OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma...

35
O O O O O O C C C C C C H H H H H H R R R R R R O O O O O O N N N N N N N N N N N N A A A A A A O O O O O O B B B B B B I I I I I I E E E E E E K K K K K K T T T T T T U U U U U U G G P P S S P P l l u u s s Instrukcja instalacji DYSTRYBUTOR: FIRMA ATLINE SPÓŁKA JAWNA K. CICHULSKI S. PRUSKI 91-845 ŁÓDŹ, UL. FRANCISZKAŃSKA 125 TEL. 0-42/ 6573080, FAX: 0-42/ 6552099 http://www.atline.pl e-mail: [email protected] PRODUCENT : GPS STANDARD S.P.A. 11020 ARNAD (AO) Fraz. Arnad Le Vieux, 47 Ph. (+39) 0125 968611 r.a.

Transcript of OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma...

Page 1: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

OOOOOOOOCCCCCCCCHHHHHHHHRRRRRRRROOOOOOOONNNNNNNNNNNNNNNNAAAAAAAA OOOOOOOOBBBBBBBBIIIIIIIIEEEEEEEEKKKKKKKKTTTTTTTTUUUUUUUU

GGPPSS PPlluuss

Instrukcja instalacji

DYSTRYBUTOR:FIRMA ATLINE SPÓŁKA JAWNA

K. CICHULSKI S. PRUSKI91-845 ŁÓDŹ, UL. FRANCISZKAŃSKA 125

TEL. 0-42/ 6573080, FAX: 0-42/ 6552099http://www.atline.pl

e-mail: [email protected]

PRODUCENT: GPS STANDARD S.P.A. 11020 ARNAD (AO) Fraz. Arnad Le Vieux, 47 Ph. (+39) 0125 968611 r.a.

Page 2: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 1 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...............................................................................................................................1 OPIS OGÓLNY............................................................................................................................2 System GPS Plus ........................................................................................................................2

Parametry techniczne...............................................................................................................2 Charakterystyki pracy systemu GPS Plus ................................................................................3

INSTALACJA ...............................................................................................................................5 PRZYGOTOWANIE ROWKA.......................................................................................................5 TYPOWA KONSTRUKCJA STUDZIENKI INSPEKCYJNEJ.......................................................8 WPROWADZANIE CIŚNIENIA DO RUREK ................................................................................9

Zasypanie rowków..................................................................................................................11 INSTALACJA CZUJNIKA........................................................................................................... 12 OKABLOWANIE CZUJNIKA......................................................................................................13 Linia szeregowa komunikacji GPS “Communication 115” (COM115) .......................................14

System GPS Plus (art. PGPS2002)........................................................................................15 KOMUNIKACJA „COM115” ZAKOŃCZENIE LINII ....................................................................17 Wybór adresu czujnika za pomocą mikroprzełączników ...........................................................18 System GPS Plus dla zastosowania pod ziemią (art. PGPS2002/I) .........................................19 Podłączenia systemu (PGPS2002)............................................................................................21 Podłączenia systemu (PGPS2002/12).......................................................................................22 Podłączenia systemu (PGPS2002/SA) ......................................................................................23 Podłączenia systemu PGPS2002 ..............................................................................................25 PGPS2002/I ...............................................................................................................................26 CZUJNIK GPS (Art. PGPS2001/2) ............................................................................................27 INSTALACJA KONCENTRATORA............................................................................................28

ODBIÓR SYSTEMU...............................................................................................................28 INICJALIZACJA SYSTEMU ...................................................................................................28

W PRZYPADKU NIEPRAWIDŁOWEGO DZIAŁANIA SYSTEMU.............................................29 USTAWIENIA PARAMETRÓW..................................................................................................29 INFORMACJE KOŃCOWE........................................................................................................32

Podsumowanie podstawowych kroków instalacji. ..................................................................32 Odbiór systemu GPS..............................................................................................................32

CHARAKTERYSTYKI SYSTEMU..............................................................................................33

Page 3: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 2 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

OPIS OGÓLNY

WSTĘP

Dwadzieścia pięć lat doświadczeń w elektronicznych, przemysłowych systemach bezpieczeń-stwa, w połączeniu z produkcją około 5,000 systemów "GPS" jest podstawą, która pozwoliła GPS Standard spa na wdrożenie kolejnej generacji systemu GPS: GPS Plus. Stanowi on najbardziej zaawansowaną odpowiedź na zapotrzebowanie na zewnętrzny system ochrony obiektu. Urządzenia te zostały zbudowane na podstawie znaczącego doświadczenia w zastosowaniu elektronicznych systemów zabezpieczeń oraz dogłębnego zrozumienia najbar-dziej zaawansowanych podzespołów i systemów elektronicznych. Podstawową cechą jest całkowita niewidoczność systemu; większość dzisiejszych zewnętrz-nych systemów ochrony jest łatwych do ominięcia i uszkodzenia. GSP Plus wykrywa wtargnięcie ludzi, cicho i niewidocznie ignorując małe zwierzęta, ptaki i inne zakłócenia pogodowe, które w innych systemach mogą powodować powstawanie fałszywych alarmów. System GPS wykorzystując zakopane rurki wykrywa różnice ciśnienia generowane przez obiekt przemieszczający się w strefie wykrywania (system ten jest całkowicie nieczuły na działanie pól elektromagnetycznych i zakłócenia). Rurki zakopane wzdłuż granic chronionego obiektu wypełnione są cieczą o niskiej temperaturze zamarzania pod ciśnieniem. Obiekt przekraczający obszar wykrywania generuje zmiany ciśnienia pomiędzy tymi dwoma rurkami, które są rejestrowane i wzmacniane przez odpowiedni przetwornik. Uzyskany sygnał przesyłany jest do Analizatora zbiorczego, gdzie jest analizowany, a następnie sygnał uzy-skany na podstawie analizy przesyłany jest do układu Uniwersalnego Procesora Komunika-cyjnego (Stan przedalarmowy, Alarm itd.).

System GPS Plus Parametry techniczne

System GPS Plus, dzięki zastosowaniu najnowocześniejszych technologii DSP (Digital Signal Processing – Cyfrowego przetwarzania sygnału), pozwala na przetworzenie w krótkim czasie dużej liczby danych otrzymywanych z systemu GPS:

Ocena zmienności sygnału w dziedzinie czasu; Ocena zmienności sygnału w dziedzinie częstotliwości; Łączona ocena czas/częstotliwość; Użycie maskowania charakterystyki dla rozpoznawania sygnałów wykrywanych

przez czujniki; Wykrywanie poziomów energii w sygnale (analiza spektralna); Kategoryzacja matrycy energii dla poziomów energii sygnałów.

System GPS Plus tworzy strefy ochrony o szerokości 3 – 4 metrów i długości 200 m. W celu zabezpieczenia większych obiektów, możliwe jest utworzenie systemu z 64 czujnikami podłączonymi do jednego Uniwersalnego Procesora Komunikacyjnego (UCP).

Page 4: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 3 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Charakterystyki pracy systemu GPS Plus Działanie systemu GPS Plus oparte jest na wykrywaniu zmian nacisku na grunt, jakie w rurkach GPS przebiegających w gruncie powoduje intruz przekraczający chroniony obszar. Zmienność ciśnienia tworzy sygnały, które przesyłane są do zespołu sterowania przeprowadzającego ana-lizy częstotliwościowo-czasowe i przesyłającego sygnały alarmowe monitorowania.

