Opel Zafira Tourer 2012 – Instrukcja obsługi – Opel Polska · Opel Zafira Tourer Instrukcja...

304
Opel Zafira Tourer Instrukcja obsługi

Transcript of Opel Zafira Tourer 2012 – Instrukcja obsługi – Opel Polska · Opel Zafira Tourer Instrukcja...

Opel Zafira TourerInstrukcja obsługi

Wprowadzenie ............................... 2W skrócie ....................................... 6Kluczyki, drzwi i szyby ................. 21Fotele, elementybezpieczeństwa ........................... 38Schowki ....................................... 66Wskaźniki i przyrządy .................. 99Oświetlenie ................................ 141Ogrzewanie, wentylacjai klimatyzacja ............................. 155Prowadzenie i użytkowanie ....... 165Pielęgnacja samochodu ............. 230Serwisowanie samochodu ......... 275Dane techniczne ........................ 279Informacje dla klienta ................. 293Indeks ........................................ 296

Spis treści

2 Wprowadzenie

Wprowadzenie

Wprowadzenie 3

Dane samochoduNa poprzedniej stronie należywprowadzić dane samochodu, dziękiczemu będą łatwo dostępne.Informacje te można znaleźćw rozdziałach „Serwisowaniesamochodu” i „Dane techniczne”,a także na tabliczce identyfikacyjnejsamochodu.

WprowadzenieNiniejszy samochód stanowiinteligentnie zaprojektowanepołączenie zaawansowanychtechnologii i bezpieczeństwa,ponadto jest przyjazny środowiskunaturalnemu i ekonomiczny w użyciu.Ta Instrukcja obsługi zapewniaużytkownikowi wszystkie informacje,jakie są potrzebne, by prowadzićsamochód bezpiecznie i wydajnie.Również pasażerowie powinni byćświadomi zagrożeń związanychz nieprawidłową eksploatacją.Kierowca musi zawsze postępowaćzgodnie z przepisami prawa kraju,w którym obecnie się znajduje.

Przepisy te mogą odbiegać odinformacji zawartych w tej instrukcjiobsługi.Słowo „warsztat” używanew niniejszej publikacji oznaczacentrum Opel Partner.Wszystkie centra Opel Partneroferują najwyższy poziom usług pokonkurencyjnych cenach.Doświadczony i przeszkolony przezOpla personel pracuje zgodnie zespecjalnymi instrukcjamiserwisowymi.Dokumentacja dostarczona wrazz samochodem powinna zawsze byćprzechowywana w jego wnętrzu, takaby była łatwo dostępna.

Korzystanie z instrukcjiobsługi■ W niniejszej instrukcji

uwzględniono wszystkie opcje orazelementy wyposażenia dostępnedla tego modelu. Niektóre opisy,włączając w to ilustracje ekranóworaz funkcje menu, mogą nieodnosić się do używanego pojazduze względu na występowanie

różnych wariantów, wersjidostępnych w wybranych krajach,wyposażenia specjalnego orazakcesoriów.

■ Rozdział „W skrócie” zawieraprzegląd najważniejszych funkcjisamochodu.

■ Spis treści znajdujący się napoczątku podręcznika orazw każdym rozdziale ułatwiazlokalizowanie szukanychinformacji.

■ Indeks umożliwia odnalezieniewszystkich wystąpień szukanejinformacji w całej instrukcji obsługi.

■ Niniejsza Instrukcja obsługidotyczy wersji z kierownicą polewej stronie. Wskazówkii procedury dotyczące wersjiz kierownicą po prawej stronie sąbardzo podobne.

■ W Instrukcji obsługi wykorzystanofabryczne oznaczenia silników.Odpowiadające im oznaczeniahandlowe można znaleźćw rozdziale „Dane techniczne”.

4 Wprowadzenie

■ Informacje dotyczące kierunku, np.w lewo lub w prawo bądź do przodulub do tyłu, zawsze podawane sąwzględem kierunku jazdy.

■ Wyświetlane ekrany mogą byćniedostępne w języku polskim.

■ Wyświetlane komunikaty i napisywystępujące na etykietach wewnętrzu pojazdu pisane sączcionką pogrubioną.

OznaczeniaNiebezpieczeństwo,Ostrzeżenie, Przestroga

9 Niebezpieczeństwo

Akapity oznaczone słowem9 Niebezpieczeństwo zawierająinformacje o zagrożeniachwiążących się z ryzykiem śmierci.Zlekceważenie podanychinformacji może doprowadzić dośmierci.

9 Ostrzeżenie

Tekst oznaczony jako9 Ostrzeżenie zawiera informacjeo zagrożeniu wypadkiem lubobrażeniami ciała. Zlekceważeniepodanych informacji możedoprowadzić do odniesieniaobrażeń.

Przestroga

Tekst oznaczony słowamiPrzestroga zawiera informacjeo możliwości uszkodzeniasamochodu. Zlekceważeniepodanych informacji możedoprowadzić do uszkodzeniasamochodu.

SymboleOdwołania do innych stron instrukcjisą oznaczone symbolem 3.Symbol 3 należy czytać jako „patrzstrona”.Życzymy szerokiej drogi!Adam Opel AG

Wprowadzenie 5

6 W skrócie

W skrócie

Informacje dotyczącepierwszej jazdy

Odblokowanie zamkówsamochodu

Aby odblokować drzwi i klapębagażnika, nacisnąć przycisk c.Otworzyć drzwi, ciągnąc za klamkę.W celu otwarcia tylnej klapy nacisnąćprzełącznik dotykowy poniżejuchwytu.Nadajnik zdalnego sterowania3 22, centralny zamek 3 23,przestrzeń bagażowa 3 27.

Regulacja foteli przednichRegulacja pozycji fotela

Pociągnąć za uchwyt, przesunąćfotel, zwolnić uchwyt.Pozycja fotela 3 40, regulacja fotela3 40.

9 Niebezpieczeństwo

Aby możliwe było bezpiecznenapełnienie poduszki powietrznej,siedząc w fotelu, nie zbliżać się dokierownicy na odległość mniejsząniż 25 cm.

W skrócie 7

Regulacja oparcia fotela

Pociągnąć dźwignię, ustawićnachylenie i zwolnić dźwignię.Mechanizm fotela powinien sięzatrzasnąć w wybranym położeniu.Pozycja fotela 3 40, regulacja fotela3 40.

Regulacja wysokości siedziskafotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie siedziskaW dół: = opuszczanie siedziska

Pozycja fotela 3 40, regulacja fotela3 40.

Regulacja nachylenia fotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie przodu

siedziskaW dół: = opuszczanie przodu

siedziska

Pozycja fotela 3 40, regulacja fotela3 40.

8 W skrócie

Regulacja wysokościzagłówków

Nacisnąć przycisk zwalniający,ustawić wysokość zagłówkai zablokować.Zagłówki 3 38.

Pasy bezpieczeństwa

Wyciągnąć pas bezpieczeństwai zatrzasnąć klamrę w zamku. Pas niemoże być poskręcany i musi ściśleprzylegać do ciała. Oparcia foteli niepowinny być zbyt odchylone do tyłu(maksymalny kąt odchylenia wynosiokoło 25°).W celu odpięcia pasa nacisnąćczerwony przycisk na zamku pasa.Pozycja fotela 3 40, pasybezpieczeństwa 3 51, poduszkipowietrzne 3 56.

Regulacja lusterekLusterko wewnętrzne

W celu zmniejszenia intensywnościświatła odbijającego się w lusterkuzmienić położenie dźwigniznajdującej się w dolnej częścilusterka.Lusterko wewnętrzne 3 32,wewnętrzne lusterkoelektrochromatyczne 3 33.

W skrócie 9

Lusterka zewnętrzne

Wybrać żądane lusterko zewnętrznei przeprowadzić jego regulację.Wypukłe lusterka zewnętrzne 3 31,elektryczna regulacja 3 31,składanie lusterek zewnętrznych3 31, podgrzewane lusterkazewnętrzne 3 32.

Regulacja położeniakierownicy

Odblokować dźwignię, wyregulowaćpołożenie kierownicy, a następniezablokować dźwignię i upewnić się,że kierownica jest prawidłowounieruchomiona.Nie dokonywać regulacji kierownicy,jeśli samochód nie zostałunieruchomiony i nie wyłączonoblokady kierownicy.Poduszki powietrzne 3 56,położenia kluczyka w wyłącznikuzapłonu 3 166.

10 W skrócie

Widok ogólny deski rozdzielczej

W skrócie 11

1 Szyby otwieraneelektrycznie ........................... 34

2 Lusterka zewnętrzne ............. 313 Automatyczna kontrola

prędkości ............................ 184

Ogranicznik prędkości ......... 186

Adaptacyjny układautomatycznej kontroliprędkości ............................. 188

System ostrzeganiao zderzeniu czołowym ......... 196

4 Boczne kratki nawiewupowietrza ............................. 162

5 Sygnalizacja skrętui zmiany pasa ruchu,sygnał świetlny, światłamijania i drogowe ............... 149

Oświetlenie asekuracyjne . . 154

Światła pozycyjne ............... 151

Wyświetlacz informacyjnykierowcy .............................. 121

6 Wskaźniki i przyrządy ........ 1077 Elementy sterujące na

kole kierownicy ..................... 99

8 Wyświetlacz informacyjnykierowcy .............................. 121

9 Wycieraczkai spryskiwacze przedniejszyby, spryskiwaczereflektorów, wycieraczkatylnej szyby ........................ 101

10 Centralny zamek ................... 23

Światła awaryjne ................ 149

Tryb sportowy .................... 182

Tryb podróżny .................... 182

Przełącznik wyboru paliwa .. 108

Lampka kontrolnainformująca o wyłączeniupoduszek powietrznych ..... 114

Lampka kontrolnainformująca o niezapiętympasie bezpieczeństwapasażera na przednimfotelu .................................. 113

11 wyświetlacz informacyjny, .. 12412 Środkowe kratki nawiewu

powietrza ............................ 162

13 Dioda sygnalizująca stanautoalarmu ........................... 28

14 Schowek w descerozdzielczej .......................... 66

15 Układ sterowaniaogrzewania, wentylacjii klimatyzacji ........................ 155

16 Wejście AUX, wejścieUSB, szczelina na kartę SD .. 10

Gniazdko zasilania .............. 10517 Dźwignia zmiany biegów,

manualna skrzynia biegów 177

Automatyczna skrzyniabiegów ................................ 173

18 Układ kontroli trakcji ........... 181

Układ stabilizacji toru jazdy 181

System ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchu . 216

19 Hamulec postojowysterowany elektrycznie ........ 178

12 W skrócie

20 Układ ułatwiającyparkowanie ......................... 202

Inteligentny systemwspomagania parkowania . . 204

Przycisk systemu stop-start 16821 Wyłącznik zapłonu

z blokadą kierownicy .......... 16622 Sygnał dźwiękowy .............. 100

Poduszka powietrzna postronie kierowcy ................... 57

23 Dźwignia otwieraniapokrywy silnika ................... 232

24 Schowek, skrzynkabezpieczników .................... 251

25 Regulacja położeniakierownicy ............................ 99

26 Przełącznik świateł ............. 141

Poziomowanie reflektorów . 144

Przednie światłaprzeciwmgielne .................. 150

Tylne światłaprzeciwmgielne .................. 150

Podświetlenie wskaźników 151

Światła zewnętrzne

Przełącznik obrotowy świateł:7 = światła wyłączone8 = światła pozycyjne9 = reflektory

Automatyczne sterowanie światłamiAUTO = automatyczne sterowanie

światłami: Reflektory sąwłączane i wyłączaneautomatycznie

m = włączenie lub wyłączenieautomatycznego układuoświetlenia

8 = światła pozycyjne9 = reflektory

Światła przeciwmgielneNaciśnięcie przełącznika świateł:> = przednie światła

przeciwmgielner = tylne światło przeciwmgielne

W skrócie 13

Oświetlenie 3 141. Sygnał świetlny, światładrogowe i mijania

sygnałświetlny

= pociągnąć dźwignię

światładrogowe

= popchnąć dźwignię

światłamijania

= popchnąć lubpociągnąć dźwignię

Automatyczne sterowanie światłami3 142, światła drogowe 3 143,funkcja doświetlania światłamidrogowymi 3 143, sygnał świetlny3 144, system adaptacyjnegooświetlenia drogi 3 145.

Sygnalizacja skrętu i zmianypasa ruchu

dźwigniaw górę

= prawekierunkowskazy

dźwigniaw dół

= lewe kierunkowskazy

Sygnalizacja skrętu i zmiany pasaruchu 3 149, światła pozycyjne3 151.

14 W skrócie

Światła awaryjne

Do ich obsługi służy przycisk ¨.Światła awaryjne 3 149.

Sygnał dźwiękowy

Nacisnąć przycisk j.

Wycieraczkii spryskiwaczeWycieraczki przedniej szyby

2 = praca szybka1 = praca powolnaP = praca przerywana lub praca

automatyczna sterowanaczujnikiem deszczu

§ = wyłączone

Aby przetrzeć szybę przednią tylkoraz w sytuacji, gdy wycieraczki sąwyłączone, wystarczy popchnąć ichdźwignię w dół.

W skrócie 15

Wycieraczka przedniej szyby 3 101,wymiana pióra wycieraczki 3 238.

Spryskiwacze przedniej szybyi zmywacze reflektorów

Pociągnąć dźwignię.Spryskiwacze przedniej szybyi zmywacze reflektorów 3 101, płyndo spryskiwaczy 3 235.

Wycieraczka i spryskiwacztylnej szyby

W celu włączenia wycieraczki tylnejszyby nacisnąć przełącznik:górna częśćprzełącznika

= praca ciągła

dolna częśćprzełącznika

= pracaprzerywana

położenieśrodkowe

= wyłączone

Wycieraczka/spryskiwacz tylnejszyby 3 103.

16 W skrócie

Popchnąć dźwignię.Szyba tylna zostanie spryskanapłynem, a wycieraczka wykona kilkacyklów pracy.

Ogrzewanie, wentylacjai klimatyzacjaOgrzewanie tylnej szyby,ogrzewanie lusterekzewnętrznych

Ogrzewanie można włączyć,naciskając przycisk Ü.Ogrzewanie tylnej szyby 3 36.

Usuwanie zaparowania orazoblodzenia szyb

Nacisnąć przycisk V.Pokrętło regulacji temperaturyustawić w położeniu najsilniejszegoogrzewania.Włączyć chłodzenie n.Włączyć ogrzewanie tylnej szyby Ü.Układ sterowania ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji 3 155.

W skrócie 17

Skrzynia biegówManualna skrzynia biegów

Bieg wsteczny: po zatrzymaniupojazdu wcisnąć pedał sprzęgłai odczekać 3 sekundy, a następniewcisnąć przycisk zwalniającyznajdujący się na dźwigni zmianybiegów i włączyć bieg.Jeśli biegu nie można włączyć,ustawić dźwignię w położeniuneutralnym, zwolnić i ponowniewcisnąć pedał sprzęgła, a następnieponownie wybrać bieg.Manualna skrzynia biegów 3 177.

Automatyczna skrzynia biegów

P = położenie postojoweR = bieg wstecznyN = położenie neutralneD = położenie jazdy

Tryb manualny: przesunąć dźwignięzmiany biegów z położenia D w lewo.< = wyższy bieg] = niższy bieg

Dźwignię można przestawićz położenia P tylko przy włączonymzapłonie i wciśniętym pedale

hamulca. W celu przestawieniadźwigni zmiany biegów w położenieP lub R wcisnąć przycisk zwalniający.Automatyczna skrzynia biegów3 173.

18 W skrócie

RuszanieCzynności kontrolne przedjazdą■ Sprawdzić ciśnienie powietrza

w oponach i stan opon 3 255,3 290.

■ Sprawdzić poziom olejusilnikowego i innych płynów3 233.

■ Sprawdzić, czy wszystkie okna,lusterka i światła zewnętrznedziałają prawidłowo, nie sązabrudzone, zaśnieżone luboblodzone oraz czy tablicerejestracyjne są czyste i czytelne.

■ Sprawdzić, czy ustawienielusterek, foteli i pasówbezpieczeństwa jest prawidłowe3 31, 3 40, 3 53.

■ Rozpędzić samochód doniewielkiej prędkości i sprawdzićpoprawność działania hamulców(zwłaszcza gdy są one mokre).

Uruchamianie silnika

■ obrócić kluczyk w położenie 1■ obrócić częściowo koło kierownicy

w celu zwolnienia jego blokady■ wcisnąć pedały sprzęgła i hamulca■ w przypadku skrzyni

automatycznej wybrać położenieP lub N

■ nie wciskać pedału przyspieszenia■ silniki wysokoprężne: obrócić

kluczyk w położenie 2 w celuwłączenia wstępnegopodgrzewania silnika i odczekać,aż zgaśnie lampka kontrolna !

■ obrócić kluczyk zapłonuw położenie 3 i zwolnić

Uruchamianie silnika 3 167.

W skrócie 19

System stop-start

Jeżeli pojazd porusza się z małąprędkością lub stoi w miejscui spełnione są pewne warunki, funkcjęAutostop można włączyćw następujący sposób:■ Wcisnąć pedał sprzęgła■ przesunąć dźwignię zmiany biegów

w położenie N■ zwolnić pedał sprzęgłaWłączenie funkcji Autostop jestsygnalizowane ustawieniemwskazówki obrotomierza w pozycjiAUTOSTOP.

Aby ponownie uruchomić silnik,wcisnąć ponownie pedał sprzęgła.System stop-start 3 168.

Parkowanie■ Zawsze zaciągać hamulec

postojowy. Zaciągać ręcznyhamulec postojowy bez wciskaniaprzycisku zwalniającego.W przypadku parkowania napochyłości zaciągać hamulecpostojowy z maksymalną siłą.Jednocześnie wcisnąć pedałhamulca, aby zmniejszyćdziałające siły.W samochodach wyposażonychw hamulec postojowy sterowanyelektrycznie pociągnąć przełącznikm.

■ Wyłączyć silnik. Obrócić kluczykzapłonu w położenie 0 i wyjąćz wyłącznika. Obrócić kołokierownicy aż do jegozablokowania.W samochodzie z automatycznąskrzynią biegów kluczyk możnawyjąć dopiero po ustawieniudźwigni w położeniu P.

■ Jeśli samochód zostałzaparkowany na równej, poziomejnawierzchni lub na wzniesieniu –

20 W skrócie

w taki sposób, że jest skierowanyw górę, przed wyłączeniemzapłonu wybrać pierwszy bieg lubustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P. Należy także skręcićkoła przednie w kierunkuprzeciwnym do krawężnika.Jeśli samochód zostałzaparkowany na wzniesieniu –w taki sposób, że jest skierowanyw dół, przed wyłączeniem zapłonuwybrać bieg wsteczny lub ustawićdźwignię zmiany biegóww położeniu P. Koła przednienależy skręcić w kierunkukrawężnika.

■ Zablokować zamki samochodu,naciskając przycisk e nadajnikazdalnego sterowania.Włączyć autoalarm 3 28.

■ Nie parkować samochodu nanawierzchni pokrytej materiałemłatwopalnym. Wysoka temperaturaukładu wydechowego możespowodować zapłon.

■ Zamknąć szyby i okno dachowe.

■ Wentylatory chłodnicy mogąpracować nawet po wyłączeniusilnika 3 232.

■ Po jeździe z wysokimiprędkościami obrotowymi lubz dużym obciążeniem silnikanależy przed wyłączeniem silnikaprzez pewien czas jechać bez jegonadmiernego obciążania lub przezok. 30 sekund pozostawić go nabiegu jałowym. W przeciwnymrazie może dojść do uszkodzeniaturbosprężarki.

Kluczyki, zamki 3 21, tymczasowewyłączanie samochodu z eksploatacji3 230.

Kluczyki, drzwi i szyby 21

Kluczyki, drzwi i szyby

Kluczyki, zamki ............................ 21Drzwi ............................................ 27Zabezpieczanie samochodu ........ 28Lusterka zewnętrzne .................... 31Lusterka wewnętrzne ................... 32Szyby ........................................... 33Dach ............................................ 37

Kluczyki, zamkiKluczykiKluczyki zapasoweNumer kluczyka jest podany naKarcie pojazdu lub na oddzielnymidentyfikatorze.Ponieważ kluczyk stanowi częśćukładu immobilizera, przyzamawianiu zamiennika należypodać numer kluczyka oryginalnego.Zamki 3 271.

Kluczyk składany

Nacisnąć przycisk, aby wysunąćkluczyk. W celu złożenia kluczyka,najpierw nacisnąć przycisk.

Karta pojazduKarta pojazdu zawiera informacjedotyczące zabezpieczeń samochodui dlatego powinna byćprzechowywana w bezpiecznymmiejscu.Przy oddawaniu samochodu dowarsztatu należy udostępnić takżeKartę pojazdu, ponieważ zawarte naniej dane są wymagane do szereguczynności.

22 Kluczyki, drzwi i szyby

Nadajnik zdalnegosterowania

Umożliwia obsługę:■ Centralny zamek■ Zabezpieczenie przed kradzieżą■ Autoalarmu■ Szyby otwierane elektrycznieZasięg nadajnika zdalnegosterowania wynosi około 20 metrów.Zasięg może zostać ograniczonyprzez czynniki zewnętrzne.Zadziałanie jest potwierdzanemignięciem świateł awaryjnych.

Z nadajnikiem należy obchodzić sięostrożnie, chronić go przed wilgociąi wysoką temperaturą oraz nieużywać bez potrzeby.

UsterkaJeśli uruchomienie centralnegozamka za pomocą nadajnikazdalnego sterowania nie jestmożliwe, może to być spowodowanenastępującymi przyczynami:■ został przekroczony zasięg

nadajnika,■ rozładowała się bateria

w nadajniku,■ nadajnika często i wielokrotnie

używano poza zasięgiem odbioru(wymagana będzie ponownasynchronizacja),

■ doszło do przeciążenia centralnegozamka w wyniku jegowielokrotnego włączaniai wyłączania w krótkich odstępachczasu (zasilanie zostaje wówczasna krótko odłączone),

■ wystąpiły zakłóceniaspowodowane silniejszymi falamiradiowymi pochodzącymi z innychźródeł.

Odblokowanie zamków 3 23.

Ustawienia podstawoweUstawienia kilku opcji można zmienićza pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.

Wymiana baterii nadajnikazdalnego sterowaniaBaterię należy wymienić na nową odrazu, jak tylko zacznie maleć zasięgnadajnika.

Zużytych baterii i akumulatora nienależy wyrzucać wraz z innymiodpadami domowymi. Wymaganejest dostarczenie tych odpadów doodpowiedniego punktu zbiórki.

Kluczyki, drzwi i szyby 23

Kluczyk składany

Rozłożyć kluczyk i otworzyćobudowę. Wymienić baterię,zwracając uwagę na ułożeniebiegunów (użyć baterii typuCR 2032). Zamknąć obudowęi przeprowadzić synchronizację.

Synchronizowanie nadajnikazdalnego sterowaniaPo wymianie baterii odblokowaćdrzwi, przekręcając kluczyk w zamkudrzwi kierowcy. Zsynchronizowanienadajnika zdalnego sterowanianastępuje po włączeniu zapłonu.

Ustawienia zapisywaneZawsze po wyjęciu kluczykaz wyłącznika zapłonu automatyczniezapamiętywane są następująceustawienia dla kluczyka:■ Oświetlenie■ System audio-nawigacyjny■ Centralny zamek■ Ustawienia trybu sportowego■ Ustawienia wpływające na komfortKolejne włożenie kluczykaz zapisanymi ustawieniami dowyłącznika zapłonu i przekręcenie godo położenia 1 3 166 spowodujeautomatyczne przywrócenie tychustawień.W celu skorzystania z powyższejfunkcji należy włączyć opcjęPersonalizacja przez kier.w ustawieniach osobistych nagraficznym wyświetlaczuinformacyjnym. Opcję należyaktywować osobno dla każdegoz kluczyków. W wersjach

wyposażonych w kolorowywyświetlacz informacyjny powyższaopcja jest zawsze włączona.Personalizacja ustawień 3 135.

Centralny zamekSłuży do odblokowywaniai zablokowywania zamków drzwi,przedziału bagażowego oraz klapkiwlewu paliwa.Pociągnięcie za wewnętrzną klamkędrzwi powoduje odblokowaniedanych drzwi. Kolejne pociągnięciepowoduje ich otwarcie.UwagaW razie wypadku, który spowodowałwystrzelenie poduszekpowietrznych lub uaktywnienienapinaczy pasów, zamki pojazdu sąautomatycznie odblokowywane.UwagaJeśli po odblokowaniu zamków zapomocą nadajnika zdalnegosterowania żadne drzwi nie zostałyotwarte, zostaną one automatyczniezablokowane po krótkim czasie.

24 Kluczyki, drzwi i szyby

Odblokowanie zamków

Nacisnąć przycisk c.Dostępne są dwa ustawienia:■ W celu odblokowania tylko drzwi

kierowcy, klapy bagażnika i klapkiwlewu paliwa nacisnąć przycisk cjeden raz. Aby odblokowaćwszystkie drzwi, nacisnąć przyciskc dwukrotnieLUB

■ nacisnąć jeden raz przycisk cw celu odblokowania wszystkichdrzwi, klapy bagażnika i klapkiwlewu paliwa

Ustawienie można zmienić zapomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.Ustawienie opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany. Ustawienia zapisywane3 23.

Zablokowywanie zamkówZamknąć drzwi, przedział bagażowyi klapkę wlewu paliwa.

Nacisnąć przycisk e.

Jeśli drzwi kierowcy nie zostanąprawidłowo zamknięte, centralnyzamek nie zadziała.

Odblokowywanie i otwieranieklapy tylnej

Nacisnąć przycisk c przywyłączonym zapłonie. Tylna klapamoże zostać odblokowana i otwartapoprzez naciśnięcie przełącznikadotykowego poniżej uchwytu.

Kluczyki, drzwi i szyby 25

Przyciski centralnego zamkaSłużą do blokowaniai odblokowywania zamkówwszystkich drzwi, klapy bagażnikaoraz klapki wlewu paliwa z wnętrzakabiny.

W celu zablokowania nacisnąćprzycisk e.W celu odblokowania nacisnąćprzycisk c.

Usterka w układzie zdalnegosterowania

Odblokowanie zamków

Ręcznie odblokować drzwi kierowcy,przekręcając kluczyk w zamku. Abyodblokować zamki pozostałych drzwi,klapy bagażnika i klapki wlewupaliwa, włączyć zapłon i nacisnąćprzycisk c centralnego zamka. Powłączeniu zapłonu następujewyłączenie zabezpieczenia przedkradzieżą.

Zablokowywanie zamkówRęcznie zablokować drzwi kierowcy,przekręcając kluczyk w zamku.

Usterka centralnego zamka

Odblokowanie zamkówRęcznie odblokować drzwi kierowcy,przekręcając kluczyk w zamku.Pozostałe drzwi można otworzyćpoprzez dwukrotne pociągnięciewewnętrznej klamki. Klapa bagażnikai klapka wlewu paliwa pozostajązablokowane. W celu wyłączeniazabezpieczenia przed kradzieżąnależy włączyć zapłon 3 28.

Zablokowywanie zamkówWe wszystkich drzwiach oprócz drzwikierowcy wcisnąć wewnętrzneprzyciski blokady. Następniezamknąć drzwi kierowcyi zablokować je od zewnątrz,korzystając z kluczyka. Klapki wlewupaliwa i klapy tylnej nie możnazablokować.

26 Kluczyki, drzwi i szyby

Automatyczne blokowaniezamkówTę funkcję bezpieczeństwa możnaskonfigurować w taki sposób, abyzamki wszystkich drzwi, klapybagażnika i klapki wlewu paliwablokowały się automatycznie poprzekroczeniu określonej prędkościjazdy.Dodatkowo dostępna jest opcjaodblokowywania drzwi kierowcy lubwszystkich drzwi po wyłączeniuzapłonu i wyjęciu kluczyka (manualnaskrzynia biegów) lub przesunięciudźwigni zmiany biegów w położenieP (automatyczna skrzynia biegów).Ustawienia opcji można zmienić zapomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.Ustawienia opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany 3 23.

Blokada tylnych drzwi

9 Ostrzeżenie

Blokadę tylnych drzwi należyuruchamiać zawsze, gdy nafotelach tylnych są przewożonedzieci.

Korzystając z kluczyka lubodpowiedniego śrubokręta, obrócićprzełącznik blokady w tylnychdrzwiach w położenie poziome. Powłączeniu blokady otwarcie drzwi odwewnątrz nie będzie możliwe. Aby

wyłączyć blokadę, obrócićprzełącznik blokady w położeniepionowe.

Kluczyki, drzwi i szyby 27

DrzwiPrzestrzeń bagażowaKlapa tylna

Otwieranie

Po odblokowaniu zamka nacisnąćprzełącznik dotykowy podzagłębieniem tylnej klapy i otworzyćtylną klapę.Centralny zamek 3 23.

Zamykanie

Pociągnąć klapę za uchwyt powewnętrznej stronie.Nie naciskać przełącznikadotykowego pod listwą ozdobnąpodczas zamykania tylnej klapy,ponieważ spowoduje to jej ponowneodblokowanie.Centralny zamek 3 23.

Ogólne wskazówki dotycząceobsługi klapy tylnej

9 Ostrzeżenie

Nie wolno jeździć z otwartą lubuchyloną klapą tylną, np. przyprzewożeniu dużychprzedmiotów, gdyż wówczastrujące, niewidoczne i bezwonnegazy spalinowe mogąprzedostawać się do wnętrzasamochodu. Może to byćprzyczyną utraty świadomości lubnawet śmierci.

Przestroga

Aby uniknąć uszkodzeń, przedotwarciem klapy tylnej należyupewnić się, czy w jej zasięgu nieznajdują się żadne przeszkody,np. drzwi garażowe. Zawszesprawdzać, czy przestrzeń zai ponad klapą tylną jest wolna.

28 Kluczyki, drzwi i szyby

UwagaZamocowanie ciężkiegowyposażenia dodatkowego naklapie tylnej może spowodować, żenie będzie ona mogła utrzymać sięw położeniu otwartym.

ZabezpieczaniesamochoduZabezpieczenie przedkradzieżą

9 Ostrzeżenie

Nie uaktywniać blokady, gdyw samochodzie znajdują siępasażerowie! Otwarcie drzwi odwewnątrz nie będzie możliwe.

Uaktywnienie układu powodujezablokowanie wszystkich drzwi w takisposób, że nie ma możliwości ichotwarcia zarówno od zewnątrz, jaki od wewnątrz. Układ może byćuaktywniony wyłącznie wtedy, gdyzamknięte są wszystkie drzwi.Jeśli zapłon był włączony, przeduaktywnieniem zabezpieczeniaistnieje konieczność otwarciai zamknięcia drzwi kierowcy.Odblokowanie zamków samochodupowoduje zdezaktywowaniemechanicznego zabezpieczenia

przed kradzieżą. Zamków nie możnajednak odblokować za pomocąprzycisku centralnego zamka.

Uaktywnianie funkcji

Dwukrotnie w ciągu 15 sekundnacisnąć przycisk e nadajnikazdalnego sterowania.

AutoalarmAutoalarm jest połączonyfunkcjonalnie z układemzabezpieczającym przed kradzieżą.

Kluczyki, drzwi i szyby 29

Monitoruje:■ drzwi, klapę tylną, pokrywę silnika,■ kabinę wraz z przyległą

przestrzenią bagażową,■ pochylenie samochodu, np. przy

jego uniesieniu,■ zapłon.

Włączanie■ Automatyczne włączenie

następuje po 30 sekundach odzablokowania zamków pojazdu(inicjalizacja układu);

■ Układ można włączyć ręcznie,naciskając przycisk e nadajnikazdalnego sterowania jeden raz pozablokowaniu zamków;

UwagaZmiany wnętrza pojazdu, np.pokrowce foteli, otwarte szyby lubokno dachowe, mogą ujemniewpłynąć na funkcję monitorowaniawnętrza.

Uaktywnianie autoalarmu bezfunkcji monitorowania wnętrzai pochylenia samochodu

Funkcję monitorowania wnętrzakabiny i pochylenia samochodunależy wyłączyć, gdy w pojeździepozostają zwierzęta – ze względu naobecność w kabinie sygnałówultradźwiękowych o dużym natężeniuoraz możliwość wyzwolenia alarmu.Funkcję tę należy wyłączyć takżepodczas transportu pojazdu promemlub pociągiem.1. Zamknąć klapę tylną, pokrywę

silnika, szyby oraz okno dachowe.2. Nacisnąć przycisk o. Dioda

LED w przycisku o zaświeci sięna około 10 minut.

3. Zamknąć drzwi.4. Włączyć autoalarm.

Komunikat o stanie układu pojawiasię na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

30 Kluczyki, drzwi i szyby

Dioda sygnalizująca stanautoalarmu

Dioda sygnalizacyjna jestzintegrowana w czujnikuznajdującym się w górnej części deskirozdzielczej.

Sygnalizacja stanu w ciągupierwszych 30 sekund oduaktywnienia autoalarmu:diodaświeci

= test, opóźnieniewłączenia

diodaszybkomiga

= nieprawidłowozamknięte drzwi, klapatylna lub pokrywakomory silnika albousterka układu

Sygnalizacja stanu po pełnymuaktywnieniu autoalarmu:dioda migapowoli

= układ jest aktywny

W przypadku awarii skorzystaćz pomocy warsztatu.

WyłączanieOdblokowanie zamków samochoduwyłącza autoalarm.

Sygnalizacja alarmuW razie wyzwolenia alarmu głośnikposiadający odrębne zasilanieakumulatorowe emituje sygnałakustyczny; dodatkowo migają

światła awaryjne. Liczba sygnałówalarmowych i czas ich generowaniasą określone przepisami prawa.Sygnał alarmu można wyłączyć,naciskając dowolny przycisknadajnika zdalnego sterowania lubwłączając zapłon.Autoalarm można wyłączyć tylkopoprzez naciśnięcie przycisku c lubwłączenie zapłonu.Uaktywniony alarm, który nie zostałwyłączony przez kierowcę, będziesygnalizowany przez światłaawaryjne. Migną one szybko trzy razyprzy następnym odblokowaniuzamków za pomocą nadajnikazdalnego sterowania. Ponadto powłączeniu zapłonu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawi siękomunikat lub kod ostrzegawczy.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.

Kluczyki, drzwi i szyby 31

ImmobilizerUkład immobilizera jest zintegrowanyz wyłącznikiem zapłonu i sprawdza,czy do uruchomienia silnika jestużywany odpowiedni kluczyk.Elektroniczna blokada rozruchu(immobilizer) jest uaktywnianaautomatycznie po wyjęciu kluczykaz wyłącznika zapłonu.Miganie lampki kontrolnej d przywłączonym zapłonie oznacza usterkęw układzie immobilizera. Silnika niemożna wówczas uruchomić.Wyłączyć zapłon i powtórzyćprocedurę rozruchu.Jeśli lampka kontrolna nadal miga,należy spróbować rozruchu przyużyciu kluczyka zapasowegoi zwrócić się do warsztatu.UwagaWłączenie immobilizera niepowoduje zablokowania drzwi.Dlatego po opuszczeniu samochodunależy bezwzględnie zablokowaćzamki i uaktywnić autoalarm 3 23,3 28.

Lampka kontrolna d 3 119.

Lusterka zewnętrzneWypukły kształt lusterekWypukłe lusterka zewnętrzne sąwyposażone w soczewki asferyczneograniczające martwe pola. Takieukształtowanie lusterka powoduje, żeodbite w nim obiekty wydają sięmniejsze, co niekorzystnie wpływa namożliwość oceny odległości.System monitorowania martwegopola w lusterkach 3 208.

Elektryczna regulacja

Wybrać żądane lusterko zewnętrzne,obracając element sterujący w lewo(L) lub w prawo (R). Aby wyregulowaćustawienie lusterka, przechylaćelement sterujący.W położeniu 0 żadne lusterko nie jestwybrane.

Składanie

Ze względu na bezpieczeństwopieszych, w przypadku uderzenialusterka zewnętrzne składają sięw swoich uchwytach. Lekkie

32 Kluczyki, drzwi i szyby

pchnięcie obudowy lusterkapowoduje jego powrót do położeniapierwotnego.

Składanie elektryczne

Obrócić element sterujący lusterkaw położenie 0, a następnie przesunąćw dół. Nastąpi złożenie obu lusterekzewnętrznych.Ponownie przesunąć elementsterujący w dół - oba lusterka wrócądo położenia pierwotnego.

Jeśli jedno z elektrycznie składanychlusterek zostało rozłożone ręcznie, poprzesunięciu elementu sterującegozostanie jedynie rozłożone drugielusterko.

Podgrzewanie

Do jego włączania służy przycisk Ü.Podgrzewanie działa tylko przypracującym silniku i wyłącza sięautomatycznie po krótkim czasie.

Lusterka wewnętrzneRęczne przyciemnianie

W celu zmniejszenia intensywnościświatła odbijającego się w lusterkuzmienić położenie dźwigniznajdującej się w dolnej częścilusterka.

Kluczyki, drzwi i szyby 33

Automatycznieprzyciemniane

Podczas jazdy nocą intensywnośćodbicia świateł pojazdu jadącegoz tyłu jest automatyczniezmniejszana.

SzybySzyba przedniaSzyba przednia odbijającaciepłoSzyba przednia odbijająca ciepło mapowłokę, która odbijapromieniowanie słoneczne. Możetakże dochodzić do odbijaniasygnałów transmisji danych, np. zestacji naliczania opłat drogowych.

Zaznaczone miejsca na szybieprzedniej za lusterkiem wewnętrznymnie są pokryte powłoką. Urządzenia

służące do elektronicznej rejestracjidanych oraz uiszczania opłat trzebamocować w tych miejscach.W przeciwnym razie może dojść donieprawidłowej rejestracji danych.

Szyby otwierane ręcznieSzyby w drzwiach samochodu możnaopuszczać i podnosić przy użyciukorbki.

34 Kluczyki, drzwi i szyby

Szyby otwieraneelektrycznie

9 Ostrzeżenie

Przy zamykaniu szyb należyzachować ostrożność. Istniejeniebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, zwłaszcza u dzieci.Gdy na tylnych fotelach znajdująsię dzieci, należy włączyć blokadęelektrycznego otwierania szyb.Podczas zamykania szyb uważnieje obserwować, zwracając uwagę,aby nic nie zostało przez nieprzykleszczone.

Aby umożliwić działanie szybsterowanych elektrycznie, należywłączyć zapłon. Opóźnionewyłączenie zasilania 3 166.

Aby zmienić położenie szyby użyćodpowiedniego przełącznika,wciskając go w celu otwarcia lubpociągając w celu zamknięcia.Lekkie wciskanie lub pociąganie dopierwszego punktu oporu: szybaprzesuwa się w górę lub w dół takdługo, jak długo używany jestprzełącznik.Mocniejsze wciśnięcie lubpociągnięcie do drugiego punktuoporu, a następnie zwolnienieprzełącznika: szyba przesuwa sięw górę lub w dół automatyczniez włączoną funkcją bezpieczeństwa.

W celu zatrzymania przesuwaniaszyby ponownie użyć przełącznikaw tym samym kierunku.

Mechanizm zabezpieczającyJeśli podczas automatycznegozamykania szyba napotka opórw górnej połowie okna, natychmiastzatrzyma się i ponownie opuści.

Ominięcie zabezpieczeniaW razie trudności z zamknięciemszyby spowodowanych zamarzaniemitp., włączyć zapłon, a następniepociągnąć przełącznik do pierwszegopunktu oporu i przytrzymać. Nastąpiprzesunięcie szyby w góręz wyłączoną funkcją bezpieczeństwa.W celu zatrzymania mechanizmuokna zwolnić przycisk.

Kluczyki, drzwi i szyby 35

Blokada szyb w drzwiachtylnych

W celu dezaktywacji szyb w drzwiachtylnych nacisnąć przełącznik z –dioda kontrolna zacznie świecić. Abyaktywować funkcjonowanie szyb,ponownie nacisnąć przełącznik z.

Otwieranie i zamykanie szybz zewnątrzSzyby można obsługiwać zdalnie,z zewnątrz samochodu.

W celu otwarcia szyb nacisnąći przytrzymać przycisk c.W celu zamknięcia szyb nacisnąći przytrzymać przycisk e.Aby zatrzymać przesuwanie szyb,zwolnić przycisk.Jeśli szyby są całkowicie otwarte lubzamknięte, światła awaryjne mignądwa razy.

Przeciążenie układuW przypadku wielokrotnegonaciskania przełącznikówopuszczania/podnoszenia szybw krótkich odstępach czasu,następuje chwilowe zablokowaniepracy elektrycznego układusterowania szybami.

Inicjalizacja elektrycznegoukładu sterowania szybamiJeśli szyb nie można zamykaćautomatycznie (np. po odłączeniuakumulatora), na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia siękomunikat lub kod ostrzegawczy.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.W następujący sposób uaktywnićelektryczny układu sterowaniaszybami:1. Zamknąć drzwi.2. Włączyć zapłon.

36 Kluczyki, drzwi i szyby

3. Pociągnąć i przytrzymać w tympołożeniu przełącznik aż szybazostanie zamknięta i miną2 dodatkowe sekundy odzamknięcia.

4. Czynność powtórzyć osobno dlakażdej szyby.

Ogrzewanie tylnej szyby

Do jego włączania służy przycisk Ü.Podgrzewanie działa tylko przypracującym silniku i wyłącza sięautomatycznie po krótkim czasie.

W niektórych wersjach silnikowychogrzewanie szyby tylnej włącza sięautomatycznie podczas czyszczeniafiltra cząstek stałych.

Osłony przeciwsłoneczneOsłony przeciwsłoneczne możnaodchylać do dołu i na bok, abyzapewnić kierowcy i pasażerowipodróżującemu z przodu ochronęprzed oślepieniem.Jeśli osłony przeciwsłoneczneposiadają wbudowane lusterka,podczas jazdy należy zamknąćosłony tych lusterek.Z tyłu osłony przeciwsłonecznejznajduje się uchwyt na małedokumenty.

Rolety

W celu ograniczenia natężeniaświatła słonecznego padającego nafotele w drugim rzędzie pociągnąćroletę w górę, chwytając za uchwyti zaczepić jej górną część o ramędrzwi.

Kluczyki, drzwi i szyby 37

DachSzybaDach panoramiczny

Pociągnąć suwak, aby otworzyćosłonę dachu panoramicznego.Popchnąć suwak, aby zamknąćosłonę dachu panoramicznego.

Roleta przeciwsłonecznaRoleta przeciwsłoneczna nadfotelami tylnymi jest sterowanaelektrycznie.

PrzyciskG = otwieranieH = zamykanie

Lekkie naciśnięcie przycisku G lubH do pierwszego punktu oporu:Roleta przeciwsłoneczna jestotwierana lub zamykana tak długo,jak długo używany jest przełącznik.Mocniejsze naciśnięcie przycisku Glub H do drugiego punktu oporu,a następnie zwolnienie przycisku:roleta przeciwsłoneczna jestotwierana lub zamykana

automatycznie. W celu zatrzymaniamechanizmu okna ponownie użyćprzełącznika.

Mechanizm zabezpieczającyGdy mechanizm roletyprzeciwsłonecznej napotka opórpodczas automatycznegozamykania, natychmiast przerywazamykania i ponownie otwiera roletę.

Tryb gotowości funkcjiRoletę przeciwsłoneczną możnaobsługiwać, gdy wyłącznik zapłonuznajduje sie w położeniu 1 3 166.

Inicjalizacja elektrycznegoukładu sterowania oknemdachowymPo awarii zasilania może się zdarzyć,że roleta przeciwsłoneczna będziedziałać tylko w ograniczonymzakresie. Zlecić inicjalizację układusterowania oknem w warsztacie.

38 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Fotele, elementybezpieczeństwa

Zagłówki ....................................... 38Fotele przednie ............................ 40Fotele tylne .................................. 44Pasy bezpieczeństwa .................. 51Poduszki powietrzne .................... 56Foteliki dziecięce ......................... 61

Zagłówki

Bieżące położenie

9 Ostrzeżenie

Przed wyruszeniem w drogęnależy odpowiednio wyregulowaćzagłówki.

Górna krawędź zagłówka powinnaznajdować się na wysokości górnejczęści głowy. Jeśli takie ustawienienie jest możliwe, np. z powodudużego wzrostu osoby, zagłówek

należy ustawić w najwyższympołożeniu. Osoby niskie powinnyustawić zagłówek w najniższejpozycji.

Regulacja

Zagłówki przednich foteli

Regulacja wysokościNacisnąć przycisk zwalniający,ustawić wysokość zagłówkai zablokować.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 39

Regulacja położenia poziomego

Aby wyregulować w poziomie,pociągnij zagłówek w przód. Możnago ustawić w kilku pozycjach.Aby ponownie przesunąć go do tyłu,pociągnąć całkowicie do przodu,a następnie zwolnić.

Zagłówki tylnych foteli

Regulacja wysokościPociągnąć zagłówek w górę lubwcisnąć zaczep w celu zwolnieniablokady i popchnąć zagłówek w dół.

ZdejmowanieWcisnąć obie blokady, pociągnąćzagłówek w górę i wyjąć.

Aktywne zagłówkiW przypadku uderzenia w tyłsamochodu przednia częśćaktywnych zagłówkówautomatycznie przesuwa się lekko

w przód. Dzięki temu powstaje lepszepodparcie dla głowy i maleje ryzykouszkodzenia kręgów szyjnych.UwagaNa fotelu można mocowaćdopuszczone do stosowaniaakcesoria tylko wtedy, gdy nie jestużywany.

40 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Fotele przedniePozycja fotela

9 Ostrzeżenie

Przed wyruszeniem w drogęnależy odpowiednio wyregulowaćfotele.

■ Usiąść w fotelu w taki sposób, abyplecy były podparte na całej swojejdługości. Przesunąć fotel kierowcydo przodu lub do tyłu tak, aby przywciskaniu pedałów nogi było lekko

ugięte w kolanach. Przedni fotelpasażera należy odsunąć możliwienajdalej do tyłu.

■ Usiąść w fotelu w taki sposób, abyplecy były podparte na całej swojejpowierzchni. Ustawić oparcie fotelaw taki sposób, aby poumieszczeniu rąk na kierownicyramiona były lekko ugiętew łokciach. Podczas obracania kołakierownicy barki powinny stykać sięz oparciem fotela. Oparcia nienależy odchylać zanadto do tyłu.Maksymalny zalecany kątnachylenia oparcia wynosi ok. 25°.

■ Ustawić koło kierownicyw optymalnym położeniu 3 99.

■ Wyregulować wysokość siedziskafotela w taki sposób, aby zapewnićsobie jak największe pole widzeniai aby móc swobodnie ogarnąćwzrokiem wszystkie wskaźnikii lampki kontrolne. Odległośćpomiędzy głową a podsufitkąpowinna wynosić co najmniej około15 cm. Uda powinny swobodniespoczywać na siedzisku (nie mogąbyć w nie wciśnięte).

■ Wyregulować zagłówki 3 38.■ Ustawić odpowiednią wysokość

zamocowania pasabezpieczeństwa 3 53.

■ Ustawić odcinek siedziska, naktórym opierają się uda, w takisposób, aby pomiędzy krawędźfotela a miejsce zgięcia nógw kolanach można było wsunąćdwa palce.

■ Wyregulować podparcie odcinkalędźwiowego tak, aby kręgosłup byłwygięty w naturalny sposób.

Regulacja foteli■ Podczas jazdy wszystkie siedziska

i oparcia powinny być zawszezablokowane.

9 Niebezpieczeństwo

Aby możliwe było bezpiecznenapełnienie poduszki powietrznej,siedząc w fotelu, nie zbliżać się dokierownicy na odległość mniejsząniż 25 cm.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 41

9 Ostrzeżenie

Nigdy nie regulować fotelipodczas jazdy, ponieważ mogąsię one wtedy przesuwaćw niekontrolowany sposób.

9 Ostrzeżenie

Nie przechowywać żadnychprzedmiotów pod fotelami.

Regulacja pozycji fotela

Pociągnąć za uchwyt, przesunąćfotel, zwolnić uchwyt.

Regulacja oparcia fotela

Pociągnąć dźwignię, ustawićnachylenie i zwolnić dźwignię.Mechanizm oparcia powinien sięzatrzasnąć w wybranym położeniu.Składanie oparcia fotela pasażera3 81.

Regulacja wysokości siedziskafotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie siedziskaW dół: = opuszczanie siedziska

42 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Regulacja nachylenia fotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie przodu

siedziskaW dół: = opuszczanie przodu

siedziska

Podparcie odcinkalędźwiowego

Wyregulować ustawienie podparciaodcinka lędźwiowego wedługuznania, korzystając z przełącznikaczteropozycyjnego.Przesuwanie podparcia w górę i wdół: nacisnąć górną lub dolną częśćprzełącznika.Wysuwanie i chowanie podparcia:nacisnąć lewą lub prawą częśćprzełącznika.

Regulacja podparcia ud

Pociągnąć dźwignię i przesunąćw odpowiednie położenie odcineksiedziska, na którym opierają się uda.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 43

PodłokietnikPodstawowa wersjapodłokietnika

Podłokietnik można przesunąćwprzód. W podłokietniku znajduje sięszuflada.Schowek w podłokietniku 3 70.

Podłokietnik FlexConsole

Podłokietnik można przesuwaćw konsoli środkowej. Pociągnąćuchwyt, aby przesunąć podłokietnik.W podłokietniku w konsoli środkowejznajdują się dwa schowki – szufladai przesuwany uchwyt na napoje.Schowek w podłokietniku 3 70.

Demontaż podłokietnikaPodłokietnik FlexConsole możnawymontować.

Wcisnąć zaciski do wewnątrz i złożyćmechanizm blokujący znajdujący sięw tylnej części podłokietnika.

44 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Pociągnąć uchwyt znajdujący sięz przodu i przesunąć podłokietnik dotyłu, wyjmując go z konsoli.Przy zakładaniu wykonać czynnościw kolejności odwrotnej.

Ogrzewanie

Wybrać żądaną moc grzewczą,naciskając kilkakrotnie przycisk ßodpowiadający danemu fotelowi.O aktualnie wybranym ustawieniuinformuje lampka kontrolnaw przycisku.

Osoby o wrażliwej skórze nie powinnykorzystać z najwyższej mocyogrzewania fotela przez dłuższyczas.Podgrzewanie foteli działa, gdypracuje silnik lub gdy włączona jestfunkcja Autostop.System stop-start 3 168.

Fotele tylneFotele w drugim rzędzie

9 Ostrzeżenie

Podczas regulowania lubskładania foteli lub oparć drugiegoi trzeciego rzędu trzymać ręcei nogi z dala odprzemieszczających sięelementów.Nie przechowywać żadnychprzedmiotów pod fotelami.Nie regulować foteli podczasjazdy, ponieważ mogą sięprzesunąć w niekontrolowanysposób.Prowadzić pojazd tylko przyzablokowanych fotelachi oparciach.

Podstawowa wersja foteli

Regulacja pozycji fotelaKażdy z foteli w drugim rzędziemożna przesuwać do tyłu i do przoduniezależnie od pozostałych.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 45

■ Pociągnąć za uchwyt, przesunąćfotel, zwolnić uchwyt, tak abynastąpiło zablokowanie siedzenia.

Fotele można zablokowaćw pozycjach pośrednich.

Regulacja oparcia fotelaOparcie każdego z foteli możnaindywidualnie odchylić w jednoz trzech położeń.

■ Pociągnąć pasek, wyregulować kątnachylenia i zwolnić pasek, tak abynastąpiło zablokowanie oparcia.

9 Ostrzeżenie

Oparcie fotela należy ustawiaćw pozycji pionowej tylko w celuzwiększenia przestrzenibagażowej, a nie jako ustawieniepozycji siedzącej.

Przestrzeń bagażowa, składanieoparć 3 81.

Funkcja ułatwiająca wsiadanieAby ułatwić dostęp do foteli trzeciegorzędu, skrajne fotele w drugim rzędziewyposażono w funkcję pochylania.■ Pociągnąć uchwyt zwalniający

blokadę, złożyć oparcie i przesunąćfotel do przodu.

Rozkładanie fotela do pozycjiwyjściowej■ Najpierw przesunąć fotel w żądane

położenie, a następnie unieśćoparcie.Upewnić się, że fotel zablokowałsię w wybranym położeniu.

46 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Fotele komfortoweUkład foteli można skonfigurować nadwa sposoby:Układ normalny – można korzystaćz wszystkich trzech foteli i niezależnieregulować położenie każdego z nich.Układ komfortowy – dostępne są tylkoskrajne fotele, ale z ustawieniamizapewniającymi najwyższy komfortużytkowania.

