie kontraktów z innych branż, w

tym infrastruktury, górnictwa, energetyki i budownictwa. Rząd RP do realizacji w/w

projektu upoważnił Bank Handlowy w Warszawie S.A., natomiast stronę chińską

reprezentuje EximBank of China. Kredyt ten jest bardzo nisko oprocentowany, a w związku

z tym podlega nadzorowi OECD. Wszystkie kontrakty muszą spełniać tzw. kryteria

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

27 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

helsińskie, tj. po stronie importera nie generują zysku (służą wyższym celom, np. poprawa

bezpieczeństwa pracy, ochrona środowiska). W styczniu 2011 r. umowa kredytowa została

przedłużona do 31 stycznia 2013 r. Największe kontrakty zawierane w ramach omawianej

umowy dotyczą dostaw maszyn i urządzeń górniczych (łącznie ok. 160 mln USD, dostawy

w latach 2007 – 2009). Pozostała dotychczas zakontraktowana suma została wykorzystana

m. in. na eksport urządzeń dla oczyszczalni ścieków. Wg stanu na październik 2010 r. w

ramach kredytu pozostaje nadal do zakontraktowania ok. 9 mln USD.

Umowa o współpracy gospodarczej, podpisana w Warszawie, w dniu 8 czerwca 2004 roku

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej,

Porozumienie między Ministrem Rolnictwa i Rozwoju Wsi RP a Ministerstwem Rolnictwa

ChRL o współpracy w ramach Polsko-Chińskiego Centrum Nauki i Technologii Rolnej,

podpisane dnia 24 listopada 2006 roku,

Protokół między Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP a Ministerstwem

Kultury ChRL o współpracy kulturalnej na lata 2007-2011, podpisany w maju 2007 roku.

Umowa między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem

Obrony Narodowej Chińskiej Republiki Ludowej o współpracy w dziedzinie obronności,

podpisana w Pekinie w dniu 16 grudnia 2009 roku,

Porozumienie między Ministrem Nauki i Szkolnictwa Wyższego Rzeczypospolitej Polskiej

a Ministerstwem Edukacji Chińskiej Republiki Ludowej o współpracy w dziedzinie

szkolnictwa wyższego, podpisane w Pekinie w dniu 20 grudnia 2011 roku,

Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej

o współpracy w zakresie zrównoważonej infrastruktury, podpisana w Warszawie w dniu 25

kwietnia 2012 roku,

Protokół o współpracy kulturalnej między Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Kultury Chińskiej Republiki Ludowej na lata

2012-2015, podpisany w Warszawie w dniu 25 kwietnia 2012 roku

Podczas wizyty państwowej Prezydenta RP w Chinach dnia 20 grudnia 2011 podpisane zostało

Wspólne Oświadczenie Rzeczypospolitej Polskiej i Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie

ustanowienia partnerskich stosunków strategicznych. Jest to dokument mający potencjał

otwarcia nowego etapu w rzwoju stosunków polsko-chińskich we wszystkich praktycznie

obszarach. Stronie chińskiej zależało na podpisaniu przez Polskę tego oświadczenia, gdyż

oznacza ono pełne uznanie przez nasz kraj panującego w Chinach i ich sąsiedztwie status quo.

Stąd też należy uznać, że kwietniowa wizyta w Polsce Premiera Wen Jiabao i działania

zapowiedziane wówczas podczas forum inwestycyjnego stanowią kontynuację

zapoczątkowanego przez Prezydenta partnerstwa.

Premier Chin zapowiedział podjęcie konkretnych kroków mających na celu zwiększenie

chińskich inwestycji w Polsce oraz rejonie Europy Środkowo-Wschodniej oraz zrównoważenie

bilansu handlowego. Do kroków tych należą:

ustanowienie mechanizmu regularnych spotkań premierów Polski i Chin, zwiększenie

częstotliwości kontaktów na wysokim szczeblu i tym samym poziom wzajemnego zaufania

politycznego,

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

28 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

powołanie Międzyrządowego Komitetu Współpracy oraz Komitetu Sterującego Współpracy

Przemysłowej,

podjęcie działań mających na celu podwojenie wartości obrotów handlowych w ciągu 5 lat

oraz rozwój współpracy w dziedzinach budowy infrastruktury, nowych źródeł energii oraz

zaawansowanych technologii,

powołanie instytutów kultury oraz zwiększanie wymiany osobowej oraz rozwój turystyki,

ustanowienie specjalnej linii kredytowej w wysokości 10 miliardów USD oraz funduszu

wspierania inwestycji w wysokości 500 mln USD na projekty w dziedzinie infrastruktury,

technologii oraz zrównoważonego rozwoju i ekologii.

przyspieszenie procesu ustanawiania wspólnych stref ekonomicznych i technologicznych.

3.4 Najwięksi, globalni inwestorzy chińscy z poza sektora

finansowego

Zdecydowanie najwięksi – w wielu kategoriach – inwestorzy chińscy spoza sektora

finansowego są związani z górnictwem i przetwarzaniem ropy naftowej oraz gazu ziemnego

(China Petrochemical Corporation, China National Petroleum Corporation, China National

Offshore Oil Corporation). Tak silna obecność zagranicą podmiotów chińskich z tego sektora

wynika przede wszystkim ze strategicznych wymiarów ekspansji gospodarczej Chin, jednym z

których jest zabezpieczenie dostaw kluczowych dla gospodarki surowców naturalnych. Ze

względu na niedostateczną dostępność niektórych z nich w kraju (ropa naftowa i w mniejszym

stopniu gaz ziemny) w porównaniu z dynamicznie rosnącym zapotrzebowaniem na nie, są one

szczególnie czułym punktem w gospodarce chińskiej.

Nie mniej jednak, struktura inwestorów chińskich nie jest jednolita. Istotną rolę odgrywają

również transport i logistyka (na przykład China Ocean Shipping (Group) Company, China

Merchants Group, China National Aviation Holding Corporation), co związane jest z

intensywnością wymiany handlowej prowadzonej przez Chiny. Branża telekomunikacyjna, z

China Unicom Corporation na czele, oraz sektor ICT (ZTE, Huawei) także zajmują ważną

pozycję. Warto także zwrócić uwagę na wielobranżowe konglomeraty, takie jak China

Resources (Holdings) Co, Ltd czy CITIC Group Corporation.

Tabela 15. Zestawienie największych inwestorów chińskich z poza sektora finansowego

pod względem całkowitej wartości inwestycji

Lp. Nazwa

1 China Petrochemical Corporation

2 China National Petroleum Corporation

3 China National Offshore Oil Corporation

4 China Resources (Holdings) Co, Ltd.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

29 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp. Nazwa

5 China Ocean Shipping (Group) Company

6 China National Cereals, Oils & Foodsuffs Corp.

7 Aluminium Corporation of China

8 China Merchants Group

9 Sinochem Corporation

10 China Unicom Corporation

11 China State Construction Engineering Corporation

12 China Minmetals Corporation

13 China National Aviation Holding Corporation

14 SINOTRANS Changliang National Shipping (Group) Corporation

15 SinoSteel Corporation

16 CITIC Group

17 China Shipping (Group) Company

18 China Huaneng Group

19 China Mobile Communications Corporation

20 China Metallurgical Group Cop.

21 China Power Investment Corporation

22 China National Chemical Corporation

23 ZTE Corporation

24 Hunan Valin Iron & Steel (Group) Co. Ltd

25 Geely Holding Group

26 Legend Holdings Ltd.

27 Shum Yip Holdings Company Limited

28 China Nonferrous Metal Mining &Constraction (Group) Co., Ltd.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

30 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp. Nazwa

29 China Communication Construction Company Ltd.

30 GDH Limited

31 China North Industries Group Corporation

32 Wuhan Iron & Steel (Group) Corporation

33 SINOHYDRO Co., Ltd.

34 State Grid Corporation of China

35 Shougang Corporation

36 Anshan Iron & Steel Group Corporation

37 Shenhua Group Corporation Ltd.

38 Shanghai Baosteel Group Corporation

39 China Guangdong Nuclear Power Holding Co., Ltd.

40 CRCC-Tongguang Investment Co., Ltd.

41 BeiJing Enterprises Group Company Limited

42 China Telecom

43 China Chengtong Holdings Group Ltd.

44 Yanzhou Coal Mining Company Limited

45 Aviation Industry Corporation of China

46 China Datang Corporation

47 Huawei Technologies Co., Ltd.

48 Shanghai Overseas United Investment Co., Ltd

49 Guangzhou Yuexiu Holdings Limited

50 Jinchuan Group Ltd.

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises, 2011

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

31 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Tabela 16. Zestawienie największych inwestorów chińskich z poza sektora finansowego

pod względem całkowitej wartości zagranicznych aktywów

Lp. Nazwa

1 China Unicom Corporation

2 China National Petroleum Corporation

3 China Petrochemical Corporation

4 China Resources (Holdings) Co, Ltd.

5 China National Offshore Oil Corporation

6 China Merchants Group

7 China State Construction Engineering Corporation

8 China Ocean Shipping (Group) Company

9 Sinochem Corporation

10 China Mobile Communications Corporation

11 Huawei Technologies Co., Ltd.

12 Aluminium Corporation of China

13 China National Cereals, Oils & Foodsuffs Corp.

14 China Power Investment Corporation

15 Legend Holdings Ltd.

16 Geely Holding Group

17 China Minmetals Corporation

18 CITIC Group

19 China Poly Group Corporation

20 BeiJing Enterprises Group Company Limited

21 Hunan Valin Iron & Steel (Group) Co. Ltd

22 China Shipping (Group) Company

23 China National Aviation Holding Corporation

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

32 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp. Nazwa

24 GDH Limited

25 SinoSteel Corporation

26 China Huaneng Group

27 China Communication Construction Company Ltd.

28 China Vanke Co., Ltd.

29 China Metallurgical Group Cop.

30 Yanzhou Coal Mining Company Limited

31 SINOTRANS Changliang National Shipping (Group) Corporation

32 State Grid Corporation of China

33 China North Industries Group Corporation

34 Guangzhou Yuexiu Holdings Limited

35 China Guangdong Nuclear Power Holding Co., Ltd.

36 China Ship Building Industry Corporation

37 ZTE Corporation

38 Shougang Corporation

39 China National Chemical Corporation

40 Yantai Xinyi Investment Ltd.

41 Shanghai Baosteel Group Corporation

42 Changsha Zoomlion Heavy Industry Science & Technology Development Co. Ltd.

43 Shum Yip Holdings Company Limited

44 China Nonferrous Metal Mining &Constraction (Group) Co., Ltd.

45 SINOHYDRO Co., Ltd.

46 Jiangsu Shagang Group

47 China International Containers (Group) ltd.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

33 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp. Nazwa

48 Wuhan Iron & Steel (Group) Corporation

49 China National Gold Group Corporation

50 Jinchuan Group Ltd.

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises, 2011

Tabela 17. Zestawienie największych inwestorów chińskich z poza sektora finansowego

pod względem wartości zagranicznych przychodów

Lp. Nazwa

1 China Petrochemical Corporation

2 China National Petroleum Corporation

3 Sinochem Corporation

4 China National Offshore Oil Corporation

5 China Resources (Holdings) C0, Ltd.

6 China Unicom Corporation

7 Huawei Technologies Co., Ltd.

8 Legend Holdings Ltd.

9 China Ocean Shipping (Group) Company

10 China National Cereals, Oils & Foodsuffs Corp.

11 China State Construction Engineering Corporation

12 China Minmetals Corporation

13 China North Industries Group Corporation

14 CITIC Group

15 China National Aviation Holding Corporation

16 Zhuhai Zhenrong Company

17 Geely Holding Group

18 SinoSteel Corporation

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

34 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp. Nazwa

19 Shougang Corporation

20 Shanghai Baosteel Group Corporation

21 BeiJing Enterprises Group Company Limited

22 China electronics Corporation

23 China Merchants Group

24 China Shipping (Group) Company

25 China Communication Construction Company Ltd.

26 Hunan Valin Iron & Steel (Group) Co. Ltd

27 China Power Investment Corporation

28 Shanghai Wanxiang Investment Co. Ltd.

29 China National Chemical Corporation

30 China Metallurgical Group Cop.

31 xi‟an Maike Enterprise Group

32 China Huaneng Group

33 ZTE Corporation

34 GDH Limited

35 Jiangsu Shagang Group

36 Wanxiang Group Corporation

37 china National Textile Import & Export Corporation

38 China Nonferrous Metal Mining &Constraction (Group) Co., Ltd.

39 Guangdong Guanxin Holdings Group Ltd.

40 TISCO International Economic & Trade Co., Ltd.

41 Anshan Iron & Steel Group Corporation

42 Wuhan Iron & Steel (Group) Corporation

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

35 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp. Nazwa

43 Haier Electrical Appliance Corp. Ltd.

44 Yunnan Copper Co., Ltd.

45 China Poly Group Corporation

46 Yantai Xinyi Investment Ltd.

47 SINOTRANS Changliang National Shipping (Group) Corporation

48 Yanzhou Coal Mining Company Limited

49 China General Technology (Group) Holding, Ltd.

50 Nanjing Steel Industry Development Co., Ltd.

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises, 2011

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

36 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

4 Trendy w procesie internacjonalizacji chińskiej

gospodarki

4.1 Analiza wytycznych inwestycyjnych dla chińskich

przedsiębiorców

Chińscy przedsiębiorcy, kierując się narodową strategią zdobywania rynków globalnych

(„Going Global Strategy”), poszukują potencjalnych celów inwestycyjnych na całym świecie.