Rysunek 1

Struktura systemu GPS Plus GPS Plus podzielony jest na dwie główne części: a) Koncentrator analizujący w Obiekcie; b) Uniwersalny procesor komunikacyjny (UCP)

OBSZAR NIE CHRONIONY OBSZAR NIE CHRONIONY

Rysunek 2

Wykrytyobiekt

Analizy sygnału Wyjścia alarmowe i Monitorowanie

Centrum sterowania

„Obiekt”

Koncentrator

Koncentrator

STRONA CHRONIONA STRONA CHRONIONA

Page 5: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową” część systemu z możliwością wykrywania zdarzeń naruszenia chro-nionego obiektu. Częściami są: Koncentrator analityczny, czujnik GPS oraz rurki GPS. Stanowi to inteligencję systemu z możliwością analizy, dyskryminacji oraz sygnalizacji wszyst-kich zdarzeń występujących w obiekcie. Znajduje się tam karta zawierająca Cyfrowy Procesor Sygnały przeprowadzający analizę wszystkich zdarzeń systemu. Definiuje to strefę wykrywania, określając które obszary mają być chronione. b) Uniwersalny procesor komunikacyjny (UCP) Obejmuje: Zasilanie, Zespół analizatora oraz Karty przekaźników. Zapewnia zbieranie sygnałów alarmowych i zwykle instalowany jest w chronionym obszarze, lecz możliwa jest również zdalna instalacja. System GPS Plus może zarządzać maksymalnie 64 elementami peryferyjnymi (Koncentratory Analizujące), wszystkie połączone pojedynczymi kablami. Każdy koncentrator może kontrolo-wać dwa czujniki GPS (PGPS2001/2), które mogą utworzyć za pomocą rurek GPS, strefy czułe 3 - 4 m szerokości i 200m długości (strefy 2 x 100m).

Page 6: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 5 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

INSTALACJA Występują cztery podstawowe etapy instalacji systemu GPS.

a. Przygotowanie rowka oraz studzienki na czujnik/zawór. b. Instalacja rurki/czujnika. c. Wypełnienie rowków. d. Instalacja UCP.

Najbardziej czasochłonnym, jak również krytycznym dla działania systemu jest przygotowanie rowków dla instalacji systemu. Błędy popełnione w czasie pracy przygotowawczych są w póź-niejszym okresie trudne do skorygowania. Kluczem do prawidłowego działania instalacji jest dokładność przygotowań. Wszystkie systemy wymagają po jednej studzience inspekcyjnej przy każdym końcu systemu przeznaczonej na zawory oraz trzeciej na czujniki.

Po przygotowaniu rowków oraz studzienek inspekcyjnych należy w nich ułożyć rurki i kable. Rurki mogą być wypełnione odpowiednią mieszaniną wody/środka przeciw zamarzaniu za po-mocą czasowego podłączenia w miejscu czujnika, wraz z doprowadzeniem do odpowiedniego ciśnienia. Rowków nie należy wypełniać do momentu doprowadzenia w rurkach do odpowiedniego ci-śnienia, gdyż w przeciwnym przypadku w rurkach mogą wystąpić miejsca zablokowania i nie-właściwy rozkład ciśnień.

PRZYGOTOWANIE ROWKA Instalując rurki niezbędne jest dostosowanie procesu instalacji, zależnie od typu gruntu w jakim system jest zagłębiany. Podstawową sprawą niezależną od typu gruntu, jest zapewnienie dobrego kontaktu na całej długości pomiędzy rurką i otaczającym ją gruntem. Szczeliny powietrzne pomiędzy rurką i otaczającym ją materiałem będą prowadziły do miejsco-wych nieczułości.

OTWARTE

STUDZIENKA ZAWORU

OTWARTE

STUDZIENKA CZUJNIKA STUDZIENKA

ZAWORU

ZAMKNIĘTE

ZAMKNIĘTE

Page 7: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 6 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

NORMALNA ZIEMIA, OBSZARY POKRYTE TRAWĄ Rurki powinny być ułożone w rowkach o głębokości 25 – 30 cm w odległości 1.2 – 1.5 metra od siebie. Rurki powinny być ułożone w indywidualnych rowkach lub też w jednym dużym rowku. Doświadczenie pokazuje, że układanie w jednym rowku skraca czas ustawiania systemu, jak również umożliwia szybsze uzyskanie równomiernej czułości.

NORMALNA ZIEMIA/TRAWA – POJEDYNCZY ROWEK NORMALNA ZIEMIA/TRAWA – CZTERY ROWKI

Jeżeli w wydobytej ziemi nie ma ostrych, twardych kamieni lub szkła, które może doprowadzić do przebicia rurek, to rowki po doprowadzeniu w rurkach do właściwego ciśnienia wypełnia się wcześniej wydobytym materiałem. Wsypana ziemia musi zostać zagęszczona, tak aby uzyskać możliwie dobry styk pomiędzy gruntem a rurkami. Jeżeli w wydobytej ziemi występują ostre kamienie, rurki należy pokryć, co najmniej 5 cm war-stwą żwiru chroniącego rurki przed uszkodzeniem. Należy zachowywać odpowiednią odległość między rurkami, biorąc pod uwagę niezbęd-ne regulacje wynikające z lokalnych źródeł zakłóceń. ŻWIR

Przy instalacji w żwirze, tam gdzie to możliwe, należy zachowywać standardowe odległości i głębokości. Ważne jest również, aby rurki spoczywały na twardej powierzchni np. betonowej z warstwą gruntu nad nimi.

ŻWIR

TWARDE PODŁOŻE

TYPOWY UKŁAD - ŻWIR

ZIEMIA ZIEMIA

Page 8: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 7 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

ASFALT

Optymalna głębokość pod asfaltem wynosi 15 – 20 cm, idealnie jest, aby rurki był poprowadzo-ne bezpośrednio na twardym podłożu np. betonowym. Przed ponownym wypełnieniem rowków, na rurkach należy umieścić cienką warstwę żwiru chroniącego przed uszkodzeniem.

Należy również zadbać o właściwy kontakt pomiędzy asfaltem i rurką. KOSTKA BRUKOWA/PŁYTY

Rurki również mogą być zakopane w materiale podłoża bezpośrednio pod kostką. Jeżeli mate-riał układany jest na wilgotnej glinie, rurki powinny być pokryte lekkim żwirem zapewniający do-bry kontakt, gdy glina wyschnie.

Odległość między rurkami powinna normalnie być zmniejszona do 1 metra dla zapewnienia cią-głego pasma detekcji. BETON

W obszarach powierzchni pokrytych betonem, rurek nie należy układać bez uprzedniej konsul-tacji z GPS, gdyż materiał ten znacząco ogranicza czułość. POWIERZCHNIE ZMIENNE

Jeżeli w obszarze przebiegu strefy powierzchnie zmieniają się z powodu krzyżujących się z sys-temem dróg i ścieżek, powoduje to zmiany w czułości, prowadząc do konieczności zmiany kry-teriów w zakresie odstępu i głębokości wynikających z różnych typów gruntu. Po wykonaniu rowków należy w nich ułożyć rurki. Przy każdym końcu strefy niezbędna jest stu-dzienka inspekcyjna, do której muszą być wyprowadzone rurki. Konstrukcja studzienek nie jest krytyczna, lecz najczęściej wykonuje się ją z prefabrykowanych elementów plastikowych lub betonowych z metalową pokrywą. Dla systemu GPS zaleca się minimalny wymiar wewnętrzny 60 cm x 60 cm x 60 cm. Rurki wchodzące należy poprowadzić dookoła studzienki, tak aby wchodziły do niej po przeciw-nych stronach, zapewniając pełną ochronę przed dostępem do studzienki. Rurki przed zasypaniem należy wypełnić odpowiednią mieszaniną wody oraz środka przeciw zamarzaniu pod odpowiednim ciśnieniem.