Regulacja pozycji fotela

W układzie normalnym każdy z trzechfoteli w drugim rzędzie możnaprzesunąć w kierunku wzdłużnymniezależnie od pozostałych.■ Pociągnąć za uchwyt znajdujący

się pod siedziskiem, przesunąćfotel, zwolnić uchwyt, tak abynastąpiło zablokowanie siedzenia.

W układzie komfortowym foteleskrajne można dodatkowoprzesuwać w kierunku poprzecznym,po uprzednim złożeniu fotelaśrodkowego i przekształceniu gow podłokietnik.Fotele można zablokowaćw pozycjach pośrednich.

Zmiana układu foteli z normalnego nakomfortowy■ Popchnąć zagłówek środkowego

fotela w dół, naciskając przyciskzwalniania blokady 3 38.

■ Złożyć oparcie środkowego fotela,pociągając za pasek.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 47

■ Nacisnąć przyciski znajdujące siępo lewej i prawej stronie zagłówkaśrodkowego fotela i złożyćzewnętrzne elementy oparcia,które będą używane jakopodłokietnik. Zablokować elementyoparcia w położeniu podłokietnika.

■ Pociągnąć uchwyt znajdujący siępod każdym skrajnym siedzeniemi przesunąć fotele do tyłu.W położeniu tylnym fotele możnadodatkowo przesunąć w kierunkupoprzecznym. Mechanizm fotelapowinien się zatrzasnąćw określonym położeniu.

Takie ustawienie zapewnianajwyższy komfort korzystania zeskrajnych foteli.

Przestroga

Gdy fotele są ustawionew układzie komfortowym:■ Nie korzystać z funkcji

ułatwiającej wsiadanie 3 44.■ Nie składać oparć foteli

zewnętrznych.■ Nie rozkładać oparcia fotela

środkowego.■ Nie rozkładać ani nie składać

foteli w trzecim rzędzie 3 49.Spowodowałoby to uszkodzeniefoteli.

9 Ostrzeżenie

Fotele można ustawić w układziekomfortowym tylko wtedy, gdyfotele trzeciego rzędu nie sązajęte.

Zmiana układu foteli z komfortowegona normalny

■ Pociągnąć uchwyt znajdujący siępod każdym skrajnym siedzeniemi przesunąć fotele w przedniepołożenie.

48 Fotele, elementy bezpieczeństwa

■ Nacisnąć przyciski znajdujące siępo lewej i prawej stronie zagłówkaśrodkowego fotela i rozłożyćobydwa elementy podłokietnikaw celu zmontowania oparciaśrodkowego fotela.

■ Rozłożyć oparcie środkowegofotela. Wyregulować położenie,pociągając za pasek.

Przestroga

Przed rozłożeniem oparciaśrodkowego fotela upewnić się, żeelementy podłokietnika zostałycałkowicie rozłożone.

Upewnić się, że wszystkie elementyzostały zablokowane w prawidłowympołożeniu.

Regulacja oparcia fotelaOparcie fotela można indywidualnieodchylić w jedno z trzech położeń.

■ Pociągnąć pasek, wyregulować kątnachylenia i zwolnić pasek, tak abynastąpiło zablokowanie oparcia.

9 Ostrzeżenie

Oparcie fotela należy ustawiaćw pozycji pionowej tylko w celuzwiększenia przestrzenibagażowej, a nie jako ustawieniepozycji siedzącej.

Przestrzeń bagażowa, składanieoparć 3 81.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 49

Funkcja ułatwiająca wsiadanieAby ułatwić dostęp do foteli trzeciegorzędu, skrajne fotele w drugim rzędziewyposażono w funkcję pochylania.■ Pociągnąć uchwyt zwalniający

blokadę, złożyć oparcie i przesunąćfotel do przodu.

Przestroga

Gdy fotele są ustawionew układzie komfortowym:■ Nie korzystać z funkcji

ułatwiającej wsiadanie.■ Nie ciągnąć za pasek w celu

wyregulowania nachyleniaoparcia.

Spowodowałoby to uszkodzeniefoteli.

Rozkładanie fotela do pozycjiwyjściowej■ Najpierw przesunąć fotel w żądane

położenie, a następnie unieśćoparcie.Upewnić się, że fotel zablokowałsię w wybranym położeniu.

Fotele w trzecim rzędzie

9 Ostrzeżenie

Podczas regulowania lubskładania foteli lub oparć drugiegoi trzeciego rzędu trzymać ręcei nogi z dala odprzemieszczających sięelementów.Nie przechowywać żadnychprzedmiotów pod fotelami.Nie regulować foteli podczasjazdy, ponieważ mogą sięprzesunąć w niekontrolowanysposób.Prowadzić pojazd tylko przyzablokowanych fotelachi oparciach.

50 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Przestroga

Przed rozłożeniem lub złożeniemfoteli należy usunąć wszystkieelementy z bocznych prowadnici zaczepów stabilizacyjnych.Zaczepy stabilizacyjne muszą byćschowane.

Fotele w trzecim rzędzie możnazłożyć, chowając je w podłodzepojazdu, jeśli nie są potrzebne lubjeśli wymagane jest zwolnienieprzestrzeni bagażowej.

Fotele w trzecim rzędzie możnaużywać tylko wtedy, gdy fotelew drugim rzędzie nie sąskonfigurowane w układziekomfortowym.

Rozkładanie foteli■ Złożyć matę zabezpieczającą

wnętrze 3 86 i wymontowaćosłonę przestrzeni bagażowej3 84.

■ Wsunąć sprzączkę pasabezpieczeństwa po każdej stroniew kieszeń zamocowaną na pasie.

■ Pociągnąć fotel za górny pasek dogóry i rozłożyć, tak aby zablokowałsię w pozycji pionowej.

Składanie foteli w jednej liniiz podłogą pojazdu■ Popchnąć zagłówek w dół,

naciskając przycisk zwalnianiablokady 3 38.

■ Wsunąć sprzączkę pasabezpieczeństwa po każdej stroniew kieszeń zamocowaną na pasie.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 51

■ Pociągnąć dolny pasek,przechylając jednocześnie oparciedo przodu i obniżając do momentuschowania w podłodze.

■ Zamocować matę zabezpieczającąwnętrze 3 86 i osłonę przestrzenibagażowej 3 84.

Pasy bezpieczeństwa

Pasy bezpieczeństwa blokują siępodczas intensywnegoprzyspieszania lub hamowaniapojazdu, dzięki czemu przytrzymująpasażerów w miejscu. Powoduje toznaczące ograniczenie ryzykaodniesienia obrażeń.

9 Ostrzeżenie

Pasy bezpieczeństwa należyzapinać przed każdą jazdą.Osoby bez zapiętych pasówbezpieczeństwa w razie wypadkunarażają na ciężkie obrażenia nietylko siebie, lecz również innychpasażerów oraz kierowcę.

Każdy pas bezpieczeństwaprzeznaczony jest wyłącznie dlajednej osoby. Nie są odpowiednie dlaosób o wzroście poniżej 150 cm.Foteliki dziecięce 3 61.Okresowo sprawdzać stan i działaniewszystkich elementów pasówbezpieczeństwa.Uszkodzone elementy pasówbezpieczeństwa należy wymienić. Powypadku należy wymienićw warsztacie pasy bezpieczeństwai napinacze pasów.

52 Fotele, elementy bezpieczeństwa

UwagaUważać, aby nie uszkodzić lub nieprzykleszczyć taśmy pasabezpieczeństwa obuwiem lubprzedmiotami o ostrychkrawędziach. Ponadto nie wolnodopuścić do zanieczyszczeniamechanizmów zwijających.

Lampka kontrolna pasabezpieczeństwaKażdy fotel jest wyposażonyw czujnik zapięcia pasabezpieczeństwa, który sygnalizujestan pasów przednich foteli zapomocą lampki kontrolnej X naobrotomierzu 3 113 i pasów tylnychfoteli za pomocą symboli X lub > nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy 3 121.

Ograniczniki siły napięciapasów bezpieczeństwaW razie kolizji nacisk pasówbezpieczeństwa foteli przednich naciało jest zmniejszany dziękikontrolowanemu rozwinięciu pasóww odpowiednim momencie.

Napinacze pasówW razie zderzenia czołowego lub przyuderzeniu w tył samochoduz określoną siłą, pasybezpieczeństwa przednich foteli sąnapinane.

9 Ostrzeżenie

Nieprawidłowe obchodzenie sięz pasami bezpieczeństwa (np.demontaż lub montaż pasów)może spowodować wyzwolenienapinaczy.

Uaktywnienie napinaczy pasówbezpieczeństwa jest sygnalizowaneciągłym świeceniem się lampkikontrolnej v 3 114.Uaktywnione napinacze należywymienić w warsztacie. Napinaczepasów bezpieczeństwa mogą zostaćużyte tylko raz.

UwagaW pobliżu napinaczy pasówbezpieczeństwa nie wolnomontować ani umieszczaćjakichkolwiek akcesoriów czyprzedmiotów, mogących zakłócićpracę napinaczy. Zabronione jesttakże dokonywanie jakichkolwiekmodyfikacji napinaczy, ponieważwiąże się to z ryzykiemunieważnienia homologacji typupojazdu.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 53

Trzypunktowe pasybezpieczeństwaZapinanie pasabezpieczeństwa

Wysunąć pas ze zwijacza,poprowadzić go przy ciele w takisposób, aby nie był skręcony,a następnie zatrzasnąć klamręw zamku. Podczas jazdy należyregularnie napinać część biodrowąpasa, ciągnąc za jego odcinekbarkowy.

Zarówno zbyt luźne, jak i zbyt grubeubrania uniemożliwiają ścisłeprzyleganie pasa bezpieczeństwa dociała. Pod pasem bezpieczeństwa niepowinny znajdować się jakiekolwiekprzedmioty, np. torebka czy telefonkomórkowy.

9 Ostrzeżenie

Pas nie może uciskać twardychani kruchych przedmiotówznajdujących się w kieszeniachubrania.

Lampka kontrolna pasabezpieczeństwa X, > 3 113 i 3 121

Regulacja wysokości

1. Częściowo wyciągnąć pasz mechanizmu zwijającego.

2. Nacisnąć przycisk.3. Wyregulować wysokość pasa

i zablokować.

54 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Wysokość zamocowania pasa należywyregulować tak, aby pas spoczywałna barku. Nie może on spoczywać naszyi ani na ramieniu.Nie regulować wysokościzamocowania pasa podczas jazdy.

Wyjmowanie

W celu odpięcia pasa nacisnąćczerwony przycisk na zamku pasa.

Środkowy pas bezpieczeństwaw drugim rzędzie foteliŚrodkowy fotel wyposażony jestw specjalne trzypunktowe pasybezpieczeństwa.Pociągnąć sprzączki wraz z pasemz uchwytu w dachu.

Wyjąć dolną sprzączkę z uchwytui zatrzasnąć ją w lewym zamku (1)środkowego fotela. Poprowadzićgórną sprzączkę z pasem przezbiodra i bark (nie skręcać)i zatrzasnąć w prawym zamku (2)środkowego fotela.W celu odpięcia pasa najpierwnacisnąć przycisk na prawym zamku(2) i wyjąć górną sprzączkę.Następnie nacisnąć przycisk nalewym zamku (1) i wyjąć dolnąsprzączkę. Pas bezpieczeństwa jestzwijany automatycznie.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 55

Umieścić górną sprzączkęw uchwycie. Złączone ze sobąsprzączki umieścić przy pasie.

Sprzączki włożyć w uchwyt w dachuw taki sposób, aby dolna sprzączkabyła zwrócona w kierunku przodupojazdu.

Pasy bezpieczeństwa foteliw trzecim rzędzieFotele w trzecim rzędzie sąwyposażone w trzypunktowe pasybezpieczeństwa.

Gdy pasy nie są używane lub gdyzachodzi potrzeba złożenia foteli,należy włożyć sprzączkę pasa pokażdej stronie w kieszeńzamocowaną na pasie.

Jeśli środkowy fotel w drugim rzędziejest zajęty i pas bezpieczeństwa jestzapięty, z lewego fotela w trzecimrzędzie mogą korzystać tylko osobyo wzroście maks. 150 cm.

Po wyjęciu pasa środkowego fotelana jego spodniej stronie widocznajest etykieta ostrzegawczainformująca pasażera lewego fotelaw trzecim rzędzie o powyższymograniczeniu.

56 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Prawidłowy sposób zapinaniapasów przez kobiety w ciąży

9 Ostrzeżenie

Biodrową część pasa należypoprowadzić jak najniżej napoziomie miednicy, tak aby pasnie uciskał na brzuch.

Poduszki powietrzneUkład poduszek powietrznych składasię z kilku odrębnych układów,w zależności od wyposażenia.Poduszki wypełniają się gazemw ciągu kilku milisekund. Bardzoszybko następuje też ich opróżnienie,wskutek czego w trakcie kolizji trudnozauważyć moment, w którym sąwypełnione.

9 Ostrzeżenie

Przy niewłaściwym postępowaniumoże nastąpić nagłe zadziałaniepoduszek powietrznych.

UwagaElektroniczne moduły sterującepoduszek powietrznych i napinaczypasów bezpieczeństwa znajdują sięwewnątrz konsoli środkowej.Dlatego w pobliżu tej konsoli niewolno umieszczać jakichkolwiekprzedmiotów wytwarzających polemagnetyczne.

Na osłonach poduszekpowietrznych nie wolno umieszczaćjakichkolwiek naklejek ani żadnychinnych przedmiotów.Każda poduszka powietrzna działatylko raz. Poduszki, które zostałynapełnione, należy niezwłoczniewymienić w warsztacie. Ponadtokonieczna może być wymianakierownicy, deski rozdzielczej,elementów jej poszycia, uszczelekdrzwiowych, klamek i foteli.Zabronione jest dokonywaniejakichkolwiek modyfikacji układówpoduszek powietrznych, ponieważwiąże się to z ryzykiemunieważnienia homologacji typupojazdu.

Uchodzący z wypełnionych poduszekpowietrznych gorący gaz możepowodować oparzenia.Lampka kontrolna v poduszekpowietrznych 3 114.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 57

Czołowe poduszkipowietrzneW samochodzie mogą byćzamontowane dwie czołowepoduszki powietrzne: jedna w kolekierownicy, a druga w descerozdzielczej po stronie pasażera.Miejsca, w których je zamontowano,są oznaczone napisem AIRBAG.

Dodatkowo, na rolecieprzeciwsłonecznej po stroniepasażera z przodu znajduje sięetykieta ostrzegawcza.

Poduszki przednie są uaktywnianew przypadku odpowiednio silnegouderzenia czołowego. Aby poduszkizadziałały, musi być włączonyzapłon.

Uaktywnione poduszki tłumiąuderzenie, dzięki czemu ryzykoodniesienia obrażeń górnej częściciała i głowy kierowcy i pasażeraz przodu jest znacznie mniejsze.

9 Ostrzeżenie

Poduszki zapewniają optymalnąochronę, tylko gdy fotel jestustawiony w odpowiednimpołożeniu 3 40.W obszarze, w którym rozwijająsię poduszki powietrzne, nie mogąznajdować się jakiekolwiekprzedmioty.Prawidłowo poprowadzić i zapiąćpas bezpieczeństwa. Tylko wtedypoduszka powietrzna możechronić.

58 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Boczne poduszkipowietrzne

Boczne poduszki powietrzne sąmontowane w oparciu każdegoz foteli przednich. Miejsca, w którychje zamontowano, są oznaczonenapisem AIRBAG.Poduszki boczne są uaktywnianew przypadku odpowiednio silnegouderzenia bocznego. Aby poduszkizadziałały, musi być włączonyzapłon.

Uaktywnione poduszki powietrznetłumią uderzenie, dzięki czemuw znacznym stopniu ograniczająryzyko odniesienia obrażeń górnejczęści ciała i miednicy w przypadkuuderzenia bocznego.

9 Ostrzeżenie

W obszarze, w którym rozwijająsię poduszki powietrzne, nie mogąznajdować się jakiekolwiekprzedmioty.

UwagaNależy używać wyłączniepokrowców na siedzeniaprzeznaczonych dla danego modelusamochodu. Pokrowce nie mogąprzesłaniać modułów poduszekpowietrznych.

Kurtynowe poduszkipowietrzneSamochód może być wyposażonyw poduszki kurtynowe zamontowaneprzy dachu. Miejsca, w których jezamontowano, są oznaczonenapisem AIRBAG na słupkachdachowych.Poduszki kurtynowe są uaktywnianew przypadku odpowiednio silnegouderzenia bocznego. Aby poduszkizadziałały, musi być włączonyzapłon.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 59

Uaktywnione poduszki powietrznetłumią uderzenie, dzięki czemuw znacznym stopniu ograniczająryzyko odniesienia obrażeń głowyw przypadku uderzenia bocznego.Kurtynowe poduszki powietrzne niezapewniają ochrony pasażeromzajmującym miejsca w trzecimrzędzie foteli.

9 Ostrzeżenie

W obszarze, w którym rozwijająsię poduszki powietrzne, nie mogąznajdować się jakiekolwiekprzedmioty.

Haczyki w uchwytachzamontowanych w podsufitce sąprzeznaczone do wieszanialekkich ubrań bez użyciawieszaków na ubrania. Kieszenieprzewożonego w ten sposóbubrania muszą być puste.

Wyłączanie poduszekpowietrznychJeśli na przednim fotelu pasażera mabyć zamontowany fotelik dziecięcy,należy wyłączyć czołową poduszkępowietrzną pasażera. Bocznei kurtynowe poduszki powietrzne,napinacze pasów bezpieczeństwaoraz wszystkie poduszki powietrznedla fotela kierowcy pozostająwłączone.

Poduszkę powietrzną pasażeramożna wyłączyć przy pomocyprzełącznika uruchamianegokluczykiem, znajdującego sięw prawej części deski rozdzielczej.

60 Fotele, elementy bezpieczeństwa

W celu wybrania odpowiedniegopołożenia przełącznika użyć kluczykazapłonu:OFF* = czołowa poduszka

powietrzna dlaprzedniego fotelapasażera jest wyłączonai nie zostanie napełnionaw razie kolizji. Na konsolicentralnej świeci światłemciągłym lampka kontrolnaOFF*. Możnazamocować fotelikdziecięcy zgodniez tabelą Miejscamocowania fotelikówdziecięcych 3 62.Osoba dorosła nie możewtedy zajmować miejscapasażera z przodu.

ONV = czołowa poduszkapowietrzna dlaprzedniego fotelapasażera jest włączona.Nie wolno montowaćfotelika dziecięcego.

9 Niebezpieczeństwo

Użytkowanie aktywnej poduszkipowietrznej pasażera z przoduw połączeniu z fotelikiemdziecięcym może spowodowaćuraz śmiertelny.Osoby dorosłe podróżujące namiejscu pasażera z przoduw przypadku, gdy wyłączona jestpoduszka powietrzna, mogą ulecurazowi śmiertelnemu.

Jeśli lampka kontrolna OFF* nieświeci się, w razie zderzenia czołowapoduszka powietrzna przedniegopasażera zostanie napełniona.Świecenie obu lampek kontrolnychjednocześnie oznacza awarię układu.Stan systemu nie jest możliwy dookreślenie, w związku z czym niewolno zajmować miejsca pasażeraz przodu. W celu usunięcia usterkizwrócić się do warsztatu.Jeśli żadna z lampek kontrolnych nieświeci lub świecą obie, należynatychmiast skontaktować sięz warsztatem.Stan poduszek powietrznych możnazmieniać tylko podczas postoju orazprzy wyłączonym zapłonie.Wybrany stan poduszekpowietrznych pozostaje aktywny, ażzostanie zmieniony przezużytkownika.Lampka kontrolna informującao wyłączeniu poduszek powietrznych3 114.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 61

Foteliki dziecięceZalecane jest stosowanie fotelikówdziecięcych marki Opel, które sądopasowane do pojazdu.Korzystając z fotelików dziecięcych,należy przestrzegać poniższychinstrukcji użytkowania i instalacji, jakrównież instrukcji producenta fotelikadziecięcego.Konieczne jest także bezwarunkoweprzestrzeganie obowiązującychw danym kraju przepisów.W niektórych krajach fotelik dziecięcymożna zamocować wyłączniew ściśle określonych miejscach.

9 Ostrzeżenie

Jeśli na przednim fotelu pasażerama być zamontowany fotelikdziecięcy, należy wyłączyćsystem poduszek powietrznychdla tego fotela; w przeciwnymrazie uaktywnienie poduszekpowietrznych może spowodowaćuraz śmiertelny u dziecka.

Dotyczy to zwłaszcza sytuacjiprzewożenia dziecka w fotelikuzamontowanym tyłem do kierunkujazdy.

Dobór właściwego fotelikaTylna kanapa to najdogodniejszemiejsce do zamocowania fotelikadziecięcego.Dziecko w samochodzie powinno byćjak najdłużej przewożone tyłem dokierunku jazdy. W razie wypadkupowoduje to mniejsze ryzyko obrażeńkręgosłupa dziecka, który jestznacznie mniej wytrzymały niżu osoby dorosłej.Dzieci do lat 12 o wzroście poniżej150 cm mogą podróżować wyłączniew foteliku przeznaczonym dla dzieci.Należy stosować foteliki zgodnez normą ECE 44-03 lub ECE 44-04.Z racji faktu, iż prawidłoweprowadzenie pasa jest niemalniemożliwe w przypadku dziecio wzroście poniżej 150 cm, zaleca sięstosowanie odpowiednich fotelików

dziecięcych, nawet jeśli dzieckoo takim wzroście przekroczyło wiekwymagany przepisami prawa.Sprawdzić czy mocowany fotelikdziecięcy jest zgodny z typemsamochodu.Sprawdzić czy miejsce zamocowaniaw samochodzie jest właściwe.Dziecko powinno wsiadać i wysiadaćz samochodu wyłącznie po stroniechodnika lub pobocza.Jeśli fotelik nie jest używany, należyumocować go pasembezpieczeństwa lub wyjąćz samochodu.UwagaNie zaklejać ani obkładać fotelikówdodatkowymi materiałami.Fotelik dziecięcy poddanyobciążeniom podczas wypadkudrogowego musi zostać wymienionyna nowy.

62 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Miejsca mocowania fotelików dziecięcychDozwolone warianty mocowania fotelików dziecięcych

Kategoria wagowa i wiekowa

Przedni fotel pasażeraFotele skrajnew drugimrzędzie

Fotel środkowyw drugim rzędzie

Fotele w trzecimrzędzie

poduszkipowietrznewłączone

poduszkipowietrznewyłączone

Grupa 0: do 10 kglub do około 10 miesięcy

X U1 U2 X U

Grupa 0+: do 13 kglub do około 2 lat

X U1 U2 X U

Grupa I: od 9 do 18 kglub od ok. 8 miesięcy do 4 lat

X U1 U2 X U

Grupa II: od 15 do 25 kglub od ok. 3 do 7 lat

X X U X U

Grupa III: od 22 do 36 kglub od ok. 6 do 12 lat

X X U X U

Fotele, elementy bezpieczeństwa 63

1 = Tylko w przypadku wyłączenia systemu poduszek powietrznych dla przedniego fotela pasażera. Jeśli fotelik dziecięcyjest zabezpieczony za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa, ustawić maksymalną wysokość siedziskafotela i zapewnić by pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu.Wyregulować nachylenie oparcia fotela do pozycji pionowej, tak aby zapewnić odpowiednie napięcie pasa po stroniezamka.

2 = Fotel wyposażony w zaczepy systemów ISOFIX i Top-Tether 3 65.U = Bez ograniczeń w połączeniu z trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.X = Brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych dla tego zakresu wagowego.

Dozwolone warianty mocowania systemu fotelików dziecięcych ISOFIX

Kategoria wagowa Rozmiar MocowaniePrzedni fotelpasażera

Fotele skrajnew drugim rzędzie

Fotel środkowyw drugim rzędzie

Fotele w trzecimrzędzie

Grupa 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL X XGrupa 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL X X

D ISO/R2 X IL X XC ISO/R3 X IL X X

Grupa I: od 9 do 18 kg D ISO/R2 X IL X XC ISO/R3 X IL X XB ISO/F2 X IL, IUF X XB1 ISO/F2X X IL, IUF X XA ISO/F3 X IL, IUF X X

64 Fotele, elementy bezpieczeństwa

IL = Dopuszczalne w przypadku określonych fotelików dziecięcych ISOFIX z kategorii „dla określonego pojazdu”(specific-vehicle), „ograniczone stosowanie” (restricted) lub „półuniwersalne” (semi-universal). Fotelik dziecięcyISOFIX musi być zatwierdzony do stosowania w danym typie samochodu.

IUF = Dopuszczalne w przypadku uniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX mocowanych przodem do kierunku jazdy,zatwierdzonych do stosowania w danej kategorii wagowej.

X = Brak zatwierdzonych fotelików dziecięcych ISOFIX dla tej kategorii wagowej.

Rozmiar i typ fotelika ISOFIXA - ISO/F3 = Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze z zakresu od

9 do 18 kg.B - ISO/F2 = Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu

od 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X = Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu

od 9 do 18 kg.C - ISO/R3 = Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze do 13 kg.D - ISO/R2 = Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze do 13 kg.E - ISO/R1 = Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla młodszych dzieci o wadze do 13 kg.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 65

Foteliki dziecięce ISOFIX

Fotelik dziecięcy ISOFIXdopuszczony do użycia w tym modelusamochodu należy zamocować doodpowiednich zaczepów ISOFIXw samochodzie. Miejsca mocowaniafotelików dziecięcych ISOFIXprzeznaczonych do określonegopojazdu są oznaczone w tabelisymbolem IL.Zaczepy systemu ISOFIX sąoznaczone etykietami znajdującymisię na oparciach.

Przed zamocowaniem fotelikadziecięcego wyregulować zagłówekdo pozycji jazdy 3 38.

Jeśli pojazd jest wyposażonyw podstawową wersję foteli drugiegorzędu i fotelik ISOFIX jest montowanyw drugim rzędzie, zalecamywyregulowanie skrajnego fotelaspełniającego warunki montażufotelika w taki sposób, aby zostałzablokowany w trzecim wycięciu odkrańcowego położenia tylnego.Fotele komfortowe (jeśli są nawyposażeniu) muszą byćskonfigurowane w układzienormalnym 3 44.

Ucho mocowania fotelikadziecięcegoUcha mocowania fotelikadziecięcego Top-tether są oznaczonesymbole :.

Poza mocowaniem ISOFIX zaczepićpas mocujący Top-Tether o uchamocujące Top-Tether. Pas górnyfotelika musi zostać poprowadzonymiędzy dwoma prętamiprowadzącymi zagłówka.Miejsca mocowania uniwersalnychfotelików dziecięcych ISOFIX sąoznaczone w tabeli symbolem IUF.

66 Schowki

Schowki

Schowki ....................................... 66Przestrzeń bagażowa .................. 81Bagażnik dachowy ....................... 96Informacje dotycząceprzewożenia bagażu .................... 97

SchowkiSchowek w descerozdzielczej

W desce rozdzielczej, przedwyświetlaczem informacyjnymznajduje się schowek. Nacisnąćpokrywę w celu otwarcia.

Schowek w descerozdzielczej

W desce rozdzielczej po stroniepasażera znajdują się dwa schowki.Aby otworzyć górny schowek,nacisnąć przycisk po lewej stronieotwartego schowka.Aby otworzyć dolny schowek,pociągnąć za uchwyt.Podczas jazdy schowki muszą byćzamknięte.

Schowki 67

Uchwyty na napojePrzedni uchwyt na napoje

Uchwyty na napoje znajdują sięw konsoli środkowej pomiędzyprzednimi fotelami.

Przesuwny uchwyt na napojew podłokietniku FlexConsoleUchwyt można przesuwać naprowadnicach w podłokietnikuFlexConsole lub wymontować.

Nacisnąć rączkę w przedniej częściuchwytu na napoje, aby goprzesunąć.Podłokietnik 3 43.

Wyjąć uchwyt.

Pociągnąć rączkę w przedniej częściuchwytu i wyjąć go pionowo do góry.Przy zakładaniu wykonać czynnościw kolejności odwrotnej.UwagaZamontować uchwyt na napojew kierunku pokazanym na rysunku.W przeciwnym razie uchwyt nanapoje może się właściwie niezablokować.

68 Schowki

Tylny uchwyt na napoje

Między fotelami w trzecim rzędzieznajduje się dodatkowy uchwyt nanapoje.

Uchwyt na butelkęKieszenie w przednich i tylnychdrzwiach są przystosowane doprzewożenia butelek.

Przedni schowek

Schowek znajduje się obokkierownicy.

Schowek w panelu drzwiW panelach przednich drzwi znajdująsię niewielkie kieszenie, np. natelefony komórkowe.

Schowek na okulary

Odchylić w dół w celu otwarcia.Nie używać do przechowywaniaciężkich przedmiotów.

Schowki 69

Konsola sufitowa

Nacisnąć przycisk, aby otworzyćschowek.Maksymalne obciążenie schowkawynosi 0,2 kg.

Schowek pod fotelemSchowek

Pod fotelem pasażera znajduje sięschowek. Przesunąć roletę, abyotworzyć lub zamknąć schowek.Maksymalne obciążenie: 1,5 kg.

Szuflada pod fotelem

Nacisnąć przycisk we wgłębieniui wyciągnąć szufladę. Maksymalneobciążenie: 3 kg. Aby zamknąć,wsunąć aż do zablokowania.

70 Schowki

Schowek w podłokietnikuSchowki w podstawowej wersjipodłokietnika

Podłokietnik w konsoli środkowejzawiera schowek. W celu otwarciaprzesunąć podłokietnik do przodu.

Pod podłokietnikiem znajduje sięszuflada. W celu otwarcia pociągnąćdo przodu.

Schowki w podłokietnikuFlexConsole

Nacisnąć przycisk, aby otworzyćschowek znajdujący sięw podłokietniku.Za podłokietnikiem znajduje się drugischowek. W celu otwarcia przesunąćpokrywę.

Schowki 71

Schowek w konsoliśrodkowejKonsola środkowa

Pojemnik może być używany doprzechowywania małychprzedmiotów.W celu otwarcia przesunąć pokrywędo tyłu.

Tylna konsola

W tylnej części podłokietnikaFlexConsole znajduje się szuflada.W celu otwarcia pociągnąć doprzodu.

Przestroga

Nie używać do popiołu.

Tylny system transportowyTylny system transportowy nacztery rowery

Tylny system transportowy (Flex-Fix)umożliwia zamontowanie dwóchrowerów na wyciąganym uchwycie,wbudowanym w podłogę pojazdu.Istnieje możliwość zamocowaniadwóch dodatkowych rowerów naprzystawce. Przewożeniejakichkolwiek innych przedmiotówjest niedopuszczalne.

72 Schowki

Maksymalne obciążenie tylnegosystemu transportowegoz zamontowaną przystawką wynosi80 kg lub 60 kg zamontowanej bezprzystawki. Maksymalne obciążeniewyciąganego uchwytu przypadającena jeden rower wynosi 30 kg.Pozwala to mocować na wyciąganymuchwycie rowery z napędemelektrycznym. Maksymalneobciążenie przystawki przypadającena jeden rower wynosi 20 kg.Gdy system nie jest używany, trzebago wsunąć i schować w podłodzepojazdu.Na rowerach nie wolno umieszczaćżadnych przedmiotów, które mogąsię obluzować podczas transportu.

Przestroga

Po rozłożeniu tylnego systemutransportowego przy pełnymobciążeniu samochodu, prześwitpod podwoziem ulegniezmniejszeniu.

Zachować ostrożność podczasjazdy drogą o dużym kącienachylenia oraz przy wjeżdżaniuna rampy, garby ograniczająceprędkość itp.

Przestroga

Przed zamocowaniem rowerówz ramą z włókna węglowegozasięgnąć porady u ichsprzedawcy. Rowery mogą ulecuszkodzeniu.

WysuwanieOtworzyć klapę tylną.

9 Ostrzeżenie

Nikt nie może przebywaćw obszarze rozkładania systemutylnego wspornika –niebezpieczeństwo obrażeń.

Pociągnąć w górę dźwignięzwalniającą. System zostajeodblokowany i szybko wysuwa się zezderzaka.

Schowki 73

Wyciągnąć tylny systemtransportowy do końca, aż do jegozatrzaśnięcia.Upewnić się, że nie ma możliwościponownego schowania tylnegosystemu transportowego bezpociągania dźwigni zwalniającej.

9 Ostrzeżenie

Do tylnego wspornika możnamocować wyłącznie dozwoloneprzedmioty, pod warunkiem, żesystem został prawidłowozablokowany. Jeśli tylnegowspornika nie można prawidłowozablokować, nie możnazamocowywać do niego żadnychprzedmiotów i należy przesunąćwspornik w położenie wyjściowe.Należy skorzystać z pomocyserwisu.

Rozkładanie uchwytu tablicyrejestracyjnej

Podnieść uchwyt tablicyrejestracyjnej i rozłożyć go do tyłu.

Rozkładanie tylnych świateł

Rozłożyć oba tylne światła.

74 Schowki

Zablokowanie tylnego systemutransportowego

Przekręcić obie dźwignie mocującena boki aż do oporu.W przeciwnym razie nie jestzagwarantowane bezpieczeństwoużytkowania.

Rozkładanie uchwytów na koła

Rozłożyć oba uchwyty na koła.

Zamontowanie wspornika doprzewożenia rowerów

Podnieść wspornik z tyłu (1)i pociągnąć do tyłu.Rozłożyć wspornik do góry (2).

Schowki 75

Docisnąć wspornik w dół (1)i przekręcić uchwyt (2) do tyłu, aby gozablokować.

Zamocowanie pierwszego roweru

1. Obrócić pedały w położeniepokazane na ilustracji i wstawićrower w przednie uchwyty nakoła.Upewnić się, że rower stoipośrodku uchwytów.

2. Przymocować krótki uchwytmocujący do ramy roweru.Obrócić pokrętło w prawo, abydokręcić uchwyt.

3. Przymocować oba koła roweru douchwytów za pomocą paskówmocujących.

4. Sprawdzić, czy rower jest dobrzezamocowany.

Zamocowanie przystawkiW przypadku przewożenia więcej niżdwóch rowerów, przystawkę trzebazamontować przed zamocowaniemdrugiego roweru.

76 Schowki

1. Umieścić przystawkę w tylnymsystemie transportowymw sposób pokazany na ilustracji.

2. Przekręcić dźwignię (1) do przodui przytrzymać, a następnieopuścić przystawkę (2) z tyłu.

3. Zwolnić dźwignię i sprawdzić, czyprzystawka jest pewniezamocowana.

4. Przeprowadzić taśmęprzymocowaną do przystawki poddźwignią do odchylania tylnegosystemu transportowego. Zapiąćtaśmę.

Zamocowanie kolejnych rowerówZamocowanie kolejnych rowerówodbywa się w podobny sposób jakw przypadku pierwszego roweru.Trzeba pamiętać o kilku dodatkowychkrokach:1. Przed ustawieniem roweru należy

zawsze rozłożyć uchwyty na kołanastępnego roweru, jeśli będąpotrzebne.

2. Zawsze przed ustawieniemroweru obrócić pedaływ odpowiednie położenie.

Schowki 77

3. Rowery ustawiać na tylnymsystemie transportowym naprzemian, raz w prawo, razw lewo.

4. Kolejny rower ustawiać w jednejlinii z zamocowanym poprzednio.Piasty kół rowerów nie mogą sięstykać.

5. Rowery mocować za pomocąuchwytów i pasków mocujących,w sposób opisany dla pierwszegoroweru. Uchwyty mocującenależy montować równolegle.Do przymocowania drugiegoroweru do wspornika użyćdługiego uchwytu mocującego.Do przymocowania trzeciegoroweru do wspornika użyćdłuższego uchwytu mocującegoprzystawki.

Do przymocowania czwartegoroweru użyć krótszego uchwytumocującego przystawki. Uchwytytrzeba zamontować międzyramami trzeciego i czwartegoroweru.

Zaleca się przymocować znakostrzegawczy do ostatniego roweruw celu poprawienia widoczności.

Odchylanie tylnego systemutransportowego do tyłuTylny system transportowy możnaodchylić do tyłu w celu uzyskaniadostępu do przestrzeni bagażowej.

78 Schowki

■ Bez zamontowanej przystawki:

Pociągnąć dźwignię (1) w celuzwolnienia blokady i przytrzymać.Pociągnąć wspornik (2) do tyłu, abyodchylić tylny system transportowy.

■ Z zamontowaną przystawką:

9 Ostrzeżenie

Zachować ostrożność przyodłączaniu tylnego systemutransportowego, ponieważprzechyli się on do tyłu. Grozi toobrażeniami ciała.

Przytrzymać ramę (1) ostatniegoroweru jedną ręką i pociągnąć pętlę(2) w celu zwolnienia blokady.Przytrzymać tylny rower obiemarękami i odchylić tylny systemtransportowy do tyłu.

W celu poprawienia widoczności,tylne światła samochodu zostająwłączone na czas odchylenia tylnegosystemu transportowego do tyłu.

9 Ostrzeżenie

Przy składaniu tylnego systemutransportowego upewnić się, żezostał bezpiecznie zamocowany.

Zdejmowanie rowerówRozpiąć paski na obu kołach roweru.Obrócić pokrętło w lewo i zdjąćuchwyty mocujące.

Odłączanie przystawkiOdłączyć przystawkę przed zdjęciemostatniego roweru pozostającego natylnym systemie transportowym.1. Złożyć uchwyty na koła.

2. Odpiąć taśmę.

Schowki 79

3. Przekręcić dźwignię (1) do przodui przytrzymać.

4. Podnieść przystawkę (2) z tyłui zdjąć.

Zdemontowanie wspornika doprzewożenia rowerów

Ustawić uchwyty mocujące w sposóbpokazany na ilustracji.Przekręcić uchwyt (1) do przoduw celu zwolnienia blokady i podnieśćwspornik (2).

Złożyć wspornik do tyłu, a następniepopchnąć do przodu, aż się zatrzyma(1).Docisnąć wspornik w dół z tyłu (2).

Składanie uchwytów na kołaZłożyć oba uchwyty na koła.

80 Schowki

Schować starannie paski mocujące.

Odblokowanie tylnego systemutransportowego

Przekręcić obie dźwignie mocującedo środka aż do oporu.

Składanie tylnych światełZłożyć oba tylne światła.

Składanie uchwytu tablicyrejestracyjnejPodnieść uchwyt tablicyrejestracyjnej i złożyć go do przodu.

Chowanie tylnego systemutransportowego

Przestroga

Upewnić się, że wszystkieskładane części, takie jak uchwytyna koła czy uchwyty mocujące sąprawidłowo schowane.W przeciwnym razie tylny systemtransportowy może ulecuszkodzeniu podczas próby jegozłożenia.

Pociągnąć dźwignię zwalniającąw górę i wsunąć tylny systemtransportowy w zderzak, aż dosłyszalnego zablokowania.

9 Ostrzeżenie

Jeśli systemu nie możnapoprawnie zablokować,skorzystać z pomocy serwisu.

Schowki 81

Przestrzeń bagażowaFotele w trzecim rzędzie możnaniezależnie od siebie złożyć,chowając je w podłodze pojazdu.Oparcia foteli drugiego rzędu możnaniezależnie od siebie złożyć doprzodu. Dodatkowo można złożyćoparcie fotela pasażera z przodu.Złożenie wszystkich tylnych fotelii oparć oraz oparcia fotela pasażeraz przodu umożliwia stworzeniecałkowicie płaskiej przestrzeniładunkowej. Można też złożyć tylkopojedyncze fotele lub oparcia,stosownie do gabarytów ładunku.Pokrywa schowka pod tylną podłogą3 86.

9 Ostrzeżenie

Podczas regulowania lubskładania foteli lub oparć trzymaćręce i nogi z dala odprzemieszczających sięelementów.

Nie przechowywać żadnychprzedmiotów pod fotelami.Prowadzić pojazd tylko przyzablokowanych fotelachi oparciach.

Przestroga

Przed rozłożeniem lub złożeniemfoteli należy usunąć wszystkieelementy z bocznych prowadnici zaczepów stabilizacyjnych.Zaczepy stabilizacyjne muszą byćschowane.

Składanie foteli w trzecimrzędzie■ Popchnąć zagłówek w dół,

naciskając przycisk zwalnianiablokady 3 38.

■ Wsunąć sprzączkę pasabezpieczeństwa po każdej stroniew kieszeń zamocowaną na pasie.

82 Schowki

■ Pociągnąć dolny pasek,przechylając jednocześnie oparciedo przodu i obniżając do momentuschowania w podłodze.

■ W razie potrzeby zamocować matęzabezpieczającą wnętrze 3 86i osłonę przestrzeni bagażowej3 84.

Rozkładanie foteli■ Pociągnąć fotel za górny pasek do

góry i rozłożyć, tak aby zablokowałsię w pozycji pionowej.

Składanie oparć foteli w drugimrzędzie■ Jeśli jest to konieczne, wyjąć

osłonę przestrzeni bagażowej3 84.

■ Popchnąć zagłówki w dół,naciskając przycisk zwalnianiablokady 3 38.

■ Przesunąć fotel pasażera z przoduw położenie, w którym nie będziestykał się z zagłówkami złożonychfoteli.

■ Pociągnąć pasek i złożyć oparciena poduszkę siedziska.

Przestroga

■ Nie składać zewnętrznychoparć, jeśli fotele są ustawionew układzie komfortowym 3 44.

■ Nie ciągnąć za uchwytzwalniający blokadę funkcjiułatwiającej wsiadanie, jeślioparcie jest złożone.

Może nastąpić uszkodzeniesiedzeń.

Schowki 83

■ Można też pociągnąć paseki ustawić oparcie w położeniupionowym ułatwiającym transportładunków.

9 Ostrzeżenie

Oparcie fotela należy ustawiaćw pozycji pionowej tylko w celuzwiększenia przestrzenibagażowej, a nie jako ustawieniepozycji siedzącej.

Rozkładanie oparcia

■ Podnieść oparcie do pozycjipionowej. Wyregulowaćnachylenie, pociągając za pasek.Upewnić się, że wszystkieelementy zostały zablokowanew prawidłowym położeniu.

9 Ostrzeżenie

Samochód można prowadzićwyłącznie wtedy, gdy oparcia sąprawidłowo zablokowane.W przeciwnym razie występujeniebezpieczeństwo obrażeń ciałalub uszkodzenia ładunku lubpojazdu w momenciegwałtownego hamowania lubkolizji.

Składanie oparcia fotelapasażera z przoduJeśli pojazd jest wyposażony w fotelpasażera z przodu z mechanizmemzwalniającym, oparcie fotela możnazłożyć do pozycji poziomej, np. w celuzaładunku bardzo długichprzedmiotów.

■ Popchnąć zagłówek w dół,naciskając przycisk zwalnianiablokady 3 38.

■ Przesunąć fotel pasażera z przoduw położenie, w którym jegozagłówek nie będzie stykał sięz deską rozdzielczą.

■ Pociągnąć uchwyt, złożyć oparciena siedzisku i zwolnić uchwyt.Oparcie można zablokowaćw dwóch położeniach pośrednichprzed osiągnięciem pozycjipoziomej. Mechanizm oparciapowinien się zatrzasnąćw wybranym położeniu.

84 Schowki

Rozkładanie oparcia■ Pociągnąć uchwyt i rozłożyć

oparcie do żądanej pozycji,a następnie zwolnić uchwyt.Mechanizm oparcia powinien sięzatrzasnąć w wybranym położeniu.

■ Wyregulować ustawienie fotelai zagłówka.

Tylny schowekPo obu stronach przestrzenibagażowej znajdują się półki.

W celu otwarcia zwolnić i zdjąćosłonę w bocznym paneluwykończeniowym.

Schowki w podłodze

W wersji bez trzeciego rzędu fotelipod osłoną podłogową znajdują sięschowki. W celu otwarcia unieśćosłonę.

Osłona przestrzenibagażowejNie kłaść na osłonie ciężkich ani ostrozakończonych przedmiotów.

Przed użyciem osłony przestrzenibagażowej wsunąć sprzączkę pasabezpieczeństwa po każdej stroniew kieszeń zamocowaną na pasie.

Schowki 85

Zamykanie

Pociągnąć osłonę za uchwyti rozwinąć do tyłu, po czym umieścićw zaczepach po obu stronach.

Otwieranie

Zdjąć osłonę przestrzeni bagażowejz zaczepów bocznych. Przytrzymaćosłonę, pozwalając, aby całkowiciesię zwinęła.

Wyjmowanie

Zwinąć osłonę przestrzenibagażowej.Pociągnąć dźwignię zwalniającą dogóry i przytrzymać ją w tej pozycji.Unieść prawą stronę osłony i wyjąć jąz zaczepów.

Przechowywanie w przestrzenibagażowejJeśli osłona przestrzeni bagażowejnie jest używana, należy jąprzechowywać w schowkuw podłodze pojazdu.

86 Schowki

Otworzyć osłonę schowkaznajdującego się przed tylną klapą.

Wsunąć osłonę górną stronąskierowaną w dół i dźwigniązwalniającą w lewo w łącznikznajdujący się po prawej stronieschowka.

Zamocować osłonę przestrzenibagażowej w schowku taśmązapinaną na rzep.

MontażUmieścić lewą stronę osłony wewgłębieniu, pociągnąć dźwignięzwalniającą do góry i przytrzymać jąw tej pozycji, po czym odpowiedniozamocować i zablokować prawąstronę osłony.

Tylna osłona podłogowaOsłona podłogowa

W wersjach bez trzeciego rzędu fotelipod osłoną podłogową znajdują sięschowki. W celu otwarcia podnieśćosłonę i złożyć ją do pozycji pionowejza tylnymi fotelami.

Mata zabezpieczająca wnętrzeMata zabezpieczająca wnętrze jestelementem zakrywającymi zabezpieczającym przestrzeńbagażową, z którego możnakorzystać po złożeniu jednego lubwszystkich foteli/oparć.

Schowki 87

Dzięki możliwości składaniai rozkładania matę możnawykorzystać do wielu różnychzastosowań.Mata zabezpieczająca wnętrze jestdostępna w dwóch wersjach:■ Standardowa mata

zabezpieczająca pokrywaprzestrzeń od tylnej klapy po drugirząd siedzeń, gdy obydwa fotelew trzecim rzędzie są rozłożone lubgdy jeden z nich jest złożony.

■ Mata zabezpieczająca wnętrzeFlex cover jest dwukrotnie większaod maty standardowej i składa sięz części łączonych zamkiembłyskawicznym. Mata w pełnizakrywa przestrzeń bagażową, gdysą złożone wszystkie lubpojedyncze fotele trzeciegoi drugiego rzędu.

Mata składa się z 4 (wersjastandardowa) lub 8 (Flex cover)elementów składanych wzdłużnie,łączonych w części środkowejzamkiem, oraz z 4 elementówskładanych poprzecznie.

Poniższy opis obejmuje jedynie kilkaprzykładów potencjalnegowykorzystania maty.Przed złożeniem lub rozłożeniemmaty należy usunąć wszystkieelementy z bocznych prowadnici zaczepów stabilizacyjnych. Zaczepystabilizacyjne muszą być schowane.

Zakrywanie przestrzeni bagażowejmiędzy tylną klapą a drugim rzędemfotelimożliwe zarówno przy użyciustandardowej matyzabezpieczającej, jak i matyzabezpieczającej Flex cover złożonejwzdłuż zamka na pół (dwie warstwy).

Mata złożona na cztery znajduje sięza rozłożonymi fotelami trzeciegorzędu.■ Złożyć fotele trzeciego rzędu.

88 Schowki

■ Rozłożyć elementy złożonej matyw taki sposób, aby pierwszy rządelementów był ustawiony pionowo,przylegając do oparć foteli drugiegorzędu.

■ Jeśli oparcia foteli drugiego rzęduzostaną złożone, matasamoczynnie rozłoży się,zakrywając przestrzeń pomiędzyobydwoma rzędami siedzeń.

■ Jeśli jeden z foteli w trzecim rzędzienie jest składany, należy złożyćmatę na pół w kierunku wzdłużnym.

■ Nieznacznie wyciągnąć matę nazewnątrz, aby zabezpieczyć prógprzestrzeni bagażowej podczas

załadunku ciężkich przedmiotów.Przed zamknięciem tylnej klapypodnieść wierzchnią warstwę matydo pozycji pionowej.

Zakrywanie przestrzeni bagażowejdo oparć przednich fotelimożliwe tylko przy użyciu matyzabezpieczającej Flex cover złożonejwzdłuż zamka na pół (dwie warstwy).Rozłożyć matę do oparć fotelidrugiego rzędu, zgodnie z opisempodanym powyżej.

■ Złożyć oparcia foteli drugiegorzędu.

■ Rozłożyć wierzchnią warstwęmaty, całkowicie zakrywającprzestrzeń bagażową. Pierwszyrząd elementów maty jest terazustawiony pionowo, przylegając dooparć przednich foteli.

■ Przed zamknięciem tylnej klapyzłożyć wierzchnią warstwę tylnegorzędu elementów, chowając ją podmatą.

Częściowe zakrywanie przestrzenibagażowejmożliwe tylko przy użyciu matyzabezpieczającej Flex cover złożonejwzdłuż zamka na pół (dwie warstwy).

Schowki 89

np. gdy nie jest złożone oparcielewego fotelaRozłożyć matę do oparć fotelidrugiego rzędu, zgodnie z opisempodanym w pierwszej części.■ Złożyć oparcia, które mają zostać

zakryte.

■ Otworzyć zamek błyskawiczny zapodniesionym oparciem.

■ Pociągnąć matę na zewnątrzpojazdu, tak aby cały pierwszy rządelementów został rozłożony napłasko na podłodze przestrzenibagażowej.

■ Podnieść rząd elementów, któryzostał otwarty przy pomocy zamka,i złożyć go do środka.

■ Rozłożyć wierzchnią warstwę matyna złożonych oparciach.

■ Przed zamknięciem tylnej klapyzłożyć wierzchnią warstwę tylnegorzędu elementów, chowając ją podmatą.

Postępować w ten sam sposób, gdynie jest złożone oparcie jednego zeskrajnych foteli i fotela środkowego.

np. gdy złożone jest tylko oparcieśrodkowego fotelaRozłożyć matę do oparć fotelidrugiego rzędu, zgodnie z opisempodanym w pierwszej części.■ Złożyć oparcie środkowego fotela.

■ Otworzyć zamek za oparciemlewego i prawego fotela.

■ Pociągnąć matę na zewnątrzpojazdu, tak aby cały pierwszy rządelementów został rozłożony napłasko na podłodze przestrzenibagażowej.

90 Schowki

■ Podnieść obydwa rzędyelementów, które zostały otwarteprzy pomocy zamka, i złożyć je dośrodka.

■ Rozłożyć niewielką wierzchniąwarstwę maty na oparciuśrodkowego fotela.

■ Przed zamknięciem tylnej klapyzłożyć wierzchnią warstwę tylnegorzędu elementów, chowając ją podmatą.

Na poniższych ilustracjachprzedstawiono kolejne przykłady.

Przykład dla podłużnych, wąskichprzedmiotów, np. nart.

Przykład z zabezpieczeniembocznym.

Przykład ilustrujący zakryciezłożonego oparcia fotela w drugimrzędzie i jednego złożonego fotelaw trzecim rzędzie.

Schowki 91

Prowadnice bocznei zaczepy

Wsunąć zaczepy w prowadnicei ustawić je w odpowiednim miejscu:w tym celu wsunąć zaczep w górnyrowek prowadnicy, a następniewcisnąć go w rowek dolny.

Zaczepy stabilizacyjne

Zaczepy stabilizacyjne sąprzeznaczone do zabezpieczaniaprzedmiotów przed przesuwaniemsię, np. przy użyciu pasówmocujących lub siatki ładunkowej.

System organizacjiprzestrzeni bagażowejFlexOrganizer jest elastycznymsystemem umożliwiającym dzielenieprzestrzeni bagażowej.

W skład systemu wchodzą:■ łączniki,■ kieszenie siatkowe,■ haczyki,■ uniwersalna siatka rozdzielająca.Elementy systemu są mocowanew prowadnicach na obu panelachbocznych za pomocą łącznikówi zaczepów.

Zamocowywanie łącznikóww prowadnicach

Rozłożyć uchwyty, włożyć łącznik dogórnego i dolnego rowka prowadnicy,a następnie przesunąć go w żądane

92 Schowki

położenie. Obrócić uchwyt ku górzew celu zablokowania łącznika. W celuodblokowania obrócić uchwyt w dółi wyjąć z prowadnicy.

