PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

48
PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Transcript of PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 1: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIUASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 2: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY
Page 3: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

MSA

-O02

02/

19

W tabeli wskazujemy, które punkty ogólnych warunków ubezpieczenia zawierają informacje, o których mowa w art. 17 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej.

RODZAJ INFORMACJI

NUMER JEDNOSTKI REDAKCYJNEJ OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA

Przesłanki wypłaty odszkodowania i innych świadczeń.

punkty: 2-4, 6, 8, 10-11, 13-22, 24-25, 27-42, 54.5.3, 66, 85, 106

Informacje zawarte w niniejszej tabeli należy odczytywać z uwzględnieniem definicji zawartych w rozdziale 2.6.

Ograniczenia oraz wyłączenia odpowiedzialności zakładu ubezpieczeń uprawniające do odmowy wypłaty odszkodowania i innych świadczeń lub ich obniżenia.

punkty: 3-5, 7, 9, 11-12, 14, 16-17, 19-22, 25, 27, 29-33, 37-40, 42-45, 48, 54.5.3-54.5.4, 55, 66, 68.3, 79, 85, 90, 106

Informacje zawarte w niniejszej tabeli należy odczytywać z uwzględnieniem definicji zawartych w rozdziale 2.6.

Page 4: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Jesteśmy po to, aby zapew-niać pomoc w razie nieoczeki-wanych zdarzeń. Polegaj na naszym doświadczeniu. Jeste-śmy z naszymi klientami na każdym kroku.

DZIĘKUJEMY, ŻE UFASZ ALLIANZ I DECYDUJESZ SIĘ ZAWRZEĆ Z NAMI UMOWĘ UBEZPIECZENIA.

WITAJ W ALLIANZ

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2

Page 5: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

SPIS TREŚCI1. Wstęp do Twojego ubezpieczenia 4

2. Opis produktu i warunki ubezpieczenia 7

2.1 Co obejmuje ubezpieczenie 8

2.2 Wyłączenia i ograniczenia ochrony 20

2.3 Obowiązki Twoje i Ubezpieczonego 24

2.4 Szkoda – i co dalej 25

2.5 Najważniejsze elementy umowy 31

2.6 Definicje 37

3. Przydatne wskazówki 41

4. Pomóż nam podnieść standardy 44

SPIS TREŚCI

3

Page 6: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

1. WSTĘP DO TWOJEGO UBEZPIECZENIA

witaj!

4

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 7: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

1 WSTĘP DO TWOJEGO UBEZPIECZENIA

PRZED TOBĄ PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY, ZAWIERAJĄCY OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA.

Na podstawie złożonego przez Ciebie wniosku o zawarcie umowy ubez-pieczenia oraz niniejszych ogólnych warunków ubezpieczenia zawie-rasz z Towa rzyst wem Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna umowę ubezpieczenia As-sistance Maksymalny, którą potwier-dzamy polisą.

W tych ogólnych warunkach ubezpie-czenia znajdują się w szczególności informacje na temat: • zakresu ubezpieczenia (co obejmuje

i czego nie obejmuje ubezpieczenie), • obowiązków Twoich oraz Ubezpie-

czonego, • procesu likwidacji szkód, • najważniejszych elementów umowy, • danych kontaktowych do nas, • pojęć używanych przez nas w tych

ogólnych warunkach ubezpieczenia, czyli definicji.

5

Page 8: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Gdy piszemy Ty, mamy na myśli Ubez-pieczającego, czyli osobę zawierającą umowę ubezpieczenia i odpowiedzial-ną za płacenie składki.

Gdy piszemy Ubezpieczony, mamy na myśli osobę, którą chronimy na pod-stawie zawartej umowy, przy czym zwracamy w tym zakresie uwagę na definicję Ubezpieczonego.

Gdy piszemy my, mamy na myśli Towa-rzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna. W ra-mach zawartej z nami umowy usługi świadczy dla Ciebie w naszym imieniu AWP P&C Spółka Akcyjna Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie.

Jeśli masz pytania, skontaktuj się z nami: przez telefon: 224 224 224 lub na naszej stronie internetowej: www.allianz.pl

Zapoznaj się z rozdziałem Definicje, w którym wyjaśniamy wszystkie pojęcia używane w przewodniku. Możemy zde-finiować niektóre słowa inaczej niż są powszechnie rozumiane. Jeśli definiuje-my jakieś pojęcie, zawsze używając go w przewodniku rozumiemy je zgodnie z tym, co opisaliśmy w rozdziale Definicje.

Treść ogólnych warunków ubezpie-czenia stanowią tylko rozdziały 1 i 2. Pamiętaj, że pozostałe rozdziały nie są częścią ogólnych warunków ubez-pieczenia, tym samym nie będą one częścią łączącej nas umowy ubezpie-czenia. Pełnią one jedynie rolę dodat-kowego wyjaśnienia.

OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH

Jesteśmy administratorem danych oso-bowych zbieranych przez nas w związ-ku z zawarciem i wykonywaniem umo-wy zawartej na podstawie niniejszych ogólnych warunków ubezpieczenia.

Pełną treść klauzuli informacyjnej opi-sującej zasady przetwarzania przez nas danych osobowych otrzymasz przed zbieraniem danych. Informacje te dostępne są dla wszystkich na stro-nie internetowej www.allianz.pl

6

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 9: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2. OPIS PRODUKTU I WARUNKI UBEZPIECZENIA

2 OPIS PRODUKTU I WARUNKI UBEZPIECZENIA

7

Page 10: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

8

1. W tym rozdziale podajemy najważniejsze informacje dotyczące ubezpieczenia Assistance Maksymalny. Piszemy, co jest przedmiotem ubezpieczenia, a co nie może nim być. Podajemy, gdzie obo-wiązuje Twoje ubezpieczenie.

2. Dokładny zakres Twojego ubezpie-czenia znajdziesz w niniejszych ogól-nych warunkach ubezpieczenia.

3. Możemy wprowadzić w umowie po-stanowienia dodatkowe lub odmienne od postanowień ogólnych warunków ubezpieczenia, o ile nie są one sprzecz-ne z obowiązującymi przepisami pra-wa. Takie postanowienia powinny być przez obie strony (Ty i my) zaakcepto-wane w formie pisemnej.

4. Umowa ubezpieczenia Assistan-ce Maksymalny może być zawarta wyłącznie wraz z zawarciem umowy głównej (jako umowa dodatkowa do umowy głównej) dotyczącej ubezpie-czonego pojazdu.

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 11: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

9

5. Jeśli umowa główna obejmuje swym zakresem ubezpieczenie Assistan-ce w wariancie podstawowym albo rozszerzonym, to zawierając umowę ubezpieczenia Assistance Maksymalny zastępuje on Assistance podstawowy albo rozszerzony, a limity dotyczące tych samych usług określone tymi umo-wami nie zsumują się.

PRZYKŁAD

Jeśli w przypadku zdarzenia ob-jętego ochroną w ramach umowy głównej zapewniamy Ubezpie-czonemu pojazd zastępczy na czas naprawy w razie awarii do 4 dni dwa razy w okresie ubezpieczenia, a zawarłeś także umowę ubezpieczenia Assistance Maksymalny – zapewnimy po-jazd zastępczy na czas naprawy w razie awarii do 6 dni dwa razy w okresie ubezpieczenia.

JAKI JEST PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

6. Przedmiotem ubezpieczenia jest or-ganizacja lub pokrycie kosztów usług, wskazanych w niniejszych ogólnych warunkach ubezpieczenia.

7. Wiek ubezpieczonego pojazdu w dniu zawarcia umowy nie może prze-kroczyć 18 lat.

8. Usługi assistance świadczymy dla: • 8.1. samochodów osobowych, czyli

pojazdów przeznaczonych konstruk-cyjnie do przewozu maksymalnie 9 osób łącznie z kierowcą oraz ich bagażu, o dopuszczalnej masie cał-kowitej do 3,5 t, w tym samochodów kempingowych,

• 8.2. samochodów ciężarowych na nadwoziu osobowego o dopuszczal-nej masie całkowitej do 3,5 t,

• 8.3. samochodów ciężarowych o do-puszczalnej masie całkowitej do 3,5 t,

• 8.4. przyczep kempingowych, • 8.5. przyczep o dopuszczalnej ładow-

ności do 500 kg, • 8.6. motocykli, • 8.7. motorowerów.

Ochroną obejmujemy wyłącznie majątkowy interes Ubezpieczonego, zabezpieczający go przed konieczno-ścią poniesienia kosztów usług w razie zajścia zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową.

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

Page 12: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

10

CO NIE MOŻE BYĆ PRZEDMIOTEM UBEZPIECZENIA

9. Nie ubezpieczamy pojazdów używa-nych: • 9.1. jako rekwizyty (służących

w przedstawieniu teatralnym, filmie, w telewizji lub imprezach plenero-wych),

• 9.2. do jazd próbnych lub demonstra-cyjnych,

• 9.3. podczas rajdów, jazd wyścigo-wych, jazd off-road (czyli sportu mo-torowego, który polega na jeździe po terenach innych niż droga twar-da), driftu (czyli techniki jazdy pojaz-dem w kontrolowanym poślizgu) – również tych niezorganizowanych,

• 9.4. do wynajęcia, w tym pojazdów wynajmowanych zarobkowo przez podmioty prowadzące wypoży-czalnie pojazdów oraz pojazdów udostępnianych jako zastępcze w oparciu o inny stosunek prawny niż umowa najmu,

• 9.5. do transportu towarów niebez-piecznych, o których mowa w usta-wie o przewozie towarów niebez-piecznych,

• 9.6. jako taksówki lub jako pojazdy służące do przewozu pasażerów za opłatą,

• 9.7. do nauki jazdy.