Są przy tym otwarci niemal na wszystkie duże sektory rynkowe, branże oraz sposoby działania

(fuzje i przejęcia, partnerstwa, wchodzenie na rynek z własną marką lub tworzenie nowych,

itd.).

Jednym z istotnych źródeł informacji o potencjalnych lokalizacjach dla inwestycji

zagranicznych jest oficjalny przewodnik „Guideline on Investment Overseas”, którego celem

jest przybliżenie chińskim inwestorom rynków zagranicznych. Zwraca on przy tym uwagę na

elementy istotne z punktu widzenia chińskich inwestorów, tj. potencjał i otoczenie rynkowe, a

także podejście lokalnych władz oraz urzędów do inwestorów zagranicznych.

Głównym założeniem powyższego dokumentu jest scharakteryzowanie wybranych państw, jako

miejsc, w których chińscy przedsiębiorcy mogą ulokować swój kapitał lub wejść na rynek ze

swoimi produktami i usługami. W przewodniku wskazano branże i sektory rynkowe, w których

chińscy przedsiębiorcy mogą odnieść sukces, a także mocne i słabe strony rynku oraz ryzyko i

bariery.

W sekcji dotyczącej Polski dokument wskazuje sektory oficjalnie wspierane przez Państwo. Są

to obszary kluczowe dla polskiej gospodarki, dla których Państwo poszukuje inwestorów

zagranicznych tj.:

Budowa i modernizacja autostrad, modernizacja kolei, modernizacja sieci

telekomunikacyjnych,

Prywatyzacja: instytucje finansowe, energetyka, surowce, chemia,

Nowoczesne usługi: w tym ICT, Business process outsourcing (BPO), telekomunikacja,

Elektronika, szczególnie komputery, radio, telewizory i wyposażenie do komunikacji,

Produkcja samochodów, szczególnie karoseria, akcesoria, silniki,

Biotechnologia, szczególnie używana w procesie produkcyjnym biała biotechnologia oraz

czerwona biotechnologia w odniesieniu do zdrowia i produkcji leków,

Lotnictwo, w szczególności produkcja samolotów i akcesoriów, silników i akcesoriów itp.,

Nowe produkty, rozwój nowych technologii,

Branża ochrony środowiska, w tym wdrożenie unijnych norm ochrony środowiska -

inwestycje niezbędne w celu zwiększenia udziału energii odnawialnej, oszczędności energii

i surowców.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

37 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Inwestycje chińskich przedsiębiorców w powyższe sektory są istotne zarówno dla polskiej

gospodarki, która poszukuje kapitału zagranicznego, jak i dla chińskich inwestorów,

szukających okazji na wejście na zupełnie nowe rynki, realizując przy tym cele chińskiej

polityki gospodarczej.

W przewodniku wymieniono również sektory o ograniczonym dostępie, tzn. takie, które

zgodnie z polskim prawem wymagają specjalnych licencji i koncesji. Należą do nich min.

poszukiwanie złóż, wydobycie złóż, składowania odpadów (w tym w wyrobiskach kopalni),

przewóz materiałów wybuchowych, broń i amunicja, produkty dla wojska i policji, produkcja i

obsługa produkcji paliw oraz energii.

Ponadto, w dokumencie zwraca się uwagę, że niektóre rodzaje działalności gospodarczej

wymagają spełnienia odpowiednich kryteriów. Dotyczy to takich działalności jak - otwarcie

banku, firmy ubezpieczeniowej, biura podróży, funduszu inwestycyjnego, funduszu

emerytalnego, krajowego lub międzynarodowego transportu (w tym przewozów pasażerskich i

towarowych), kasyn, loterii, gier hazardowych i firm w specjalnych strefach ekonomicznych. W

przewodniku podkreślono istnienie w Polsce Specjalnych Stref Ekonomicznych (SSE), jako

rozwiązania sprzyjającego inwestycjom zagranicznym. Opisano kilka z nich uwzględniając

przykładowe branże działające na ich terenie.

Istotnym, z punktu widzenia chińskich przedsiębiorców elementem dokumentu, jest lista

chińskich firm, które już działają na polskim rynku. Do najważniejszych z nich należą m.in.

ZTE, Huawei Technologies, Ltd., Wuhan FiberHome, Tsinghua Nuctech, China Overseas

Engineering Group Co Ltd., Shanghai Construction Group, Minmetals Ershisanye Construction

Group, Ltd., COSCO Polska , Ltd., Chang Hong Electronics Polska sp. z o.o., Yuncheng Polska

sp. z oo, TCL Group Co Polska, Dalian Limited. Obecność dużych firm „uwiarygodnia” Polskę

zarówno jako interesujący rynek, jak i odpowiedniego partnera biznesowego.

4.2 Strategia wspierania wychodzących inwestycji zagranicznych

4.2.1 Proces akceptacji inwestycji

Wszystkie przedsiębiorstwa państwowe podlegające pod SASAC ubiegają się o zatwierdzenie

projektów inwestycyjnych w Ministerstwie Handlu. Przedsiębiorstwa prywatne inwestujące w

135 wyznaczonych krajach potrzebują jedynie zatwierdzenia lokalnej komisji FERT. Do innych

wymaganych dokumentów należą list aplikacyjny, plan inwestycyjny lub kontrakt, licencja lub

certyfikat biznesowy oraz finalna ocena Państwowej Administracji Dewiz. SAFE, częściowo

nadzorowany przez Ludowy Bank Chin, zajmuje się monitorowaniem napływu i odpływu

dewiz. Instytucja ta bierze udział w nadzorowaniu chińskich inwestycji zagranicznych poprzez

(1) raportowanie stanu bilansu płatniczego do Rady Państwa, (2) nadzór nad polityką wymiany

walutowej, (3) nadzór nad napływem i odpływem dewiz na inwestycje lub działania mające

wpływ na konto kapitałowe bilansu płatniczego oraz (4) zarządzanie chińskimi rezerwami

walutowymi.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

38 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

4.2.2 „Go Global”

W 2000 r. Chińskie władze formalnie zapoczątkowały politykę „Przekraczania granic” („„Go

Global”). Oznaczało to mocne poparcie dla środowiska instytucjonalnego wspierającego

zagraniczne inwestycje. Na podstawie wprowadzonej strategii, w ciągu kilku lat począwszy od

2000 roku zapowiedziano i ustanowiono zbiór regulacji dotyczących inwestycji zagranicznych.

(Bach, Newman, & Weber, 2006).

Wraz z przeniesieniem akcentu z ilości na efektywność inwestycji zagranicznych, chińskie

władze opublikowały zbiór regulacji monitorujących działalność inwestycji post hoc.

Ustanowiono standardy i procedury corocznej oceny inwestycji zagranicznych. Ustalono

również system statystyki zagranicznej, w celu zarządzania zebranymi danymi o inwestycjach

zagranicznych.

Dodatkowo, rząd chiński zmienił swoją rolę z regulującej na wspierającą inwestycje

zagraniczne. Zmiany te są widoczne poprzez: (1) uproszczenie procesów zatwierdzania i

zmniejszanie sum progowych projektów inwestycji zagranicznych, (2) utworzenie banku

informacji w celu udostępnienia wskazówek i kontaktów zagranicznych firm inwestycyjnych,

(3) wydanie przez MOC katalogu ze wskazówkami – firmy spełniające wskazane wymagania są

traktowane w uprzywilejowany sposób w kwestii finansowania, opodatkowania, wymiany

walut, itp., oraz (4) kompilacja przez MOC danych dotyczących barier, na które natrafiają

inwestycje zagraniczne, przy wykorzystaniu raportów rocznych firm inwestujących zagranicą.

Mimo liberalizacji, decentralizacji środków i politycznych gwarancji, wciąż widoczna jest

krytyka obecnej polityki władz wobec inwestycji zagranicznych (Buckley et al., 2007). Podział

obowiązków administracyjnych między Państwową Komisje Rozwoju i Reform (SDRC) a

Ministerstwo Handlu (MOC) jest często niezrozumiały dla potencjalnych chińskich inwestorów,

jak również dla lokalnych agencji rządowych. Jednak wynika to przede wszystkim z typowego

dla Chin stosowania metody prób i błędów przy wdrażaniu reform ekonomicznych.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

39 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 6. Aktualna polityka promocji OFDI

Źródło: Y.Luo,Q.Xue, B.Han ”How emerging market governments promote outward FDI: Experience from China”,

Journal of World Business 45 2010

Celem zasad dotyczących inwestycji zagraniczne (OFDI) jest dostarczenie wsparcia firmom

inwestującym poza granicami kraju. Bazując na powyższym, można podzielić zasady polityki

OFDI na dwie kategorie: środki promocji oraz monitoring.

4.2.3 Środki promocji

Chińskie władze udzielają wsparcia finansowego firmom inwestującym zagranicą.

Przedsiębiorstwa te mogą uniknąć podwójnego opodatkowania dzięki umowom o unikaniu

podwójnego opodatkowania z 89 państwami.

W kwestii kredytowania inwestycji, Eksportowo-Importowy Bank Chin (EXIM Bank)

corocznie udziela kredytów wspierających kluczowe inwestycje zagraniczne. Do zalet takich

kredytów należą : niskie oprocentowanie, długie okresy spłat oraz szybki proces decyzyjny.

Polityka

Chińskich

OFDI

Środki Promocyjne

Polityka

Finansowa i

Podatkowa

• Ulgi podatkowe

• Kredyty / pożyczki

• Polityka wymiany walut

Mechanizmy

ochrony przed

ryzykiem

• Ubezpieczenia dla emigrantów

pracujących zagranicą

• Umowa o wzajemnej ochronie

Sieć

Informacyjna

• Raporty o przeszkodach

napotykanych w różnych krajach

• Bank informacji o OFDI

Wytyczne dla

OFDI

• Katalog państw i sektorów dla

inwestycji zagranicznych

• Preferencyjna obsługa zapytań

Monitoring

Upraszczanie procesu zatwierdzania inwestycji

Środki tymczasowe dla corocznej inspekcji inwestycji

zagranicznych

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

40 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

EXIM Bank oferuje między innymi krótko-, średnio- i długoterminowe ubezpieczenia, kredyty,

programy gwarancyjne.

W październiku 2004 r., Państwowa Komisja ds. Rozwoju i Reform (SDRC) i EXIM Bank

wydały okólnik promujący (1) projekty eksploracji zasobów w celu zmniejszenia krajowego

niedoboru zasobów naturalnych, (2) projekty, które zachęcają do eksportu krajowych

technologii, produktów, urządzeń, (3) zagraniczne ośrodki R&D wykorzystujące na arenie

międzynarodowej zaawansowane technologie, umiejętności menedżerskie i kontakty

zawodowe, i (4) fuzje i przejęcia, które mogą zwiększać konkurencyjność chińskich

przedsiębiorstw, przyspieszyć ich wejście na rynki zagraniczne. Aby pobudzić wybrane typy

OFDI, rząd chiński oferuje firmom inwestującym kredyty preferencyjne.

Ponadto chiński rząd tworzy Mechanizmy minimalizujące ryzyko chińskich inwestorów

zagranicą.. Na poziomie makroekonomicznym, władze zmniejszają ryzyko związane z OFDI

poprzez promocję i porozumienia o wzajemnej ochronie inwestycji z innymi krajami (115

krajów podpisało umowy z Chinami). Na poziomie mikroekonomicznym, rząd zapewnia

osobiste dotacje ubezpieczeniowe dla emigrantów pracujących za granicą (premia składka

ubezpieczeniowa nie wyższa niż 500 tysięcy RMB, a stosunek dotacji nie powinien przekraczać

50% składki.

Ponadto w celu ułatwienia OFDI i pomocy przedsiębiorstwom w pokonywaniu przeszkód

inwestycyjnym w krajach docelowych, rząd chiński czyni utrzymuje i rozbudowuje na potrzeby

firm bazy danych zawierające niezbędne dla inwestorów informacje.

Ponadto w celu ułatwienia OFDI i pomocy przedsiębiorstwom w pokonywaniu przeszkód

inwestycyjnym w krajach docelowych, rząd chiński czyni wielkie wysiłki w celu utrzymania

sieci usług informacji.