Uniwersalna siatkarozdzielająca

Włożyć łączniki w odpowiedniemiejsca na prowadnicach. Połączyćpołówki poprzeczek siatki.W celu zamocowania siatki włożyćnieznacznie ściśnięte poprzeczkiw odpowiednie otwory w łącznikach.W celu zdemontowania siatki ścisnąćpoprzeczki i wyjąć je z łączników.

Kieszeń siatkowa

Włożyć łączniki w odpowiedniemiejsca na prowadnicach. Kieszeńsiatkową można zawiesić nazamocowanych łącznikach.

Zamocowywanie haczykóww prowadnicach

Włożyć haczyk w dowolnym miejscunajpierw w górny rowek prowadnicy,a następnie wcisnąć go w dolnyrowek. W celu wyjęcia najpierwwyciągnąć haczyk z górnego rowka.

Schowki 93

Siatka rozdzielająca w przedniejczęści klapy tylnej

Zamocować bezpośrednio przedtylną klapą.Przed zamocowaniem siatki czteryelementy końcowe poprzeczekmuszą zostać obrócone w lewoi wciśnięte w odpowiednie otwory.W celu zamocowania siatki ścisnąćpoprzeczki i umieścić je w otworachw ramie tylnej klapy. Dłuższapoprzeczka musi zostaćzamocowana u góry.W celu wymontowania siatki ścisnąćpoprzeczki i wyjąć je z otworów.

Siatka zabezpieczającaSiatkę zabezpieczającą możnazamontować za drugim lubpierwszym rzędem foteli.Za siatką zabezpieczającą nie mogąznajdować się pasażerowie.

Montaż za drugim rzędem foteli

■ W ramie dachu nad obydwomaskrajnymi fotelami w drugimrzędzie znajdują się otworymontażowe: zawiesić i zatrzasnąćpałąk siatki po jednej stronie,a następnie ugiąć go, zawiesići zablokować po drugiej stronie.

■ Zamocować haki pasków siatkizabezpieczającej w przednichzaczepach stabilizacyjnych po obustronach przestrzeni bagażowej.

■ Naciągnąć obydwa paski,pociągając za luźne końce.

94 Schowki

Montaż za przednimi fotelami

■ W ramie dachu nad obydwomaprzednimi fotelami znajdują sięotwory montażowe: zawiesići zatrzasnąć pałąk siatki po jednejstronie, a następnie ugiąć go,zawiesić i zablokować po drugiejstronie.

■ Zamocować haki pasków siatkizabezpieczającej w zaczepachstabilizacyjnych po obu stronachw podłodze przed fotelami.

■ Naciągnąć obydwa paski,pociągając za luźne końce.

Zdejmowanie

Nacisnąć przycisk na napinaczu, abyzwolnić pasek po obu stronach.Wyjąć haki z zaczepów. Odczepićpałąki siatki zabezpieczającejz zaczepów w ramie dachu. Zwinąćsiatkę i zabezpieczyć ją paskiem.

PrzechowywanieOtworzyć osłonę schowkaznajdującego się w podłodzeprzestrzeni bagażowej przed tylnąklapą.

Schowki 95

Umieścić siatkę zabezpieczającąw schowku i zamknąć osłonę.

Składane stolikiStoliki są zamocowane na oparciachprzednich foteli.Otworzyć, ciągnąc do góry aż dozablokowania.Złożyć, naciskając z pokonaniemwyczuwalnego oporu.Nie kłaść na składanym stolikużadnych ciężkich przedmiotów.

Trójkąt ostrzegawczy

Przechowywać trójkąt ostrzegawczyw schowku znajdującym sięw podłodze przestrzeni bagażowejprzed tylną klapą.

Apteczka pierwszejpomocyApteczkę pierwszej pomocyi kamizelkę odblaskowąprzechowywać pod fotelem kierowcy.

Użyć pasków w celu zamocowania.

96 Schowki

W innej wersji apteczka pierwszejpomocy znajduje się w schowku podfotelem kierowcy. Przesunąć roletę,aby otworzyć lub zamknąć schowek.

Bagażnik dachowyZe względów bezpieczeństwa orazw celu zapobiegania uszkodzeniomdachu, zaleca się stosowaniebagażników dachowychprzeznaczonych specjalnie do tegomodelu samochodu.Przestrzegać instrukcji montażowychproducenta i zdejmować bagażnikdachowy, gdy nie jest używany.

Montaż bagażnika dachowego

Pojazdy z relingami dachowymi

W celu zamocowania bagażnikadachowego wkręcić śrubymontażowe w otwory pokazane nailustracji.

Pojazdy bez relingów dachowych

W celu zamontowania bagażnikaotworzyć zaślepki w listwach dachu.Wsunąć elementy mocującew uchwyt pokazany na ilustracji,zgodnie z instrukcją.

Schowki 97

Informacje dotycząceprzewożenia bagażu

■ Ciężkie przedmioty przewożonew przestrzeni bagażowej należyumieszczać przy oparciach foteli.Upewnić się, że oparcia sąprawidłowo zablokowane. Jeśliprzedmioty takie są układanepiętrowo, najcięższe powinnyzostać umieszczone na spodzie.

■ Przedmioty należy zabezpieczyćpasami mocującymiprzytwierdzonymi do zaczepówstabilizacyjnych 3 91.

■ Drobne przedmioty należyzabezpieczać przedprzemieszczaniem sięw przestrzeni bagażowej.

■ Bagaż nie może wystawać ponadgórną krawędź oparć.

■ Nie należy umieszczać żadnychprzedmiotów na osłonie przestrzenibagażowej ani na descerozdzielczej.

■ Przewożony ładunek nie możeutrudniać posługiwania siępedałami, hamulcem postojowymi dźwignią zmiany biegów aniograniczać swobody ruchukierowcy. W kabinie samochodunie wolno przewozić jakichkolwiekniezabezpieczonych(nieprzytwierdzonych)przedmiotów.

■ Nie wolno jeździć z otwartą klapątylną.

9 Ostrzeżenie

Należy zawsze upewniać się, żeładunek w pojeździe jestbezpiecznie umocowany.W przeciwnym wypadkuprzedmioty mogą przemieszczaćsię wewnątrz pojazdu, powodującobrażenia ciała lub uszkodzenieładunku, bądź samochodu.

■ Ładowność jest różnicą pomiędzydopuszczalną masą całkowitą(patrz tabliczka identyfikacyjna3 280) a masą własną pojazdugotowego do drogi.W celu obliczenia ładownościnależy wpisać dane samochoduw tabelę mas na początkupodręcznika.Zgodnie z wymogami UE masawłasna obejmuje szacunkowąmasę kierowcy (68 kg), bagażu(7 kg) i wszystkich płynów (zbiornikpaliwa napełniony w 90%).Wyposażenie dodatkowei opcjonalne zwiększa masę własnąpojazdu.

98 Schowki

■ Przewożenie bagażu na dachuzwiększa wrażliwość samochoduna boczne podmuchy wiatrui pogarsza jego właściwości jezdnena skutek podwyższenia środkaciężkości. Ładunki należy rozłożyćrównomiernie i zabezpieczyćpasami. Dostosować ciśnieniew ogumieniu i prędkość jazdy dowarunków obciążenia. Okresowosprawdzać i napinać pasyzabezpieczające.Dopuszczalne obciążenie dachuwynosi 75 kg w pojazdach bezrelingów dachowych i 100 kgw pojazdach z relingamidachowymi. Składa się na niemasa bagażnika dachowego orazmasa przewożonego ładunku.

Wskaźniki i przyrządy 99

Wskaźniki i przyrządy

Elementy sterujące ...................... 99Kontrolki ostrzegawcze, zegaryi wskaźniki .................................. 107Wyświetlacze informacyjne ........ 121Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu .............................. 127Komputer pokładowy ................. 132Personalizacja ustawień ............ 135

Elementy sterująceRegulacja położeniakierownicy

Odblokować dźwignię, wyregulowaćpołożenie kierownicy, a następniezablokować dźwignię i upewnić się,że kierownica jest prawidłowounieruchomiona.Nie dokonywać regulacji kierownicy,jeśli samochód nie zostałunieruchomiony i nie wyłączonoblokady kierownicy.

Elementy sterujące na kolekierownicy

Za pomocą elementów sterującychznajdujących się na kierownicymożna obsługiwać systemInfotainment, niektóre systemywspomagania kierowcy i podłączonytelefon komórkowy.Więcej informacji znajduje sięw instrukcji obsługi systemu audio-nawigacyjnego.Systemy wspomagania kierowcy3 184.

100 Wskaźniki i przyrządy

Podgrzewane kołokierownicy

Do uaktywniania ogrzewania służyprzycisk *. Włączenie jestsygnalizowane zapaleniem diodykontrolnej w przycisku.

Zalecane miejsca trzymaniakierownicy są podgrzewane szybcieji do wyższej temperatury niżpozostała jej część.Podgrzewanie działa, gdy pracujesilnik lub gdy włączona jest funkcjaAutostop.System stop-start 3 168.

Sygnał dźwiękowy

Nacisnąć przycisk j.

Wskaźniki i przyrządy 101

Wycieraczki/spryskiwaczeprzedniej szybyWycieraczki przedniej szyby

2 = praca szybka1 = praca powolnaP = praca przerywana§ = wyłączone

Aby przetrzeć szybę przednią tylkoraz w sytuacji, gdy wycieraczki sąwyłączone, wystarczy popchnąć ichdźwignię w dół.Wycieraczek nie wolno włączać, gdyszyby są oblodzone.

Przed wjazdem do myjni wycieraczkinależy wyłączyć.

Regulowany czas trwania cyklu pracywycieraczek

Dźwignia wycieraczekw położeniu P.

Aby dostosować czas trwania cyklupracy wycieraczek, obrócić pokrętłoregulacyjne:krótszyczastrwaniacyklu

= obrócić pokrętłoregulacyjne w górę

dłuższyczastrwaniacyklu

= obrócić pokrętłoregulacyjne w dół

102 Wskaźniki i przyrządy

Automatyczna praca wycieraczeksterowana czujnikiem deszczu

P = automatyczna pracawycieraczek sterowanaczujnikiem deszczu

Czujnik deszczu rejestruje ilość wodyna przedniej szybie samochodu,a następnie odpowiednio regulujeczęstotliwość pracy wycieraczek.Jeśli wycieraczki pracująz częstotliwością mniejszą niż raz na20 sekund, ramiona wycieraczekprzesuwają się nieco w dół do pozycjiwyjściowej.

Regulacja czułości czujnika deszczu

Aby dostosować czułość układu,obrócić pokrętło regulacyjne:niższaczułość

= obrócić pokrętłoregulacyjne w dół

wyższaczułość

= obrócić pokrętłoregulacyjne w górę

Czujnik należy utrzymywaćw czystości i nie dopuszczać dooblodzenia.

Wskaźniki i przyrządy 103

Spryskiwacze przedniej szybyi zmywacze reflektorów

Pociągnąć dźwignię. Szyba przedniazostanie spryskana płynem,a wycieraczka wykona kilka cyklówpracy.Płyn rozprowadzany jest także nareflektorach, pod warunkiem że sąwłączone i że dźwignia jestprzytrzymywana odpowiednio długo.Spryskiwacze reflektorów pozostająwyłączone przez kolejnych 5 cyklizmywania lub do momentuwyłączenia i ponownego włączeniasilnika lub reflektorów.

Wycieraczka/spryskiwacztylnej szyby

W celu włączenia wycieraczki tylnejszyby nacisnąć przełącznik:górna częśćprzełącznika

= praca ciągła

dolna częśćprzełącznika

= pracaprzerywana

położenieśrodkowe

= wyłączone

Popchnąć dźwignię. Szyba tylnazostanie spryskana płynem,a wycieraczka wykona kilka cyklówpracy.Wycieraczek nie wolno włączać, gdyszyby są oblodzone.Przed wjazdem do myjni wycieraczkinależy wyłączyć.Wycieraczka tylnej szyby zostajeuaktywniona automatycznie powłączeniu biegu wstecznego, gdywycieraczka przedniej szyby jestwłączona.

104 Wskaźniki i przyrządy

Funkcję tę można aktywować lubdezaktywować za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia Settings -Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.Spryskiwacz tylnej szyby jestwyłączany, gdy poziom płynu dospryskiwaczy jest niski.

Temperatura zewnętrzna

Spadek temperatury sygnalizowanyjest natychmiast, a jej wzrostz pewnym opóźnieniem.

Jeśli temperatura zewnętrznaspadnie do 3 °C, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcytypu Uplevel lub Uplevel-Combipojawi się komunikat ostrzegawczy.

9 Ostrzeżenie

Jezdnia może być oblodzonanawet wówczas, gdy wyświetlaczpokazuje temperaturę kilku stopnipowyżej 0 °C.

ZegarData i godzina jest pokazywana nawyświetlaczu informacyjnym.

Ustawianie daty i godzinyNacisnąć przycisk CONFIG. Zostajewyświetlone menu Ustawienia.Wybrać pozycję Data i godzina.

Możliwe do wybrania opcje ustawień:■ Ustaw godzinę: Zmiana godziny na

wyświetlaczu.■ Ustaw datę: Zmiana daty na

wyświetlaczu.■ Ustaw format godziny:

Przełączanie zegara międzytrybem 12 godzin i 24 godz.

Wskaźniki i przyrządy 105

■ Ustaw format daty: Przełączaniedaty między formatem MM/DD/RRRR i DD.MM.RRRR.

■ Wyświetl godzinę: Włączanie/wyłączanie wskazania godziny nawyświetlaczu.

■ Synchronizacja zegara RDS:Większość nadajników VHFemituje sygnał zawierający kodysystemu RDS umożliwiająceautomatyczne skorygowanie czasuwskazywanego przez zegar.Synchronizacja czasu przezsystem RDS może potrwać kilkaminut. Niektóre nadajniki nienadają poprawnego sygnałuczasowego. W takiej sytuacjizaleca się wyłączyć funkcjęautomatycznej synchronizacjizegara.

Personalizacja ustawień 3 135.

Gniazdka zasilania

Gniazdko zasilania 12 V znajduje sięw przedniej konsoli. Zdjąć osłonęw dół.

Kolejne gniazdka zasilania 12 Vznajdują się w tylnej konsoli

oraz w lewej ścianie przestrzenibagażowej.

106 Wskaźniki i przyrządy

Maksymalny dopuszczalny pobórenergii elektrycznej z gniazdkawynosi 120 wat.Przy wyłączonym zapłonie gniazdkasą pozbawione zasilania. Dodatkowogniazdka są wyłączane w przypadkuniskiego napięcia akumulatora.Podłączane urządzenia muszą byćzgodne z wymaganiami normyDIN VDE 40 839 dotyczącejzgodności elektromagnetycznej.Do gniazdka nie należy podłączaćżadnych źródeł zasilania, np.ładowarek czy akumulatorów.Zastosowanie nieodpowiednichwtyków może spowodowaćuszkodzenie gniazdka.System stop-start 3 168.

Zapalniczka

Zapalniczka jest umiejscowionaw przedniej konsoli. Zdjąć osłonęw dół.Wcisnąć wkład zapalniczki. Porozżarzeniu się spirali dopływ prąduzostanie automatycznie przerwany.Wyciągnąć zapalniczkę.

Popielniczki

Przestroga

Popielniczki służą wyłącznie dogromadzenia popiołu; nie należydo nich wrzucać łatwopalnychśmieci.

Przenośną popielniczkę możnaumieścić w uchwytach na napoje.

Wskaźniki i przyrządy 107

Kontrolki ostrzegawcze,zegary i wskaźnikiZestaw wskaźnikówW niektórych wersjach samochodupo włączeniu zapłonu strzałkiwskaźników na desce rozdzielczejwykonują pełny obrót (aż dopołożenia granicznego).

Prędkościomierz

Wskazuje prędkość jazdysamochodu.

Licznik przebiegucałkowitego

W dolnym wierszu jest wyświetlanycałkowity przebieg samochoduw kilometrach.

Licznik przebiegudziennegoW górnym wierszu jest wyświetlanaliczba kilometrów przejechanych odczasu ostatniego wyzerowanialicznika.

W celu wyzerowania nacisnąći przytrzymać przycisk zerowaniaprzez kilka sekund przy włączonymzapłonie.

Obrotomierz

Wyświetla prędkość obrotową silnika.Silnik powinien na każdym biegupracować z jak najniższą prędkościąobrotową.

108 Wskaźniki i przyrządy

Przestroga

Strzałka obrotomierza niepowinna nigdy znajdować sięw czerwonej strefie oznaczającejzbyt wysoką prędkość obrotową. Istnieje wówczasniebezpieczeństwo uszkodzeniasilnika.

Wskaźnik poziomu paliwa

Pokazuje poziom paliwa lub ciśnieniegazu w zbiorniku paliwa bądź gazu (wzależności od rodzaju używanegopaliwa).

Zapalenie się lampki kontrolnej ioznacza niski poziom paliwaw zbiorniku. Kiedy lampka zaczniemigać, należy natychmiastzatankować paliwo.Gdy pojazd jest zasilany gazemziemnym, następuje automatyczneprzełączenie na zasilanie benzyną,i odwrotnie 3 108.Nie wolno dopuszczać docałkowitego opróżnienia zbiornikapaliwa!Ponieważ w zbiorniku zawszeznajduje się pewna ilość paliwa, przytankowaniu można wlać jegomniejszą ilość, niż przewiduje topojemność całkowita zbiornika.

Przełącznik rodzaju paliwa

Naciśnięcie przycisku Y powodujeprzełączenie między zasilaniembenzyną a zasilaniem gazemziemnym. Aktualnie wybrany rodzajpaliwa jest sygnalizowany za pomocądiody LED 1.

Wskaźniki i przyrządy 109

1 off = zasilanie gazemziemnym.

Lampkakontrolna 1świeci

= zasilanie benzyną.

Lampkakontrolna 1miga

= brak możliwościprzełączenia –pusty zbiornikjednego rodzajupaliwa.

W przypadku opróżnienia zbiornikagazu ziemnego zostanieautomatycznie uaktywniony trybzasilania silnika benzyną. Tryb tenpozostanie aktywny do czasuwyłączenia zapłonu.Gaz ziemny 3 220.

Wskaźnik temperaturypłynu chłodzącego

Pokazuje temperaturę płynuchłodzącego silnika.lewa częśćskali

= temperatura roboczasilnika nie zostałajeszcze osiągnięta

środkowaczęść skali

= normalnatemperatura pracysilnika

prawaczęść skali

= temperatura jest zbytwysoka

Przestroga

W przypadku zbyt wysokiejtemperatury płynu chłodzącegozatrzymać samochód i wyłączyćsilnik. Niebezpieczeństwouszkodzenia silnika. Sprawdzićpoziom płynu chłodzącego.

Wyświetlacz serwisowyUkład wskazujący zużycie olejusilnikowego informuje kierowcę, gdywymagana jest wymiana oleju i filtra.W zależności od warunkóweksploatacyjnych częstotliwośćpojawiania się informacjio wymaganej wymianie oleju i filtramoże się zmieniać.

110 Wskaźniki i przyrządy

Na wyświetlaczu typu Uplevel lubUplevel-Combi pozostała żywotnośćoleju jest wyświetlana w Menuinformacji o pojeździe.Na wyświetlaczu środkowym zużycieoleju silnikowego pokazywane jest zapomocą lampki kontrolnej I. Należywłączyć zapłon bez uruchamianiasilnika.Wyboru menu i funkcji dokonuje sięza pomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.W celu wyświetlenia wskaźnikazużycia oleju silnikowego:

Nacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio pojeździe.Obracając pokrętło, wybrać pozycjęPozostała żywotność oleju.Aby zapewnić prawidłowefunkcjonowanie tego układu, należygo wyzerować przy każdej wymianieoleju. Należy skorzystać z pomocywarsztatu.Aby wyzerować wskaźnik, nacisnąćprzycisk SET/CLR. Zapłon musi byćprzy tym włączony, a silnik nieuruchomiony.

Gdy układ obliczy, że nastąpiłocałkowite zużycie oleju silnikowego,na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się komunikatWymień olej silnikowy lub stosownykod ostrzeżenia. Należy wtedy zlecićwarsztatowi wymianę olejusilnikowego i filtra w ciągu tygodnialub przed przejechaniem 500 km (wzależności od tego, co nastąpiwcześniej).Wyświetlacz informacyjny kierowcy3 121.Informacje dotyczące czynnościserwisowych 3 275.

Lampki kontrolneNie wszystkie z opisanych w dalszejczęści tego rozdziału lampekkontrolnych występują w zakupionymsamochodzie. Opis dotyczywszystkich wersji deski rozdzielczej.Kontrolki mogą być różnew zależności od wyposażenia.W momencie włączania zapłonu nachwilę zapala się większość lampekkontrolnych w ramach testu.

Wskaźniki i przyrządy 111

Kolory lampek kontrolnychoznaczają:Zakresczerwony

= niebezpieczeństwo,ważne przypomnienie

Żółty = ostrzeżenie, uwaga,usterka

Zielony = potwierdzeniewłączenia

Zakresniebieski

= potwierdzeniewłączenia

Biały = potwierdzeniewłączenia

112 Wskaźniki i przyrządy

Lampki kontrolne na desce rozdzielczej

Wskaźniki i przyrządy 113

Lampki kontrolne na konsoliśrodkowej

KierunkowskazLampka O świeci lub miga w kolorzezielonym.

Świeci się przez chwilęWłączone są światła pozycyjne.

Lampka migaWłączone są kierunkowskazy alboświatła awaryjne.

Szybkie miganie: usterkakierunkowskazu lub związanegoz nim bezpiecznika, usterkakierunkowskazu w przyczepie.Wymiana żarówki 3 239,bezpieczniki 3 247.Kierunkowskazy 3 149.

Lampka kontrolna pasabezpieczeństwaPrzypomnienie o niezapięciupasów bezpieczeństwa przyprzednich fotelachX dla fotela kierowcy lub fotelapasażera z przodu świeci lub miga naczerwono.

Lampka świeciLampka świeci, gdy włączony jestzapłon i gaśnie po zapięciu pasabezpieczeństwa.

Lampka migaLampka świeci po włączeniu silnikai jego pracy przez maksymalnie100 sekund i gaśnie po zapięciu pasabezpieczeństwa.Zapinanie pasa bezpieczeństwa3 53.

Stan pasów bezpieczeństwaprzy tylnych fotelach

Lampka > lub X miga lub świeci nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

114 Wskaźniki i przyrządy

Lampka świeciLampka świeci przez minimum35 sekund po włączeniu zapłonui gaśnie po zapięciu pasabezpieczeństwa.W przypadku zapięcia w trakcie jazdyniezapiętego pasa bezpieczeństwa.

Lampka migaPo rozpoczęciu jazdy, gdy pasbezpieczeństwa nie jest zapięty.Zapinanie pasa bezpieczeństwa3 53.

Poduszki powietrznei napinacze pasówbezpieczeństwaLampka v świeci w kolorzeczerwonym.Po włączeniu zapłonu lampka zapalasię na ok. 4 sekundy. Jeśli lampkaw ogóle nie zaświeci, nie zgaśnie po4 sekundach bądź nagle zaświecipodczas jazdy, doszło do usterkiw układzie poduszek powietrznych.

Należy skorzystać z pomocywarsztatu. W razie wypadku układy temogą nie zadziałać.Zadziałanie napinaczy pasówbezpieczeństwa lub poduszekpowietrznych jest sygnalizowaneświeceniem się lampki kontrolnej v.

9 Ostrzeżenie

Przyczynę usterki należyniezwłocznie usunąć w serwisie.

Napinacze pasów bezpieczeństwa,poduszki powietrzne 3 51, 3 56.

Wyłączanie poduszekpowietrznychLampka ONV świeci w kolorzeżółtym.Czołowa poduszka powietrzna dlaprzedniego fotela pasażera jestwłączona.Lampka OFF* świeci w kolorzeżółtym.

Czołowa poduszka powietrzna dlaprzedniego fotela pasażera jestwyłączona 3 59.

9 Niebezpieczeństwo

Użytkowanie aktywnej poduszkipowietrznej pasażera z przoduw połączeniu z fotelikiemdziecięcym może spowodowaćuraz śmiertelny.Osoby dorosłe podróżujące namiejscu pasażera z przoduw przypadku, gdy wyłączona jestpoduszka powietrzna, mogą ulecurazowi śmiertelnemu.

Układ ładowaniaakumulatoraLampka p świeci w kolorzeczerwonym.Lampka zapala się po włączeniuzapłonu i gaśnie krótko pouruchomieniu silnika.

Wskaźniki i przyrządy 115

Lampka świeci przy włączonymsilnikuZatrzymać samochód i wyłączyćsilnik. Akumulator nie jest ładowany.Mogło nastąpić przerwaniechłodzenia silnika. Modułserwomechanizmu hamulca możenie funkcjonować wydajnie. Należyskorzystać z pomocy warsztatu.

Lampka kontrolna silnikaLampka Z świeci lub miga w kolorzeżółtym.Lampka zapala się po włączeniuzapłonu i gaśnie krótko pouruchomieniu silnika.

Lampka świeci przy włączonymsilnikuWystąpiła usterka w układzie kontroliemisji spalin. Może nastąpićprzekroczenie dopuszczalnych normemisji spalin. Należy niezwłocznieskorzystać z pomocy warsztatu.

Lampka miga przy włączonymsilnikuWystąpiła usterka grożącauszkodzeniem katalizatora. Do czasuzgaśnięcia lampki należy unikaćsilnego wciskania pedałuprzyspieszenia. Należy niezwłocznieskorzystać z pomocy warsztatu.

Wskaźnik wymaganegoprzegląduLampka g świeci w kolorze żółtym.Ponadto wyświetlany jest komunikatlub kod ostrzegawczy.Samochód wymaga serwisowania.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.

Układ hamulcowyi sprzęgłowyPoziom płynu hamulcowegoi sprzęgłowegoLampka & świeci w kolorzeczerwonym.Poziom płynu hamulcowegoi sprzęgłowego jest zbyt niski 3 236.

9 Ostrzeżenie

Zatrzymać samochód i podżadnym pozorem niekontynuować jazdy. Należyzwrócić się do warsztatu.

Lampka świeci także, gdy włączonyjest zapłon, a ręczny hamulecpostojowy jest zaciągnięty 3 178.

Naciskaj pedałLampka - świeci lub miga w kolorzeżółtym.Wymagane jest wciśnięcie pedałusprzęgła w celu uruchomienia silnika.System stop-start 3 168.

116 Wskaźniki i przyrządy

Lampka świeciW celu zwolnienia hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie wymagane jestwciśnięcie pedału hamulca w 3 178.

Lampka migaAby można było uruchomić silnik,wymagane jest wciśnięcie pedałusprzęgła 3 167.

Hamulec postojowysterowany elektrycznieLampka m świeci lub miga w kolorzeczerwonym.

Lampka świeciHamulec postojowy sterowanyelektrycznie jest włączony 3 178.

Lampka migaHamulec postojowy sterowanyelektrycznie nie jest w pełni włączonylub jest zwolniony. Należy podjąćpróbę usunięcia błędu układu:włączyć zapłon, wcisnąć pedałhamulca, wyłączyć, a następniewłączyć hamulec postojowysterowany elektrycznie. Jeślilampka m nadal miga, nie możnakontynuować jazdy – skorzystaćz pomocy warsztatu.

Usterka hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznieLampka j świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciHamulec postojowy sterowanyelektrycznie funkcjonuje zezmniejszoną wydajnością 3 178.

Lampka migaHamulec postojowy sterowanyelektrycznie jest w trybieserwisowym. W celu wyzerowaniabłędu zatrzymać samochód, włączyći wyłączyć hamulec postojowysterowany elektrycznie.

9 Ostrzeżenie

Przyczynę usterki należyniezwłocznie usunąć w serwisie.

Układ ABSLampka u świeci w kolorze żółtym.Lampka świeci się przez kilka sekundpo włączeniu zapłonu. Gdy lampkazgaśnie, układ jest gotowy dodziałania.Jeśli lampka po kilku sekundach niezgaśnie lub zaświeci się podczasjazdy, w układzie ABS wystąpiłausterka. Układ hamulcowy działanadal, jednak bez układuprzeciwdziałającego blokowaniu kółpodczas hamowania.Układ ABS 3 178.

Wskaźniki i przyrządy 117

Zmiana biegu na wyższyLampka [ świeci w kolorze zielonymlub jest wyświetlana w formiesymbolu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy typu Uplevellub Uplevel-Combi. W pobliżu lampki[ może być dodatkowo wyświetlanacyfra wskazująca, który bieg należywybrać.Zalecane jest włączenie wyższegobiegu w celu obniżenia zużyciapaliwa.

Wspomaganie układukierowniczegoLampka c świeci w kolorze żółtym.

Zapala się przy zmniejszonejsile wspomagania układukierowniczegoSiła wspomagania układukierowniczego jest zmniejszana zewzględu na przegrzanie układu. Poschłodzeniu układu lampka kontrolnagaśnie.System stop-start 3 168.

Zapala się w przypadkuwyłączenia wspomaganiaukładu kierowniczegoAwaria wspomagania układukierowniczego. Należy zwrócić się dowarsztatu.

System ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchuLampka ) świeci w kolorze zielonymalbo żółtym lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeci w kolorzezielonymSystem jest włączony i jest gotowy dodziałania.

Lampka świeci w kolorze żółtymSystem nie wykrywa oznaczeń pasaruchu.

Lampka miga w kolorze żółtymSystem wykrył niezamierzonązmianę pasa ruchu.

Ultradźwiękowy układułatwiający parkowanieLampka r świeci w kolorze żółtym.Wystąpiła usterka w układzieLUBCzujniki są zabrudzone, oblodzonelub pokryte śniegiemLUBZewnętrzne źródła ultradźwiękówzakłócają pracę układu. Po usunięciuźródła zakłóceń układ będzie działałw normalny sposób.Przyczynę usterki układu należyusunąć w warsztacie.Ultradźwiękowy układ ułatwiającyparkowanie 3 202.

Układ stabilizacji toru jazdywyłączonyLampka n świeci w kolorze żółtym.Układ wyłączony.

118 Wskaźniki i przyrządy

Elektroniczny układstabilizacji toru jazdyi kontroli trakcjiLampka b świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciW układzie występuje usterka.Możliwe jest kontynuowanie jazdy,jednak w zależności od stanunawierzchni drogi stabilnośćsamochodu może ulec pogorszeniu.Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.

Lampka migaUkład uaktywnił się. Może nastąpićredukcja mocy silnika i lekkiewyhamowanie samochodu.Elektroniczna stabilizacja toru jazdy3 181, System kontroli trakcji3 181.

Układ kontroli trakcjiwyłączonyLampka k świeci w kolorze żółtym.

Układ wyłączony.

Podgrzewanie wstępnesilnikaLampka ! świeci w kolorze żółtym.Włączone jest podgrzewaniewstępne. Układ ten włącza się, tylkogdy temperatura powietrza nazewnątrz jest niska.

Filtr cząstek stałych przysilniku wysokoprężnymLampka % świeci lub miga w kolorzeżółtym.Filtr cząstek stałych wymagaczyszczenia.Kontynuować jazdę, aż wskaźnik %zgaśnie. W miarę możliwościuważać, aby prędkość obrotowasilnika nie spadła poniżej wartości2000 obr./min.

Lampka świeciFiltr cząstek stałych jest pełny. Jaknajszybciej przeprowadzić proceduręczyszczenia.

Lampka migaOsiągnięty został maksymalnypoziom napełnienia filtra. Jaknajszybciej przeprowadzić proceduręczyszczenia, aby uniknąćuszkodzenia silnika.Filtr cząstek stałych 3 171, systemstop-start 3 168.

Układ monitorowaniaciśnienia w oponachLampka w świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciDoszło do spadku ciśnienia w oponie(lub oponach). Należy wtedynatychmiast zatrzymać samochódi sprawdzić ciśnienie w oponach.

Lampka migaW układzie wystąpiła usterka lubzamontowano koło bez czujnikaciśnienia (np. koło zapasowe). Poupływie 60-90 sekund lampkakontrolna stale świeci. Należy zwrócićsię do warsztatu.

Wskaźniki i przyrządy 119

Ciśnienie oleju silnikowegoLampka I świeci w kolorzeczerwonym.Lampka zapala się po włączeniuzapłonu i gaśnie krótko pouruchomieniu silnika.

Lampka świeci przy włączonymsilniku

Przestroga

Mogło nastąpić przerwaniesmarowania silnika. Grozi tozatarciem silnika i/lubzablokowaniem kół napędzanych.

1. Wcisnąć pedał sprzęgła.2. Ustawić dźwignię zmiany biegów

w położeniu neutralnym (lubw położeniu N).

3. Jak najszybciej zjechać z drogi,nie powodując zakłócenia ruchudrogowego.

4. Wyłączyć zapłon.

9 Ostrzeżenie

Przy wyłączonym silnikuhamowanie oraz obracaniekierownicą wymaga znaczniewiększej siły. Uruchomieniefunkcji Autostop nie powodujewyłączenia modułuserwomechanizmu hamulca.Nie wyjmować kluczykaz wyłącznika zapłonu przedzatrzymaniem pojazdu, ponieważmogłoby to spowodowaćnieoczekiwane zablokowaniekierownicy.

Przed zwróceniem się do warsztatunależy sprawdzić poziom olejusilnikowego 3 233.

Niski poziom paliwaLampka i świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciPoziom paliwa w zbiorniku jest zbytniski.

Lampka migaPaliwo na wyczerpaniu. Niezwłoczniezatankować. Nie wolno dopuszczaćdo całkowitego opróżnienia zbiornikapaliwa!Katalizator 3 172.Odpowietrzanie układu paliwowegosilnika wysokoprężnego 3 238.

ImmobilizerLampka d miga w kolorze żółtym.Usterka układu immobilizera. Niebędzie można uruchomić silnika.

Ograniczona moc silnikaLampka # świeci w kolorze żółtym.Moc silnika jest obniżona. Należyzwrócić się do warsztatu.

Światła zewnętrzneLampka 8 świeci w kolorzezielonym.Włączone są światła zewnętrzne3 141.

120 Wskaźniki i przyrządy

Światła drogoweLampka C świeci w kolorzeniebieskim.Zapalona przy włączonych światłachdrogowych i podczas sygnałuświetlnego reflektorami 3 143.

Funkcja doświetlaniaświatłami drogowymiLampka l świeci w kolorzezielonym.Została aktywowana funkcjadoświetlania światłami drogowymi3 143.

System adaptacyjnegooświetlenia drogiLampka f świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciWystąpiła usterka w układzie.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.

Lampka migaUkład jest ustawiony na symetryczneświatła mijania.Po włączeniu zapłonu lampkakontrolna f miga przez ok.4 sekundy, przypominając kierowcy,że światła zostały przystosowane dojazdy za granicą 3 144.Automatyczne sterowanie światłami3 142.

Światła do jazdy dziennejLampka V świeci w kolorzezielonym.Włączone są światła do jazdydziennej.

Światła przeciwmgielneLampka > świeci w kolorzezielonym.Włączone są przednie światłaprzeciwmgielne 3 150.

Tylne światłoprzeciwmgielneLampka r świeci w kolorze żółtym.Włączone jest tylne światłoprzeciwmgielne 3 150.

Niski poziom płynu dospryskiwaczyLampka G świeci w kolorze żółtym.Poziom płynu do spryskiwaczyw zbiorniku jest niski.Płyn do spryskiwaczy 3 235.

Automatyczna kontrolaprędkościLampka m świeci w kolorze białymlub zielonym.

Lampka świeci w kolorze białymSystem jest włączony.

Wskaźniki i przyrządy 121

Lampka świeci w kolorzezielonymZapisana zostaje określonaprędkość.Automatyczna kontrola prędkości3 184.

Adaptacyjny układautomatycznej kontroliprędkościLampka m świeci w kolorze białymlub zielonym.

Lampka świeci w kolorze białymSystem jest włączony.

Lampka świeci w kolorzezielonymZapisanie aktualnej prędkościi odległości od pojazdupoprzedzającego.Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości 3 188.

Wykryto pojazd z przoduLampka A świeci w kolorzezielonym.Wykryto pojazd z przodu poruszającysię po tym samym pasie.Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości 3 188, ostrzeżenieo zderzeniu czołowym 3 196.

Sygnalizator otwartychdrzwiLampka h świeci w kolorzeczerwonym.Otwarte są drzwi lub klapa tylna.

WyświetlaczeinformacyjneWyświetlacz informacyjnykierowcy

Wyświetlacz informacyjny kierowcy(Driver Information Center, DIC)znajduje się w tablicy przyrządów,między prędkościomierzemi obrotomierzem. Dostępny jest jakowyświetlacz typu Midlevel, Uplevellub Uplevel-Combi.

122 Wskaźniki i przyrządy

Na wyświetlaczu typu Uplevel przypomocy przycisku Menu możnawybrać następujące menu główne:■ Menu informacji o pojeździe■ Menu informacji o przebiegu

i paliwie

Na wyświetlaczu typu Uplevel-Combimenu można wybrać przy użyciuprzycisku Menu, a o wybranymrodzaju menu informują symbolew górnym wierszu wyświetlacza:X = Menu informacji o pojeździeW = Menu informacji o przebiegu

i paliwie

Niektóre z wyświetlanych funkcjimogą być różne w zależności od tegoczy pojazd porusza się, czy też stoi.Niektóre funkcje są aktywnewyłącznie podczas jazdy.Personalizacja ustawień 3 135.Ustawienia zapisywane 3 23.

Wybieranie menu i funkcjiWyboru menu i funkcji dokonuje sięza pomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.

W celu przełączania pomiędzykolejnymi menu lub w celu przejściaz podmenu do menu nadrzędnego,naciskać przycisk MENU.

Wskaźniki i przyrządy 123

Aby wybrać jedną z pozycji menu lubustawić wartość numeryczną, obrócićpokrętło.

Aby wybrać zaznaczoną pozycję lubpotwierdzić komunikat, nacisnąćprzycisk SET/CLR.

Menu informacji o pojeździeNacisnąć przycisk MENU, abywybrać Menu informacji o pojeździe,lub wybrać X na wyświetlaczutypu Uplevel-Combi.Wybrać jedną z pozycji, obracającpokrętło. Aby potwierdzić wybór,nacisnąć przycisk SET/CLR.

Postępować zgodnie z instrukcjamiwyświetlanymi w podmenu.

Opcje dostępne dla poniższychfunkcji:■ Unit - Jednostki: umożliwia zmianę

wyświetlanych jednostek miary■ Tire Pressure - Ciśnienie

w oponach: umożliwia sprawdzenieciśnienia we wszystkich oponachpodczas jazdy

■ Remaining Oil Life - Pozostałażywotność oleju: 3 109

■ Speed Warning - Ostrzeżenieo prędkości: przekroczenieustawionej prędkości będziepowodować włączenie ostrzeżeniaakustycznego

■ Following Distance Indication -Wskaźnik odległości od pojazdupoprzedzającego: 3 200

■ Adaptive Cruise Control -Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości: 3 188

■ Traffic Sign Assistant - Systemwykrywania znaków drogowych:3 212.

124 Wskaźniki i przyrządy

Dostępne opcje i wskazania mogą sięróżnić dla wyświetlaczy typu Midlevel,Uplevel i Uplevel-Combi.

Menu informacji o przebiegui paliwieNacisnąć przycisk MENU, abywybrać Menu informacji o przebiegui paliwie, lub wybrać W nawyświetlaczu typu Uplevel-Combi.Wybrać jedną z pozycji, obracającpokrętło. Aby potwierdzić wybór,nacisnąć przycisk SET/CLR.

■ Licznik przebiegu dziennego 1 ■ Licznik przebiegu dziennego 2 ■ Cyfrowe wskazanie prędkościLicznik przebiegu dziennego 2 i cyfrowe wskazanie prędkości sądostępne tylko w pojazdachz wyświetlaczem typu Uplevel lubUplevel-Combi.W pojazdach z komputerempokładowym dostępna jest większaliczba pozycji menu.Menu informacji o podróży/spalaniu,Komputer pokładowy 3 132.System wykrywania znakówdrogowych 3 212.

Graficzny wyświetlaczinformacyjny (Graphic-Info-Display), kolorowywyświetlacz informacyjny(Colour-Info-Display)W zależności od konfiguracji pojazdmoże być wyposażony w graficznylub kolorowy wyświetlaczinformacyjny. Wyświetlaczinformacyjny znajduje się w descerozdzielczej, nad panelem systemuInfotainment.

Graficzny wyświetlacz informacyjny

Wskaźniki i przyrządy 125

W zależności od wersji systemuInfotainment graficzny wyświetlaczinformacyjny (Graphic-Info-Display)może występować w dwóchwariantach.

Na graficznym wyświetlaczuinformacyjnym pokazywane sąnastępujące elementy:■ czas 3 104■ temperatura zewnętrzna 3 104■ data 3 104

■ dane systemu Infotainment, patrzopis systemu Infotainmentzamieszczony w oddzielnejinstrukcji obsługi

■ ustawienia personalizacji pojazdu3 135

Kolorowy wyświetlacz informacyjny (Colour-Info-Display)

Na kolorowym wyświetlaczuinformacyjnym następujące elementysą pokazywane w kolorze:■ czas 3 104■ temperatura zewnętrzna 3 104■ data 3 104

■ dane systemu Infotainment, patrzopis systemu Infotainmentzamieszczony w oddzielnejinstrukcji obsługi

■ nawigacja, patrz opis systemuInfotainment zamieszczonyw oddzielnej instrukcji obsługi

■ kamera wsteczna■ ustawienia systemowe■ komunikaty dotyczące pojazdu3 127

■ ustawienia personalizacji pojazdu3 135

Rodzaj wyświetlanych informacjii sposób ich wyświetlania zależy odwyposażenia samochodu orazwybranych ustawień.

Wybieranie menu i ustawieńKorzystając z wyświetlacza, uzyskaćmożna dostęp do menu i ustawień.

126 Wskaźniki i przyrządy

Wyborów dokonuje się poprzez:■ poruszanie się po strukturze menu,■ używanie przycisków funkcyjnych

i pokrętła wielofunkcyjnegosystemu Infotainment.

Wybieranie pozycji menu za pomocąelementów sterujących systemuInfotainment

Wybrać funkcję za pomocąprzycisków systemu Infotainment.Wyświetlone zostanie menuwybranej funkcji.Pokrętło wielofunkcyjne służy dowyboru pozycji i potwierdzania.

Pokrętło wielofunkcyjnePokrętło wielofunkcyjne jestcentralnym elementem sterującymmenu:

Obrót■ Zaznaczanie opcji menu■ Wybranie wartości numerycznej

lub wyświetlenie opcji menuNaciśnięcie (pierścień zewnętrzny)■ Wybranie lub uaktywnienie

zaznaczonej opcji■ Potwierdzenie ustawionej wartości■ Włączanie/wyłączanie funkcji

systemuPrzycisk BACKNaciśnięcie przycisku powoduje:■ wyjście z menu bez zmiany

ustawień■ powrót z podmenu do menu

nadrzędnego■ usunięcie ostatniego znaku z ciągu

wprowadzanych znakówNacisnąć i przytrzymać przyciskprzez kilka sekund, aby usunąć caływpis.Personalizacja ustawień 3 135.Ustawienia zapisywane 3 23.

Wskaźniki i przyrządy 127

Komunikatypokazywane nawyświetlaczuKomunikaty są wyświetlane główniepoprzez wyświetlacz informacyjnykierowcy (Driver Information Centre,DIC), niekiedy wraz z ostrzeżeniemi sygnałem akustycznym.

Nacisnąć przycisk SET/CLR, MENUlub obrócić pokrętło regulacyjnew celu potwierdzenia komunikatu.

Komunikaty pojazdu nawyświetlaczu typu Midlevel

Komunikaty są wyświetlane w postacikodów liczbowych.Nr Znaczenie kodu2 Nie wykryto nadajnika zdalnego

sterowania; wcisnąć pedałsprzęgła, aby ponowić próbę

3 Niski poziom płynuchłodzącego

4 Klimatyzacja wyłączona5 Kierownica jest zablokowana

Nr Znaczenie kodu6 Wcisnąć pedał hamulca, aby

zwolnić hamulec postojowysterowany elektrycznie

7 Obrócić kierownicę, wyłączyć,a następnie włączyć zapłon

9 Obrócić kierownicę, ponownieuruchomić silnik

12 Samochód przeciążony13 Sprężarka przegrzana15 Usterka centralnego, wysoko

zamontowanego światłahamowania

16 Usterka światła hamowania17 Usterka układu poziomowania

reflektorów18 Usterka lewego światła mijania19 Usterka tylnego światła prze‐

ciwmgielnego20 Usterka prawego światła

mijania21 Usterka lewego światła

pozycyjnego

128 Wskaźniki i przyrządy

Nr Znaczenie kodu22 Usterka prawego światła

pozycyjnego23 Usterka światła cofania24 Usterka oświetlenia tablicy re‐

jestracyjnej25 Usterka lewego przedniego kie‐

runkowskazu26 Usterka lewego tylnego kierun‐

kowskazu27 Usterka prawego przedniego

kierunkowskazu28 Usterka prawego tylnego kie‐

runkowskazu29 Sprawdzić światło hamowania

przyczepy30 Sprawdzić światło cofania

przyczepy31 Sprawdzić lewy kierunkowskaz

przyczepy32 Sprawdzić prawy

kierunkowskaz przyczepy33 Sprawdzić tylne światło prze‐

ciwmgielne przyczepy

Nr Znaczenie kodu34 Sprawdzić tylne światła

przyczepy35 Wymienić baterię nadajnika

zdalnego sterowania48 Oczyścić czujniki układu

ostrzegania o przeszkodziew martwej strefie

49 Brak możliwości ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchu

50 Układ bezpieczeństwapieszych został uaktywniony;otworzyć i zamknąć pokrywęsilnika

53 Dokręcić korek wlewu paliwa54 Woda w filtrze paliwa silnika wy‐

sokoprężnego55 Filtr cząstek stałych jest pełny

3 17156 Nierówne ciśnienia kół na

przedniej osi57 Nierówne ciśnienia kół na tylnej

osi58 Wykryto oponę bez czujników

ciśnienia

Nr Znaczenie kodu59 Otworzyć, a następnie

zamknąć szybę w drzwiachkierowcy

60 Otworzyć, a następniezamknąć szybę w przednichdrzwiach pasażera

61 Otworzyć, a następniezamknąć szybę w lewychtylnych drzwiach pasażera

62 Otworzyć, a następniezamknąć szybę w prawychtylnych drzwiach pasażera

65 Nastąpiła próba kradzieży66 Autoalarm wymaga

serwisowania67 Blokada kierownicy wymaga

serwisowania68 Wspomaganie układu

kierowniczego wymagaserwisowania

69 Układ zawieszenia wymagaserwisowania

70 Układ poziomowania wymagaserwisowania

Wskaźniki i przyrządy 129

Nr Znaczenie kodu71 Tylna oś wymaga serwisowania74 Układ oświetlenia AFL wymaga

serwisowania75 Klimatyzacja wymaga

serwisowania76 Układ ostrzegania o przeszko‐

dzie w martwej strefie wymagaserwisowania

77 Układ ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchuwymaga serwisowania

78 Układ bezpieczeństwapieszych wymagaserwisowania

79 Uzupełnić poziom olejusilnikowego

81 Skrzynia biegów wymagaserwisowania

82 Wymienić wkrótce olejsilnikowy

83 Adaptacyjny układautomatycznej kontroliprędkości wymagaserwisowania

Nr Znaczenie kodu84 Moc silnika jest ograniczona94 Przed wyjściem należy ustawić

skrzynię biegów w położeniupostojowym (P)

95 Układ poduszek powietrznychwymaga serwisowania

128 Otwarta pokrywa silnika134 Usterka układu ułatwiającego

parkowanie, oczyścić zderzak136 Przeprowadzić serwis układu

ułatwiającego parkowanie145 Sprawdzić poziom płynu do

spryskiwaczy szyb174 Niski stan akumulatora258 Układ ułatwiający parkowanie

wyłączony

Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu typu Uplevel lubUplevel-Combi

Komunikaty są wyświetlane w postacitekstu. Postępować zgodniez wyświetlanymi instrukcjami.W ten sposób wyświetlane sąkomunikaty dotyczące następującychzagadnień:■ Poziom płynów■ Autoalarmu■ Hamulce■ Układy jezdne■ Układy kontroli jazdy

130 Wskaźniki i przyrządy

■ Automatyczna kontrola prędkości■ Adaptacyjny układ automatycznej

kontroli prędkości■ System ostrzegania o zderzeniu

czołowym■ System hamowania ograniczający

skutki kolizji■ Układy ułatwiające parkowanie■ Oświetlenie, wymiana żarówek■ System adaptacyjnego oświetlenia

drogi■ Układ wycieraczek i spryskiwaczy■ Drzwi, szyby■ System monitorowania martwego

pola w lusterkach■ System wykrywania znaków

drogowych■ System ostrzegania o opuszczeniu

pasa ruchu■ Nadajnik zdalnego sterowania■ Pasy bezpieczeństwa■ Poduszki powietrzne■ Silnik i skrzynia biegów■ Ciśnienie powietrza w oponach

■ Filtr cząstek stałych w silnikuwysokoprężnym 3 171

■ Akumulator

Komunikaty pojazdu nakolorowym wyświetlaczuinformacyjnymNa kolorowym wyświetlaczuinformacyjnym pojawiają się ważnekomunikaty. Aby potwierdzićkomunikat, nacisnąć pokrętłowielofunkcyjne. Niektóre komunikatypojawiają się zaledwie na kilkasekund.

Ostrzeżenia akustyczneRozlegają się podczasuruchamiania silnika lubw trakcie jazdy w następującychsytuacjachMoże się włączyć tylko jednoostrzeżenie akustyczne na raz.

Ostrzeżenie akustyczne informująceo niezapięciu pasów bezpieczeństwama pierwszeństwo w stosunku dowszystkich innych ostrzeżeń tegotypu.■ Pasy bezpieczeństwa nie są

zapięte,■ któreś z drzwi lub klapa tylna nie

zostały prawidłowo zamknięte,a mimo to samochód rusza,

■ przekroczono określoną prędkośćjazdy przy zaciągniętym hamulcupostojowym,

■ adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości samoczynnie sięwyłączył,

■ pojazd nadmiernie zbliżył się dopojazdu poprzedzającego,

■ przekroczono ustawioną prędkośćlub ograniczenie prędkości,

■ na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy występuje komunikat lubkod ostrzegawczy,

■ układ ułatwiający parkowaniewykrył przeszkodę.

■ nastąpiła niezamierzona zmianapasa ruchu,

Wskaźniki i przyrządy 131

■ system monitorowania martwegopola w lusterkach wykrył pojazd,

■ wybrano wsteczny bieg, gdywysunięty jest tylny wspornik.

■ filtr cząstek stałych osiągnąłmaksymalny poziom napełnienia.

Po zaparkowaniu samochodulub otwarciu drzwi kierowcysygnalizują następującesytuacje:■ w wyłączniku zapłonu

pozostawiono kluczyk,■ pozostawiono włączone światła

zewnętrzne,

Gdy silnik jest wyłączony przezfunkcję Autostop■ Jeśli drzwi kierowcy zostaną

otwarte.

Komunikat dotyczącynapięcia bateriiW przypadku zbyt niskiego napięciaakumulatora, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawi siękomunikat ostrzegawczy lubkod ostrzegawczy 174.1. Należy bezzwłocznie wyłączyć

odbiorniki prądu, które nie sąkonieczne do bezpiecznej jazdy,takie jak ogrzewanie foteli,podgrzewanie tylnej szyby lubinne urządzenia.

2. Akumulator należy doładować,jeżdżąc przed jakiś czas, lub przyużyciu agregatu doładowującego.

Komunikat ostrzegawczy lub kodostrzegawczy zniknie po dwóchkolejnych uruchomieniach silnika bezspadku napięcia.

Jeżeli nie udaje się doładowaćakumulatora, przyczynę usterkinależy usunąć w warsztacie.

132 Wskaźniki i przyrządy

Komputer pokładowyWyboru menu i funkcji dokonuje sięza pomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.

Nacisnąć przycisk MENU, abywybrać Menu informacji o przebiegui paliwie, lub wybrać W nawyświetlaczu typu Uplevel-Combi.