10. Jeśli uzyskasz naszą zgodę i opła-cisz dodatkową składkę, możemy objąć ochroną pojazdy, które są używane: • 10.1. jako taksówki lub jako pojazdy

służące do przewozu pasażerów za opłatą,

• 10.2. do nauki jazdy.

GDZIE DZIAŁA UBEZPIECZENIE

11. Ochrona obowiązuje w Polsce oraz w pozostałych krajach europejskich (w tym europejskiej części Turcji i grec-kiej części Cypru), oprócz Białorusi, Mołdawii, Rosji, Ukrainy i Gruzji.

JAK OKREŚLAMY LIMITY ODPOWIEDZIALNOŚCI

12. Limity są określone w umowie. Szczegóły znajdziesz w punktach 13-42.

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 13: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

11

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

Page 14: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

ZDARZENIE

ŚWIADCZENIE AWARIA WYPADEK

PĘKNIĘCIE PRZEDNIEJ SZYBY WANDALIZM KRADZIEŻ

KRADZIEŻ CZĘŚCI POJAZDU LUB WYPOSAŻENIA

PRZEBICIE OPONY

BRAK PALIWA

NIEWŁAŚCIWE PALIWO

UTRATA, ZATRZAŚNIĘ-CIE KLUCZYKA LUB USZKODZENIE KLUCZYKA lub innego urządzenia używanego do otwarcia lub uru-chomienia pojazdu

NAPRAWA NA MIEJSCU1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓3 ✓4 ✓ ✓HOLOWANIE ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓POJAZD ZASTĘPCZY NA CZAS NAPRAWY

do 6 dni, dwa razy w okresie ubezpieczenia

do 10 dni do 10 dni do 10 dni 10 dni do 6 dnido 6 dni, dwa razy w okresie ubezpieczenia

do 6 dni, dwa razy w okresie ubezpieczenia

USŁU

G

NIE

MO

ŻNA

ŁĄCZ

ZAKWATEROWANIE W HOTELU ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓POWRÓT DO MIEJSCA ZAMIESZKANIA LUB KONTYNUACJA PODRÓŻY

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

USŁUGA MOBILNOŚCI2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓USLUGI INFORMACYJNE I USŁUGI CONCIERGE ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓POWRÓT PO ODZYSKANY PO KRADZIEŻY POJAZD ✓HOLOWANIE PRZYCZEPY ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓TRANSPORT ZWŁOK ✓ZŁOMOWANIE POJAZDU 125 euro 125 euro

1 – maks. 1 roboczogodzina

ASSISTANCE MAKSYMALNY

2 – do 100 km 3 – patrz „Wymiana koła w przypadku przebicia opony podczas jazdy”

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

12

Page 15: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

ZDARZENIE

ŚWIADCZENIE AWARIA WYPADEK

PĘKNIĘCIE PRZEDNIEJ SZYBY WANDALIZM KRADZIEŻ

KRADZIEŻ CZĘŚCI POJAZDU LUB WYPOSAŻENIA

PRZEBICIE OPONY

BRAK PALIWA

NIEWŁAŚCIWE PALIWO

UTRATA, ZATRZAŚNIĘ-CIE KLUCZYKA LUB USZKODZENIE KLUCZYKA lub innego urządzenia używanego do otwarcia lub uru-chomienia pojazdu

NAPRAWA NA MIEJSCU1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓3 ✓4 ✓ ✓HOLOWANIE ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓POJAZD ZASTĘPCZY NA CZAS NAPRAWY

do 6 dni, dwa razy w okresie ubezpieczenia

do 10 dni do 10 dni do 10 dni 10 dni do 6 dnido 6 dni, dwa razy w okresie ubezpieczenia

do 6 dni, dwa razy w okresie ubezpieczenia

USŁU

G

NIE

MO

ŻNA

ŁĄCZ

ZAKWATEROWANIE W HOTELU ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓POWRÓT DO MIEJSCA ZAMIESZKANIA LUB KONTYNUACJA PODRÓŻY

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

USŁUGA MOBILNOŚCI2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓USLUGI INFORMACYJNE I USŁUGI CONCIERGE ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓POWRÓT PO ODZYSKANY PO KRADZIEŻY POJAZD ✓HOLOWANIE PRZYCZEPY ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓TRANSPORT ZWŁOK ✓ZŁOMOWANIE POJAZDU 125 euro 125 euro

4 – patrz „Dostarczenie paliwa”

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

V – jest w danym pakiecie

13

Page 16: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

13. Ubezpieczenie Assistance Maksy-malny chroni Ubezpieczonego w poniż-szym zakresie: • 13.1. naprawa ubezpieczonego pojaz-

du na miejscu, • 13.2. holowanie ubezpieczonego po-

jazdu, • 13.3. pojazd zastępczy na czas napra-

wy ubezpieczonego pojazdu, • 13.4. zakwaterowanie w hotelu albo

powrót do miejsca zamieszkania lub kontynuacja podróży,

• 13.5. usługa mobilności, • 13.6. usługi informacyjne i usługi con-

cierge, • 13.7. wymiana koła w przypadku prze-

bicia opony podczas jazdy w ubez-pieczonym pojeździe,

• 13.8. dostarczenie paliwa do ubezpie-czonego pojazdu,

• 13.9. powrót po odzyskany po kradzie-ży ubezpieczony pojazd,

• 13.10. holowanie przyczepy, • 13.11. transport zwłok, • 13.12. złomowanie ubezpieczonego

pojazdu.

14. W okresie ubezpieczenia Ubezpie-czony może korzystać z naszych usług w odniesieniu do każdego zdarzenia objętego ochroną. Wyjątek stanowi rozładowanie akumulatora w ubezpie-czonym pojeździe, w przypadku któ-rego Ubezpieczony może skorzystać z naszej pomocy dwa razy w okresie ubezpieczenia, oraz pojazd zastępczy, do którego mają zastosowanie poniż-sze postanowienia.

NAPRAWA NA MIEJSCU, HOLOWANIE I POJAZD ZASTĘPCZY NA CZAS NAPRAWY

15. Jeśli ubezpieczony pojazd został unieruchomiony z powodu awarii, wypadku, pęknięcia przedniej szyby, wandalizmu, kradzieży części pojazdu lub wyposażenia pojazdu, przebicia opony, braku paliwa lub zatankowania niewłaściwego paliwa bądź z powo-du utraty, zatrzaśnięcia kluczyka lub uszkodzenia kluczyka lub innego urzą-dzenia używanego do otwarcia lub uruchomienia pojazdu i nie nadaje się do jazdy zgodnie z przepisami ustawy prawo o ruchu drogowym, zapewnimy następujące usługi:

NAPRAWA NA MIEJSCU

16. Dojazd najbliższego pojazdu po-mocy drogowej i jedną roboczogodzi-nę naprawy, jeśli ubezpieczony pojazd może być uruchomiony w celu dalszej jazdy.

HOLOWANIE

17. Jeśli nie możemy uruchomić ubez-pieczonego pojazdu w celu dalszej jazdy, zorganizujemy i pokryjemy koszt jego holowania do warsztatu napraw-czego lub do innego wskazanego przez Ubezpieczonego miejsca, odda-lonego o maksymalnie:

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

14

Page 17: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

• 150 km w przypadku rozładowania akumulatora, przebitej opony lub zatankowania niewłaściwego paliwa, dla zdarzeń zaistniałych w Polsce i poza Polską,

• w przypadku pozostałych zdarzeń objętych ochroną (innych niż roz-ładowanie akumulatora, przebita opona lub zatankowanie niewła-ściwego paliwa) zaistniałych poza Polską – 750 km albo – bez limitu ki-lometrowego w przypadku zdarzeń zaistniałych w Polsce.

18. Jeśli ubezpieczony pojazd nie może być odholowany bezpośrednio do warsztatu naprawczego, z uwagi na jego godziny pracy, zorganizujemy i pokryjemy koszty jego holowania na wskazany przez nas parking strzeżo-ny oraz holowania ubezpieczonego pojazdu z parkingu strzeżonego do warsztatu naprawczego, po otwarciu tego warsztatu.

19. Jeśli nie jest możliwe uruchomienie ubezpieczonego pojazdu do dalszej jazdy w tym samym dniu, we wszyst-kich przypadkach, także w przypadku kradzieży ubezpieczonego pojazdu, z wyjątkiem przebitej opony lub braku paliwa zgodnie z życzeniem Ubezpie-czonego, zorganizujemy i pokryjemy koszty pojazdu zastępczego, opisane-go poniżej.

POJAZD ZASTĘPCZY NA CZAS NAPRAWY

20. Pokrywamy koszty wynajmu pojaz-du zastępczego o jedną klasę niżej od klasy ubezpieczonego pojazdu, ale nie wyższej niż klasa D.

21. W przypadku awarii, zatankowania niewłaściwego paliwa, utraty, zatrza-śnięcia kluczyka lub uszkodzenia klu-czyka lub innego urządzenia używane-go do otwarcia i uruchomienia ubez-pieczonego pojazdu Ubezpieczony może korzystać z pojazdu zastępczego na czas naprawy pojazdu do 6 dni, dwa razy w okresie obowiązywania ubezpieczenia.

