Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz...

38
1 11359098 Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905

Transcript of Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz...

Page 1: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

1

11359098

Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T

DVD –P 905

Page 2: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

2

Przedmowa Niniejsza instrukcja obsługi pomoże Ci w zgodnym z przeznaczeniem i bezpiecznym

korzystaniu z Twojego odtwarzacza DVD.

Grupa docelowa niniejszej instrukcji obsługi

Instrukcji obsługi skierowana jest do każdej osoby, która niniejszy odtwarzacz DVD:

� nastawia,

� obsługuje,

� pielęgnuje,

� czy też utylizuje.

Przed uruchomieniem urządzenia usuń zabezpieczenie na czas transportu, znajdujące się

w kieszeni na CD.

Układ niniejszej instrukcji obsługi

Różne elementy niniejszej instrukcji obsługi opatrzone są ustalonymi znakami organizacyjnymi. Dzięki

temu możesz łatwo stwierdzić, czy chodzi tutaj o:

normalny tekst,

� wyliczenia czy

� kroki postępowania.

Wskazówka dotycząca RESET:

W rzadkich przypadkach może się zdarzyć, że oprogramowanie urządzenia „zamrozi się” i urządzenie

nie będzie reagować na polecenia. W takim przypadku należy postępować w następujący sposób:

− Wyłączyć urządzenie

− Wyjąć wtyczkę z gniazdka

− Odczekać krótką chwilę

− Włożyć wtyczkę do gniazdka

− Włączyć urządzenie.

Pamięć operacyjna zostanie przywrócona a urządzenie będzie gotowe do pracy.

Page 3: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

3

Bezpieczeństwo i ustawienie urządzenia

Przeczytaj uważnie wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj je w celu znalezienia

odpowiedzi na ewentualne pytania w przyszłości. Postępuj zawsze zgodnie z wszystkimi

ostrzeżeniami i wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi oraz na odwrocie urządzenia.

Bezpieczeństwo

� Urządzenie może być podłączone do zasilania 230V~, 50Hz. Nigdy nie należy podłączać

urządzenia do innego zasilania.

� Korzystaj wyłącznie z zasilacza, dołączonego do urządzenia.

� Zasilacz można podłączyć dopiero po zakończonej instalacji.

� Jeśli zasilacz jest uszkodzony lub jeśli urządzenie wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia,

nie należy go uruchamiać.

� Przy wyjmowaniu wtyczki z kontaktu nie należy ciągnąć za kabel, lecz za wtyczkę.

� Należy unikać kontaktu urządzenia z wodą i wilgocią.

� Nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu wanny, basenu lub w miejscu, w którym byłoby

narażone na pryskająca wodę.

� Na urządzeniu nie wolno stawiać żadnych pojemników z wodą. Mogłyby się one przewrócić a

wylewająca się woda mogłaby doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia lub nawet

do porażenia prądem.

� Jeśli do urządzenia dostanie się jakieś ciało obce lub ciecz, należy natychmiast wyjąć wtyczkę

z kontaktu. Urządzenie należy oddać do wykwalifikowanego warsztatu celem dokonania

sprawdzenia przed ponownym skorzystaniem z urządzenia. W innym razie istnieje ryzyko

porażenia prądem.

� Nie otwieraj obudowy. W innym razie istnieje ryzyko porażenia prądem.

� Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Zawsze zwracaj się do naszego serwisu.

� W żadnym razie nie otwieraj urządzenia – to może zrobić tylko wykwalifikowany specjalista.

� Nie można dopuścić do tego, aby do środka urządzenia dostały się ciała obce, jak monety, igły

itp.

� Na urządzeniu nie wolno stawiać otwartych źródeł ognia, jak np. palących się świec.

� Dzieciom nie wolno korzystać z urządzenia bez nadzoru.

� Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzać wyspecjalizowanemu warsztatowi. W innym

razie sprowadzasz zagrożenie na siebie i na innych.

� Urządzenie pozostaje pod prądem nawet wtedy, gdy jest wyłączone ale znajduje się w funkcji

Standby. Jeśli przez dłuższy czas nie korzystasz z urządzenia, wyjmij wtyczkę z gniazdka.

Zawsze pociągaj za wtyczkę.

� Nie słuchaj muzyki z dużą głośnością. Może to doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.

Page 4: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

4

Ostrzeżenie!

Urządzenie korzysta z niewidzialnego światła laserowego.

Uwaga, promienie laserowe we wnętrzu urządzenia. Aby uniknąć szkód, związanych z

promieniowaniem, obudowa może zostać otwarta wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Bliższe

informacje znajdują się na spodzie urządzenia.

Obchodzenie się z bateriami

• Zwróć uwagę na to. Że baterie nie mogą się dostać w ręce dzieci. Dzieci mogłyby wziąć

baterie do ust i je połknąć. Mogłoby to doprowadzić do poważnych problemów zdrowotnych.

W takim przypadku należy natychmiast udać się do lekarza.

• Normalnych baterii nie wolno ponownie ładować, podgrzewać ani wrzucać do otwartego

ognia (ryzyko eksplozji!).

• Wyczerpujące się baterie należy wymieniać w odpowiednim momencie.

• Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie i korzystać z baterii jednego typu.

Uwaga!

• Baterie, z których wylała się zawartość oraz baterie uszkodzone, mogą w kontakcie ze skóra

wywołać podrażnienia. Należy korzystać z odpowiednich rękawic ochronnych. Pojemnik na

baterie należy czyścić suchą szmatką.

• Normalnych baterii nie wolno ładować, podgrzewać ani wrzucać do ognia (ryzyko eksplozji!).

Ważna wskazówka dotycząca utylizacji:

Baterie mogą zawierać szkodliwe substancje, które mogą mieć negatywny wpływ na zdrowie i na

środowisko.

Produkt zawiera baterie, które podlegają dyrektywie europejskiej 2006/66/EG. Nie wolno ich

wyrzucać wraz z normalnymi odpadami.

Należy zasięgnąć informacji, dotyczącej miejscowych uregulowań związanych z utylizacją baterii.

Właściwa utylizacja baterii może ochronić środowisko i ludzi przed negatywnymi skutkami.

Na bateriach, które zawierają szkodliwe substancje, umieszczony jest następujący symbol:

Ustawianie urządzenia

� Postaw urządzenie na pewnej, stabilnej, poziomej powierzchni. Zadbaj o dobrą cyrkulację

powietrza.

� Nie stawiaj urządzenia na miękkim podłożu, jak np. dywany, wykładziny ani w pobliżu firanek

i makatek. Mogłyby one zasłonić otwory wentylacyjne. Doprowadziłoby to do zakłócenia

cyrkulacji powietrza, co z kolei mogłoby doprowadzić do zapalenia się urządzenia.

� Otwory wentylacyjne muszą być cały czas otwarte. Nie wolno ich zasłaniać firankami, kocami

ani gazetami.

� Nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki. Unikaj bezpośredniego

promieniowania słonecznego i miejsc z nadzwyczajnie dużą ilością kurzu.

Page 5: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

5

� Zwróć uwagę na to, że nóżki urządzenia mogą w pewnych warunkach pozostawiać kolorowe

odciski na niektórych powierzchniach mebli. Zastosuj podkładkę między meblami a

urządzeniem.

� Nie wolno ustawiać urządzenia w pomieszczeniach, o dużym stopniu wilgotności, np. w

kuchni czy w saunie, opad skraplającej się pary wodnej może doprowadzić do uszkodzenia

urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone do korzystania z niego w suchym środowisku, w

klimacie umiarkowanym i nie może być narażony na działanie pryskającej wody.

� Z urządzenia wolno korzystać gdy jest ustawione poziomo.

� Urządzenie należy trzymać z dala od innych urządzeń, które wytwarzają silne pole

magnetyczne.

� Żarówki energooszczędne, znajdujące się w pobliżu urządzenia, mogą zakłócać jego pracę.

� Nie stawiaj na urządzeniu ciężkich przedmiotów.

� Gdy wnosisz urządzenie z zimna do ciepłego pomieszczenia, może dojść do osadzenia się

wilgoci wewnątrz urządzenia. W takim przypadku należy odczekać godzinę, zanim uruchomi

się urządzenie.

� Upewnij się, że kabel i wtyczka są cały czas łatwo dostępne tak, aby można było szybko

odłączyć urządzenie od prądu! Gniazdko powinno się znajdować w pobliżu urządzenia.

� Aby uzyskać podłączenie urządzenia do prądu, należy dokładnie włożyć wtyczkę do gniazdka.

� Należy korzystać z odpowiedniego, łatwo dostępnego podłączenia do sieci i unikać

korzystania z rozdzielacza.

� Nie dotykaj wtyczki ani zasilacza mokrymi rękoma, ryzyko porażenia prądem!

� W przypadku zakłóceń bądź powstania dymu czy zapachu, należy natychmiast wyjąć wtyczkę

z gniazdka.

� Przed burzą należy odłączyć urządzenie od prądu.

� Jeśli przez dłuższy czas nie korzystasz z urządzenia, np. przed rozpoczęciem dłuższej podróży,

odłącz urządzenie od prądu.

� Zbyt duża głośność, zwłaszcza w przypadku korzystania ze słuchawek, może doprowadzić do

uszkodzenia słuchu.

� Urządzenia nie wolno pozostawiać w zamkniętym samochodzie, zaparkowanym w pełnym

słońcu, ponieważ może to doprowadzić do zdeformowania się obudowy.

Zdalne sterowanie

Jeśli przez dłuższy czas nie korzystasz z urządzenia, wyjmij wszystkie baterie, ponieważ może

dojść do wylania się ich zawartości i uszkodzenia urządzenia.

Wyświetlacz:

Nie dotykaj ekranu LCD!

• Odtwarzacz DVD korzysta z niewidzialnego promieniowania laserowego. Jeśli sposób

korzystania z urządzenia będzie niewłaściwy, promień lasera może uszkodzić wzrok.

Nigdy nie patrz w otwartą kieszeń na płytę.

• Urządzenie zostało zakwalifikowane jako urządzenie laserowe Klasy 1 (CLASS 1 LASER).