Menu informacji o przebiegui paliwie na wyświetlaczu typuUplevelWybrać jedną z pozycji, obracającpokrętło:

■ Licznik przebiegu dziennego 1■ Licznik przebiegu dziennego 2■ Zasięg■ Średnie zużycie paliwa■ Chwilowe zużycie paliwa■ Średnia prędkość jazdy■ Cyfrowe wskazanie prędkościMenu informacji o przebiegui paliwie na wyświetlaczu typuUplevel-CombiWybrać pozycje, obracając pokrętło:

Wskaźniki i przyrządy 133

■ Licznik przebiegu dziennego 1■ Średnie zużycie paliwa■ Średnia prędkość jazdy

■ Licznik przebiegu dziennego 2■ Średnie zużycie paliwa■ Średnia prędkość jazdy

■ Cyfrowe wskazanie prędkości■ Zasięg■ Chwilowe zużycie paliwa

Komputer pokładowy 1 i 2Wskazania każdego z dwóchkomputerów pokładowych możnazerować oddzielnie, co pozwala nawyświetlanie danych z różnych tras.

Aby wyzerować wskazania, nacisnąćprzycisk zerowania lub wcisnąći przytrzymać przez kilka sekundprzycisk SET/CLR.

Licznik przebiegu dziennegoLicznik przebiegu dziennegowyświetla odległość przejechaną odczasu ostatniego zerowania.Dostępne są dwa liczniki przebiegudziennego umożliwiającerejestrowanie odległości dla dwóchróżnych tras.

134 Wskaźniki i przyrządy

ZasięgZasięg obliczany jest na podstawieaktualnej ilości paliwa w zbiornikuoraz chwilowego zużycia paliwa. Nawyświetlaczu pokazywane sąwartości średnie.Po zatankowaniu wartość zasięgujest automatycznie aktualizowanaz niewielkim opóźnieniem.Gdy poziom paliwa w zbiorniku jestniski, w pojazdach z wyświetlaczemtypu Uplevel lub Uplevel-Combipojawia się odpowiedni komunikat.Gdy samochód wymaganatychmiastowego zatankowania,w pojazdach z wyświetlaczem typuMidlevel i Uplevel lub Uplevel-Combipojawia się odpowiedni kod lubkomunikat ostrzegawczy.Dodatkowo zapala się lub migalampka kontrolna i na wskaźnikupoziomu paliwa 3 119.

Średnie zużycie paliwaWyświetlanie średniego zużyciapaliwa. Pomiar można wyzerowaćw dowolnym momencie,rozpoczynając go od wartościdomyślnej.Aby wyzerować wskazanie, wcisnąći przytrzymać przez kilka sekundprzycisk SET/CLR.

Chwilowe zużycie paliwaWyświetlanie chwilowego zużyciapaliwa.

Średnia prędkość jazdyWyświetlanie średniej prędkościjazdy. Pomiar można w każdej chwilirozpocząć od nowa.Aby wyzerować wskazanie, wcisnąći przytrzymać przez kilka sekundprzycisk SET/CLR.

Cyfrowe wskazanie prędkościCyfrowe wyświetlanie prędkościchwilowej.

System wykrywania znakówdrogowychWyświetlanie wykrytych znakówdrogowych na określonych odcinkachtrasy 3 212.

Inne wskazania w pojazdachzasilanych gazem ziemnym:

ZasięgZasięg jest wyświetlany dla trybuzasilania benzyną i trybu zasilaniagazem ziemnym.Istnieje możliwość wyświetlaniazasięgu sumarycznegostanowiącego sumę zasięgów obutrybów.

Średnie zużycie paliwaŚrednie zużycie paliwa jest zawszewyświetlane dla aktualnie wybranegotrybu.Tryb zasilania gazemziemnym

= kg/100km

Tryb zasilania benzyną = l/100km

Przełącznik rodzaju paliwa 3 108.

Wskaźniki i przyrządy 135

Chwilowe zużycie paliwaChwilowe zużycie paliwa jest zawszewyświetlane dla aktualnie wybranegotrybu.Tryb zasilania gazemziemnym

= kg/100km

Tryb zasilania benzyną = l/100km

Przełącznik rodzaju paliwa 3 108.

PersonalizacjaustawieńUstawienia pojazdu możnadostosować do własnych upodobać,konfigurując opcje nawyświetlaczu informacyjnym.Niektóre ustawienia osobiste różnychkierowców można zapisać osobnodla każdego kluczyka. Ustawieniazapisywane 3 23.W zależności od wersji wyposażeniai lokalnych przepisów niektórez poniżej opisanych funkcji mogą byćniedostępne.Niektóre funkcje są wyświetlane lubaktywne wyłącznie podczas pracysilnika.

Ustawienia osobiste nagraficznym wyświetlaczuinformacyjnym

Nacisnąć przycisk CONFIG. Zostajewyświetlone menu Ustawienia.

136 Wskaźniki i przyrządy

Obracając i naciskając pokrętłowielofunkcyjne można wybraćnastępujące ustawienia:■ Ustawienia trybu sportowego■ Języki (Languages)■ Czas Data■ Ustawienia radia■ Ustawienia telefonu■ Ustawienia pojazduW kolejnych menu zmieniać możnanastępujące ustawienia:

Ustawienia trybu sportowegoKierowca może wybrać opcje, którebędą uaktywniane po włączeniu trybusportowego 3 182.■ Sportowe zawieszenie:

Zawieszenie staje się twardsze.■ Sportowe ustawienie zesp. nap

ęd.: Samochód gwałtowniejreaguje na wciśnięcia pedałuprzyspieszenia, a zmiany biegówtrwają krócej.

■ Sportowe ustaw. ukł. kierownicz.:Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.

■ Przeł. kolor podświetl. tabl.wskaźn: Zmiana kolorupodświetlenia tablicy wskaźników.

Języki (Languages)Wybór żądanego języka.

Czas DataPatrz zegar 3 104.

Ustawienia radiaPatrz opis obsługi systemuInfotainment zamieszczonyw oddzielnej instrukcji obsługi.

Ustawienia telefonuPatrz opis obsługi systemuInfotainment zamieszczonyw oddzielnej instrukcji obsługi.

Ustawienia pojazdu

■ Klimatyzacja i jakość powietrzaAutomat. regul.prędk. wentyl.:Zmiana ustawienia wentylatora.Nowe ustawienie zostanie

Wskaźniki i przyrządy 137

wprowadzone po wyłączeniui ponownym włączeniu zapłonu.Tryb klimatyzacji: Włącza lubwyłącza chłodzenie przy każdymwłączeniu zapłonu albowykorzystuje ostatnio wybraneustawienie.Automatyczne odraszanie:Wspomaganie usuwaniazaparowania przedniej szybypoprzez automatyczne wybraniewymaganych ustawień i włączenietrybu klimatyzacji automatycznej.Automat. odraszanie tyłu: Włączaautomatyczne podgrzewanie tylnejszyby.

■ Ustawienia komfortuGłośność sygn. ostrzeg.: Zmieniagłośność ostrzeżeń akustycznych.Personalizacja przez kier.: Włączalub wyłącza funkcję personalizacjiustawień.Autom. włącz. wyc. przy cof:Włącza lub wyłącza funkcjęautomatycznego uruchamianiawycieraczki tylnej szyby powłączeniu biegu wstecznego.

■ Asystent parkow./Wykryw. zderzeńAsystent parkowania: Włącza lubwyłącza czujniki ultradźwiękoweukładu ułatwiającego parkowanie.Alarm przed zderz. przodem:Zmienia ustawienia systemuostrzegania o zderzeniu czołowym.Przygotowanie do zderzenia:Zmienia ustawienia systemuhamowania ograniczającego skutkikolizji.Sygn. z martw. strefy boczn.:Zmienia ustawienia systemumonitorowania martwego polaw lusterkach.

■ Oświetlenie zewnętrzneCzas po opuszczeniu poj.: Włączalub wyłącza oraz zmienia czastrwania oświetleniaasekuracyjnego po opuszczeniupojazdu.Oświetl. zewn. przy otwier.: Włączalub wyłącza oświetlenieasekuracyjne podczas otwierania.

■ Elektr. zamki drzwioweAutomat. otwieranie drzwi: Włączalub wyłącza funkcjęautomatycznego odblokowaniazamków po wyłączeniu zapłonu.Automat. zamykanie drzwi: Włączalub wyłącza funkcjęautomatycznego zablokowaniazamków po rozpoczęciu jazdy.Blok. zamka przy otw. drzwia:Włącza lub wyłącza funkcjęautomatycznego blokowaniazamków przy otwartych drzwiach.Opóźnione zamykanie drzwi:Włącza lub wyłącza funkcjęopóźnionego blokowania zamkówdrzwiowych.

138 Wskaźniki i przyrządy

■ Zdalne zamyk., otwieranie,uruchamSygnał otwarcia pojazdu: Włączalub wyłącza funkcję potwierdzaniaodblokowania zamków mignięciemświateł awaryjnych.Zdalne otwieranie drzwi: Zmieniaustawienia funkcji odblokowywaniazamków – odblokowanie możezwalniać zamki we wszystkichdrzwiach lub tylko w drzwiachkierowcy.Autom ponowne zamkn drzwi:Włącza lub wyłącza funkcjęautomatycznego ponownegoblokowania zamków, gdy poodblokowaniu nie otwarto drzwi.

■ Przywróć ustawienia fabryczn.Przywróć ustawienia fabryczn.:Resetowanie wszystkich ustawieńdo wartości domyślnych.

Ustawienia osobiste nakolorowym wyświetlaczuinformacyjnym

Nacisnąć przycisk CONFIG. Zostajewyświetlone menu Ustawienia.

Obracając i naciskając pokrętłowielofunkcyjne można wybraćnastępujące ustawienia:■ Ustawienia tryb sportowy■ Języki■ Data i godzina■ Ustawienia radia■ Ustawienia telefonu■ Ustawienia nawigacyjne■ Ustawienia pojazdu■ Ustawienia wyświetlaczaW kolejnych menu zmieniać możnanastępujące ustawienia:

Wskaźniki i przyrządy 139

Ustawienia tryb sportowyKierowca może wybrać opcje, którebędą uaktywniane po włączeniu trybusportowego 3 182.■ Sportowy układ kierowniczy:

Zawieszenie staje się twardsze.■ Moc silnika tryb sportowy:

Samochód gwałtowniej reaguje nawciśnięcia pedału przyspieszenia,a zmiany biegów trwają krócej.

■ Kierownica sportowa:Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.

■ Zmiana barwy oświetlenia tablicyinstr.: Zmiana koloru podświetleniatablicy wskaźników.

JęzykiWybór żądanego języka.

Data i godzinaPatrz zegar 3 104.

Ustawienia radiaPatrz opis obsługi systemuInfotainment zamieszczonyw oddzielnej instrukcji obsługi.

Ustawienia telefonuPatrz opis obsługi systemuInfotainment zamieszczonyw oddzielnej instrukcji obsługi.

Ustawienia nawigacyjnePatrz opis obsługi systemuInfotainment zamieszczonyw oddzielnej instrukcji obsługi.

Ustawienia pojazdu

■ Klimatyz. i jakość powietrzaSterow. nadmuchem: Zmianaustawienia wentylatora. Noweustawienie zostanie wprowadzone

po wyłączeniu i ponownymwłączeniu zapłonu.Klimatyzacja: Włącza lub wyłączachłodzenie przy włączeniu zapłonualbo wykorzystuje ostatniowybrane ustawienie.Autom. odparowanie:Wspomaganie usuwaniazaparowania przedniej szybypoprzez automatyczne wybraniewymaganych ustawień i włączenietrybu klimatyzacji automatycznej.Aut. odparowanie tylnej szyby:Włącza automatycznepodgrzewanie tylnej szyby.

140 Wskaźniki i przyrządy

■ Ustawienia komfortuGłośność sygn. akust.: Zmieniagłośność ostrzeżeń akustycznych.Aut. wł. wycier. przy wstecz. biegu:Włącza lub wyłącza funkcjęautomatycznego uruchamianiawycieraczki tylnej szyby powłączeniu biegu wstecznego.

■ Pomoc w parkow./Sys. przeciwko‐lizyjnyPomoc w parkowaniu: Włączenielub wyłączenie czujnikówultradźwiękowych układuułatwiającego parkowanie.

■ Oświetlenie drogiCzas włączenia przy opuszczaniupojazdu: Włącza lub wyłącza orazzmienia czas trwania oświetleniaasekuracyjnego po opuszczeniupojazdu.Lokalizacja przez światła pojazdu:Włącza lub wyłącza oświetlenieasekuracyjne podczas otwierania.

■ Elektryczne zamykanie drzwiAutom. otwieranie drzwi: Włączalub wyłącza funkcję

automatycznego odblokowaniazamków po wyłączeniu zapłonu.Autom. zamykanie drzwi: Włączalub wyłącza funkcjęautomatycznego zablokowaniazamków po rozpoczęciu jazdy.Nie blokować otwartych drzwi:Włącza lub wyłącza funkcjęautomatycznego blokowaniazamków przy otwartych drzwiach.

■ Zdalne - zamykanie / otwieranie /startPotwierdzenie zdalnegootworzenia: Włącza lub wyłączafunkcję potwierdzaniaodblokowania zamków mignięciemświateł awaryjnych.Zdalne otwier. drzwi: Zmieniaustawienia funkcji odblokowywaniazamków – odblokowanie możezwalniać zamki we wszystkichdrzwiach lub tylko w drzwiachkierowcy.Autom. zdalne zamykanie drzwi:Włącza lub wyłącza funkcjęautomatycznego ponownego

blokowania zamków, gdy poodblokowaniu nie otwarto drzwi.

■ Przywróć ustawienia fabrycznePrzywróć ustawienia fabryczne:Resetuje wszystkie ustawienia dowartości domyślnych.

Ustawienia wyświetlaczaMożliwe do wybrania ustawieniawyświetlacza:■ Tryb dzienny: Optymalizacja do

warunków dziennych.■ Tryb nocny: Optymalizacja do

warunków po zmroku.■ Automatycznie: Zmiana trybu

wyświetlacza po włączeniu/wyłączeniu świateł pojazdu.

■ Kamera jazdy wstecz: Zmieniaustawienia kamery wstecznej.

■ Ramka do zdjęć: Patrz opis obsługisystemu Infotainmentzamieszczony w oddzielnejinstrukcji obsługi.

Oświetlenie 141

Oświetlenie

Światła zewnętrzne .................... 141Oświetlenie wnętrza ................... 151Funkcje układu oświetlenia ........ 153

Światła zewnętrznePrzełącznik świateł

Przełącznik obrotowy świateł:7 = światła wyłączone8 = światła pozycyjne9 = reflektory

Lampka kontrolna 8 3 119.

Przełącznik światełz automatycznym sterowaniemświatłami

142 Oświetlenie

Przełącznik obrotowy świateł:AUTO = automatyczne sterowanie

światłami: Reflektory sąwłączane i wyłączaneautomatyczniew zależności odzewnętrznych warunkówoświetleniowych.

m = włączenie lub wyłączenieautomatycznego układuoświetlenia. Przełącznikpowraca w położenieAUTO.

8 = światła pozycyjne9 = reflektory

Bieżący stan automatycznego układuoświetlenia jest pokazywany nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy typu Uplevel lub Uplevel-Combi.Po włączeniu zapłonu automatycznyukład oświetlenia jest aktywny.Gdy reflektory są włączone, świeci sięlampka 8. Lampka kontrolna 83 119.

Światła tylneTylne światła zapalają się wrazz reflektorami i światłamipozycyjnymi.

Automatyczne sterowanieświatłami

Gdy automatyczne sterowanieświatłami jest włączone przypracującym silniku, układautomatycznie przełącza pomiędzyświatłami do jazdy dzienneja reflektorami w zależności odwarunków oświetleniowychi informacji z czujnika deszczu.

Światła do jazdy dziennejŚwiatła do jazdy dziennej poprawiająwidoczność samochodu w trakciednia.W niektórych krajach włączenieświateł do jazdy dziennej powodujewłączenie świateł tylnych.

Automatyczne włączaniereflektorówW przypadku słabych warunkówoświetleniowych włączane sąreflektory.Reflektory włączane są także pokilkukrotnym włączeniu wycieraczek.

Wykrywanie tuneluNatychmiast po wjechaniu do tuneluwłączane są reflektory.System adaptacyjnego oświetleniadrogi 3 145.

Oświetlenie 143

Światła drogowe

W celu przełączenia ze światełmijania na drogowe, nacisnąćdźwignię.Aby przełączyć na światła mijania,nacisnąć dźwignię ponownie lubpociągnąć.

Funkcja doświetlaniaświatłami drogowymiFunkcja ta włącza światła drogowenocą, gdy prędkość jazdy przekracza40 km/h.

Światła te są przełączane na światłamijania, gdy:■ kamera znajdująca się przy

przedniej szybie wykryje światłasamochodów nadjeżdżającychz naprzeciwka lubpoprzedzających

■ prędkość jazdy spadnie poniżej20 km/h

■ występuje mgła lub opady śniegu■ jazda ma miejsce na terenie

zabudowanymGdy czynniki wykluczające znikają,układ przełącza z powrotem naświatła drogowe.

Włączanie

Funkcja doświetlania światłamidrogowymi jest włączana poprzezdwukrotne popchnięcie dźwignikierunkowskazów przy prędkościpowyżej 40 km/h.Zielona kontrolka l świeci w sposóbciągły, gdy układ doświetlający jestwłączony; niebieska kontrolka 7świeci, gdy włączone są światładrogowe.Lampka kontrolna l 3 120.

144 Oświetlenie

WyłączanieJeden raz popchnąć dźwigniękierunkowskazów. Wyłączeniefunkcji następuje również w raziewłączenia przednich światełprzeciwmgielnych.Po uaktywnieniu funkcji mignięciareflektorami, podczas gdy włączonesą światła drogowe, wyłączonazostanie funkcja wspomaganiaświateł drogowych.Po uaktywnieniu funkcji mignięciareflektorami, podczas gdy światładrogowe są wyłączone, funkcjawspomagania świateł drogowychpozostanie włączona.Najnowsze ustawienie wspomaganiaświateł drogowych będzie aktywne pokolejnym włączeniu zapłonu.

Sygnał świetlnyAby włączyć sygnał świetlny,pociągnąć dźwignię.

Poziomowanie reflektorówRęczne poziomowaniereflektorów

W celu dostosowania poziomureflektorów do obciążenia pojazdu(zapobiegając oślepianiu kierowcówjadących z naprzeciwka): obrócićpokrętło ? w wymagane położenie.0 = zajęte fotele przednie1 = zajęte wszystkie fotele

2 = zajęte wszystkie fotelei obciążona przestrzeńbagażowa

3 = zajęty fotel kierowcy i obciążonaprzestrzeń bagażowa

Dynamiczne, automatycznepoziomowanie reflektorów 3 145.

Przystosowaniereflektorów do wymogówprzepisów innych krajówAsymetryczne światła zapewniająlepszą widoczność pobocza drogi postronie pasażera.Jednak podczas jazdy w krajach,w których jeździ się po przeciwnejstronie jezdni, wymagane jestdostosowanie świateł samochodu,aby zapobiec oślepianiu kierowcówjadących z naprzeciwka.

Samochody z reflektoramihalogenowymiReflektory nie wymagają regulacji.

Oświetlenie 145

Samochody z reflektoramiksenonowymi

1. Włożyć kluczyk do wyłącznikazapłonu.

2. Pociągnąć i przytrzymać dźwigniękierunkowskazu (spowoduje towłączenie sygnału świetlnego).

3. Włączyć zapłon.4. Po około 5 sekundach zacznie

migać lampka kontrolna f orazwłączony zostanie sygnałakustyczny.

Lampka kontrolna f 3 120.

Za każdym razem podczas włączaniazapłonu, w ramach przypomnieniakontrolka f miga przez około4 sekundy.W celu wyłączenia ponowniewykonać powyższą procedurę. Gdyfunkcja jest wyłączona, kontrolka fnie miga.

System adaptacyjnegooświetlenia drogiSystem adaptacyjnego oświetleniadrogi jest dostępny wyłączniew przypadku reflektorówbiksenonowych. Zasięg, rozkład i siławiązki światła są zmienianew zależności od warunkówoświetleniowych, pogody orazrodzaju drogi.Po ustawieniu przełącznika światełw położeniu AUTO dostępne sąwszystkie funkcje oświetlenia.

Po ustawieniu przełącznika światełw położeniu 9 dostępne są teżnastępujące funkcje:■ Dynamiczne oświetlenie łuku drogi■ Światło boczne■ Funkcja cofania■ Dynamiczne, automatyczne

poziomowanie reflektorów

Oświetlenie na drogachosiedlowychWłączane automatycznie przy niskichprędkościach jazdy do około30 km/h. Wiązka światła jestzwrócona pod kątem 8 ° na pobocze.

Oświetlenie miejskieWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy między 40a 55 km/h, gdy czujnik oświetleniawykryje światła uliczne. Zasięgświateł jest zmniejszony przyjednoczesnym rozszerzeniu wiązkiświatła.

146 Oświetlenie

Oświetlenie pozamiejskieWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy od około 55 do115 km/h. Wiązka światła jestniesymetryczna pod względemkształtu i jasności.

Oświetlenie autostradoweWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy powyżej około115 km/h, przy minimalnych ruchachkierownicy. Jest włączanez opóźnieniem lub bezpośrednio podużym przyspieszeniu samochodu.Wiązka światła jest dłuższai jaśniejsza.

Oświetlenie przyniekorzystnych warunkachatmosferycznychWłączane automatycznie przyprędkości jazdy do około 70 km/h,gdy czujnik deszczu wykryje kroplewody lub w przypadku ciągłej pracywycieraczek. Zasięg, rozkład i siławiązki światła są regulowanew zależności od widoczności.

Dynamiczne oświetlenie łukudrogi (1)

Strumień światła z reflektorów jestdostosowywany do położeniakierownicy i prędkości jazdy,poprawiając widoczność na łukachdrogi.Lampka kontrolna f 3 120.

Światło boczne (2)Na ostrych zakrętach lub podczaszawracania, w zależności odpołożenia kierownicy lub włączeniakierunkowskazu, włączany jestdodatkowy lewy lub prawy reflektor

oświetlający drogę w kierunku jazdy.Światło to jest włączane przyprędkościach jazdy do 40 km/h.Lampka kontrolna f 3 120.

Funkcja cofaniaJeśli włączone są reflektory i biegwsteczny, następuje włączenie obuświateł bocznych. Światła tepozostają włączone przez20 sekund od wyłączenia bieguwstecznego lub do przyspieszenia nabiegu do jazdy w przód powyżej17 km/h.

Funkcja doświetlania światłamidrogowymiFunkcja ta włącza światła drogowenocą, gdy prędkość jazdy przekracza40 km/h.Światła te są przełączane na światłamijania, gdy:■ kamera znajdująca się przy

przedniej szybie wykryje światłasamochodów nadjeżdżającychz naprzeciwka lubpoprzedzających

Oświetlenie 147

■ prędkość jazdy spadnie poniżej20 km/h

■ występuje mgła lub opady śniegu■ jazda ma miejsce na terenie

zabudowanymGdy czynniki wykluczające znikają,układ przełącza z powrotem naświatła drogowe.

Włączanie

Funkcja doświetlania światłamidrogowymi jest włączana poprzezdwukrotne popchnięcie dźwignikierunkowskazów przy prędkościpowyżej 40 km/h.

Zielona kontrolka l świeci w sposóbciągły, gdy układ doświetlający jestwłączony; niebieska kontrolka 7świeci, gdy włączone są światładrogowe.Lampka kontrolna l 3 120.

WyłączanieJeden raz popchnąć dźwigniękierunkowskazów. Wyłączeniefunkcji następuje również w raziewłączenia przednich światełprzeciwmgielnych.Po uaktywnieniu funkcji mignięciareflektorami, podczas gdy włączonesą światła drogowe, wyłączonazostanie funkcja wspomaganiaświateł drogowych.Po uaktywnieniu funkcji mignięciareflektorami, podczas gdy światładrogowe są wyłączone, funkcjawspomagania świateł drogowychpozostanie włączona.Najnowsze ustawienie wspomaganiaświateł drogowych będzie aktywne pokolejnym włączeniu zapłonu.

System inteligentnej regulacjiwiązki świateł z automatycznymwłączaniem świateł drogowychSystem inteligentnej regulacji wiązkiświateł wykorzystuje właściwościreflektorów biksenonowych,umożliwiając wydłużenie zasięguświateł mijania do 400 metrówi dodatkowo automatyczniewłączając światła drogowe, bezoślepiania pojazdówpoprzedzających i nadjeżdżającychz naprzeciwka. Gdy przednia kamerazamontowana w szybie przedniejwykryje pojazd poprzedzający lubnadjeżdżający z naprzeciwka, gdypojazd wjeżdża w teren zabudowanylub gdy występuje mgła lub opadyśniegu, światła drogowe zostanąwyłączone, a zasięg świateł mijaniazostanie zmniejszony, tak aby nieoślepiały pojazdów z przodu.Gdy czynniki wykluczające znikają,układ przełącza z powrotem naświatła drogowe.Gdy system jest włączony, przedniakamera stale monitoruje obszar przedpojazdem i w optymalny sposób

148 Oświetlenie

reguluje zasięg świateł mijania,zapewniając kierowcy maksymalnepole widzenia praktycznie wewszystkich warunkach.Z tego względu system inteligentnejregulacji wiązki światełz automatycznym włączaniem światełdrogowych zmniejsza różnicę międzykonwencjonalnymi światłami mijaniai drogowymi bez drastycznych zmianw zasięgu, rozkładzie i sile wiązkiświatła.

Specjalna funkcja uwzględniającaukształtowanie terenu wykrywapojazdy poprzedzające nawzniesieniach i zjazdach,

rozpoznając ich tylne światła. Systemreguluje wysokość wiązki świateł,zapewniając optymalne oświetleniedrogi bez efektu oślepiania.

Włączanie

System inteligentnej regulacji wiązkiświateł jest włączany poprzezdwukrotne popchnięcie dźwignikierunkowskazów przy prędkościpowyżej 55 km/h. Światła drogowe sąautomatycznie włączane przyprędkości powyżej 40 km/h.

Zielona lampka kontrolna l świeciw sposób ciągły, gdy funkcja jestwłączona; niebieska lampkakontrolna 7 świeci, gdy włączone sąświatła drogowe.

WyłączanieJeden raz popchnąć dźwigniękierunkowskazów. Wyłączeniefunkcji następuje również w raziewłączenia przednich światełprzeciwmgielnych.Funkcję tę można aktywować lubdezaktywować za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia. Personalizacjaustawień 3 135.

Dynamiczne, automatycznepoziomowanie reflektorówAby zapobiec oślepianiu kierowcówjadących z naprzeciwka, układpoziomowania reflektorów jestregulowany automatycznie napodstawie danych o nachyleniu,mierzonych przy przedniej i tylnej osi,i zwiększaniu lub zmniejszaniuprędkości jazdy.

Oświetlenie 149

Usterka systemuadaptacyjnego oświetleniadrogiGdy zostanie wykryta usterkaw systemie adaptacyjnegooświetlenia drogi, aby zapobiecoślepianiu kierowców jadącychz naprzeciwka, reflektory sąustawiane w zaprogramowanympołożeniu. Nie jest to możliwew przypadku, gdy dany reflektorzostanie automatycznie wyłączony.Niezależnie od okoliczności reflektorpozostanie włączony. Stosownykomunikat ostrzegawczy pojawia sięna wyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

Światła awaryjne

Do ich obsługi służy przycisk ¨.W razie wypadku, który spowodowałwystrzelenie poduszek powietrznych,automatycznie włączane są światłaawaryjne.

Sygnalizacja skrętui zmiany pasa ruchu

dźwigniaw górę

= prawekierunkowskazy

dźwigniaw dół

= lewe kierunkowskazy

Po przesunięciu dźwigni pozawyczuwalny punkt oporu następujetrwałe włączenie danegokierunkowskazu. Kierunkowskaz jestwyłączany podczas powrotukierownicy do położenia pierwotnego.

150 Oświetlenie

W celu zasygnalizowania czynnościtakiej, jak zmiana pasa ruchu trzemabłyśnięciami kierunkowskazów lekkoprzesunąć dźwignię, nie pokonującwyczuwalnego oporu, a następnie jązwolnić.Gdy podłączona jest przyczepa, ponaciśnięciu dźwigni dowyczuwalnego oporu, a następniepuszczeniu, kierunkowskaz migasześć razy.W celu dłuższej sygnalizacjiprzesunąć dźwignię do punktu oporui przytrzymać w tym położeniu.Aby ręcznie wyłączyć kierunkowskaz,przesunąć dźwignię w położeniewyjściowe.

Przednie światłaprzeciwmgielne

Do ich obsługi służy przycisk >.Przełącznik świateł w położeniuAUTO: włączenie przednich światełprzeciwmgielnych spowodujeautomatyczne włączenie reflektorów.

Tylne światłaprzeciwmgielne

Do ich obsługi służy przycisk r.Przełącznik świateł w położeniuAUTO: włączenie tylnego światłaprzeciwmgielnego spowodujeautomatyczne włączenie reflektorów.Przełącznik świateł w położeniu 8:tylne światło przeciwmgielne możnawłączyć tylko wraz z przednimiświatłami przeciwmgielnymi.Tylne światło przeciwmgielne jestwyłączane przy ciągnięciu przyczepy.

Oświetlenie 151

Światła pozycyjne

Po zaparkowaniu można w raziepotrzeby włączyć przednie i tylneświatło pozycyjne tylko po jednejstronie samochodu:1. Wyłączyć zapłon.2. Przestawić dźwignię

kierunkowskazów do końcaw górę (prawe światła pozycyjne)lub w dół (lewe światłapozycyjne).

O włączeniu świateł informuje sygnałdźwiękowy i zaświecenie się lampkikontrolnej odpowiedniegokierunkowskazu.

Światła cofaniaŚwiatło cofania zapala się powybraniu biegu wstecznego przywłączonym zapłonie.

Zaparowanie kloszy lampPrzy złej, wilgotnej pogodzie i niskiejtemperaturze zewnętrznejpowierzchnie wewnętrzne kloszylamp i reflektorów mogą na krótkoulec zaparowaniu. Zaparowanie takieszybko ustępuje samoistnie, możnato jednak przyspieszyć, włączającreflektory.

Oświetlenie wnętrzaSterowaniepodświetleniemwskaźników

Intensywność następującychelementów oświetlenia możnaustawić przy włączonych światłachzewnętrznych:■ Podświetlenie wskaźników■ Wyświetlacz informacyjny■ Podświetlane przełączniki

i elementy obsługi.

152 Oświetlenie

Obrócić pokrętło A i przytrzymać, ażdo uzyskania żądanej intensywności.W pojazdach z czujnikiem światłajasność regulować można tylkowówczas, gdy światła zewnętrzne sąwłączone, zaś czujnik światławykrywa warunki nocne.

Oświetlenie wnętrzaPrzy wsiadaniu do samochodui wysiadaniu z niego automatyczniezapalają się przednia i tylna lampkaoświetlenia wnętrza. Po upływieokreślonego czasu lampki te gasnąsamoczynnie.UwagaW razie wypadku, który spowodowałwystrzelenie poduszekpowietrznych, automatyczniewłączane jest oświetlenie wnętrza.

Oświetlenie wnętrzna z przodukabiny

Korzystać z przełącznika:w = automatyczne

włączaniei wyłączanie.

Nacisnąć u = oświetleniewłączone.

Nacisnąć v = oświetleniewyłączone.

Oświetlenie wnętrza z tyłukabiny

Zapala się wraz z oświetleniemprzodu kabiny, w zależności odpołożenia przełącznika oświetleniawnętrza.

Oświetlenie 153

Lampki do czytania

Do ich obsługi służą przyciski s i tznajdujące się w przednim i tylnymmodule oświetlenia wnętrza.

Lampki w osłonachprzeciwsłonecznychLampki świecą, gdy osłona jestotwarta.

Funkcje układuoświetleniaOświetlenie konsoliśrodkowejŚwiatło punktowe zintegrowanew module oświetlenia wnętrza możnawłączyć, gdy włączone są reflektory.

Oświetlenie wejściaOświetlenie powitalnePo odblokowaniu zamkówsamochodu za pomocą nadajnikazdalnego sterowania, na krótki czaswłączane są reflektory, tylne światła,światła cofania, oświetlenie tablicyrejestracyjnej, podświetlenie tablicywskaźników, oświetlenie wnętrza,oświetlenie światłowodowew drzwiach i podłokietnikuFlexConsole oraz oświetleniepobocza. Powyższa funkcja ułatwiaodnalezienie pojazdu i działa tylkowtedy, gdy jest ciemno.

Oświetlenie jest natychmiastwyłączane po obróceniu kluczykazapłonu w położenie 1 3 166.Funkcję tę można aktywować lubdezaktywować za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia. Personalizacjaustawień 3 135.Ustawienia opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany 3 23.Następujące elementy oświetlenia sądodatkowo włączane po otwarciudrzwi kierowcy:■ Podświetlenie wszystkich

elementów sterujących■ Wyświetlacz informacyjny kierowcy■ Światła w kieszeniach drzwiowych■ Oświetlenie światłowodowe

w drzwiach i podłokietnikuFlexConsole

154 Oświetlenie

Oświetlenie asekuracyjneNastępujące elementy oświetleniazostaną włączone po wyjęciukluczyka z wyłącznika zapłonu:■ Oświetlenie wnętrza■ Oświetlenie tablicy rozdzielczej

(tylko gdy jest ciemno)■ Oświetlenie światłowodowe

w drzwiach i podłokietnikuFlexConsole

■ Oświetlenie poboczaWyłączą się one automatycznie poupływie pewnego czasu i zostanąwłączone ponownie w momencieotwarcia drzwi kierowcy.Reflektory, tylne światła, światłacofania i oświetlenie tablicyrejestracyjnej oświetlają otoczenieprzez podlegający regulacji czas poopuszczeniu samochodu.

Włączanie

1. Wyłączyć zapłon.2. Wyjąć kluczyk zapłonu.3. Otworzyć drzwi po stronie

kierowcy.4. Pociągnąć dźwignię

kierunkowskazów.5. Zamknąć drzwi po stronie

kierowcy.Jeśli drzwi kierowcy pozostanąotwarte, światła zgasną podwóch minutach.

Światła gasną natychmiast popociągnięciu dźwignikierunkowskazów przy otworzonychdrzwiach po stronie kierowcy.Sposób aktywacji i dezaktywacji tejfunkcji oraz czas trwania oświetleniamożna zmienić za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia. Personalizacjaustawień 3 135.Ustawienia opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany 3 23.

Zabezpieczenieakumulatora przedrozładowaniemAby zapobiegać rozładowywaniuakumulatora przy wyłączonymzapłonie, niektóre lampki oświetleniawnętrza są automatycznie wyłączanepo pewnym czasie.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 155

Ogrzewanie,wentylacjai klimatyzacja

Układy sterowania ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji .............. 155Kratki nawiewu powietrza .......... 162Obsługa okresowa ..................... 163

Układy sterowaniaogrzewania, wentylacjii klimatyzacjiUkład ogrzewaniai wentylacji

Obejmuje elementy sterujące:■ Regulacja temperatury■ Rozdział powietrza■ Prędkość dmuchawy■ Usuwanie zaparowania

i oblodzeniaOgrzewanie tylnej szyby Ü 3 36.

Regulacja temperaturyZakres czerwony = cieplejZakres niebieski = chłodniej

Ogrzewanie będzie w pełni efektywnedopiero po rozgrzaniu się silnika dotemperatury roboczej.

Rozdział powietrzal = na szybę przednią i szyby

w drzwiach przednichM = na górną część kabiny poprzez

regulowane kratki powietrzaK = na dolną część kabiny

Możliwe są wszystkie ustawieniapośrednie.

Prędkość dmuchawyZmiana ustawienia przełącznikaprędkości dmuchawy umożliwiaregulację siły nawiewu.

156 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Usuwanie zaparowaniai oblodzenia■ Nacisnąć przycisk V: dmuchawa

automatycznie przełącza się nawyższą prędkość, a nawiewpowietrza jest kierowany na szybęprzednią.

■ Pokrętło temperatury ustawićw położeniu najmocniejszegoogrzewania.

■ Włączyć ogrzewanie tylnejszyby Ü.

■ W razie potrzeby otworzyć bocznekratki nawiewu powietrzai skierować je na szyby boczne.

Dmuchawa

Stanowiąc dodatek do układuogrzewania i wentylacji, klimatyzacjajest obsługiwana przy pomocyelementów sterującychumożliwiających regulacjęnastępujących funkcji:n = chłodzenie4 = recyrkulacja powietrza

Chłodzenie nFunkcja ta jest obsługiwana zapomocą przycisku n i jest dostępnatylko przy pracującym silniku i gdywłączona jest dmuchawa.

Układ klimatyzacji chłodzi i osuszapowietrze w przypadku wzrostutemperatury na zewnątrz nieznaczniepowyżej poziomu zamarzania. Z tegowzględu spod pojazdu mogąwyciekać krople wytrąconej wilgoci.Jeśli chłodzenie lub osuszaniepowietrza nie jest konieczne, należywyłączyć układ chłodzenia w celuograniczenia zużycia paliwa. Gdyukład chłodzenia jest wyłączony,układ klimatyzacji nie zażądaponownego uruchomienia silnika,który został wyłączony przez funkcjęAutostop.

Recyrkulacja powietrza 4Do ich obsługi służy przycisk 4.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 157

9 Ostrzeżenie

W trybie recyrkulacji wymianapowietrza jest ograniczona.W przypadku braku chłodzeniazwiększa się wilgotnośćpowietrza, co może powodowaćparowanie szyb od wewnątrz. Zewzględu na stopniowopogarszającą się jakość powietrzaosoby przebywające we wnętrzusamochodu mogą odczuwaćsenność.

Jeśli powietrze na zewnątrz pojazdujest ciepłe i bardzo wilgotne, przedniaszyba może zaparować od zewnątrzpo skierowaniu na nią strumieniazimnego powietrza. W takiej sytuacjinależy na krótko włączyć wycieraczkiszyby przedniej w celu usunięcia paryl.

Tryb maksymalnejintensywności chłodzeniaOpuścić na chwilę szyby, abyumożliwić szybkie ujście gorącegopowietrza.

■ Włączyć chłodzenie n.■ Włączyć recyrkulację

powietrza 4.■ Nacisnąć pokrętło rozdziału

powietrza M.■ Pokrętło temperatury ustawić

w położeniu najmocniejszegochłodzenia.

■ Pokrętło dmuchawy ustawić nanajwyższą prędkość.

■ Otworzyć wszystkie kratki nawiewupowietrza.

Usuwanie zaparowania orazoblodzenia szyb V

■ Nacisnąć przycisk V: dmuchawaautomatycznie przełącza się nawyższą prędkość, a nawiewpowietrza jest kierowany na szybęprzednią.

■ Włączyć chłodzenie n.■ Pokrętło temperatury ustawić

w położeniu najmocniejszegoogrzewania.

■ Włączyć ogrzewanie tylnejszyby Ü.

■ W razie potrzeby otworzyć bocznekratki nawiewu powietrzai skierować je na szyby boczne.

UwagaJeżeli zostaną wybrane ustawieniafunkcji usuwania zaparowaniai oblodzenia szyb, funkcja Autostopzostanie wyłączona.Jeżeli podczas wyłączenia silnikaprzez funkcję Autostop zostanąwybrane ustawienia funkcjiusuwania zaparowania i oblodzeniaszyb, silnik zostanie ponownieuruchomiony w sposóbautomatyczny.

158 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Klimatyzacja sterowanaelektronicznieDwustrefowy układ sterowaniaumożliwia ustawianie różnychtemperatur dla kierowcy i pasażera.

Obejmuje elementy sterujące:■ Regulacja temperatury po stronie

kierowcy■ Rozdział powietrza■ Prędkość dmuchawy■ Regulacja temperatury po stronie

pasażera na przednim fotelun = chłodzenieAUTO = tryb pracy automatycznej

4 = recyrkulacja powietrzawłączana ręcznie

V = usuwanie zaparowaniai oblodzenia

Ogrzewanie tylnej szyby Ü 3 36,podgrzewane fotele ß 3 44,podgrzewane koło kierownicy *3 100.Nastawiona temperatura będzieautomatycznie utrzymywana.W trybie pracy automatycznej układsamoczynnie reguluje przepływpowietrza poprzez ustawianiedmuchawy i rozdziału powietrza.Pracę układu można ręczniedostosować, korzystającz elementów sterujących rozdziałupowietrza i prędkości dmuchawy.

Każda zmiana ustawień jest przezkilka sekund pokazywana nawyświetlaczu informacyjnym.Elektroniczny układ sterowaniaklimatyzacji działa w pełni tylko przypracującym silniku.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 159

Tryb pracy automatycznejAUTO

Ustawienia zapewniające optymalnykomfort:■ Nacisnąć przycisk AUTO, aby

włączyć automatyczne sterowanierozdziałem powietrza i prędkościądmuchawy.

■ Otworzyć wszystkie kratki nawiewupowietrza.

■ Nacisnąć przycisk n, aby włączyćchłodzenie.

■ Ustawić docelowe temperatury(22 °C) osobno dla kierowcyi pasażera na przednim fotelu,korzystając z lewego i prawegopokrętła.

Prędkość nawiewu w trybieautomatycznym podlega regulacjiw menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.W trybie automatycznym wszystkiekratki nawiewu są włączaneautomatycznie. Z tego względunależy pozostawiać je otwarte.

Nastawianie temperatury-16---22---28-Temperaturę można ustawić nażądaną wartość.

W razie ustawienia temperaturyminimalnej, klimatyzacja sterowanaelektronicznie pracuje z maksymalnąmocą.W razie ustawienia temperaturymaksymalnej, klimatyzacjasterowana elektronicznie pracujez maksymalną mocą grzewczą.UwagaJeżeli podczas wyłączenia silnikaprzez funkcję Autostop temperaturazostanie zmniejszona o 2 °C lubwięcej, silnik zostanie ponownieuruchomiony w sposóbautomatyczny.System stop-start 3 168.

160 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Usuwanie zaparowania orazoblodzenia szyb V■ Nacisnąć przycisk V.■ Nacisnąć przycisk chłodzenia n.■ Ustawienia temperatury i rozdziału

powietrza są wybieraneautomatycznie, a dmuchawapracuje z dużą prędkością.

■ Włączyć ogrzewanie tylnejszyby Ü.

■ Przywracanie trybu pracyautomatycznej: nacisnąć przyciskV lub AUTO.

UwagaJeżeli podczas pracy silnikazostanie wciśnięty przycisk V,funkcja Autostop zostaniezablokowana do czasu ponownegowciśnięcia przycisku V.Jeżeli podczas wyłączenia silnikaprzez funkcję Autostop zostaniewciśnięty przycisk V, silnikzostanie ponownie uruchomionyw sposób automatyczny.

Ustawienia ręczneUstawienia układu sterowaniaklimatyzacji można zmienić,korzystając z przycisków i pokrętełw opisany niżej sposób. Zmianadowolnego ustawienia spowodujewyłączenie trybu automatycznego.

Prędkość dmuchawy

Wcisnąć przycisk dolny lub górny,aby odpowiednio zmniejszyć lubzwiększyć prędkość dmuchawy, takjak pokazano na ilustracji. Prędkośćdmuchawy jest oznaczona nawyświetlaczu ilością wskaźników.

Dłuższe wciśnięcie dolnegoprzycisku: następuje wyłączeniewentylatora i chłodzenia.Dłuższe wciśnięcie górnegoprzycisku: następuje włączeniemaksymalnej prędkości wentylatora.Przywracanie trybu pracyautomatycznej: Nacisnąć przyciskAUTO.

Rozdział powietrza l, M, KAby uzyskać odpowiednieustawienie, nacisnąć l, M lub K.Włączenie jest sygnalizowanezapaleniem diody kontrolnejw przycisku.l = na szybę przednią i szyby

w drzwiach przednichM = na górną część kabiny poprzez

regulowane kratki powietrzaK = na stopy

Możliwe są wszystkie ustawieniapośrednie.Powrót do trybu automatycznegorozdziału powietrza: wyłączyćodpowiednie ustawienie lub nacisnąćprzycisk AUTO.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 161

Chłodzenie nDo jego włączania lub wyłączaniasłuży przycisk n.Układ klimatyzacji chłodzi i osuszapowietrze w przypadku wzrostutemperatury na zewnątrz powyżejokreślonego poziomu. Z tegowzględu spod pojazdu mogąwyciekać krople wytrąconej wilgoci.Jeśli chłodzenie lub osuszaniepowietrza nie jest konieczne, należywyłączyć układ chłodzenia w celuograniczenia zużycia paliwa. Gdyukład chłodzenia jest wyłączony,układ klimatyzacji nie zażądaponownego uruchomienia silnika,który został wyłączony przez funkcjęAutostop.Na wyświetlaczu pojawi się napisACON przy włączonym chłodzeniulub ACOFF przy wyłączonymchłodzeniu.

Tryb recyrkulacji powietrza 4

9 Ostrzeżenie

W trybie recyrkulacji wymianapowietrza jest ograniczona.W przypadku braku chłodzeniazwiększa się wilgotnośćpowietrza, co może powodowaćparowanie szyb od wewnątrz. Zewzględu na stopniowopogarszającą się jakość powietrzaosoby przebywające we wnętrzusamochodu mogą odczuwaćsenność.

Jeśli powietrze na zewnątrz pojazdujest ciepłe i bardzo wilgotne, przedniaszyba może zaparować od zewnątrzpo skierowaniu na nią strumieniazimnego powietrza. W takiej sytuacjinależy na krótko włączyć wycieraczkiszyby przedniej w celu usunięcia paryl.

W celu włączenia trybu recyrkulacjipowietrza nacisnąć przycisk 4jeden raz.Włączenie jest sygnalizowanezapaleniem diody kontrolnejw przycisku.

Ustawienia podstawoweUstawienia kilku opcji można zmienićza pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.

162 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Nagrzewnica dodatkowaOgrzewacz powietrzaUkład Quickheat jest dodatkowymelektrycznym ogrzewaczempowietrza, który przyspieszanagrzewanie powietrza w kabinie.

Kratki nawiewupowietrzaRegulowane kratkinawiewu powietrzaW trakcie chłodzenia musi byćotwarta co najmniej jedna kratkanawiewu powietrza.

Aby otworzyć kratkę nawiewupowietrza, przekręcić pokrętłow położenie B. Dostosować przepływpowietrza przez kratkę nawiewu,obracając pokrętło regulacyjne.

Ustawić kierunek powietrza,przechylając i obracając kratki.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 163

Aby zamknąć kratkę nawiewupowietrza, przekręcić pokrętłow położenie 7.

Kratki nawiewu powietrza dlapasażerów z tyłu znajdują się polewej i prawej stronie za przednimifotelami.

9 Ostrzeżenie

Do kratek nawiewu powietrza nienależy mocować żadnychprzedmiotów. W razie wypadkuistnieje niebezpieczeństwouszkodzenia i obrażeń ciała.

Nieruchome kratkinawiewu powietrzaSą to kratki dodatkowe znajdujące siępod szybą przednią i szybamiw drzwiach oraz na wysokości stóp.

Obsługa okresowaWloty powietrza

Wloty powietrza do układuogrzewania i wentylacji znajdują sięprzed szybą przednią i nie mogą byćniczym zasłonięte. Należy usuwaćz nich liście, brud lub śnieg.

Filtr przeciwpyłkowyFiltr przeciwpyłkowy usuwa kurz,sadzę, pyłki i zarodniki z powietrzapobieranego z zewnątrz poprzez wlotpowietrza.

164 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Okresowe włączanieklimatyzacjiW celu zapewnienia właściwejskuteczności działania układuklimatyzacji należy przynajmniej razw miesiącu na kilka minut włączyćukład chłodzenia, niezależnie odpogody i pory roku. Układ chłodzenia(sprężarka układu klimatyzacji) niedziała przy niskich temperaturachzewnętrznych.

Czynności serwisowePo upływie trzech lat od datypierwszej rejestracji samochoduzalecane jest wykonywanieprzeglądu układów ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji raz w roku.Zapewni to ich optymalną sprawność.Przegląd obejmuje:■ Kontrola poprawności działania

i ciśnienia roboczego■ Kontrola układu ogrzewania■ Kontrola szczelności■ Kontrola pasków napędowych

■ Czyszczenie skraplaczai opróżnienie parownika

■ Kontrola wydajności

Prowadzenie i użytkowanie 165

Prowadzeniei użytkowanie

Zalecenia eksploatacyjne .......... 165Uruchamianie i prowadzenie ..... 166Gazy spalinowe ......................... 171Automatyczna skrzynia biegów . 173Manualna skrzynia biegów ........ 177Hamulce ..................................... 177Układy kontroli jazdy .................. 181Systemy wspomaganiakierowcy ..................................... 184Paliwo ........................................ 219Holowanie .................................. 225

ZaleceniaeksploatacyjneInformacje praktyczneW żadnym razie nie należyprowadzić pojazdu przywyłączonym silniku (chyba żezostał wyłączony wskutekuruchomienia funkcji Autostop)Nie działa wówczas wiele urządzeń(np. wspomaganie układuhamulcowego i układukierowniczego). Stwarza tozagrożenie dla samego kierowcy,a także dla innych użytkownikówdrogi. Po włączeniu funkcji Autostopwszystkie systemy pozostająaktywne, niemniej jednak zostajeograniczone działanie wspomaganiaukładu kierowniczego i zmniejszonaprędkość pojazdu.System stop-start 3 168.

Zwiększenie ładowania nawolnych obrotachJeżeli w związku ze stanemakumulatora wymaga ondoładowania, konieczne jestzwiększenie mocy alternatora.Następuje ono poprzez zwiększenieładowania na wolnych obrotach, comoże być słyszalne.W pojazdach z wyświetlaczem typuUplevel lub Uplevel-Combi, nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się odpowiednikomunikat.

PedałyAby nie ograniczyć skoku pedałów,nie umieszczać pod nimi dywaników.

166 Prowadzenie i użytkowanie

Uruchamianiei prowadzenieDocieranie nowegosamochoduPodczas kilku pierwszych podróżynie hamować gwałtownie, o ile niejest to konieczne.W czasie pierwszej jazdy odparowująolej i wosk pokrywające elementyukładu wydechowego. Pozakończeniu pierwszej jazdypozostawić samochód na jakiś czasna wolnym powietrzu i nie wdychaćoparów.W okresie docierania zużywana jestwiększa ilość paliwa i oleju, a procesoczyszczania filtra cząstek stałychprzy silniku wysokoprężnym możewystępować częściej. Włączeniefunkcji Autostop może byćniemożliwe ze względu nakonieczność naładowaniaakumulatora.Filtr cząstek stałych w silnikuwysokoprężnym 3 171.

Położenia kluczykaw wyłączniku zapłonu

0 = zapłon wyłączony1 = kierownica odblokowana,

zapłon wyłączony2 = zapłon włączony; wersja

z silnikiem wysokoprężnym:podgrzewanie wstępne silnika

3 = uruchamianie silnika

Opóźnione wyłączeniezasilaniaPo wyłączeniu zapłonu, do czasuotwarcia drzwi kierowcy lub przezmaks. 10 minut podtrzymywane jestzasilanie następujących układówelektrycznych:■ Szyby otwierane elektrycznie■ Gniazdka zasilaniaZasilanie systemu Infotainment jestpodtrzymywane przez 30 minut lubdo czasu wyjęcia kluczykaz wyłącznika zapłonu, bez względuna to, czy otwarto którekolwiekz drzwi.

Prowadzenie i użytkowanie 167

Uruchamianie silnika

Manualna skrzynia biegów: wcisnąćpedał sprzęgła.Automatyczna skrzynia biegów:wcisnąć pedał hamulca i przestawićdźwignię zmiany biegów w położenieP lub N.Nie wciskać pedału przyspieszenia.Silnik wysokoprężny: obrócić kluczykw położenie 2 w celu włączeniawstępnego podgrzewania silnikai odczekać, aż zgaśnie lampkakontrolna !.

Obrócić na chwilę kluczyk zapłonuw położenie 3 i zwolnić:automatyczna procedura rozruchowauruchamia rozrusznik z lekkimopóźnieniem, na tak długo, jak jest towymagane do uruchomienia silnika;patrz Automatyczny układrozruchowy.Przed ponownym uruchomieniemsilnika lub w celu jego wyłączenianależy ustawić kluczyk z powrotemw pozycji 0.Gdy włączona jest funkcja Autostop,silnik można uruchomić, wciskającpedał sprzęgła.

Uruchamianie pojazdu w niskiejtemperaturzeUruchomienie silnika bez użyciadodatkowej nagrzewnicy jest możliwedo temperatury -25 °С w przypadkusilników wysokoprężnych lub -30 °Cw przypadku silników benzynowych.Wymagany jest do tego olej silnikowyo odpowiedniej lepkości,odpowiednie paliwo, wykonaniezalecanych czynności serwisowychi wystarczająco naładowanyakumulator. W temperaturach poniżej-30 °C automatyczna skrzynia biegówwymaga fazy rozgrzewania przezokoło 5 minut. Dźwignia zmianybiegów musi znajdować sięw położeniu P.