Rząd zbiera dane na temat problemów inwestorów i publikuje je w „Raportach o przeszkodach

napotykanych w różnych krajach”. Rząd wydaje również co roku „Raport o Handlu i

Środowisku Inwestycyjnym w różnych krajach”.

Ponadto, rząd chiński opracował tzw. wytyczne dla OFDI. Są one rozpowszechniane w formie

broszur, „Katalog Państw i Sektorów Dla Inwestycji Zagranicznych”, który służy jako lista

referencyjna dla wydziałów zagranicznej współpracy ekonomicznej. Katalog zawiera ocenę

inwestycji zagranicznych przez chińskie przedsiębiorstwa i wskazówki dla inwestorów.

4.2.4 Monitoring

W celu ułatwienia inwestycji za granicą, rząd chiński stara się uprościć proces zatwierdzania

inwestycji. W wyniku tego, firma inwestująca poniżej 30 milionów USD w dziedzinie

surowców naturalnych lub 10 milionów USD w innych, proces zatwierdzania nie powinien

przekraczać 20 dni roboczych (5 dni roboczych na potwierdzenie materiałów aplikacji i 15 dni

roboczych na podjęcie decyzji o zatwierdzeniu inwestycji). Jednostkami odpowiedzialnymi za

zatwierdzanie inwestycji tej wielkości są lokalne (prowincjonalne lub municypalne) oddziały

FERT.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

41 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Co ważniejsze, nie musi przygotowywać raportu wykonalności inwestycji. Władze chcą jedynie

poznać inwestora i cel inwestycji, nie zaś możliwości ekonomiczne i technologiczne inwestora.

Poza monitoringiem poprzez akceptację inwestycji, władze stosują także monitoring

poinwestycyjny.

Rysunek 7. Ocena polityki „Going Global” przez chińskich przedsiębiorców

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises, 2011

4.3 Analiza motywacji chińskich firm i czynników wpływających

na decyzję o inwestycji

„Badanie aktualnych warunków i planów dotyczących inwestycji zagranicznych wśród

chińskich przedsiębiorstw” („Survey on Current Conditions and Intention of Outbound

Investment by Chinese Enterprises”) jest cyklicznym badaniem opracowywanym przez

„Chińską Radę ds. Promocji Handlu Międzynarodowego” (China Council for the Promotion of

International Trade). Celem badania jest pozyskanie informacji od chińskich przedsiębiorców

na temat planów i podejścia do inwestowania zagranicą. Wynik tego badania ma istotne

znaczenie zwłaszcza w kontekście kryzysu ekonomicznego zapoczątkowanego w 2008 roku, a

także dla poznania trendów w zakresie wielkości i obszarów inwestycji. W 2010 roku zebrano

odpowiedzi od 1024 chińskich przedsiębiorców, którzy inwestowali zagranicą w okresie 12

miesięcy poprzedzających badanie.

Wśród głównych powodów podejmowania decyzji o inwestycjach zagranicznych respondenci

zdecydowanie najczęściej wskazywali wykorzystanie zachęt inwestycyjnych w kraju

docelowym oraz wyjście poza nasycony rynek krajowy.

18%

20%

24%

25%

35%

39%

0% 10% 20% 30% 40% 50%

Badania różnych państw i otoczenie sprzyjające inwestycjom w przemysł

Szkolenia dotyczące inwestycji zagranicznych

Więcej wydarzeń promocyjnych towarzyszących inwestycjom zagranicznym

Ułatwienia dla inwestycji zagranicznych

Przyjazny system finansowy

Korzystna polityka rachunkowa i podatkowa

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

42 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 8. Główne powody planowania inwestycji zagranicznych w latach 2008 - 2010

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises (2008 –

2010). 2011

Motywy podejmowania inwestycji zagranicznych różnią się jednak istotnie od wyników całej

populacji badanych przedsiębiorstw w przypadku respondentów inwestujących w krajach Unii

Europejskiej. W przypadku inwestycji w Unii Europejskiej respondenci kierowali się głównie

motywem nabycia znanej na świecie marki oraz możliwością nabycia zaawansowanych

technologii i doświadczeń zarządczych. Mniejsze znaczenie odgrywały wyjście poza nasycony

rynek krajowy oraz redukcja kosztów produkcji.

5%

9%

11%

16%

17%

20%

21%

23%

31%

38%

0% 10% 20% 30% 40%

Wykorzystanie polityki "Going Global' i innych środków wsparcia

Nabycie znanej marki na świecie

Nabycie kontroli nad międzynarodowymi cenami rynkowymi niektórych surowców naturalnych

Wykorzystanie dobrego otoczenia inwestycyjnego w kraju docelowym

Redukcja kosztów produkcji

Dostarczenie na rynek krajowy energii, surowych materiałów i surowców naturalnych

Podążanie za dostawcami lub partnerami przenoszącymi działalność za granicę

Nabycie zaawansowanych technologii i doświadczeń zarządczych

Wyjście poza nasycony rynek krajowy

Wykorzystanie polityki inwestycyjnej w kraju docelowym

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

43 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 9. Motywacje dla inwestorów chińskich do podjęcia inwestycji w krajach UE w

latach 2008 - 2010

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises (2008 –

2010). 2011

Analizując modele operacyjne stosowane przez chińskie przedsiębiorstwa w inwestycjach

zagranicznych warto zwrócić uwagę na kilka różnic pomiędzy inwestycjami realizowanymi w

krajach rozwijających się i krajach rozwiniętych. W edycji badania z 2009 roku respondenci

inwestujący w krajach rozwiniętych zdecydowanie częściej deklarowali realizację inwestycji w

formie biur sprzedaży i przedstawicielstw. Instalacje produkcyjne były zdecydowanie częściej

wskazywane przez inwestujących w krajach rozwijających się. Taki trend wskazuje na różnice

w podejściu do rynków w poszczególnych krajach – model oparty na instalacjach

produkcyjnych pozwala wykorzystać lokalne zasoby w produkcji, podczas gdy zakładanie biur

sprzedaży i przedstawicielstw pozwala na lepsze zrozumienie docelowego rynku i potrzeb

klientów.

Wśród inwestujących w krajach UE najczęściej deklarowane (po 28% respondentów) były dwa

modele operacyjne: zakładanie przedstawicielstw oraz instalacje produkcyjne. Takie

zróżnicowanie może być spowodowane zróżnicowaniem rozwoju krajów wewnątrz UE. Można

przypuszczać, że instalacje produkcyjne w dużej części realizowane są w krajach rozwijających

się.

Nabycie znanej marki na świecie

28%

Nabycie zaawansowanych

technologii i doświadczeń zarządczych

21%

Ominięcie barier handlowych na rynku

zagranicznym 19%

Dostarczenie na rynek krajowy energii,

surowych materiałów i surowców naturalnych

14%

Wyjście poza nasycony rynek krajowy

9%

Redukcja kosztów produkcji

9%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

44 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 10. Modele operacyjne stosowane w inwestycjach zagranicznych w latach 2008 -

2010

Źródło: CCPIT, Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese Enterprises (2008 –

2010). 2011

Interesująca perspektywa została zaprezentowana w badaniu zrealizowanym w 2010 roku przez

KPMG w Hong Kongu – „World Class Aspiration: The Perceptions And The Reality of China

Outbound Investment”. Próbę przeprowadzono online na 156 prezesach firm chińskich

inwestujących zagranicą. Sonda zorientowana była na poznanie trendów i praktyk

inwestycyjnych w obszarze fuzji i przejęć oraz zakładania działalności operacyjnej stosowanych

przez chińskie firmy, zwłaszcza przez fundusze typu private equity.

Badanie koncentrowało się na pięciu obszarach:

Podejście i strategia chińskich inwestorów,

Identyfikacja i wybór firm do przejęcia,

Negocjacje i finalizacja transakcji,

Wsparcie doradców zewnętrznych przy inwestycji,

Działania po finalizacji transakcji (integracja przejętej firmy z firmą-matką).

Jako główny motyw prowadzenia inwestycji zagranicznych badani respondenci deklarowali

wzrost zasięgu terytorialnego ich firm (59%), a także budowę reputacji firmy, jako globalnej,

międzynarodowej (41%). Warto zauważyć, że motyw nabycia znanej na świecie marki

deklarowało prawie 25% respondentów.

36% respondentów preferuje wejście na rynek zagraniczny poprzez fuzję lub przejęcie, jak i

poprzez stworzenie spółki typu joint-venture, z zastrzeżeniem, że ich udział w takiej spółce

musiałby być większościowy.

5%

14%

12%

15%

25%

29%

4%

6%

10%

14%

32%

34%

0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 35% 40%

Centra zamówień

Instalacje produkcyjne

Centra dystrybucji

Agenci

Przedstawicielstwa

Biura sprzedaży

Kraje rozwinięte Kraje rozwijające się

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

45 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Prawie 1/4 ankietowanych firm z obrotami do 1 mld RMB (ok. 160 mln USD) rozważa

inwestycje w Europie w ciągu najbliższych 3 lat. W przypadku firm o obrotach powyżej 1 mld

RMB ok. 50% chce zainwestować w tym regionie. Według badania, Europa jest najbardziej

interesującym regionem dla dużych firm.

Szukając potencjalnych celów przejęć, chińscy przedsiębiorcy kierują się przede wszystkim

znajomością i związkami z firmą, w którą mogą zainwestować (77%). Dodatkową zachętą dla

45% badanych firm są rekomendacje doradców lub banków.

Badanie wskazuje także najważniejsze czynniki, które respondenci deklarowali jako kluczowe

przy podejmowaniu ostatecznej decyzji o fuzji lub przejęciu firmy zagranicznej tj. proces

komunikacji między inwestorem a firmą docelową (64%) oraz adekwatność ceny zakupu

(57%).

Porównując podejście chińskich inwestorów z trendami inwestycyjnymi panującymi na świecie

warto zauważyć, że:

Chińscy przedsiębiorcy są w większości otwarci na różne formy inwestycji: od fuzji i

przejęć, poprzez spółki joint-venture, a także na tworzenie zupełnie nowych firm i marek.

Ta elastyczność pomaga im w podejmowaniu najkorzystniejszych w danej sytuacji decyzji

inwestycyjnych,

Wiele chińskich firm nie ma możliwości ciągłej obserwacji rynków zagranicznych, a tym

samym oceny potencjalnych celów przejęć. Dlatego też chętnie korzystają z pomocy firm

doradczych i banków, dysponujących odpowiednią wiedzą i kompetencjami,

Chińscy przedsiębiorcy dostrzegają poważne trudności w prowadzeniu negocjacji z

zagranicznymi partnerami. Jako główne problemy wymieniają między innymi brak

doświadczenia z zachodnimi firmami, a także różnice kulturowe i językowe,

Różnice w kulturze biznesowej są postrzegane jako jeden z głównych czynników

utrudniających współpracę z zachodnimi filiami i partnerami, a co za tym idzie, mogą

zniechęcać potencjalnych inwestorów do wchodzenia na zagraniczne rynki.

Respondenci badania pytani byli również o główne przyczyny nieudanych inwestycji

zagranicznych. Wśród deklarowanych przyczyn najczęściej wymieniano:

Niewłaściwe zdefiniowanie strategii i celów inwestycji (60%),

Istotne problemy finansowe, operacyjne lub zarządcze, niestwierdzone w czasie due

diligence (56%) oraz

Problemy ze zintegrowaniem operacji chińskich oraz zagranicznych jednostek firmy (46%).

4.4 Cele rozwojowe Konina a potencjalne strumienie inwestycyjne

z Chin Zgodnie ze Strategią Rozwoju Konina na lata 2007 – 2015, zatwierdzoną przez Radę Miasta

Konin 27 czerwca 2007 roku, wyznaczono następujące cele rozwojowe dla Miasta:

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

46 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

1. Cel nadrzędny - Stymulowanie rozwoju gospodarczego miasta przy głównych szlakach

komunikacyjnych, w szczególności wzdłuż nowego przebiegu drogi krajowej nr 25.

2. Cele strategiczne:

Stymulowanie rozwoju nowoczesnej i zrównoważonej gospodarki miasta

Poprawa warunków życia mieszkańców miasta

Zapobieganie zjawiskom patologicznym i ubożeniu społeczeństwa miasta

Poprawa stanu środowiska naturalnego i ładu przestrzennego miasta oraz racjonalne

gospodarowanie zasobami przyrodniczymi

Obecnie, poziom strumieni inwestycyjnych pomiędzy Chinami a Polską jest nadal

umiarkowany. Chińskie bezpośrednie inwestycje zagraniczne w Polsce w roku 2010 stanowiły

0,08% całkowitej sumy inwestycji zagranicznych. Jednakże, wg raportu „Poland‟s Position as a

Business Partner for China” autorstwa KPMG wynika, że obecni już w Polsce chińscy

inwestorzy są zadowoleni z panujących w Polsce warunków inwestycyjnych i spodziewają się

napływu kolejnych chińskich inwestycji wraz z upowszechnianiem się w Chinach wiedzy o

Polsce. Wraz z zacieśnianiem się relacji na szczeblu politycznym, dzięki wizycie Prezydenta

Bronisława Komorowskiego w Pekinie w grudniu 2011 roku oraz wizycie Premiera Wen Jiabao

w kwietniu 2012 roku, można spodziewać się zintensyfikowania napływu chińskich inwestycji

do Polski.