Odpowiednia naklejka (CLASS 1 PRODUCT) znajduje się z tyłu urządzenia.

Page 6: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

6

Korzystanie z urządzenia w samochodzie

Jeśli z urządzenia zacznie się wydobywać dym, należy natychmiast odłączyć zasilacz zapalniczki.

Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, odtwarzacza nie należy pozostawiać w samochodzie, stojącym

w pełnym słońcu, zwłaszcza na półce samochodu.

Należy korzystać z zasilacza do pojazdów, dołączonego do urządzenia.

Ogólne działania zabezpieczające odnoszące się do urządzeń ze

zintegrowanym akumulatorkiem

Korzystaj wyłącznie z akumulatorka, przeznaczonego do tego urządzenia.

Działania zabezpieczające dotyczące korzystania z urządzenia i jego przechowywania

• Temperatura korzystania i ładowania: 0° do 40°C.

• Nie korzystaj z akumulatora, ładuj go ani nie zakładaj baterii w pobliżu otwartego ognia ani w

zaparkowanym na słońcu samochodzie (tzn. w otoczeniu, którego temperatura przekracza

60°C).

• W wysokich temperaturach mechanizmy zabezpieczające i ochronne, znajdujące się

wewnątrz baterii mogą zostać uszkodzone przez korozję, co może doprowadzić do

zainicjowanie niezwykłych reakcji chemicznych w baterii a poprzez to do pożaru, eksplozji lub

wylania się zawartości baterii i wytworzenia ciepła.

• Jeśli mechanizmy zabezpieczające baterii zostaną uszkodzone, bateria jest niezdatna do

użycia.

• W otoczeniu o ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze, wydajność baterii może się

pogorszyć, czas działania skrócić a nawet może dojść do skrócenia czasu pracy baterii.

• Urządzenia nie należy przechowywać z naładowana baterią. Zaleca się przechowywanie

baterii niemal wyładowanej.

• Jeśli jednak bateria będzie całkowicie wyładowana istniej niebezpieczeństwo, że nie da się jej

ponownie naładować. Aby tego uniknąć, należy ładować baterię raz na 6 miesięcy przez ok. 5

minut.

• Temperatura przechowywania: -10 do 30°C.

• Przechowuj urządzenie w miejscu, w którym nie występuje zjawisko kondensacji, w

temperaturach -5 do 30°C.

• Wilgotność powietrza: 10 do 90% (bez zjawiska kondensacji).

• Zintegrowanego akumulatora nie wolno wyjmować z urządzenia.

Opis urządzenia

Zawartość opakowania

Proszę się upewnić, że opakowanie zawiera wszystkie, wymienione poniżej elementy

• Odtwarzacz DVD

• Zewnętrzna antena DVB-T,

• Torba do przenoszenia z taśmą mocującą,

Page 7: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

7

• Słuchawki,

• Pilot wraz z bateriami (2 x 1,5V, AAA),

• Kabel AV,

• Zasilacz do samochodu,

• Zasilacz,

• Niniejsza instrukcja obsługi.

Z jakich płyt możesz korzystać

Odtwarzacz DVD Dual DVD-P 905 jest kompatybilny z nośnikami DVD, CD, CD/RW-, JPEG-CD, MP3-

CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera.

Aby uniknąć zakłóceń w działaniu urządzenia, nie wolno Ci korzystać z adaptera do dysków 8 cm.

Dyski 8 cm możesz odtwarzać bez adaptera.

Wielkośc dysku 12 cm

Single side, sisngle layer/single side double layer

PAL/NTSC DVD dysk

Czas nagrania 135 min. lub max. 240 mn.

Rozmiar dysku 12 cm/8 cm

Czas nagrania max.7 min. lub 24 min.

Możesz wkładać do urządzenia wyłącznie wymienione wyżej nośniki. Dzięki temu unikniesz

uszkodzenia odtwarzacza DVD.

→ Jeśli transportujesz urządzenie, wyjmij płytę z napędu.

Szczególne cechy urządzenia

• Wielofunkcyjny odtwarzacz:

W zależności od rodzaju włożonego dysku (DVD, DVD+R/TW, CD, CD-R, CD/RW, JPEG – CD,

MP3 – CD, MPEG4-CD) masz różne możliwości obsługi.

• Niezwykła jakość dźwięku:

Urządzenie odtwarza płyty DVD, CD, MP3-/MPEG4, CD/RW z niezwykłą jakością dźwięku.

• Format MP3: odtwarzacz DVD może także odtwarzać płyty MP3. Max. Liczba bitów: 320

kBit/s.

• Urządzenie jest wyposażone w gniazdo USB oraz w zintegrowany czytnik do kart SD/MMC.

Do zasilania urządzenia potrzebujesz jedną z przedstawionych kart pamięci (SD/MMC).

Zdjęcia, nagrania video i pliki muzyczne muszą się znajdować na karcie pamięci.

• Urządzenie jest wyposażone w monitor LCD/TFT o wysokiej rozdzielczości z 640 x 234 piksele.

• Monitor posiada przekątną 22,8 cm w formacie 16:9.

Page 8: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

8

• Poprzez wyjście A/V możesz przenosić obraz i sygnały dźwiękowe na urządzenie zewnętrzne.

• Urządzenie dysponuje gniazdem do podłączenia słuchawek.

• Urządzenie posiada wbudowany receiver i służy do odbioru telewizji od nadawców DVB-T.

• Możesz podłączyć urządzenie do anteny cyfrowej lub skorzystać z dołączonej do urządzenia

anteny zewnętrznej (pokojowej).

DVB-T-Features

DVB-T odbiera z zakresie VHF na kanałach 5 do 10 i w zakresie UHF na kanałach 21 do 69.

Elektroniczny przewodnik po programach EPG.

• Videotekst

• Wyjście video CVBS

Cyfrowy odbiór radia:

Cyfrowe audycje radiowe nie są nadawane we wszystkich krajach poprzez antenę.

• Jeśli w Twoim kraju są nadawane cyfrowe audycje radiowe, wciśnij TV/RADIO, aby przełączać

się między telewizją a radiem.

• Aby powrócić z radia do audycji telewizyjnej, wciśnij jeszcze raz przycisk TV/RADIO.

Elementy obsługi urządzenia

1 ANT Gniazdo anteny DVB-T z tyłu urządzenia

15 CHARGE Wskaźnik ładowania

2 Ekran TFT/LCD 16 REMOTE Odbiornik pilota

3 Uchwyt 17 POWER Dioda LED POWER

4 Kieszeń na płytę 18 DC IN 9-12 V

Gniazdo zasilacza, adapter do samochodu

5 OPEN Otwieranie kieszeni na płytę

19 WSD/MMC

Slot na kartę SD/MMC

Page 9: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

9

6 USB/CARD STOP, ustawianie źródła: CD/DVD, USB, SD/MMC

20 POWER ON/OFF/CHARGE

Ładowanie

7 CH+ Przycisk kursora, wybór kanału

21 AUDIO/VIDEO OUT

Gniazdo wyjściowe Audio/Video

8 FUNCTION

PLAY/PAUSE

Przełącznik funkcji DVB/DVD rozpoczęcie odtwarzania, PAUSE

22 PHONES

Gniazdo do podłączenia słuchawek, 3,5 mm klinke

9

VOLUME -

Przycisk kursora do nawigacji Obniżanie głośności

23 USB

Gniazdo USB

10

VOLUME +

Przycisk kursora do nawigacji Zwiększanie głośności

24 Głośnik

11 OK Przycisk ENTER - Tabliczka znamionowa na spodzie urządzenia

12 F_BWD SKIP do tyłu, szybkie cofanie

13 SETUP, CH - Przycisk kursora, menu systemu, wybór kanału

14 F_FWD SKIP do przodu, szybkie przewijanie do przodu

Funkcje pilota

25 MUTE Wyłączanie głosu

26 LANGUAGE Wybór języka DVB-T

27 STOP USB CARD STOP, źródło DVD, USB, CARD

28 VOL- VOL+ Zwiększanie, zmniejszanie dźwięku

29 DVD/MENU Główne menu DVD

30 Przycisk kursora

31 TV/RADIO Przełączanie TV/RADIO (DVB-T)

Page 10: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

10

32 0…9 Przyciski liczbowe

33 PROGRAM EPG/ANGLE

Funkcja programowania Przywołanie przewodnika po programach (DVB-T) Kąt widzenia (DVD), funkcja przenoszenia obrazu przy JPEG-CD

34 SKIP do tyłu, szybkie przewijanie

35 FUNCTION Przełącznik funkcji DVB-T, DVD

36 SETUP Menu systemowe: konfiguracja urządzenia

37 SCREEN ON/OFF Włączanie/wyłączanie ekranu; ustawianie koloru i jasnośc ekranu LCD

38 INFO/DISPLAY Program info przy DVB-T Informacje na wyświetlaczu w funkcji DVD

39 TITLE Wyświetlanie menu tytułowego dysku Powrót w nawigacji CD/USB/SD

40 CH+ Przycisk kursora, wybór programów

41 Przycisk kursora, wybór programów

42 /OK Przycisk ENTER, PLAY/PAUSE

43 TTX Videotekst DVB-T

44 CH- Przycisk kursora, wybór programów

45 SUBTITLE Menu napisów

46 AUDIO Ustawienia (język, kanał lewy/prawy)

47 SEARCH Funkcja wyszukiwania

48 REPEAT FAV Funkcja powtarzania, lista ulubionych wł./wył.

49 SLOW ZOOM

Funkcja zwalniania

50

SKIP do przodu, szybkie przewijanie do przodu

Podłączenia

Jak podłączyć odtwarzacz DVD

Uwaga!

Zanim podłączyć odtwarzacz DVD do telewizora lub do urządzenia Stereo/Surround, musisz najpierw wyłączyć wszystkie urządzenia i wyciągnąć wszystkie wtyczki z gniazdek. W innym przypadku może dojść do uszkodzenia odtwarzacza. Z boku urządzenia znajdują się wszystkie gniazdka, służące podłączniu odtwarzacza DVD do urządzeń zewnętrznych.