Automatyczny układrozruchowyTa funkcja kontroluje proceduręrozruchową silnika. Kierowca niemusi utrzymywać kluczykaw położeniu 3. Po chwilowymwłączeniu układ przeprowadzirozruch automatycznie aż douruchomienia silnika. Ze względu na

168 Prowadzenie i użytkowanie

procedurę kontrolną, uruchomieniesilnika następuje z lekkimopóźnieniem.Mogą występować następująceprzyczyny nieskutecznego rozruchusilnika:■ Pedał sprzęgła niewciśnięty

(manualna skrzynia biegów)■ Pedał hamulca niewciśnięty lub

dźwignia zmiany biegóww położeniu innym niż P lub N(automatyczna skrzynia biegów)

■ Nastąpiło przekroczenie limituczasu

Nagrzewanie silnikaz turbodoładowaniemPo uruchomieniu silnika dostępnymoment obrotowy może być przezkrótki czas ograniczony, szczególniegdy silnik jest zimny. Ograniczenie toma na celu zapewnienieodpowiedniego smarowania - i co zatym idzie - pełnej ochrony silnika.

Odcinanie dopływu paliwaDopływ paliwa do silnika jestautomatycznie odcinany, gdywybrany jest któryś z biegów, a pedałprzyspieszenia nie jest wciśnięty.

System stop-startSystem stop-start pomagazmniejszyć zużycie paliwa i emisjęspalin. Jeżeli pozwalają na towarunki, wyłącza silnik, gdy tylkopojazd zacznie poruszać się z małąprędkością lub stanie w miejscu, np.na światłach ulicznych lub w korku.System automatycznie uruchamiasilnik, gdy zostanie wciśnięty pedałsprzęgła. Czujnik stanu akumulatorapilnuje, by funkcja Autostop byławłączana tylko wtedy, gdyakumulator jest naładowanywystarczająco do ponownegouruchomienia silnika.

WłączanieSystem stop-start jest dostępny pouruchomieniu silnika, ruszeniuz miejsca i spełnieniu warunkówwymienionych w dalszej części tegorozdziału.

Wyłączanie

System stop-start można wyłączyćręcznie, naciskając przycisk eco.Wyłączenie jest sygnalizowanezgaśnięciem diody kontrolnejw przycisku.

Prowadzenie i użytkowanie 169

Funkcja AutostopJeżeli pojazd porusza się z małąprędkością lub stoi w miejscu, funkcjęAutostop można włączyćw następujący sposób:■ Wcisnąć pedał sprzęgła■ ustawić dźwignię w położeniu

neutralnym■ zwolnić pedał sprzęgłaSilnik zostanie wyłączony przyjednocześnie włączonym zapłonie.

Włączenie funkcji Autostop jestsygnalizowane ustawieniemwskazówki obrotomierza w pozycjiAUTOSTOP.

Włączenie funkcji Autostop niepowoduje obniżenia skutecznościhamowania ani wydajnościogrzewania.

Przestroga

Gdy włączona jest funkcjaAutostop, wspomaganie układukierowniczego może działaćz ograniczoną wydajnością.

Warunki włączenia funkcji AutostopSystem stop-start sprawdza, czyspełnione są wszystkie wymienioneponiżej warunki. Jeżeli nie, włączeniefunkcji Autostop będzie niemożliwe.■ System stop-start nie został

wyłączony ręcznie,■ pokrywa silnika jest całkowicie

zamknięta,■ drzwi kierowcy są zamknięte lub

pas bezpieczeństwa kierowcy jestzapięty,

■ akumulator jest wystarczająconaładowany i w dobrym stanie,

■ silnik jest rozgrzany,

■ temperatura płynu chłodzącegosilnika nie jest za wysoka,

■ temperatura spalin nie jest zawysoka np. podczas jazdy przydużym obciążeniu silnika,

■ temperatura otoczenia nie jest zaniska,

■ układ klimatyzacji nie uniemożliwiawłączenia funkcji Autostop,

■ podciśnienie w układziehamulcowym jest wystarczające,

■ funkcja automatycznegooczyszczania filtra cząstek stałychnie jest włączona,

■ pojazd przemieścił się odpoprzedniego włączenia funkcjiAutostop.

Funkcja Autostop może byćniedostępna, gdy temperaturaotoczenia jest bliska zera.Niektóre ustawienia układuklimatyzacji mogą uniemożliwićwłączenie funkcji Autostop. Więcejszczegółów podano w rozdziale natemat ogrzewania, wentylacjii klimatyzacji.

170 Prowadzenie i użytkowanie

Bezpośrednio po zakończeniu jazdyna autostradzie włączenie funkcjiAutostop może być niemożliwe.Docieranie nowego samochodu3 166.

Zabezpieczenie akumulatora przedrozładowaniemAby zagwarantować niezawodneponowne uruchamianie silnika,system stop-start jest wyposażonyw kilka funkcji zabezpieczającychakumulator przed rozładowaniem.

Funkcje oszczędzania energiiGdy włączona jest funkcja Autostop,pewne funkcje elektryczne, takie jakdodatkowe ogrzewanie elektrycznelub ogrzewanie tylnej szyby, zostająwyłączone lub przełączone w tryboszczędzania energii. Prędkośćdmuchawy układu klimatyzacji jestzmniejszana w celu oszczędzaniaenergii.

Ponowne uruchomienie silnikaprzez kierowcęWcisnąć pedał sprzęgła, abyponownie uruchomić silnik.

Uruchomienie silnika jestsygnalizowane ustawieniemwskazówki obrotomierza w pozycjiobrotów biegu jałowego.Jeśli dźwignia zmiany biegówzostanie przesunięta z pozycjineutralnej przed wciśnięciem pedałusprzęgła, lampka kontrolna - zapalisię lub zostanie wyświetlonaw postaci symbolu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy.Lampka kontrolna - 3 115.

Ponowne uruchomienie silnikaprzez system stop-startAby mogło nastąpić automatyczneponowne uruchomienie silnika,dźwignia zmiany biegów musiznajdować się w położeniuneutralnym.Jeżeli wystąpi jeden z poniższychstanów, gdy włączona jest funkcjaAutostop, silnik zostanie ponownieuruchomiony w sposóbautomatyczny przez system stop-start.

■ System stop-start zostaniewyłączony ręcznie,

■ zostanie otwarta pokrywa silnika,■ zostanie odpięty pas

bezpieczeństwa kierowcy lubzostaną otwarte drzwi kierowcy,

■ temperatura silnika będzie zaniska,

■ dojdzie do rozładowaniaakumulatora,

■ podciśnienie w układziehamulcowym nie będziewystarczające,

■ pojazd zacznie się przemieszczać,■ układ klimatyzacji zażąda

uruchomienia silnika,■ układ klimatyzacji został włączony

ręcznie.Jeżeli pokrywa silnika nie będziecałkowicie zamknięta, nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się komunikatostrzegawczy.

Prowadzenie i użytkowanie 171

Jeżeli do gniazdka zasilaniapodłączone jest jakieś urządzenieelektryczne, np. przenośnyodtwarzacz CD, podczas ponownegouruchomienia silnika może dać sięzauważyć krótkotrwały spadeknapięcia.

Parkowanie■ Nie parkować samochodu na

nawierzchni pokrytej materiałemłatwopalnym. Wysoka temperaturaukładu wydechowego możespowodować zapłon.

■ Zawsze zaciągać hamulecpostojowy. Ręczny hamulecpostojowy należy zaciągać bezwciskania przyciskuzwalniającego. W przypadkuparkowania na pochyłości zaciągaćhamulec postojowy z maksymalnąsiłą. Jednocześnie wcisnąć pedałhamulca, aby zmniejszyćdziałające siły.

■ Wyłączyć silnik i zapłon. Obrócićkoło kierownicy aż do jegozablokowania.

■ Jeśli samochód zostałzaparkowany na równej, poziomejnawierzchni lub na pochyłości –w taki sposób, że jest skierowanyw górę, przed wyłączeniemzapłonu wybrać pierwszy bieg lubustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P. Należy także skręcićkoła przednie w kierunkuprzeciwnym do krawężnika.Jeśli samochód zostałzaparkowany na wzniesieniu –w taki sposób, że jest skierowanyw dół, przed wyłączeniem zapłonuwybrać bieg wsteczny lub ustawićdźwignię zmiany biegóww położeniu P. Koła przednienależy skręcić w kierunkukrawężnika.

■ Zablokować zamki samochodui włączyć autoalarm.

UwagaW razie wypadku, który spowodowałnapełnienie poduszekpowietrznych, silnik jestautomatycznie wyłączany, jeśliw określonym czasie pojazd sięzatrzyma.

Gazy spalinowe

9 Niebezpieczeństwo

Gazy spalinowe zawierają trującytlenek węgla, który jest bezbarwnyi bezwonny. Jego wdychaniestanowi zagrożenie dla życia.Jeśli spaliny przedostaną się downętrza samochodu, należyopuścić szyby w drzwiach.Przyczynę usterki należy usunąćw serwisie.Unikać jazdy z otwartą klapą tylną,gdyż grozi to dostaniem się spalindo wnętrza samochodu.

Filtr cząstek stałych przysilniku wysokoprężnymFiltr ten usuwa szkodliwe cząstki stałeze spalin. Wyposażony jest w funkcjęautomatycznego czyszczenia, którauaktywnia się samoczynnie podczasjazdy bez podania jakiejkolwiekinformacji. Czyszczenie odbywa sięokresowo przez spalenie cząstek

172 Prowadzenie i użytkowanie

sadzy w wysokiej temperaturze.Procedura ta jest przeprowadzanaautomatycznie w określonychwarunkach jezdnych i trwamaksymalnie 25 minut. Czyszczeniefiltra trwa zwykle od 7 do 12 minut.W tym czasie funkcja Autostoppozostaje niedostępna, może takżewzrosnąć zużycie paliwa. Ponadtoz układu wydechowego może sięwydobywać nietypowy zapach i dym.

W niektórych sytuacjach, np. podczaspokonywania krótkich odcinków,samoistne oczyszczenie filtra nie jestmożliwe.

Jeśli wymagane jest czyszczeniefiltra, a wcześniejsze warunki jazdynie umożliwiały przeprowadzeniaczyszczenia automatycznego,zostanie to wskazane przez lampkękontrolną %. Jednocześnie nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy występuje komunikat Filtrsadzy jest pełny kontynuować jazdęlub kod ostrzegawczy 55.Lampka % świeci, gdy filtr cząstekstałych jest pełny. Jak najszybciejprzeprowadzić proceduręczyszczenia.Lampka % miga, gdy filtr cząstekstałych osiągnął maksymalny poziomnapełnienia. Jak najszybciejprzeprowadzić proceduręczyszczenia, aby uniknąćuszkodzenia silnika.

Procedura czyszczeniaAby uruchomić proces czyszczenia,należy kontynuować jazdę,utrzymując obroty silnika na poziomie2000 obr./min przez czas jednejminuty. W razie potrzeby należy

zredukować bieg. Czyszczenie filtracząstek stałych rozpocznie sięautomatycznie.Jeśli dodatkowo świeci lampka g,przeprowadzenie proceduryczyszczenia nie jest możliwe. Należyskontaktować się z warsztatem.

Przestroga

Jeśli procedura czyszczeniazostanie przerwana, występujeduże niebezpieczeństwopoważnej awarii silnika.

Czyszczenie filtra trwa krócejw przypadku jazdy z wyższąprędkością obrotową silnika i zwiększym obciążeniem.Lampka kontrolna % gaśnie pozakończeniu samooczyszczania.

KatalizatorKatalizator usuwa ze spalin pewnąilość substancji niebezpiecznych dlaśrodowiska naturalnego.

Prowadzenie i użytkowanie 173

Przestroga

Paliwa niespełniające normopisanych na stronach 3 219,3 285 mogą doprowadzić douszkodzenia katalizatora lubpodzespołów elektronicznych.Niewypalone w pełni paliwoprzegrzeje i uszkodzi katalizator.Z tego względu należy unikać zbytdługiego używania rozrusznika,gdy silnik się nie uruchamia, jazdyaż do opróżnienia zbiornika paliwabądź uruchamiania samochodupoprzez pchanie lub holowanie.

W przypadku problemów z zapłonem,nierównomiernej pracy silnika,spadku mocy silnika lub innychnietypowych objawów należyniezwłocznie skontaktować sięz warsztatem. W razie potrzebymożna kontynuować jazdę, alejedynie przez krótki czas i podwarunkiem utrzymywania niskiejprędkości obrotowej silnika.

Automatyczna skrzyniabiegówAutomatyczna skrzynia biegówumożliwia automatyczną zmianębiegów (tryb automatyczny) lubmanualną zmianę biegów (trybmanualny).

Wyświetlacz skrzynibiegów

Aktualny tryb pracy lub biegsygnalizowany jest na wyświetlaczu.

Dźwignia zmiany biegów

P = położenie postojowe, koła sązablokowane, wybieraćwyłącznie po zatrzymaniusamochodu i włączeniuhamulca postojowego.

R = bieg wsteczny, wybierać tylkopo zatrzymaniu samochodu.

N = położenie neutralneD = tryb automatycznej zmiany

biegów podczas jazdy

Dźwignię można przestawićz położenia P tylko przy włączonymzapłonie i wciśniętym pedalehamulca.

174 Prowadzenie i użytkowanie

Gdy pedał hamulca nie jest wciśnięty,świeci się lampka kontrolna j.Gdy dźwignia zmiany biegów nie jestw położeniu P w momenciewyłączania zapłonu, migają lampkikontrolne j i P.W celu przestawienia dźwigni zmianybiegów w położenie P lub R nacisnąćprzycisk zwalniający.Silnik można uruchomić tylko poustawieniu dźwigni w położenie P lubN. Gdy wybrane jest położenie N,przed uruchomieniem silnika należywcisnąć pedał hamulca lub włączyćhamulec postojowy.

Przy wybieraniu biegu nie należywciskać pedału przyspieszenia.Zabronione jest jednoczesnewciskanie pedału przyspieszeniai hamulca.Po wybraniu biegu i zwolnieniupedału hamulca samochód powoliruszy.

Hamowanie silnikiemAby w pełni wykorzystać efekthamowania silnikiem przy zjeżdżaniuze wzniesienia, należyw odpowiednim momenciezredukować bieg (patrz trybmanualny).

Uwalnianie ugrzęźniętegopojazduProcedurę tę należy stosowaćwyłącznie w przypadku, gdysamochód ugrzęźnie w piasku, błocielub śniegu. Polega ona naprzestawianiu dźwigni zmiany biegówna przemian w położenia D i R.Utrzymywać możliwie niskie obrotysilnika w celu uniknięcia gwałtownegoprzyspieszenia samochodu poodzyskaniu normalnejprzyczepności.

ParkowanieZaciągnąć hamulec postojowyi ustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P.Kluczyk daje się wyjąć z wyłącznikazapłonu tylko wówczas, gdy dźwigniaznajduje się w położeniu P.

Prowadzenie i użytkowanie 175

Tryb manualny

Przestawić dźwignię z położenia Dw lewo, a następnie popchnąć ją doprzodu lub do tyłu.< = zmiana biegu na wyższy

] = zmiana biegu na niższy

W przypadku wybrania wyższegobiegu przy zbyt niskiej prędkości lubniższego biegu przy zbyt wysokiejprędkości zmiana biegu nie nastąpi.Może to spowodować pojawienie siękomunikatu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy.

W trybie ręcznym, przy pracy silnikana wysokich obrotach nie następujeautomatyczna zmiana biegu nawyższy.

Elektroniczne programyjazdy■ Po uruchomieniu zimnego silnika

program regulacji temperaturyroboczej powoduje opóźnionązmianę biegów (zmiana następujeprzy wyższej prędkości obrotowejsilnika), dzięki czemu katalizatorszybciej nagrzewa się dooptymalnej temperatury.

■ Funkcja automatycznegowybierania położenia neutralnegosamoczynnie uaktywnia tryb pracysilnika na biegu jałowym w sytuacji,gdy samochód zatrzyma się i nadalbędzie wybrany jeden z biegów dojazdy w przód oraz naciśniętybędzie pedał hamulca.

■ W trybie sportowym (Sport) zmianabiegów następuje przy wyższejprędkości obrotowej silnika (jeśli

nie jest włączony układautomatycznej kontroli prędkości).Tryb sportowy (Sport) 3 182.

■ Specjalne programyautomatycznie adaptują parametryzmiany biegów podczaspodjeżdżania pod lub zjeżdżaniaz wzniesień.

Wymuszona redukcja bieguWciśnięcie pedału przyspieszenia dooporu w trybie automatycznymspowoduje wybranie niższego biegu,o ile silnik będzie pracowałz odpowiednią prędkością obrotową.

UsterkaW razie wystąpienia usterkiautomatycznej skrzyni biegówzaświeci się lampka kontrolna g.Dodatkowo na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia siękod lub komunikat ostrzegawczy.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.

176 Prowadzenie i użytkowanie

Funkcja automatycznej zmianybiegów przestanie wówczas działać.Jazdę można jednak kontynuować,zmieniając biegi ręcznie.Dostępny będzie tylko najwyższybieg. W niektórych przypadkachmożna wybierać ręcznie także2. bieg. Bieg ten należy włączaćwyłącznie podczas postoju pojazdu.Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.

Przerwa w dopływie prąduW przypadku braku zasilania(wystąpienia przerwy w dopływieprądu) dźwignia zmiany biegówzostaje zablokowana w położeniu P.Kluczyka zapłonu nie można wyjąćz wyłącznika zapłonu.Jeśli dojdzie do rozładowaniaakumulatora, silnik można będzieuruchomić, wykorzystując przewodyrozruchowe 3 267.

Jeśli przyczyną usterki nie jestrozładowanie akumulatora, należyodblokować dźwignię zmiany biegów.W tym celu:1. Włączyć hamulec postojowy.

2. Odczepić pokrywę dźwignizmiany biegów od konsoliśrodkowej w przedniej części,podnieść w górę i obrócić w lewo.

3. Włożyć śrubokręt w otwór dooporu i przestawić dźwignięzmiany biegów z położenia P lubN w inne położenie. Jeśli dźwigniaponownie znajdzie sięw położeniu P bądź N, zostaniepowtórnie zablokowana.Przyczynę przerwy w dopływieprądu należy usunąćw warsztacie.

4. Zamocować pokrywę dźwignizmiany biegów do konsoliśrodkowej.

Prowadzenie i użytkowanie 177

Manualna skrzyniabiegów

W celu wybrania biegu wstecznegozatrzymać samochód, wcisnąć pedałsprzęgła i odczekać 3 sekundy,a następnie wcisnąć przyciskzwalniający, znajdujący się nadźwigni zmiany biegów i wybrać biegwsteczny.Jeśli biegu nie można włączyć,ustawić dźwignię w położeniuneutralnym, zwolnić i ponowniewcisnąć pedał sprzęgła, a następnieponownie wybrać bieg.

Pedał sprzęgła należy zwalniać jaknajszybciej.Podczas każdorazowej zmiany bieguwymagane jest wciśnięcie pedałusprzęgła do oporu. Na pedalesprzęgła nie należy opierać stopy.

Przestroga

Nie powinno prowadzić sięsamochodu z ręką spoczywającąna dźwigni zmiany biegów.

HamulceHamulec zasadniczy składa sięz dwóch niezależnych obwodów.W razie awarii jednego z nichsamochód można wyhamować zapomocą drugiego. Jednakhamowanie wymaga silnegowciśnięcia pedału hamulca. Potrzebado tego znacznie większej siły. Drogahamowania ulega wydłużeniu. Przedkontynuowaniem podróży zwrócić sięo pomoc do warsztatu.Po jedno- lub dwukrotnym wciśnięciupedału hamulca przy wyłączonymsilniku przestaje działaćwspomaganie układu hamulcowego.Skuteczność hamowania nie zmieniasię, jednak hamowanie wymagaużycia znacznie większej siły. Należyo tym pamiętać zwłaszczaw przypadku prowadzeniaholowanego samochodu.Lampka kontrolna & 3 115.

178 Prowadzenie i użytkowanie

Układ ABSUkład ABS przeciwdziała blokowaniukół podczas hamowania.Gdy tylko któreś z kół zacznie sięblokować, układ odpowiedniowyreguluje ciśnienie w układziehamulcowym. Dzięki temu samochódzachowuje sterowność nawetw przypadku bardzo gwałtownegohamowania.Działanie układu ABS daje się odczućpoprzez pulsowanie pedału hamulcai charakterystyczny odgłos.W celu zapewnienia optymalnejskuteczności hamowania wciskaćpedał hamulca do oporu, pomimojego pulsowania. Nie zmniejszaćnacisku stopy na pedał.Po rozpoczęciu jazdy układprzeprowadza test własny, którymoże być słyszalny.Lampka kontrolna u 3 116.

Adaptacyjne światłahamowaniaPodczas hamowania z maksymalnąsiłą wszystkie trzy światła hamowaniamigają w trakcie działania układuABS.

Usterka

9 Ostrzeżenie

W razie wystąpienia usterkiw układzie ABS po wciśnięciupedału hamulca koła mogą uleczablokowaniu -ze względu nazadziałanie znacznie większychsił. Układ ABS nie będziewówczas przeciwdziałałblokowaniu się kół. Podczasgwałtownego hamowaniasamochód może stracićsterowność i wpaść w poślizg.

Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.

Hamulec postojowyHamulec postojowy sterowanyręcznie

Przy parkowaniu na pochyłościzaciągać hamulec postojowyz maksymalną siłą, nie wciskającprzycisku zwalniającego.W celu zwolnienia hamulcapostojowego należy nieco unieśćdźwignię, wcisnąć przyciskzwalniający, a następnie całkowicieopuścić dźwignię.

Prowadzenie i użytkowanie 179

Aby obniżyć siły działającew hamulcu ręcznym, należyjednocześnie wcisnąć pedał hamulcanożnego.Lampka kontrolna & 3 115.

Hamulec postojowy sterowanyelektrycznie

Włączanie podczas postoju pojazduPociągnąć przełącznik m – nastąpiautomatyczne włączenie hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie, z odpowiednio dobranąsiłą hamowania. Dla uzyskaniamaksymalnej siły hamującej, np.

podczas parkowania z przyczepą lubna pochyłościach, pociągnąćprzełącznik m dwukrotnie.Hamulec postojowy sterowanyelektrycznie jest włączony, jeśliświeci się lampka kontrolna m3 115.Hamulec postojowy sterowanyelektrycznie można włączać zawsze,nawet przy wyłączonym zapłonie.Nie należy włączać hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie zbyt często przywyłączonym silniku, ponieważ możeto spowodować rozładowanieakumulatora.Przed opuszczeniem pojazdusprawdzić stan hamulca postojowegosterowanego elektrycznie. Lampkakontrolna m 3 116.

WyłączanieWłączyć zapłon. Przytrzymaćwciśnięty pedał hamulca, a następniewcisnąć przełącznik m.

Funkcja ruszaniaWciśnięcie pedału sprzęgła(manualna skrzynia biegów) lubwłączenie przełożenia do jazdy(automatyczna skrzynia biegów),a następnie wciśnięcie pedałuprzyspieszenia spowodujeautomatyczne zwolnienie hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie. Nie jest to możliwe, gdyprzełącznik hamulca jest w tymsamym czasie pociągnięty.Funkcja ta ułatwia m.in. ruszanie napochyłościach.Gwałtowne ruszanie może skrócićokres użytkowania częścieksploatacyjnych.

Dynamiczne hamowanie podczasjazdyGdy przełącznik m jest trzymanypociągnięty podczas jazdy, układhamulca postojowego sterowanegoelektrycznie będzie hamował pojazd,lecz nie nastąpi całkowite, statycznewłączenie tego hamulca.

180 Prowadzenie i użytkowanie

Funkcja hamowania dynamicznegojest wyłączana od razu po zwolnieniuprzełącznika m.

UsterkaWłączenie trybu awaryjnego hamulcasterowanego elektrycznie jestsygnalizowane zapaleniem siękontrolki j, a także pojawieniem siękodu ostrzeżenia lub stosownegokomunikatu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy (DIC).Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.Włączanie hamulca postojowegosterowanego elektrycznie: pociągnąći przytrzymać przełącznik m przezdłużej niż 5 sekund. Świeceniekontrolki m sygnalizuje, że hamulecpostojowy sterowany elektryczniejest włączony.Zwalnianie hamulca postojowegosterowanego elektrycznie: wcisnąći przytrzymać przełącznik m przezdłużej niż 2 sekundy. Zgaśnięciekontrolki m sygnalizuje, że hamulecpostojowy sterowany elektryczniezostał zwolniony.

Lampka kontrolna m miga: hamulecpostojowy sterowany elektrycznie niejest w pełni włączony lub zwolniony.Gdy miganie kontrolki nie ustępuje,zwolnić i ponownie spróbowaćwłączyć hamulec postojowysterowany elektrycznie.

System Brake AssistSystem ten uaktywnia sięw przypadku gwałtownego wciśnięciapedału hamulca do oporu, powodującdoprowadzenie do hamulcówposzczególnych kół maksymalnegociśnienia (koła są wyhamowywanez maksymalną siłą).Przez cały czas trwania hamowanianależy utrzymywać stały nacisk napedał hamulca. Po zwolnieniu pedałuprzywracane jest normalne ciśnieniew układzie hamulcowym.

System Hill Start AssistSystem pomaga zapobiegaćniezamierzonemu toczeniusamochodu podczas ruszania napochyłościach.

Po zatrzymaniu pojazdu nawzniesieniu i zdjęciu stopy z pedałuhamulca system utrzymuje włączonehamulce przez dwie sekundy.Hamulce zostaną zwolnioneautomatycznie, gdy samochódzacznie przyspieszać.Gdy włączona jest funkcja Autostop,system Hill Start Assist jestnieaktywny.

Prowadzenie i użytkowanie 181

Układy kontroli jazdyUkład kontroli trakcjiUkład kontroli trakcji (TC) wchodziw skład układu stabilizacji toru jazdy.Układ kontroli trakcji (TC) w raziepotrzeby poprawia stabilnośćsamochodu, niezależnie od typunawierzchni i przyczepności opon,poprzez zapobieganie poślizgowi kół.Gdy tylko koła napędowe zaczynajątracić przyczepność, układ redukujemoc silnika i odpowiednioprzyhamowuje koło, które ślizga sięnajbardziej. Dzięki temu samochóduzyskuje lepszą stabilność na śliskiejnawierzchni.Układ kontroli trakcji jest gotowy dopracy zaraz po zgaśnięciu lampkikontrolnej b.Kontrolka b miga, gdy układ kontrolitrakcji się uaktywnia.

9 Ostrzeżenie

Świadomość dysponowaniazaawansowanymi układamipoprawiającymi bezpieczeństwonie powinna skłaniać do brawuryza kierownicą.Prędkość należy zawszedostosowywać do warunków nadrodze.

Lampka kontrolna b 3 118.

Wyłączanie

Układ kontroli trakcji możnawyłączyć, gdy poślizg kółnapędowych jest wymagany: krótkonacisnąć przycisk b.Lampka kontrolna k świeci.Układ włącza się poprzez ponownenaciśnięcie przycisku b.Po wyłączeniu i ponownym włączeniuzapłonu układ kontroli trakcji jestuaktywniany automatycznie.

Układ stabilizacji toru jazdyElektroniczny układ stabilizacji torujazdy (ESC) w razie potrzebypoprawia stabilność samochodu,niezależnie od typu nawierzchnii przyczepności opon. Zapobiegarównież poślizgowi kół napędzanych.Gdy tylko koła stracą przyczepnośćlub samochód zacznie wpadaćw poślizg (wystąpi podsterowność/nadsterowność), układ natychmiastzredukuje moc silnika (zmieni sięodgłos pracy silnika) i odpowiednioprzyhamuje poszczególne koła.

182 Prowadzenie i użytkowanie

Dzięki temu samochód uzyskujelepszą stabilność na śliskiejnawierzchni.Układ ESC jest gotowy do pracyzaraz po zgaśnięciu lampki kontrolnejb.Kontrolka b miga, gdy układ ESC sięuaktywnia.

9 Ostrzeżenie

Świadomość dysponowaniazaawansowanymi układamipoprawiającymi bezpieczeństwonie powinna skłaniać do brawuryza kierownicą.Prędkość należy zawszedostosowywać do warunków nadrodze.

Lampka kontrolna b 3 118.

Wyłączanie

W przypadku bardzo sportowej jazdyukład ESC można wyłączyć: wcisnąćprzycisk b na około 7 sekund.Lampka kontrolna n świeci.Układ włącza się poprzez ponownenaciśnięcie przycisku b. Jeśliwcześniej wyłączono układ kontrolitrakcji, włączone zostają oba układy.Po wyłączeniu i ponownym włączeniuzapłonu układ ESC jest uaktywnianyautomatycznie.

Interaktywny układ jezdnyUkład Flex RideUkład jezdny Flex Ride umożliwiakierowcy wybór trybu jazdy:■ Tryb SPORT: nacisnąć przycisk

SPORT – zapala się dioda.■ Tryb TOUR: nacisnąć przycisk

TOUR – zapala się dioda.■ Tryb normalny: żaden z przycisków

SPORT i TOUR nie jest wciśnięty,żadna dioda się nie pali.

Tryby SPORT i TOUR wyłącza siępoprzez ponowne naciśnięcieodpowiedniego przycisku.W każdym z trybów układ Flex Ridekoordynuje pracą następującychukładów elektronicznych:■ Ciągła kontrola charakterystyki

amortyzatorów■ Kontroler pedału przyspieszenia■ Kontroler układu kierowniczego■ Automatyczna skrzynia biegów.

Prowadzenie i użytkowanie 183

Tryb SPORT (sportowy)

Ustawienia układów sądostosowywane do bardziejsportowego stylu jazdy:■ Tłumienie amortyzatorów staje się

„twardsze”, co zapewnia lepszykontakt pojazdu z nawierzchnią.

■ Silnik szybciej reaguje na ruchypedału przyspieszenia.

■ Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.

■ Praca automatycznej skrzynibiegów jest dostosowywana dobardziej dynamicznej jazdy.

■ Po włączeniu trybu SPORTpodświetlenie tablicy wskaźnikówzmienia kolor z białego naczerwony.

Tryb TOUR (podróżny)

Ustawienia układów sądostosowywane do bardziejkomfortowego stylu jazdy:■ Tłumienie amortyzatorów staje się

bardziej „miękkie”.■ Silnik reaguje na ruchy pedału

przyspieszenia w normalnysposób.

■ Wspomaganie układukierowniczego pracuje w trybienormalnym.

■ Praca automatycznej skrzynibiegów jest dostosowywana dobardziej komfortowej jazdy.

■ Podświetlenie tablicy wskaźnikówjest białe.

Tryb normalnyZastosowane są standardoweustawienia wszystkich układów.

Układ kontroli trybu jazdyW przypadku ręcznego włączeniadowolnego trybu jazdy (SPORT,TOUR lub normalny) układ kontrolitrybu jazdy (DMC – Drive ModeControl) wykrywa i nieustannieanalizuje realne parametry jazdy,

184 Prowadzenie i użytkowanie

reakcje kierowcy i bieżący,dynamiczny stan pojazdu. Jeśli jest tokonieczne, układ DMCautomatycznie zmienia ustawieniawybranego trybu jazdy lub, jeślizostanie wykryta znaczna zmianastylu jazdy, całkowicie zmienia trybjazdy na czas trwania zmiany stylu.Jeśli na przykład wybrano trybNormal, a układ DMC wykryjesportowy styl prowadzenia, kilkaustawień trybu normalnego zostaniezmienionych na ustawienia sportowe.W przypadku bardzo sportowegostylu jazdy układ DMC zmienia trybjazdy na Sport.Jeśli przykładowo wybrano trybTOUR podczas jazdy po krętejdrodze i nastąpi gwałtowne, silnehamowanie, układ DMC wykryjedynamiczny stan pojazdu i zmieniustawienia zawieszenia na trybSPORT, aby zwiększyć stabilnośćpojazdu.

Gdy parametry jazdy lub dynamicznystan pojazdu powrócą do stanuwyjściowego, układ DMC zmieniaustawienia zgodnie z wcześniejwybranym trybem jazdy.

Ustawienia spersonalizowanew trybie sportowymKierowca może wybrać funkcje trybuSPORT po wciśnięciu przyciskuSPORT. Ustawienia tych opcji możnazmienić za pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.

Systemy wspomaganiakierowcy

9 Ostrzeżenie

Systemy wspomagania kierowcysłużą do pomocy a nie dozastępowania kierowcy.Podczas jazdy pełnaodpowiedzialność spoczywa nakierowcy.Kierowca, korzystając z systemówwspomagania, musi zawszezwracać uwagę na sytuację nadrodze.

Automatyczna kontrolaprędkościUkład automatycznej kontroliprędkości może zapamiętywaći utrzymywać prędkość od ok. 30 do200 km/h. W przypadku wjeżdżaniana wzniesienie lub zjeżdżania z niegoprędkość ta może się zmienić.

Prowadzenie i użytkowanie 185

Ze względów bezpieczeństwafunkcja automatycznej kontroliprędkości może zostać włączonadopiero po jednokrotnym wciśnięciupedału hamulca. Układu nie możnawłączyć podczas jazdy na pierwszymbiegu.

Funkcji automatycznej kontroliprędkości nie należy włączać, jeśliutrzymywanie stałej prędkości jazdynie jest wskazane.Jeśli samochód jest wyposażonyw automatyczną skrzynię biegów,zaleca się włączanie układu

automatycznej kontroli prędkości,jedynie gdy aktywny jest trybautomatycznej zmiany biegów.Lampka kontrolna m 3 120.

WłączanieNacisnąć przycisk m – lampkakontrolna m na zestawie wskaźnikówzaświeci się na biało.

WłączaniePrzyspieszyć do żądanej prędkościi obrócić pokrętło w kierunku SET/- –bieżąca prędkość zostajezapamiętana i będzie utrzymywana.Lampka kontrolna m na zestawiewskaźników zaświeci się na zielono.Pedał przyspieszenia można zwolnić.W każdej chwili istnieje możliwośćwciśnięcia pedału przyspieszeniaw celu zwiększenia prędkości. Pozwolnieniu pedału przywróconazostanie uprzednio zapamiętanaprędkość.Podczas zmiany biegówautomatyczna kontrola prędkościpozostaje aktywna.

Zwiększanie prędkościPrzy aktywnej funkcji automatycznejkontroli prędkości przytrzymaćpokrętło w położeniu RES/+ lubkrótko obracać w położenie RES/+:prędkość wzrasta w sposób ciągły lubw niedużych skokach.Można również przyspieszyć dożądanej prędkości i zapamiętaćprędkość jazdy, obracającprzełącznik w położenie SET/-.

Zmniejszanie prędkościPrzy aktywnej funkcji automatycznejkontroli prędkości przytrzymaćpokrętło w położeniu SET/- lub krótkoobracać w położenie SET/-: prędkośćmaleje w sposób ciągły lubw niedużych skokach.

WyłączanieNacisnąć przycisk y – lampkakontrolna m na zestawie wskaźnikówzaświeci się na biało. Układautomatycznej kontroli prędkościzostanie wyłączony. Ostatnioużywane ustawienie prędkości

186 Prowadzenie i użytkowanie

zostanie zapisane w pamięci, abyumożliwić wznowienie jazdy ze stałąprędkością w późniejszym czasie.Funkcja automatycznej kontroliprędkości wyłączy się samoczynnie,gdy:■ prędkość jazdy spadnie poniżej

30 km/h,■ prędkość jazdy wzrośnie powyżej

200 km/h,■ zostanie wciśnięty pedał hamulca,■ pedał sprzęgła zostanie wciśnięty

na kilka sekund,■ dźwignia zmiany biegów zostanie

przestawiona w położenie N,■ prędkość obrotowa silnika spadnie

do bardzo niskiego poziomu,■ uaktywnią się układy kontroli trakcji

(TCS) lub stabilizacji toru jazdy(ESC).

Przywracanie zapamiętanejprędkościObrócić pokrętło w położenie RES/+przy prędkościach jazdy powyżej30 km/h. Zostanie uzyskanazapamiętana prędkość jazdy.

WyłączanieNacisnąć przycisk m – lampkakontrolna m na zestawie wskaźnikówzgaśnie. Zapamiętana prędkośćzostaje usunięta.Układ automatycznej kontroliprędkości zostaje wyłączony,a zapamiętana prędkość usuniętarównież wtedy, gdy zostaniewyłączony zapłon lub naciśniętyprzycisk L w celu aktywowaniaogranicznika prędkości.

Ograniczenie prędkościjazdyOgranicznik prędkości zapobiegaprzekroczeniu ustawionejmaksymalnej prędkości jazdy.Prędkość maksymalną możnaustawić powyżej 25 km/h.Kierowca może przyspieszyć doustawionej prędkości maksymalnej,ale nie może jej przekroczyć.W przypadku zjeżdżania zewzniesienia prędkość ta może zostaćchwilowo przekroczona.

Ustawiona prędkość maksymalnajest wyświetlana w górnym wierszuwyświetlacza informacyjnegokierowcy, gdy ogranicznik jestaktywny.

Włączanie

Nacisnąć przycisk L. Jeśli wcześniejzostał aktywowany układautomatycznej kontroli prędkości lubadaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości, w chwili aktywacjiogranicznika prędkości zostanie onwyłączony, a lampka kontrolna mzgaśnie.

Prowadzenie i użytkowanie 187

Ustawianie ograniczeniaprędkościPrzy aktywnym ogranicznikuprędkości obrócić pokrętłow położenie RES/+ i przytrzymać lubkilka razy krótko obrócić w położenieRES/+, do momentu gdy nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się żądana prędkośćmaksymalna.Można też przyspieszyć do żądanejprędkości i krótko obrócić pokrętłow kierunku SET/- – bieżąca prędkośćzostaje zapamiętana jako prędkośćmaksymalna. Ograniczenieprędkości pojawia się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

Zmiana ograniczenia prędkościPrzy aktywnym ogranicznikuprędkości obrócić pokrętłow położenie RES/+ lub SET/-, abyodpowiednio zwiększyć lubzmniejszyć prędkość maksymalną.

Przekraczanie ograniczeniaprędkościW sytuacji awaryjnej istniejemożliwość przekroczeniaograniczenia prędkości przezwciśnięcie pedału przyspieszeniamocno poza punkt oporu.

W takiej sytuacji wskazanieograniczenia prędkości nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy zaczyna migać i słychaćsygnał dźwiękowy.Zwolnić pedał przyspieszenia,a funkcja ogranicznika prędkościzostanie ponownie włączona pouzyskaniu prędkości jazdy niższej niżwartość ograniczenia.

WyłączanieNacisnąć przycisk y: ogranicznikzostaje dezaktywowany i pojazdporusza się bez ograniczeniaprędkości.Ograniczenie prędkości zostajezapisane, a na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia sięodpowiedni komunikat.

Przywracanie ograniczeniaprędkościObrócić pokrętło w położenie RES/+.Zapisane w pamięci ograniczenieprędkości zostaje przywrócone.

188 Prowadzenie i użytkowanie

WyłączanieNacisnąć przycisk L – wskazanieograniczenia prędkości znikaz wyświetlacza informacyjnegokierowcy. Zapamiętana prędkośćzostaje usunięta.Ogranicznik prędkości zostajewyłączony, a zapamiętana prędkośćusunięta również wtedy, gdy zostaniewyłączony zapłon lub naciśniętyprzycisk m w celu aktywowaniaukładu automatycznej kontroliprędkości lub adaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkości.

Adaptacyjny układautomatycznej kontroliprędkościAdaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości to udoskonalonykonwencjonalny tempomatwyposażony w dodatkową funkcjęutrzymywania określonej odległościod pojazdu poprzedzającego.Układ adaptacyjny automatyczniezmniejsza prędkość pojazdu podczaszbliżania się do wolniej

poruszającego się samochodu.Następnie dostosowuje prędkość,utrzymując wybraną odległość odpojazdu jadącego z przodu. Prędkośćpojazdu jest zwiększanai zmniejszana tak, aby podążać zapojazdem poprzedzającym, przyczym ustawiona prędkość nie jestprzekraczana. Układ możew ograniczonym stopniu włączaćhamulce, powodując zapalenie sięświateł hamowania.Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości może zapisywaćw pamięci i utrzymywać prędkośćjazdy powyżej ok. 50 km/hi zmniejszać prędkość do prędkościpojazdu poprzedzającego niemniejszej niż 40 km/h.

Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości wykorzystujeczujnik radarowy do wykrywania

pojazdów z przodu. Jeśli na tymsamym torze jazdy nie jestwykrywany żaden pojazd,adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości działa jakkonwencjonalny tempomat.Ze względów bezpieczeństwa układunie można uruchomić po włączeniuzapłonu, dopóki nie zostaniewciśnięty pedał hamulca. Układu niemożna włączyć podczas jazdy napierwszym biegu.Korzystanie z adaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkości jestzalecane głównie na długich,prostych odcinkach drogi, takich jakautostrady lub drogi krajowe o stałymnatężeniu ruchu. Układu nie należywłączać, jeśli utrzymywanie stałejprędkości jazdy nie jest wskazane.Lampka kontrolna A 3 121, m3 120.

Prowadzenie i użytkowanie 189

9 Ostrzeżenie

Podczas korzystaniaz adaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkościkierowca powinien być zawszecałkowicie skoncentrowany naprowadzeniu pojazdu. Kierowcaw dalszym ciągu ma pełnąkontrolę nad pojazdem, ponieważnaciśnięcie pedału hamulca,pedału przyspieszenia lubprzycisku anulowania jesttraktowane priorytetowowzględem ustawieńadaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkości.

Włączanie

Nacisnąć przycisk C, aby włączyćadaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości. Lampka kontrolnam zaświeci się na biało.

Włączanie przez ustawienieprędkościAdaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości można włączyćprzy prędkości od 50 km/h do180 km/h.Przyspieszyć do żądanej prędkościi obrócić pokrętło w kierunku SET/- –bieżąca prędkość zostaje

zapamiętana i będzie utrzymywana.Lampka kontrolna m świeci w kolorzezielonym.

W górnym wierszu wyświetlaczainformacyjnego kierowcy jestwyświetlany symbol adaptacyjnegoukładu automatycznej kontroliprędkości, ustawienie odległości odpojazdu poprzedzającegoi ustawienie prędkości.Pedał przyspieszenia można zwolnić.Podczas zmiany biegów adaptacyjnyukład automatycznej kontroliprędkości pozostaje aktywny.

190 Prowadzenie i użytkowanie

Aby wyświetlić stronę adaptacyjnegoukładu automatycznej kontroliprędkości na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy, należynacisnąć przycisk MENU na dźwignikierunkowskazów i obrócić pokrętłoregulacyjne w celu wybrania stronyukładu.

Tymczasowe anulowanieustawionej prędkościZawsze istnieje możliwośćprzekroczenia aktualnie ustawionejprędkości poprzez wciśnięcie pedałuprzyspieszenia. Po zwolnieniu pedałuprzyspieszenia układ wznawia jazdę

z wybranym odstępem w przypadkuwykrycia z przodu wolniejporuszającego się pojazdu. Jeśliz przodu nie jest wykrywany żadenpojazd, układ wznawia jazdę ze stałąprędkością zapisaną w pamięci.Po włączeniu adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkościzmniejsza prędkość lub włączahamulce, gdy wykrywa pojazdz przodu, który porusza się wolniej lubznajduje się bliżej niż wynosi wybranaodległość od pojazdupoprzedzającego.

Zwiększanie prędkościPrzy włączonym układzieadaptacyjnym obrócić pokrętłow stronę RES/+ i przytrzymać, abyzwiększyć prędkość w sposób ciągływ dużych odstępach, lub kilkakrotnieobrócić pokrętło w stronę RES/+, abyzwiększyć prędkość w małychodstępach.Jeśli przy włączonym układzieadaptacyjnym pojazd porusza sięz prędkością znacznie większą niżustawiona, na przykład ponaciśnięciu pedału przyspieszenia,

można zmienić ustawienie prędkościjazdy na prędkość bieżącą, obracającpokrętło w stronę SET/-.

Zmniejszanie prędkościPrzy włączonym układzieadaptacyjnym obrócić pokrętłow stronę SET/- i przytrzymać, abyzmniejszyć prędkość w sposób ciągływ dużych odstępach, lub kilkakrotnieobrócić pokrętło w stronę SET/-, abyzmniejszyć prędkość w małychodstępach.Jeśli przy włączonym układzieadaptacyjnym pojazd porusza sięz prędkością znacznie mniejszą niżustawiona, na przykład z powoduwolniej jadącego samochoduz przodu, można zmienić ustawienieprędkości jazdy na prędkość bieżącą,obracając pokrętło w stronę SET/-.

Przywracanie zapamiętanejprędkościJeśli układ jest włączony, lecznieaktywny, należy obrócić pokrętłow stronę RES/+ przy prędkościpowyżej 50 km/h, aby wznowić jazdęz prędkością zapisaną w pamięci.

Prowadzenie i użytkowanie 191

Ustawianie odległości odpojazdu poprzedzającegoGdy adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkościwykrywa wolniej poruszający siępojazd na tym samym torze jazdy,dostosowuje prędkość, tak abyzachować wybrany przez kierowcęodstęp od tego pojazdu.Dostępne są następujące ustawieniaodległości od pojazdupoprzedzającego: blisko, średniaodległość, daleko.

Nacisnąć przycisk E – aktualneustawienie pojawi się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy. Ponownie nacisnąćprzycisk E, aby zmienić ustawienieodległości od pojazdupoprzedzającego. Ustawieniezostanie wyświetlone w górnymwierszu wyświetlacza.

Wybrane ustawienie odległości odpojazdu poprzedzającego jestoznaczane przez pełne pasyodległości na stronie adaptacyjnegoukładu automatycznej kontroliprędkości.

Należy pamiętać, że ustawienieodległości od pojazdupoprzedzającego jest równieżużywane jako ustawienie czułościsystemu ostrzegania o zderzeniuczołowym.Przykład: Jeśli zostanie wybraneustawienie 3 (daleko), kierowca jestostrzegany wcześniejo niebezpieczeństwie kolizji, takżewtedy, gdy adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkości jestnieaktywny lub wyłączony.

9 Ostrzeżenie

Kierowca ponosi pełnąodpowiedzialność zautrzymywanie prawidłowegoodstępu od pojazdupoprzedzającego z odpowiednimuwzględnieniem natężenia ruchudrogowego, widocznościi warunków pogodowych.

192 Prowadzenie i użytkowanie

Wykrywanie pojazdu z przodu

Gdy układ wykrywa pojazdporuszający się na tym samym torzejazdy, na prędkościomierzu pojawiasię zielona lampka A ostrzegającao pojeździe z przodu.

WyłączanieAdaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości zostajedezaktywowany przez kierowcę, gdy:■ zostanie naciśnięty przycisk y,■ zostanie wciśnięty pedał hamulca,

■ pedał sprzęgła zostanie wciśniętyna dłużej niż cztery sekundy,

■ dźwignia automatycznej skrzynibiegów zostanie przesuniętaw położenie N.

Układ jest również automatyczniedezaktywowany, gdy:■ prędkość pojazdu spadnie poniżej

45 km/h lub przekroczy 190 km/h,■ układ kontroli trakcji działa przez

ponad 20 sekund,■ działa układ stabilizacji toru jazdy,■ przez kilka minut na drodze nie ma

żadnych pojazdów i na poboczachnie są wykrywane żadne obiekty.W takiej sytuacji czujnik nie odbierażadnego echa odbitego odprzeszkód i może zasygnalizować,że jest przesłonięty,

■ system hamowania ograniczającyskutki kolizji włącza hamulce,

■ czujnik radarowy jest przesłoniętyprzez warstwę lodu lub wodę,

■ w czujniku, silniku lub układziehamulcowym zostanie wykrytausterka.

Gdy układ adaptacyjny zostajeautomatycznie dezaktywowany,lampka kontrolna m zapala się nabiało, a na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy zostajechwilowo wyświetlony symbolostrzegawczy.

Zapamiętana prędkość będzieutrzymywana.

Prowadzenie i użytkowanie 193

9 Ostrzeżenie

Gdy adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkościzostaje dezaktywowany, kierowcamusi przejąć kontrolę nadhamowaniem i przyspieszaniem.

WyłączanieNacisnąć przycisk C, aby wyłączyćadaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości. Lampka kontrolnam zgaśnie. Zapamiętana prędkośćzostaje usunięta.Wyłączenie zapłonu równieżpowoduje wyłączenie adaptacyjnegoukładu automatycznej kontroliprędkości i usunięcie zapamiętanejprędkości.

Uwaga kierowcy■ Podczas korzystania

z adaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkościna krętych lub górskich drogachnależy zachować ostrożność,ponieważ może on „gubić” pojazd

poruszający się z przodui wykrywać go ponownie dopiero popewnym czasie.

■ Nie korzystać z układu na drogachśliskich, ponieważ może onpowodować nagłe zmianyw przyczepności kół (poślizg kół),co może być przyczyną utratypanowania nad pojazdem.

■ Nie korzystać z układu podczasopadów deszczu, śniegu i nadrogach silnie zapylonych,ponieważ czujnik radarowy możezostać pokryty warstwą wody,kurzu, lodu lub śniegu.W następstwie może dojść doograniczenia pola widzenia lubcałkowitego przesłonięcia czujnika.Jeśli czujnik zostanie przesłonięty,należy wyczyścić jego osłonę.

Ograniczenia układu■ Siła hamowania uruchamianego

automatycznie przez układ jestograniczona i może nie byćwystarczająca, by zapobiec kolizji.

■ Po nagłej zmianie pasa ruchu układwykrywa pojazd poprzedzającydopiero po pewnym czasie. Z tegowzględu układ może przyspieszyćzamiast hamować, gdy na nowympasie znajduje się inny pojazd.

■ Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości nie sygnalizujeobecności pojazdównadjeżdżających.

■ Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości nie włączahamulców w przypadku wykrycianieruchomych pojazdów, pieszychlub zwierząt.

Zakręty

Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości obliczaprzewidywany tor jazdy na podstawiepomiarów siły odśrodkowej.Przewidywany tor jazdy uwzględnia

194 Prowadzenie i użytkowanie

bieżącą charakterystykę zakrętu, alenie obejmuje jego dalszegoprzebiegu. Układ może „gubić”aktualnie wykrywany pojazdpoprzedzający lub wykrywać pojazd,który nie znajduje się na tym samympasie ruchu. Taka sytuacja możemieć miejsce podczas wejściaw zakręt lub wychodzenia z niego,a także gdy zmienia się promień łukudrogi. Jeśli układ przestaje wykrywaćpojazd poprzedzający, lampkakontrolna A gaśnie.Jeśli siła odśrodkowa na zakręcie jestzbyt duża, układ nieznaczniezmniejsza prędkość pojazdu.Stosowana siła hamowania nie dajejednak gwarancji, że pojazd niewypadnie z zakrętu. Kierowca jestodpowiedzialny za odpowiedniezredukowanie wybranej prędkościprzed wejściem w zakręt oraz zaogólne dostosowywanie prędkości dorodzaju drogi i obowiązującychograniczeń prędkości.

AutostradyNa autostradzie należy dostosowaćustawienie prędkości do sytuacjipanującej na drodze oraz warunkówpogodowych. Należy zawszeuwzględniać ograniczone polewidzenia adaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkości,ograniczony poziom hamowania orazpewne opóźnienie, z jakim układustala, czy dany pojazd znajduje sięna tym samym torze jazdy, czy nie.Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości może niezmniejszyć prędkości pojazdu na tyleszybko, by uniknąć kolizji ze znaczniewolniej poruszającym sięsamochodem lub po zmianie pasaruchu. Dotyczy to zwłaszcza sytuacji,gdy pojazd porusza się z dużą

prędkością lub gdy widoczność jestograniczona przez warunkiatmosferyczne.Adaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości może „zgubić”pojazd poprzedzający podczaswjeżdżania na autostradę lubzjeżdżania z niej i przyspieszyć doustawionej prędkości. Z tego względuprzed wjazdem lub zjazdemz autostrady należy zmniejszyćustawioną prędkość.

Zmiany toru jazdy

Jeśli inny pojazd wjedzie na ten samtor jazdy, adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkościwykryje ten pojazd dopiero wtedy,gdy znajdzie się on na środku tegotoru jazdy. Należy byćprzygotowanym na ewentualną

Prowadzenie i użytkowanie 195

reakcję i wcisnąć pedał hamulca, jeśliwymagane jest bardziej intensywnehamowanie.