Przewidywany trend wzrostowy chińskich inwestycji w Polsce stanowi szansę dla Konina w

kontekście nadrzędnego celu rozwojowego Miasta. Badanie przeprowadzone przez KPMG16

wykazało, że Chińscy inwestorzy mogą postrzegać Polskę jako bramę do Europy lub bazę do

dalszego rozszerzania działalności w innych państwach. Centralne położenie Konina oraz

bliskość zarówno autostrady A2, drogi krajowej 25 oraz magistrali kolejowej, które dają dostęp

do europejskich korytarzy transportowych i komunikacyjnych, jest zaletą która szczególnie

podnosi atrakcyjność Konina. Skierowanie oferty inwestycyjnej do potencjalnych chińskich

inwestorów wpisuje się w ogólną strategię miasta, której celem jest stymulowanie rozwoju

gospodarczego miasta, między innymi poprzez tworzenie miejsc pracy.

Badanie “Survey on Current Conditions and Intention of Outbound Investment by Chinese

Enterprises” wskazuje m.in. motywacje chińskich przedsiębiorstw do inwestowania w Unii

Europejskiej. Wśród nich dwie pozycje zasługują na szczególną uwagę – redukcja kosztów

produkcji oraz ominięcie barier handlowych na rynku zagranicznym. Zaleca się, aby władze

Konina uwypuklały możliwość osiągnięcia tych dwóch korzyści przez przedsiębiorstwa

chińskie przy kierowaniu do nich oferty inwestycyjnej.

Kolejnymi działaniami wpisujących się w Strategię Rozwoju Miasta Konina jest promocja

turystyki, dalsze rozwijanie infrastruktury turystycznej w Mieście oraz intensyfikowanie

współpracy z miastami partnerskimi. Poprzez nawiązanie współpracy z Deyang istnieje

możliwość rozpoczęcia działań mających na celu włączenie się w perspektywiczny sektor

chińskiej turystyki wyjazdowej.

16 KPMG High Growth Markets “The position of the Netherlands as a business partner Issue 2:China”

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

47 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

5 Potencjalne obszary współpracy pomiędzy

przedsiębiorstwami chińskimi oraz działającymi na

terenie Konina

5.1 Ogólna charakterystyka miasta Deyang

Deyang to jedno z kluczowych miast na terenie prowincji Sichuan:

powierzchnia 5 945 km2, 3,9 mln mieszkańców:

odległe o 10 minut podróży szybką koleją od stolicy prowincji, Chengdu;

posiada zasoby w wysokości 400 miliardów m3 gazu, co stanowi 20% zasobów krajowych;

do jego zasobów naturalnych zalicza się 455 milionów ton skał fosforytowych. Deyang

odpowiada za 10% chińskiej produkcji fosforu.

W rejonie Deyang panuje monsunowy klimat podzwrotnikowy z długimi, gorącymi i

wilgotnymi latami oraz suchymi i łagodnymi zimami.;

Rysunek 11. Położenie miasta Deyang

Obszar administracyjny Deyang obejmuje także miasta Shifang, Guanhan i Mianzhu, okręg

Jinyang oraz powiaty Zhongjiang i Luojiang.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

48 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

5.1.1 Ludność. Rynek pracy.

W porównaniu z samym miastem Deyang, niewielka liczba osób mieszka w obszarach

podległych mu administracyjnie:

Rysunek 12. Liczba ludności (tys.) w 2010 roku

Źródło: China Statistical Yearbook

W Deyang i obszarach podległych mu administracyjnie w 2010 roku było łącznie 2 600 600

zatrudnionych osób, z czego 1 927 500 osób na obszarach wiejskich.

5.1.2 Struktura lokalnej gospodarki

Gospodarka Deyang od lat 50. XX wieku jest w dużej mierze oparta na przemyśle ciężkim, w

szczególności produkcji ciężkich maszyn i urządzeń o przeznaczeniu przemysłowym. O

rozmiarach i znaczeniu tej gałęzi przemysłu może świadczyć fakt, że zakłady przemysłowe w

Deyang wyprodukowały ponad 45% wszystkich krajowych maszyn do walcowania stali oraz

produkują około 40% krajowego wyposażenia do elektrowni jądrowych. Przedsiębiorstwa z

Deyang posiadają 7-procentowy udział w światowym rynku turbin wiatrowych, oraz 28-

procentowy udział w rynku chińskim.

3891,5

662,3

0

1000

2000

3000

4000

5000

Miasto Deyang Obszary podległe administracyjnie

Tys. osób

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

49 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 13. Struktura PKB Deyang

Źródło: China Statistical Yearbook

Struktura PKB miasta Deyang odzwierciedla opisany kierunek rozwoju – oprócz przemysłu

maszyn i urządzeń, drugie miejsce zajmuje wytwarzanie energii, co jest naturalnym skutkiem

wysokiego zapotrzebowania przez przemysł. W 2010 roku, sytuacja ta przedstawiała się

podobnie:

Rysunek 14. Struktura PKB w M. Deyang w 2010 roku

Źródło: China Statistical Yearbook

Tym nie mniej, struktura zatrudnionych nie jest w dużej mierze spójna ze strukturą PKB –

uwagę zwraca szczególnie wysoki odsetek osób zatrudnionych w sektorze pierwotnym

(rolnictwo, leśnictwo, rybołówstwo itp.) oraz w mniejszym stopniu w sektorze usług, pomimo

ich niewspółmiernie małego udziału w PKB:

35% 37% 34%

40% 40% 30%

16% 16%

14%

46% 43% 50%

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

2006 2007 2008

Inne Energia Przemysł Chemiczny Maszyny i Urządzenia

Sektor pierwotny 16%

Sektor przemysłowy 58%

Sektor usług 26%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

50 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 15. Struktura zatrudnionych w M. Deyang w 2010 roku

Źródło: China Statistical Yearbook

Stosunkowo niska efektywność pracy zauważalna jest w sektorze pierwotnym, który zatrudnia

ponad jedną trzecią wszystkich zatrudnionych, wytwarzając jednak mniej niż jedną szóstą PKB.

5.1.3 Gospodarcze cele rozwojowe miasta Deyang

W celu przyciągnięcia zagranicznych inwestorów, rozwoju nowych technologii oraz ułatwienia

handlu, władze chińskie utworzyły system stref ekonomicznych o szczególnie dogodnych

warunkach podejmowania działalności gospodarczej. Od 1979 roku powstało w Chinach

między innymi 6 Specjalnych Stref Ekonomicznych, ponad 60 Stref Rozwoju Nowych i

Zaawansowanych technologii, 16 Stref Wolnocłowych oraz 60 Stref Przetwórstwa

Przemysłowego. Poniższa tabela przedstawia strefy przemysłowe zlokalizowane na obszarze

miasta Deyang:

Tabela 18. Strefy przemysłowe w mieście Deyang

Krótki opis Strefy przemysłowe Największe firmy

Strefy rozwojowe

klasy krajowej (1)

Certyfikowana przez

Radę Państwa w

czerwcu 2010 roku

Produkcja

przemysłowa brutto w

2010 roku przekroczyła

50 miliardów RMB

Strefa przemysłowa

czystych technologii

certyfikowana przez

ONZ

Powierzchnia 35 km2

Maszyny ciężkie

Maszyny budowlane

Zaawansowane

materiały

Siedziby firm

Produkcja części

motoryzacyjnych

China National

Erzhong Group Co.

Dongfang Turbine Co.,

Ltd

Sichuan Deyang

Advanced Materials

Co. Ltd.

Strefy ekonomiczne

klasy

prowincjonalnej (3)

Krajowa baza R&D dla

urządzeń dla przemysłu

naftowego

Największy park

Przetwarzanie metali

nieżelaznych

Metalurgia

HongDa Group

Honghua Petroleum

Machinery Co. Ltd

Zatrudnieni w pierwotnym sektorze

gospodarki 35%

Zatrudnieni w sektorze przemysłowym

27%

Zatrudnieni w sektorze usług 38%

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

51 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Krótki opis Strefy przemysłowe Największe firmy

przemysłowy branży

żywieniowej w

Chinach

Produkcja

przemysłowa brutto 3

stref wyniosła 59

miliardów RMB

Urządzenia dla

przemysłu naftowego

Związki chemiczne

fosforu

Żywność i

farmaceutyki

JianNanChun Group

Sichuan Shuzhong

Pharmaceuticals Co.

Strefy ekonomiczne

klasy municypalnej

(3)

Wszechstronna baza

produkcyjna dla

krajowej produkcji

maszyn ciężkich

Centrum marketingowe

oraz baza dla Chin

południowo-

wschodnich do

produkcji kabli

W 2010 roku produkcja

przemysłowa brutto

przekroczyła 17

miliardów RMB

Kable i przewody

elektryczne

Przetwórstwo gazu

ziemnego

Obróbka mechaniczna

Produkcja części

motoryzacyjnych

Przetwórstwo żywności

Tekstylia i odzież

TBEA Deyang

Vida Paper Co.

(Deyang)

Deyang Kunrschinic

Co. Ltd

Deyang wspiera rozwój nowych technologii w branżach, w których już obecnie ma silną

pozycję, takie jak sektor chemiczny i maszynowy.

Nowoczesne maszyny oraz sprzęt

Rozwój i unowocześnienie łańcucha dostaw w branży maszyn oraz sprzętu ciężkiego poprzez

rozwój podsektorów:

- usługi produkcji,

- produkcja kluczowych części zamiennych,

- produkcja zaawansowanych technologicznie maszyn oraz sprzętu,

Odnawialne źródła energii

Dalszy rozwój podsektora związanego z produkcją na potrzeby energetyki wiatrowej, IGCC

(technologia bloku gazowo-parowego ze zintegrowanym zgazowaniem paliwa), produkcji

energii ze zmieszanych odpadów komunalnych, oraz energetyki nuklearnej, wykorzystując

dotychczasową przewagę Deyang w tych podsektorach.

Nowoczesne materiały

Główny nacisk jest kładziony na rozwój technologii w obszarze nowoczesnych źródeł energii

(takich jak ogniwa paliwowe, nowoczesne baterie litowo-jonowe), zaawansowanych materiałów

polimerowych oraz metalicznych.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

52 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Tabela 19. Zachęty inwestycyjne w Deyang

Wsparcie finansowe Polityka podatkowa Inne

Jednorazowy grant na rozpoczęcie

działalności firmy

Preferencyjna polityka podatkowa w

ramach programu rozwoju

zachodnich prowincji

Subsydia na podnoszenie

kwalifikacji pracowników

Subsydia na inwestycje w aktywa

trwałe

Redukcja bądź zwolnienie z podatku

naliczanego od dochodu z transferu

technologii

Ułatwienia w realizacji Hukou

(obowiązku meldunkowego)

zagranicznych pracowników i

członków ich rodzin

Dotacje na relokację środków

produkcyjnych

Trzyletnie zwolnienie z podatku CIT

i trzyletnia ulga podatkowa CIT dla

„zielonych” przedsiębiorstw

Zapewnienie ubezpieczenia

społecznego przez trzy lata

niektórym grupom bezrobotnych

Zwrot opłat transferowych

związanych z projektami

przemysłowymi

Kredyt podatkowy na inwestycje w

„zielonych” przedsiębiorstwach

Przyjęcie do szkoły dzieci

zagranicznych pracowników

zatrudnionych przy inwestycji

Dotacje dla innowacyjnych

przedsiębiorstw

Trzyletnie zwolnienie z podatku

obrotowego (Business Tax) dla

instytucji gwarantujących kredyty

dla MSP

Ulgi podatkowe za zatrudnienie

niektórych grup bezrobotnych

Pomoc w wypełnianiu wniosków

dotyczących transferów technologii

Dodatkowe ulgi podatkowe lub

amortyzacja R&D w trzech

promowanych branżach

Zwolnienia z opłaty za

odprowadzanie nieczystości dla

nowych firm

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

53 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

5.1.4 Struktura lokalnych władz

5.2 Partnerstwo miast

5.2.1 Chińskie regulacje dotyczące ustanawiania partnerstwa miast

Kwestie związane z ustanawianiem partnerstwa miast reguluje regulamin zawierania umów o

partnerstwie nadany w porozumieniu z Ministrem Spraw Zagranicznych przez Stowarzyszenie

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

54 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

na rzecz Przyjaźni z Zagranicą17

zaktualizowany w 2011 roku. Regulamin ten określa warunki

jakie muszą spełniać miasta aby podpisać umowę o ustanowieniu partnerstwa.