22. W razie wypadku, pęknięcia przed-niej szyby, wandalizmu, kradzieży czę-ści ubezpieczonego pojazdu lub jego wyposażenia Ubezpieczony może ko-rzystać z pojazdu zastępczego na czas naprawy ubezpieczonego pojazdu do 10 dni, a w razie kradzieży pojazdu przez 10 dni.

23. Ubezpieczony ma obowiązek prze-kazać nam zgłoszenie kradzieży na policję (raport policyjny).

24. Zorganizujemy i pokryjemy koszt podstawienia i odbioru pojazdu za-stępczego z zastrzeżeniem punktu 25.

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

15

Page 18: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

25. W przypadku zdarzeń objętych ochroną, które wystąpiły poza Polską, pokryjemy koszty odbioru pojazdu zastępczego tylko wówczas, gdy znaj-duje się on w odległości do 50 km od miejsca podstawienia pojazdu zastęp-czego.

26. Ubezpieczony podpisuje umowę najmu pojazdu bezpośrednio z wypo-życzalnią samochodów.

ZAKWATEROWANIE W HOTELU

27. Dla kierowcy i pasażerów ubezpie-czonego pojazdu, w hotelu trzygwiazd-kowym, na czas naprawy ubezpieczo-nego pojazdu, na okres do 3 nocy, do równowartości kwoty 75 euro za noc za osobę. Ubezpieczony może skorzy-stać z tej usługi w przypadku każdego zdarzenia objętego ochroną, z wyjąt-kiem przebitej opony lub braku paliwa, także w razie kradzieży ubezpieczone-go pojazdu, o ile: • ubezpieczony pojazd został unieru-

chomiony w odległości większej niż 50 km od znajdującego się w Polsce miejsca zamieszkania Ubezpieczo-nego oraz

• zorganizowaliśmy holowanie ubez-pieczonego pojazdu oraz

• w oparciu o informacje otrzymane przez nas z warsztatu naprawczego szacowany czas naprawy pojazdu przekracza 24 godziny.

POWRÓT DO MIEJSCA ZAMIESZKANIA LUB KONTYNUACJA PODRÓŻY

28. Zgodnie z życzeniem Ubezpieczo-nego zorganizujemy i pokryjemy koszt powrotu kierowcy i pasażerów do znajdującego się w Polsce miejsca za-mieszkania kierowcy ubezpieczonego pojazdu albo zorganizujemy i pokryje-my koszty kontynuacji podróży kierow-cy i pasażerów do miejsca docelowego, wskazanego przez kierowcę.

29. Powrót do miejsca zamieszkania lub kontynuacja podróży przysługuje kierowcy i pasażerom i może być zor-ganizowana pociągiem (bilet pierwszej klasy), autobusem bądź, jeśli odległość od miejsca zdarzenia do miejsca za-mieszkania kierowcy lub miejsca do-celowego wskazanego przez kierowcę przekracza 750 km, samolotem (bilet klasy ekonomicznej).

30. Ubezpieczony może skorzystać z usługi kontynuacji podróży, jeśli odległość pomiędzy miejscem zdarze-nia a wskazanym przez kierowcę miej-scem docelowym nie przekracza odle-głości pomiędzy miejscem zdarzenia a miejscem zamieszkania kierowcy.

31. Ubezpieczony może skorzystać z usługi powrotu do miejsca zamiesz-kania lub kontynuacji podróży w przy-padku każdego zdarzenia objętego ochroną, z wyjątkiem przebitej opony lub braku paliwa, także w razie kra-dzieży ubezpieczonego pojazdu, o ile:

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

16

Page 19: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

• zorganizowaliśmy holowanie ubez-pieczonego pojazdu oraz

• w oparciu o informacje otrzymane przez nas z warsztatu naprawczego szacowany czas naprawy pojazdu przekracza 24 godziny.

32. Ubezpieczony może skorzystać z usługi zakwaterowania w hotelu albo z usługi powrotu do miejsca zamiesz-kania albo kontynuacji podróży. Nie można łączyć tych usług.

USŁUGA MOBILNOŚCI

33. Zapewnimy tę usługę w przypadku każdego zdarzenia objętego ochroną oraz zorganizujemy i pokryjemy koszt transportu kierowcy i pasażerów ubez-pieczonego pojazdu z miejsca zda-rzenia do innego dowolnego miejsca oddalonego o maksymalnie 100 km od miejsca zdarzenia. Środkiem trans-portu mogą być: pociąg, autobus lub taksówka.

USŁUGI INFORMACYJNE I USŁUGI CONCIERGE

34. Ubezpieczony może do nas za-dzwonić w dowolnym momencie (w razie zaistnienia zdarzenia objętego ochroną Assistance) i spytać o poniższe informacje: • warunki drogowe, • autoryzowane warsztaty samocho-

dowe i wypożyczalnie pojazdów, • najbliższe stacje benzynowe, • najbliższe zakłady wulkanizacyjne,

lub poprosić o następującą pomoc: • rezerwację biletów samolotowych

lub pociągowych, • rezerwację hoteli i sal konferencyj-

nych, • zamówienie taksówki.

35. W przypadku zdarzenia objętego ochroną możemy też udzielić Ubezpie-czonemu poniższych informacji: • postępowanie w razie wypadku

i instrukcje dotyczące wypełniania europejskiego formularza protokołu wypadku drogowego,

• numery telefonów pobliskich warsz-tatów samochodowych oraz infor-macje o możliwościach naprawy ubezpieczonego pojazdu. Powyższe ma zastosowanie do przypadków, w których Ubezpieczony nie jest uprawniony do korzystania z usługi holowania ubezpieczonego pojazdu do warsztatu naprawczego na pod-stawie niniejszych ogólnych warun-ków ubezpieczenia,

• możliwości wynajmu pojazdów.

WYMIANA KOŁA W PRZYPADKU PRZEBICIA OPONY PODCZAS JAZDY

36. W razie przebicia podczas jazdy ubezpieczonym pojazdem jednej opo-ny, zorganizujemy i pokryjemy koszt wymiany koła w miejscu zdarzenia. Użyjemy koła zapasowego (znajdują-cego się na wyposażeniu ubezpieczo-nego pojazdu).

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

17

Page 20: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

37. W razie przebicia podczas jazdy więcej niż jednej opony lub w razie braku w ubezpieczonym pojeździe sprawnego koła zapasowego, zorga-nizujemy i pokryjemy koszt holowania ubezpieczonego pojazdu do warsztatu naprawczego lub innego wskazanego przez Ubezpieczonego miejsca zgodnie z limitami kilometrowymi usługi holowa-nia lub do zakładu wulkanizacyjnego.

DOSTARCZENIE PALIWA

38. Jeśli podczas jazdy ubezpieczonym pojazdem zabraknie paliwa zorgani-zujemy i pokryjemy koszt dostarczenia do niego paliwa w ilości wystarczającej do dojechania do najbliższej stacji ben-zynowej. Ubezpieczony pokryje koszt dostarczonego paliwa.

POWRÓT PO ODZYSKANY PO KRADZIEŻY POJAZD

39. Jeśli ubezpieczony pojazd zostanie odzyskany po kradzieży, zorganizujemy i pokryjemy koszt podróży właściciela pojazdu lub osoby przez niego upo-ważnionej do miejsca, w którym pojazd ten się znajduje. Podróż będzie zorga-nizowana pociągiem (bilet pierwszej klasy), autobusem bądź – jeśli odle-głość przekracza 750 km – samolotem (bilet klasy ekonomicznej).

HOLOWANIE PRZYCZEPY

40. W przypadku gdy unieruchomiony lub skradziony pojazd ciągnął przycze-pę, zorganizujemy i pokryjemy koszt holowania przyczepy do wskazanego przez Ubezpieczonego miejsca, bez limitu kilometrowego dla zdarzeń zaistniałych w Polsce, a dla zdarzeń zaistniałych poza Polską, do miejsca oddalonego o maksymalnie 750 km od miejsca zdarzenia. Ubezpieczony może skorzystać z tej usługi w przypadku każdego zdarzenia objętego ochroną, z wyjątkiem przebitej opony lub braku paliwa, o ile: • zorganizowaliśmy holowanie ubez-

pieczonego pojazdu lub • skradziony ubezpieczony pojazd nie

został odnaleziony w ciągu 48 go-dzin od chwili zgłoszenia kradzieży na policję.

TRANSPORT ZWŁOK

41. Jeśli dojdzie do śmierci kierowcy lub któregokolwiek z pasażerów ubezpie-czonego pojazdu w wypadku, zorga-nizujemy i pokryjemy koszt transportu zwłok (trumny lub urny) do miejsca pochówku w Polsce.

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

18

Page 21: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

ZŁOMOWANIE POJAZDU

42. W przypadku zalania, spalenia lub całkowitego zniszczenia ubezpie-czonego pojazdu w wyniku wypadku lub wandalizmu zwrócimy poniesione przez Ubezpieczonego koszty złomo-wania ubezpieczonego pojazdu do równowartości kwoty 125 euro. Ubez-pieczony ma obowiązek jedynie prze-kazać nam wniosek i załączyć dowód zapłaty za usługę.