Jazda na wzniesieniach i ciągnięcieprzyczepy

Skuteczność układu podczas jazdyna wzniesieniach lub ciągnięciaprzyczepy zależy od prędkościpojazdu, jego obciążenia, natężeniaruchu drogowego oraz nachyleniajezdni. Podczas jazdy nawzniesieniach układ może niewykrywać pojazdu na tym samymtorze jazdy. Na stromychwzniesieniach w celu utrzymaniaprędkości może być konieczne użyciepedału przyspieszenia. W trakciezjeżdżania ze wzniesienia może byćkonieczne użycie hamulców w celu

utrzymania lub ograniczeniaprędkości, zwłaszcza podczas jazdyz przyczepą.Należy pamiętać, że włączeniehamulców powoduje dezaktywacjęukładu. Nie zaleca się korzystaniaz adaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkościpodczas jazdy po stromychwzniesieniach, zwłaszcza gdy pojazdciągnie przyczepę.

Zespół czujnika radarowego

Zespół czujnika radarowego jestzamontowany za kratą chłodnicy,poniżej emblematu marki.

9 Ostrzeżenie

Zespół czujnika radarowegozostał precyzyjnie skalibrowanyprzez producenta. Po zderzeniuczołowym należy zaprzestaćużywania układu. Czujnikznajdujący się za przednimzderzakiem mógł się przemieścići może działać nieprawidłowo,nawet jeśli zderzak wygląda nanieuszkodzony. Po wypadkunależy zawsze oddać pojazd dowarsztatu w celu sprawdzeniai skorygowania położenia czujnikaadaptacyjnego układuautomatycznej kontroli prędkości.

UsterkaJeśli adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkości niedziała z powodu wystąpieniaczynników przejściowych (np.przesłonięcia czujnika przez lód) lubjeśli wystąpił trwały błąd systemowy,na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy zostaje wyświetlonykomunikat.

196 Prowadzenie i użytkowanie

Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.

Ostrzeżenie o zderzeniuczołowymSystem ostrzegania o zderzeniuczołowym pomaga uniknąć kolizjiczołowej lub ograniczyć jej skutki.Jeśli pojazd zbyt szybko zbliża się dobezpośrednio poprzedzającego gosamochodu, zostaje uruchomioneostrzeżenie akustyczne, a nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się ostrzeżenie.

Gdy układ wykryje pojazdporuszający się na tym samym torzejazdy, na prędkościomierzu pojawisię zielona lampka A ostrzegającao pojeździe z przodu. Aby systemostrzegania o zderzeniu czołowymmógł działać, musi być włączonyw menu personalizacji ustawień3 135 i nie może zostaćdezaktywowany przyciskiem V.

Na wyposażeniu pojazdu możeznajdować się jedna z dwóch wersjisystemu ostrzegania o zderzeniuczołowym:■ System ostrzegania o zderzeniu

czołowym wykorzystujący układradaróww pojazdach wyposażonychw adaptacyjny układautomatycznej kontroli prędkości3 188.

■ System ostrzegania o zderzeniuczołowym wykorzystujący układprzedniej kameryw pojazdach bez tempomatu lubz konwencjonalnym układemautomatycznej kontroli prędkości3 184.

System ostrzegania o zderzeniuczołowym wykorzystujący układradarówSystem wykorzystuje czujnikradarowy umieszczony za kratąchłodnicy, wykrywający pojazdyznajdujące bezpośrednio z przodu natym samym torze jazdy, w odległościmaks. 150 m.

Prowadzenie i użytkowanie 197

WłączanieSystem ostrzegania o zderzeniuczołowym uruchamia sięautomatycznie przy prędkościprzekraczającej prędkość marszu,pod warunkiem że nie zostałdezaktywowany w menupersonalizacji ustawień 3 135.

Wybór czułości systemuDostępne są następujące ustawieniaczułości systemu: blisko, średniaodległość, daleko.

Nacisnąć przycisk E – aktualneustawienie pojawi się nawyświetlaczu informacyjnym

kierowcy. Ponownie nacisnąćprzycisk E, aby zmienić czułośćsystemu. Ustawienie zostaniewyświetlone w górnym wierszuwyświetlacza.

Należy pamiętać, że ustawienieczułości określające czas zadziałaniasystemu jest również używane przezadaptacyjny układ automatycznejkontroli prędkości jako ustawienieodległości od pojazdupoprzedzającego. W związku z tymzmiana ustawienia czułości systemupowoduje jednoczesną zmianęustawienia odległości od pojazdu

poprzedzającego w adaptacyjnymukładzie automatycznej kontroliprędkości.

Ostrzeganie kierowcy

W przypadku zbliżania się do innegopojazdu ze zbyt dużą prędkością nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się stronaz ostrzeżeniem o niebezpieczeństwiezderzenia. Równocześnie włączy sięostrzeżenie akustyczne. Jeślisytuacja na drodze tego wymaga,należy wcisnąć pedał hamulca.

198 Prowadzenie i użytkowanie

System ostrzegania o zderzeniuczołowym wykorzystujący układprzedniej kamerySystem wykorzystuje układ przedniejkamery zamontowanej na szybieprzedniej, wykrywający pojazdyznajdujące bezpośrednio z przodu natym samym torze jazdy, w odległościok. 60 m.

WłączanieSystem ostrzegania o zderzeniuczołowym uruchamia sięautomatycznie przy prędkościprzekraczającej prędkość marszu,pod warunkiem że nie zostałdezaktywowany przyciskiem V,patrz poniżej.

Wybór czułości systemuDostępne są następujące ustawieniaczułości systemu: blisko, średniaodległość, daleko.

Nacisnąć przycisk V – aktualneustawienie pojawi się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy. Ponownie nacisnąćprzycisk V, aby zmienić czułośćsystemu.

Ostrzeganie kierowcy

Prowadzenie i użytkowanie 199

W przypadku zbliżania się do innegopojazdu ze zbyt dużą prędkością nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się stronaz ostrzeżeniem o niebezpieczeństwiezderzenia. Równocześnie włączy sięostrzeżenie akustyczne. Jeślisytuacja na drodze tego wymaga,należy wcisnąć pedał hamulca.

WyłączanieSystem można dezaktywować.Nacisnąć przycisk V za każdymrazem, gdy na wyświetlaczuinformacyjnym pojawi się poniższykomunikat.

Informacje ogólne dotycząceobydwu wersji systemówostrzegania o zderzeniuczołowym

9 Ostrzeżenie

System ostrzegania o zderzeniuczołowym jedynie ostrzegakierowcę i nie włącza hamulców.W przypadku zbliżania się dopojazdu poprzedzającego ze zbytdużą prędkością system może nieostrzec kierowcy na tyle wcześnie,by można było uniknąć zderzenia.Kierowca ponosi pełnąodpowiedzialność zautrzymywanie prawidłowegoodstępu od pojazdupoprzedzającego z odpowiednimuwzględnieniem natężenia ruchudrogowego, widocznościi warunków pogodowych.

Podczas jazdy kierowca powinienbyć zawsze całkowicieskoncentrowany na prowadzeniupojazdu. Kierowca powinien byćzawsze przygotowany naewentualną reakcję i włączeniehamulców.

Ograniczenia systemuZadaniem systemu jest ostrzeganiekierowcy o innych pojazdach,niemniej jednak może on równieżreagować na inne metalowe obiekty.W poniższych sytuacjach systemostrzegania o zderzeniu czołowymmoże nie wykryć pojazdupoprzedzającego lub może dojść doobniżenia skuteczności wykrywania:■ na drogach krętych,■ gdy widoczność jest ograniczona

przez warunki atmosferyczne, np.mgłę, opady deszczu lub śniegu,

■ gdy czujnik jest przesłonięty przezśnieg, lód, breję, błoto, brud, lubgdy szyba przednia jestuszkodzona.

200 Prowadzenie i użytkowanie

Wskaźnik odległości odpojazdu poprzedzającegoWskaźnik odległości od pojazdupoprzedzającego pokazuje dystansod pojazdu jadącego z przodu.W zależności od wyposażeniapojazdu, wskaźnik wykorzystujeczujnik radarowy znajdujący się zakratą chłodnicy lub przednią kameręzamontowaną w szybie przedniej dopomiaru odległości od pojazduporuszającego się z przodu na tymsamym torze jazdy. Wskaźnik działaprzy prędkości powyżej 40 km/h.Gdy z przodu jest wykrywany pojazdpoprzedzający, odległość jestwyświetlana w postaci sekund nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy 3 121. Nacisnąć przyciskMENU na dźwigni kierunkowskazów,aby wybrać Menu informacjio pojeździe X, i obrócić pokrętłoregulacyjne, aby wybrać stronęwskaźnika odległości od pojazdupoprzedzającego.

Minimalna wyświetlana odległośćwynosi 0,5 s.Jeśli z przodu nie ma żadnegopojazdu lub jeśli znajduje się on pozazasięgiem układu wskaźnika,wyświetlane są dwie kreski: -.- s.

System hamowaniaograniczający skutki kolizjiSystem hamowania ograniczającyskutki kolizji pomaga ograniczyćskutki czołowego zderzeniaz pojazdem lub przeszkodą, gdykolizji nie można już uniknąć przeznaciskanie pedału hamulca lub

manewrowanie kierownicą. Przeduruchomieniem systemuograniczającego skutki kolizjikierowca jest ostrzegany przezsystem ostrzegania o zderzeniuczołowym 3 196.System wykorzystuje różne danewejściowe (np. z czujnikaradarowego, wartość ciśnieniaw układzie hamulcowym, prędkośćpojazdu) w celu obliczeniaprawdopodobieństwa wystąpieniazderzenia czołowego.System hamowania ograniczającyskutki kolizji uruchamia sięautomatycznie przy prędkościprzekraczającej prędkość marszu,pod warunkiem że został aktywowanyw menu personalizacji ustawień3 135.System obejmuje:■ Układ przygotowania do

hamowania■ Automatyczne hamowanie

awaryjne■ Przedni układ śledzenia ze

wspomaganiem hamowania

Prowadzenie i użytkowanie 201

9 Ostrzeżenie

Korzystanie z systemu nie zwalniakierowcy z obowiązku uważnejjazdy i obserwacji obszaru przedpojazdem. System ma charakterwyłącznie pomocniczy. Kierowcapowinien w dalszym ciągukorzystać z pedału hamulca, jeśliwymaga tego sytuacja na drodze.

Układ przygotowania dohamowaniaW przypadku zbliżania się do pojazdupoprzedzającego z prędkościąwskazującą na prawdopodobieństwozderzenia, układ przygotowania dohamowania nieznacznie zwiększaciśnienie w układzie hamulcowym.Pozwala to na skrócenie czasureakcji hamulców w przypadkuręcznego lub automatycznegowłączenia hamowania.Dzięki temu układ hamulcowypozostaje w stanie gotowości,skracając czas do rozpoczęciahamowania.

Automatyczne hamowanieawaryjnePowyższa funkcja w ograniczonymstopniu automatycznie włączahamulce po przygotowaniu układuhamulcowego i bezpośrednio przedwystąpieniem zderzenia, abyograniczyć prędkość pojazdu w chwilikolizji.

Przedni układ śledzenia zewspomaganiem hamowaniaUzupełnieniem układuprzygotowania do hamowaniai funkcji automatycznego hamowaniaawaryjnego jest przedni układśledzenia ze wspomaganiemhamowania, który zwiększa czułośćsystemu Brake Assist. Dzięki temulekkie wciśnięcie pedału hamulcapowoduje natychmiastowerozpoczęcie silnego hamowania.Układ ten pomaga kierowcyw szybszym i bardziej intensywnymhamowaniu przed wystąpieniemnieuchronnej kolizji.

9 Ostrzeżenie

System hamowania ograniczającyskutki kolizji nie umożliwia silnegohamowania bez interwencjikierowcy ani nie pozwala naautomatyczne uniknięcie kolizji.Zadaniem systemu jestograniczenie prędkości pojazduprzed zderzeniem. Może on niezadziałać w przypadku wykrycianieruchomych pojazdów,pieszych lub zwierząt. Po nagłejzmianie pasa ruchu systemwykrywa pojazd poprzedzającydopiero po pewnym czasie.Podczas jazdy kierowca powinienbyć zawsze całkowicieskoncentrowany na prowadzeniupojazdu. Kierowca powinien byćzawsze przygotowany naewentualną reakcję, włączeniehamulców oraz wykonaniemanewrów kierownicą, abyuniknąć zderzenia. Konstrukcjasystemu umożliwia jego działanie

202 Prowadzenie i użytkowanie

przy zapiętych pasachbezpieczeństwa wszystkich osóbznajdujących się w pojeździe.

Ograniczenia systemuSystem hamowania ograniczającyskutki kolizji działa z ograniczonąwydajnością lub nie działa w ogólepodczas opadów deszczu, śniegui na drogach silnie zapylonych,ponieważ czujnik radarowy możezostać pokryty warstwą wody, kurzu,lodu lub śniegu. Jeśli czujnik zostanieprzesłonięty, należy wyczyścić jegoosłonę.W rzadkich przypadkach systemhamowania ograniczający skutkikolizji może automatycznie na krótkowłączać hamulce w sytuacjach,w których nie jest to konieczne,przykładowo po wykryciu znakówdrogowych na zakręcie lub pojazdówna innym pasie ruchu. Jest tonormalne zjawisko i pojazd niewymaga naprawy. W celu przerwaniaautomatycznego hamowania należymocno wcisnąć pedałprzyspieszenia.

WyłączanieUstawienia dotyczące włączaniai wyłączania systemu hamowaniaograniczającego skutki kolizji możnazmienić za pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 135.

UsterkaW przypadku koniecznościserwisowania systemu nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się komunikat.

Jeśli system nie działa tak jakpowinien, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawiają siękomunikaty.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.

Układ ułatwiającyparkowanie

Układ ułatwiający parkowanie (tzw.pilot parkowania) ułatwia ocenęodległości pomiędzy samochodema przeszkodami terenowymi poprzezgenerowanie sygnałówakustycznych. Świadomość

Prowadzenie i użytkowanie 203

dysponowania takim udogodnieniemnie zwalnia jednak kierowcy odobowiązku zachowania ostrożnościprzy parkowaniu.Układ składa się z czterech czujnikówultradźwiękowych zamontowanychw przednim i tylnym zderzaku.Lampka kontrolna r 3 117.

Przycisk DUkład ułatwiający parkowanie jestwłączany i wyłączany poprzeznaciśnięcie przycisku D. Jeślipojazd jest wyposażony w układułatwiający parkowanie i inteligentnysystem wspomagania parkowania3 204, obydwa układy sąobsługiwane przy pomocy tegosamego przycisku.Aby włączyć lub wyłączyć układułatwiający parkowanie, jeden razkrótko nacisnąć przycisk D. Abywłączyć lub wyłączyć inteligentnysystem wspomagania parkowania,nacisnąć przycisk D i przytrzymaćprzez około jedną sekundę.

Jeśli jeden z układów jest aktywny,można przełączać między obydwomaukładami, odpowiednio naciskającprzycisk (krócej lub dłużej).

Włączanie

Układ włącza się automatycznie powybraniu biegu wstecznego.Można również włączyć przednieczujniki układu ułatwiającegoparkowanie przy niskiej prędkościjazdy poprzez krótkie naciśnięcieprzycisku D.

Gotowość układu do pracy jestsygnalizowana przez świecenie diodykontrolnej w przycisku pilotaparkowania.Występowanie przeszkody terenowejjest sygnalizowane sygnałamidźwiękowymi. Im mniejsza odległośćod przeszkody, tym krótsze odstępymiędzy kolejnymi sygnałami. Gdy doprzeszkody pozostanie mniej niż30 cm, generowany będzie sygnałciągły.

WyłączanieW celu wyłączenia układuułatwiającego parkowanie krótkonacisnąć przycisk D.Dioda kontrolna w przycisku zgaśnie,a na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się komunikat Układczujników parkowania wyłączony.Układ jest wyłączany automatyczniepo przekroczeniu określonejprędkości.

204 Prowadzenie i użytkowanie

UsterkaW przypadku usterki układu nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się lampkakontrolna r lub odpowiednikomunikat.Lampka kontrolna r lub komunikatna wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawiają się w przypadkuwystąpienia czynnikówprzejściowych uniemożliwiającychdziałanie układu, jak np. śnieg naczujnikach.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.

Inteligentny systemwspomagania parkowania

Inteligentny system wspomaganiaparkowania pomaga kierowcypodczas manewrowania na parkingupoprzez podawanie instrukcji nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy i sygnały akustyczne.Świadomość dysponowania takimudogodnieniem nie zwalnia jednakkierowcy od obowiązku zachowaniaostrożności przy parkowaniu.Kierowca ponosi odpowiedzialnośćza akceptowanie poleceń systemui wszelkie manewry parkowania.

System korzysta z czujników układuułatwiającego parkowanie wrazz dwoma dodatkowymi czujnikami poobu stronach przedniego i tylnegozderzaka.

Przycisk DInteligentny system wspomaganiaparkowania i układ ułatwiającyparkowanie 3 202 są obsługiwaneprzy pomocy tego samego przycisku.Aby włączyć lub wyłączyć układułatwiający parkowanie, jeden razkrótko nacisnąć przycisk. Abywłączyć lub wyłączyć inteligentnysystem wspomagania parkowania,nacisnąć przycisk D i przytrzymaćprzez około jedną sekundę.Jeśli jeden z układów jest aktywny,można przełączać między obydwomaukładami, odpowiednio naciskającprzycisk (krócej lub dłużej).

Prowadzenie i użytkowanie 205

Włączanie

Podczas poszukiwania wolnegomiejsca parkingowego system należyuaktywnić poprzez naciśnięcieprzycisku D i przytrzymanie przezokoło jedną sekundę.System można uaktywnić przyprędkości nieprzekraczającej30 km/h. System wyszukuje wolnemiejsce parkingowe, gdy prędkośćpojazdu wynosi nie więcej niż30 km/h.Maksymalna dozwolona odległość odpojazdu do rzędu zaparkowanychsamochodów wynosi 1,8 m.

UwagaPrzed pierwszym użycieminteligentnego systemuwspomagania parkowania należyprzejechać pojazdem co najmniej 40km w celu automatycznegoskalibrowania systemu.

Funkcjonowanie

Gdy pojazd mija rząd zaparkowanychsamochodów, a system jestwłączony, inteligentny systemwspomagania parkowaniarozpoczyna wyszukiwanieodpowiedniego wolnego miejscaparkingowego. Po wykryciu

odpowiedniego miejsca kierowca jestpowiadamiany przez komunikat nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy i sygnał dźwiękowy.

Propozycja miejsca parkowania jestakceptowana przez kierowcępoprzez zatrzymanie pojazdu przedprzejechaniem 10 metrów od podaniakomunikatu Stop. System obliczaoptymalną trasę parkowania nawolne miejsce. Następnie prowadzikierowcę poprzez podawanieszczegółowych poleceń.

206 Prowadzenie i użytkowanie

Instrukcje obejmują:■ ostrzeżenie o przekroczeniu

prędkości 30 km/h,■ polecenie zatrzymania pojazdu,

gdy wykryto wolne miejsceparkingowe,

■ kierunek jazdy podczas manewruparkowania,

■ położenie kierownicy podczasparkowania,

■ w przypadku niektórych instrukcjiwyświetlany jest pasek postępu.

Prawidłowo zakończony manewrparkowania jest sygnalizowany przezsymbol mety.

Jeśli kierowca nie zatrzyma pojazduprzed przejechaniem 10 metrów powyświetleniu propozycji parkowania,system zaczyna szukać innegodogodnego miejsca parkingowego.

Zmiana strony parkowaniaSystem jest skonfigurowany tak, abywykrywał miejsca parkingowe postronie pasażera. W celu wykryciamiejsc parkingowych po stroniekierowcy należy włączyć lewykierunkowskaz.

Priorytety wyświetlaniaPo uaktywnieniu inteligentnegosystemu wspomagania parkowaniastosowne komunikaty będą pojawiaćsię na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy. Wskazania komunikatówo wyższym priorytecie, jakkomunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127, będą nadal wyświetlane.Zatwierdzenie komunikatu poprzeznaciśnięcie przycisku SET/CLRspowoduje ponowne wyświetleniekomunikatów systemu wspomaganiaparkowania i będzie możnakontynuować parkowanie pojazdu.

WyłączanieUkład dezaktywuje się poprzez:■ naciśnięcie przycisku D

i przytrzymanie przez ok.jedną sekundę

■ prawidłowe zakończenie manewruparkowania

■ jazdę z prędkością powyżej30 km/h

■ wyłączenie zapłonu

Prowadzenie i użytkowanie 207

Dezaktywacja systemu w wynikudziałań kierowcy lub przez samsystem podczas manewru zostaniezasygnalizowana na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy poprzezkomunikat Sys. asystentaparkowania wyłączony.

UsterkaStosowny komunikat pojawia się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy, gdy:

■ w systemie występuje usterka■ kierowca nie zakończył prawidłowo

manewru parkowania■ system nie może działać

prawidłowo

W przypadku wykrycia przeszkodypodczas wyświetlania instrukcjiparkowania – na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawi siękomunikat Zatrzymaj się. Usunięcieprzeszkody umożliwi wznowieniemanewru parkowania. Jeśliprzeszkoda nie zniknie, systemzostanie wyłączony. Nacisnąćprzycisk D i przytrzymać przez ok.

jedną sekundę, aby uaktywnićsystem w celu wyszukania nowegomiejsca parkingowego.

Ważne uwagi dotyczącekorzystania z systemówułatwiających parkowanie

9 Ostrzeżenie

W pewnych sytuacjachwielokrotne odbicia faldźwiękowych oraz zewnętrzneźródła dźwięku mogąuniemożliwić prawidłowe wykrycieprzeszkody.

208 Prowadzenie i użytkowanie

Przestroga

Skuteczność czujnika może byćograniczona w przypadku jegoprzysłonięcia, np. przez lód lubśnieg.Praca układów ułatwiającychparkowanie może zostaćzakłócona w wyniku znacznegoobciążenia pojazdu.W przypadku wyższych pojazdów(np. pojazdów terenowych,minivanów lub furgonów) majązastosowanie warunki specjalne.Nie można zagwarantowaćrozpoznania przeszkód w górnejczęści pojazdów.Układ może nie wykryć przeszkódo bardzo małym przekroju, jakprzedmioty wąskie lub z miękkichmateriałów.Układ ułatwiający parkowanie niezapobiegnie kolizjiz przedmiotami, które znajdują siępoza obszarem wykrywaniaczujników.

UwagaUkład ułatwiający parkowanieautomatycznie uwzględniaobecność fabrycznie montowanychhaków holowniczych. Zostajewyłączony po podłączeniu złącza.Czujnik może „wykrywać”nieistniejące obiekty (zakłóceniaodbite) wskutek oddziaływaniazewnętrznych zakłóceńakustycznych lub mechanicznych.Zaawansowany układ ułatwiającyparkowanie może nie wykrywaćzmian, jakie występują w przestrzeniparkingowej po rozpoczęciumanewru parkowania.

System monitorowaniamartwego polaw lusterkachSystem monitorowania martwegopola w lusterkach wykrywai sygnalizuje obecność obiektóww „martwej strefie” po obu stronachpojazdu. System ostrzega kierowcępoprzez lampki wyświetlanew obydwu lusterkach zewnętrznycho wykryciu obiektów, które mogą być

niewidoczne w lusterkuwewnętrznym i lusterkachzewnętrznych.Czujniki systemu są zamontowanew zderzaku z lewej i prawej stronypojazdu.

9 Ostrzeżenie

System monitorowania martwegopola w lusterkach nie zwalniakierowcy z obowiązkuobserwowania sytuacji na drodze.System nie wykrywa:■ Szybko nadjeżdżających

pojazdów znajdujących się pozabocznymi martwymi polami.

■ Pieszych, rowerzystówi zwierząt.

Przed zmianą pasa należy zawszesprawdzić wszystkie lusterka,spojrzeć przez ramię i włączyćkierunkowskaz.

Jeśli podczas jazdy do przodu systemwykryje pojazd znajdujący sięw bocznym martwym polu –niezależnie od tego, czy pojazd ten

Prowadzenie i użytkowanie 209

wyprzedza, czy jest wyprzedzany –w zewnętrznym lusterku wstecznympo odpowiedniej stronie zaświeci siębursztynowa lampka ostrzegawczaB. Jeśli kierowca w takiej sytuacjiwłączy kierunkowskaz, lampkaostrzegawcza B zacznie migać nabursztynowo i włączy się ostrzeżenieakustyczne, ostrzegając kierowcę,aby nie zmieniał pasa ruchu.

System monitorowania martwegopola w lusterkach jest aktywny przyprędkości od 10 km/h do 140 km/h.Jazda z większą prędkościąpowoduje wyłączenie systemu, cojest sygnalizowane przez

przyciemnione lampki ostrzegawczeB widoczne w obydwu lusterkachzewnętrznych. Obniżenie prędkoścido powyższego zakresu spowodujewyłączenie lampek ostrzegawczych.Jeśli w takiej sytuacji w martwejstrefie zostanie wykryty pojazd,lampka ostrzegawcza B zaświeci sięw normalny sposób w lusterku poodpowiedniej stronie.Po uruchomieniu silnikawyświetlacze w obydwu lusterkachzewnętrznych zostają na krótkowłączone, aby zasygnalizować, żesystem jest aktywny.System można aktywowaći dezaktywować za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia, personalizacjaustawień 3 135.O dezaktywacji systemu informujekomunikat pojawiający się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

Strefy wykrywaniaZasięg czujników systemu obejmujestrefę o długości około 3 m po obustronach pojazdu. Strefa ta rozciągasię na odległość ok. 3,0 m od każdegolusterka zewnętrznego w kierunkutyłu pojazdu. Wysokość strefywykrywania wynosi od około 0,5 m do2,0 m powyżej podłoża.W przypadku holowania przyczepystrefy wykrywania nie zmieniają się.System monitorowania martwegopola w lusterkach nie uruchamiasygnalizacji, gdy w strefie wykrywaniapojawiają się nieruchome obiektyinfrastruktury drogowej, takie jakbarierki, słupy, krawężniki, ściany czybelki. Pojazdy zaparkowane lubnadjeżdżające z naprzeciwkarównież nie są wykrywane.

UsterkaFałszywe alarmy mogą mieć miejscesporadycznie w normalnychwarunkach i z większączęstotliwością przy pogodziedeszczowej.

210 Prowadzenie i użytkowanie

System monitorowania martwegopola w lusterkach nie działa, gdy lewylub prawy róg tylnego zderzaka jestprzykryty warstwą błota, brudu,śniegu, lodu, brei, a także podczasintensywnych opadów deszczu.Wskazówki dotyczące czyszczenia3 271.W razie usterki lub wystąpieniaczynników przejściowychuniemożliwiających działaniesystemu, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia siękomunikat. Należy skorzystaćz pomocy warsztatu.

Kamera wstecznaKamera wsteczna wspomagakierowcę podczas cofania,przekazując obraz obszaru zapojazdem.Obraz z kamery jest wyświetlany nakolorowym wyświetlaczuinformacyjnym (Colour-Info-Display).

9 Ostrzeżenie

Kamera wsteczna nie zwalniakierowcy z obowiązku obserwacjiobszaru za pojazdem. Należypamiętać, że na wyświetlaczu niesą widoczne obiekty znajdującesię poza polem widzenia kameryi czujników inteligentnegosystemu wspomaganiaparkowania, np. poniżej zderzakalub pod pojazdem.Nie cofać kierując się tylkoobrazem wyświetlanym nawyświetlaczu informacyjnymi przed rozpoczęciem jazdy do tyłusprawdzić obszar za pojazdemi wokół niego.

WłączanieKamera wsteczna jest uruchamianaautomatycznie w momenciewłączenia biegu wstecznego.

Funkcjonowanie

Kamera jest zamontowana w klamcetylnej klapy i wyposażona w obiektywo kącie widzenia 130 °.

Prowadzenie i użytkowanie 211

Ze względu na wysokieumiejscowienie kamery, nawyświetlaczu widoczny jest tylnyzderzak, co zapewnia kierowcy dobrąorientację.Obszar rejestrowany przez kameręjest ograniczony. Odległośćwidoczna na wyświetlaczu różni sięod rzeczywistej odległości.

Linie pomocniczeLinie pomocnicze to poziome linienaniesione na obraz z kameryw odstępach co 1 m, pomagającekierowcy ustalić odległość odprzeszkód.

Wybrać ustawienie liniipomocniczych Statyczne,Dynamiczne lub Wył. w menuUstawienia nawyświetlaczu informacyjnym.Personalizacja ustawień 3 135.Statyczne linie pomocnicze sąwyświetlane w linii prostej zapojazdem.

Dynamiczne linie pomocniczepokazują przewidywany tor jazdyodzwierciedlający aktualny kąt skrętukierownicy.

Symbole ostrzegawczeSymbole ostrzegawcze sąwyświetlane w formie trójkątów{ i informują o przeszkodachwykrytych przez tylne czujnikiinteligentnego systemuwspomagania parkowania.

Ustawienia wyświetlacza

Jasność jest regulowana przypomocy przycisków góra/dół pokrętławielofunkcyjnego.Kontrast jest regulowany przypomocy przycisków lewo/prawopokrętła wielofunkcyjnego.

212 Prowadzenie i użytkowanie

WyłączanieKamera zostaje wyłączona poprzekroczeniu określonej prędkościpodczas jazdy do przodu lub gdy biegwsteczny nie jest włączony przezokoło 10 sekund.Ustawienia dotyczące włączaniai wyłączania kamery wstecznejmożna zmienić za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia. Personalizacjaustawień 3 135.

UsterkaKomunikaty usterek są wyświetlanewraz z symbolem 9 w górnymwierszu wyświetlaczainformacyjnego.Kamera wsteczna może działaćnieprawidłowo, gdy:■ wokół pojazdu jest ciemno,■ promienie słoneczne lub światła

reflektorów innych pojazdówpadają bezpośrednio na obiektywkamery,

■ obiektyw kamery pokrywa lód,śnieg, błoto lub inna substancja.Wyczyścić obiektyw, spłukać gowodą i wytrzeć miękką ściereczką.

■ tylna klapa nie została prawidłowozamknięta,

■ pojazd uczestniczył w wypadku,w którym został uderzony w tył,

■ występują skrajnie duże zmianytemperatur.

System rozpoznawaniaznaków drogowychFunkcjonowanieSystem wykrywania znakówdrogowych wykrywa określone znakidrogowe za pomocą kameryzwróconej w przód, a następniepokazuje je na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy.

System wykrywa następujące znakidrogowe:Ograniczenia prędkości i znakizakazu wyprzedzania■ ograniczenie prędkości■ zakaz wyprzedzania■ koniec ograniczenia prędkości■ koniec zakazu wyprzedzaniaZnaki dotyczące rodzajów dróg■ autostrada■ koniec autostrady■ droga główna■ droga osiedlowa

Prowadzenie i użytkowanie 213

Znaki dodatkowe■ znaki uzupełniające znaki drogowe■ ostrzeżenie o śliskiej nawierzchni■ ostrzeżenie o oblodzonej

nawierzchni■ strzałki kierunkoweZnaki ograniczenia prędkościpozostają widoczne na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy do momentuwykrycia kolejnego znakuograniczenia prędkości, znaku końcaograniczenia prędkości, końcaobowiązywania znaku lub po upływieokreślonego czasu.

Możliwe jest jednoczesnewyświetlanie większej liczby znaków.

Wykrzyknik w ramce oznacza, żezostał wykryty dodatkowy znak, którynie został rozpoznany przez system.System uaktywnia się poprzekroczeniu prędkości 14 km/hi pozostaje aktywny do prędkości200 km/h w zależności od warunkówoświetleniowych. W nocy systempozostaje aktywny do prędkości160 km/h.Gdy prędkość spadnie poniżej55 km/h, wyświetlacz jestresetowany, a zawartość strony

znaków drogowych jest usuwana.Wyświetlane jest następnerozpoznane wskazanie prędkości.

Wskazania na wyświetlaczu

Znaki drogowe są wyświetlane nastronie Traffic sign detection(Wykrywanie znaków drogowych)w menu Menu informacji o przebiegui paliwie, które można wybraćpokrętłem na dźwignikierunkowskazów 3 121.Jeśli zostanie wybrana inna funkcjaw menu wyświetlaczainformacyjnego kierowcy,a następnie ponownie uaktywni się

214 Prowadzenie i użytkowanie

stronę Traffic sign detection(Wykrywanie znaków drogowych),wyświetlony zostanie ostatnirozpoznany znak drogowy.W przypadku dezaktywacji systemustrona znaków drogowych jestczyszczona, a następnie wyświetlanyjest następujący symbol:

Zawartość strony znaków drogowychmożna również skasować podczasjazdy poprzez dłuższe naciśnięcieprzycisku SET/CLR na dźwignikierunkowskazów.

Funkcja wyświetlaniachwilowegoOgraniczenia prędkości i znakizakazu wyprzedzania są wyświetlanechwilowo na każdej stronie menu.

Funkcję wyświetlania chwilowegomożna zdezaktywować na stronieznaków drogowych, naciskającprzycisk SET/CLR na dźwignikierunkowskazu.

Prowadzenie i użytkowanie 215

Po wyświetleniu stronyz ustawieniami należy wybraćWyłącz w celu dezaktywacji funkcjiwyświetlania chwilowego. W celuponownej aktywacji wybrać Włącz.Podczas włączania zapłonu funkcjawyświetlania chwilowego jestdezaktywowana.Wskazania chwilowe są widoczne nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy przez około 8 sekund.

Wykrywanie znaków drogowychw połączeniu z systememnawigacyjnymJeśli pojazd jest wyposażonyw system nawigacyjny, dostępne sąnastępujące funkcje:■ rozpoznawanie granic miasta■ stałe wyświetlanie obowiązujących

ograniczeń prędkości■ natychmiastowe wyświetlenie

ograniczenia prędkości pozjechaniu z głównej drogi

UsterkaSystem wykrywania znakówdrogowych może działaćnieprawidłowo, gdy:■ obszar szyby przedniej, gdzie

umiejscowiona jest kamera, jestzabrudzony

■ znaki drogowe są całkowicie lubczęściowo zakryte lub źle widoczne

■ występują złe warunkiatmosferyczne jak silny deszcz,śnieg, bezpośrednie światłosłoneczne lub cień. W takiejsytuacji na wyświetlaczu widoczny

jest komunikat informującyo niesprzyjającej pogodzie Sys.wykrywania znaków drogow.niedostępny - zła pogoda

■ znaki drogowe są nieprawidłowozamocowane lub są uszkodzone

■ znaki drogowe są niezgodnez konwencją wiedeńską dotyczącąznaków drogowych (WienerÜbereinkommen überStraßenverkehrszeichen)

216 Prowadzenie i użytkowanie

Przestroga

System ma ułatwiać kierowcydostrzeganie wybranych znakówdrogowych w określonym zakresieprędkości. Nie wolno ignorowaćznaków drogowych, które nie sąwyświetlane przez system.System nie rozpoznaje żadnychinnych, niekonwencjonalnychznaków drogowych, które mogąwprowadzać lub zakańczaćograniczenie prędkości.Świadomość dysponowania tąspecjalną funkcją nie powinnaskłaniać do wykonywanianiebezpiecznych manewrów.Prędkość należy zawszedostosowywać do warunków nadrodze.Systemy ułatwiające jazdę niezwalniają kierowcy od pełnejodpowiedzialności zaprowadzenie pojazdu.

System ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchuSystem ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu analizuje obraz z kameryprzedniej w celu śledzenia oznaczeńpasa ruchu, po którym porusza sięsamochód. System wykrywa zmianypasa ruchu i ostrzega kierowcęw przypadku niezamierzonych zmianpasa poprzez sygnały wizualnei akustyczne.Kryteria wykrycia niezamierzonejzmiany pasa ruchu:■ brak włączonego kierunkowskazu■ brak ruchu pedału hamulca■ brak aktywnego naciskania pedału

przyspieszenia lub brakprzyspieszania

■ brak aktywnego kierowaniaJeśli kierowca jest aktywny, niezostanie włączone ostrzeżenie.

Włączanie

System ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu uaktywnia się poprzeznaciśnięcie przycisku ). Świecącasię dioda w przycisku informuje, żesystem jest włączony. Gdy lampkakontrolna ) w zespole wskaźnikówpali się na zielono, system jestgotowy do pracy.System może funkcjonować przyprędkości jazdy przekraczającej60 km/h, gdy dostępne są oznaczeniapasów ruchu.

Prowadzenie i użytkowanie 217

Gdy system wykrywa niezamierzonązmianę pasa ruchu, lampkakontrolna ) zmienia kolor na żółtyi miga. Jednocześnie uaktywnia sięostrzeżenie akustyczne.

WyłączanieSystem wyłącza się poprzeznaciśnięcie przycisku ).O dezaktywacji systemu informujekomunikat pojawiający się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.System nie działa, jeśli prędkośćjazdy nie przekracza 60 km/h.

UsterkaSystem ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu może działaćnieprawidłowo, gdy:■ przednia szyba nie jest czysta,■ występują złe warunki

atmosferyczne jak silny deszcz,śnieg, bezpośrednie światłosłoneczne lub cień,

■ system nie wykrywa oznaczeńpasa ruchu.

Jeśli układ wykryje jedenz powyższych czynników, lampkakontrolna ) zaświeci się naczerwono.Dodatkowo na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia siękomunikat lub kod ostrzegawczy.

Układ monitorowaniaciśnienia w oponachUkład monitorowania ciśnieniaw oponach raz na minutę kontrolujeciśnienie powietrza we wszystkichczterech kołach po przekroczeniuokreślonej prędkości jazdy.

Aby układ działał prawidłowo,wszystkie koła muszą byćwyposażone w czujnik ciśnienia,a ciśnienie we wszystkich oponachmusi być zgodne z zaleceniami.Bieżące ciśnienia w oponach możnasprawdzić, korzystającz wyświetlacza informacyjnegokierowcy, menu Menu informacjio pojeździe.Wyboru menu dokonuje się zapomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.

218 Prowadzenie i użytkowanie

Nacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio pojeździe X.

Wybrać układ monitorowaniaciśnienia w oponach, obracającpokrętło.Na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się stan układu;nieduże różnice ciśnień sąsygnalizowane komunikatemostrzegawczym, na wizualizacji migaodpowiednia opona.Ponadto, duże różnice w ciśnieniuposzczególnych opon na jednej osisą sygnalizowane w postaci

komunikatu ostrzegawczego nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.Znaczne niezgodności ciśnień sądodatkowo sygnalizowanezapaleniem kontrolki w.Lampka kontrolna w 3 118.Komunikaty dotyczące stanu pojazdu3 127.Przed regulacją ciśnienia w oponienależy wyłączyć zapłon.W przypadku założenia całegokompletu kół bez czujników ciśnienia(np. czterech opon zimowych) nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się stosownykomunikat. a układ monitorowaniaciśnienia w oponach jest wyłączony.Odpowiednie czujniki możnazamontować w warsztacie.Koło zapasowe i dojazdowe kołozapasowe nie są wyposażonew czujniki ciśnienia. Dla tych kół układmonitorowania ciśnienia w oponachjest wyłączony. Lampka kontrolna wświeci. Układ pozostaje włączony dlapozostałych trzech kół.

Zastosowanie dostępnego w handluszczeliwa wypełniającego przebitąoponę może wpłynąć negatywnie nafunkcjonowanie układu. Zaleca sięstosowanie rozwiązańdopuszczonych przez producenta.Sygnały emitowane przezzewnętrzne urządzenia radioweo dużej mocy mogą zakłócać pracęukładu monitorowania ciśnieniaw oponach.Rdzenie zaworów i pierścienieuszczelniające układu monitorowaniaciśnienia w oponach muszą byćzmieniane przy każdej zmianie opon.

Funkcja adaptacyjnego proguostrzeżeńUkład monitorowania ciśnieniaw oponach automatycznie wykrywa,czy ciśnienia w oponach jadącegosamochód są odpowiednie doprzewożenia do 3 osób lub też dlapełnego obciążenia.Przed regulacją ciśnienia w oponienależy wyłączyć zapłon.

Prowadzenie i użytkowanie 219

Funkcja automatycznejkalibracjiPo zmianie kół samochód powinienpozostać zatrzymany przez około20 minut, aby układ zacząłprawidłowo reagować na nowe dane.Podczas jazdy proces kalibracji trwado 10 minut, jeśli prędkość jazdyprzekracza 20 km/h. W takimprzypadku może pojawić się $i mogą zmieniać się wartości ciśnieńna wyświetlaczu informacyjnymkierowcy.Jeśli podczas procesu kalibracjiwystępuje problem, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy występujekomunikat.

Kompensacja temperaturyW zimnych oponach ciśnienie maleje,a w rozgrzanych rośnie. Generująckomunikaty ostrzegawcze, układmonitorowania ciśnienia w oponachbierze ten efekt pod uwagę.

Wartości ciśnienia opon pokazywanena wyświetlaczu informacyjnymkierowcy są ciśnieniami bieżącymi.Z tego względu ciśnienia powinno sięsprawdzać, gdy opony są zimne.

PaliwoPaliwo do silnikówbenzynowychNależy tankować wyłącznie benzynębezołowiową zgodną z normąEN 228.Mogą być stosowane zamienne,znormalizowane paliwa zawierającedo 10 % etanolu, wg objętości.W takiej sytuacji należy korzystaćwyłącznie z paliwa zgodnego z normąE DIN 51626-1.Używać paliwa o zalecanej liczbieoktanowej 3 285. Zastosowaniepaliwa o zbyt niskiej liczbie oktanowejmoże spowodować spadek mocysilnika i momentu obrotowego,a także niewielki wzrost zużyciapaliwa.

220 Prowadzenie i użytkowanie

Przestroga

Użycie paliwa niespełniającegowymogów normy EN 228 lub jejodpowiednika może prowadzić dopowstawania osadów lubuszkodzenia silnika oraz utratygwarancji.

Przestroga

Zatankowanie paliwa o zbyt niskiejliczbie oktanowej możedoprowadzić do nieprawidłowejpracy, a nawet uszkodzeniasilnika.

Paliwo do silnikówwysokoprężnychNależy tankować wyłącznie olejnapędowy zgodny z normą EN 590.W krajach poza Unią Europejskąnależy tankować paliwo Euro-Dieselz zawartością siarki poniżej 50 ppm.

Przestroga

Użycie paliwa niespełniającegowymogów normy EN 590 lub jejodpowiednika może doprowadzićdo utraty mocy, przyspieszonegozużycia lub uszkodzenia silnikaoraz utraty gwarancji.

Zabronione jest stosowanie olejów dosilników okrętowych, olejówopałowych, Aquazolu i podobnychwodnych emulsji olejów napędowych.Olej napędowy nie może byćmieszany z paliwamiprzeznaczonymi do silnikówbenzynowych.

Gaz ziemnyNależy tankować gaz o zawartościmetanu od 78 do 99%. Gazniskokaloryczny składa sięw 78–87% z metanu, a gazwysokokaloryczny – w 87–99%.Dopuszczalne jest także tankowaniebiogazu o takiej samej zawartości

metanu, o ile został on odpowiednioprzetworzony chemiczniei odsiarczony.Korzystać wyłącznie z gazuziemnego lub biogazu zgodnegoz normą DIN 51624.Stosowanie gazu płynnego (gazuLPG) jest zabronione.

Przełącznik wyboru paliwa

Naciśnięcie przycisku Y powodujeprzełączenie między zasilaniembenzyną a zasilaniem gazemziemnym. Przełączenie jestniemożliwe przy dużym obciążeniusilnika (np. podczas gwałtownego

Prowadzenie i użytkowanie 221

przyspieszania lub jazdy z całkowicieotwartą przepustnicą). Aktualniewybrany rodzaj paliwa jestsygnalizowany za pomocą diodyLED.1 off = zasilanie gazem

ziemnym.Lampkakontrolna 1świeci

= zasilanie benzyną.

Lampkakontrolna 1miga

= brak możliwościprzełączenia –pusty zbiornikjednego rodzajupaliwa.

W przypadku opróżnienia zbiornikagazu ziemnego zostanieautomatycznie uaktywniony trybzasilania silnika benzyną. Tryb tenpozostanie aktywny do czasuwyłączenia zapłonu.Jeśli zbiornik gazu ziemnego niezostanie napełniony, przedponownym uruchomieniem silnikakonieczne będzie ręczne wybranietrybu zasilania benzyną. Zapobiegnie

to uszkodzeniu katalizatora(przegrzaniu spowodowanemunierównomiernym dopływem paliwa).Po kilkukrotnym wciśnięciuprzełącznika wyboru trybu w krótkichodstępach czasu uaktywnia sięblokada przełączania. Silnik będziewówczas zasilany aktualniewybranym rodzajem paliwa. Blokadapozostanie aktywna do momentuwyłączenia zapłonu.W przypadku zasilania silnikabenzyną może wystąpić niewielkispadek mocy i momentu obrotowego.Z tego względu należy odpowiedniodostosować styl jazdy (np. podczaswyprzedzania) i obciążeniesamochodu (np. masę ładunkuprzewożonego na przyczepie).Przynajmniej raz na pół roku należyspowodować zaświecenie się lampkikontrolnej Y, a następnie zatankowaćbenzynę. Zapobiegnie to spadkowijakości benzyny w zbiorniku i zapewniprawidłowe działanie układu zasilaniapaliwem.

W regularnych odstępach czasunależy całkowicie napełniać zbiornikbenzyny, aby zapobiec jego korozji.

Uzupełnianie paliwa

222 Prowadzenie i użytkowanie

9 Niebezpieczeństwo

Przed rozpoczęciem tankowanianależy wyłączyć silniki zewnętrzne urządzeniagrzewcze z komorami spalania.Należy również wyłączyć telefonykomórkowe.Podczas tankowania należy ściśleprzestrzegać instrukcjii wytycznych dotyczącychklientów stacji benzynowej.

9 Niebezpieczeństwo

Paliwo jest substancją łatwopalnąi wybuchową. Dlatego podczastankowania nie wolno palić.Ponadto w trakcie tankowania i wbezpośrednim sąsiedztwie paliwanie należy używać otwartegopłomienia ani urządzeńwytwarzających iskry.Jeśli w samochodzie czuć zapachpaliwa, należy bezzwłoczniezwrócić się do warsztatu w celuusunięcia przyczyny usterki.

Przestroga

W przypadku zatankowanianiewłaściwego paliwa nie włączaćzapłonu.

Otwór wlewowy paliwa znajduje sięz tyłu samochodu po prawej stronie.

Klapkę wlewu paliwa można otworzyćtylko, gdy odblokowane zostały zamkisamochodu. Otworzyć klapkę wlewupaliwa przez naciśnięcie.W celu otwarcia obracać korek powoliw lewo.

Korek wlewu paliwa można zaczepićna wsporniku wewnątrz klapki wlewu.W celu zatankowania pojazdu włożyćpistolet dystrybutora do wlewu dokońca i włączyć dozowanie paliwa.Po automatycznym wyłączeniudozowania można jeszcze dolaćpaliwa do pełnej pojemnościzbiornika, maksymalnie dwa razywłączając pistolet dystrybutora.

Przestroga

Natychmiast wytrzeć wszelkieślady rozlanego paliwa.

Prowadzenie i użytkowanie 223

W celu zamknięcia obracać korekwlewu paliwa w prawo, aż rozlegniesię kliknięcie.Zamknąć klapkę, tak aby zostałazablokowana.

Tankowanie gazu ziemnego

Klapkę wlewu paliwa można otworzyćtylko, gdy odblokowane zostały zamkisamochodu. Otworzyć klapkę wlewupaliwa przez naciśnięcie.

9 Ostrzeżenie

Podczas tankowania ciśnieniewyjściowe nie może przekraczać250 barów. Tankować wyłączniena stacjach z kompensacjątemperatury.

Procedura tankowania musi zostaćprzeprowadzona do końca, tzn.łącznie z odpowietrzeniem otworuwlewowego zbiornika.Pojemność zbiornika gazu ziemnegozależy od temperatury powietrza,ciśnienia tankowania i rodzajudystrybutora gazu.Zamknąć klapkę, tak aby zostałazablokowana.Tłumaczenie terminu „samochódzasilany gazem ziemnym” nawybrane języki:

Językniemiecki

Erdgasfahrzeuge

Język angielski NGVs = NaturalGas Vehicles

Język francuski Véhicules au gaznaturel – or –Véhicules GNV

Język włoski Metano auto

Tłumaczenie terminu „gaz ziemny” nawybrane języki:Językniemiecki

Erdgas

Językangielski

CNG = CompressedNatural Gas

Językfrancuski

GNV = Gaz Naturel(pour) Véhicules - lub -CGN = carburantgaznaturel

Język włoski Metano (per auto)

Korek wlewu paliwaKorzystać wyłącznie z oryginalnychkorków wlewu paliwa. Samochodyz silnikami wysokoprężnymiposiadają specjalne korki wlewupaliwa.

224 Prowadzenie i użytkowanie

Zużycie paliwa, emisjaCO2

BenzynaZużycie paliwa mieści sięw przedziale:■ cykl miejski: od 6,2 do 9,7 l/100 km,■ cykl pozamiejski: od 4,5 do 5,8 l/

100 km,■ cykl mieszany: od 5,2 do 7,2 l/100

km.Emisja CO2 mieści się w przedziale:■ od 137 do 169 g/km.

Gaz ziemnyZużycie gazu mieści się w przedziale:■ cykl miejski: 6,1 l/100 km,■ cykl pozamiejski: 3,9 l/100 km,■ cykl mieszany: 4,7 l/100 km.

Emisja CO2 mieści się w przedziale:■ od 106 do 167 g/km.

Informacje ogólneWartości dotyczące konkretnegosamochodu zamieszczonow dołączonym do niego Świadectwiezgodności WE lub w innychkrajowych dokumentachrejestracyjnych.Sposób obliczania wielkości zużyciapaliwa jest określony w dyrektywieR (WE) nr 715/2007 (lub jejnajnowszej wersji).Wspomniana dyrektywa regulujerównież poziom emisji CO2.Danych tych nie można traktowaćjako gwarantowanego,rzeczywistego zużycia paliwa przezdany samochód. Co więcej, zużyciepaliwa zależy w dużej mierze od stylujazdy kierowcy oraz od sytuacji nadrodze.Wszystkie wartości podano odnośniedo modelu bazowego zestandardowym wyposażeniemobowiązującego w Unii Europejskiej.

Zużycia paliwa określono dla pojazduo masie odpowiadającej tzw. masiewłasnej pojazdu gotowego do drogi,jaka jest określana zgodniez wytycznymi dyrektywy.Wyposażenie opcjonalne możespowodować nieznaczny wzrostzużycia paliwa i poziomu emisji CO2,a także ograniczać prędkośćmaksymalną pojazdu.

Gaz ziemnyPomiar zużycia paliwaprzeprowadzono z wykorzystaniempaliwa wzorcowego G20 (ozawartości metanu rzędu99–100 mol%) i w zalecanychwarunkach eksploatacyjnych.W przypadku stosowania gazuziemnego o niższej zawartościmetanu zużycie paliwa może różnićsię od podanych wartości.

Prowadzenie i użytkowanie 225

HolowanieInformacje ogólneNależy używać wyłącznie hakówholowniczych przeznaczonych dladanego modelu samochodu. Pojazdywyposażone w silnik zasilany gazemziemnym wymagają użyciaspecjalnego haka holowniczego.Montaż haka holowniczego powinienbyć wykonywany w warsztacie. Możebyć konieczne wprowadzeniew samochodzie pewnych modyfikacjiw obrębie układu chłodzenia, osłontermicznych i innych podzespołów.Funkcja wykrywająca przepalenie siężarówek świateł hamowaniaprzyczepy może nie wykrywaćprzepalenia się niektórych żarówekdanego światła. Przykładowo,w przypadku 4 żarówek o mocy 5 Wprzepalenie się żarówek jestwykrywane dopiero wtedy, gdy niepozostaje żadna lub pozostaje tylkojedna sprawna żarówka 5 W.

Zamocowany hak holowniczy możeprzysłonić otwór ucha holowniczego.W takiej sytuacji podczas holowanianależy korzystać z hakaholowniczego. Hak holowniczynależy zawsze przewozićw samochodzie.Wymiary montażowe dla fabrycznegohaka holowniczego 3 292.

Zachowanie się pojazdui zalecenia dotyczącejazdy z przyczepąPrzed podłączeniem przyczepynależy nasmarować hak holowniczy.Nie należy tego robić, gdy używanyjest stabilizator przechyłówprzyczepy, który oddziałuje na kulęhaka.W przypadku jazdy z przyczepąo słabej stabilności kierunkowej lubz przyczepą o dopuszczalnej masiecałkowitej przekraczającej 1300 kgprzy przekraczaniu prędkości80 km/h zalecane jest zastosowaniestabilizatora przyczepy.