TYPOWY UKŁAD - ASFALT

TWARDE PODŁOŻEDROBNY ŻWIR

ASFALT

TYPOWY UKŁAD – KOSTKA BRUKOWA

PŁYTY/KOSTKA BRUKOWA

TWARDE PODŁOŻE

Page 9: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 8 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

TYPOWA KONSTRUKCJA STUDZIENKI INSPEKCYJNEJ

Studzience należy zapewnić odpowiednie odprowadzenie wody oraz pokrywę, spełniającą wy-magania spodziewanego w danym miejscu ruchu. Ważne jest, aby studzienka była prawidłowo ustawiona w miejscu zapewniającym prawidłową długość strefy. Należy pamiętać o tym, że rury dostarczane są w odcinkach 100m, a strefy mu-szą być nieznacznie krótsze, aby zapewnić odpowiednie obejście studzienki. Studzienki nie wyposażone w dno muszą być ustawiane na materiale zapewniającym dobre odprowadzenie wody.

Jak wejść do studzienki z rurami GPS.

1) Warunki normalne; 2) Dla zwiększenia obszaru chronionego do ponad 3 metrów. 3) Układ nieprawidłowy; w pobliżu studzienki szerokość strefy jest ograniczona.

GRUNT ZABEZPIECZAJĄCY

Jeżeli w obszarze instalacji występują zwierzęta (takie jak krety, myszy itd.), należy prze-prowadzić operację odstraszania tych zwierząt. Standard GPS zaleca zastosowanie cyja-namidu wapnia.

PASMO CZUŁOŚCI

PASMO CZUŁOŚCI OGRANICZENIE PASMA CZUŁOŚCI

Page 10: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 9 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

WPROWADZANIE CIŚNIENIA DO RUREK W celu zapewnienia odpowiedniego ciśnienia w rurkach, należy zastosować pompę:

Po ułożeniu wszystkich rurek w rowkach upewnij się, że wszystkie długości dla danej strefy są identyczne. W celu kompensacji długości, rurki mogą być krzyżowane.

Jeżeli zachodzi taka potrzeba, kable czujnika ułóż wzdłuż rurek.

Upewnij się, że rurki nie mają ostrych zagięć i skręceń, które utrudniałyby przepływ cieczy, jak również zabezpiecz rurki przed przedostaniem się kamieni lub ziemi do ich wnętrza.

W studzience, gdzie czujniki mają być połączone, połącz rurki 1 – 2 za pomocą złącza GPS600 (patrz Rys.). Posłuż się dostarczanymi spinkami.

POMPA RĘCZNA

ZAWÓR 1 ODPRĘŻAJĄCY

CIŚNIENIE

MANOMETR

POMPA ELEKTRYCZNA ZAWÓR 3

WYLOT Z POMPY

PRZEWÓD ZASILANIA 12V

POMPA ELEKTRYCZNA

ZBIORNIK

STUDZIENKA CZUJNIKA POMPA ZAMKNIĘTE

OTWARTE

STUDZIENKA ZAWORU KOMPENSACYJNEGO

Zawór 3 Zawór 1

Page 11: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 10 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

W studzience po przeciwnej stronie podłącz rurkę 1 do wlotu I1 zaworu kompensującego. Za-blokuj zaślepką wlot I4. Zaślepkę można wykonać z 15 mm rurki miedzianej, zablokowanej i założonej na krótki odcinek rurki GPS. Zawsze stosuj dostarczane klamry.

Napełnij zbiornik pompy odpowiednią mieszaniną wody i glikolu. Ta ilość cieczy pozwoli na cał-kowite wypełnienie 100 metrów dwururowej strefy (obie rurki).

Przed podłączeniem pompy do systemu niezbędne jest odpowietrzenie, zarówno pompy elek-trycznej, jak i ręcznej.

1. Zamknij zawór pompy elektrycznej (3) oraz zawór dekompresji (1). 2. Pracuj pompą ręczną do momentu, gdy ciecz zacznie wypływać z pompy rów-

nomiernie. (W celu uniknięcia strat cieczy, ciecz ta może być skierowana bezpośrednio do zbiornika).

3. Otwórz zawór pompy elektrycznej (3). 4. Uruchom pompę elektryczną do momentu, gdy ciecz zacznie wypływać z pompy

równomiernie. 5. Wyłącz pompę elektryczną i zamknij zawór (3). 6. Pompy zostały odpowietrzone.

Podłącz wylot pompy do wlotu IR na zaworze.

Umieść końcówkę rurki 2 w zbiorniku pompy, upewniając się, że jej końcówka znajduje się po-niżej powierzchni cieczy. W ten sposób tworzona jest kompletna pętla obejmująca rurki 1 i 2. Pętla rozpoczyna się od zaworu z pobieraniem wody ze zbiornika pompy i kończy ponownie w zbiorniku pompy.

Otwórz zawór pompy elektrycznej (3), a następnie otwórz zawór GPS obracając górny trzpień całkowicie w kierunku odwrotnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. Włącz pompę elek-tryczną (12v DC). Po kilku sekundach powietrze zacznie wydobywać się w formie bąbelków wy-chodzących z rurki 2.

Utrzymuj przepływ do momentu, gdy przy końcówce rurki 2 będzie wypływała wyłącznie ciecz bez bąbelków powietrza. Zajmuje to około 10 do 15 minut, zaś oznaką będzie znaczące zmniej-szenie bąbelków na powierzchni zbiornika pompy. Należy obserwować system, tak aby poziom cieczy w zbiorniku nigdy nie opadł poniżej wlotu do pompy, gdyż spowoduje to zassanie powietrza do systemu.

Kontynuuj cyrkulację do momentu, gdy przy końcówce rurki 2 nie będą pojawiały się bąbelki. Zajmuje to około 30-45 minut, a w tym czasie niezbędne jest wstrząsanie i stukanie w rurki oraz zawory w celu oderwania ewentualnie uczepionych pęcherzyków powietrza.

Poluzuj i zdejmij ogranicznik rurki podłączony do wlotu zaworu l1 i czasowo zablokuj wylot ręką. Odłącz rurkę 2 od zbiornika pompy i podłącz do wlotu zaworu l1. Pompa elektryczna powinna nadal pracować.

Zamknij zawór pompy elektrycznej (3) i wyłącz pompę elektryczną. Pompą ręczną doprowadź ciśnienie w systemie do wartości 5 ATM, wskazywanej na manometrze pompy.

Sprawdź rurki oraz połączenia pod względem ich szczelności.

Page 12: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 11 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Otwórz zawór redukcyjny 1 i doprowadź do redukcji ciśnienia do wartości 3÷3.2 ATM.

Zamknij zawór 1.

Zamknij zawór kompensujący GPS nie przeciążając go.

Otwórz zawór redukujący ciśnienie (1) i pozwól na dekompresję pompy/zaworu do wartości 0. Odłącz rurkę od wlotu zaworu IR i osłoń ją tak, aby uniemożliwić zanieczyszczenie kamykami, czy też ziemią.

Rurki są pod ciśnieniem gotowe do pracy. Powyżej opisaną procedurę powtórz dla rurek drugiej strefy.

Teraz można przystąpić do zasypania rowków.