Poniższe regulacje dotyczą strony chińskiej.

Tabela 20. Warunki akceptacji podania o ustanowienie partnerstwa miast

Regulaminy i

przepisy Wstępne przepisy regulujące ustanowienie miast partnerskich z

zagranicznymi miastami (友好城市工作管理规定)

Zmienione przepisy ustanawiania miast

partnerskich(关于转发修订后的《友好城市工作管理规定》 的通知)

Uwagi ogólne 1. Głównym celem przyświecającym nawiązywaniu stosunków z

miastami partnerskimi powinna być chęć promocji dwustronnego

handlu, inwestycji, wymiany kulturowej oraz naukowej.

2. Umowa o partnerstwie miast powinna zostać zawarta na okres 5 lat,

po którym strony mogą zdecydować, czy kontynuować partnerstwo.

3. Lokalne (chińskie) władze muszę uzyskać zgodę rządu wyższego

szczebla przed podpisaniem jakichkolwiek długoterminowych umów

z zagranicznymi rządami.

4. Strona chińska powinna respektować zasadę braku ingerencji w

sprawy wewnętrzne zagranicznego partnera. Strona zagraniczna

powinna unikać poruszania tematów takich jak testy nuklearne, prawa

człowieka, religia, Tybetu, Tajwanu itd.

5. Strona zagraniczna powinna szanować zasadę „Jednych Chin” i

unikać zawierania umów o ustanowieniu miast siostrzanych z

Tajwanem.

6. Strona zagraniczna powinna unikać oficjalnych wizyt na Tajwanie,

wywieszania flagi Tajwanu, jak również odtwarzania hymnu Tajwanu

i obchodzenia narodowych świąt Tajwanu.

Warunki Akceptacji 1. W większości przypadków tylko miasta posiadające status siedziby

prefektury mają prawo ubiegać się o ustanowienie miast partnerskich.

Kraj, w którym znajduje się potencjalne miasto partnerskie musi

posiadać stosunki dyplomatyczne z ChRL

2. Okręgi i gminy, które znajdują się w obszarach administracyjnych

miast o statusie siedziby prefektury nie mogą wchodzić w umowy

ustanawiające miasta siostrzane.

3. Podmioty publiczne znajdujące się na terenie miast siostrzanych, takie

jak szpitale, lotniska, porty, szkoły itd., nie muszą podpisywać

oddzielnych umów o przyjaznych stosunkach. Jeśli istnieje taka

potrzeba, odpowiednie kroki zostaną podjęte przez odpowiedzialne za

17 ang. Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

55 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

to departamenty i Biura Spraw Zagranicznych.

Dokumenty

aplikacyjne

1. Aplikacja o ustanowienie miast siostrzanych (także miasta o statusie

siedziby powiatu lub okręgu) powinna być w pierwszej kolejności

zaakceptowana przez władze miejskie miasta-aplikanta.

2. Szkic umowy ustanawiającej miasta siostrzane, w języku

mandaryńskim oraz w języku strony zagranicznej.

3. Podstawowe informacje o obu miastach.

4. Dokumenty Rad Miejskich obu miast zatwierdzające zamiar

ustanowienia miast siostrzanych takie jak korespondencja, oficjalne

pisma od obu szefów lokalnych rzadów (burmistrzów, prezydentów),

uchwały, listy intencyjne.

5. Krótki opis wymiany informacji pomiędzy obiema stronami.

Przed złożeniem aplikacji o ustanowienie miast siostrzanych nalezy

zasięgnąć opinii zarówno Stowarzyszenia na rzecz Przyjaźni z Zagranicą

jak również Chińskiej Ambasady w kraju, w którym zlokalizowane jest

potencjalne miasto partnerskie.

Źródło:Biuro Spraw Zagranicznych prowincji Shanxi

Chińskie miasto, które planuje ustanowienie partnerstwa z innym miastem za granicą,

zobligowane jest do uzyskania akceptacji Prowincjonalnego Biura Spraw Zagranicznych. Cały

proces aplikacyjny, po uprzednim nawiązaniu stosunków z potencjalnym miastem partnerskim z

zagranicą, nie powinien zająć więcej niż 24 dni.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

56 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Rysunek 16. Schemat akceptacji podania o ustanowienie partnerstwa miast

Źródło: Materiały lokalnego rządu prowincji Liaoning

5.2.2 Miasta partnerskie Deyang

Miasto Deyang podpisało umowy partnerskie z miastami ze Stanów Zjednoczonych, Japonii,

Rosji, Niemiec oraz Finlandii18

Siegen, Niemcy (umowa podpisana 6.08.1997) – miasto powiatowe w kraju związkowym

Nadrenia Północna-Westfalia o populacji około 103 tysiące osób. Współpraca w obszarze

gospodarczym rozwija się szczególnie pomiędzy firmą Erzhong Group, Dongfang Turbine

Corporation, Donfang Electrical Machinery oraz niemieckimi firmami SMS Siemag AG

oraz Waldrich Coburg. Na płaszczyźnie edukacyjnej, miasta organizują wymiany

studenckie a lokalne uniwersytety ze sobą współpracują.

Higashi-Hiroshima, Japonia (umowa podpisana 14.10.1993 r.) – miasto połozone w

prefekturze Hiroshima, przyległe do miasta Hiroshima, o populacji około 183 tysiące osób.

We wrześniu 1984 roku została podpisana umowa o przyjaznych stosunkach pomiędzy

prefekturą Hiroshima oraz prowincją Syczuan. Od tego czasu ponad 6000 osób wzięło

udział w wymianach kulturalnych i naukowych różnego typu.

Obwód Włodzimierski, Rosja (umowa podpisana 1.06.1994 r.) – jednostka

administracyjna Federacji Rosyjskiej, położona ok. 200 km na wschód od Moskwy. W

sierpniu 2006 roku do partnera rosyjskiego przybyła delegacja z Deyang w celu odnowienia

umowy o przyjaźni i współpracy.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

57 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

L'Alcúdia, Hiszpania (umowa podpisana 4.06.1997 r.) – miasto w prowincji Walencja,

siedziba gminy o populacji około 11 tysięcy osób. Gospodarka miasta opiera się o

rolnictwo, a także produkcję w przemyśle meblowym oraz lekkim.

Muncie City, Stany Zjednoczone (umowa podpisana 15.09.1994 r.) – miasto w stanie

Indiana o populacji około 67 tysięcy mieszkańców. Miasto, uprzednio silnie

zindustrializowane, przekształciło się w centrum usług opieki zdrowotnej oraz

edukacyjnych. Do największych pracodawców należą Ball Memorial Hospital, Ball State

University, SLM Corporation i Wal-mart. W 2003 roku władze Deyang wybrały położony

w Muncie Ball State University do przeprowadzenia dla 10 swoich przedstawicieli

(wybranych z 200-sobowej grupy) ośmiotygodniowe szkolenia.

Lahti, Finlandia (umowa podpisana 7.09.2000) – siedziba powiatu oraz gminy, jedno z

największych fińskich miast o populacji około 102 tysięcy mieszkańców. Ponad 72%

mieszkańców Lahti jest zatrudnionych w sektorze usług, a ponad 27% w sektorze

przemysłowym.

5.2.3 Znaczenie możliwości współpracy gospodarczej dla partnerstwa miast

Ze wstępnych rozmów przeprowadzonych przez pracowników KPMG China z władzami miasta

Deyang wynika, że warunkiem powodzenia rozmów pomiędzy Koninem a miastem Deyang jest

zidentyfikowanie projektów biznesowych, które umożliwiłyby nawiązanie współpracy

gospodarczej pomiędzy przedsiębiorcami z obu miast. Ponieważ wiele przedsiębiorstw

działających w Deyang zalicza się do firm państwowych (przykładowo, Dongfang Electric

Corporation podlega bezpośrednio pod Radę Państwa ChRL; w Deyang znajduje się siedziba

spółki zależnej Dongfang Turbine Co. Ltd.), nawiązanie partnerstwa traktowane jest nie tylko,

jako gest mający na celu nawiązanie współpracy kulturalnej i administracyjnej, ale także jako

przedsięwzięcie biznesowe.

Rekomenduje się przekazanie stronie chińskiej informacji o największych projektach

inwestycyjnych w Koninie, ze szczególnym uwzględnieniem budowy dwóch bloków

energetycznych elektrociepłowni gazowej.

5.3 Potencjalni partnerzy przy projektach inwestycyjnych i

partnerzy handlowi

5.3.1 Konińskie firmy posiadające szczególny potencjał do współpracy z

firmami z Deyang

Duże firmy

1. Konimpex Sp. z o. o.

Konimpex jest działającym od ponad 20 lat globalnym dystrybutorem surowców chemicznych.

Jego produkty obejmują m. in. celulozę, kauczuk, krzemionkę, żywice. Wiele z nich pochodzi z

Chin, gdzie firma ta posiada przedstawicielstwo handlowe (w mieście Qingdao w prowincji

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

58 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Shandong). Konimpex posiada magazyn w Koninie oraz dwa w jego okolicach; tam również

mieści się centrala.

2. Fugo S.A.

Fugo S.A. działa na rynku od 1962 roku; tworzy ona grupę kapitałową, w której skład wchodzi

5 spółek. Firma zajmuje się m. in.

Produkcją maszyn przemysłu wydobywczego i budownictwa, urządzeń dźwigowych i

chwytaków; kół, łożysk oraz przekładni zębatych; konstrukcji metalowych i ich części;

Produkcją zbiorników, cystern i pojemników metalowych;

Obróbką metali;

Instalowaniem maszyn przemysłowych, sprzętu i wyposażenia;

Działalnością w zakresie inżynierii i związanym z nią doradztwem technicznym, badaniami

i analizami technicznymi.

Oferta obejmuje m. in: maszyny i urządzenia dla górnictwa (przyczepy SPTT, transportery

gąsienicowe, zwałowarki, koparki), maszyny i urządzenia przeładunkowe, przekładnie

(klasyczne, planetarne) i elementy uzębione, konstrukcje metalowe.

3. Zespół Elektrowni Pątnów-Adamów-Konin

ZE PAK S.A., którego początki sięgają lat 50. XX wieku, jest drugim największym krajowym

producentem energii elektrycznej pozyskiwanej z węgla brunatnego. Firma, która dysponuje

czterema elektrowniami, posiada ok. 8,5% udziału rynku. Aktywa na koniec 2010 roku

wyniosły 4 458 139 089,64 PLN, a sprzedaż energii elektrycznej w 2010 roku wyniosła 7 882

573,716 MWh.

Małe firmy

1. VKF Spork Heinz Renzel Sp. z o. o.

Firma ta działa od 1985 roku (w Niemczech), a od 1994 roku posiada także filię w Koninie. Jej

oferta obejmuję produkty z zakresu promocji towarów i usług, czyli m. in. stojaki, wieszaki,

systemy oznaczania cen, regały, identyfikatory, tabliczki informacyjne itp. Firma posiada

również filię w Chinach (w odległym o ok. 130 km od Szanghaju mieście Wuxi).

2. Nuavarro Sp. z o.o.:

Nuvarro jest firmą doradczą działającą w zakresie wdrażania innowacji i nowych technologii.

Zajmuje się współpracą przedsiębiorstw z nauką w zakresie transferu i komercjalizacji

technologii. Współpracuje z samorządami, uczelniami, instytucjami. Szczególny obszar

zainteresowania to eko-innowacje i technologie związane z odnawialnymi źródłami energii.

Poszukują oni chińskiej firmy o wyżej opisanym profilu działalności do współpracy i pomocy w

wejściu na rynek (pompy ciepła, kolektory słoneczne, turbiny wiatrowe o niskiej mocy, ogniwa

fotowoltaiczne, systemy wentylacyjne z odzyskiwaniem ciepła oraz inne rozwiązania

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

59 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

ekologiczne). Są również zainteresowani partnerstwem (joint venture) w Chinach bądź w

Polsce.

3. Instytut Technologii Sp. z o. o.

Instytut Technologii zajmuje się szeroko rozumianym transferem technologii. Jego działania

obejmują wdrażanie osiągnięć nauk technicznych w gospodarce, a także dobór i analizy

techniczne dotyczące innowacyjnych rozwiązań.