W przypadku rozkołysania przyczepyna boki ograniczyć prędkość, niekorygować kierownicą, a w raziepotrzeby mocno zahamować.W przypadku zjeżdżania zewzniesienia należy jechać na takimsamym biegu i ze zbliżonąprędkością jak przy wjeżdżaniu nawzniesienie.Zwiększyć ciśnienie powietrzaw oponach do wartościodpowiadającej maksymalnemuobciążeniu 3 290.

Ciągnięcie przyczepyObciążenie przyczepyMaksymalna dopuszczalna masacałkowita ciągniętej przyczepyuzależniona jest od wersjisamochodu i mocy silnika. Jejprzekraczanie jest zabronione.Rzeczywiste obciążenie stanowiróżnicę pomiędzy rzeczywistą masącałkowitą przyczepy a rzeczywistymobciążeniem haka holowniczego.

226 Prowadzenie i użytkowanie

Dopuszczalna masa ciągniętejprzyczepy jest podana w dowodzierejestracyjnym samochodu. Jeśli nieokreślono inaczej, dane takie majązastosowanie przy pokonywaniuwzniesień o nachyleniu do 12%.Podane wartości mają zastosowanieprzy pokonywaniu wzniesieńo wskazanym nachyleniu oraz dowysokości 1000 m nad poziomemmorza. Moc silnika i zdolnośćsamochodu do pokonywaniawzniesień spadają wraz ze wzrostemwysokości i związanym z tymobniżeniem gęstości powietrza.Z tego względu dopuszczalna masaciągniętej przyczepy maleje o 10% nakażde 1000 m wysokości nadpoziomem morza. Zmniejszenieobciążenia nie jest koniecznew przypadku jazdy po drogacho niewielkim nachyleniu (poniżej 8%,np. autostrady).Suma rzeczywistej masy całkowitejprzyczepy i rzeczywistej masycałkowitej samochodu nie możeprzekroczyć dopuszczalnej masy

całkowitej zestawu, którą możnaznaleźć na tabliczce identyfikacyjnej3 280.

Pionowe obciążenie sprzęguPionowe obciążenie sprzęgu toobciążenie wywierane przez dyszelprzyczepy na hak holowniczy. Możnaje zmienić przez odpowiednieprzemieszczenie ładunku naprzyczepie.Wartość maksymalnegodopuszczalnego obciążenia hakaholowniczego (75 kg) jest podana natabliczce identyfikacyjnej haka orazw dowodzie rejestracyjnym pojazdu.Należy zawsze dążyć do uzyskaniaobciążenia haka równego wartościmaksymalnej, szczególniew przypadku ciężkich przyczep.Pionowe obciążenie sprzęgu nigdynie powinno być mniejsze niż 25 kg.

Obciążenie tylnej osiPrzy podłączonej przyczepie i pełnymobciążeniu samochodudopuszczalne obciążenie tylnej osi(patrz tabliczka identyfikacyjnai dokumenty samochodu) możezostać przekroczone o 60 kg;dopuszczalna masa całkowitasamochodu może zostaćprzekroczona o 60 kg. W przypadkuprzekroczenia dopuszczalnegoobciążenia tylnej osi zastosowaniema ograniczenie prędkości do100 km/h.

Hak holowniczy

Przestroga

Podczas jazdy bez przyczepy hakholowniczy powinien być zdjęty.

Prowadzenie i użytkowanie 227

Przechowywanie hakaholowniczego

Torebka z końcówką hakaholowniczego przechowywana jestw tylnym przedziale ładunkowym, napodłodze.Przełożyć pas przez zaczepstabilizacyjny, owinąć dwukrotniei zaciągnąć pas w celuzabezpieczenia torby.

Montaż haka holowniczegoWcisnąć zaciski do wewnątrz i zdjąćpokrywę.

Odblokować i złożyć gniazdo. Wyjąćzaślepkę otworu do mocowania hakai schować ją.

Sprawdzanie poprawnościprzygotowania haka holowniczego

■ Czerwone oznaczenie na pokrętlemusi być ustawione przy zielonymoznaczeniu na haku holowniczym.

■ Odległość między pokrętłema hakiem holowniczym musiwynosić ok. 6 mm.

■ Kluczyk musi być w położeniu c.Jeśli tak nie jest, hak należyponownie przygotować do montażu:■ Odblokować hak holowniczy,

obracając kluczyk w położenie c.

228 Prowadzenie i użytkowanie

■ Wysunąć pokrętło i obrócić je dooporu w prawo.

Umieszczanie haka holowniczegow obsadzie

Odpowiednio przygotowany hakwsunąć w obsadę i mocno docisnąćw górę, aż do zablokowania, cozostanie zasygnalizowanecharakterystycznym odgłosem.Pokrętło samoczynnie powróci dopołożenia wyjściowego (pomiędzynim a hakiem nie będzie szczeliny).

9 Ostrzeżenie

Nie dotykać pokrętła podczasumieszczania haka holowniczegow obsadzie.

Zablokować hak holowniczy,obracając kluczyk w położenie e.Wyjąć kluczyk i zamknąć zaślepkę.

Ucho do mocowania linkiasekuracyjnej

Podłączyć linkę asekuracyjną doucha.

Prowadzenie i użytkowanie 229

Sprawdzanie poprawnościzamocowania haka holowniczego■ Zielone oznaczenie na pokrętle

musi być ustawione przy zielonymoznaczeniu na haku holowniczym.

■ Między pokrętłem a hakiem niemoże być jakiejkolwiek szczeliny.

■ Hak musi być poprawniezablokowany w obsadzie.

■ Kluczyk musi być wyjęty (pouprzednim zablokowaniu haka).

9 Ostrzeżenie

Holowanie jest dopuszczalnewyłącznie po prawidłowymzamontowaniu hakaholowniczego. Jeśli haka niemożna poprawnie zamontować,zwrócić się o pomoc do warsztatu.

Demontaż haka holowniczego

Usunąć zaślepkę, wsunąć kluczykw zamek i obrócić go w położenie c,aby odblokować hak.Wysunąć pokrętło i obrócić je dooporu w prawo. Pociągnąć hak w dół,aby wyjąć go z obsady.Umieścić zaślepkę w otworze domocowania haka. Rozłożyć gniazdo.

System stabilizacjiprzyczepyJeśli układ wykryje utratęprzyczepności kół przyczepy, mocsilnika zostanie zredukowanai zestaw samochód-przyczepazostanie wyhamowany tak, abyustabilizować tor jazdy. Podczasaktywnej pracy układu trzymaćkierownicę tak stabilnie, jak tomożliwe.System stabilizacji przyczepy (TSA)jest funkcją układu stabilizacji torujazdy 3 181.

230 Pielęgnacja samochodu

Pielęgnacjasamochodu

Wskazówki ogólne ..................... 230Czynności kontrolne .................. 232Wymiana żarówki ....................... 239Instalacja elektryczna ................ 247Narzędzia samochodowe .......... 254Koła i opony ............................... 254Uruchamianie silnika przyużyciu przewodówrozruchowych ............................. 267Holowanie .................................. 269Pielęgnacja wizualna ................. 271

Wskazówki ogólneAkcesoria i modyfikacjepojazduZaleca się używanie oryginalnychczęści zamiennych i akcesoriów, orazczęści zatwierdzonych przezproducenta do użytku w danymmodelu samochodu. Producentsamochodu nie ma możliwościprzetestowania i zagwarantowaniajakości produktów innych firm – nawetjeśli są one zgodne z odpowiednimiprzepisami i otrzymały homologację.Nie dokonywać żadnych modyfikacjiukładu elektrycznego, np. wymianyelektronicznych modułów sterujących(tzw. tuning elektroniczny bądź„chiptuning”).

Przestroga

Podczas transportu samochodukoleją lub na platformie pojazdupomocy drogowej może dojść douszkodzenia fartuchów błotników.

Garażowanie samochoduWyłączanie z eksploatacji nadłuższy okres czasuPrzed kilkumiesięczną przerwąw eksploatacji samochodu należy:■ Umyć i nawoskować samochód.■ Sprawdzić stan zabezpieczenia

antykorozyjnego komory silnikaoraz podwozia.

■ Oczyścić i zakonserwowaćuszczelki gumowe.

■ Napełnić całkowicie zbiornikpaliwa.

■ Wymienić olej silnikowy.■ Opróżnić zbiornik płynu do

spryskiwaczy szyb i zmywaczyreflektorów.

■ Sprawdzić zabezpieczenie płynuchłodzącego przed zamarzaniemi korozją.

■ Zwiększyć ciśnienie powietrzaw oponach do wartościodpowiadającej maksymalnemuobciążeniu.

Pielęgnacja samochodu 231

■ Zaparkować samochód w suchym,dobrze wentylowanym miejscu.Wybrać pierwszy lub wsteczny biegalbo ustawić dźwignię zmianybiegów w położeniu P.Zabezpieczyć samochód przedmożliwością przetoczenia się.

■ Nie zaciągać hamulcapostojowego.

■ Otworzyć pokrywę silnika,zamknąć wszystkie drzwii zablokować zamki.

■ Odłączyć zacisk ujemnyakumulatora od instalacjielektrycznej samochodu.Wszystkie układy przestanąfunkcjonować, np. autoalarm.

Przygotowywanie doeksploatacji po długim przestojuW ramach przygotowywaniasamochodu do eksploatacji po długimprzestoju należy:■ Podłączyć zacisk ujemny

akumulatora do instalacjielektrycznej samochodu.

Uaktywnić podzespołyelektroniczne szyb otwieranychelektrycznie.

■ Sprawdzić ciśnienie powietrzaw oponach.

■ Napełnić zbiornik płynu dospryskiwaczy szyb i zmywaczyreflektorów.

■ Sprawdzić poziom olejusilnikowego.

■ Sprawdzić poziom płynuchłodzącego.

■ W razie potrzeby przymocowaćtablicę rejestracyjną.

Złomowanie i recyklingsamochoduInformacje na temat złomowania orazrecyklingu samochodu możnaznaleźć w Internecie na stroniewww.opel.com.pl. Złomowaniei recykling samochodu należypowierzać wyłącznie autoryzowanymzakładom recyklingu.

Samochody napędzane gazemziemnym muszą być złomowanew zakładach recyklinguautoryzowanych do demontażupojazdów tego typu.

232 Pielęgnacja samochodu

Czynności kontrolneWykonywanie prac

9 Ostrzeżenie

Przed przystąpieniem dowykonywania opisanych poniżejczynności należy bezwzględniewyłączyć zapłon.Wentylator chłodnicy może sięwłączyć nawet gdy wyłączony jestzapłon.

9 Niebezpieczeństwo

W układzie zapłonowymi obwodach reflektorówksenonowych jest obecne bardzowysokie napięcie. Dlatego nienależy dotykać tych podzespołów.

Pokrywa silnikaOtwieranie

Pociągnąć dźwignię zwalniającąi ustawić ją z powrotem w położeniuwyjściowym.

Następnie pchnąć zapadkę blokującąw prawo i otworzyć pokrywę.Pokrywa silnika jest automatyczniepodtrzymywana w pozycji otwartejprzez siłownik.Jeżeli pokrywa silnika zostanieotwarta, gdy włączona jest funkcjaAutostop, silnik zostanie ponownieuruchomiony w sposóbautomatyczny ze względu nabezpieczeństwo.

Pielęgnacja samochodu 233

ZamykanieOpuścić pokrywę tak, aby sięzatrzasnęła. Sprawdzić, czy pokrywakomory silnika została zablokowanawe właściwym położeniu.

Olej silnikowyAby zapobiec uszkodzeniu silnika,należy regularnie ręcznie sprawdzaćpoziom oleju silnikowego. Należystosować wyłącznie olejeo odpowiednich parametrach.Zalecane płyny i środki smarne3 276.Kontrolę należy przeprowadzać pozaparkowaniu samochodu napłaskim, poziomym podłożu. Ponadtosilnik musi być rozgrzany dotemperatury roboczej i wyłączony odco najmniej 5 minut.Wyciągnąć wskaźnik poziomu oleju,wytrzeć go do czysta, wsunąć go ażdo wysokości ogranicznika nauchwycie, po czym ponowniewyciągnąć i sprawdzić poziom olejusilnikowego.

Wskaźnik poziomu oleju należywłożyć do oporu i przekręcić o półobrotu.

W zależności od typu silnikastosowane są różne rodzajewskaźników poziomu oleju.

Jeśli poziom oleju zbliżył się dooznaczenia MIN na wskaźniku, dolaćoleju.

234 Pielęgnacja samochodu

Zaleca się stosowanie oleju tej samejklasy, jaką posiada olej, który jużznajduje się w silniku.Poziom oleju nie może przekraczaćoznaczenia MAX na wskaźniku.W przypadku niektórych silników douzupełniania oleju silnikowegopotrzebny jest lejek.

Lejek znajduje się w schowku poprawej stronie przestrzenibagażowej.Użyć lejka do wlania oleju przez otwórwlewu oleju silnikowego.

Po uzupełnieniu poziomu olejuwłożyć lejek w plastikowy woreki umieścić w schowku.

Przestroga

Nadmierna ilość oleju musi zostaćspuszczona lub wypompowana.

Pojemności 3 289.Założyć i dokręcić korek wlewu.

Płyn chłodzący silnikaPłyn chłodzący zapewnia ochronęprzed zamarzaniem do temperaturyokoło -28 °C. W krajach północnych,gdzie występują bardzo niskietemperatury, fabryczny płynchłodzący zapewnia ochronę przedzamarzaniem do temperatury około-37 °C.

Przestroga

Używać tylko płynówniskokrzepliwych przeznaczonychdla tego modelu samochodu.

Poziom płynu chłodzącego

Przestroga

Zbyt niski poziom płynuchłodzącego może spowodowaćuszkodzenie silnika.

Poziom zimnego płynu chłodzącegopowinien sięgać powyżej oznaczenia.W razie potrzeby dolać odpowiedniąilość płynu.

Pielęgnacja samochodu 235

9 Ostrzeżenie

Przed odkręceniem korka wlewunależy poczekać, aż silnikostygnie. Ostrożnie odkręcićkorek, tak aby stopniowo uwolnićnagromadzone ciśnienie.

Do uzupełniania używać mieszankiw proporcji 1:1 koncentratu płynuchłodzącego i czystej wody z kranu.Jeśli płyn chłodzący nie jestdostępny, należy użyć czystej wodyz kranu. Dobrze zamocować korekwlewu. Skład płynu chłodzącego orazprzyczynę jego utraty należysprawdzić / naprawić w warsztacie.

Płyn do spryskiwaczy

Pojemnik spryskiwaczy wypełnićroztworem czystej wody i środka doczyszczenia szyb o właściwychproporcjach (środek powinienzawierać czynnik zapobiegającyzamarzaniu). Właściwe proporcjemieszanki podano na opakowaniupłynu do spryskiwaczy.

Przestroga

W przypadku niskich temperaturlub nagłego spadku temperaturyochronę zapewnia wyłącznie płyno wystarczającym stężeniuczynnika zapobiegającegozamarzaniu.

HamulceGdy grubość okładzin hamulcowychosiąga poziom minimalny, podczashamowania słychać pisk.Możliwe jest kontynuowanie jazdy,jednak należy w jak najszybciejwymienić okładziny hamulcowew warsztacie.Po zamontowaniu nowych okładzinhamulcowych, podczas kilkupierwszych podróży nie należygwałtownie hamować, o ile nie jest tokonieczne.

236 Pielęgnacja samochodu

Płyn hamulcowy

9 Ostrzeżenie

Płyn hamulcowy jest trującyi powoduje korozję. Unikać jegostyczności z oczami, skórą,tkaninami i powierzchniamilakierowanymi.

Poziom płynu hamulcowego musizawierać się między oznaczeniamiMIN i MAX.Przy dolewaniu płynu hamulcowegonależy zadbać o zachowanie jegoczystości, ponieważ jakiekolwiek

zanieczyszczenie płynu możespowodować awarię układuhamulcowego. Przyczynę ubytkupłynu hamulcowego usunąćw warsztacie.Należy używać wyłączniewysokosprawnych płynówhamulcowych przeznaczonych dlatego modelu samochodu. Płynhamulcowy i sprzęgłowy 3 276.

AkumulatorZamontowany w samochodzieakumulator jest bezobsługowy, podwarunkiem że sposób użytkowaniaumożliwia odpowiednie ładowanieakumulatora. Jazda na krótkichdystansach i częste uruchamianiesilnika może rozładować akumulator.Unikać niepotrzebnego używaniaodbiorników energii elektrycznej.

Zużytych baterii i akumulatora nienależy wyrzucać wraz z innymiodpadami domowymi. Wymaganejest dostarczenie tych odpadów doodpowiedniego punktu zbiórki.Jeśli samochód nie będzie używanyprzez ponad cztery tygodnie, możedojść do rozładowania jegoakumulatora. Odłączyć zaciskujemny akumulatora od instalacjielektrycznej samochodu.Przed przystąpieniem do odłączanialub podłączania przewodówakumulatora należy bezwzględniewyłączyć zapłon.Zabezpieczenie akumulatora przedrozładowaniem 3 154.

Wymiana akumulatoraUwagaWszelkie odstępstwa od instrukcjipodanych w tym punkcie mogądoprowadzić do tymczasowegowyłączenia systemu stop-start.

Podczas wymiany akumulatoraupewnić się, że nowy akumulatoranie posiada otworów wentylacyjnych

Pielęgnacja samochodu 237

w pobliżu bieguna dodatniego. Jeśliw tym miejscu znajduje się otwórwentylacyjny, wymagane jest jegozablokowanie zaślepką, podczas gdyotwór w pobliżu bieguna ujemnegomusi pozostać otwarty.Używać wyłącznie akumulatorów,które umożliwiają zamontowanie nadnimi skrzynki bezpieczników.W pojazdach z systemem stop-start,akumulatory typu AGM (AbsorptiveGlass Mat) trzeba wymieniać naakumulatory tego samego typu (tzn.AGM).

Akumulator typu AGM możnazidentyfikować po umieszczonej nanim etykiecie. Zaleca się stosowanieoryginalnych akumulatorów firmyOpel.UwagaUżycie akumulatora typu AGMinnego niż oryginalny akumulatorfirmy Opel może spowodowaćpogorszenie działania systemustop-start.

Zaleca się by wymianę akumulatorazlecić warsztatowi.System stop-start 3 168.

Ładowanie akumulatora

9 Ostrzeżenie

W pojazdach z systemem stop-start należy dopilnować, byładowania za pomocą ładowarkido akumulatorów napięcieładowania nie przekroczyło14,6 V. W przeciwnym razie możedojść do uszkodzeniaakumulatora.

Uruchamianie silnika przy użyciuprzewodów rozruchowych 3 267.

Naklejka ostrzegawcza

Znaczenie symboli:■ Unikać iskier, otwartego ognia

i palenia tytoniu.■ Zawsze chronić oczy. Wybuchowe

gazy mogą doprowadzić do utratywzroku lub obrażeń.

■ Przechowywać akumulatorw miejscu niedostępnym dla dzieci.

238 Pielęgnacja samochodu

■ Akumulator zawiera kwassiarkowy, który może spowodowaćutratę wzroku lub poważneoparzenia.

■ Dodatkowe informacjezamieszczono w Podręcznikuużytkownika.

■ W sąsiedztwie akumulatora mogąwystępować wybuchowe gazy.

Odpowietrzanie układupaliwowego silnikawysokoprężnegoW przypadku całkowitegoopróżnienia zbiornika paliwa układpaliwowy samochodu z silnikiemwysokoprężnym musi zostaćodpowietrzony. Włączyć zapłontrzykrotnie, za każdym razem na15 sekund. Następnie uruchomićsilnik na czas nie dłuższy niż40 sekund. Po upływie co najmniej5 sekund powtórzyć te czynności.Jeśli nadal nie można będzieuruchomić silnika, zwrócić się dowarsztatu.

Wymiana piór wycieraczek

Unieść ramię wycieraczki do pozycjipionowej, a następnie wcisnąćprzycisk w celu odblokowaniai zdjęcia pióra.Przyłożyć pióro wycieraczkinachylone pod niewielkim kątem doramienia wycieraczki i wcisnąć aż dozatrzaśnięcia.Ostrożnie opuścić ramię wycieraczki.

Pióro wycieraczki szyby tylnej

Unieść ramię wycieraczki. Zdjąć piórowycieraczki w sposób pokazany narysunku.Przyłożyć pióro wycieraczkinachylone pod niewielkim kątem doramienia wycieraczki i wcisnąć aż dozatrzaśnięcia.Ostrożnie opuścić ramię wycieraczki.

Pielęgnacja samochodu 239

Wymiana żarówkiWymiana żarówekWyłączyć zapłon i zamknąć drzwi lubwyłączyć światła, których żarówkawymaga wymiany.Nowe żarówki należy chwytaćwyłącznie za cokół! Nie dotykaćczęści szklanej gołymi rękoma.Podczas wymiany korzystaćwyłącznie z żarówek tego samegotypu.Żarówki reflektorów wymienia się odstrony komory silnika.

Reflektory halogenowe

Reflektor biksenonowy (1) zewspólną lampą dla świateł mijaniai drogowych.Kierunkowskaz przedni (2).Światła pozycyjne/światła do jazdydziennej (3).

Światła mijania/drogowe (1)1. Obrócić osłonę (1) w lewo i zdjąć.

2. Obrócić oprawkę żarówki w lewo,aby ją odblokować. Wyciągnąćoprawkę żarówki z reflektora.

240 Pielęgnacja samochodu

3. Odłączyć oprawkę żarówki odzłącza, wciskając zaczep.

4. Założyć nową żarówkęi podłączyć oprawkę do złącza.

5. Włożyć oprawkę żarówki,umieszczając dwa występyw reflektorze i obracając oprawkęw prawo, aż do zablokowania.

6. Założyć osłonę i obrócić w prawo.

Kierunkowskazy przednie (2)

1. Obrócić oprawkę żarówki (2)w lewo, aby ją odblokować.Wyciągnąć oprawkę żarówkiz reflektora.

2. Wyjąć żarówkę z oprawki,obracając ją w lewo.

3. Wymienić i założyć w oprawcenową żarówkę, obracając jąw prawo.

4. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor i obrócić w prawo.

Światła pozycyjne / Światła dojazdy dziennej (3)

1. Obrócić oprawkę żarówki (3)w lewo, aby ją odblokować.Wyciągnąć oprawkę żarówkiz reflektora.

Pielęgnacja samochodu 241

2. Pociągnąć żarówkę w celuwyjęcia z oprawki.

3. Wymienić i założyć w oprawcenową żarówkę.

4. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor i obrócić w prawo.

System adaptacyjnegooświetlenia drogi

9 Niebezpieczeństwo

System adaptacyjnegooświetlenia drogi wykorzystujereflektory ksenonowe.Reflektory ksenonowe są zasilaneprądem o bardzo wysokimnapięciu. Nie wolno dotykać jegopodzespołów. Wymianę żarówekprzeprowadzić w warsztacie.Istnieje możliwość wymianyżarówek przedniegokierunkowskazu i światłabocznego.

Światło boczne (1).Kierunkowskaz przedni (2).Światła pozycyjne/światła do jazdydziennej składają się z diod LED,które nie są wymieniane.

Światło boczne (1)1. Obrócić osłonę (1) w lewo i zdjąć.

242 Pielęgnacja samochodu

2. Obrócić oprawkę żarówki w lewo,aby ją odblokować. Wyciągnąćoprawkę żarówki z reflektora.

3. Pociągnąć żarówkę w celuodłączenia od złącza.

4. Założyć nową żarówkęi podłączyć oprawkę do złącza.

5. Włożyć oprawkę żarówki,umieszczając dwa występyw reflektorze i obracając oprawkęw prawo, aż do zablokowania.

6. Założyć osłonę i obrócić w prawo.

Kierunkowskazy przednie (2)

1. Obrócić oprawkę żarówki (2)w lewo, aby ją odblokować.Wyciągnąć oprawkę żarówkiz reflektora.

2. Wyjąć żarówkę z oprawki,obracając ją w lewo.

3. Wymienić i założyć w oprawcenową żarówkę, obracając jąw prawo.

4. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor i obrócić w prawo.

Światła przeciwmgielneDo żarówek można uzyskać dostępod spodu pojazdu.

Pielęgnacja samochodu 243

1. Wykręcić z osłony zewnętrzneśruby oznaczone strzałkami.

2. Otworzyć osłonę.Obrócić oprawkę żarówki w lewoi wyjąć ją z reflektora.

3. Odłączyć oprawkę żarówki odzłącza, wciskając zaczep.

4. Wymienić żarówkę w oprawcei podłączyć złącze.

5. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor, obrócić w prawoi zablokować.

6. Zamocować osłonę przy pomocyśrub.

Światła tylne

1. Otworzyć zaślepki śrub.

244 Pielęgnacja samochodu

2. Wykręcić śruby oznaczonestrzałkami.

3. Ostrożnie wycofać zespół światełz kołków mocujących i wyjąć.

4. Odłączyć złącze od zespołuświatła.

5. Wyjąć żarówkę i wymienić nanową, obracając oprawkę.Kierunkowskaz (1)Światła tylne (2)Światło hamowania (3)

Światła tylne z diodami LEDświatła tylnego i światłahamowaniaMożna wymienić tylko żarówkękierunkowskazu (1).Wyjąć żarówkę i wymienić nanową, obracając oprawkę.

6. Podłączyć złącze do zespołuświatła.

7. Umieścić zespół światław kołkach mocującychi zamocować przy użyciu śrub.

8. Założyć zaślepki śrub.

Pielęgnacja samochodu 245

Światła cofania (4) w tylnejklapie

1. Otworzyć klapę tylną i zdjąćosłonę.

2. Obrócić oprawkę żarówki w lewoi wyjąć ją z reflektora.

3. Pociągnąć żarówkę w celuwyjęcia z oprawki.

4. Wymienić i założyć w oprawcenową żarówkę.

5. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor i obrócić w prawo.

6. Zamocować osłonę.

Tylne światła przeciwmgielneDo żarówek można uzyskać dostępod spodu pojazdu.

1. Obrócić oprawkę żarówki w lewoi wyjąć ją z reflektora.

2. Wyjąć żarówkę z oprawki,obracając ją w lewo.

246 Pielęgnacja samochodu

3. Wymienić i założyć w oprawcenową żarówkę, obracając jąw prawo.

4. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor, obrócić w prawoi zablokować.

Kontrola żarówekWłączyć zapłon, włączyć wszystkieświatła i sprawdzić ich działanie.

Kierunkowskazy boczneWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Oświetlenie tablicyrozdzielczej

1. Wsunąć śrubokręt w otwórw obudowie, a następnieprzesunąć go w bok w celuzwolnienia sprężyny. Zdjąćosłonę.

2. Pociągnąć żarówkę w celuwyjęcia z oprawki.

3. Wymienić żarówkę i założyćw oprawce.

4. Umieścić osłonę w obudowie.

Oświetlenie wnętrzaLampki oświetlenia wnętrza,lampki do czytaniaWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Pielęgnacja samochodu 247

Oświetlenie przestrzenibagażowejWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Podświetlenie wskaźnikówWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Instalacja elektrycznaBezpiecznikiOznaczenia nowego bezpiecznikamuszą być takie same jak oznaczeniabezpiecznika wymienianego.W samochodzie znajdują się trzyskrzynki bezpieczników:■ w lewej części komory silnika,

z przodu,■ w pojazdach z kierownicą po lewej

stronie - we wnętrzu kabiny zaschowkiem, w wersjachz kierownicą po prawej stronie - zaschowkiem w desce rozdzielczej,

■ za osłoną, w lewej częściprzestrzeni bagażowej.

Przed wymianą bezpiecznika należywyłączyć odpowiedni obwód orazzapłon.Przepalony bezpiecznik możnarozpoznać po stopionym drucietopikowym. Przed instalacją nowegobezpiecznika należy usunąćprzyczynę usterki.

Niektóre układy są chronione przezkilka bezpieczników.Pomimo braku danej funkcji lubukładu odpowiadający bezpiecznikmoże być obecny.

248 Pielęgnacja samochodu

Szczypce ułatwiające wymianęmałych bezpiecznikówW skrzynce bezpiecznikóww komorze silnika mogą znajdowaćsię szczypce do wymianybezpieczników.

Załóż szczypce do wymianybezpieczników na bezpiecznik odgóry lub z boku i wyciągnijbezpiecznik.

Pielęgnacja samochodu 249

Skrzynka bezpiecznikóww komorze silnika

Skrzynka bezpieczników znajduje sięz lewej strony, w przedniej częścikomory silnika.Odczepić, unieść, a następnie wyjąćpokrywkę.

Nr Obwód1 Moduł sterujący silnika2 Sonda lambda3 Układ wtrysku paliwa, układ

zapłonowy4 Układ wtrysku paliwa, układ

zapłonowy5 –6 Podgrzewanie lusterek7 Sterowanie wentylatora8 Sonda lambda, silnik9 Czujnik na tylnej szybie10 Czujnik napięcia akumulatora11 Zwalnianie klapy bagażnika12 Moduł systemu adaptacyjnego

oświetlenia drogi13 –14 Wycieraczka tylnej szyby15 Moduł sterujący silnika16 Rozrusznik17 Moduł sterujący skrzyni biegów18 Ogrzewanie tylnej szyby

250 Pielęgnacja samochodu

Nr Obwód19 Szyby otwierane elektrycznie

w drzwiach przednich20 Szyby otwierane elektrycznie

w drzwiach tylnych21 Układ ABS22 Lewe światło drogowe

(halogenowe)23 Zmywacze reflektorów24 Prawe światło mijania

(ksenonowe)25 Lewe światło mijania

(ksenonowe)26 Światła przeciwmgielne27 Podgrzewanie paliwa w silnikach

wysokoprężnych28 System stop-start29 Hamulec postojowy sterowany

elektrycznie30 Układ ABS31 System stop-start, adaptacyjny

układ automatycznej kontroliprędkości, nagrzewnicadodatkowa

Nr Obwód32 Poduszka powietrzna33 System adaptacyjnego

oświetlenia drogi34 Pompa płynu chłodzącego35 Szyby otwierane elektrycznie36 Sprężarka klimatyzacji37 Solenoid odpowietrzania

zbiornika paliwa38 Pompa próżniowa39 Moduł sterujący układu

paliwowego40 Spryskiwacz przedniej szyby,

spryskiwacz tylnej szyby41 Prawe światło drogowe

(halogenowe)42 Wentylator chłodnicy43 Wycieraczki przedniej szyby44 Układ wycieraczek45 Wentylator chłodnicy46 –47 Sygnał dźwiękowy48 Wentylator chłodnicy

Nr Obwód49 Pompa paliwa50 Poziomowanie reflektorów51 Przysłona układu wlotu

powietrza52 Nagrzewnica dodatkowa, silnik

wysokoprężny53 Moduł sterujący skrzyni biegów,

moduł sterujący silnika54 Monitorowanie okablowania

Po wymianie przepalonychbezpieczników zamknąć pokrywęskrzynki bezpieczników i docisnąćw celu zablokowania.W przypadku nieprawidłowegozamknięcia skrzynki bezpieczników,może wystąpić awaria.

Pielęgnacja samochodu 251

Skrzynka bezpiecznikóww desce rozdzielczej

W pojazdach z kierownicą po lewejstronie skrzynka bezpiecznikówznajduje się za schowkiem w descerozdzielczej.Otworzyć schowek i docisnąć w lewąstronę w celu odblokowania. Opuścićodłączyć schowek.

W samochodach z kierownicą poprawej stronie skrzynka ta znajdujesię za osłoną w drugim ze schowkówdeski rozdzielczej. Otworzyćschowek w desce rozdzielczej,a następnie otworzyć i opuścićosłonę.

Nr Obwód1 Automatyczna kontrola

prędkości, ograniczenieprędkości jazdy, adaptacyjnyukład automatycznej kontroliprędkości, elementy sterujące nakole kierownicy

2 Moduł sterujący nadwozia3 Moduł sterujący nadwozia4 Radioodbiornik5 System Infotainment, deska

rozdzielcza6 Zapalniczka

252 Pielęgnacja samochodu

Nr Obwód7 Gniazdko zasilania8 Moduł sterujący nadwozia9 Moduł poduszki powietrznej10 Moduł sterujący nadwozia11 Wentylator kabiny, układ

klimatyzacji12 –13 –14 Złącze diagnostyczne15 Poduszka powietrzna16 Gniazdko zasilania w przestrzeni

bagażowej17 Dmuchawa18 System stop-start19 Światła hamowania, tylne

światła, oświetlenie wnętrza20 Moduł sterujący nadwozia21 Zestaw wskaźników w desce

rozdzielczej22 Wyłącznik zapłonu23 Moduł sterujący nadwozia24 Moduł sterujący nadwozia

Nr Obwód25 –26 –

Skrzynka bezpiecznikóww przestrzeni bagażowejSkrzynka bezpieczników za osłoną,w lewej części przestrzenibagażowej.

Zdjąć osłonę.

Jeśli pojazd jest wyposażonyw zestaw do naprawy opon, należywyjąć całą skrzynkę.

Pielęgnacja samochodu 253

Przyporządkowaniebezpieczników

Nr Obwód1 Moduł sterujący przyczepy2 Wtyk przyczepy3 Układ ułatwiający parkowanie4 –5 –6 –7 Fotel przedni8 Autoalarmu9 –10 –11 Moduł przyczepy, złącze

przyczepy12 –13 Wtyk przyczepy14 –15 Składanie lusterek, czujnik

deszczu, funkcja doświetlaniaświatłami drogowymi

16 Lusterko wewnętrzne17 Gniazdko zasilania18 –

Nr Obwód19 Podgrzewanie kierownicy20 Okno dachowe/roleta21 Ogrzewanie fotela22 –23 –24 –25 Adaptacyjny układ

automatycznej kontroliprędkości, systemmonitorowania martwego polaw lusterkach

26 –27 –28 –29 –30 –31 Wzmacniacz audio, tuba

niskotonowa32 Układ kontroli amortyzatorów,

system ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchu

254 Pielęgnacja samochodu

NarzędziasamochodoweNarzędziaSamochody z zestawem donaprawy opon

Narzędzia i podnośnik znajdują sięw schowku w podłodze przestrzenibagażowej przed tylną klapą.

Koła i opony

Stan opon i obręczy kółNa krawężniki należy najeżdżaćpowoli i, w miarę możliwości, podkątem prostym. Najeżdżanie na ostrekrawężniki może doprowadzić douszkodzenia opon i obręczy kół.Podczas parkowania należy uważać,aby opony nie zostały dociśnięte dokrawężnika.Regularnie sprawdzać stan kół.W przypadku stwierdzeniauszkodzenia lub nadmiernegozużycia opon bądź obręczy kół należyskorzystać z pomocy warsztatu.

Opony zimoweOpony zimowe poprawiająbezpieczeństwo jazdy, gdytemperatura spadnie poniżej 7 °C,dlatego powinno się je zakładać nawszystkie koła.Opony o rozmiarach 215/60 R 16i 225/50 R 17 mogą być używane jakoopony zimowe.

Nie wolno stosować opon zimowycho rozmiarach 225/45 R 18,235/45 R 18 oraz 235/40 R 19.Jeśli wymagają tego przepisyobowiązujące w danym kraju, w poluwidzenia kierowcy należyprzytwierdzić naklejkę informującąo maksymalnej dozwolonej prędkościjazdy dla założonych opon.

Oznaczenia oponnp. 215/60 R 16 95 H215 = Szerokość opony w mm60 = Wskaźnik profilu (stosunek

wysokości przekroju doszerokości opony w %)

R = Konstrukcja opony: radialnaRF = Typ: run-flat16 = Średnica koła w calach95 = Wskaźnik nośności opony,

np. wartość 95 odpowiadanośności 690 kg

H = Symbol prędkości

Symbol prędkości:Q = do 160 km/hS = do 180 km/hT = do 190 km/h

Pielęgnacja samochodu 255

H = do 210 km/hV = do 240 km/hW = do 270 km/h

Ciśnienie w oponachCiśnienie powietrza w oponachnależy sprawdzać przynajmniej co14 dni oraz zawsze przedwyruszeniem w dłuższą podróż.Opony muszą być zimne. Nie należyzapomnieć o sprawdzeniu ciśnieniaw kole zapasowym. Dotyczy to takżewersji samochodu z układemmonitorowania ciśnienia w oponach.Odkręcić kapturek zaworu.

Ciśnienie powietrza w oponach3 290. Zalecane wartości ciśnieniamożna znaleźć także na naklejce nasłupku lewych przednich drzwi.Wartości ciśnienia dotyczą oponnierozgrzanych. Są one takie samedla opon letnich i zimowych.Ciśnienie powietrza w kolezapasowym zawsze powinnoodpowiadać pełnemu obciążeniusamochodu.Ciśnienie powietrza zapewniająceekonomiczne spalanie pozwalamaksymalnie obniżyć zużycie paliwa.Niewłaściwe ciśnienie w ogumieniuwpływa negatywnie nabezpieczeństwo, zachowanie sięsamochodu na drodze, komfort jazdyoraz zużycie paliwa i opon.

9 Ostrzeżenie

Zbyt niskie ciśnienie możeprowadzić do nadmiernegonagrzewania się opony i jejwewnętrznego uszkodzeniaskutkującego odklejeniem siębieżnika lub nawet rozerwaniemopony przy dużych prędkościachjazdy.

Jeśli w samochodzie z układemmonitorowania ciśnienia w oponachwymagane jest zwiększenie lubzmniejszenie ciśnienia, najpierwnależy wyłączyć zapłon.

Głębokość bieżnikaGłębokość bieżnika należysprawdzać regularnie.Ze względów bezpieczeństwa oponypowinny zostać wymienione na nowe,gdy głębokość bieżnika zmniejszy siędo 2–3 mm (4 mm w przypadku oponzimowych).

256 Pielęgnacja samochodu

Dopuszczalna przez przepisyminimalna głębokość bieżnika(1,6 mm) zostaje osiągnięta, gdywidoczny jest jeden ze wskaźnikówzużycia opony (TWI). Ichumiejscowienie wskazują oznaczeniana boku opony.Jeśli opony przednie zużywają siębardziej niż tylne, należy je co pewienczas zamienić miejscami. Upewnićsię, że kierunek obracania kół jestprawidłowy (bieżnik kierunkowy).Opony starzeją się nawet gdy nie sąużywane. Dlatego zaleca sięwymieniać je co 6 lat.

Zmiana rozmiaru opon i kółJeśli na obręcze kół zostanązałożone opony o rozmiarze innymniż w przypadku opon montowanychfabrycznie, może zajść koniecznośćprzeprogramowaniaprędkościomierza elektronicznego,zmiany standardowych ciśnieńi dokonania kilku innych modyfikacjisamochodu.Po założeniu opon o innym rozmiarzenależy także zastąpić naklejkęzawierającą wartości ciśnieniaodpowiednią inną nalepką.

9 Ostrzeżenie

Zamontowanie nieodpowiednichopon i obręczy kół może byćprzyczyną wypadku, jak równieżunieważnienia homologacji typupojazdu.

Osłony ozdobne kółNależy używać osłon ozdobnychi opon dopuszczonych do użytkuprzez producenta i spełniających

wszystkie wymagania dotyczącekonkretnej kombinacji obręczy kółi opon.W przypadku używania osłonozdobnych i opon niezatwierdzonychprzez producenta, opony nie mogąmieć pogrubionych krawędziochronnych.Osłony ozdobne kół nie mogąpogarszać skuteczności chłodzeniahamulców.

9 Ostrzeżenie

Używanie nieodpowiednich osłonozdobnych i opon może prowadzićdo nagłego spadku ciśnieniaw oponie i wypadku.

Pielęgnacja samochodu 257

Łańcuchy na koła

Łańcuchy można zakładać tylko nakoła przednie.Dopuszczalne jest stosowaniełańcuchów o drobnych ogniwach,które łącznie z zamknięciem nieodstają więcej niż 10 mm ponadbieżnik i po bokach opony, od stronywewnętrznej.

9 Ostrzeżenie

Uszkodzenie łańcuchów możedoprowadzić do rozerwaniaopony.

Łańcuchy można zakładać tylko naopony o rozmiarze 215/60 R 16i 225/50 R 17.Na opony o rozmiarze 225/45 R 18,235/45 R 18 oraz 235/40 R 19 niewolno zakładać łańcuchów.Zabronione jest zakładaniełańcuchów na dojazdowe kołozapasowe.

Zestaw do naprawy oponDrobne uszkodzenia bieżnika oponymożna naprawić za pomocą zestawudo naprawy opon.Nie usuwać ciał obcych z opon.Przy użyciu zestawu do naprawyopon nie można naprawiaćuszkodzeń o wielkości powyżej4 mm ani uszkodzeń boku opony.

9 Ostrzeżenie

Nie przekraczać prędkości80 km/h.Nie używać naprawionej oponyprzez dłuższy czas.Sterowność i właściwości jezdnesamochodu mogą ulecpogorszeniu.

Postępowanie w przypadku przebiciaopony:Zaciągnąć hamulec postojowyi wybrać 1. lub wsteczny bieg alboustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P.

258 Pielęgnacja samochodu

Zestaw do naprawy opon znajduje sięza osłoną po lewej stronie przestrzenibagażowej.1. Wyjąć zestaw do naprawy opon

ze schowka.2. Wyjąć sprężarkę.

3. Wyjąć kabel zasilający i przewódelastyczny powietrza ze schowkaznajdującego się pod spodemsprężarki.

4. Dokręcić przewód powietrza dozłącza na pojemniku zeszczeliwem.

5. Umieścić pojemnik ze szczeliwemw uchwycie na sprężarce.Ustawić sprężarkę obok koław taki sposób, aby pojemnik zeszczeliwem znajdował siępionowo.

6. Odkręcić z uszkodzonej oponykapturek ochronny zaworu.

7. Nakręcić na zawór oponykońcówkę przewodu dopompowania opony.

Pielęgnacja samochodu 259

8. Przełącznik na sprężarce musibyć ustawiony w położeniu J.

9. Podłączyć wtyczkę zasilającąsprężarki do gniazdka zasilanialub do gniazdka zapalniczki.W celu uniknięcia rozładowaniaakumulatora, zaleca sięutrzymywać pracę silnika.

10. Ustawić przełącznik na sprężarcew położeniu I. Opona zostaniewypełniona szczeliwem.

11. W trakcie opróżniania pojemnikaze szczeliwem (ok. 30 sekund)manometr sprężarki może

pokazywać ciśnienie do 6 barów.Następnie ciśnienie zacznieopadać.

12. Po wtłoczeniu całości szczeliwado opony rozpocznie się jejpompowanie.

13. Właściwe ciśnienie w oponiepowinno zostać osiągniętew ciągu 10 minut. Ciśnieniepowietrza w oponach 3 290. Poosiągnięciu właściwego ciśnieniawyłączyć sprężarkę.

Jeśli zalecane ciśnienie niezostanie osiągnięte w ciągu10 minut, odłączyć zestaw donaprawy opon. Przemieścić

samochód o jeden obrót koła.Ponownie podłączyć zestaw donaprawy opon i kontynuowaćpompowanie przez 10 minut. Jeślinadal nie można osiągnąćzalecanej wartości ciśnienia,uszkodzenie opony jest zbytpoważne. Należy skorzystaćz pomocy warsztatu.Nadmiar ciśnienia należy spuścićz opony, korzystając z przyciskuznajdującego się nadwskaźnikiem ciśnienia.Sprężarka nie powinna pracowaćprzez czas dłuższy niż 10 minut.

14. Odłączyć zestaw do naprawyopon. Wcisnąć zaczep nauchwycie w celu wyjęcia z niegopojemnika ze szczeliwem.Nakręcić końcówkę wężawypełniającego na wolne złączebutelki ze szczeliwem.Zapobiegnie to wypływaniuszczeliwa. Schować zestaw donaprawy opon w przestrzenibagażowej.

15. Za pomocą szmatki wytrzećnadmiar szczeliwa.

260 Pielęgnacja samochodu

16. Z pojemnika ze szczeliwem zdjąćnaklejkę z oznaczeniemprędkości maksymalnej i przykleićją w polu widzenia kierowcy.

17. Natychmiast ruszyć z miejsca,aby szczeliwo zostałorównomiernie rozprowadzonew oponie. Po przejechaniu ok.10 km (nie później niż po10 minutach) zatrzymać sięi sprawdzić ciśnienie w oponie.W tym celu nakręcić końcówkęwęża sprężarki bezpośrednio nazawór opony i sprężarki.

Jeśli ciśnienie w oponieprzekracza 1,3 bara, należy

dopompować koło, aby uzyskaćwłaściwą wartość ciśnienia.Procedurę należy powtarzać ażdo stwierdzenia braku ubytkówciśnienia.Jeśli ciśnienie spadło poniżej1,3 bara, zaprzestać jazdy.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.

18. Schować zestaw do naprawyopon w przestrzeni bagażowej.

UwagaPonieważ przy korzystaniuz naprawionej opony znaczniepogarsza się charakterystyka jazdy,oponę należy jak najszybciejwymienić.Jeśli sprężarka będzie wydawaćnienaturalne odgłosy lub nagrzejesię do wysokiej temperatury, należyją wyłączyć na co najmniej30 minut.Przy ciśnieniu 7 barów otwiera sięwbudowany zawór bezpieczeństwa.

Uwaga na datę przydatnościzestawu do użycia. Po tej daciemożliwości naprawcze zestawu niesą gwarantowane. Zwracać uwagęna informacje dotycząceprzechowywania znajdujące się napojemniku ze szczeliwem.Zużyty pojemnik ze szczeliwemnależy wymienić. Przy utylizacjipojemnika należy przestrzegaćobowiązujących przepisów.Sprężarki i szczeliwa można używaćw temperaturach powyżej ok.-30 °C.Dołączone adaptery mogą byćużywane do pompowania innychprzedmiotów, np. piłek, materacy,łódek itp. Znajdują się podsprężarką. Aby wyjąć adapter,wkręcić przewód elastycznypowietrza od sprężarki i pociągnąć.

Zmiana kołaW zależności od wersji zamiastw koło zapasowe samochód możebyć wyposażony w zestaw donaprawy opon 3 257.

Pielęgnacja samochodu 261

Przed przystąpieniem do zmiany kołanależy poczynić następująceprzygotowania i zapoznać sięz poniższymi wskazówkami:■ Zaparkować samochód na płaskim,

twardym i suchym podłożu. Kołaprzednie ustawić tak jak do jazdyna wprost.

■ Zaciągnąć hamulec postojowyi wybrać 1. lub wsteczny bieg alboustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P.

■ Wyjąć koło zapasowe 3 263.■ Nie zmieniać jednocześnie więcej

niż jednego koła.■ Podnośnika używać wyłącznie do

wymiany koła w razie przebicia; niestosować go do sezonowejwymiany opon zimowych i letnich.

■ Jeśli podłoże jest miękkie, podpodnośnik podłożyć sztywnąpodkładkę o grubości do 1 cm.

■ W samochodzie wspartym napodnośniku nie może byćjakichkolwiek osób ani zwierząt.

■ Nigdy nie wolno kłaść się poduniesionym samochodem.

■ Nie uruchamiać silnikaw samochodzie wspartym napodnośniku.

■ Przed zamontowaniem koławyczyścić nakrętki kół i gwintczystą szmatką.

9 Ostrzeżenie

Nie smarować śruby, nakrętki aniczopu koła.

1. Podważyć śrubokrętem i zdjąćkapturki nakrętek koła. Zdjąćosłonę ozdobną koła przy użyciu

narzędzia specjalnego.Narzędzia samochodowe 3 254.Obręcze kół ze stopów metalilekkich: Podważyć śrubokrętemi zdjąć kapturki nakrętek koła.Zabezpieczyć obręcz koła,umieszczając pomiędzy niąa śrubokrętem kawałek miękkiejtkaniny.

2. Rozłożyć i precyzyjniezamocować klucz kolejno dokażdej nakrętki i poluzować jąo pół obrotu.

262 Pielęgnacja samochodu

3. W niektórych wersjachsamochodu punkt podparciaznajduje się pod osłoną. Zdjąćosłonę, pociągając ją na zewnątrzpojazdu.

4. Upewnić się, że podnośnik jestprawidłowo umiejscowiony podjednym z punktów podparcia.

5. Ustawić podnośnik na wymaganąwysokość. Umieścić gobezpośrednio pod punktemprzyłożenia podnośnika w takisposób, aby nie mógł sięprzesunąć.

Podłączyć klucz do kółi upewniwszy się, że podnośnikjest właściwie ustawiony, obracaćkluczem, aż koło uniesie sięz podłoża.

6. Odkręcić nakrętki koła.7. Zmienić koło. Koło zapasowe

3 2638. Nakręcić nakrętki koła.9. Opuścić samochód.

Pielęgnacja samochodu 263

10. Precyzyjnie zamocować kluczkolejno do każdej nakrętkii dokręcić ją. Nakrętki należydokręcać na krzyż. Momentdokręcania wynosi 140 Nm.

11. Przed założeniem osłonyozdobnej, wyrównać otwór nazawór z zaworem opony.Założyć kapturki nakrętek koła.

12. Założyć osłonę na punktpodparcia.

13. Schować wymontowane koło3 263 i narzędzia samochodowe3 254.

14. Jak najszybciej skontrolowaćciśnienie powietrza w oponiezamocowanego koła, a takżemoment dokręcania nakrętekkoła.

Po naprawieniu opony należyniezwłocznie zamontować kołostandardowe.

Punkty podparcia w przypadkuużycia podnośnika

Tylne ramię podnośnika należyumieścić centralnie pod wgłębieniemw progu.

Przednie ramię podnośnika należyumieścić pod podwoziem.

Koło zapasoweW zależności od wersji zamiastw koło zapasowe samochód możebyć wyposażony w zestaw donaprawy opon.Koło zapasowe można sklasyfikowaćjako dojazdowe koło zapasowew zależności od stosunku rozmiarukoła do innych zamocowanych kółoraz obowiązujących przepisów.Obręcz koła zapasowego jestwykonana ze stali.

264 Pielęgnacja samochodu

Korzystanie z koła zapasowego,które jest mniejsze od pozostałychkół, lub wraz z kołami wyposażonymiw opony zimowe, niekorzystniewpływa na właściwości jezdnesamochodu. Po naprawieniu oponynależy niezwłocznie zamontowaćkoło standardowe.Koło zapasowe jest przechowywanepod podłogą przestrzeni bagażowej.1. Otworzyć schowek w przestrzeni

bagażowej 3 254.2. Zdjąć obydwie zatyczki ze śrub

sześciokątnych.

3. Zamocować klucz do kół do jednejśruby sześciokątnej i obrócić jąw lewo do momentu wyczuciaoporu.

4. Postępować z drugą śrubąsześciokątną w ten sam sposób.

5. Podnieść uchwyt zapasowegokoła i odblokować obydwazatrzaski.

6. Opuścić uchwyt kołazapasowego.

7. Odczepić linkę zabezpieczającą.

8. Całkowicie opuścić uchwyt i wyjąćkoło zapasowe.

Pielęgnacja samochodu 265

9. Zmienić koło.Koło z uszkodzoną oponą należyzamocować w przestrzenibagażowej, patrz poniżej.

10. Unieść pusty uchwyt kołazapasowego i zaczepić linkęzabezpieczającą.

11. Podnieść uchwyt kołazapasowego nieco wyżeji zablokować w obydwuzatrzaskach. Otwarte stronyzatrzasków muszą być zwróconew kierunku jazdy.

12. Zamknąć pusty uchwyt kołazapasowego, obracając kolejnoobydwie śruby sześciokątnew prawo przy pomocy klucza dokół.

13. Założyć zatyczki na śrubysześciokątne.

14. Schować klucz i podnośnikw schowku przed tylną klapą.

15. Zamknąć pokrywę schowka.Przy ponownym umieszczaniu kołazapasowego w uchwycie należyzwrócić uwagę, aby ustawić je

w takim położeniu, by zawór oponyznajdował się nad wgłębieniemw uchwycie.

Umieszczanie kołaz uszkodzoną oponąw przestrzeni bagażowejUchwyt na koło zapasowe nie jestprzeznaczony do przechowywaniakół o rozmiarze innym niż kołozapasowe.Uszkodzone koło o średnicy większejniż koło zapasowe musi zostaćumieszczone w przestrzenibagażowej i zamocowane przy użyciupasa. Narzędzia samochodowe3 254.Fotele w trzecim rzędzie muszązostać złożone 3 81.1. Umieścić koło blisko lewej ściany

bagażnika.