2.1 CO OBEJMUJE UBEZPIECZENIE

19

Page 22: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2.2 WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA OCHRONY43. Nie są objęte ochroną: • 43.1. sytuacje, w których nie było

związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy zdarzeniem a szkodą,

• 43.2. szkody spowodowane umyślnym działaniem Twoim lub Ubezpieczo-nego. W sytuacji szkód spowodowa-nych rażącym niedbalstwem Twoim lub Ubezpieczonego jesteśmy wolni od odpowiedzialności, chyba że wy-płata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności,

• 43.3. szkody spowodowane umyślnie przez osobę, z którą Ty lub Ubezpie-czony pozostajecie we wspólnym gospodarstwie domowym,

• 43.4. skutki zdarzeń, które powstały podczas prowadzenia ubezpieczo-nego pojazdu przez:

• Ubezpieczonego, • osobę, którą Ubezpieczony upo-

ważnił do kierowania ubezpieczo-nym pojazdem,

• osobę, z którą Ubezpieczony po-zostaje we wspólnym gospodar-stwie domowym

w stanie po użyciu alkoholu w ro-zumieniu ustawy o wychowaniu w trzeźwości lub w stanie nietrzeź-wości w rozumieniu ustawy o wycho-waniu w trzeźwości lub po użyciu środków odurzających, substancji psychotropowych, środków zastęp-czych lub nowych substancji psy-choaktywnych w rozumieniu przepi-sów ustawy o przeciwdziałaniu nar-komanii. Ale jeśli nie spowodowało to powstania szkody, nie stosujemy tego wyłączenia,

• 43.5. skutki zdarzeń spowodowanych przez:

• Ubezpieczonego, • osobę, którą Ubezpieczony upo-

ważnił do kierowania ubezpieczo-nym pojazdem,

• osobę, z którą Ubezpieczony po-zostaje we wspólnym gospodar-stwie domowym

jeśli osoby te nie posiadały w chwili wypadku uprawnień do kierowania ubezpieczonym pojazdem wymaga-nych prawem kraju, na terenie które-go doszło do wypadku. Ale jeśli nie

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

20

Page 23: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2.2 WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA OCHRONY

spowodowało to powstania szkody, nie stosujemy tego wyłączenia. Tego wyłączenia nie stosujemy również, gdy kierowca prowadzi ubezpieczo-ny pojazd przeznaczony do nauki jazdy w ramach kursu przygotowu-jącego do egzaminu na prawo jazdy lub lekcji doszkalających przed tym egzaminem oraz podczas tego eg-zaminu i zgłosiłeś we wniosku taki sposób użytkowania ubezpieczone-go pojazdu,

• 43.6. szkody powstałe podczas kiero-wania ubezpieczonym pojazdem, któ-ry nie posiadał wymaganego ważne-go okresowego badania techniczne-go. Ale jeśli stan techniczny pojazdu nie spowodował powstania szkody, nie stosujemy tego wyłączenia,

• 43.7. szkody, które powstały podczas używania ubezpieczonego pojazdu przez:

• Ubezpieczonego, • osobę, którą Ubezpieczony lub

użytkownik ubezpieczonego pojaz-du upoważnił do kierowania nim,

• osobę, z którą Ubezpieczony po-zostaje we wspólnym gospodar-stwie domowym,

jako narzędzia przestępstwa. Czyn ten musi być przestępstwem według prawa miejsca zdarzenia.

To oznacza, że którakolwiek z tych osób posłużyła się ubezpieczonym pojazdem:

• w celu popełnienia przestępstwa umyślnego,

• podczas użycia ubezpieczonego pojazdu do ucieczki przed zatrzy-maniem przez uprawnione organy.

Jeśli nie spowodowało to powstania szkody, nie stosujemy tego wyłącze-nia,

• 43.8. szkody powstałe w ubezpieczo-nym pojeździe w trakcie używania go przez Ubezpieczonego lub osoby przez niego upoważnione:

• do któregokolwiek z celów wska-zanych w punkcie 9.1. – 9.5., lub

• jako taksówka lub do przewozu pasażerów za opłatą albo do nauki jazdy. Wyłączenie to nie ma zastosowania w przypadku, kiedy wskazałeś nam taki sposób uży-wania ubezpieczonego pojazdu we wniosku o zawarcie umowy, a my potwierdziliśmy go w polisie,

• 43.9. szkody spowodowane: • wydarzeniami wojennymi lub poli-

tycznymi, czyli nacjonalizacją, kon-fiskatą, przywłaszczeniem, rekwi-zycją ubezpieczonego pojazdu,

• aktami terroru, • zamieszkami, które rozumiemy

jako spontaniczne, niezorganizo-wane zakłócenie porządku pu-blicznego wywołane przez grupę ludzi,

• użyciem ubezpieczonego pojazdu do blokad dróg lub akcji protesta-cyjnych,

21

Page 24: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

• użyciem ubezpieczonego pojaz-du w związku z obowiązkowymi świadczeniami na rzecz woj-ska i policji,

• 43.10. szkody powstałe podczas: • udziału ubezpieczonego pojaz-

du w wyścigach pojazdów, rów-nież spontanicznych, niezorganizo-wanych,

• udziału ubezpieczonego pojazdu w konkursach, rajdach, treningach,

• jazd próbnych ubezpieczonym pojazdem przygotowujących do wyścigów, rajdów lub poruszania się po torze wyścigowym,

• 43.11. skutki wypadków, które powsta-ły podczas wykonywania zadań kaskaderskich z użyciem ubezpie-czonego pojazdu.

44. Dodatkowo nie pokrywamy nastę-pujących szkód ani kosztów: • 44.1. wynikających z samookaleczenia

lub samobójstwa kierowcy ubezpie-czonego pojazdu,

• 44.2. postoju na parkingu ubezpieczo-nego pojazdu, z wyjątkiem przypad-ków, w których zorganizowaliśmy holowanie na parking strzeżony,

• 44.3. paliwa, podatku drogowego, przeglądu technicznego ubezpieczo-nego pojazdu (z wyjątkiem niezbęd-nego przeglądu ubezpieczonego pojazdu w przypadku naprawy w miejscu awarii/wypadku), promu, cła, mandatów,

• 44.4. materiałów lub części zamien-nych użytych do naprawy lub dia-gnostyki ubezpieczonego pojazdu oraz naprawy ubezpieczonego po-jazdu w warsztacie naprawczym,

• 44.5. świadczeń w stosunku do osób przewożonych w ubezpieczonym po-jeździe za opłatą,

• 44.6. w ładunkach lub przedmiotach przewożonych przez ubezpieczony pojazd,

• 44.7. poniesionych, jeśli ubezpieczony pojazd nie jest zarejestrowany w Pol-sce,

• 44.8. utraty dochodu przez kierowcę lub pasażerów ubezpieczonego po-jazdu,

• 44.9. utraty dochodu z tytułu transpor-tu pasażerów za opłatą,

• 44.10. rekompensaty za doznane przez kierowcę lub pasażerów ubez-pieczonego pojazdu urazy,

• 44.11. kosztu zakupu lub wymiany klu-czyka lub innego urządzenia służą-cego do uruchomienia lub otwarcia ubezpieczonego pojazdu,

• 44.12. kosztu zakupu nowych opon i pasów bezpieczeństwa w ubezpie-czonym pojeździe,

• 44.13. wszelkich kosztów hotelowych dla osob uprawnionych do otrzyma-nia świadczenia, z wyjątkiem kosz-tów zakwaterowania w hotelu.

22

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 25: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

45. Nie ponosimy odpowiedzialności za opóźnienie w świadczeniu usługi spo-wodowane: • 45.1. strajkami, niepokojami społecz-

nymi, zamieszkami, aktami terrory-stycznymi, wojną, wojną domową lub skutkami działania energii jądrowej,

• 45.2. siłą wyższą, przez co rozumiemy nagły i niemożliwy do przewidzenia stan, wywołany przyczyną od nas niezależną, którego następstwom nie można zapobiec przy użyciu dostępnych środków, a które to na-stępstwa powodują niemożność lub opóźnienie w wykonaniu przez nas usługi assistance.

23

2.2 WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA OCHRONY

Page 26: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

47. Jeśli zawrzesz umowę na cudzy rachunek, obowiązki te spoczywają zarówno na Tobie, jak i na Ubezpie-czonym. Wyjątkiem są sytuacje, gdy Ubezpieczony nie wiedział o zawarciu umowy na jego rachunek.

48. Nie odpowiadamy za skutki okolicz-ności, o których nie wiedzieliśmy, pomi-mo, że miałeś obowiązek (na podstawie punktu 46) nas o nich poinformować. Jeśli Ty lub Ubezpieczony umyślnie nie ujawniliście nam tych okoliczności, w ra-zie wątpliwości przyjmiemy, że wypadek przewidziany umową i jego następstwa są skutkiem okoliczności, których nam nie ujawniono.

49. Jeśli zawierasz umowę na cudzy rachunek powinieneś poinformować Ubezpieczonego o jej treści. Ubez-pieczony ma prawo uzyskać od nas informacje o postanowieniach umo-wy, w zakresie, w jakim dotyczą jego praw i obowiązków.

50. Każde oświadczenie, które do nas wysyłasz, powinno zawierać dane identyfikujące Ciebie.

2.3 OBOWIĄZKI TWOJE I UBEZPIECZONEGO W tym rozdziale znajdziesz informacje o tym, do czego umowa zobowiązuje Ciebie i Ubezpieczonego.