Jak podłączyć antenę DVB-T Do podłączenia użyj dołączonej do urządzenia anteny pokojowej (1). Jeśli korzystasz z aktywnej anteny pokojowej, musisz podłączyć do anteny oddzielny zasilacz. Alternatywnie możesz podłączyć urządzenie do normalnej anteny domowej (2). (Kabel niedołączony do urządzenia. Użyj kabla antenowego [wtyczka Standard-DIN45325 (EC 16902)] o wysokim stopniu Ochrony jako połączenie między gniazdkiem anteny a gniazdkiem antenowym 1. Aby uzyskać optymalny odbiór unikaj zapętlenia kabla w pobliżu urządzenia.

Page 11: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

11

Wskazówka: Jakość obrazu zależy od mocy odbieranego sygnału. Moc sygnału różni się w zależności od miejsca. Bliższe informacje na ten temat znajdziesz pod www.ueberallfernesehen,de

Odtwarzanie obrazu i dźwięku przez telewizor → Połącz wyjście AV OUT 21 z wejściem VIDEO IN na telewizorze. Skorzystaj z dołączonego do

urządzenia kabla AV – Adapter.

→ Jeśli wykorzystujesz telewizor także do odtwarzania dźwięku, musisz mieć do dyspozycji gniazdka wejściowe Audio AUDIO IN lub adapter Scart do emisji dźwięku.

→ Połącz wyjście AV OUT 21 z wejściem AUDIO IN R/L na telewizorze, aby móc odtwarzać dźwięk przez telewizor.

→ Do połączenia użyj dołączonego do urządzenia kabla AV.

• Lewy kanał: biały

• Prawy kanał: czerwony

• Sygnał video: żółty

Odtwarzanie dźwięku przez Receiver

Równolegle do telewizora możesz jednocześnie odtwarzać dźwięk przez podłączone urządzenie

Stereo Surround.

→ Użyj do połączenia dołączonego do urządzenia kabla AV.

→ Podłącz odtwarzacz DVD przez gniazdo AV OUT 21 do wejścia AUDIO IN R/L Receivera.

Page 12: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

12

Jak włożyć baterie do pilota

→ Zdejmij klapkę pojemnika na baterie.

→ Włóż dwie baterie typu Micro, 1,5V, AAA (LR3). Zwróć uwagę na ich właściwe ułożenie (+/-).

→ Zamknij pokrywę pojemnika na baterie, aż wskoczy na swoje miejsce.

Wskazówka:

• Baterii nie wolno ponownie ładować, spinać na krótko, otwierać, podgrzewać ani wrzucać do

ognia.

• Wymieniaj na czas rozładowujące się baterie.

• Baterie, z których wylała się zawartość mogą spowodować uszkodzenie pilota. Jeśli przez

dłuższy czas nie korzystasz z odtwarzacza DVD, wyjmij baterie z pilota.

Ważna wskazówka, dotycząca utylizacji

Baterie mogą zawierać substancje trujące, które są szkodliwe dla środowiska.

Poddaj baterie utylizacji zgodnie z obowiązującym przepisami. Nigdy nie wyrzucaj baterii wraz z

odpadami domowymi.

Obsługa urządzenia przy pomocy pilota Przy pomocy pilota na podczerwień możesz wygodnie obsługiwać najważniejsze funkcje urządzenia

siedząc w fotelu. Identyczny opis na pilocie i na urządzeniu oznacza identyczne funkcje (poz. 8

urządzenie, poz. 42 pilot).

Wskazówka:

Opis obsługi został dokonany w oparciu o przyciski na pilocie.

Podczas obsługi urządzenia przy pomocy pilota należy zwrócić uwagę na następujące punkty:

• Skieruj pilot (nadajnik) na odbiornik REMOTE 16 urządzenia. Maksymalna odległość: ok. 4

metry, kąt ok. 30°.

• Musi być zapewniona widoczność między nadajnikiem a odbiornikiem.

• Jeśli zasięg pilota się zmniejsza, należy wymienić baterie na nowe.

Jak przygotować urządzenie do korzystania z niego Możesz podłączyć urządzenie do sieci, korzystając z zasilacza sieciowego. Korzystaj wyłącznie z

zasilacza, dołączonego do urządzenia. Podczas korzystania z innego zasilacza może dojść do

uszkodzenia urządzenia.

Page 13: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

13

Powstające podczas korzystania z urządzenia ciepło musi być odprowadzane dzięki odpowiedniej

cyrkulacji powietrza. Dlatego urządzenia nie wolno zakrywać ani wstawiać do zamkniętej szafki.

Zadbaj o to, aby wokół urządzenia było co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni.

Jak korzystać z zasilacza

Możesz zasilać przenośny odtwarzacz DVD akumulatorem systemowym lub podłączyć odtwarzacz do

sieci, korzystając z zasilacza, dołączonego do urządzenia (Adapter AC).

Jeśli podłączysz zasilacz, urządzenie będzie zasilane przez zasilacz.

Wskazówka:

Akumulator ładuje się tylko w pozycji CHARGE wyłącznika zasilania POWER 20.

Ostrożnie!

• Zawsze wyłączaj odtwarzacz DVD zanim podłączysz lub odłączysz zasilacz.

• Korzystaj wyłącznie z zasilacza, dołączonego do urządzenia. Korzystanie z innego zasilacza

może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

• Podczas dłuższego korzystania może dojść do rozgrzania się zasilacza. Jest to zupełnie

normalne.

• Jeśli nie korzystasz z zasilacza, wyjmij wtyczkę z gniazdka. Pociągaj za wtyczkę, nie za kabel.

Wyciągnij wtyczkę z gniazdka przed burzą. Jeśli przez dłuższy czas nie korzystasz z urządzenia,

np. przed rozpoczęciem dłuższej podróży, wyjmij wtyczkę z gniazdka.

Uwaga:

• Przed pierwszym skorzystaniem z urządzenia naładuj akumulator do końca.

• Czas pełnego ładowania akumulatora wynosi ok. 4 do 5 godzin.

• Czerwona lampka LED CHARGE 15 pokazuje, że akumulator jest ładowany. Gdy akumulator

jest w pełni naładowany dioda LED 15 gaśnie.

• Jeśli na wyświetlaczu pokaże się symbol baterii oznacza to, że należy naładować akumulator.

• Nawet, jeśli nie korzystasz z urządzenia, powinieneś ładować akumulator raz na 3 miesiące.

Uwaga:

Jeśli akumulator został w pełni naładowany, należy odłączyć adapter od sieci oraz od akumulatora.

Czas pracy urządzenia wynosi przy pełnym naładowaniu akumulatora ok. 2 godziny.

Jak korzystać z adaptera do samochodów

Uwaga:

Korzystaj wyłącznie z adaptera do samochodu, dołączonego do urządzenia.

Jeśli użyjesz innego adaptera do zapalniczek samochodowych, niż ten, dołączony do urządzenia,

gwarancja wygasa.

We wtyczce do zapalniczki użyty został bezpiecznik 3 A. Bezpiecznika tego nie wolno pod żadnym

pozorem zastępować innym.

Page 14: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

14

Wyciągnij adapter do samochodu wyłącz urządzenie, zanim

podłączysz do niego inny kabel.

UWAGA!

Adapter do samochodów nadaje się wyłącznie do podłączenia do systemów 12 V!

*) nie zgub nakładki podczas wymiany bezpiecznika.

Montaż w samochodzie

Bezpieczeństwo!

• Przymocuj urządzenie do zagłówka przed rozpoczęciem jazdy.

• Montaż urządzenia w samochodzie nie może zakłócać działania urządzeń, zapewniających

bezpieczeństwo (Airbag, pasy bezpieczeństwa).

• Jeśli masz wątpliwości jak w bezpieczny sposób zamontować odtwarzacz w samochodzie,

zwróć się do producenta samochodu.

• Urządzenie nie może odwracać uwag kierowcy w czasie jazdy. Odtwarzacz DVD należy

zamontować tak, aby kierowca nie mógł widzieć monitora.

• Odtwarzacz DVD można podłączyć do gniazdka zapalniczki samochodowej.

Warunek konieczny: gniazdko zapalniczki musi być czyste, ponieważ jeśli nie jest zapewniony pełen

kontakt, może dojść do rozgrzana się adaptera.

Aby uniknąć wyładowania akumulatora w samochodzie, należy wyjąć z adapter odtwarzacza z

gniazdka zapalniczki, jeśli nie korzystasz z urządzenia.

Montaż na zagłówku Odtwarzacz DVD montuje się razem z dołączoną do niego torba na zagłówku fotela.

→ Włóż odtwarzacz do torby do przenoszenia urządzenia i zabezpiecz go paskami

montażowymi.

→ Przymocuj torbę wraz z odtwarzaczem do zagłówka. Przed rozpoczęciem jazdy sprawdź, czy

urządzenie dobrze się trzyma.

Page 15: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

15

Jak korzystać ze słuchawek

Możliwość uszkodzenia słuchu!

Nie słuchaj płyt ze zbyt dużą głośnością przez słuchawki. Może to trwale uszkodzić słuch. Przed

skorzystaniem ze słuchawek ustaw głośność na minimum.

Jeśli podłączasz słuchawki, głośniki są automatycznie wyłączone.

→ Korzystaj wyłącznie ze słuchawek z wtyczką 3,5 mm klinke.

→ Włóż wtyczkę słuchawek do gniazdka na słuchawki PHONES 22, znajdującego się na

urządzeniu.

Odtwarzanie dźwięku następuje teraz wyłącznie przez słuchawki.

→ Jeśli chcesz słyszeć dźwięk z głośników, wyciągnij wtyczkę słuchawek z gniazdka na

urządzeniu.

Jak obsługiwać podstawowe funkcje urządzenia

Jak otworzyć ekran

→ Aby korzystać z ekranu, przechyl go do góry.

→ Możesz obrócić ekran.

→ Aby zamknąć ekran przekręć go z powrotem i złóż do dołu.