Zasypanie rowków Przed napełnieniem rowków należy upewnić się, że w miejscach gdzie to potrzebne, rurki zosta-ły przysypane odpowiednią warstwą drobnego żwiru. Należy również zwracać uwagę na utrzy-manie odległości pomiędzy rurkami oraz aby materiał jakim wypełniane są rowki nie spowodo-wał uszkodzenia rurek. Dla prawidłowej pracy systemu niezbędne jest zachowanie kontaktu pomiędzy ściankami rurki i ziemią, tak więc w trakcie napełniania grunt powinien być zagęszczany. Im lepsze zagęszcze-nie wypełnienia, tym będzie można uzyskać wyższą czułość systemu. Po wypełnieniu występuje okres naturalnego osadzania się ziemi w rowkach. Czas ten zależy od rodzaju materiału, w którym zakopane zostały rurki. Powoduje to małe zmienności czułości systemu, lecz dzięki dynamicznej regulacji wartości progowych systemu nie wpływa to znaczą-co na działanie systemu. W celu utrzymania naturalnego działania systemu, istotne jest, aby po wypełnieniu powierzchni przywrócić jej pierwotny stan. Po przykryciu rurek można przywrócić normalny ruch pojazdów, maszyn oraz ludzi. Po okresie osadzania, który trwa około 6 do 8 miesięcy, w gruncie przywrócone zostaną nor-malne warunki zagęszczenia i system uzyska optymalny poziom czułości. Po upływie tego okresu normalnie następuje weryfikacja działania systemu, sprawdzenie ciśnienia oraz regula-cja czułości systemu.

Page 13: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 12 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

INSTALACJA CZUJNIKA Umieść pompę w pobliżu poprzednio zainstalowanego zaworu kompensującego i napełń zbior-nik pompy odpowiednią mieszaniną wody z glikolem do poziomu co najmniej 10 cm powyżej wlotu rurek.

Odpowietrz pompę wykonując powyżej opisane kroki.

Podłącz wylot pompy do wejścia na zaworze kompensującym. W trakcie podłączania pompa ręczna powinna pracować ciągle, przeciwdziałając tworzeniu się bąbelków powietrza w syste-mie hydraulicznym.

Zabezpiecz podłączenie zaciskiem i kontynuuj pompowanie do momentu osiągnięcia ciśnienia około 1 ATM. Powoli otwórz zawór kompensujący. Teraz na manometrze pompy można odczytać ciśnienie w systemie.

Otwórz zawór odprężający (1) i pozwól na powrót ciśnienia do wartości 0. Zamknij zawór odprę-żający (1) oraz kompensujący.

Otwórz zaworki upustowe na czujnikach, odkręcając dwie nakrętki upustowe, ale nie wy-kręcając ich.

Zabezpiecz wejścia kabli w sposób chroniący przed przedostawaniem się wody.

Rozłącz czasowe podłączenie rurek na końcach czujnika i podłącz rurki do wejść czujnika. Do-ciśnij zaciski rurek. Ogranicz do minimum straty cieczy z rurek i ułóż rurki przy czujniku tak, aby uniknąć zagięć i ostrych skrętów (mogą one ograniczyć przepływ cieczy).

Normalnie płyn dociera do góry komory ciśnieniowej w czujniku zaraz po podłączeniu rurek.

Otwórz zawór kompensujący.

Delikatnie pracuj pompą i po kilku sekundach powietrze zostanie usunięte z komory ciśnienio-wej czujnika a ciecz wypełni całą komorę. Kontynuuj pompowanie po momentu, gdy płyn będzie wypływał z komory stałym strumieniem bez wydostawania się bąbelków powietrza.

ZAMKNIĘTY

OTWARTY

STUDZIENKA CZUJNIKA

STUDZIENKA ZAWORU

ZAWÓR 1

ZAWÓR 3 podłączenie pompy elektrycznej

Page 14: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 13 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Delikatniej wstrząśnij rurą w pobliżu czujnika, jak i wstrząśnij czujnikiem dla oderwania bąbel-ków powietrza przyczepionych do ścianek.

Dokręć nakrętki upustowe, dokręcając je siłą palcy. Całkowicie dokręć zaworki upuszczające.

Działając pompą ręczną zwiększ ciśnienie do 5ATM. Sprawdź, czy przy czujniku oraz zaworze kompensującym nie występują nieszczelności.

Powoli otwórz zawór odprężający (1). Zmniejsz ciśnienie w systemie do 3.0 – 3.2 ATM, a na-stępnie zamknij zawór odprężający (1).

Zamknij zawór kompensujący i otwórz zawór odprężania pompy (1) odprężając pompę. Odłącz rurkę od wyjścia pompy od zaworu kompensującego i zablokuj wlot zaworu kompensującego chroniąc go przed zanieczyszczeniami.

Wykonaj końcowe sprawdzenie, zwracając uwagę na nieszczelności.

Powyżej opisane czynności powtórz dla drugiego czujnika.

OKABLOWANIE CZUJNIKA Każdy z czujników połączony jest 4-żyłowym kablem ekranowanych, który dostosowany jest do warunków jakie panują przy zakopaniu jego wzdłuż rurki.

Kabel ten zapewnia zasilanie dla czujnika, jak również przewodzi sygnały analogowe oraz regu-lację ciśnienia z czujników do koncentratora sygnału.

Zabezpiecz wejścia kabli przed przedostawaniem się do nich wody, piasku, ziemi.

Wykonując podłączenia dokręć kołnierze osłaniające kabel a wszelkie wejścia zabezpiecz sili-konem zwiększając wodoodporność miejsc łączenia.

Pokryj silikonem górną powierzchnię i zamocuj pokrywę upewniając się, że uszczelka o-ring została ustawiona prawidłowo.

Instalacja czujnika została zakończona. Procedurę tę można podsumować w następujący sposób:

1. Przygotowanie rowków oraz studzienek inspekcyjnych. 2. Rozłożenie rurek i kabli w rowkach i studzienkach. 3. Wypełnienie rurek cieczą i doprowadzenie do właściwego ciśnienia. 4. Wypełnienie rowków. 5. Odprężenie systemu i instalacja czujników. 6. Ponowne wprowadzenie ciśnienia w systemie. 7. Podłączenie kabli oraz czujników i ich uszczelnienie. Po zakończeniu powyższej procedury możliwe jest zainstalowanie koncentratora analizującego oraz UCP i uruchomienie systemu.

Po zakończeniu odbioru końcowego ważne jest ostrożne wypełnienie studzienek czujnika oraz zaworów drobnym żwirkiem. Uchroni to przez nieoczekiwanym ruchem rurek wewnątrz stu-dzienki i zapewni relatywnie łatwy dostęp, jeżeli niezbędne okaże się wykonanie czynności ob-sługi.

Page 15: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 14 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Linia szeregowa komunikacji GPS “Communication 115” (COM115)

Szybka linia komunikacyjna określana „Communication 115” pomiędzy urządzeniami peryferyj-nymi oraz UCP pozwoliła na zwiększenie liczby czujników, jakimi można zarządzać, jak również zapewniła szybki system reakcji w zdarzeniach Alarm, Stan Przedalarmowy.

Obecność dwóch niezależnych portów komunikacyjnych oznacza, że maksymalną odległość pokrywaną przez system można powiększyć do 10 km. (5 km + 5 km).

Rysunek 3 Przykładowo, system Multiplex 2000 z jednym UCP, kartami przekaźnikowymi, dwoma COM115 podłączonymi do czujników CPS Plus oraz zastosowanie interfejsu, do IPS, WPS oraz czujników GPS.