46. Masz obowiązek ujawnić nam wszystkie znane Ci okoliczności, o które pytaliśmy Cię we wniosku o zawarcie umowy albo w innych pismach przed zawarciem umowy. Jeśli zawierasz umowę przez przedstawiciela, on także ma ten obowiązek. Jeśli nie otrzymamy odpowiedzi na nasze pytania, a mimo to zawrzemy z Tobą umowę, to uzna-jemy, że pominięte okoliczności nie były istotne dla przyjęcia naszej odpo-wiedzialności ubezpieczeniowej. Jeśli w czasie trwania umowy okoliczności, o które pytaliśmy przed zawarciem umowy się zmienią, masz obowiązek poinformować nas o tym niezwłocznie po otrzymaniu o nich wiadomości.

24

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 27: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2.4 SZKODA – I CO DALEJ Szczegóły dotyczące procesu likwidacji szkód znajdziesz w tych ogólnych warunkach ubezpieczenia.

2.4 SZKODA – I CO DALEJ

Doszło do szkody

Zgłoszenie szkody

Ocena szkody

Realizacja świadczenia

PROCES LIKWIDACJI SZKODY

25

2.4 SZKODA I CO DALEJ

Page 28: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

POSTĘPOWANIE W RAZIE SZKODY

51. Jeśli dojdzie do zdarzenia ubez-pieczeniowego, Ubezpieczony ma obowiązek wykorzystać wszystkie do-stępne środki, aby ochronić przedmiot ubezpieczenia i zapobiec powstaniu szkody lub ograniczyć jej rozmiary.

Jeśli dojdzie do szkody, Ubezpieczony ma obowiązek: • 52. podjąć działania, które zapewnia-

ją bezpieczeństwo ruchu w miejscu wypadku oraz – o ile to możliwe – udzielić pomocy medycznej osobom poszkodowanym i zabezpieczyć ich mienie,

• 53. niezwłocznie zawiadomić o zda-rzeniu policję jeśli zdarzył się wypa-dek, który mógł mieć związek z prze-stępstwem, a dodatkowo również pogotowie ratunkowe, jeśli zdarzył się wypadek, w którym zostali ranni lub zginęli ludzie,

• 54. podać swoje dane personalne, dane personalne właściciela lub po-siadacza ubezpieczonego pojazdu oraz nasze dane oraz dane dotyczą-ce zawartej z nami umowy, na żąda-nie osoby uczestniczącej w wypadku.

Jeśli dojdzie do szkody, Ty i Ubezpieczo-ny, z uwzględnieniem rodzaju zdarze-nia, w którym dana osoba uczestniczy-ła, macie obowiązek:

• 54.1. jak najszybciej poddać się opie-ce lekarskiej i zastosować do zaleceń lekarskich, jeśli ma ona objawy urazu powypadkowego,

• 54.2. przedstawić nam posiadane do-wody oraz dokumenty dotyczące za-istnienia zdarzenia objętego umową,

• 54.3. zabezpieczyć możliwość docho-dzenia roszczeń odszkodowawczych wobec osób odpowiedzialnych za szkodę,

• 54.4. współpracować z nami w ustala-niu okoliczności i rozmiaru szkód,

• 54.5. w razie kolizji ubezpieczonego pojazdu z innym pojazdem, jeśli za szkodę odpowiedzialna jest osoba trzecia:

• 54.5.1. uzyskać oświadczenie spraw-cy potwierdzające okoliczności zdarzenia,

• 54.5.2. w miarę możliwości zebrać i zabezpieczyć dowody, które po-zwolą ustalić okoliczności wypad-ku oraz rodzaj i rozmiar szkody,

• 54.5.3. użyć dostępnych środków, aby ratować przedmiot ubezpie-czenia oraz zapobiec szkodzie lub zmniejszyć jej rozmiary (jeśli Ty lub Ubezpieczony umyślnie lub przez rażące niedbalstwo nie dopełnicie tego obowiązku, nie odpowiemy za szkody powstałe z tego powo-du lub których rozmiar powiększył się z tego powodu), przy czym je-steśmy zobowiązani, w granicach naszej odpowiedzialności, zwrócić koszty wynikłe z zastosowania tych środków, jeżeli środki te były celowe, nawet jeśli okazały się bezskuteczne,

26

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 29: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

KIEDY NALEŻY ZGŁOSIĆ SZKODĘ

55. Szkodę należy zgłosić niezwłocz-nie po jej wystąpieniu, ale nie później niż 96 godzin od dnia szkody lub dnia, w którym Ubezpieczony dowiedział się o zdarzeniu, które ją wywołało.

56. Szkodę można zgłosić telefonicznie 224 224 224 (preferujemy, aby szkody były zgłaszane w ten sposób) lub:• za pośrednictwem formularza do-

stępnego na naszej stronie interneto-wej www.allianz.pl,

• pocztą elektroniczną – prosimy pobrać formularz szkody z naszej strony internetowej. Należy wypeł-nić formularz, załączyć wymaga-ne dokumenty i wysłać na adres: [email protected],

• pocztą na adres: TUiR Allianz Pol-ska S.A. ul. Rodziny Hiszpańskich 1, 02-685 Warszawa.

57. Gdy Ty lub Ubezpieczony zgłaszacie nam szkodę, prosimy o podanie poniż-szych informacji, które pomogą nam sprawnie rozpatrzyć zgłoszenie:• numer rejestracyjny pojazdu,• markę i model pojazdu,• dane kierowcy i pasażerów, • dokładne miejsce zdarzenia i numer

telefonu do kontaktu zwrotnego,• opis zdarzenia i rodzaj wymaganej

pomocy.

• 54.5.4. niezwłocznie (szczegółowe terminy wskazaliśmy w punkcie 55) zawiadomić nas o zdarzeniu, a następnie udzielić koniecznych wyjaśnień – obowiązek ten dotyczy również Ubezpieczonego, jeśli wie-dział on o zawarciu umowy na jego rachunek. Jeśli Ty lub Ubezpieczony (o ile wie o zawarciu umowy na jego rachunek) umyślnie lub przez rażące niedbalstwo nie poinfor-mujecie nas o zdarzeniu, możemy odpowiednio zmniejszyć wypłaca-ne odszkodowanie, gdy miało to wpływ na zwiększenie szkody lub nie pozwoliło nam ustalić okolicz-ności i skutków zdarzenia. Skutki braku zawiadomienia nas o wy-padku nie następują, jeżeli w ter-minie wyznaczonym do zawiado-mienia otrzymaliśmy wiadomość o okolicznościach, które należało podać do naszej wiadomości.

27

2.4 SZKODA I CO DALEJ

Page 30: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

58. My (albo inne podmioty, które działają w naszym imieniu) możemy poprosić Ubezpieczonego o okazanie prawa jazdy lub dowodu rejestracyj-nego. W takiej sytuacji obowiązkiem Ubezpieczonego jest okazać dany do-kument.

59. W razie kradzieży ubezpieczonego pojazdu, Ubezpieczony powinien prze-kazać nam kopię raportu policyjnego niezwłocznie po jego uzyskaniu.

REALIZACJA ŚWIADCZENIA

60. Świadczenie możemy spełnić bez-pośrednio po zgłoszeniu nam zdarze-nia losowego objętego ochroną lub bez przeprowadzania postępowania dotyczącego ustalenia stanu faktycz-nego zdarzenia losowego, zasadno-ści zgłoszonych roszczeń i wysokości świadczenia.

61. Jeśli nie spełniliśmy świadczenia zgodnie z punktem 60 powyżej, po otrzymaniu zawiadomienia o wystą-pieniu zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową, w terminie 7 dni od dnia otrzymania tego zawiadomienia, informujemy o tym Ciebie lub Ubezpie-czonego (jeżeli nie jesteście osobami występującymi z tym zawiadomieniem) oraz podejmujemy postępowanie do-tyczące ustalenia stanu faktycznego zdarzenia, zasadności zgłoszonych roszczeń i wysokości świadczenia, a także informujemy osobę występują-cą z roszczeniem, na piśmie lub w inny sposób, na który osoba ta wyraziła zgodę, jakie dokumenty są potrzebne do ustalenia naszej odpowiedzialności lub wysokości świadczenia, o ile jest to niezbędne do dalszego prowadzenia postępowania. W przypadku umowy zawartej na cudzy rachunek, zawiado-mienie o wystąpieniu zdarzenia może zgłosić również Ubezpieczony albo

28

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 31: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

jego spadkobiercy. W tym przypadku spadkobierca jest traktowany tak jak uprawniony z umowy.

62. Jeśli w toku postępowania uznamy roszczenie, spełnimy świadczenie w cią-gu 30 dni, licząc od dnia, w którym otrzymaliśmy informację o zdarzeniu objętym ochroną.

63. Mamy prawo przesunąć termin spełnienia świadczenia, jeśli w ciągu 30 dni nie będzie możliwe, przy zacho-waniu naszej należytej staranności, wyjaśnić okoliczności koniecznych do ustalenia naszej odpowiedzialności albo wysokości świadczenia. W takiej sytuacji świadczenie spełnimy w ciągu 14 dni od dnia, w którym będziemy mo-gli te okoliczności wyjaśnić.

64. Bezsporną część świadczenia je-steśmy zobowiązani spełnić w ciągu 30 dni od dnia, w którym otrzymaliśmy informację o zdarzeniu objętym ochro-ną.

65. Jeśli nie spełnimy świadczenia w całości lub jeśli spełnimy je w części, pisemnie poinformujemy Ubezpieczo-nego (jeżeli nie jest on osobą zgłasza-jącą roszczenie) oraz inną osobę, która występuje z roszczeniem, o tym: • jakie są powody (okoliczności oraz

podstawa prawna), które uzasad-niają naszą całkowitą lub częściową odmowę spełnienia świadczenia

• że może dochodzić roszczeń na dro-dze sądowej.