Uwaga!

Przed uruchomieniem urządzenia wyjmij zabezpieczenie na czas transportu z kieszeni na dysk.

Włączanie i wyłączanie odtwarzacza DVD

Urządzenie możesz włączyć lub wyłączyć przyciskiem POWER 20. Dioda LED świeci się na zielono.

POWER – LED Status

Wył. Włącznik na OFF

Świeci się na zielono Włącznik w pozycji ON

Po włączeniu urządzenia włączy się ekran, odtwarzacz DVD rozpocznie wczytywanie nośnika,

znajdującego się w napędzie, na wyświetlaczu pokaże się komunikat „Lesen”. Jeśli w urządzeniu nie

ma żadnego nośnika, na wyświetlaczu pokaże się komunikat „Keine Disk”.

Wyłączanie

Ustaw włącznik POWER 20 w pozycji OFF.

Jak wkładać płytę

→ Wciśnij OPEN 5, otworzy się kieszeń na dysk.

→ Włóż płytę zadrukowana stroną do góry do kieszeni i lekko naciśnij płytę. Musi ona pewne

leżeć na talerzu.

Page 16: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

16

Wskazówka: Kieszeń na płytę otwiera się do góry. Ruch ten nie może być zakłócony przez żaden przedmiot.

Jeśli kieszeń jest otwarta należy uważać na to, aby do środka urządzenia nie dostały się żadne ciała

obce. Soczewka czytnika laserowego musi pozostać nienaruszona.

→ Zamknij kieszeń na płytę. Rozpocznie się wczytywanie płyty. Na wyświetlaczu pokaże się

komunikat „Lesen” (wczytywanie).

Jak wyjąć płytę

→ Otwórz kieszeń na płytę przyciskiem OPEN 5, pokrywa podniesie się do góry.

→ Złap za boczny uchwyt 3 i wyjmij płytę delikatnie do góry.

Jak ustawiać głośność

Wciskaj przyciski VOL +/VOL – 9,10 lub 28, aby ustawić pożądaną głośność. Wciśnij przyciski na

urządzeniu i przytrzymaj wciśnięte.

VOL +: głośniej,

VOL -: ciszej.

Jak wyłączyć dźwięk

Możesz wyłączyć dźwięk jednym przyciskiem MUTE 25. Ponowne wciś nięcie przycisku MUTE 25

włączy dźwięk.

Jak ustawić ekran

→ Wciśnij przycisk SCREEN ON/OFF 37. Na wyświetlaczu pokaże się komunikat „BRI 00”.

→ Zmieniaj ustawienia kursorami .

→ Wciśnij przycisk SCREEN ON/OFF ponownie, na ekranie pokaże się „COL 00”.

→ Zmień ustawienia kursorami .

Jak wyłączyć ekran

→ Wciśnij przycisk SCREEN ON/OFF 37 i przytrzymaj przycisk wciśnięty, aż wyświetlacz się

wyłączy lub ponownie włączy.

Wskazówka:

→ Podczas odtwarzania muzyki zaleca się wyłączanie wyświetlacza, co przedłuża czas

odtwarzania muzyki.

Page 17: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

17

Jak skonfigurować urządzenie (DVD-Setup) Zanim włożysz film lub inną płytę do urządzenia, powinieneś dokonać następujących ustawień:

Wciśnij przycisk SETUP 36.

Na ekranie pokaże się Setup-menu SYSTEM SETUP. Możesz dokonać następujących ustawień

podmenu:

Główne menu Podmenu

System Setup System TV, ochrona ekranu, typ TV, hasło, klasyfkacja, ustawiena

fabryczne

Język Setup Język OSD, język audio, język napisów, język menu

Video Setup jasność, kontrast, ton koloru, nasycenie

Audio Setup Downmix

Jak poruszać się po menu setup

→ Możesz wybrać Główne Menu przyciskami kursora . Wybrane menu główne jest

zaznaczone u góry na listwie symboli.

→ Aby wybrać podmenu, wciśnij przyciski . Podmenu zostanie zaznaczone na kolorowo.

→ Aktywne ustawienie w podmenu jest pokazane kolorowym zaznaczeniem.

→ Aby dokonać ustawienia w podmenu wybierz je kursorami . Zaznaczenie pokazuje, które

ustawienie jest aktywne.

→ Zmień ustawienia przyciskami kursora .

→ Aby zatwierdzić ustawienia wciśnij OK 42.

Zaznaczenie pokaże znowu punkt podmenu.

Jeśli chcesz wrócić z podmenu z powrotem do głównego menu, wciśnij przycisk kursora i

przytrzymaj, aż kolorowe zaznaczenie znowu znajdzie się na listwie tytułowej.

→ Przyciskami możesz przełączać się między punktami menu głównego.

→ Jeśli chcesz wyjść z menu Setup, wciśnij przycisk SETUP 36.

Ustawienia SYSTEM

System TV

Tutaj możesz przełączać ustawienie między PAL a NTSC.

→ Wybierz model TV przyciskami kursora.

→ Przejdź do podmenu.

→ Wybierz PAL dla Europy. Potwierdź OK 42.

Ochrona ekranu

Ochraniacz ekranu służy do ochrony ekranu. Jest on aktywowany po ok. 5 minutach, jeśli urządzenie

znajduje się w funkcji STOP, lub jeśli obraz nie zmienia się przez okres dłuższy, niż 1 minuta.

→ Wybierz menu OCHRONA EKRANU.

Wybierz przyciskami kursora „Ein” lub „Aus”, jeśli nie chcesz korzystać z tej funkcji.

Page 18: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

18

Typ TV

Możesz tutaj dopasować prezentację do rozmiaru ekranu w przypadku różnych materiałów video.

Dopasuj te ustawienia także podczas odtwarzania przez zewnętrzny podłączony telewizor.

Wybieraj między następującymi możliwościami ustawień:

4:3/PS

Prawy i lewy brzeg będą obcięte, pokazany będzie tylko środek obrazu filmów w formacie 16:9.

4:3/LB

U góry i u dołu ekranu będzie pokazana czarna belka (= Letterbox). Obraz będzie pokazany nieco

mniejszy.

16:9

DVD będzie pokazane w formacie 16:9.

Hasło

Hasło może zostać ustalone przez Ciebie. Postępuj w następujący sposób:

→ Zmień podmenu na Passwort (hasło).

→ Wprowadź przyciskami cyfrowymi swój czteromiejscowy kod i wciśnij OK 42.

Ustawione fabrycznie hasło brzmi „0000”.

Otworzy się symbol kłódki.

→ Wprowadź teraz nowy czteromiejscowy kod i wciśnij OK 42.

Symbol kłódki zniknie, w ten sposób Twój nowy kod zostanie zapamiętany.

Wskazówka:

Gdybyś zapomniał swój kod, możesz odblokować system specjalnym kodem Supervisor „8200”.

Zabezpieczenie przed dziećmi (klasyfikacja)

Jeśli DVD jest wyposażone w tego typu ochronę, możesz tutaj ustawić stopień (Level) zabezpieczenia

przed dziećmi.

W tym celu musisz potwierdzić zmianę swoim hasłem. Level 1 nadaje się bez ograniczeń dla dzieci a

Level 8 nadaje się wyłącznie dla dorosłych.

Przegląd zabezpieczeń przed dziećmi

Ustawienie Znaczenie*

1 Kind.Sicher Nadaje się dla dzieci bez ograniczeń

2 G Nadaje się dla dzieci pod nadzorem.

3 PG Nadaje się dla dzieci pod nadzorem dorosłych.

4 PG 13 Dla dzieci poniżej 13 lat pod nadzorem dorosłych.

5 PGR Dla młodzieży do 17 lat zalecany nadzór dorosłych.

6 R Dla młodzieży do 17 lat, nadzór dorosłych zdecydowanie zalecany.

7 NC 17 Dla młodzieży powyżej 17 roku życia.

8 Erwachsener Tylko dla dorosłych.

Page 19: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

19

→ Najpierw wprowadź hasło.

→ Wybierz pożądane ustawienie zabezpieczenia przed dziećmi.

→ Na koniec wciśnij OK 42.

*Zwracamy zdecydowanie uwagę na to, że definicja poszczególnych poziomów jest jedynie

propozycją producenta. Nie oznacza to, że musza one bezwzględnie obowiązywać.

Wskazówka:

Jeśli źle wprowadziłeś hasło, nie możesz zmienić klasyfikacji. Powtórz wprowadzenie hasła.

Powrót do ustawień fabrycznych

Tutaj możesz przywrócić w urządzeniu ustawienia fabryczne.

→ Wybierz podmenu Werkeinstellungen (Ustawienia fabryczne) przyciskami kursora.

→ Wybierz RESET i wciśnij OK 42.

→ Urządzenie zostanie przywrócone do ustawień, z jakimi zostało dostarczone.

Język Setup

Język OSD

W tym punkcie menu możesz wybierać z następujących języków: angielski, francuski, niemiecki i

włoski, jeśli chodzi o menu urządzenia.

→ Wybierz w menu odpowiedni język i potwierdź OK 42. Wszystkie teksty będą widoczne

w tym języku.

Język dla audio – menu

Przy pomocy tej funkcji ustawisz język menu audio.

Język napisów

Przy pomocy tej funkcji możesz wybierać różne języki dla napisów. Możesz również wyłączyć napisy,

w tym celu wybierz „Aus” (wył.).

Język dla menu dysku

Przy pomocy tej funkcji ustawisz język dla menu dysku.

Ustawienia video

Tutaj możesz dokonać ustawień obrazu, takich jak jasność, kontrast, ton koloru, nasycenie.

→ Wybierz przyciskami kursora ustawienia i wciśnij OK 42.

→ Zmień ustawienia przyciskami kursora i potwierdź OK 42.

Page 20: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

20

Ustawienia audio

Downmix (konwersja w dół)

Tutaj możesz ustawić odtwarzane dźwięku. Funkcja umożliwia odtwarzanie stereo wielokanałowych

sygnałów audio (Dolby Digital 5.1.)