4. Micromex

Przedmiotem działalności Micromex są energooszczędne systemy oświetlenia ulic i hal; firma

produkuje energooszczędne systemy sterowania oświetlenia ulicznego i hal dla Philips Lighting

Poland i samorządów. Jest ona zainteresowana eksportem bądź partnerstwem (joint venture) w

Chinach. Warto zauważyć, że zakupy sprzętu energooszczędnego w Chinach otrzymują

szczególne preferencje, w postaci bonusów oraz wsparcia finansowego.19

5.3.2 Potencjalni partnerzy dla konińskich przedsiębiorstw

Izby handlowe

Założona w 1985 roku, Generalna Izba Handlowa w Deyang służą Komunistycznej Partii Chin

(KPCh) oraz rządowi do komunikacji z przedstawicielami podmiotów sektora niepublicznego.

Stanowi ona również wsparcie rządu w zarządzaniu niepublicznym sektorem gospodarki.

Generalna Izba Handlowa w Deyang podlega Generalnej Izbie Handlowej Prowincji Syczuan,

która z kolei należy do Wszech-chińskiej Federacji Przemysłu i Handlu.

Izba handlowa w Deyang liczy 1284 członków. Nadzoruje ona bezpośrednio 13 izb

gospodarczych; niektóre z nich to: Izba Przemysłu Maszynowego, Izba Surowców

Metalurgicznych, Izba Przemysłu Materiałów Budowlanych, Izba Nieruchomości, Izba

Przemysłu Motoryzacyjnego, Izba IT, Izba Gastronomii i Hotelarstwa.

W samym mieście funkcjonuje łącznie ponad 60 podobnych instytucji, o różnych profilach.

Największe firmy z Deyang

Tabela 21. Największe firmy w mieście Deyang

Nazwa firmy Sektor Krótki opis Główne produkty Wielkość firmy

China National

Erzhong Group Co

Maszyny ciężkie China National

Erzhong Group Co.

została założona w

1958 r. Jest to jedno

z największych

przedsiębiorstw

produkujących

Wyposażenie

techniczne dla

metalurgii,

górnictwa, produkcji

energii, transportu,

motoryzacji,

przetwórstwa

petrochemicznego,

Wartość aktywów

26,5 miliardów

RMB, 13 246

pracowników,

przychód ponad 10

miliardów RMB w

2010 roku.

19 Wydział Promocji Handlu i Inwestycji. Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Szanghaju.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

60 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Nazwa firmy Sektor Krótki opis Główne produkty Wielkość firmy

maszyny ciężkie. lotnictwa i

kosmonautyki.

Dongfang Turbine

CO., Ltd

Urządzenia do

wytwarzania energii

Firma Dongfang

Turbine Co., Ltd

powstała w 1965 r.

Jest liderem w

produkcji turbin

wiatrowych i turbin

do elektrowni

nuklearnych.

Urządzenia do

wytwarzania energii

w elektrowniach

wodnych,

termicznych,

nuklearnych,

gazowych,

wiatrowych itd.

Przychody ponad 38

miliardów RMB w

2010 r., 30% udział

w chińskim rynku

urządzeń do

wytwarzania energii.

Sichuan Honghua

Petroleum

Euqipment Co. Ltd.

Urządzenia do

górnictwa

naftowego

Firma zajmuje się

badaniem,

projektowaniem,

wytwarzaniem

montażem szybów

wiertniczych oraz

sprzętu do

eksploracji złóż ropy

naftowej.

Szyby wiertnicze Drugi na świecie

producent szybów

wiertniczych i ich

największy chiński

eksporter, zatrudniał

w 2010 r. 3600

pracowników.

Sichuan Bluestar

Machinery Co. Ltd.

Urządzenia dla

przemysłu

chemicznego

Firma powstała w

wyniku wejścia

Southwest Chemical

Machinery w skład

Grupy Bluestar w

2000 r.

Zbiorniki i cysterny

ciśnieniowe,

reaktory chemiczne,

produkty

odlewnicze i kute

Około 1000

pracowników.

Sichuan Injet

Electric, Co. Ltd.

Urządzenia do

sterowania energią

elektryczną.

Firma otrzymała w

2011 roku status

Centrum

Technologii

Prowincji Syczuan

Systemy zasilania

dla

polisilikonowych

pieców CVD,

systemy sterowania

dla przemysłu

fotowoltaicznego,

LED, atomowego

Sprzedaż na

poziomie 182

milionów RMB w

2010 roku, około

200 pracowników.

Sichuan Jinlu Group

Co. Ltd.

Przemysł

chemiczny,

nieruchomości

Firma została

założona w 1979

roku. Jej siedziba

znajduje się w

Deyang. Firma ta

zajmuje się

produkcją i

sprzedażą

polichlorku winylu,

sody kaustycznej i

jej pochodnych,

wodorotlenku sodu,

karbidu oraz

tekstyliów. Firma

również prowadzi

działalność

deweloperską.

Produkcja

chlorowo-

alkalicznych

chemikaliów,

plastików, budowa

nieruchomości,

projektowanie,

magazynowanie,

logistyka surowców

chemicznych.

Aktywa o wartości 3

miliardów RMB,

2500 pracowników.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

61 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Nazwa firmy Sektor Krótki opis Główne produkty Wielkość firmy

Longmang

Corporation

Przetwarzanie

metali nieżelaznych,

górnictwo

Longmang jest

jednym z głównych

producentów

surowców

chemicznych w

Prowincji Syczuan.

Firma skupia swoją

działalność na

produkcji fosforu i

tytanu; wiele z jej

wyrobów otrzymało

krajowe nagrody.

Fosfor, tytan Przychód w

wysokości 6

miliardów RMB

(2011), 10 tys.

pracowników.

Sichuan Deyang

Advanced Materials

Co., Ltd

Zaawansowane

materiały – polimery

Firma została

założona w 1995

roku. Jedyny tej

wielkości producent

siarczku fenylenu.

Siarczek fenylenu i

substancje

pochodne.

Roczna produkcja

osiągnęła 350 000

ton w 2010 roku.

25% udział w rynku

azjatyckim.

HongDa Group Przetwórstwo metali

nieżelaznych

Firma została

założona w 1979

roku. Poza

przetwórstwem

metali nieżelaznych

firma działa także na

innych rynkach –

nieruchomości,

produkty

przemysłowe,

górnictwo,

finansowanie itp.

Poszukiwanie złóż

metali nieżelaznych,

górnictwo,

metalurgia i

przetwórstwo,

przetwórstwo gazu

ziemnego, chemia

fosforowa.

Aktywa o wartości

35 miliardów RMB,

37 filii, około

18 000

pracowników.

Przychód ponad 25

miliardów RMB w

2010 roku.

Jiannanchun Group Branża spożywcza Marka istniejąca już

w okresie dynastii

Tang (1200 lat

temu)

Wyroby

alkoholowe, m.in.

chińska wódka

baijiu

Aktywa o wartości

4,8 miliarda RMB,

ponad 7000

pracowników.

Przychód w 2010

roku ponad 4

miliardy RMB

TBEA Produkcja kabli

elektrycznych

Firma założona w

1988 roku, pierwsza

firma notowana na

giełdzie w branży

transformatorowej.

Siedziba firmy

znajduje się w

Sinkiang.

Transformatory,

kable i przewody do

przesyłu energii,

rozwiązania

transformatorowe

itp.

Przychód w 2010

roku ponad 20

miliardów RMB.

Firma znajduje się w

globalnym rankingu

top 500 przemysłu

maszynowego

Sichuan Yangyang

Business Co. Ltd.

Handel detaliczny Jedna z najbardziej

znanych sieci

hipermarketów w

Deyang; posiada 6

obiektów w

-

Roczne dochody

netto w wysokości

1,3 miliarda RMB.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

62 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Nazwa firmy Sektor Krótki opis Główne produkty Wielkość firmy

Prowincji Syczuan

Wanxing Group Co.

Ltd.

Budownictwo,

logistyka,

zarządzanie

hotelami,

Jeden z

największych

deweloperów w

Deyang.

-

Wartość aktywów:

2,5 miliarda RMB

(2011)

5.3.3 Sugerowane obszary współpracy

Projekty inwestycyjne

1. Elektrociepłownia

Wstępne rozmowy pomiędzy przedstawicielami KPMG Chiny a władzami miasta Deyang

wskazują, że projekt budowy dwóch bloków elektrociepłowni gazowych jest w obszarze ich

szczególnego zainteresowania. Firma Dongfang Turbine Co., Ltd, mająca swoją siedzibę w

Deyang, posiada odpowiednie kwalifikacje i potencjał do realizacji tego projektu. Głównym

obszarem działalności firmy jest rozwój technologii związanych z zaawansowanymi,

wielkoskalowymi urządzeniami do produkcji energii elektrycznej, a także ich projektowanie

oraz produkcja. Zakłady firmy stanowią jedną z największych baz produkcyjnych turbin.

Kwestią do rozpoznania pozostaje forma współpracy pomiędzy Miastem i firmą Dongfang

Turbine Co., Ltd (lub spółką-matką Dongfang Electric Corporation) oraz ewentualny udział

innych chińskich partnerów.

2. Wody geotermalne

Niektóre firmy z Deyang mogą być zainteresowane wybudowaniem instalacji geotermalnej

wspólnie z Geotermią Konin w oparciu o dwa otwory wiertnicze wraz z centrum rekreacyjno-

balneologicznym. Firma Sichuan Jinlu Group Co., Ltd, działająca głównie w branży

chemicznej, zaangażowana jest także w działalność deweloperską. Innym potencjalnym

partnerem może być firma Wanxing Group Co., Ltd, działająca w branży budowlanej, gwarancji

finansowych, zarządzania hotelami oraz deweloperskiej. Aktywa firmy wyniosły 2,5 miliarda

RMB na koniec 2011 roku.

3. Przeładunkowy terminal kontenerowy

Projektowany terminal zlokalizowany będzie na trasie II europejskiego korytarza

transportowego Transeuropejskiej Sieci Transportowej (TEN-T) obejmującego na terenie Polski

linię kolejową E20 (C-E20) oraz autostradę A2, a także w bliskim sąsiedztwie infrastruktury

kolejowo-drogowej VI europejskiego korytarza transportowego. Według założeń studium

wykonalności, terminal posiada 2 tory o długości 484 m oraz łączną pojemność składową 1924

TEU. Terminal będzie stwarzał nowe możliwości dla przedsiębiorstw, które w dużym stopniu

korzystają z transportu kolejowego, przyczyniając się tym samym do uzyskania efektu synergii.

Przy prognozowanym ponad 20-letnim okresie zwrotu, stanowi on jednak inwestycję

długoterminową. Projekt ten może znacząco przyczynić się do uatrakcyjnienia Konina dla

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

63 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

inwestorów z Deyang, przede wszystkim w kontekście wspomnianego wcześniej

bezpośredniego towarowego połączenia kolejowego z Niemiec do odległego od Deyang o ok.

370 km miasta Chongqing, uruchomionego w marcu 2012 roku. Połączenie to korzysta na

terytorium Polski z korytarza kolejowego E-20, na trasie którego zlokalizowany byłby terminal.

Budowa terminala mogłaby zatem przyczynić się do ożywienia wymiany handlowej między

Koninem a Deyang, ułatwiając transport towarów między Miastami. Obecnie, pociąg o

pojemności 100 FEU kursuje w ramach tego połączenia co tydzień.

Współpraca pomiędzy przedsiębiorstwami

1. Nawiązanie relacji handlowych

Zespół Elektrowni Pątnów-Adamów-Konin – Dongfang Turbine Co., Ltd – współpraca w

zakresie rozszerzania mocy produkcyjnych oraz bieżącej modernizacji wyposażenia.

Huta Aluminium Konin – China National Erzhong Group Co./ Dongfang Electric

Machinery Co. Ltd – eksport blachy aluminiowej do Chin, import urządzeń do wytwarzania

produktów aluminiowych.

2. Wspólne przedsięwzięcia na rynku chińskim

Fugo SA – odkrywkowe kopalnie fosforytów w Deyang – eksport urządzeń górniczych

wykorzystywanych przy wydobyciu fosforytów. KPMG sugeruje także współpracę z firmą

Fasing SA, producentem łańcuchów wykorzystywanych w górnictwie, działającą na rynku

chińskim od 2005 roku. Kwestią do rozpoznania pozostaje opłacalność eksportu maszyn lub

produkcji na miejscu.

Kopalnia fosforytów w Prowincji Syczuan jest jednym z czterech głównych ośrodków

produkcyjnych fosforu w Chinach i posiada złoża fosforytów szacowane na ponad 32 miliony

ton. Znajduję się ona w rękach przedsiębiorstwa Deyang Haohua Qingping Linkuang Co, Ltd,

które dzięki niej wydobywa rocznie milion ton fosforytów.