66. Zwrócimy Ubezpieczonemu koszty usługi assistance, które poniósł. Wypła-cimy je w zakresie określonym w umo-wie, maksymalnie do wysokości limitów tam określonych. Koszty te zwracamy, gdy:• 66.1. Ubezpieczony z przyczyn nieza-

leżnych od siebie lub z powodu siły wyższej (przez co rozumiemy nagły i niemożliwy do przewidzenia stan, wywołany przyczyną od Ubezpie-czonego niezależną, którego następ-stwom nie można zapobiec przy uży-ciu dostępnych środków, a które to następstwa powodują niemożność lub opóźnienie w zgłoszeniu nam zdarzenia ubezpieczeniowego) nie zgłosił zdarzenia objętego ochroną i skorzystał ze świadczeń Assistance zorganizowanych samodzielnie, bez naszego udziału

lub• 66.2. zdarzenie objęte ochroną miało

miejsce na autostradzie, a Ubezpie-czonemu pomogły służby drogowe dedykowane do obsługi autostrady.

67. Wypłacamy odszkodowa-nia i świadczenia w złotych. Jeśli kwota jest wyrażona w euro lub innej walucie obcej, wysokość wypłacanej kwoty ustala się przy zastosowaniu kursu średniego Narodowego Banku Polskie-go na dzień wystąpienia zdarzenia.

29

2.4 SZKODA I CO DALEJ

Page 32: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

ROSZCZENIE REGRESOWE

68. Roszczenie regresowe polega na tym, że jeśli zrealizujemy świadczenie, zwracając koszt usługi Ubezpieczo-nemu w przypadkach przewidzianych w niniejszych ogólnych warunkach ubezpieczenia, mamy prawo docho-dzić jego zwrotu od osoby trzeciej odpowiedzialnej za powstanie szkody. Roszczenia regresowego dochodzimy na następujących zasadach:• 68.1. z dniem realizacji świadczenia,

roszczenie wobec osoby odpo-wiedzialnej za szkodę przechodzi z mocy prawa na nas do wysokości równowartości zrealizowanego świadczenia. W sytuacji gdy pokry-liśmy szkodę jedynie w części, Ubez-pieczony ma co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia przed naszymi roszczeniami,

• 68.2. nie przechodzą na nas roszcze-nia wobec osób, z którymi Ubez-pieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, chyba że sprawca wyrządził szkodę umyślnie,

• 68.3. jeśli Ubezpieczony bez naszej zgody zrzekł się roszczeń wobec osoby trzeciej odpowiedzialnej za szkodę lub je ograniczył, możemy odmówić wypłaty odszkodowania lub odpowiednio je zmniejszyć. Jeśli zostanie to ujawnione po wypłacie odszkodowania, możemy żądać od niego zwrotu całości lub wypłaconej części odszkodowania.

30

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 33: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2.5 NAJWAŻNIEJSZE ELEMENTY UMOWY 69. W tej części informujemy o składce, warunkach ubezpieczenia oraz sposobie, w jaki może dojść do rozwiązania umowy.

70. Możesz zawrzeć umowę także na cudzy rachunek.

OPŁACANIE SKŁADEK

71. Wysokość składki określamy na podstawie wysokości taryfy, która obowiązuje w dniu zawarcia umowy lub aneksu do umowy. Najważniejszy-mi elementami mającymi wpływ na składkę są: rodzaj ubezpieczenia, mar-ka i model ubezpieczonego pojazdu oraz inne czynniki konieczne do oceny ryzyka ubezpieczeniowego. Pytamy Cię o nie we wniosku o zawarcie umo-wy lub aneksie do umowy. Na wyso-kość składki mają też wpływ zniżki, któ-re przyznajemy w danym okresie.

72. Jesteś zobowiązany opłacać składkę.

73. Jeśli zawarłeś z nami roczną umo-wę, składkę możesz opłacić jednorazo-wo lub w ratach. Wysokość składki i ter-miny jej zapłaty określiliśmy w polisie.

31

2.5 NAJWAŻNIEJSZE ELEMENTY UMOWY

Page 34: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

74. Składkę możesz opłacić: • przelewem bankowym lub korzysta-

jąc z usługi płatniczej, • przekazem pocztowym, • kartą płatniczą, • gotówką.

Za datę wpłaty przyjmiemy datę zlece-nia przelewu w banku, nadania prze-kazu, płatności kartą lub zapłacenia składki naszemu agentowi uprawnio-nemu przez nas do pobierania składki. Za datę opłacenia składki lub raty składki uznajemy dzień, w którym na nasz rachunek wpłynie pełna kwota wymaganej składki lub jej raty.

75. Jeśli zapłacisz kwotę niższą niż wyni-kająca z umowy, uznamy, że składka lub jej rata nie została opłacona.

76. Jeśli nasza odpowiedzialność się rozpoczęła, a Ty nie opłaciłeś składki lub jej pierwszej raty terminowo, mamy pra-wo wypowiedzieć umowę ze skutkiem natychmiastowym i zażądać zapłaty składki przypadającej za okres naszej odpowiedzialności. Jeśli umowa nie zo-stanie rozwiązana w tym trybie, wygasa ona wraz z końcem okresu, za który miałeś obowiązek zapłacić tę składkę. Mamy wtedy prawo do składki za cały okres, w którym udzielaliśmy ochrony ubezpieczeniowej.

77. Ochrona ubezpieczeniowa wygaśnie, jeśli nie opłacisz raty kolejnej składki w kwocie i terminie, które określa umo-wa, mimo że wysłaliśmy Ci wezwanie po upływie terminu jej płatności, w którym: • wskazaliśmy wysokość nieopłaconej

raty składki oraz dodatkowy 7-dnio-wy termin zapłaty

• i pouczyliśmy Cię, że jej brak spowo-duje ustanie ochrony ubezpieczenio-wej.

Jeśli nie wyślemy Ci takiego wezwania, ochrona ubezpieczeniowa nie wygasa, a nam przysługuje prawo do składki za cały okres, w którym udzielaliśmy ochrony ubezpieczeniowej.

78. Jeśli z umowy wynika, że ochro-na rozpoczyna się nie wcześniej niż z dniem zapłaty składki lub jej pierw-szej raty, a zapłaciłeś składkę lub jej pierwszą ratę po dacie początku ochrony wskazanej w polisie, wówczas przysługuje Ci zwrot składki proporcjo-nalnie do skróconego okresu ochrony z powodu Twojego opóźnienia. W tej sytuacji ochrona wygasa z dniem wskazanym w polisie.

79. Kiedy wystąpi zdarzenie ubezpie-czeniowe powodujące obowiązek spełnienia świadczenia, które wyczer-pie sumę ubezpieczenia – pozostała do zapłaty składka staje się natych-miast wymagalna. Możemy potrącić z kwoty należnego odszkodowania wymagalną składkę, która pozostała do zapłaty – o ile jesteś równocześnie Ubezpieczonym.

32

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 35: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

80. Jeśli ochrona wygaśnie przed koń-cem okresu, na który była zawarta umowa, masz prawo do zwrotu składki za niewykorzystany okres ochrony ubezpieczeniowej.

81. Tobie lub upoważnionej przez Cie-bie osobie przysługuje zwrot składki, gdy odstąpisz od umowy.

82. W razie rozwiązania umowy przy-sługuje nam składka za okres, w któ-rym udzielaliśmy ochrony ubezpiecze-niowej.

83. Wysokość składki do zwrotu ustala-my proporcjonalnie do niewykorzysta-nego okresu ubezpieczenia.

84. Jeśli dojdzie do ujawnienia okolicz-ności, która pociąga za sobą istotną zmianę prawdopodobieństwa wystą-pienia zdarzenia ubezpieczeniowego, zarówno Ty jak i my możemy zażądać zmiany wysokości składki od momentu, w którym wystąpiła ta okoliczność, ale nie wcześniej niż od początku bieżące-go okresu ubezpieczenia. Jeśli z takim żądaniem wystąpi jedna ze stron umo-wy, druga strona może wypowiedzieć umowę w ciągu 14 dni ze skutkiem na-tychmiastowym.

OKRES OBOWIĄZYWANIA UMOWY

Rozpoczęcie ochrony

85. Nasza odpowiedzialność z tytułu umowy rozpoczyna się w dniu wska-zanym we wniosku o zawarcie umowy oraz potwierdzonej w polisie jako data rozpoczęcia ochrony ubezpieczenio-wej. Jednak – o ile nie umówiliśmy się z Tobą inaczej – nie rozpocznie się ona wcześniej niż od następnego dnia po tym, jak zapłacisz składkę lub jej ratę.

86. Z zastrzeżeniem punktu 85 powy-żej lub o ile Ty i my (strony) nie ustalimy inaczej, to umowę zawieramy na rok (okres ubezpieczenia). Data początku okresu ochrony w ubezpieczeniu As-sistance Maksymalny jest taka sama jak w przypadku umowy głównej.

87. Przed złożeniem wniosku o za-warcie umowy otrzymasz od nas ten przewodnik oraz niezbędne formularze i inne dokumenty.

88. Umowę zawieramy z Tobą na Twój wniosek. Składasz go u naszego przed-stawiciela lub za pośrednictwem środ-ków porozumiewania się na odległość. Wniosek stanowi integralną część umowy. Gdy zawieramy z Tobą umowę na odległość, przed zawarciem umowy dodatkowo musisz zapoznać się z re-gulaminem świadczenia usług drogą elektroniczną, który Ci udostępniamy.