→ Wybierz przyciskami kursora odpowiednie podmenu.

„LT RT” umożliwia dźwięk dwóch głośników, „STEREO” daje zwykły dźwięk stereo.

→ Wybierz między „LT RT” a „STEREO”.

→ Potwierdź ustawienie OK 42.

Jak obsługiwać urządzenie Jeśli w przypadku danego nośnika pewne funkcje nie są obsługiwane, zostanie to zasygnalizowane

symbolem , który pokaże się po wciśnięciu przycisku, powiązanego z nieobsługiwaną funkcją.

Wkładanie płyty i odtwarzanie

→ Wciśnij na OPEN 5, aby otworzyć kieszeń na płytę.

Na ekranie pokaże się komunikat „Auf”.

→ Włóż płytę zadrukowana stroną do góry i wciśnij ją, aby wskoczyła na swoje miejsce. Płyta

musi dobrze leżeć na talerzu. Zamknij kieszeń.

Na ekranie pokaże się komunikat „Lesen” (wczytywanie). Jeśli nie włożysz płyty i zamkniesz kieszeń,

na ekranie pokaże się komunikat „Keine Disck”.

W przypadku DVD na ekranie pokaże się komunikat „DVD”.

→ Jeśli na ekranie TV pokaże się menu DVD, wybierz przyciskami kursorów

odpowiedni punkt menu.

→ Wciśnij na koniec przycisk OK 42.

Rozpocznie się odtwarzanie wybranego punktu menu.

Wskazówka:

Możliwość odtworzenia płyty MP3 CD zależy od jakości płyty, liczby bitów, dotrzymania danych

standardów oraz układu danych na CD. W pojedynczych przypadkach może się zdarzyć, że

odtwarzacz DVD nie będzie mógł odczytać danych. W takim przypadku sprawdź ustawienia swojego

programu do wypalania płyt na komputerze, zmień układ katalogów na CD lub skorzystaj z innej

płyty.

Jeśli źle włożysz płytę lub jeśli płyta jest uszkodzona, pokaże się komunikat „Keine Disk”.

Odtwarzanie audio CD

→ Włóż płytę do kieszeni i zamknij kieszeń.

Urządzenie wczyta CD i pokaże na ekranie odpowiednia informację. Zostanie automatycznie

odtworzony pierwszy tytuł.

→ Wprowadź numer utworu przyciskami numerycznymi 32.

→ W przypadku utworu o numerze „7”, wciśnij najpierw 0 a następnie 7.

Page 21: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

21

Odtwarzanie MP3-CD

Odtwarzacz DVD może odtwarzać MP3-CD do 999 plików. Pliki są odtwarzane w alfanumerycznej

kolejności. W przypadku wprowadzania utworu przyciskami numerycznymi, musisz zawsze

wprowadzać numer trzymiejscowy.

Wybór utworu przez managera plików

→ Po wczytaniu płyty pokaże się manager plików, patrz str. 25.

→ Zaznacz album przyciskami kursorów . Wciśnij przycisk OK 42. Album zostanie

otworzony.

→ Przyciskami kursorów wybierz utwór i wciśnij przycisk OK 42.

Utwór zostanie odtworzony.

Aby powrócić do spisu głównego, wybierz przyciskami kursorów symbol katalogu i wciśnij

przycisk OK 42.

Przerwanie odtwarzania (Resume)

Wciśnij przycisk STOP 27, aby zatrzymać odtwarzanie.

Odtwarzanie zostaje przerwane. Na ekranie pokaże się wskazówka .

→ Wciśnij przycisk OK 42 a odtwarzanie rozpocznie się ponownie od tego miejsca.

→ Wciśnij przycisk STOP 27 dwukrotnie raz za razem, aby ostatecznie wstrzymać odtwarzanie.

Wskazówka:

W przypadku niektórych płyt nie możesz przeprowadzić ponownego odtwarzania DVD/CD (Resume-

Play). Jeśli zobaczysz na ekranie symbol , oznacza to, że ta funkcja nie jest obsługiwana.

Przeskakiwanie fragmentów/funkcja wyszukiwania

Przeskakiwanie fragmentów ( )

→ Wciśnij przycisk lub 34,50 aby przejść do poprzedniego lub następnego fragmentu

(DVD) lub utworu (CD/MP3-CD).

Przeszukiwanie ( )

Tymi przyciskami możesz uruchomić funkcję wyszukiwania do przodu lub do tyłu z różną prędkością

(2x,4x,8x,20x).

→ Wciśnij 34 lub i przytrzymaj przycisk wciśnięty. Przewijanie rozpoczyna się,

wyświetlona zostaje prędkość przewijania.

→ Dłuższe przytrzymanie przycisku zwiększa prędkość odtwarzania.

→ Wciśnij OK 42, aby kontynuować odtwarzanie z normalną prędkością.

SLOW

DVD

Tymi przyciskami możesz wybrać powolne przewijanie (SLOW) z różnymi prędkościami.

→ Wciśnij przycisk SLOW 49 i przytrzymaj ją, rozpocznie się wolne przewijanie.

→ Przytrzymaj ten przycisk wciśnięty, aż funkcja będzie realizowana z pożądaną prędkością (1/2,

1/3, … 1/7).

→ Wciśnij OK 42 aby kontynuować odtwarzanie z normalną prędkością.

Page 22: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

22

Pauza

DVD/CD/MP3-CD

→ Wciśnij OK 42, aby przerwać odtwarzanie.

→ Wciśnij OK 42, aby kontynuować odtwarzanie.

SEARCH: szukanie

DVD

Możesz wybrać numer tytułu lub fragmentu lub odszukać pozycję czasową i wybrać ją bezpośrednio.

→ Wciśnij przycisk SEARCH 47 ponownie, aby przełączać się między ustawieniami.

→ Wprowadź przyciskami numerycznymi numer tytułu lub fragmentu lub pozycję czasową,

którą chcesz bezpośrednio wybrać.

→ Wciśnij OK 42, rozpocznie się odtwarzanie od pożądanego miejsca.

MP3 i muzyczne CD (CDDA)

Możesz wybrać bezpośrednio utwór lub pozycję czasową.

→ Wciśnij przycisk SEARCH 47.

→ Wprowadź przyciskami numerycznymi numer utworu lub pozycję czasową.

→ Wciśnij OK 42, rozpocznie się odtwarzanie od wybranego miejsca.

Funkcja powtarzania

Możesz wybierać między różnymi funkcjami powtarzania. Warianty, jakie są do dyspozycji są

jednakże zależne od typu dysku.

DVD: fragment, tytuł, wszystko, wył. A-B fragment tytułu

Muzyczne CD, MP3-CD: wszystkie utwory, poszczególne utwory, katalog.

Powtarzania utworu/fragmentu/A-B (DVD)

→ Wciśnij przycisk REPEAT 48 ponownie, aby przełączać się między poszczególnymi funkcjami.

Powtarzanie muzyczne CD/ MP3-CD

→ Jeśli chcesz skorzystać z funkcji powtarzania, wybierz najpierw pożądany utwór przyciskami

lub .

→ Wciśnij ponownie REPEAT 48, aby przełączać się między poszczególnymi funkcjami.

Zaprogramowane odtwarzanie

→ Po włożeniu płyty wciśnij przycisk PROGRAM 33.

Menu programowania zostanie wyświetlone na ekranie. Na zdjęciu przykład programowania w

przypadku płyty DVD.

Page 23: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

23

Przy pomocy przycisków numerycznych wprowadź pożądany tytuł lub numer fragmentu.

Powtórz tę czynność wielokrotnie, aż zostaną zaprogramowane wszystkie tytuły lub fragmenty, które

chcesz zaprogramować. Maksymalnie możesz zaprogramować 16 fragmentów.

Jeśli chcesz rozpocząć programowanie, zaznacz przy pomocy przycisków kursora ”SPIELEN”

(odtwarzanie) i wciśnij OK 42.

Aby skasować ostatnio wprowadzone dane, zaznacz miejsce w pamięci i powtórz wprowadzenie

danych.

Zaprogramowane tytuły będą teraz odtwarzane jeden po drugim. Aby zakończyć odtwarzanie w

zaprogramowanej funkcji, wciśnij STOP 27.

Aby skasować zaprogramowane dane, wybierz „LÖSCHEN” (Usuń) i wciśnij OK 42.

Interaktywne przyciski funkcji

Napisy (DVD)

Na DVD mogą być zapisane napisy w różnych językach. Możesz wybrać inny język napisów,

niezależnie od ustawienia podstawowego w menu SETUP. Taka możliwość musi być jednak do

dyspozycji na danej płycie DVD.

→ Wciśnij podczas odtwarzania wielokrotnie przycisk SUBTITLE 45, aż zostanie pokazane

pożądane ustawienie napisów.

Menu tytułów

→ Wciśnij przycisk TITLE 39.

Na ekranie zostanie pokazane menu tytułów.

→ Wybierz przyciskiem kursora pożądany tytuł.

→ Potwierdź wybór przyciskiem OK 42.

Audio (DVD)

Niektóre dyski mogą być nagrane w różnych formatach dźwięku. Podczas odtwarzania możesz

wybierać między różnymi formatami dźwięków.

→ Wciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO 46, aż zostanie pokazany odpowiedni format dźwięku.

Audio Mode (Audio-CD)

W przypadku Audio-CD możesz podczas odtwarzania wybierać między ustawieniami „Links” (lewo),

„rechts” (prawo), „Mix” i „Stereo” dla kanałów audio.

→ Wciskaj tak często przycisk AUDIO 46, aż zostanie pokazany pożądany wybór.

Page 24: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

24

Powiększanie (Zoom)

→ Aby powiększyć fragment obrazu, wciśnij przycisk ZOOM 49 podczas odtwarzania.

→ Przyciskami kursora wybierz fragment obrazu.

→ Wciskaj kilkakrotnie ZOOM, aż zostanie ustawione odpowiednie powiększenie (2x, 3x, 4x,

1/1, 1/3, 1/4.).

