MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO -...

24
MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY ACT-717/ACT-727/ACT-747 BEZPRZEWODOWE SYSTEMY MIKROFONOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transcript of MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO -...

Page 1: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

ACT-717/ACT-727/ACT-747

BEZPRZEWODOWE SYSTEMY MIKROFONOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Page 2: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

1) Prosimy przeczytać niniejszą instrukcję. 2) Postępować zgodnie ze wszystkimi wskazówkami. 3) Niniejszą instrukcję należy zachować. 4) Mieć na uwadze wszystkie ostrzeżenia. 5) Nie używać wzmacniacza w pobliżu wody. Szczególną uwagę powinno się zachować podczas

transportu urządzenia podczas deszczu oraz umieszczania/transportu wzmacniacza na mokrych powierzchniach, aby uniknąć rozprysków wody na jednostkę.

6) Wzmacniacz należy czyścić wyłącznie suchą ścierką. 7) Nie należy blokować jakichkolwiek otworów wentylacyjnych i używać urządzenie zgodnie z

instrukcją. 8) Zabrania się umieszczania wzmacniacza w pobliżu źródeł ciepła takich jak kaloryfery czy piece

oraz innych urządzeń, które mogą produkować ciepło. 9) Nie należy lekceważyć polaryzacji wtyczki sieciowej. Jeśli załączona wtyczka sieciowa nie

pasuje do gniazdka, należy skonsultować się z elektrykiem. 10) Nie należy chodzić po kablu sieciowym oraz trzeba chronić go przed przycinaniem, zwłaszcza

w pobliżu wtyczki sieciowej oraz miejsca, w którym wychodzi on ze wzmacniacza. 11) Używać wyłącznie akcesoriów wyszczególnionych przez producenta. 12) Wzmacniacz trzeba odłączyć od sieci przed zbliżającą sie burzą oraz kiedy nie pozostaje on w

użytkowaniu. 13) Wszelkie naprawy należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Naprawa może być

niezbędna w przypadku gdy jednostka uległa jakiemukolwiek uszkodzeniu takiemu jak uszkodzenie wtyczki lub przewodu zasilającego, wylanie płynu na jednostkę, wystawienie jednostki na działanie deszczu lub wilgoci, upuszczenie wzmacniacza lub niewłaściwe jego funkcjonowanie.

14) Wzmacniacz powinien być użytkowany wyłącznie z wózkiem i/lub stojakiem zalecanym przez producenta. Wózek ze wzmacniaczem powinno się poruszać z należytą ostrożnością. Gwałtowne zatrzymania, zbyt mocne popchnięcia oraz nierówne powierzchnie mogą spowodować przewrócenie się wózka.

OSTRZEŻENIE: Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem

elektrycznym, nie należy wystawiać urządzenia na działanie wilgoci lub deszczu. Na

wzmacniaczu nie należy ustawiać żadnych naczyń z płynami. Nie wolno umieszczać

urządzenia w drewnianych obudowach ani tam, gdzie dostęp do niego byłby utrudniony.

Nie należy instalować wzmacniacza w ciasnych przestrzeniach, takich jak np. półka czy

inne.

Page 3: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

OSTRZEŻENIE

1. W PRZYPADKU UŻYCIA NA ZEWNĄTRZ:

ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE NALEŻY

WYSTAWIAĆ NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI.

2. LOKALIZACJA W POBLIŻU CIECZY:

NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY USTAWIAĆ ŻADNYCH NACZYŃ Z PŁYNAMI, ANI NARAŻAĆ

GO NA OCHLAPANIE JAKĄKOLWIEK CIECZĄ.

3. INSTRUKCJE SERWISOWE:

CAUTION (OSTROŻNIE) – NINIEJSZE INSTRUKCJE SERWISOWE PRZEZNACZONE SĄ DO

UŻYCIA PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL . ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO

PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY SAMODZIELNIE DOKONYWAĆ

ŻADNYCH NAPRAW. WSZELKIE NAPRAWY NALEŻY POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU

PERSONELOWI.

Symbol błyskawicy wewnątrz trójkąta ma na celu zwrócenie uwagi uzytkownika na

obecność niezaizolowanego wysokiego napięcia wewnątrz obudowy. Napięcie to jest o

wartości wystarczającej, aby mogło stanowić ryzyko porażenia prądem elektrycznym dla

ludzi.

Symbol wykrzyknika wewnątrz trójkąta ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na

obecność w instrukcji ważnych wskazówek dotyczących użytkowania i obsługi urządzenia.

Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 74 przepisów FCC. Działanie urządzenia

podlega następującym dwóm warunkom:

(1) To urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz (2) To urządzenie

musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą

powodować niepożądane działanie.

Page 4: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

OPATENTOWANA FUNKCJA MIPRO „ACT”

CZYM JEST ACT?

ACT jest skrótem od Automatic Channel Targeting (Automatyczne wybieranie kanałów). Firma MIPRO

jest pierwszym producentem na świecie, który zastosował technologię podczerwieni (IR), dzięki

której uzyskano automatyczną synchronizację częstotliwości ustawionej w odbiorniku ACT z

jakimkolwiek nadajnikiem ręcznym lub na bodypacku w tym samym paśmie częstotliwości.