89. Zawarcie umowy potwierdzamy wystawiając polisę.

33

2.5 NAJWAŻNIEJSZE ELEMENTY UMOWY

Page 36: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Koniec ochrony ubezpieczeniowej

90. Nasza odpowiedzialność kończy się: • 90.1. z dniem rozwiązania umowy

głównej, • 90.2. z upływem ostatniego dnia okre-

su, na jaki zawarliśmy umowę (okres ubezpieczenia),

• 90.3. z dniem przeniesienia prawa własności ubezpieczonego pojazdu, z wyjątkiem sytuacji, gdy przechodzi on na Twoją własność jako leasingo-biorcy lub kredytobiorcy, a w polisie byłeś dotychczas zarówno Ubezpie-czającym, jak i użytkownikiem,

• 90.4. z dniem wyrejestrowania ubez-pieczonego pojazdu lub jego de-montażu,

• 90.5. z dniem rejestracji ubezpieczo-nego pojazdu za granicą Polski,

• 90.6. z dniem Twojego odstąpienia od umowy,

• 90.7. z dniem wypowiedzenia umowy przez Ciebie.

91. Każde oświadczenie, które do nas wysyłasz, powinno zawierać dane identyfikujące Ciebie.

Odstąpienie od umowy

92. Jeśli umowa łącząca Cię z nami jest zawarta na dłużej niż 6 miesięcy, mo-żesz odstąpić od niej w ciągu 30 dni od dnia jej zawarcia. Jeśli jesteś przedsię-biorcą, możesz to zrobić w ciągu 7 dni od zawarcia umowy. Nie musisz poda-wać przyczyn odstąpienia.

93. Jeśli jesteś konsumentem, a my najpóźniej w dniu zawarcia umowy nie poinformowaliśmy Cię o prawie do odstąpienia od umowy, termin 30 dni na odstąpienie od umowy liczony jest od dnia, w którym dowiesz się o tym prawie.

94. Jeśli jesteś konsumentem i zawrzesz umowę przy wykorzystaniu środków porozumiewania się na odległość (np. internet), termin – w którym możesz odstąpić od umowy– wynosi 30 dni od dnia, w którym poinformowaliśmy Cię o zawarciu umowy lub od dnia po-twierdzenia informacji, o których mowa w art. 39 ust. 1 ustawy o prawach kon-sumenta (liczy się termin późniejszy). Termin uważa się za zachowany, jeżeli przed jego upływem oświadczenie zostało wysłane. Nie musisz podawać przyczyn odstąpienia.

95. Pisemne oświadczenie o odstąpie-niu od umowy wyślij nam najpóźniej w ostatnim dniu terminu, w którym masz prawo do odstąpienia.

34

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 37: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

35

2.5 NAJWAŻNIEJSZE ELEMENTY UMOWY

96. Odstąpienie od umowy nie zwalnia Cię z obowiązku opłacenia składki za okres, w którym zapewnialiśmy ochronę ubezpieczeniową.

JAK ZŁOŻYĆ REKLAMACJĘ

97. Reklamację na nasze usługi można złożyć w każdej naszej jednostce lub w siedzibie (ul. Rodziny Hiszpańskich 1, 02-685 Warszawa). Reklamację można złożyć: • 97.1. w formie pisemnej – dostarczyć

osobiście, przesyłką pocztową w ro-zumieniu ustawy prawo pocztowe lub za pośrednictwem kuriera lub gońca lub posłańca,

• 97.2. ustnie – telefonicznie (224 224 224), albo osobiście do pro-tokołu podczas wizyty w każdej na-szej jednostce lub w naszej siedzibie,

• 97.3. elektronicznie – przy użyciu for-mularza pobranego na naszej stro-nie internetowej www.allianz.pl lub e-mailem: [email protected]

98. Postępowaniem reklamacyjnym zajmie się nasz zarząd lub osoba, którą upoważnimy.

99. Rozpatrzymy reklamację i odpo-wiemy na nią niezwłocznie w ciągu 30 dni od dnia, w którym ją otrzymamy. Do zachowania terminu wystarczy wysłanie odpowiedzi przed upływem 30 dni od dnia otrzymania reklama-cji. W szczególnie skomplikowanych przypadkach uniemożliwiających rozpatrzenie reklamacji i udzielenie odpowiedzi w ciągu 30 dni, możemy wydłużyć ten czas do 60 dni od dnia otrzymania reklamacji. W takiej sy-tuacji poinformujemy osobę, która złożyła reklamację, kiedy otrzyma odpowiedź na nią, dlaczego termin się wydłużył i okoliczności, które ustalamy, aby ją rozpatrzyć.

100. Odpowiemy na reklamację papie-rowo lub na innym trwałym nośniku. E-mailem odpowiadamy na reklamację wyłącznie na prośbę osoby, która zło-żyła reklamację.

101. Szczegółowe informacje o tym, jak rozpatrujemy reklamacje, udostęp-niamy na naszej stronie internetowej www.allianz.pl oraz w naszych jed-nostkach.

Page 38: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

36

JAK INACZEJ MOŻNA ROZWIĄZAĆ SPÓR

102. Osoby fizyczne mogą złożyć wnio-sek o rozpatrzenie sprawy do Rzeczni-ka Finansowego.

103. Mamy obowiązek uczestniczyć w postępowaniu pozasądowym, które prowadzone jest przed Rzecznikiem Finansowym. Adres strony interne-towej Rzecznika Finansowego to: www.rf.gov.pl

104. Podlegamy nadzorowi Komisji Nadzoru Finansowego (KNF).

105. W przypadku sporów dotyczą-cych zobowiązań umownych wynika-jących z umów zawartych z nami za pośrednictwem strony internetowej lub drogą elektroniczną, można sko-rzystać z platformy ODR służącej do rozstrzygania sporów konsumenckich w trybie online. Wymagane jest wy-pełnienie elektronicznego formularza reklamacji dostępnego pod adresem: http://ec.europa.eu/consumers/odr/

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWA

106. Jeśli jakieś kwestie nie są uregu-lowane w umowie lub w niniejszych ogólnych warunkach ubezpieczenia, za-stosowanie mają przepisy kodeksu cy-wilnego i inne przepisy prawa polskiego.

107. Stosujemy język polski w relacjach wynikających z niniejszych ogólnych warunków ubezpieczenia.

WŁAŚCIWOŚĆ SĄDÓW

108. Pozew – który dotyczy umowy lub z niej wynika – można wnieść do sądu: • 108.1. właściwości ogólnej – zgodnie

z kodeksem postępowania cywilne-go albo

• 108.2. właściwego dla miejsca za-mieszkania lub siedziby Ubezpiecza-jącego, Ubezpieczonego lub upraw-nionego z umowy ubezpieczenia,

• 108.3. właściwego dla miejsca za-mieszkania spadkobiercy Ubezpie-czonego lub uprawnionego z umowy ubezpieczenia.

Page 39: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

2.6 DEFINICJEW tym rozdziale wyjaśnimy pojęcia, których używamy w przewodniku.

AWARIAnieoczekiwana niesprawność ubez-pieczonego pojazdu pochodzenia mechanicznego, elektrycznego lub elektronicznego, która powoduje jego unieruchomienie lub: • rozładowanie akumulatora, • niesprawność oświetlenia zewnętrz-

nego pojazdu, • niesprawność wycieraczek, • niesprawność pasów bezpieczeń-

stwa, • niesprawność alarmu.

KRADZIEŻzdarzenie opisane w kodeksie karnym jako: • zabór cudzej rzeczy ruchomej w celu

przywłaszczenia – art. 278, • zabór cudzej rzeczy z włamaniem –

art. 279, • zabór cudzej rzeczy przy użyciu

przemocy lub groźby jej użycia albo doprowadzeniu człowieka do stanu nieprzytomności lub bezbronności w celu kradzieży mienia – art. 280.

OSOBA TRZECIAosoba pozostająca poza stosunkiem ubezpieczenia wynikającym z umowy zawartej z nami.

POJAZDśrodek transportu lądowego, który może poruszać się po drogach publicz-nych, zarejestrowany w Polsce na pod-stawie prawa o ruchu drogowym.

POJAZD ZASTĘPCZY pojazd udostępniony Ubezpieczone-mu, gdy ubezpieczony pojazd zostanie unieruchomiony w wyniku zdarzenia, które jest objęte ochroną. Opłacimy koszty najmu zgodnie z zakresem ochrony ubezpieczeniowej i limitami określonymi w tych ogólnych warun-kach ubezpieczenia. Warunki udostęp-nienia pojazdu zastępczego określa dostawca usługi wynajmu pojazdu.

POLSKARzeczpospolita Polska

37

2.6 DEFINICJE

Page 40: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

PRZYWŁASZCZENIEzachowanie wyczerpujące znamiona czynu określonego w art. 284 kodeksu karnego.

UBEZPIECZAJĄCY, TYosoba, która zawarła z nami umowę i zobowiązała się do opłacania składek.

UBEZPIECZONYosoba, której dobra chronimy na pod-stawie umowy. W zależności od nasze-go świadczenia: kierowca lub każdy z pasażerów znajdujący się w ubezpie-czonym pojeździe w momencie zaist-nienia zdarzenia objętego udzielaną przez nas ochroną.