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

64 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

6 Spis tabel Wykaz skrótów ............................................................................................................................. 1 Tabela 1. Stopa wzrostu PKB 2006 - 2011 ................................................................................... 5 Tabela 2. Nadwyżka handlowa ..................................................................................................... 7 Tabela 3. Towary eksportowane z Chin w 2011 roku według sekcji SITC Rev. 4 ....................... 7 Tabela 4. Towary importowane do Chin w 2011 roku według sekcji SITC Rev. 4 ..................... 9 Tabela 5. Struktura towarowa importu do Prowincji Syczuan w 2011 roku .............................. 11 Tabela 6. Regionalni liderzy w handlu zagranicznym, 2010 ...................................................... 13 Tabela 7. Dane dotyczące wymiany handlowej pomiędzy Polską a Chinami 2006-2011 .......... 17 Tabela 8. Eksport towarów z Polski do Chin w latach 2008 – 2011 ........................................... 18 Tabela 9. Udział poszczególnych prowincji Chin w obrotach handlu zagranicznego z Polską

[USD] .......................................................................................................................................... 19 Tabela 10. Polityka ChRL odnośnie FDI .................................................................................... 21 Tabela 11. Kierunki OFDI Chin .................................................................................................. 22 Tabela 12. Dziesięć czołowych krajów UE ze względu na całkowitą wartość inwestycji

zagranicznych z Chin .................................................................................................................. 23 Tabela 13. Dziesięć głównych gałęzi chińskich inwestycji zagranicznych w latach 2007-2010 24 Tabela 14. Przykłady inwestycji realizowanych w Polsce przez chińskie przedsiębiorstwa w

latach 2006 -2010 ........................................................................................................................ 25 Tabela 15. Zestawienie największych inwestorów chińskich z poza sektora finansowego pod

względem całkowitej wartości inwestycji ................................................................................... 28 Tabela 16. Zestawienie największych inwestorów chińskich z poza sektora finansowego pod

względem całkowitej wartości zagranicznych aktywów............................................................. 31 Tabela 17. Zestawienie największych inwestorów chińskich z poza sektora finansowego pod

względem wartości zagranicznych przychodów ......................................................................... 33 Tabela 18. Strefy przemysłowe w mieście Deyang .................................................................... 50 Tabela 19. Zachęty inwestycyjne w Deyang ............................................................................... 52 Tabela 20. Warunki akceptacji podania o ustanowienie partnerstwa miast ................................ 54 Tabela 21. Największe firmy w mieście Deyang ........................................................................ 59 Tabela 22. Lista 50 pozycji towarowych dominujących w polskim imporcie z Chin w 2011 roku

..................................................................................................................................................... 66 Tabela 23. Lista 50 pozycji towarowych dominujących w polskim eksporcie do Chin w 2011

roku ............................................................................................................................................. 69

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

65 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

7 Spis wykresów

Rysunek 1. Wyniki obrotów handlowych Chin w latach 2008 – 2011 ....................................... 11 Rysunek 2. Obroty handlowe w podziale na regiony w 2011 roku ............................................ 14 Rysunek 3. Najwięksi partnerzy handlowi Chin w 2011 roku .................................................... 15 Rysunek 4. Struktura towarowa polskiego eksportu do Chin w 2011 roku. ............................... 17 Rysunek 5. Struktura towarowa polskiego importu z Chin w 2011 roku. .................................. 18 Rysunek 6. Aktualna polityka promocji OFDI ........................................................................... 39 Rysunek 7. Ocena polityki „Going Global” przez chińskich przedsiębiorców .......................... 41 Rysunek 8. Główne powody planowania inwestycji zagranicznych w latach 2008 - 2010 ........ 42 Rysunek 9. Motywacje dla inwestorów chińskich do podjęcia inwestycji w krajach UE w latach

2008 - 2010 ................................................................................................................................. 43 Rysunek 10. Modele operacyjne stosowane w inwestycjach zagranicznych w latach 2008 - 2010

..................................................................................................................................................... 44 Rysunek 11. Położenie miasta Deyang ....................................................................................... 47 Rysunek 12. Liczba ludności (tys.) w 2010 roku ........................................................................ 48 Rysunek 13. Struktura PKB Deyang ........................................................................................... 49 Rysunek 14. Struktura PKB w M. Deyang w 2010 roku ............................................................ 49 Rysunek 15. Struktura zatrudnionych w M. Deyang w 2010 roku ............................................. 50 Rysunek 16. Schemat akceptacji podania o ustanowienie partnerstwa miast ............................. 56

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

66 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

8 Załączniki

8.1 Pozycje towarowe dominujące w polsko-chińskim obrocie

handlowym

Tabela 22. Lista 50 pozycji towarowych dominujących w polskim imporcie z Chin w 2011

roku

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Import

Ogółem kraj 18 380,40 100

1 „8529

Części nadające się wyłącznie lub głównie do aparatury objętej pozycjami od 8525

do 8528 1 427,90 7,77

2 „8471

Maszyny do automat. przetw. danych i urządz. do tych maszyn; czytniki magnet.

lub optyczne, maszyny do zapisywania zakodowanych danych na nośnikach danych

oraz maszyny do przetwarzania takich danych, gdzie in. niewym. 1 304,85 7,1

3 „8473

Części i akcesoria (inne niż pokrowce, futerały i tym podobne) nadające się do

stosowania wyłącznie lub głównie do maszyn objętych pozycjami od 8469 do 8472 1 142,74 6,22

4 „8517

Aparatura do telefonii i telegrafii przewodowej, włączając przewodowe aparaty

telefoniczne ze słuchawką bezprzewodową oraz aparatura telekomunikacyjna do

systemów przewodowych na prąd nośny lub do systemów przewodowych

cyfrowych, 1 130,46 6,15

5 „8504

Transformatory elektryczne, przekształtniki (na przykład prostowniki) oraz

wzbudniki 395,56 2,15

6 „9503

Pozostałe zabawki; modele redukcyjne (zmniejszone w skali) i podobne modele

służące do zabawy, z napędem lub bez; układanki dowolnego typu 324,96 1,77

7 „6204

Zestawy ubraniowe, zestawy odzieżowe, żakiety, blezery, suknie, spódnice,

spódnico-spodnie, spodnie, spodnie typu „ogrodniczki”, bryczesy i szorty (inne niż

strój kąpielowy), damskie lub dziewczęce 320,37 1,74

8 „8443

Maszyny drukarskie, stosow.do druk. Za pomocą czcionek, klisz, płyt, cylindrów

drukowych oraz pozost. elementów druk., obj. poz. 8442; maszyny drukarskie

strumieniowe, inne niż objęte pozycją 8471; maszyny do prac pomocniczych przy

drukowaniu 296,88 1,62

9 „9405

Lampy i oprawy oświetl., włącz. reflektory poszukiwawcze i punktowe, oraz ich

części; reklamy świetlne, podświetlane tablice i znaki inform. i podobne, ze źródłem

światła zamontowanym na stałe, oraz ich części, gdzie indziej niewym. 282,38 1,54

10 „4202

Kufry, walizy, saszetki, teczki, futerały; torby podróżne, torby na artykuły

żywnościowe lub napoje, kosmetyczki, plecaki, torebki, torby na zakupy, portfele,

portmonetki, torby na narzędzia, torby sportowe ze skóry wypr. lub skór 246,20 1,34

11 „6110 Bluzy, pulowery, swetry rozpinane, kamizelki i podobne artykuły, z dzianin 228,55 1,24

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

67 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Import

12 „8708

Części i akcesoria do pojazdów samochodowych objętych pozycjami od 8701 do

8705 213,20 1,16

13 „6202

Palta, kurtki ¾, peleryny, skafandry „anoraki” (włącznie z narciarskimi), wiatrówki,

kurtki od wiatru i podobne artykuły, damskie lub dziewczęce, inne niż te objęte

pozycją 6204 207,36 1,13

14 „6402

Pozostałe obuwie z podeszwami zewnętrznymi i cholewkami z gumy lub tworzyw

sztucznych 193,27 1,05

15 „8516

Podgrzew. do wody, elektr.; aparatura do ogrzew. gleby i pomieszczeń, elektr.;

przyrządy fryzjerskie, suszarki do rąk, elektroterm.; żelazka do prasow. elektr.;

urządz. elektroterm., do użytku dom.; oporowe elementy grzejne, elekt. 193,25 1,05

16 „8544

Drut izolowany, kable i pozost. izolowane przewody elektr., nawet wyposażone w

złączki; przewody z włókien optycz., złożone z indywidualnie osłoniętych włókien,

nawet połączone z przewodnikami prądu elektrycznego lub wyposażone w 181,52 0,99

17 „8507

Akumulatory elektryczne, włącznie z separatorami, nawet prostokątnymi (włączając

kwadratowe) 180,87 0,98

18 „8467

Narzędzia ręczne, pneumatyczne, hydrauliczne lub z samodzielnym silnikiem

elektrycznym lub nieelektrycznym 174,01 0,95

19 „8481

Krany, kurki, zawory i podobna armatura do rur, płaszczy kotłów, zbiorników,

kadzi lub podobnych, włączając zawory redukcyjne i zawory sterowane

termostatycznie 172,22 0,94

20 „8302

Oprawy, okucia, nadające się do mebli, drzwi, schodów, okien, żaluzji, nadwozi

pojazdów, wyr. rymar., waliz, kufrów, kasetek; wieszaki, podpórki , uchwyty; kółka

samonastawne, z zamocow.; automat. urz. Do zamykania drzwi; z metalu 163,55 0,89

21 „8534 Obwody drukowane 160,09 0,87

22 „8539

Żarówki lub lampy wyładowcze, włączając zespoły nierozbieralnych wkładów

reflektorów oraz promienniki lampowe nadfioletu lub podczerwieni; lampy łukowe 155,85 0,85

23 „8528

Aparatura odbiorcza dla telewizji, nawet zawierająca odbiorniki radiowe lub

aparaturę do zapisu, lub odtwarzania dźwięku lub obrazu; monitory i projektory

wideo 154,86 0,84

24 „8525

Aparatura nadawcza do radiotelefonii, radiotelegrafii, radiofonii lub telewizji;

kamery telewizyjne; kamery wideo ze stop-klatką i pozostałe kamery wideo

rejestrujące; kamery cyfrowe 145,94 0,79

25 „9401

Meble do siedzenia (inne niż te objęte pozycją 9402), nawet przekształcalne w

miejsca do spania, oraz ich części 143,03 0,78

26 „8518

Mikrofony i ich stojaki; głośniki, nawet w obudowach; słuchawki nagłowne i

douszne; wzmacniacze częstotliwości akustycznych, elektryczne; aparatura

wzmacniająca sygnały dźwiękowe, elektryczne 141,26 0,77

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

68 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Import

27 „3926

Pozostałe artykuły z tworzyw sztucznych oraz artykuły z pozostałych materiałów,

objętych pozycjami od 3901 do 3914 135,90 0,74

28 „7210

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub ze stali niestopowej, o szerokości 600 mm

lub większej, platerowane, powleczone lub pokryte 134,23 0,73

29 „6203

Zestawy ubraniowe, zestawy odzieżowe, marynarki, blezery, spodnie, spodnie typu

"ogrodniczki", bryczesy i szorty (inne niż strój kąpielowy), męskie lub chłopięce 129,71 0,71

30 „0304

Filety rybne i pozostałe mięso rybie (nawet rozdrobnione), świeże, schłodzone lub

zamrożone 128,42 0,7

31 „8536

Aparatura elektr. do przełączania i zabezp. Obwodów elektr. (np. wyłączniki,

przełączniki, bezpieczniki, odgromniki, ograniczniki napięcia, ochronniki

przepięciowe, wtyki, gniazda wtykowe, oprawki lampowe, skrzynki przyłączowe),

do 125,21 0,68

32 „8501 Silniki elektryczne i prądnice (z wyłączeniem zespołów prądotwórczych) 120,68 0,66

33 „9403

Meble nieobjęte poz. 9401 i 9402 i ich części (tj. ogólnego użytku i meble

specjalnego zastosowania) 118,33 0,64

34 „8415

Klimatyzatory, zawierające wentylator napędzany silnikiem oraz elementy służące

do zmiany temperatury i wilgotności, włączając klimatyzatory nieposiadające

możliwości oddzielnej regulacji wilgotności 105,31 0,57

35 „6403

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych, skóry

wyprawionej lub skóry wtórnej i cholewkach ze skóry 101,03 0,55

36 „8543

Maszyny i aparatura, elektryczne, wykonujące indywidualne funkcje,

niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w niniejszym dziale 99,95 0,54

37 „8414

Pompy powietrzne lub próżniowe, sprężarki i wentylatory powietrza lub innych

gazów; okapy wentylacyjne lub recyrkulacyjne z wbudowanym wentylatorem,

nawet z filtrami 98,80 0,54

38 „9506

Artykuły i sprzęt do ogólnych ćwiczeń fizycznych, gimnast., lekkoatletycznych i do

uprawiania pozost. sportów (wł. do tenisa stołowego) lub gier na świeżym

powietrzu, niewym. ani niewł. gdzie indziej w niniejszym dziale; baseny i brodziki 98,66 0,54

39 „6404

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych, skóry

wyprawionej lub skóry wtórnej i cholewkach z materiałów włókienniczych 96,22 0,52

40 „6201

Palta, kurtki ¾, peleryny, skafandry „anoraki” (włącznie z narciarskimi), wiatrówki,

kurtki od wiatru i podobne artykuły, męskie lub chłopięce, inne niż te objęte

pozycją 6203 96,05 0,52

41 „6405 Pozostałe obuwie z działu 64, dotąd niewymienione 93,41 0,51

42 „8541 Diody, tranzystory i podobne urządzenia półprzewodnikowe; światłoczułe

urządzenia półprzewodnikowe, włączając fotoogniwa, nawet zmontowane w 93,28 0,51

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

69 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Import

moduły lub tworzące panele; diody świecące (elektroluminescencyjne); kryształy

piezoelektr.