Koncentrator

Interfejs

Czyjnik Koncentrator Koncentrator

ZASILANIE

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Karta Przekaźnika

Interfejs Interfejs Interfejs

Page 16: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 15 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

System GPS Plus (art. PGPS2002)

GPS Plus został zaprojektowany tak, aby mógł być integrowany z systemem Multiplex 2000 oraz systemem połączeń stosującym kable danych (art. PUCP2115), i być podłączonym do 64 czujników łączonych do pojedynczego Uniwersalnego procesora komunikacyjnego (UCP), który może zarządzać i wyprowadzać sygnały uzyskiwane z czujników za pomocą kart przekaź-nikowych (art. PUCP2005 i PUCP2006). W tym systemie zarządzanie czujnikami, do 5 km od UCP zapewnia oprogramowanie działające w środowisku Windows® 9X/2000/NT/XP (art. PUCP2000SW). Możliwe jest sterowanie wszystkimi parametrami czujników, jak również moni-torowanie i nagrywanie sygnałów generowanych przez czujnik i uaktualnianie oprogramowania czujnika. Karta została zaprojektowana tak, aby obsługiwać opcjonalne karty obsługujące lokalne wejścia i wyjścia (art. PCPS2002). System Multiplex 2000, ze względu na odległość pomiędzy UCP a czujnikami, zasilany jest napięciem 48 Vdc (minimum). Czujnik GPS Plus posiada układ wewnętrzny generujący napię-cie 12vdc niezbędne dla normalnej pracy. Mikroprzełączniki DSW1 (1- 6) pozwalają ustawić lokalny adres do komunikacji z UCP, do której są podłączone (patrz Tabela 2).

Przewody 1, 2, 3, 4, 6 i 7 zapewniają wskazania zgodnie z poniższym opisem i zależnie od ustawień przełączników 7 i 8 na DSW1, zgodnie z tabelą 2, diody 1, 2, 3, 4 NIE podają wskazań alternatywnych, podczas gdy 6 i 7 mogą podawać wskazania z komunikacji do i z PC.

Wszystkie parametry pracy można zmieniać stosując oprogramowanie zarządzające, a poprzez zwarcie złącza P1 na co najmniej 1 sekundę możliwe jest przywrócenie wszystkim parametrom ustawień fabrycznych.

Rysunek 4

Diody

Page 17: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 16 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Złącza M1 (Linia komunikacji szeregowej)

6 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 5 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 4 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 3 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 2 = [GND] Ekran 1 = [+12 VDC] Dodatkowe zasilanie 12 VDC

Złącza M2 (Zasilanie)

4 = [+55V] Dodatni biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc) 3 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc) 2 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc) 1 = [+55V] Dodatni biegun wejścia (nominalnie 48Vdc)

Złącza M3 (Wejście sabotażu)

1 = [GND] Ujemny 2 = [TAMPER] Wejście sabotażu N.C.

Złącza M4 (Wejście sygnału i zasilania z czujnika GPS)

1 = [Ch1] Wejście sygnału GPS Ch1 2 = [P-Ch1] Ciśnienie ch1 3 = [GND] Ujemny biegun zasilania do czujnika GPS 4 = [+12] Dodatni biegun zasilania do czujnika GPS 5 = [P-Ch2] Ciśnienie ch2 6 = [Ch2] Wejście sygnału GPS Ch2 7 = [] N.U. 8 = [] N.U. 9 = [GND] Ujemny biegun zasilania 10 = [+12] Dodatni biegun zasilania 11 = [] N.U. 12 = [] N.U.

Złącze P1 (Ustawione na ustawienie standardowe)

Diody LED (Wskaźniki)

1 = Alarm wstępny w kanale A 2 = Alarm w kanale A 3 = Alarm w kanale B 4 = Alarm wstępny w kanale B 5 = Zasilanie 6 = Niskie ciśnienie kanał A / linia przesyłanych danych COM115 7 = Niskie ciśnienie kanał B / linia danych odbieranych COM115

Page 18: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 17 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

KOMUNIKACJA „COM115” ZAKOŃCZENIE LINII

W celu zapewnienia niezawodnego działania komunikacji COM115, niezbędne jest zakończenie linii za pomocą połączeń PT1 i PT2 na małych kartach komunikacyjnych zlokalizowanych w po-bliżu M1.

Możliwe są dwa scenariusze:

1. czujnik zlokalizowany jest w odległości 0 do 3 km od UCP i jest on ostatnim w linii: zakończ PT1 i PT2 w sposób prezentowany na poniższym rysunku:

2. czujnik zlokalizowany jest w odległości 3 do 5 km od UCP i jest on ostatnim w linii: zakończ PT1 i PT2 w sposób prezentowany na poniższym rysunku:

Dokładniejsze informacje zawiera Instrukcja instalacji UCP.

Page 19: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 18 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Wybór adresu czujnika za pomocą mikroprzełączników

Tabela 1

Ustawienie przełączników 7 i 8 na mikroprzełączniku w sposób prezentowany na rysunku umoż-liwia podgląd ruchu danych na linii komunikacyjnej COM115 podłączonej do czujnika: Led nr 6 = Dane wysyłane Led nr 7 = Dane odbierane

Page 20: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 19 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

System GPS Plus dla zastosowania pod ziemią (art. PGPS2002/I)

System GPS Plus dla zastosowania pod ziemią (art. PGPS2002/I) został zaprojektowany dla integracji z systemem Multiplex 2000, różnicą w odniesieniu do analizatora PGPS2002 jest wykonanie ze stali nierdzewnej, co pozwala na zainstalowanie podziemne w studzience w po-bliżu czujnika PGPS2001/2.

Mikroprzełączniki DSW1 (1- 6) pozwalają ustawić lokalny adres do komunikacji z UCP, do której są podłączone (patrz Tabela 2). Mikroprzełączniki w pozycjach 7 i 8 nie są stosowane.

Diody LED 1 i 2 zapewniają wskazania zgodnie z poniższym opisem. Wszystkie parametry pracy można zmieniać stosując oprogramowanie zarządzające, a poprzez zwarcie złącza P1 na co najmniej 1 sekundę możliwe jest przywrócenie wszystkim parametrom ustawień fabrycznych.

Złącza M1 (Wejście sygnałów)

1 = [ P1] Wejście ciśnienia Ch1 2 = [ S1] Wejście sygnału GPS Ch1 (*) 3 = [ GND] Ujemny biegun zasilania oraz ekran kabla 4 = [+12VDC] Dodatni biegun zasilania 5 = [ P2] Wejście ciśnienia Ch2 6 = [ S2] Wejście sygnału GPS Ch2 (*) 7 = [ GND] Ujemny biegun zasilania oraz ekran kabla 8 = [+12VDC] Dodatni biegun zasilania

(*) Uwaga. przy każdym podłączonym czujniku wprowadź rezystor 10K pomiędzy podłączony czujnik i masę GND.