2. Przełożyć koniec pasa z pętląprzez przedni zaczepstabilizacyjny po lewej stronie.

3. Przełożyć koniec pasa z hakiemprzez pętlę i pociągnąć aż dosilnego zamocowania pasa dozaczepu stabilizacyjnego.

266 Pielęgnacja samochodu

4. Przełożyć pas przez ramionakoła, jak pokazano na rysunku.

5. Zamocować hak do tylnegolewego zaczepu stabilizacyjnego.

6. Naprężyć i zabezpieczyć pas zapomocą sprzączki.

9 Ostrzeżenie

Przechowywanie nieodpowiedniozabezpieczonego podnośnika,koła samochodowego lub innegowyposażenia w przestrzenibagażowej może być przyczynąobrażeń ciała. W trakciegwałtownego hamowania lubkolizji niezabezpieczoneprzedmioty mogą uderzyćpasażera.Podnośnik i narzędzia zawszeprzechowywać w odpowiednichschowkach i zabezpieczać jeprzed przemieszczaniem.Koło z uszkodzoną oponąumieszczone w przestrzenibagażowej należy zawszezamocować przy użyciu pasa.

Dojazdowe koło zapasoweZałożenie dojazdowego kołazapasowego może zmienićwłaściwości jezdne samochodu. Ponaprawieniu opony należyniezwłocznie zamontować kołostandardowe.

Założyć można tylko jednodojazdowe koło zapasowe. Nieprzekraczać prędkości 80 km/h.Przed dojechaniem do zakrętu należyzwolnić. Dojazdowe koło zapasowenależy jak najszybciej zastąpić kołemstandardowym.W przypadku uszkodzenia oponyw trakcie holowania innego pojazdu,koło dojazdowe należy założyćz przodu, zaś pełne koło z tyłu.Łańcuchy na koła 3 257.

Opony o bieżniku kierunkowymOpony o bieżniku kierunkowymnależy zakładać w taki sposób, abykierunek ich toczenia był zgodnyz kierunkiem wskazywanym przezsymbol (np. strzałkę) znajdujący sięna boku opony.W przypadku opon założonychniezgodnie ze wskazanymkierunkiem toczenia należyzastosować się do następującychwytycznych:

Pielęgnacja samochodu 267

■ Właściwości jezdne samochodumogą być pogorszone Ponaprawieniu opony należyniezwłocznie zamontować kołostandardowe.

■ Szczególną ostrożność zachowaćpodczas jazdy po mokrych lubzaśnieżonych nawierzchniachdróg.

Uruchamianie silnikaprzy użyciu przewodówrozruchowychNie uruchamiać silnika przy użyciuurządzeń do rozruchu awaryjnego.W razie rozładowania akumulatorasilnik można uruchomić za pomocąprzewodów rozruchowychi akumulatora innego samochodu.

9 Ostrzeżenie

Zachować szczególną uwagępodczas uruchamiania przywykorzystaniu przewodówrozruchowych. Wszelkieodstępstwa od poniższychinstrukcji mogą prowadzić doobrażeń ciała i szkódspowodowanych eksplozjąakumulatora lub uszkodzeniemukładów elektrycznych obupojazdów.

9 Ostrzeżenie

Unikać jego styczności z oczami,skórą, tkaninami i powierzchniamilakierowanymi. Elektrolitakumulatorowy zawiera kwassiarkowy, który przybezpośrednim kontakcie możepowodować oparzenia skóry orazkorozję elementów samochodu.

■ Nie zbliżać się do akumulatoraz otwartym ogniem lub źródłemiskier.

■ Przy spadku temperaturyzewnętrznej poniżej 0 °Crozładowany akumulator możezamarznąć. Przed podłączeniemprzewodów rozruchowychrozmrozić akumulator.

■ Podczas pracy z akumulatoremzakładać okulary i odzieżochronną.

■ Akumulator wspomagający musimieć takie samo napięcie zasilania(12 V) jak akumulator używanyw samochodzie. Jego pojemność

268 Pielęgnacja samochodu

(wyrażona w Ah) nie może byćdużo mniejsza od pojemnościakumulatora rozładowanego.

■ Należy korzystać z przewodówrozruchowych z izolowanymizaciskami, o średnicy co najmniej16 mm2 (25 mm2 w przypadkusilników wysokoprężnych).

■ Nie odłączać rozładowanegoakumulatora od samochodowejinstalacji elektrycznej.

■ Wyłączyć wszystkie zbędneodbiorniki prądu.

■ Nie pochylać się nadakumulatorem w trakcie rozruchu.

■ Nie dopuszczać do zetknięcia sięzacisków przewodówrozruchowych.

■ Podczas uruchamiania silnika przyużyciu przewodów rozruchowychsamochody nie powinny się stykać.

■ Zaciągnąć hamulec postojowy,skrzynię biegów ustawićw położeniu neutralnym,automatyczną skrzynię biegówprzestawić w położenie P.

Kolejność podłączania przewodów:1. Podłączyć jeden koniec

czerwonego przewodu dobieguna dodatniego akumulatorawspomagającego.

2. Drugi koniec tego przewodupodłączyć do bieguna dodatniegorozładowanego akumulatora.

3. Podłączyć jeden koniec czarnegoprzewodu do bieguna ujemnegoakumulatora wspomagającego.

4. Drugi koniec tego przewodupodłączyć do punktu styku z masąsamochodu, np. do kadłubasilnika lub do połączenia

śrubowego któregoś z elementówzawieszenia silnika. Miejscepodłączenia powinno znajdowaćsię jak najdalej od rozładowanegoakumulatora, co najmniej 60 cm.

Poprowadzić przewody w takisposób, aby nie zaczepiły sięprzypadkowo o ruchome elementysilnika.Uruchamianie silnika:1. Uruchomić silnik samochodu

z akumulatoremwspomagającym.

2. Po 5 minutach uruchomić silnikdrugiego samochodu. Próbyuruchomienia powinny byćwykonywane w 1-minutowychodstępach i trwać nie dłużej niż15 sekund.

3. Po uruchomieniu silniki obusamochodów powinny przez ok.3 minuty pracować na biegujałowym. W tym czasie przewodypowinny pozostać podłączone.

Pielęgnacja samochodu 269

4. W uruchamianym awaryjniesamochodzie włączyć dowolneurządzenie elektryczne (np.reflektory lub ogrzewanie szybytylnej).

5. Przewody odłączać dokładniew odwrotnej kolejności.

HolowanieHolowanie samochodu

Włożyć śrubokręt w szczelinę przykrótkiej krawędzi zaślepki. Odłączyćzaślepkę przez ostrożneprzesunięcie śrubokręta w bok.W celu uniknięcia uszkodzeniazaleca się umieszczenie kawałkatkaniny między śrubokrętem a ramą.Ucho holownicze znajduje sięw skrzynce z narzędziamisamochodowymi 3 254.

Wkręcić ucho holownicze, obracającje do oporu, i ustawić w położeniupoziomym.Zaczepić linkę holowniczą lub holsztywny, co jest preferowanymrozwiązaniem.Ucho holownicze możnawykorzystywać wyłącznie doholowania, a nie wyciągania pojazdu.Włączyć zapłon, aby odblokowaćkierownicę i umożliwić działanieświateł hamowania, sygnałudźwiękowego i wycieraczek.Ustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu neutralnym.

270 Pielęgnacja samochodu

Włączyć światła awaryjne w obupojazdach.

Przestroga

Ruszać powoli, unikającszarpnięć. Przeciążenie holumoże doprowadzić douszkodzenia obydwóchsamochodów.

Gdy silnik jest wyłączony, hamowanieoraz obracanie kierownicą wymagająużycia znacznie większej siły.Włączyć recyrkulację powietrzai zamknąć szyby, aby do wnętrzapojazdu nie dostawały się spalinypojazdu holującego.Wersje z automatyczną skrzyniąbiegów: Samochód musi byćholowany zwrócony przodem dokierunku jazdy, z prędkością jazdynieprzekraczającą 80 km/h i nie dalejniż na odległość 100 km. W innymprzypadku lub w razie uszkodzeniaprzekładni przednia oś samochodumusi być podniesiona.

Należy skorzystać z pomocywarsztatu.Po zakończeniu holowania wykręcićucho holownicze.Zamocować osłonę od dołui docisnąć.

Holowanie innego pojazdu

Włożyć śrubokręt w szczelinę przydolnej krawędzi zaślepki. Odłączyćzaślepkę przez ostrożneprzesunięcie śrubokręta w dół. W celuuniknięcia uszkodzenia zaleca sięumieszczenie kawałka tkaninymiędzy śrubokrętem a ramą.

Ucho holownicze znajduje sięw skrzynce z narzędziamisamochodowymi 3 254.

Wkręcić ucho holownicze, obracającje do oporu, i ustawić w położeniupoziomym.Do holowania samochodu nie wolnowykorzystywać ucha mocującego,znajdującego się z tyłu samochodu,od spodu.Zaczepić linkę holowniczą lub holsztywny, co jest preferowanymrozwiązaniem.

Pielęgnacja samochodu 271

Ucho holownicze możnawykorzystywać wyłącznie doholowania, a nie wyciągania pojazdu.

Przestroga

Ruszać powoli, unikającszarpnięć. Przeciążenie holumoże doprowadzić douszkodzenia obydwóchsamochodów.

Po zakończeniu holowania wykręcićucho holownicze.Zamocować osłonę od dołui docisnąć.

Pielęgnacja wizualnaPielęgnacja nadwoziaZamkiZamki są fabryczniezakonserwowanewysokogatunkowym środkiemsmarnym. Środka rozmrażającegoużywać tylko w nagłych przypadkach,ponieważ usuwa on smari negatywnie wpływa na działaniezamków. Po użyciu środkarozmrażającego nasmarować zamkiw warsztacie.

MycieLakier nadwozia jest narażony nadziałanie różnych czynnikówzewnętrznych. Z tego względunadwozie samochodu należyregularnie myć i woskować.W przypadku korzystania z myjniautomatycznej zaleca się wybranieprogramu mycia z woskowaniem.Ptasie odchody, martwe owady, śladyżywicy, pyłek kwiatowy i podobnezabrudzenia zmywać możliwie

szybko, gdyż ich skład chemicznymoże powodować uszkodzenielakieru.W przypadku korzystania z myjnisamochodowej należy postępowaćzgodnie z instrukcjami jej producenta.Wycieraczki przedniej i tylnej szybymuszą być wyłączone. Zdjąć antenęi zewnętrzne elementy wyposażenia,takie jak bagażniki dachowe itp.W przypadku ręcznego myciasamochodu pamiętać o dokładnymwypłukaniu wnęk kół.Oczyścić obrzeża oraz zagięciaotwartych drzwi, pokrywy komorysilnika i klapy tylnej, a także osłoniętenimi fragmenty karoserii.Zlecić warsztatowi nasmarowaniezawiasów wszystkich drzwi.Komory silnika nie należy czyścićprzy użyciu agregatuwysokociśnieniowego ani myjkiwysokociśnieniowej.Po umyciu dokładnie spłukaći wytrzeć nadwozie czystą, Częstoopłukiwaną irchą. Do czyszczeniaszyb używać innego kawałka irchy,

272 Pielęgnacja samochodu

gdyżpozostałości środkówkonserwujących przeniesione naszyby mogą doprowadzić dopogorszenia widoczności.Plam ze smoły nie wolno usuwaćjakimikolwiek twardymiprzedmiotami. Zaleca się użyćspecjalnego środka w aerozolu.

Światła zewnętrzneKlosze lamp i reflektorów sąwykonane z tworzywa sztucznego.Do mycia lamp nie używać substancjiżrących, ściernych, szorstkichściereczek ani skrobaczek do szyb.Unikać czyszczenia ich na sucho.

Polerowanie i woskowanieNadwozie samochodu wymagaregularnego woskowania.Woskowanie lakieru jest koniecznezwłaszcza, gdy spływająca po nimwoda nie tworzy drobnych kropelek.W przeciwnym razie dojdzie dowyschnięcia lakieru.Polerowanie jest konieczne, tylko jeślido lakieru przywarły substancje stałelub nastąpiło jego zmatowieniei utrata połysku.

Pasta polerska z silikonem tworzydodatkową warstwę ochronną, coeliminuje konieczność woskowania.Nie należy woskować ani polerowaćplastikowych elementów nadwozia.

Szyby i pióra wycieraczekUżywać miękkiej, niestrzępiącej sięściereczki lub kawałka irchynawilżonego specjalnym środkiem domycia szyb i środkiem do usuwaniaowadów.Podczas czyszczenia ogrzewanejszyby tylnej uważać, aby nieuszkodzić nadrukowanego na niejuzwojenia grzejnego.Do ręcznego usuwania lodu z szybnajlepiej nadają się dostępnew handlu skrobaczki o ostrejkrawędzi. Skrobaczkę należy mocnodociskać do szyby, aby nie dostawałysię pod nią żadne zabrudzenia,mogące porysować szybę.Jeśli podczas pracy wycieraczek naszybie pojawiają się smugi, przetrzećpióra miękką szmatką zwilżonąśrodkiem do mycia szyb.

Szklany panelDo czyszczenia nie używaćrozpuszczalników ani materiałówściernych, paliw, środków żrących(np. środków do czyszczenia lakieru,roztworów zawierających aceton itp.),substancji kwasowych lub silniezasadowych albo środków doszorowania. Na szklany panel nienanosić wosku ani środków dopolerowania.

Koła i oponyNie używać myjkiwysokociśnieniowej.Do czyszczenia obręczy kół użyćodpowiedniego środka o odczynieneutralnym.Obręcze kół są lakierowane i możnaje konserwować tymi samymiśrodkami, co nadwozie.

Pielęgnacja samochodu 273

Uszkodzenia lakieruDrobne uszkodzenia lakieru należyusuwać za pomocą lakieruzaprawkowego, zanim utworzą sięogniska korozji. Naprawępoważniejszych uszkodzeń lakierui usunięcie korozji należy zlecićwarsztatowi.

PodwozieNiektóre elementy podwozia sąfabrycznie zabezpieczane warstwąPCW, a inne - trwałą powłokąwoskową.Po umyciu podwozia sprawdzić stanwoskowej powłoki ochronnej. W raziepotrzeby nanieść nową warstwęwosku.Masy bitumiczno-kauczukowe mogąuszkodzić powłokę ochronną z PCW.Dlatego przeprowadzeniekonserwacji podwozia zaleca siępowierzyć warsztatowi.Przed nastaniem sezonu zimowegoi po jego zakończeniu należyoczyścić podwozie i zlecićsprawdzenie stanu woskowej powłokiochronnej.

Układ zasilania gazem ziemnymPodczas mycia nie należy kierowaćstrumienia pary ani myjkiwysokociśnieniowej na elementyinstalacji gazowej. W szczególnościnależy chronić zbiornik gazu i zaworyciśnieniowe w podwoziu orazprzegrodę w komorze silnika.Tych części nie należy czyścićśrodkami chemicznymi anikonserwującymi.Czyszczenie części instalacjigazowej należy zlecić warsztatowiautoryzowanemu w zakresieprzeprowadzania przeglądówpojazdów napędzanych gazem CNG.

Hak holowniczyHaka holowniczego nie należyczyścić przy użyciu agregatuwysokociśnieniowego ani myjkiwysokociśnieniowej.

Tylny system transportowyTylny system transportowy należyoczyścić myjką parową lubwysokociśnieniową przynajmniej razw roku.

Rozłożyć tylny system transportowyco pewien czas, jeżeli nie jestużywany regularnie, szczególniezimą.

Przysłona układu wlotupowietrzaPrzysłonę wlotu powietrzaw przednim zderzaku należy copewien czas czyścić, aby zapewnićjej prawidłowe działanie.

Pielęgnacja wnętrzaWnętrze samochodu i tapicerkaWnętrze samochodu, łączniez przednią częścią deski rozdzielczeji elementami jej poszycia, należyczyścić suchą ściereczką lubspecjalnym środkiem do czyszczeniawnętrza.Tapicerkę skórzaną czyścićz użyciem czystej wody i miękkiejściereczki. W przypadku silnegozabrudzenia użyć środka doczyszczenia skóry.

274 Pielęgnacja samochodu

Deska rozdzielcza powinna byćczyszczona tylko miękką, wilgotnąściereczką.Tapicerkę z tkaniny najlepiej czyścićodkurzaczem i szczotką. Plamynależy usuwać za pomocą środka doczyszczenia tapicerki.Do czyszczenia pasówbezpieczeństwa należy użyć letniejwody lub środka do czyszczeniawnętrza.

Przestroga

Niezapięte rzepy w ubraniu mogąspowodować uszkodzenietapicerki foteli.To samo dotyczy ubrańz wszytymi ostrymi elementami,jak np. zamki błyskawiczne, paskilub ćwieki.

Elementy z tworzywasztucznego i gumyDo czyszczenia elementówz tworzywa sztucznego i gumy możnaużyć środków do czyszczenianadwozia. W razie potrzeby użyćśrodka do czyszczenia wnętrza.Zabronione jest używaniejakichkolwiek innych substancjiczyszczących, a zwłaszczarozpuszczalników lub benzyny. Nieużywać myjki wysokociśnieniowej.

Serwisowanie samochodu 275

Serwisowaniesamochodu

Wskazówki ogólne ..................... 275Zalecane płyny, środki smarnei części ....................................... 276

Wskazówki ogólneInformacje dotycząceczynności serwisowychW celu zapewnienia ekonomiczneji bezpiecznej eksploatacji, a takżeutrzymania jak najdłużej wysokiejwartości samochodu, wszelkieczynności związane z jego obsługątechniczną muszą być wykonywanew terminach określonych przezproducenta.Szczegółowy, aktualnyharmonogram przeglądówserwisowych pojazdu jest dostępnyw warsztacie.Wyświetlacz serwisowy 3 109.

Częstotliwość przeglądówserwisowych w EuropiePrzegląd pojazdu jest wymagany co30 000 km lub co 1 rok, w zależnościod tego co nastąpi prędzej, chyba żewyświetlacz serwisowy wskażeinaczej.

Europejski harmonogramprzeglądów obowiązuje dlanastępujących krajów:Andora, Austria, Belgia, Bośniai Hercegowina, Bułgaria, Chorwacja,Cypr, Czechy, Dania, Estonia,Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja,Grenlandia, Węgry, Islandia, Irlandia,Izrael, Włochy, Łotwa, Litwa,Luksemburg, Macedonia, Malta,Czarnogóra, Holandia, Norwegia,Polska, Portugalia, Rumunia,Słowacja, Słowenia, Hiszpania,Szwecja, Szwajcaria, WielkaBrytania.Wyświetlacz serwisowy 3 109.

Częstotliwość przeglądówserwisowych poza EuropąPrzegląd pojazdu jest wymagany co15 000 km lub co 1 rok, w zależnościod tego co nastąpi prędzej, chyba żewyświetlacz serwisowy wskażeinaczej.

276 Serwisowanie samochodu

Ten harmonogram obowiązujew krajach niewymienionych na liściekrajów objętych europejskimharmonogramem przeglądówserwisowych.Wyświetlacz serwisowy 3 109.

PotwierdzeniaPotwierdzenia przegląduserwisowego są umieszczanew książeczce serwisoweji gwarancyjnej. Uzupełniane są daneo dacie i przebiegu wraz z pieczątkąstacji serwisowej i podpisem osobyupoważnionej.Należy upewniać się, że książeczkaserwisowa i gwarancyjna jestprawidłowo wypełniana, stanowiącciągły dowód serwisowania, który jestwymagany podczas rozpatrywaniazgłoszeń gwarancyjnych, a takżemoże być cennym dodatkiempodczas sprzedaży samochodu.

Częstotliwość wymiany,wskaźnik zużycia olejusilnikowegoCzęstotliwość czynnościserwisowych jest uzależniona odkilku parametrów powiązanych zesposobem eksploatacji.Wskazania wyświetlaczaserwisowego informują, kiedy należywymienić olej silnikowy.Wyświetlacz serwisowy 3 109.

Zalecane płyny, środkismarne i częściZalecane płyny i środkismarneNależy korzystać wyłączniez produktów spełniających wymogispecyfikacji. Szkody wynikłe wskutekużywania produktów niezgodnychz wymogami specyfikacji niepodlegają naprawie w ramachgwarancji.

9 Ostrzeżenie

Materiały eksploatacyjne sąsubstancjami niebezpiecznymii mogą być trujące. Podczasczynności związanych z ichobsługą należy zachowaćostrożność. Przestrzegaćinformacji podanych naopakowaniach.

Serwisowanie samochodu 277

Olej silnikowyOlej silnikowy jest określany jakościąoraz lepkością. Podczas wyboru olejusilnikowego należy kierować sięprzede wszystkim jego jakością –lepkość jest parametrem mniejważnym. Jakość oleju zapewnia np.czystość podzespołów silnika,ochronę przed zużyciem orazkontrolę nad starzeniem się oleju,a klasa lepkości stanowi informacjęo gęstości oleju w zakresachtemperatur.Dexos to najnowsza specyfikacjajakościowa oleju silnikowego,zapewniająca optymalną ochronęsilnikom benzynowymi wysokoprężnym. W razie brakudostępności należy stosować inneoleje silnikowe o jakości określonejponiżej. Zalecenia dotyczące silnikówbenzynowych obowiązują równieżw przypadku jednostek napędzanychsprężanym gazem ziemnym (CNG),autogazem (LPG) i etanolem (E85).

Przy wyborze oleju silnikowegonależy kierować się jego jakościąi oznaczeniem minimalnejtemperatury otoczenia 3 282.

Uzupełnianie oleju silnikowegoOleje silnikowe różnych producentówi typów można ze sobą mieszać, o ileoba oleje spełniają wymagane dlasilnika normy odnośnie jakościi lepkości.Stosowanie oleju klasy zaledwieACEA A1/B1 lub A5/B5 jestwzbronione, ponieważ w dłuższejperspektywie w określonychwarunkach eksploatacyjnych mogąone powodować uszkodzenie silnika.Przy wyborze oleju silnikowegonależy kierować się jego jakościąi oznaczeniem minimalnejtemperatury otoczenia 3 282.

Dodatki do oleju silnikowegoStosowanie dodatków do olejusilnikowego może doprowadzić doawarii i utraty gwarancji.

Klasy lepkości oleju silnikowegoKlasa lepkości SAE dostarczainformacji o gęstości oleju.Olej obejmujący kilka klas lepkościjest oznaczany dwoma liczbami, np.SAE 5W-30. Pierwsza liczba,zakończona literą W, określa lepkośćoleju w niskich temperaturach,a druga – w temperaturach wysokich.Odpowiednią klasę lepkości należywybrać w zależności od minimalnejtemperatury otoczenia 3 282.Wszystkie zalecane klasy lepkości sąodpowiednie do wysokiejtemperatury otoczenia.

Płyn chłodzący i płynniskokrzepliwyStosować wyłącznie płyn chłodzącyo długim okresie użytkowania (LLC),z dodatkiem środka niskokrzepliwegooraz bez krzemianów.Układ jest fabrycznie napełnionypłynem chłodzącym, który zapewniadoskonałą ochronę przed korozjąoraz ochronę przed zamarzaniem dotemperatury około -28 °C. W krajach

278 Serwisowanie samochodu

północnych, gdzie występują bardzoniskie temperatury, fabryczny płynchłodzący zapewnia ochronę przedzamarzaniem do temperatury około-37 °C. Takie stężenie płynu należyutrzymywać przez cały rok.Stosowanie dodatków do płynuchłodzącego, które mają służyć jakododatkowe zabezpieczenieantykorozyjne lub chronić przedniewielkimi nieszczelnościami możebyć przyczyną wystąpienia usterek.Roszczenia gwarancyjne związanez efektami stosowania dodatków dopłynu chłodzącego będą odrzucane.

Płyn hamulcowy i sprzęgłowyStosować wyłącznie płyn hamulcowyo wysokich parametrach użytkowychzatwierdzony dla danego pojazdu,skonsultować się z warsztatem.Z czasem płyn hamulcowy pochłaniawilgoć z otoczenia, co ograniczawydajność układu hamulcowego.W związku z tym w określonymodstępie czasu wymagana jestwymiana płynu hamulcowego.

Płyn hamulcowy należyprzechowywać w szczelniezamkniętym zbiorniku (dla uniknięciapochłaniania wilgoci).Upewnić się, że nie doszło dozanieczyszczenia płynuhamulcowego.

Dane techniczne 279

Dane techniczne

Identyfikacja pojazdu ................. 279Dane pojazdu ............................ 282

Identyfikacja pojazduNumer identyfikacyjnypojazdu

Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN)jest widoczny przez szybę przednią

oraz znajduje się za osłonąw podłodze po stronie pasażeraz przodu.

280 Dane techniczne

Tabliczka identyfikacyjna

Tabliczka identyfikacyjna znajduje sięna ramie lewych drzwi przednich.

Informacje na tabliczceidentyfikacyjnej:1 = Producent2 = Numer homologacji typu

pojazdu3 = Numer identyfikacyjny pojazdu4 = Dopuszczalna masa całkowita

pojazdu w kg5 = Dopuszczalna masa całkowita

zestawu w kg6 = Maksymalne dopuszczalne

obciążenie osi przedniej w kg7 = Maksymalne dopuszczalne

obciążenie osi tylnej w kg8 = Dane charakterystyczne dla

danego samochodu lub kraju

Tabliczka znamionowa na Rosję:

1 = Numer homologacji typupojazdu

2 = Producent3 = Nazwa modelu4 = Numer identyfikacyjny

pojazdu5 = Klasa ekologiczna6 = Typ silnika7 = Dopuszczalna masa całkowita

pojazdu w kg8 = Dopuszczalna masa całkowita

zestawu w kg9 = Maksymalne dopuszczalne

obciążenie osi przedniej w kg10 = Maksymalne dopuszczalne

obciążenie osi tylnej w kg11 = Typ koloru

Dane techniczne 281

12 = Numer koloru13 = Kod wykończenia wnętrza

Łączne obciążenie osi przednieji tylnej nie może przekroczyćdopuszczalnej masy całkowitejpojazdu. Na przykład przymaksymalnym obciążeniu osiprzedniej obciążenie osi tylnej możebyć równe masie całkowitej pojazdupomniejszonej o obciążenie osiprzedniej.Dane techniczne samochodu sąpodawane zgodnie z normami UniiEuropejskiej. Producent zastrzegasobie prawo do wprowadzania zmian.Dane zamieszczone w dowodzierejestracyjnym samochodu mająpierwszeństwo w stosunku do tychz instrukcji obsługi.

282 Dane techniczne

Dane pojazduZalecane płyny i środki smarneHarmonogram przeglądów serwisowych w Europie

Wymagana jakość oleju silnikowegoWszystkie państwa europejskie

(z wyjątkiem Białorusi, Mołdawii, Rosji, Serbii i Turcji) Tylko IzraelJakość olejusilnikowego

Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG, LPG,

E85)

Silniki wysokoprężne Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG,

LPG, E85)

Silniki wysokoprężne

dexos 1 – – ✔ –Dexos 2 ✔ ✔ – ✔

Jeśli oleje spełniające wymagania specyfikacji jakościowej Dexos nie są dostępne, w okresie między wymianami olejumożna jeden raz użyć maks. 1 litra oleju silnikowego jakości ACEA C3.

Klasy lepkości oleju silnikowegoWszystkie państwa europejskie i Izrael(z wyjątkiem Białorusi, Mołdawii, Rosji, Serbii i Turcji)

Temperatura otoczenia Silniki benzynowe i wysokoprężneDo -25 °C SAE 5W-30 lub SAE 5W-40Poniżej -25 °C SAE 0W-30 lub SAE 0W-40

Dane techniczne 283

Harmonogram przeglądów serwisowych poza Europą

Wymagana jakość oleju silnikowegoWszystkie państwa pozaeuropejskie

z wyjątkiem Izraela Tylko Białoruś, Mołdawia, Rosja, Serbia i TurcjaJakość olejusilnikowego

Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG, LPG,

E85)

Silniki wysokoprężne Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG,

LPG, E85)

Silniki wysokoprężne

dexos 1 ✔ – – –Dexos 2 – ✔ ✔ ✔

Jeśli oleje spełniające wymagania specyfikacji jakościowej Dexos nie są dostępne, można użyć jednego z olejów o klasachwymienionych poniżej:

Wszystkie państwa pozaeuropejskiez wyjątkiem Izraela

Tylko Białoruś, Mołdawia, Rosja, Serbiai Turcja

Jakość olejusilnikowego

Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG, LPG,

E85)

Silniki wysokoprężne Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG,

LPG, E85)

Silniki wysokoprężne

GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –GM-LL-B-025 – ✔ – ✔

284 Dane techniczne

Wszystkie państwa pozaeuropejskiez wyjątkiem Izraela Tylko Białoruś, Mołdawia, Rosja, Serbia i Turcja

Jakość olejusilnikowego

Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG, LPG,

E85)

Silniki wysokoprężne Silniki benzynowe(w tym napędzane CNG,

LPG, E85)

Silniki wysokoprężne

ACEA A3/B3 ✔ – ✔ –ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔API SM ✔ – ✔ –API SN ResourceConserving

✔ – ✔ –

Klasy lepkości oleju silnikowegoWszystkie państwa pozaeuropejskie (z wyjątkiem Izraela)oraz Białoruś, Mołdawia, Rosja, Serbia i Turcja

Temperatura otoczenia Silniki benzynowe i wysokoprężneDo -25 °C SAE 5W-30 lub SAE 5W-40Poniżej -25 °C SAE 0W-30 lub SAE 0W-40Do -20 °C SAE 10W-301) lub SAE 10W-401)

1) Dozwolony, ale zaleca się stosowanie oleju klasy SAE 5W-30 lub SAE 5W-40 spełniającego wymagania specyfikacjijakościowej Dexos.

Dane techniczne 285

Dane techniczne silnikaOznaczenie handlowe 1.4 1.4 1.4 LPG 1.6 CNG 1.8 1.8Oznaczenie kodowe typu silnika A14NEL A14NET A14NET A16XNT A18XEL A18XERLiczba cylindrów 4 4 4 4 4 4Pojemność skokowa [cm3] 1364 1364 1364 1598 1796 1796Moc silnika [kW] 88 103 103 110 85 103przy obr./min 4200-6000 4900-6000 4900-6000 5000 5600 6300Moment obrotowy [Nm] 200 200 200 210 175 175przy obr./min 1850-4200 1850-4900 1850-4900 2300-5000 3800 3800Rodzaj paliwa Benzyna Benzyna Gaz płynny/benzyna Gaz ziemny/benzyna Benzyna BenzynaMinimalna liczba oktanowa(RON)zalecana: 95 95 95 95 95 95dopuszczalna: 98 98 98 98 98 98dopuszczalna: 91 91 91 91 91 91Gaz – – LPG CNG – –Zużycie oleju [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

286 Dane techniczne

Oznaczenie handlowe 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.0 TurboOznaczenie kodowe typu silnika A20DTL A20DT Z20DTJ A20DTHLiczba cylindrów 4 4 4 4Pojemność skokowa [cm3] 1956 1956 1956 1956Moc silnika [kW] 81 96 96 121przy obr./min 4000 4000 4000 4000Moment obrotowy [Nm] 260 300 300 350przy obr./min 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500Rodzaj paliwa Olej napędowy Olej napędowy Olej napędowy Olej napędowyZużycie oleju [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6

Osiągi

Silnik A14NEL A14NETA14NETLPG

A16XNTCNG A18XEL A18XER

Prędkość maksymalna2) [km/h]Manualna skrzynia biegówz systemem stop-start

190192

200202

195–

204–

185–

195–

Automatyczna skrzynia biegów – 197 – – – –

2) Podaną prędkość maksymalną pojazd może osiągnąć przy masie własnej (bez kierowcy) i ładowności ponad 200 kg.Wyposażenie dodatkowe może spowodować zmniejszenie rzeczywistej prędkości maksymalnej samochodu.

Dane techniczne 287

Silnik A20DTL A20DT A20DTJ A20DTHPrędkość maksymalna2) [km/h]Manualna skrzynia biegówz systemem stop-start

183–

191193

195–

–208

Automatyczna skrzynia biegów – – 192 205

Masa pojazduMasa własna pojazdu w wersji podstawowej, bez żadnego wyposażenia opcjonalnego

Silnik Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegówbez klimatyzacji/z klimatyzacją[kg]

A14NEL 1613/1628 –A14NET 1613/1628 1613/1628A14NET LPG 1664/1679 –A16XNT CNG –/1733 –A18XEL 1571/1586 –A18XER 1571/1586 –A20DTL –/1733 –A20DT –/1733 –A20DTJ –/1733 –/1733A20DTH –/1733 –/1733

2) Podaną prędkość maksymalną pojazd może osiągnąć przy masie własnej (bez kierowcy) i ładowności ponad 200 kg.Wyposażenie dodatkowe może spowodować zmniejszenie rzeczywistej prędkości maksymalnej samochodu.

288 Dane techniczne

Masa własna pojazdu w wersji podstawowej, z kompletnym wyposażeniem opcjonalnymSilnik Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegów

z maksymalnym wyposażeniem[kg]

A14NEL 1816 –A14NET 1816 1843A14NET LPG 1843 –A16XNT CNG 1843 –A18XEL 1733 –A18XER 1733 –A20DTL 1931 –A20DT 1901 –A20DTJ 1901 1901A20DTH 1931 1953

Wymiary pojazduZafira Tourer

Długość [mm] 4656Szerokość bez lusterek zewnętrznych [mm] 1884Szerokość z dwoma lusterkami zewnętrznymi [mm] 2100Wysokość (bez anteny) [mm] 1685Długość podłogi przestrzeni bagażowej po złożeniu foteli trzeciego rzędu [mm] 1094Długość przestrzeni bagażowej po złożeniu foteli drugiego i trzeciego rzędu [mm] 1832

Dane techniczne 289

Zafira TourerSzerokość przestrzeni bagażowej [mm] 1057Wysokość przestrzeni bagażowej przy tylnej klapie [mm] 840Rozstaw osi [mm] 2760Średnica zawracania [m] 11,4

PojemnościOlej silnikowySilnik A14NEL A14NET,

A14NET LPGA16XNT CNG A18XEL,

A18XERwraz z filtrem [l] 4,0 4,0 4,5 4,5pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

Silnik A20DTL A20DT A20DTJ A20DTHwraz z filtrem [l] 4,5 4,5 4,5 4,5pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

290 Dane techniczne

Zbiornik paliwaPojemność znamionowa zbiornika benzyny/oleju napędowego [l] 58Pojemność znamionowa zbiornika gazu ziemnego CNG [kg] lub [l]Pojemność znamionowa zbiornika benzyny

23 kg lub 133 l14

Pojemność znamionowa zbiornika gazu płynnego LPG –

Ciśnienie w oponachCiśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanie przyobciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A14NEL,A14NET,LPG

215/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)225/50 R17,235/45 R18,235/40 R19

A16XNTCNG

225/50 R17 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43)

Dane techniczne 291

Ciśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanie przyobciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A18XEL,A18XER

215/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)225/50 R17,235/45 R18,235/40 R19

A20DTL,A20DT,A20DTJ

215/60 R16, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43)225/50 R17,235/45 R18,235/40 R19

A20DTH 225/50 R17, 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 320/3,2 (46)235/45 R18,235/40 R19,225/45 R18

Wszystkie Dojazdowe kołozapasowe

420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

292 Dane techniczne

Wymiary montażowe haka holowniczego

Informacje dla klienta 293

Informacje dla klienta

Rejestracja danych pojazdu i ichpoufność .................................... 293

Rejestracja danychpojazdu i ich poufnośćRejestratory danycho zdarzeniachSamochód ten jest wyposażonyw kilka zaawansowanych układówsterujących i monitorujących danepojazdu. Niektóre dane mogą byćrejestrowane podczas normalnejeksploatacji w celu ułatwienianaprawy wykrytych usterek,natomiast inne dane są rejestrowanetylko w razie wypadku lub sytuacjigrożącej wypadkiem przez modułytych układów pojazdu, które mająfunkcję rejestracji danycho zdarzeniach, na przykład przezmoduł sterujący poduszekpowietrznych.Układy pojazdu mogą rejestrowaćdane diagnostyczne dotyczące stanupojazdu (np. poziom oleju lubprzebieg) oraz informacje dotyczącesposobu jego eksploatacji (np.

prędkość obrotową silnika, użyciehamulców lub korzystanie z pasówbezpieczeństwa).Do odczytania tych danychwymagany jest specjalistyczny sprzęti dostęp do pojazdu. Niektóre danediagnostyczne są przekazywanedrogą elektroniczną do globalnychsystemów firmy Opel podczasserwisu pojazdu w warsztacie, co mana celu dokumentowanie historiiprzeglądów i napraw. Dzięki temupodczas każdej wizyty warsztat możezaoferować efektywną obsługęokresową i naprawy, dostosowane dokonkretnego pojazdu.Producent nie będzie uzyskiwałdostępu do informacji dotyczącychzachowania kierowcy podczaszdarzeń drogowych ani udostępniałdanych stronom trzecim za wyjątkiemniżej wymienionych sytuacji:■ za zgodą właściciela pojazdu lub,

w przypadku dzierżawy, za zgodądzierżawcy

■ w wyniku oficjalnego wniosku zestrony policji lub innego organurządowego

294 Informacje dla klienta

■ w ramach obrony producentaw postępowaniach sądowych

■ w przypadkach określonych przezobowiązujące prawo

Dodatkowo producent możekorzystać z zebranych lubotrzymanych danychdiagnostycznych:■ w celach badań rozwojowych

producenta■ przy udostępnianiu do badań

rozwojowych, jeśli jest towymagane, zachowywana jestpoufność i udostępniane sąkonkretne cele badań

■ w celach badań rozwojowych danestatystyczne niepowiązanez określonym pojazdem mogą byćwspółdzielone z innymiorganizacjami

Identyfikacjaczęstotliwości radiowej(RFID)Technologia zdalnej identyfikacjidrogą radiową A(RFID) jestwykorzystywana w niektórychpojazdach do realizacji takich funkcji,jak monitorowanie ciśnieniaw oponach czy zabezpieczeniaukładu zapłonowego.Wykorzystywana jest równieżw połączeniu z takimi urządzeniami,jak nadajniki zdalnego sterowania doblokowania/odblokowania drzwii rozruchu silnika orazw wbudowanych w pojazdnadajnikami do otwierania drzwigarażowych. Technologia RFIDw pojazdach marki Opel niewykorzystuje i nie rejestruje danychosobowych ani nie łączy sięz żadnymi systemami Opelzawierającym takie informacje.

Informacje dla klienta 295

296

Indeks AAdaptacyjny układ

automatycznej kontroliprędkości......................... 121, 188

Akcesoria i modyfikacjepojazdu ................................... 230

Aktywne zagłówki......................... 39Akumulator ................................ 236Apteczka pierwszej pomocy ........ 95Autoalarm .................................... 28Automatyczna kontrola

prędkości ........................ 120, 184Automatyczna skrzynia biegów . 173Automatyczne blokowanie

zamków .................................... 26Automatyczne sterowanie

światłami ................................ 142Automatycznie przyciemniane ..... 33Awaria......................................... 269

BBagażnik dachowy ....................... 96Bezpieczniki ............................... 247Blokada tylnych drzwi .................. 26Boczne poduszki powietrzne ....... 58

CCentralny zamek .......................... 23Ciągnięcie przyczepy ................. 225Ciśnienie oleju silnikowego ....... 119

Ciśnienie w oponach ......... 255, 290Czołowe poduszki powietrzne ..... 57Czynności kontrolne................... 232Czynności serwisowe ........ 164, 275

DDane pojazdu............................. 282Dane samochodu .......................... 3Dane techniczne silnika ............. 285Dmuchawa ................................. 156Docieranie nowego samochodu 166Drzwi............................................. 27Dźwignia zmiany biegów ........... 173

EElektroniczne programy jazdy . . . 175Elektroniczny układ stabilizacji

toru jazdy i kontroli trakcji........ 118Elektryczna regulacja .................. 31Elementy sterujące....................... 99Elementy sterujące na kole

kierownicy ................................ 99

FFiltr cząstek stałych.................... 171Filtr cząstek stałych przy silniku

wysokoprężnym.............. 118, 171Filtr przeciwpyłkowy ................... 163Fotele w drugim rzędzie .............. 44Fotele w trzecim rzędzie .............. 49

297

Foteliki dziecięce ......................... 61Foteliki dziecięce ISOFIX ............ 65Funkcja doświetlania światłami

drogowymi....................... 120, 143Funkcje układu oświetlenia........ 153

GGarażowanie samochodu........... 230Gazy spalinowe ......................... 171Gaz ziemny ................................ 220Głębokość bieżnika ................... 255Gniazdka zasilania .................... 105Graficzny wyświetlacz

informacyjny (Graphic-Info-Display), kolorowywyświetlacz informacyjny(Colour-Info-Display) .............. 124

HHak holowniczy................... 225, 226Hamulce ............................ 177, 235Hamulec postojowy.................... 178Hamulec postojowy sterowany

elektrycznie............................. 116Holowanie........................... 225, 269Holowanie innego pojazdu ........ 270Holowanie samochodu .............. 269

IIdentyfikacja częstotliwości

radiowej (RFID)....................... 294Immobilizer .......................... 31, 119Informacje dotyczące czynności

serwisowych ........................... 275Informacje dotyczące

przewożenia bagażu ................ 97Informacje ogólne ...................... 225Informacje praktyczne ............... 165Instalacja elektryczna................. 247Inteligentny system

wspomagania parkowania...... 204Interaktywny układ jezdny.......... 182

KKamera wsteczna ...................... 210Karta pojazdu .............................. 21Katalizator .................................. 172Kierunkowskaz .......................... 113Kierunkowskazy boczne ............ 246Klimatyzacja sterowana

elektronicznie ......................... 158Kluczyki ....................................... 21Kluczyki, zamki............................. 21Kod............................................. 127Koła i opony ............................... 254Koło zapasowe .......................... 263Komputer pokładowy ................. 132

Komunikat dotyczący napięciabaterii ..................................... 131

Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu .......................... 127

Konsola sufitowa ......................... 69Korzystanie z instrukcji obsługi ...... 3Kratki nawiewu powietrza........... 162Kurtynowe poduszki powietrzne . . 58

LLampka kontrolna pasa

bezpieczeństwa ..................... 113Lampka kontrolna silnika ........... 115Lampki do czytania .................... 153Lampki kontrolne........................ 110Lampki ostrzegawcze................. 107Lampki w osłonach

przeciwsłonecznych ............... 153Licznik przebiegu całkowitego ... 107Licznik przebiegu dziennego ..... 107Lusterka wewnętrzne.................... 32Lusterka zewnętrzne.................... 31

ŁŁańcuchy na koła ...................... 257

298

MManualna skrzynia biegów ........ 177Masa pojazdu ............................ 287Miejsca mocowania fotelików

dziecięcych ............................... 62

NNadajnik zdalnego sterowania . . . . 22Nagrzewnica dodatkowa............ 162Narzędzia .................................. 254Narzędzia samochodowe........... 254Nieruchome kratki nawiewu

powietrza ................................ 163Niski poziom paliwa ................... 119Niski poziom płynu do

spryskiwaczy .......................... 120Numer identyfikacyjny pojazdu .. 279

OObrotomierz ............................... 107Odblokowanie zamków

samochodu ................................. 6Odcinanie dopływu paliwa ......... 168Odpowietrzanie układu

paliwowego silnikawysokoprężnego .................... 238

Ograniczenie prędkości jazdy.. . . 186Ograniczona moc silnika............ 119Ogrzewanie ................................. 44Ogrzewanie tylnej szyby .............. 36

Ogrzewanie, wentylacjai klimatyzacja ............................ 16

Okresowe włączanieklimatyzacji ............................. 164

Olej, silnik........................... 276, 282Olej silnikowy ............. 233, 276, 282Opony zimowe ........................... 254Opóźnione wyłączenie zasilania 166Osiągi ........................................ 286Osłona przestrzeni bagażowej .... 84Osłony ozdobne kół ................... 256Osłony przeciwsłoneczne ............ 36Ostrzeżenia akustyczne ............ 130Ostrzeżenie o zderzeniu

czołowym................................ 196Oświetlenie asekuracyjne .......... 154Oświetlenie konsoli środkowej . . 153Oświetlenie łuku drogi................ 145Oświetlenie tablicy rozdzielczej . 246Oświetlenie wejścia ................... 153Oświetlenie wnętrza. . . 151, 152, 246Oznaczenia

Niebezpieczeństwo,Ostrzeżenie, Przestroga ............. 4

Oznaczenia opon ...................... 254

PPaliwo......................................... 219Paliwo do silników

benzynowych ......................... 219

Paliwo do silnikówwysokoprężnych ..................... 220

Parkowanie .......................... 19, 171Pasy bezpieczeństwa .............. 8, 51Personalizacja ustawień ............ 135Pielęgnacja nadwozia ................ 271Pielęgnacja wizualna.................. 271Pielęgnacja wnętrza .................. 273Płyn chłodzący i płyn

niskokrzepliwy......................... 276Płyn chłodzący silnika ................ 234Płyn do spryskiwaczy ................ 235Płyn hamulcowy ......................... 236Płyn hamulcowy i sprzęgłowy..... 276Podgrzewane koło kierownicy ... 100Podgrzewanie .............................. 32Podgrzewanie wstępne silnika . . 118Podłokietnik.................................. 43Podnośnik samochodowy........... 254Podświetlenie wskaźników ........ 247Poduszki powietrzne .................... 56Poduszki powietrzne

i napinacze pasówbezpieczeństwa ..................... 114

Pojemności ................................ 289Pokrywa silnika .......................... 232Położenia kluczyka

w wyłączniku zapłonu ............ 166Popielniczki ................................ 106

299

Poziomowanie reflektorów ......... 144Pozycja fotela .............................. 40Prędkościomierz ........................ 107Prowadnice boczne i zaczepy ..... 91Przebicie opony.......................... 260Przednie światła

przeciwmgielne ...................... 150Przedni schowek.......................... 68Przełącznik rodzaju paliwa ........ 108Przełącznik świateł .................... 141Przerwa w dopływie prądu ......... 176Przestrzeń bagażowa ............ 27, 81Przyrządy.................................... 107Przystosowanie reflektorów do

wymogów przepisów innychkrajów ..................................... 144

QQuickheat................................... 162

RReflektory................................... 141Reflektory halogenowe .............. 239Regulacja foteli ............................ 40Regulacja foteli przednich ............. 6Regulacja lusterek ......................... 8Regulacja położenia kierownicy

.............................................. 9, 99Regulacja wysokości zagłówków ... 8

Regulowane kratki nawiewupowietrza ................................ 162

Rejestracja danych pojazdu i ichpoufność.................................. 293

Rejestratory danycho zdarzeniach.......................... 293

Ręczne przyciemnianie ............... 32Rolety .......................................... 36Ruszanie ...................................... 18

SSchowek na okulary .................... 68Schowek pod fotelem .................. 69Schowek w desce rozdzielczej..... 66Schowek w konsoli środkowej ..... 71Schowek w panelu drzwi.............. 68Schowek w podłokietniku ............ 70Siatka zabezpieczająca ............... 93Składane stoliki ............................ 95Składanie ..................................... 31Skrzynia biegów .......................... 17Skrzynka bezpieczników

w desce rozdzielczej .............. 251Skrzynka bezpieczników

w komorze silnika ................... 249Skrzynka bezpieczników

w przestrzeni bagażowej ........ 252Sterowanie podświetleniem

wskaźników ............................ 151

Sygnalizacja skrętu i zmianypasa ruchu ............................. 149

Sygnalizator otwartych drzwi ..... 121Sygnał dźwiękowy ............... 14, 100Sygnał świetlny .......................... 144Symbole ......................................... 4System adaptacyjnego

oświetlenia drogi .... 120, 145, 241System Brake Assist .................. 180System Flex-Fix............................ 71System hamowania

ograniczający skutki kolizji...... 200System Hill Start Assist ............. 180System monitorowania

martwego pola w lusterkach. . . 208System organizacji przestrzeni

bagażowej ................................ 91System ostrzegania

o opuszczeniu pasa ruchu............................................. 117, 216

System rozpoznawania znakówdrogowych............................... 212

System stabilizacji przyczepy .... 229System stop-start........................ 168Systemy wspomagania kierowcy 184Szyba ........................................... 37Szyba przednia............................. 33Szyby............................................ 33

300

Szyby otwierane elektrycznie ...... 34Szyby otwierane ręcznie .............. 33

ŚŚwiatła awaryjne ........................ 149Światła cofania .......................... 151Światła do jazdy dziennej........... 120Światła drogowe ................ 120, 143Światła pozycyjne............... 141, 151Światła przeciwmgielne ..... 120, 242Światła tylne .............................. 243Światła zewnętrzne ..... 12, 119, 141

TTabliczka identyfikacyjna ........... 280Temperatura zewnętrzna ........... 104Trójkąt ostrzegawczy ................... 95Tryb manualny ........................... 175Trzypunktowe pasy

bezpieczeństwa ........................ 53Tylna osłona podłogowa .............. 86Tylne światła przeciwmgielne .... 150Tylne światło przeciwmgielne .... 120Tylny schowek.............................. 84Tylny system transportowy........... 71

UUcho mocowania fotelika

dziecięcego .............................. 65Uchwyty na napoje ...................... 67

Układ ABS ......................... 116, 178Układ hamulcowy i sprzęgłowy .. 115Układ kontroli trakcji .................. 181Układ kontroli trakcji wyłączony.. 118Układ ładowania akumulatora . . . 114Układ monitorowania ciśnienia

w oponach....................... 118, 217Układ ogrzewania i wentylacji . . . 155Układ stabilizacji toru jazdy........ 181Układ stabilizacji toru jazdy

wyłączony................................ 117Układ ułatwiający parkowanie . . . 202Układy sterowania ogrzewania,

wentylacji i klimatyzacji........... 155Ultradźwiękowy układ

ułatwiający parkowanie .......... 117Uruchamianie silnika ................. 167Uruchamianie silnika przy

użyciu przewodówrozruchowych ......................... 267

Ustawienia zapisywane................ 23Usterka ...................................... 175Usterka hamulca postojowego

sterowanego elektrycznie....... 116Uzupełnianie paliwa .................. 221

WWentylacja.................................. 155Widok ogólny deski rozdzielczej .. 10Wloty powietrza ......................... 163

Wprowadzenie ............................... 3Wskaźniki................................... 107Wskaźnik odległości od pojazdu

poprzedzającego..................... 200Wskaźnik poziomu paliwa ......... 108Wskaźnik temperatury płynu

chłodzącego ........................... 109Wskaźnik wymaganego

przeglądu ............................... 115Wspomaganie układu

kierowniczego......................... 117Wspornik do przewożenia

rowerów..................................... 71Wycieraczka/spryskiwacz tylnej

szyby ...................................... 103Wycieraczki/spryskiwacze

przedniej szyby ...................... 101Wycieraczki i spryskiwacze ......... 14Wykonywanie prac .................... 232Wykryto pojazd z przodu............ 121Wyłączanie poduszek

powietrznych .................... 59, 114Wymiana piór wycieraczek ........ 238Wymiana żarówek ..................... 239Wymiary montażowe haka

holowniczego ......................... 292Wymiary pojazdu ....................... 288Wypukły kształt lusterek .............. 31Wyświetlacze informacyjne........ 121

301

Wyświetlacz informacyjnykierowcy.................................. 121

Wyświetlacz serwisowy ............. 109Wyświetlacz skrzyni biegów ...... 173

ZZabezpieczanie samochodu......... 28Zabezpieczenie akumulatora

przed rozładowaniem ............. 154Zabezpieczenie przed kradzieżą . 28Zachowanie się pojazdu

i zalecenia dotyczące jazdyz przyczepą ............................ 225

Zaczepy stabilizacyjne ................. 91Zagłówki ...................................... 38Zalecane płyny i środki smarne

........................................ 276, 282Zapalniczka ............................... 106Zaparowanie kloszy lamp .......... 151Zegar.......................................... 104Zestaw do naprawy opon .......... 257Zestaw wskaźników ................... 107Złomowanie i recykling

samochodu ............................. 231Zmiana biegu na wyższy............ 117Zmiana koła ............................... 260Zmiana rozmiaru opon i kół ....... 256Zużycie paliwa, emisja CO2........ 224

302

Wszelkie prawa zastrzeżone przez firmę ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.

Wszystkie informacje zawarte w niniejszej publikacji są oparte na najnowszych informacjach o produktach dostępnychw momencie druku, zgodnie z datą podaną poniżej. Adam Opel AG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wdanych technicznych, wyposażeniu i konstrukcji samochodów w stosunku do informacji zawartych w niniejszej instrukcjiobsługi, jak również zmian w samej instrukcji obsługi.

Edycja: wrzesień 2011, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.

Wydrukowano na papierze wybielanym bezchlorowo.

*KTA-2722-PL*

KTA-2722-pl wrzesień 2011