→ Jeśli chcesz wyjść z tej funkcji, wciśnij kilkakrotnie ZOOM, aż na ekranie pokaże się komunikat

„Zoom:Aus”.

Funkcja Angle (kąt ustawienia kamery)

Niektóre DVD zawierają sceny, które już podczas produkcji filmu zostały nagrane z różnym kątem

ustawienia kamery.

→ Podczas odtwarzania takiej płyty wciśnij przycisk ANGLE 33 i przytrzymaj go, aby zobaczyć

liczbę możliwych kątów ustawienia kamery.

→ Wciśnij ponownie przycisk ANGLE 33, aby przejść do następnego kąta ustawienia kamery.

Informacja OSD

Aby uzyskać informacje, dotyczące odtwarzanej płyty, wciśnij przycisk DISPLAY 38.

Informacje te są różne w przypadku różnych płyt i mogą zawierać następujące informacje:

• Tytuł, rozdział, czas trwania filmu, czas do końca

• Ustawienia audio/napisów.

Jak obsługiwać urządzenie poprzez managera plików W miejscu wyboru formatu wybierz, czy chcesz odtwarzać muzykę, obraz czy video i potwierdź wybór

przyciskiem OK 42.

W przypadku formatów MP3, MPEG4, JPEG możesz sterować funkcjami poprzez okno dialogowe

managera plików

Page 25: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

25

Aktualne informacje dotyczące utworów (numer utworu, czas trwania, nazwa utworu) jak również

status, są pokazane po lewej stronie.

• Spis treści dysku (wykonawca, album, utwory), są pokazane poniżej (2).

• Albumy, utwory pokazują się po prawej stronie.

• Belka do przewijania, znajdująca się po prawej stronie, służy przeglądowi.

• Podczas odtwarzania JPEG w oknie widoczny jest podgląd.

• W stopie u dołu pokazane są funkcje do nawigacji.

Ogólna nawigacja

→ Wciśnij TITLE aby powrócić do wyboru muzyki, obrazu, video.

→ Wciśnij OK 42 aby rozpocząć odtwarzanie.

→ Przyciskami kursora możesz nawigować w spisach treści.

Odtwarzanie tytułu

Wybierz pożądany tytuł przyciskami i na koniec wciśnij OK 42.

Sterowanie MP3

Odtwarzanie tytułu z wykazu.

Wciskaj , aby wybrać wykonawcę (katalog) a następnie wciśnij OK 42, aby wejść w albumy

(podkatalogi).

Uwaga: jeśli jest więcej albumów, wybierz pożądany album i otwórz go także wciskając OK 42.

Wciskaj aby wybrać pożądany tytuł z albumu, następnie wciśnij OK 42, aby rozpocząć

odtwarzanie.

Odtwarzacz DVD, zanim się automatycznie zatrzyma, odtworzy wszystkie tytuły albumu.

Page 26: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

26

Inne funkcje Podczas odtwarzania możesz korzystać z funkcji Audio, Pauza, poprzedni/następny tytuł i do

przodu/do tyłu.

Postępuj tak samo, jak przy odtwarzaniu dysku.

Powrót do struktury spisu

Zaznacz symbol katalogu potwierdź wciskając OK 42, aby w strukturze spisu otworzyć

nadrzędny spis.

Jak obsługiwać urządzenie podczas odtwarzana plików JPEG

Odtwarzanie

Pokaże się wybór formatu, patrz strona 26. Wybierz „Bild” (zdjęcie) i potwierdź przyciskiem OK

42.

Otworzy się manager plików (patrz str. 26).

→ Wybierz zdjęcie przyciskami i aby zobaczyć zdjęcie, wciśnij OK 42. Rozpocznie się

pokaz slajdów.

→ Wciśnij ZOOM 49, aby powiększyć zdjęcie i skorzystaj z przycisków , aby

nawigować w powiększonym zdjęciu. Powtórnym wciśnięciem ZOOM 49 przełączasz się

między stopniami powiększenia.

→ Wciśnij REPEAT 48, aby wybrać funkcję odtwarzania.

Pauza

Wciśnij OK 42, aby zatrzymać odtwarzanie.

Wciśnij OK 42 aby kontynuować odtwarzanie.

Następne/poprzednie

Możesz przeskoczyć do następnego zdjęcia, wciskając . Aby powrócić do poprzedniego zdjęcia,

wciśnij .

Obracanie

Możesz obracać pokazywane zdjęcie:

Podczas odtwarzania lub pauzy wciśnij , aby obrócić zdjęcie.

Ustawianie przejść między zdjęciami

Możesz ustawić różne przejścia między zdjęciami:

Podczas odtwarzania wciśnij przycisk PROGRAM 33, aby ustawić przejście między zdjęciami.

Page 27: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

27

Jak obsługiwać funkcję USB, kartę pamięci SD/MMC Wskazówka:

Z powodu wielu różnych modeli MP3 Flash Player, urządzeń USB jak również kart pamięci nie można

zagwarantować, że każdy model będzie współpracował z urządzeniem.

Urządzenia USB wersji 1.0 i 2.0 sa kompatybilne z urządzeniem.

Wkładania nośnika pamięci

→ Włącz urządzenie.

→ Włóż USB lub MP3 do gniazda USB 23 lub kartę pamięci do slotu 19.

Wskazówka:

Wsuń kartę napisem do góry do slotu SD/MMc tak daleko, aż wskoczy na swoje miejsce.

Ostrożnie!

Jeśli karta jest źle włożona do slotu, może pozostać nierozpoznana. Karta, lub znajdujące się na niej

dane mogą zostać uszkodzone.

→ Przyciskiem STOP USB CARD 27 wybierz pożądane źródło USB lub SD/MMC lub DISC. Wciśnij

w tym celu przycisk ii przytrzymaj wciśnięty.

Pokaże się następujące okno wyboru:

Płyta Karta USB

→ Przyciskami wybierz pożądane źródło i potwierdź OK 42.

→ Medium zostaje wczytane.

→ Odczekaj, aż zawartość zostanie całkowicie wczytana aby się upewnić, że wszystkie

potrzebne informacje zostały odczytane z nośnika danych.

→ Pokaże się wybór formatu – str. 26.

→ Pokaże się manager plików.

Wyjmowanie nośnika danych

Karta pamięci (SD, MMC)

→ Wyjmij kartę, wciskając ją, aż wyskoczy ze slotu. Wyjmij kartę.

Page 28: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

28

USB, odtwarzacz MP3

Wyjmij USB lub odtwarzacz MP3 po prostu go wyciągając.

Odtwarzanie z USB, karty pamięci

Pokazany zostaje manager plików. Odtwarzanie muzyki rozpocznie się automatycznie.

Odtwarzanie następuje w zasadzie tak, jak opisano w rozdziale „Obsługa urządzenia”.

Przyciskiem DISPLAY 38 możesz wyświetlić informacje, jak np. tytuł, funkcje powtarzania, czas

utworu.

Powrót do odtwarzania dysku

Wciśnij przycisk STOP 27 i przytrzymaj wciśnięty, przyciskami kursora wybierz pożądane źródło i

potwierdź OK 42.

Jak korzystać z odbiornika DVB-T

Wybór źródła

→ Włącz urządzenie.

→ Wciśnij przycisk FUNCTION 35, aby przełączyć się na DVB-T.

Pierwsze uruchomienie

Automatyczne wyszukiwanie nadawców

Po pierwszym włączeniu DVB-T pokaże się ekran pierwszej instalacji. Postępuj zgodnie z tym

asystentem, aby właściwie ustawić urządzenie i przeprowadzić pierwsze wyszukiwanie nadawców.

Przyciskami wybierz kraj lub język.

Dokonaj właściwego ustawienia przyciskami .

Pierwsza instalacja (1

Wybierz kraj Niemcy

Język menu Niemiecki

ZURÜCK (Powrót) VOR (Do przodu)

→ Przyciskami wybierz VOR.

→ Następnie wciśnij OK 42. Pokaże się pytanie „Automatische Suche starten?” (Rozpocząć

automatyczne wyszukiwanie?)

→ Wciśnij OK 42. Rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie nadawców na kanałach UHF.

• Belka będzie pokazywać postęp wyszukiwania.

Page 29: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

29

• Nowo znalezione kanały zostaną wypisane, programy telewizyjne po lewej stronie, radiowe

po prawej.

• Po zakończeniu wyszukiwania zostanie odtworzony pierwszy nadawca. Info-Box pokaże się

na kilka sekund.

Ogólne zasady obsługi

Wybór programu

Wybieraj programy przyciskami 7, 13 lub strzałkami (CH+, CH-) nawigacji kursorami

40,44 stopniowo do góry lub w dół lub podaj numer programu przyciskami numerycznymi 0…9.

Wskazówka:

Przy każdej zmianie programu pokazuje się Infoscreen. Pokazane są różne informacje, dotyczące

bieżącego programu.

INFOSCREEN

TV/RADIO

Miejsce programu nadawca czas

Aktualny program czas nadawania

Następny program czas nadawania

Języki STEREO

Wsakzówka:

Jeśli w funkcji DVB-T w ciągu 4 godzin nie zostanie wykonane żadne działanie, na ekranie pokaże się

ostrzegawczy komunikat i urządzenie wyłączy się automatycznie. Potwierdź komunikat ostrzegawczy

przyciskiem OK 42, aby zapobiec automatycznemu wyłączeniu się urządzenia.

Szczegółowe informacje dotyczące programu

Informacje szczegółowe pokazują min. moc sygnału jak również jakość sygnału aktualnego programu.

Wciśnij przycisk DISPLAY 38 dwukrotnie. Otworzy się rozszerzone okno informacji.

Przy otwartym oknie informacji wciśnij przycisk DISPLAY 38, aby zamknąć informacje.

Wciskaj przyciski strzałek (CH+, CH-), nawigacje kursorami 40, 44, aby bezpośrednio pokazać

następny program.

Wybór rodzaju funkcji

Pożądaną funkcję TV (programy telewizyjne) lub RADIO (programy radiowe) można wybrać

przyciskami TV/RADIO 31.