Page 21: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 20 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Złącza M2 (Wejście szeregowej linii komunikacyjnej)

1 = [+55V] Dodatni biegun wejścia (55Vdc) 2 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (55Vdc) 3 = [COM115_A] Komunikacja szeregowa (COM115) 4 = [COM115_B] Komunikacja szeregowa (COM115) 5 = [CALZA] Podłączenie ekranowania kabla

Złącza M3 (Wyjście szeregowej linii komunikacyjnej)

1 = [+55V] Dodatni biegun wyjścia zasilania (55Vdc) 2 = [GND] Ujemny biegun wyjścia zasilania (55Vdc) 3 = [COM115_A] Komunikacja szeregowa (COM115) 4 = [COM115_B] Komunikacja szeregowa (COM115) 5 = [CALZA] Podłączenie ekranowania kabla

Złącza M4 (Wyjście styków przekaźnika)

1 – 2 = [RL1] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 3 – 4 = [RL2] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm;

Złącza M6 (Wejście lokalne)

1 = [ IN1] Wejście logiczne 1 (NC) 2 = [GND] Ujemny 3 = [GND] Ujemny 4 = [ IN2] Wejście logiczne 2 (NC)

Złącze P1 (Ustawione na ustawienie standardowe) Diody LED (Wskaźniki)

LD1 = Zasilanie LD2 = Błąd wzmocnienia/Ciśnienie.

UWAGA: zakończenie na końcu linii komunikacyjnej musi być wybrane przez oprogramowanie zarządzania, Multiplex 2000. W sytuacji standardowej wszystkie czujniki posiadają wprowadzo-ne zakończenie linii, jeżeli był to ostatni czujnik w linii komunikacyjnej przy liniach o długości do 3 km. W celu zmodyfikowania końca linii, przejdź do ustawienia parametrów w oprogramowaniu Multi-plex 2000 i wybierz odpowiednie zakończenie linii:

None: dla czujników pośrednich. Up to 3 km: dla ostatniego czujnika w linii o długości do 3 km od UCP. Over 3 km: dla ostatniego czujnika w linii o długości ponad 3 km od UCP.

Page 22: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 21 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Podłączenia systemu (PGPS2002)

Złącza M1 (Linia komunikacji szeregowej)

6 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 5 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 4 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 3 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 2 = [GND] Ekran 1 = [+12 VDC] Dodatkowe zasilanie 12 VDC

Złącza M2 (Zasilanie)

4 = [+55V] Dodatni biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc) 3 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc) 2 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc) 1 = [+55V] Dodatni biegun wejścia zasilania (nominalnie 48Vdc)

Złącza M3 (Wejście sabotażu)

1 = [GND] Ujemny 2 = [TAMPER] Wejście sabotażu N.C.

Złącza M4 (Wejście sygnału i zasilania z czujnika GPS)

1 = [Ch1] Wejście sygnału GPS Ch1 2 = [P-Ch1] Ciśnienie ch1 3 = [GND] Ujemny biegun zasilania do czujnika GPS 4 = [+12] Dodatni biegun zasilania do czujnika GPS 5 = [P-Ch2] Ciśnienie ch2 6 = [Ch2] Wejście sygnału GPS Ch2 7 = [] N.U. 8 = [] N.U. 9 = [GND] Ujemny biegun zasilania 10 = [+12] Dodatni biegun zasilania 11 = [] N.U. 12 = [] N.U.

Page 23: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 22 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Podłączenia systemu (PGPS2002/12)

Złącza M1 (Linia komunikacji szeregowej)

6 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 5 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 4 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 3 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 2 = [GND] Ekran 1 = [+12 VDC] Dodatkowe zasilanie 12 VDC

Złącza M2 (Zasilanie)

3 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (nominalnie 12Vdc) 2 = [N.U.] Nie stosowane 1 = [+12V] Dodatni biegun wejścia zasilania (nominalnie 12Vdc)

Złącza M3 (Wejście sabotażu)

1 = [GND] Ujemny 2 = [TAMPER] Wejście sabotażu N.Z.

Złącza M4 (Wejście sygnału i zasilania z czujnika GPS)

1 = [Ch1] Wejście sygnału GPS Ch1 2 = [P-Ch1] Ciśnienie ch1 3 = [GND] Ujemny biegun zasilania do czujnika GPS 4 = [+12] Dodatni biegun zasilania do czujnika GPS 5 = [P-Ch2] Ciśnienie ch2 6 = [Ch2] Wejście sygnału GPS Ch2 7 = [] N.U. 8 = [] N.U. 9 = [GND] Ujemny biegun zasilania 10 = [+12] Dodatni biegun zasilania 11 = [] N.U. 12 = [] N.U.

Page 24: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 23 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Podłączenia systemu (PGPS2002/SA)

Złącza M1 (Linia komunikacji szeregowej)

6 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 5 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do UCP 4 = [ COM_A] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 3 = [ COM_B] Komunikacja szeregowa (COM115) do Następnego Czujnika 2 = [GND] Ekran 1 = [+12 VDC] Dodatkowe zasilanie 12 VDC

Złącza M2 (Zasilanie)

1 = [+12V] Dodatni biegun wejścia zasilania (nominalnie 12Vdc) 2 = [N.U.] Nie stosowane 3 = [GND] Ujemny biegun wejścia zasilania (nominalnie 12Vdc)

Złącza M4 (Wejście sygnału i zasilania z czujnika GPS)

1 = [Ch1] Wejście sygnału GPS Ch1 2 = [P-Ch1] Ciśnienie ch1 3 = [GND] Ujemny biegun zasilania do czujnika GPS 4 = [+12] Dodatni biegun zasilania do czujnika GPS 5 = [P-Ch2] Ciśnienie ch2 6 = [Ch2] Wejście sygnału GPS Ch2 7 = [N.U.] Nie stosowane 8 = [N.U.] Nie stosowane 9 = [GND] Ujemny biegun zasilania 10 = [+12] Dodatni biegun zasilania 11 = [N.U.] Nie stosowane 12 = [N.U.] Nie stosowane

Page 25: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 24 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Złącza M3 (Wejście sabotażu)

1 = [GND] Ujemny 2 = [TAMPER] Wejście sabotażu N.C.

Złacza M5 (Wyjście przekaźnika lokalnego)

15 – 16 = [RL1] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 13 – 14 = [RL2] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 11 – 12 = [RL3] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 9 – 10 = [RL4] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 7 – 8 = [RL5] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 5 – 6 = [RL6] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 3 – 4 = [RL7] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm; 1 – 2 = [RL8] Zestyk NZ z rezystancją szeregową 22 Ohm;

Złącza M6 (Wejście lokalnego układu logicznego)

10 = [GND] Ujemny 9 = [ IN1] Wejście logiczne 1 (NZ) 8 = [ IN2] Wejście logiczne 2 (NZ) 7 = [ IN3] Wejście logiczne 3 (NZ) 6 = [ IN4] Wejście logiczne 4 (NZ) 5 = [ IN5] Wejście logiczne 5 (NZ) 4 = [ IN6] Wejście logiczne 6 (NZ) 3 = [ IN7] Wejście logiczne 7 (NZ) 2 = [ IN8] Wejście logiczne 8 (NZ) 1 = [GND] Ujemny

Page 26: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 25 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Podłączenia systemu PGPS2002

Do poprzednich czujników (lub do UCP2000)

Do następnych czujników

do PGPS2001/2 n.2

do PGPS2001/2 n.1

Page 27: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 26 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

PGPS2002/I

PUCP2116 z PUCP2001/2 CZUJNIK 1

KABEL SZEREGOWY komunikacja COM 115

KABEL SZEREGOWY komunikacja

COM 115

Wejście lokalne /Kabel wyjściowy

PUCP2116 z PUCP2001/2 CZUJNIK 2

Page 28: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 27 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

CZUJNIK GPS (Art. PGPS2001/2)

W celu podłączenia czujnika GPS PGPS2001/2 do koncentratora, posłuż się specjalnym ka-blem PGPS2116. Upewnij się, że ekran jest ciągły na całej długości kabla oraz że jest on pod-łączony do ujemnego bieguna zasilania koncentratora, a przy czujniku nie jest podłączony.