UBEZPIECZONY POJAZDpojazd, wskazany we wniosku o zawar-cie umowy ubezpieczenia i w polisie.

UMOWAumowa ubezpieczenia zawarta na podstawie ogólnych warunków ubez-pieczenia Assistance Maksymalny wchodzących w skład niniejszego prze-wodnika.

UNIERUCHOMIENIE stan ubezpieczonego pojazdu, unie-możliwiający jego dalsze, bezpieczne i zgodne z obowiązującymi przepisami ruchu drogowego użytkowanie na dro-gach publicznych.

WARSZTAT NAPRAWCZY warsztat zlokalizowany najbliżej miej-sca zdarzenia objętego ochroną i reko-mendowany przez nas. Możesz wybrać inny warsztat, jeśli odległość pomiędzy miejscem zdarzenia ubezpieczeniowe-go a wybranym przez Ciebie warszta-tem, jest mniejsza niż odległość między miejscem zdarzenia ubezpieczeniowe-go a warsztatem naprawczym reko-mendowanym przez nas.

WYPADEKzdarzenie, którego skutkiem jest uszko-dzenie lub zniszczenie ubezpieczonego pojazdu spowodowane przez: • nagłe zetknięcie się ubezpieczonego

pojazdu z innym pojazdem, uczest-nikiem ruchu drogowego, przedmio-tem lub zwierzęciem znajdującym się na zewnątrz ubezpieczonego pojaz-du,

• pożar, eksplozję, implozję, • huragan, grad, uderzenie pioruna,

powódź, osunięcia ziemi lub zapad-nięcie ziemi, lawiny lub działanie innych sił przyrody,

• działanie czynnika termicznego i chemicznego pochodzącego spoza ubezpieczonego pojazdu,

• utratę możliwości poruszania się ubezpieczonego pojazdu wynikają-cą z najechania na przedmiot w taki sposób, że koła ubezpieczonego pojazdu nie mają wystarczającej styczności z nawierzchnią,

• opuszczenie drogi w wyniku utraty panowania nad ubezpieczonym po-jazdem.

38

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 41: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

W tych ogólnych warunkach ubezpie-czenia posługujemy się skróconymi nazwami następujących ustaw: • Ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r.

Kodeks Cywilny (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 1025 z późniejszymi ewentual-nymi zmianami) – używamy skrótu: kodeks cywilny,

• Ustawa z dnia 17 listopada 1964 r. Kodeks Postępowania Cywilnego (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 1360 z póź-niejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: kodeks postępowa-nia cywilnego,

• Ustawa z dnia 26 października 1982 r. o wychowaniu w trzeźwości i przeciwdziałaniu alkoholizmowi (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 2137 z póź-niejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o wychowa-niu w trzeźwości,

• Ustawa z dnia 6 czerwca 1997 r. Kodeks Karny (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 1600 z późniejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: kodeks karny,

• Ustawa z dnia 20 czerwca 1997 r. Prawo o Ruchu Drogowym (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 1990 z późniejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: prawo o ruchu drogowym,

• Ustawa z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektro-niczną (tj. Dz.U. z 2019 poz. 123 z póź-niejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o świadcze-niu usług drogą elektroniczną,

39

2.6 DEFINICJE

Page 42: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

• Ustawa z dnia 22 maja 2003 r. o ubezpieczeniach obowiązkow-cyh, ubezpieczeniowym funduszu gwarancyjnym i polskim biurze ubezpieczycieli komunikacyjnych (Dz.U. Nr 124, poz. 1152 z późn. zm. (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 473 z później-szymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o ubezpie-czeniach obowiązkowych,

• Ustawa z dnia 29 lipca 2005 r. o przeciwdziałaniu narkomanii (tj. Dz.U. z 2018 r., poz. 1030 z póź-niejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o przeciw-działaniu narkomanii,

• Ustawa z dnia 19 sierpnia 2011 r. o przewozie towarów niebezpiecz-nych (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 169 z póź-niejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o przewozie towarów niebezpiecznych,

• Ustawa z dnia 23 listopada 2012 r. Prawo Pocztowe (Dz.U. z 2018 r. poz. 2188 z późniejszymi ewentual-nymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa prawo pocztowe,

• Ustawa z dnia 30 maja 2014 r. o pra-wach konsumenta (tj. Dz.U. z 2019 r. poz. 134 z późniejszymi ewentual-nymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o prawach konsumenta,

• Ustawa z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i re-asekuracyjnej (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 999 z późniejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: usta-wa o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej,

• Ustawa z dnia 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych (tj. Dz.U. z 2018 r. poz. 1000 z póź-niejszymi ewentualnymi zmianami) – używamy skrótu: ustawa o ochronie danych osobowych.

Przewodnik po ubezpieczeniu Assistance Maksymalny został zatwierdzony uchwałą Zarządu TUiR Allianz Polska S.A. nr 12/2019 z dnia 22 lutego 2019 roku.

Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, ul. Rodziny Hiszpańskich 1, 02-685 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS: 0000028261, NIP 525-15-65-015, REGON 012267870, wysokość kapitału zakładowego: 377 241 000 złotych (wpłacony w całości).

40

PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Page 43: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

3. PRZYDATNE WSKAZÓWKIOstrożna jazda to warunek nie tylko bezpieczeństwa kierowcy, ale również pasażerów oraz innych uczestników ruchu.

Zapinaj pasy bezpieczeń-stwa i wymagaj tego od swoich pasażerów.

Przygotuj samochód na trudne warunki pogodo-we – opady deszczu lub śniegu oraz oblodzoną nawierzchnię.

Podczas długich podróży zatrzymuj się na krótką przerwę co dwie godziny.

Nie korzystaj z telefonu w trakcie prowadzenia pojazdu. Pisanie smsów czy np. ustawianie na-wigacji podczas jazdy odwraca uwagę od sytu-acji na drodze i podnosi ryzyko spowodowania wypadku lub kolizji.

Przestrzegaj ograniczeń prędkości i zachowuj bez-pieczny odstęp pomię-dzy pojazdami. Zawsze zwracaj uwagę na znaki drogowe.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ JAZDY

Pamiętaj, że poniższe nie stanowi treści ogólnych warunków ubezpieczenia, a jedynie wskazówki związane z użytko-waniem pojazdu. Obowiązki związane z umową ubezpieczenia wynikają z tre-ści ogólnych warunków ubezpieczenia (a więc rozdziałów 1 i 2 powyżej).

41

3 PRZYDATNE WSKAZÓWKI

Page 44: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Upewnij się, że światła pojazdu są sprawne i czyste.

Dbaj o stan techniczny pojazdu – nie zapominaj o wymaganych przeglą-dach technicznych, regu-larnie sprawdzaj ciśnienie w oponach i poziom ole-ju w pojeździe.

Dbaj o sprawność wycie-raczek i regularnie wy-mieniaj w nich pióra.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA POJAZDU

Nie pozostawiaj pojazdu bez nadzoru w podejrza-nych lub niezamieszka-nych miejscach.

Nigdy nie zostawiaj do-wodu rejestracyjnego w pojeździe.

Zawsze wyjmuj z pojazdu kluczyki, nawet jeśli jest on zaparkowany na tere-nie prywatnym. Pamiętaj o zamknięciu wszystkich okien.

Zawsze, gdy opuszczasz samochód, uruchamiaj zabezpieczenia przeciw-kradzieżowe.

Rozważ użycie dodatko-wych zabezpieczeń prze-ciwkradzieżowych, jak np. blokada skrzyni biegów.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECIWDZIAŁANIA KRADZIEŻY

42

3 PRZYDATNE WSKAZÓWKI

Page 45: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

Gdy wyruszasz w dłuższą podróż, zabierz gumę do żucia. Żucie gumy dotle-nia mózg i sprzyja pod-niesieniu koncentracji.

Sfotografuj najważniej-sze dokumenty, takie jak: dowód rejestracyjny pojazdu, odcinek polisy OC oraz swój dokument tożsamości. Przecho-wuj zdjęcia w telefonie a przed podróżą wyślij je również mailem na swój adres.

Unikaj parkowania pod drzewami albo w miej-scach o wysokim ryzyku osunięcia się kamieni, lodu lub śniegu.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W PODRÓŻY

43

3 PRZYDATNE WSKAZÓWKI

Page 46: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

4. POMÓŻ NAM PODNIEŚĆ STANDARDYW Allianz zawsze dążymy do doskonałej obsługi klienta. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości lub problemy, zajmiemy się nimi z najwyższym priorytetem. Otrzymasz swoją odpowiedź tak szybko, jak to możliwe i za pośrednictwem preferowanego przez Ciebie kanału kontaktu.

44

4 POMÓŻ NAM PODNIEŚĆ STANDARDY

Page 47: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

przez telefon pod numerem: 224 224 224

DZIĘKUJEMY ZA ZAUFANIE DO ALLIANZ!

pocztą elektroniczną: [email protected]

SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI W SPRAWIE JAKICHKOLWIEK PYTAŃ, WNIOSKÓW LUB KOMENTARZY. MOŻESZ TO ZROBIĆ W NASTĘPUJĄCY SPOSÓB:

Page 48: PRZEWODNIK PO UBEZPIECZENIU ASSISTANCE MAKSYMALNY

www.allianz.pl224 224 224

MSA

-O02

02/

19

Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, ul. Rodziny Hiszpańskich 1, 02-685 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS: 0000028261, NIP 525-15-65-015, REGON 012267870, wysokość kapitału zakładowego: 377 241 000 złotych (wpłacony w całości).