43 „6109 T-shirts, koszulki trykotowe i pozostałe trykoty, z dzianin 87,84 0,48

44 „6104

Zestawy ubraniowe, zestawy odzieżowe, żakiety, blezery, suknie, spódnice,

spódnico-spodnie, spodnie, spodnie typu "ogrodniczki", bryczesy i szorty (inne niż

strój kąpielowy), damskie lub dziewczęce, z dzianin 84,35 0,46

45 „8413

Pompy do cieczy, nawet wyposażone w urządzenia pomiarowe; podnośniki do

cieczy 80,61 0,44

46 „5105

Wełna i cienka lub gruba sierść zwierzęca, zgrzebna lub czesana (włącznie z

czesanką wełnianą we fragmentach) 79,09 0,43

47 „6116 Rękawiczki, mitenki i rękawice z jednym palcem, z dzianin 73,87 0,4

48 „7323

Stołowe, kuchenne lub pozostałe artykuły gospodarstwa domowego i ich części, z

żeliwa lub stali; wełna stalowa; zmywaki do czyszczenia, szorowania lub

polerowania naczyń, rękawice i podobne artykuły, z żeliwa lub stali 72,95 0,4

49 „8521

Aparatura wideo do zapisu i odtwarzania obrazu i dźwięku, nawet wyposażone w

urządzenie do odbioru sygnałów wizyjnych i dźwiękowych (tunery wideo) 65,36 0,36

50 „7318

Wkręty, śruby, nakrętki, wkręty do podkładów, haki gwintowane, nity, zawleczki,

przetyczki, podkładki (włącznie z podkładkami sprężystymi) oraz wyroby podobne,

z żeliwa lub ze stali 63,30 0,34

Źródło: WPHI w Szanghaju na podstawie danych polskich

Tabela 23. Lista 50 pozycji towarowych dominujących w polskim eksporcie do Chin w

2011 roku

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Eksport

Ogółem kraj 1 862,68 100

1 „7403 Miedź rafinowana i stopy miedzi, nieobrobione plastycznie 803,031 43,11

2 „2933 Związki heterocykliczne tylko z heteroatomem(-ami) azotu 110,579 5,94

3 „9403

Meble nieobjęte poz. 9401 i 9402 i ich części (tj. ogólnego użytku i meble

specjalnego zastosowania) 46,087 2,47

4 „8536

Aparatura elektr. do przełączania i zabezp. obwodów elektr. (np. wyłączniki,

przełączniki, bezpieczniki, odgromniki, ograniczniki napięcia, ochronniki

przepięciowe, wtyki, gniazda wtykowe, oprawki lampowe, skrzynki przyłączowe),

do 33,92 1,82

5 „9401 Meble do siedzenia (inne niż te objęte pozycją 9402), nawet przekształcalne w

31,938 1,71

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

70 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Eksport

miejsca do spania, oraz ich części

6 „8544

Drut izolowany, kable i pozost. izolowane przewody elektr., nawet wyposażone w

złączki; przewody z włókien optycz., złożone z indywidualnie osłoniętych włókien,

nawet połączone z przewodnikami prądu elektrycznego lub wyposażone w złączki 30,661 1,65

7 „8708

Części i akcesoria do pojazdów samochodowych objętych pozycjami od 8701 do

8705 29,718 1,6

8 „2917

Kwasy polikarboksylowe, ich bezwodniki, halogenki, nadtlenki i nadtlenokwasy;

ich fluorowcowane, sulfonowane, nitrowane lub nitrozowane pochodne 29,468 1,58

9 „2905

Alkohole alifatyczne i ich fluorowcowane, sulfonowane, nitrowane lub nitrozowane

pochodne 25,155 1,35

10 „7404 Odpady miedzi i złom 23,955 1,29

11 „8537

Tablice, panele, konsole, pulpity, szafy i pozostałe układy wspornikowe,

wyposażone przynajmniej w dwie lub więcej aparatur objętych poz. 8535 lub 8536,

służące do elektr. Sterowania lub rozdziału energii elektrycznej 23,351 1,25

12 „2929 Związki z inną azotową grupą funkcyjną 22,162 1,19

13 „4016 Pozostałe artykuły z gumy, innej niż ebonit 21,656 1,16

14 „8517

Aparatura do telefonii i telegrafii przewodowej, włączając przewodowe aparaty

telefoniczne ze słuchawką bezprzewodową oraz aparatura telekomunikacyjna do

systemów przewodowych na prąd nośny lub do systemów przewodowych

cyfrowych, 21,605 1,16

15 „0404

Serwatka, nawet zagęszczona lub zawierająca dodatek cukru, lub innego środka

słodzącego; produkty składające się ze składników naturalnego mleka, nawet

zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, gdzie indziej

niewymienione 21,192 1,14

16 „2607 Rudy i koncentraty ołowiu 17,202 0,92

17 „4002

Kauczuk syntet. i faktysa pochodząca z olejów, w formach podst. lub w płytach,

arkuszach lub taśmach; mieszaniny dowolnego produktu objętego pozycją 4001 z

dowolnym produktem objętym tą pozycją, w formach podst. lub w płytach, ark 17,056 0,92

18 „8411 Silniki turboodrzutowe, turbośmigłowe oraz inne turbiny gazowe 15,698 0,84

19 „8403 Kotły centralnego ogrzewania, inne niż te objęte pozycją 8402 15,496 0,83

20 „3926

Pozostałe artykuły z tworzyw sztucznych oraz artykuły z pozostałych materiałów,

objętych pozycjami od 3901 do 3914 15,205 0,82

21 „0504

Jelita, pęcherze i żołądki zwierząt (z wyjątkiem rybich), całe i w kawałkach, świeże,

schłodzone, zamrożone, solone, w solance, suszone lub wędzone 15,037 0,81

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

71 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Eksport

22 „8545

Elektrody węglowe, szczotki węglowe, węgle do lamp, węgiel do baterii oraz inne

artykuły z grafitu lub innego rodzaju węgla, z metalem lub bez, w rodzaju

stosowanych w elektrotechnice 14,197 0,76

23 „8473

Części i akcesoria (inne niż pokrowce, futerały i tym podobne) nadające się do

stosowania wyłącznie lub głównie do maszyn objętych pozycjami od 8469 do 8472 13,177 0,71

24 „8547

Elementy izolacyjne do maszyn, urządzeń lub sprzętu elektrotechnicznego, wyk.

Całkowicie z materiału izolacyjnego lub zawierające części metalowe (np. gniazda z

gwintem wew.), inne niż izolatory obj. poz. 8546; rurki kablowe oraz 12,282 0,66

25 „8539

Żarówki lub lampy wyładowcze, włączając zespoły nierozbieralnych wkładów

reflektorów oraz promienniki lampowe nadfioletu lub podczerwieni; lampy łukowe 12,117 0,65

26 „8529

Części nadające się wyłącznie lub głównie do aparatury objętej pozycjami od 8525

do 8528 12,01 0,64

27 „3915 Odpady, ścinki i braki, z tworzyw sztucznych 10,845 0,58

28 „3818

Pierwiastki chemiczne domieszkowane do stosowania w elektronice, w postaci

krążków, płytek i form podobnych; związki chemiczne domieszkowane, do

stosowania w elektronice 10,706 0,57

29 „8212 Brzytwy, maszynki do golenia i żyletki (włączając półprodukty żyletek w taśmach) 10,696 0,57

30 „7225

Wyroby walcowane płaskie z pozostałej stali stopowej, o szerokości 600 mm lub

większej 10,268 0,55

31 „2710

Oleje ropy naftowej i z minerałów bitumicznych, nie surowe; preparaty

niewymienione ani niewłączone, zawierające 70% lub więcej masy olejów ropy

naftowej lub z minerałów bitumicznych, których te oleje stanowią składniki

zasadnicze 9,687 0,52

32 „8483

Wały napędowe i korby; obudowy łożysk i łożyska ślizgowe; mechanizmy i

przekładnie zębate; mechanizmy śrubowo-kulkowe lub śrubowo-wałeczkowe;

skrzynie przekład. i pozost. układy zmien. prędkość, wł. przemienniki momentu

obrotowego 9,295 0,5

33 „8471

Maszyny do automat. przetw. danych i urządz. do tych maszyn; czytniki magnet.

lub optyczne, maszyny do zapisywania zakodowanych danych na nośnikach danych

oraz maszyny do przetwarzania takich danych, gdzie in. niewymienione 8,645 0,46

34 „6902

Cegły, płyty, bloki i podobne wyroby ceramiczne konstrukcyjne, ogniotrwałe, inne

niż z krzemionkowych skał kopalnych lub podobnych ziem krzemionkowych 8,142 0,44

35 „9032 Przyrządy i aparatura, do automatycznej regulacji lub kontroli 7,987 0,43

36 „8439

Urządzenia do wytwarzania masy włóknistego materiału celulozowego lub do

wytwarzania, lub obróbki wykańczającej papieru lub tektury 7,947 0,43

raport_final - 31 sierpnia 2012

ABCD Urząd Miasta Konin

Raport z analizy potencjału współpracy gospodarczej

miasta Konin z miastem Deyang

Sierpień 2012

72 © 2012 KPMG Advisory Spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.. All rights reserved.

Lp.

Kod

CN

2011r.

[mln USD]*

Udział

[%]

Eksport

37 „8421

Wirówki, włączając suszarki wirówkowe; urządzenia i aparatura do filtrowania lub

oczyszczania cieczy lub gazów 7,538 0,4

38 „8430

Pozostałe maszyny do przemieszczania, równania, niwelowania, zgarniania,

kopania, ubijania, zagęszczania, wybierania lub wiercenia ziemi, minerałów lub rud;

urządzenia do wbijania lub wyciągania pali; pługi odśnieżające lemieszowe 7,371 0,4

39 „2907 Fenole; fenoloalkohole 6,856 0,37

40 „4011 Opony pneumatyczne, nowe, gumowe 6,719 0,36

41 „7308

Konstrukcje (z wył. bud. prefabr. obj. poz. 9406) i części konstrukcji (np. mosty i

części mostów, wrota śluz, wieże, maszty kratowe, dachy, szkielety dachów, drzwi i

okna, ramy do nich, progi, okiennice, balustrady, filary i kolu 6,638 0,36

42 „7007

Szkło bezpieczne, złożone ze szkła hartowanego (temperowanego) lub

warstwowego 6,179 0,33

43 „8417

Piece i paleniska przemysłowe lub laboratoryjne, włączając piece do spopielania,

nieelektryczne 5,985 0,32

44 „8503

Części nadające się wyłącznie lub zasadniczo do maszyn objętych pozycją 8501 lub

8502 5,957 0,32

45 „3917

Rury, przewody i węże oraz ich wyposażenie (na przykład złącza, kolanka,

kołnierze), z tworzyw sztucznych 5,937 0,32

46 „0511

Produkty pochodzenia zwierzęcego, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone;

martwe zwierzęta objęte działami 1 lub 3, nienadające się do spożycia przez ludzi 5,633 0,3

47 „8431

Części nadające się do stosowania wyłącznie lub głównie do urządzeń objętych

pozycjami od 8425 do 8430 5,583 0,3

48 „8438

Maszyny, niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w niniejszym dziale, do

przemysłowego przygotowania lub produkcji żywności, napojów, inne niż maszyny

do otrzymywania lub przyrządzania tłuszczów, olejów zwierzęcych lub roślinnych 5,406 0,29

49 „4804

Papier i tektura siarczanowe, niepowleczone, w zwojach lub arkuszach, inne niż

objęte pozycją 4802 lub 4803 5,144 0,28

50 „8481

Krany, kurki, zawory i podobna armatura do rur, płaszczy kotłów, zbiorników,

kadzi lub podobnych, włączając zawory redukcyjne i zawory sterowane

termostatycznie 5,117 0,27

Źródło: WPHI w Szanghaju na podstawie danych polskich