Wyświetlanie listy nadawców (programy)

→ Przyciskiem SETUP 36 wybierz menu i wybierz kanały TV. Potwierdź OK 42.

→ W liście nadawców wybierz przyciskami program i potwierdź przyciskiem OK 42.

→ Przyciskiem DISPLAY 38 otwórz menu sortowania.

→ Wyjdź z menu przyciskiem SETUP 36.

Page 30: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

30

Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)

Nadawcy, którzy mogą być odbierani w systemie DVB do nadawanego programu oferują informacje,

takie jak tytuł i opis bieżącego oraz następnego programu. Dodatkowo nadawcy mogą także nadawać

przegląd programu na kilka dni na przód.

Wskazówka:

Informacje EPG są odbierane z pewnym opóźnieniem. Dlatego też po wybraniu nadawcy w widoku

listy EPG może dojść do pewnej aktualizacji danych.

Nawigacja w EPG

→ Otwórz elektroniczny przewodnik po programach (EPG: Electronic Program Guide)

przyciskiem EPG 33.

→ Przyciskiem przechodź do przodu. Informacja o programie zostanie wyświetlona u góry,

po prawej stronie. Przyciskami wybierz audycję.

→ Przyciskiem zmień na innego nadawcę.

→ Przyciskiem EPG 33 zamknij przewodnik po programach.

Opcja menu dźwięk

Wraz z audycja mogą być emitowane także różne opcje dźwięku. Rozpoznasz to po symbolu „Języki”

w oknie informacyjnym.

→ Wciśnij przycisk AUDIO 46.

→ Wybierz język audio, który chcesz słuchać, jak również funkcję dźwięku (stereo, lewy, prawy).

→ Potwierdź OK 42.

Videotekst

Informacje te nie są nadawane przez wszystkie instytucje programowe podczas całego czasu

nadawania.

→ Videotekst możesz przywołać przyciskiem TTX 43.

Pokaże się przegląd zawartości na stronie 100.

Jeśli bezpośrednio po włączeniu lub po zmianie programu przełączysz się na funkcję videotekstu,

strona przeglądowa może nie pokazać się od razu.

Wybór pożądanej strony

Strony videotekstu możesz wybierać przyciskami 0…9.

→ Wprowadź trzy miejsca numeru strony, po kolei.

Korzystanie z telewizora

Aby powrócić do oglądania programu telewizyjnego, wciśnij ponownie przycisk TTX 43.

Page 31: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

31

Ustawienia w menu głównym

Nawigacja w menu

→ Przyciskiem SETUP 36 wyświetlisz i wyłączysz menu OSD.

→ Przyciskami strzałek (CH+, CH-) możesz zaznaczyć lub wybrać podmenu.

→ Przyciskiem OK 42 wybierasz opcje i potwierdzasz wybór.

→ Przyciskami strzałek wybierasz opcję i zmieniasz wartości, ustawienia.

→ Przyciskiem SETUP 36 przechodzisz w menu o jeden poziom wyżej.

Struktura Menu

Przyciskiem SETUP 36 otwórz Menu.

Menu Zawartość

Przewodnik po programach Kanały TV, kanał radiowy, lista ulubionych, obróbka kanałów

Konfiguracja systemu Ustawienia TV, LCD-Setup, język, zabezpieczenie przed

dziećmi, ustawienia czasu, informacje o systemie

Instalacja Auto Scan, Manual Scan. Ustawienia fabryczne

Wyświetlanie listy nadawców (programów)

→ Przyciskiem SETUP 36 otwórz Menu i wybierz Kanały TV. Potwierdź OK 42.

→ W liście nadawców wybierz przyciskami strzałek program i potwierdź przyciskiem OK

42.

→ Przyciskiem DISPLAY 38 otwórz menu sortowania.

→ Wyjdź z Menu przy pomocy przycisku SETUP 36.

Lista ulubionych

W tym punkcie Menu możesz tworzyć swoje listy ulubionych programów, tzw. Listy faworytów,

możesz też nimi zarządzać.

Obróbka kanałów

W tym Menu możesz zmienić nazwę kanałów, przesunąć kanały lub usunąć je z listy programów.

Potrzebne do tego funkcje przycisków są pokazane na dole.

Konfiguracja systemowa

W tym Menu możesz dokonać podstawowych ustawień urządzenia.

Menu Ustawienia

Ustawienia TV System TV: PAL, NTSC

Typ TV: 16:9, 4:3PS, 4:3 LB

LCD Setup Jasność, kontrast, ton barw, nasycenie

Język Język menu

Page 32: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

32

Zabezpieczenie przed dziećmi Zmiana kodu PIN

Blokada kanałów

Ustawienia czasu Strefa czasowa

Standby: ustawienia wyłączania standby

urządzenia

Informacje systemowe Informacje techniczne

→ Ustaw system TV na PAL lub AUTO.

→ Ustaw format TV swojego urządzenia.

• 4:3 Letterbox: obraz zostaje pokazany nierozciągnięty, lecz z czarnym paskiem u dołu i u góry.

• 4:3 Pan Scan: Obraz zostaje pokazany nierozciągnięty, ale mocno obcięty z prawej i z lewej

strony.

• 16:9: dla telewizorów w formacie 16:9.

→ Dokonaj pożądanych ustawień video oraz języka OSD.

Zabezpieczenie przed dziećmi

Zabezpieczenie przed dziećmi Ustawienia

Zmiana PIN Stary PIN ----

Nowy PIN ----

Confirm ----

Blokada kanału wprowadź najpierw PIN

Następnie możesz zablokować programy w

przeglądzie kanałów.

Ustawienie blokady kanałów służy do tego, aby określone kanały były odbierane dopiero po

wprowadzeniu kodu PIN.

Wskazówka:

Fabrycznie został ustawiony kod 0000.

Ustawienia czasu

Wprowadź swoją strefę czasową. Dla Europy środkowej obowiązuje:

Czas zimowy: GMT + 1, czas letni: GMT + 2

• Ustawienia te musisz aktualizować po zmianie czasu z zimowego na letni i z letniego na

zimowy.

Informacje systemowe

Menu pokazuje wersję urządzenia, oprogramowania oraz napędu.

Page 33: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

33

Instalacja

W tym menu przeprowadzasz wyszukiwanie kanałów lub ręcznie instalujesz nowe kanały.

Autoscan

Patrz str. 33

Manualne wyszukiwanie nadawców

To ustawienie może być dokonane tylko przez fachowca. Należy tutaj zdefiniować kraj, typ

skanowania, ewentualnie kanał startowy I końcowy.

Ustawienia fabryczne (Factory Default)

W tym Menu możesz przywrócić urządzenie do ustawień początkowych (fabrycznych).

Potwierdź zapytanie kontrolne OK 42 – urządzenie zostanie przywrócone do ustawień fabrycznych.

→ Przy pomocy Przerwij przerywasz proces, bez dokonania żadnych zmian.

→ Wciskając „Zurücksetzen” (Przywróć), lista nadawców zostanie skasowana tak, że musi zostać

przeprowadzone nowe wyszukiwanie.

Jak czyścić urządzenie Powierzchni ekranu nie należy narażać na działanie temperatury powyżej 80°C oraz - 40°C.

Chroń urządzenie przed wysoką wilgotnością.

Nie pisz po ekranie długopisem ani mazakiem!

Ekran można czyścić tylko miękką bawełnianą szmatką.

Jeśli jest taka potrzeba, szmatkę można zwilżyć niewielką ilością rozpuszczonego roztworu mydła na

bazie wody lub alkoholu (substancje nie alkaliczne).

Nie wolno korzystać z następujących substancji:

Roztwór soli, środki do zwalczania insektów, rozpuszczalniki zawierające chlor lub kwasy, proszki do

szorowania.

→ Przetrzyj powierzchnię delikatnie bawełnianą szmatką, aż ta będzie całkiem sucha.

Niebezpieczeństwo!

Pod żadnym warunkiem nie wolno

• Czyścić ekranu środkami do mycia szyb,

• Ostrymi materiałami

• Czyścić poprzez polerowanie lub szorowanie.

Jak postępować z płytami

• Trzymaj płytę zawsze za jej brzegi.

• Unikaj pozostawiania odcisków palców, zabrudzeń i zarysowań. Mogłyby one spowodować

zakłócenia przy odtwarzaniu i przeskakiwanie płyty.

• Nie pisz po płycie.

• Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników.

• Nie dopuść do tego, aby płyta upadła i nie zginaj jej.

• Wkładaj jednocześnie tylko jedną płytę do napędu.

Page 34: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

34

• Zamknij kieszeń na płytę dopiero wtedy, gdy płyta będzie prawidłowo włożona do kieszeni.

• Przechowuj płyty pojedynczo, w specjalnej okładce.

Jak możesz wyczyścić płytę

→ Przetrzyj płytę miękką, zwilżona wodą szmatką.

→ Przecieraj płytę od środka na zewnątrz.

Koliste ruchy podczas czyszczenia powodują zarysowania. Te z kolei mogą spowodować zakłócenia

podczas odtwarzania.

Jak możesz usunąć zakłócenia w pracy urządzenia Jeśli urządzenie nie działa jak należy, sprawdź je, korzystając z tabeli, zamieszczonej poniżej.

W niektórych przypadkach zakłócenia są związane z innymi komponentami. Jeśli występuje

zakłócenie, sprawdź też inne elementy systemu, podłączone do urządzenia lub inne urządzenia.

Jeśli nie uda się usunąć zakłócenia postępując zgodnie ze wskazówkami, zawartymi w tabeli,

skontaktuj się z producentem.

Pilot nie działa

Symptom Możliwa przyczyna/pomoc

Nie można zdalnie obsługiwać urządzenia. Pilot znajduje się zbyt daleko od urządzenia. Maksymalna odległość nie może przekraczać 6 metrów. Podejdź z pilotem bliżej urządzenia. Kąt do czujnik na podczerwień jest zbyt duży. Kąt ten może wynosić najwyżej 30°. Przytrzymaj pilota tak przed urządzeniem, aby kąt był mniejszy, niż 30°. Baterie są wyczerpane. Wymień baterie na nowe.