Page 29: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 28 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

INSTALACJA KONCENTRATORA

Po zainstalowaniu rurek oraz czujników możliwe jest wykonanie, zarówno podłączeń pomiędzy czujnikami, jak i koncentratorem, a także końcowa instalacja UCP.

Dokładniejsze informacje dotyczące instalacji UCP zawarte są w szczegółowej instrukcji tech-nicznej.

ODBIÓR SYSTEMU Po zainstalowaniu i podłączeniu systemu, należy przeprowadzić odbiór wstępny.

Po włączeniu zasilania UCP system wykonuje automatyczną konfigurację podłączonych czujni-ków i inicjalizuje monitorowanie sygnałów wykonywane przez czujniki.

Dla prawidłowej operacji niezbędne jest ustawienie parametrów systemu za pomocą oprogra-mowania zarządzania Multiplex 2000.

Aby to wykonać, niezbędne jest czasowe „x” połączenie pomiędzy UPC i komputerem, jak to opisano w Instrukcji Oprogramowania Multiplex 2000, w celu oszacowania dochodzących sy-gnałów z każdego z czujników i ustawienie parametrów zgodnie z wytycznymi podanymi w in-strukcji. Fazę tę najlepiej przeprowadzić przy wsparciu technicznym ze strony GPS.

INICJALIZACJA SYSTEMU Podłącz wyjście zasilacza (Art. PUCP2004) do UCP, a następnie podłącz zasilacz AC do sieci elektrycznej. UPC inicjalizuje automatyczne uaktywnienie wszystkich czujników podłączonych do linii komunikacyjnej. To działanie wskazywane jest migającymi diodami „Usterki ogólnej” oraz „Usterki komunikacji”. Po zakończeniu wskaźnik zasilania na panelu przednim zaświeci się.

Upewnij się, że wskaźnik „Usterki” jest zgaszony i nie miga.

Naciśnij i zwolnij przycisk „Test”.

Wszystkie wskaźniki zamigają, przy wykryciu każdego z czujników w systemie.

Ustaw przełącznik czułości w pozycji pośredniej.

Upewnij się, ze system wykrywa przejście przez strefę, wywołując alarm a wskaźnik alarmu LED prawidłowo pokazuje ten stan.

Podłącz komputer serwisowy zgodnie z instrukcją UCP i uruchom oprogramowanie Multiplex 2000 zgodnie z opisaną procedurą.

Page 30: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 29 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Po wykryciu systemu sprawdź, czy tabela wyświetlona na monitorze PC odpowiada numerowi oraz typowi aktualnie zainstalowanych czujników. Wybierz opcję „Monitoring” i sprawdź, że na ekranie wyświetlany jest sygnał wysyłany przez czujniki. Upewnij się, że żaden z czujników nie przesyła sygnału o niskim ciśnieniu. Odłącz zasilanie i sprawdź, czy system działa prawidłowo przy zasilaniu z akumulatorów. Przystąp do ustawiania parametrów.

W PRZYPADKU NIEPRAWIDŁOWEGO DZIAŁANIA SYSTEMU

Sprawdź podłączenia zasilania i sprawdź wyjściowe napięcie zasilania.

Sprawdź bezpieczniki w UCP, podłączenia kabli czujników oraz prawidłowość ustawienia adre-sów czujników.

Sprawdź podłączenia pomiędzy komputerem i UCP.

Sprawdź prawidłowość zakończeń linii.

Sprawdź ciśnienia na odpowiednich czujnikach stosując w tym celu pompę instalacyjną.

Sprawdź napięcie na akumulatorach.

USTAWIENIA PARAMETRÓW Parametry pracy każdego z czujników są wstępnie ustawiane na podstawie prostego testu spa-ceru i analizy uzyskanych sygnałów.

Proces ten powtarzany jest dla każdego czujnika w systemie.

Kwalifikacja użytych kanałów System GPS Plus może pracować z jednym czujnikiem PGPS2001/2 (dla 1 strefy ochronnej o długości do 100 meterów) z dwoma czujnikami PGPS2001/2 (dla 2 stref ochrony). Za pomocą oprogramowania Multiplex 2000 można uaktywnić jedynie kanały podłączone do czujnika GPS, w celu uniknięcia nieprawidłowych wskazań (usterka wzmacniacza lub niskie ciśnienie). Aby to uzyskać, należy uaktywnić tylko kanały występujące poprzez oznaczenie flagi w oknie parametrów czujnika.

Pomiar ciśnienia w rurce Wejdź w parametry i odczytaj, za pomocą odpowiedniego przycisku, wartość ciśnienia w rurce podawanego przez czujnik ciśnienia.

Czułość rurki Sygnał ciszy z czujnika w spokojną bezwietrzną pogodę powinien wynosić poniżej 100 miliwolt, jedna osoba powinna przechadzać się normalnym, spokojnym krokiem w poprzek systemu co 10 metrów, podczas gdy druga będzie obserwowała wskazania ekranu „Monitorowania”. Sygnał szczytowy generowany przez czujnik powinien mieścić się w zakresie ±2 - ±2.5 V. Waż-ne jest, aby sygnał nie osiągnął poziomu nasycenia.

Page 31: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 30 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Posługując się ekranem ustawień parametrów można ustawić czułość każdego z czujników tak, aby zapewnić prawidłowy poziom sygnału.

Może zajść potrzeba kilkukrotnego powtórzenia tego procesu w celu uzyskania optymalnych ustawień.

Wybór analiz sygnału Dla każdego z uaktywnionych kanałów czujnik GPS Plus posiada 3 różne procedury analizy sygnału określające warunki wystąpienia stanu alarmu. Możliwe jest uaktywnienie jednego lub większej liczby z tych algorytmów.

Szybka analiza: stosowana dla wykrywania ludzi przechodzących normalnie lub prze-biegających przez obszar detekcji. W celu uaktywnienia szybkiej analizy oznacz flagę

Powolna analiza: stosowana do wykrywania ludzi przemieszczających się powoli w

obszarze detekcji. Składa się ona z analizy 4-sekundowej, jednej 8-sekundowej oraz jednej 16-sekundowej . W celu uaktywnienia powolnej analizy oznacz fla-gę i wybierz żądaną analizę: dla analiz 4-sekundowych, analiz 8-sekundowych, analiz 16 sekundowych

Analiza skoku: stosowana do wykrywania ludzi przeskakujących przez obszar detekcji.

Dla analizy szybkiej i powolnej należy ustawić próg startowy.

Dla szybkiej analizy możliwe jest uzyskanie 4 różnych prób przekroczenia. Aby to otrzymać, dla uzyskania automatycznego sygnału ustawienia uaktywnij odpowiednią dla każdej z dostępnych masek

Dla powolnej analizy, po automatycznym ustawieniu przekraczania powolnego, niezbędne oka-że się wybranie wartości progowej dla każdej z dostępnych analiz:

1. Analiza powolna 4-sekundowa:

Wartość odniesienia jest wartością aktualnie zapisaną w czujniku. Wartości 1, 2, 3 i 4 są war-tościami progowymi generowanymi w 4 ocenach 4-sekundowych w uzyskanym sygnale au-tomatycznego ustawienia. Wybierz odpowiednią wartość i naciśnij przycisk OK dla zapisania wybranej wartości w czujniku. UWAGA: Niezbędne jest ustawienie wartości progowej odnoszącej się do przedziałów cza-su, gdzie sygnał pokazuje pewne zmienności. Unikaj ustawiania wartości progowej odnoszą-cej się do sygnału bez określania odchyłek.

2. Analiza powolna 8-sekundowa:

Wartość odniesienia jest wartością aktualnie zapisaną w czujniku. Wartości 1 i 2 są warto-ściami progowymi generowanymi w 2 ocenach 8-sekundowych w uzyskanym sygnale auto-matycznego ustawienia. Wybierz odpowiednią wartość i naciśnij przycisk OK dla zapisania wybranej wartości w czujniku.

Page 32: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 31 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

UWAGA: Niezbędne jest ustawienie wartości progowej odnoszącej się do przedziałów czasu, gdzie sygnał pokazuje pewne zmienności. Unikaj ustawiania wartości progowej odnoszącej się do sygnału bez określania odchyłek. 3. Analiza powolna 16-sekundowa:

Wartość odniesienia jest wartością aktualnie zapisaną w czujniku. Wartość 1 jest wartością progową generowaną w ciągu 16 sekund oceny sygnału automatycznego ustawienia. Naci-śnij przycisk OK dla zapisania wybranej wartości w czujniku. UWAGA: Analizę powolną 16-sekundową uaktywnij jedynie, gdy sygnał automatycznego ustawienia charakteryzuje się zmiennością w ciągu 16 sekund.

Dla analiz skoku, po automatycznym ustawieniu możliwa jest ręczna modyfikacja wartości pro-gowej, która determinuje sygnał skoku.

Rozpocznij analizy poziomów progowych

Ustawienia standardowe dla wartości progowej początku analizy są odpowiednie dla ustawienia początkowego.

Można to ustawić tak, aby wartości te były powyżej podstawowego poziomu szumów systemu, tak aby analiza domeny częstotliwości sygnału rozpoczynała się jedynie, gdy sygnał generowa-ny w strefie różni się od normalnego szumu systemu.

Poziomy wartości progowej szybkiej analizy muszą być ustawione tak, aby przekraczały one podstawowy poziom szumów systemu, uzyskiwanego z użyciem 1 Hz filtra górno-przepustowego oraz były poniżej sygnału przekraczania w tym samym trybie.

Poziomy wartości progowej powolnej analizy muszą być ustawione tak, aby przekraczały one podstawowy poziom szumów systemu, uzyskiwanego z użyciem 1 Hz filtra dolno-przepustowego oraz były poniżej sygnału przekraczania w tym samym trybie.

Ustawianie automatyczne Po ustawieniu czułości i początkowego poziomu wartości progowej (dla szybkiej analizy nie-zbędne będzie również wybranie liczby masek), wybranie automatycznego ustawienia rozpocz-nie automatyczną ocenę sygnałów przekraczania. Po wybraniu kanału oraz typu przekraczania do oceny system odczekuje na wystąpienie wybranego typu przekraczania. Kliknięcie przycisku

spowoduje, że program będzie oczekiwał na wystąpienie wybranej licz-by prób. Jak tylko ustawiona liczba prób wystąpi, program wyznacza wartość średnią dla prze-prowadzonych prób.

Po wykonaniu prób, kliknięcie przycisku spowoduje przesłanie uzyskanej wartości średniej do programowanego czujnika. Po zakończeniu oceny, wykonaj serię testów przekraczając strefę detekcji w różnych punktach upewniając się, że każda z tych prób spowoduje wygenerowanie alarmu.

Page 33: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 32 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

INFORMACJE KOŃCOWE Podsumowanie podstawowych kroków instalacji.

Wykonaj podłączenia systemu: zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziale PODŁĄCZENIA SYSTEMU; upewnij się, że zostały one przeprowadzone prawidłowo, uchroni to system przed uster-

kami. Odbiór systemu:

Zdefiniowanie parametrów możliwe jest po podłączeniu linii szeregowej i zastosowaniu komputera osobistego pracującego pod kontrolą oprogramowania zarządzającego (PUCP2000SW) w środowisku Windows ® 95/98/2000/NT. System GPS Plus Multiplex (Art. PGPS2001) posiada interfejs szeregowy typu COM115, dlatego też niezbędne jest posłużenie się konwerterem RS232 - COM115 (oraz oprogramowaniem PUCP2000SW ) pozwalającym na dokonanie połączeń pomiędzy czujnikiem i kompute-rem osobistym.

Konkluzje:

Uwagi zawarte w tej instrukcji mają za zadanie wspomóc instalację systemu GPS Plus w większości najczęściej spotykanych zastosowaniach. Prawdą jest, że złe przeprowadzenie instalacji (nieprawidłowy wybór dróg prowadzenia

itd.) może zakłócić lub ograniczyć sprawność systemu. W przypadku trudnych sytuacji lub też dla uzyskania specjalnych porad, skontaktuj się z

działem pomocy technicznej GPS.

Odbiór systemu GPS

Dla uzyskania dodatkowych informacji dotyczących odbioru systemu GPS Plus zapoznaj się z informacją pomocy on-line w oprogramowaniu zarządzającym MX2000 (art. PUCP2000SW).

Page 34: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 33 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

CHARAKTERYSTYKI SYSTEMU

Dane ogólne

Dostępne wersje art. PGPS2002 PGPS2002/12 PGPS2002/SA

System GPS Plus Multiplet, System GPS Plus Multiplex (12 V) Sam GPS Plus Stand

Opcje Art. PCPS2002 Lokalna karta przekaźników oraz wejścia logiczne dla systemu GPS Plus Multiplex (art. PGPS2002)

Zastosowania systemu Zewnętrzne

Maksymalne pokrycie przez system

200 m około (dwie strefy po 100 metrów)

Ustawienia parame-trów systemu

Poprzez port szeregowy COM115, z zastosowaniem komputera osobistego

Pamięć parametrów EEPROM(nie ulotna RAM)

Oprogramowanie wewnętrzne

Rezydentne w pamięci Flash, uaktualniane przez linię szeregową

Dane mechaniczne

Obudowa metalowa (ochrona przed sabotażem) odporna na warunki pogodowe IP65

Wymiary: [Dł.] 260x [Wys.] 160x [Gł.] 90mm

Obudowa

Waga: 2 kg Kolor: szary

Page 35: OCHRONNA OBIEKTU GPS Plus - ATLineatline.pl/wp-content/uploads/2015/05/GPS_STANDARD_GPS...Firma ATLine sp.j. Strona 4 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus a) Obiekt Obejmuje to „czujnikową”

Firma ATLine sp.j.

Strona 34 z 34 Instrukcja instalacji GPS Plus

Otoczenie

od - 40°C do + 70°C Temperatura pracy Wilgotność względna 90%

Dane elektryczne

Zasilanie Art. PGPS2002 PGPS2002/12 PGPS2002/SA

24-55 Vdc (48 V nominalnie) 10.5-16 Vdc (12 V nominalnie) 10.5-16 Vdc (12 V nominalnie)

Prąd Art. PGPS2002 60 mA (max.) przy 48 Vdc 240 mA (max.) przy 12 Vdc

Wyjścia Art. PCPS2002 8 zestyków przekaźników NZ (opcja)

Parametry przekaźników 12 V (max), 100 mA (styk NZ, 22 Ohm szeregowo)

Wejścia Art. PCPS2002 8 NZ / NR(opcja)

Ochrona obwodu Wejście/Wyjście Zastosowanie warystorów

Automatyczne ochrona przed zakłóceniami atmosferycznymi

Zastosowana funkcja Watch – Dog (Zewnętrzna/Wewnętrzna)