Problemy z odtwarzaniem

Symptom Możliwa przyczyna/pomoc

Kieszeń na dysk po zamknięciu ciągle się otwiera. Dysk jest zabrudzony lub skrzywiony. Wyczyść płytę tak, jak opisano w rozdziale „Jak możesz wyczyścić płytę” lub zamień płytę na inną, nieuszkodzoną.

Odtwarzanie nie jest możliwe. Nie włożyłeś poprawnie dysku do kieszeni. Włóż poprawnie dysk. Nie zgadza się kod kraju. Odtwarzaj tylko dysk z kodem „2”. Włożyłeś dysk złą stroną. Dysk należy włożyć zapisaną stroną do góry.

Page 35: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

35

Nie jest możliwe odtwarzanie MP3-CD Sprawdź ustawienia swojego programu do wypalania płyt na komputerze, zmień strukturę spisu treści na CD lub użyj innego rohlingu CD do wypalania płyty.

Problemy z odtwarzaniem USB, SD/MMC

Symptom Możliwa przyczyna/pomoc

Odtwarzanie nie jest możliwe. Sprawdź, czy na USB znajdują się pliki z obrazem/dźwiękiem. Wyjmij ewentualnie USB, sformatuj od nowa, zapisz dane i włóż USB do urządzenia. Sprawdź ewentualnie inny format obrazu. Sprawdź ewentualnie inny format video. Wskazówka: wszystkie formaty video nie mogą być odtwarzane.

Problemy z odtwarzaniem obrazu

Symptom Możliwa przyczyna/pomoc

Na ekranie pokazuje się symbol blokady ( ). Wybrana funkcja nie jest możliwa z tym dyskiem. Na tym urządzeniu nie jest możliwe wykonanie danego działania, związanego z obsługą płyty.

Brak obrazu lub obraz jest zbyt ciemny. Ustawione wartości dla TV są złe. Sprawdź podłączenia.

Obraz jest rozciągnięty lub nie pasuje do formatu obrazu.

Złe są ustawienia Setup dla obrazu. Ustaw właściwy format obrazu.

W przypadku nagrań na nagrywarce DVD występują zakłócenia obrazu.

Nośnik jest wyposażony w ochronę przed kopiowaniem. W przypadku dysków, które są wyposażone w ochronę przed kopiowaniem, system uniemożliwia wolne od zakłóceń odtworzenie.

Problem z odtwarzaniem dźwięku

Symptom Możliwa przyczyna/pomoc

Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony. Dysk jest zabrudzony. Wyczyść dysk tak, jak opisano w rozdziale „Jak możesz wyczyścić dysk”. Wtyczka nie jest do końca włożona do urządzenia. Podłącz poprawnie wtyczkę. Wtyczka lub gniazdko są zabrudzone. Wyczyść je. Urządzenie zostało przełączone w funkcję „Pauza”. Wciśnij przycisk . Złe użycie wzmacniacza stereo. Sprawdź włącznik na wejściu.

Page 36: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

36

Problemy z odbiorem DVB-T

Symptom Możliwa przyczyna/pomoc

Brak obrazu lub zły obraz. Brak listy nadawców. Przeprowadź automatyczne wyszukiwanie. Spięcie w kablu anteny. Wyłącz urządzenie, usuń usterkę. Antena źle ustawiona. Sprawdź jej nakierowanie, ewentualnie ustaw od nowa lub znajdź inne miejsce ustawienia urządzenia. Korzystasz z pasywnej anteny pokojowej. Użyj aktywnej anteny lub podłącz się do anteny domowej. Złe ustawienia w Menu Instalacja. Skoryguj ustawienia. W pobliżu urządzenia telefon komórkowy lub inne urządzenie emitują zakłócające pracę urządzenia fale radiowe. Usuń telefon z otoczenia urządzenia.

Odbierany jest dźwięk, brak obrazu. Źle ustawiona antena. Popraw ustawienie anteny.

Występują inne zakłócenia lub zakłócone wskazania

Elektroniczne elementy urządzenia są zakłócone. Wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka i odczekaj ok. 10 sekund. Ponownie podłącz urządzenie.

Ekran się nie włącza. Urządzenie jest w trybie STANDBY. Włącz urządzenie. Wyciągnij wtyczkę, włóż ją ponownie, włącz urządzenie. POWER na ON.

Zła jakość dźwięku. Złe ustawienia w Menu Konfiguracja. Sprawdź i ewentualnie zmień ustawienia.

Komunikat „Kein Signal” (Brak sygnału). Źle zainstalowana antena. Zainstaluj poprawnie antenę.

Pokazywany jest zły czas. Źle ustawiony czas lokalny. Skoryguj ustawienia.

Stacje radiowe nie są odbierane. Na niektórych obszarach odbiór radia przy pomocy DVB-T jest niemożliwy.

Pojęcia do sprawdzenia

Numer rozdziału

Numery te są umieszczone na DVD. Film jest podzielony na fragmenty, każdy z nich nosi numer. Przy

pomocy tych numerów możesz wybrać poszczególne fragmenty lub sceny.

Zabezpieczenie przed dziećmi

Ta funkcja została zaproponowana przez rodziców. Ograniczenia są zawarte w danych dysku,

umożliwiają Ci blokowanie filmów, które nie nadają się dla dzieci.

Regionalne kody blokady (Regional Code)

Odtwarzacz DVD i płyty DVD zawierają regionalne kody blokady. Jeśli regionalny kod odtwarzacza

DVD nie jest zgodny z regionalnym kodem DVD, odtworzenie płyty nie jest możliwe.

Page 37: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

37

Napisy

Napisy to tłumaczenie dialogów, jakie może być pokazane u dołu ekranu w innym języku, niż

oryginalny język filmu. Na jednej płycie DVD mogą być nagrane napisy w różnych językach. Przy

pomocy funkcji napisów możesz wybrać odpowiedni język napisów.

Kąt ustawienia kamery

Niektóre DVD zawierają sceny, które zostały nagrane jednocześnie pod różnymi kątami. W przypadku

takich dysków możesz użyć przycisku „Angle”, aby obejrzeć scenę pod różnymi kątami. Dyski, które

zawierają taką możliwość, są określane jako „Multi-Angle-Disk”.

Dane techniczne Wymiary (urządzenie rozłożone)

(szer. X wys. X gł.) 228 mm x 212 mm x 185 mm

Waga urządzenia: 1 kg

Zasilanie: Zasilacz: Wejście AC 100V-240V, 50/60 Hz, Output DC

9V, 1500 mA

Baterie: Litowo-jonowe, 7,4V, 1550 mAh

Warunki otoczenia: +5°C do +35°C

5% do 90% wilgotności względnej powietrza

(nieskonensowanej)

Ekran: TFT/LCD 22,8 cm (9”)

System obrazu: NTSC/PAL

Kod regionalny: Region 2

Dyski, z którymi urządzenie współpracuje: DVD – 12 cm i 8 cm Dmr

CD – 12 cm i 8 cm Dmr.

Typy dysków: CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD-R, DVD-RW, DVD+R,

DVD+RW

Wyjście wideo: Composite:

1 kanał: 1.0 Vp-p (75 omów Last)

Laser: długość fali 655 nm, klasa 1

Specyfikacja odtwarzacza DVD

Produkt zawiera opatentowane technologie. Są one chronione patentami USA i intelektualnymi

prawami właścicielskimi Macrovision Corporation i prawami innych właścicieli praw. Korzystanie z tak

chronionej technologii wymaga zezwolenia Macrovision Corporation. Zezwolenie obejmuje wyłącznie

korzystanie z urządzenia na użytek prywatny. Rekonstruowanie techniki jak również demontaż są

zabronione.

Produkt odpowiada następującym normom:

• Dyrektywa dotycząca niskich napięć (2006/95/EC), dyrektywie ErP 2009/125/EC

• Dyrektywie EMV (2004/108/EC) i

• Dyrektywie dotyczącej oznaczeń EC.

Page 38: Przenośny odtwarzacz DVD z odbiornikiem DVB – T DVD –P 905 · CD-, MPEG4-CD. Możesz odtwarzać wszystkie wymienione powyżej nośniki bez żadnego adaptera. Aby uniknąć zakłóceń

38

Jak możesz się skontaktować z producentem DGC GmbH

Graf-Zeppelin-Str. 7

86899 Landsberg/Niemcy

Wskazówki dotyczące utylizacji Twoje nowe urządzenie zostało zapakowane w opakowanie, które ma je chronić podczas transportu.

Wszystkie zastosowane materiały są przyjazne dla środowiska i nadają się do powtórnego

wykorzystania. Wnieś wkład w ochronę środowiska i poddaj je utylizacji zgodnie z zasadami ochrony

środowiska. U sprzedawcy lub w swojej gminie uzyskasz informacje dotyczące aktualnych sposobów

utylizacji tego typu materiałów.

Ryzyko uduszenia!

Opakowania i jego części nie należy dawać dzieciom.

Istnieje ryzyko uduszenia folią i innymi elementami opakowania.

Jak poddać urządzenie utylizacji Zużyte urządzenie nie są bezwartościowym odpadem. Dzięki poddaniu ich utylizacji, zgodnej z

zasadami ochrony środowiska mogą zostać odzyskane cenne surowce. Dowiedz się u swoich władz

samorządowych o możliwości zgodnej z przepisami utylizacji urządzenia.

Urządzenie zostało oznaczone zgodnie z dyrektywą 2002/96/EG, dotyczącą zużytych

urządzeń elektrycznych i elektronicznych. (WEEE)

Zużytego produktu nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi lecz należy oddać je w punkcie

zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol przekreślonego

kosza, umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi i na opakowaniu. Surowce nadają się do

ponownego wykorzystania zgodnie ze swoim oznaczeniem. Poddając surowce recyclingowi wnosisz

ważny wkład w ochronę naszego środowiska naturalnego.

Zagrożenie życia!

Jeśli urządzenie jest zużyte, wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

Odłącz kabel zasilający i wyrzuć wraz z wtyczką.