ZALETY ACT:

- brak konieczności ręcznego dostrajania częstotliwości, jak to miało miejsce w tradycyjnych

nadajnikach

- proste, szybkie a zarazem precyzyjne ustawianie częstotliwości – nie obarczone błędami

mechanicznymi

- po ustawieniu częstotliwości, dane przechowywane są w pamięci, co oznacza, że dana częstotliwość

pozostaje ustawiona do momentu jej kolejnej zmiany (nawet po wyłączeniu urządzenia)

USTAWIANIE ACT:

- należy upewnić się, że ustawiono odpowiedni kanał w odbiorniku

- nacisnąć i puścić przycisk „ACT” celem aktywowania funkcji. Jej aktywacja sygnalizowana jest

wyświetleniem napisu „ACT”

- zlokalizować port podczerwieni nadajnika (IR) i umieścić go w odległości nie większej niż 30cm od

portu ACT odbiornika. Port IR odbiornika ma postać okrągłego „okienka” i znajduje się pomiędzy

przyciskami ACT oraz SET. Port nadajnika zwykle oznaczony jest czerwonym kółkiem.

- w przypadku udanego zsynchronizowania pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem, słowo „ACT” znika

i pojawia się ustawiony wcześniej numer kanału.

Ryc. 1: Ustawianie ACT

Page 5: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

OPIS PANELU PRZEDNIEGO:

Ryc. 2: ACT-717 Jednokanałowy odbiornik True-Diversity

Ryc. 3: ACT-727 Dwukanałowy odbiornik True-Diversity

Ryc. 4: ACT-747 Czterokanałowy odbiornik True-Diversity

1. Mocowanie Antenna „A” – umożliwia instalację opcjonalnego adaptera FBC-71 służącego do

podłączania anteny z przodu panelu.

2. Włącznik i wskaźnik zasilania – przy włączonym zasilaniu czerwony wskaźnik sygnalizuje, że

urządzenie jest podłączone do zasilania i znajduje się w normalnym stanie pracy.

3. Wyświetlacz odbiornika – kolorowy wyświetlacz typu VFD

4. Obrotowy kontroler – używany do ustawiania parametrów urządzenia. Aby zmienić wartości

parametrów, należy obrócić kursor zgodnie lub w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara.

5. Mocowanie Antenna „B” - umożliwia instalację opcjonalnego adaptera FBC-71 służącego do

podłączania anteny z przodu panelu.

Page 6: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

OPIS PANELU TYLNEGO:

Ryc. 5: ACT-717 Jednokanałowy odbiornik True-Diversity

Ryc. 6: ACT-727 Dwukanałowy odbiornik True-Diversity

Ryc. 7: ACT-747 Czterokanałowy odbiornik True-Diversity

6. Tylne gniazdo antenowe Antenna B – do tego gniazda może być bezpośrednio podłączona antena

B. Gniazdo to dostarcza także zasilania do opcjonalnego wzmacniacza antenowego.

7. Wiatrak wentylacyjny – zapewnia stabilną pracę urządzenia w środowiskach o podwyższonej

temperaturze.

8. Przełącznik Level – przełącznik wyboru pomiędzy: „0 dB” dla mikrofonu, „+16 dB” dla poziomu

wyjścia liniowego AUX oraz „-6 dB” dla połowy poziomu mikrofonu przewodowego.

9. Gniazdo wyjściowe Mixed AF – symetryczne gniazdo wyjściowe dla zmiskowanych sygnałów AF ze

wszystkich zainstalowanych kanałów – dostępne są 3 poziomy wyjściowe.

Page 7: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

10. Symetryczne gniazdo wyjściowe Audio – gniazdo wyjściowe typu XLR zapewnia doprowadzeni

symetrycznego sygnału wyjściowego do miksera. Poziom wyjścia można regulować w zakresie trzech

wartości: -6 dB, 0 dB oraz + 16 dB.

11. Niesymetryczne wyjście Audio –gniazdo typu 1/4’’ zapewnia sygnał dostarczany do miksera

(wyłącznie ACT-717). Poziom wyjścia można regulować w zakresie trzech wartości: -6 dB, 0 dB oraz +

10 dB (na wyświetlaczu będzie widniało +16 dB , ale w rzeczywistości będzie to poziom +10 dB).

12. Gniazdo Ethernet typu RJ-45 – służy do połączenia odbiorników do komputera z zainstalowanym

oprogramowaniem monitorującym.

13. Tylne gniazdo antenowe Antenna A - do tego gniazda może być bezpośrednio podłączona antena

A. Gniazdo to dostarcza także zasilania do opcjonalnego wzmacniacza antenowego.

14. Gniazdo sieciowe AC Input – służy do podłączenia przewodu zasilającego urządzenia. Przedział

napięcia zasilającego waha się od 100 V do 240 V.

16. Przełącznik LIFT/GND – odłącza uziemienie z pinu 1 gniazda XLR (domyślnie GND).

Page 8: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

INSTALACJA ODBIORNIKA:

Ryc. 8: Instalacja odbiornika

1. INSTALACJA ANTENY: Należy zainstalować dwie osobne anteny w gniazdach

antenowych 6 oraz 13 na tylnym panelu przedstawionym na Ryc. 8.

2. PODŁĄCZANIE ZASILANIA: Przewód zasilania sieciowego należy podłączyć do gniazda

wejściowego zasilania oznacoznego nr 14 na Ryc.8. Należy używać zasilania

sieciowego zgodnego ze specyfikacją urządzenia.

3. PODŁĄCZANIE WYJŚC AUDIO:

Ustawienie przełącznika Level (8): Kiedy podłączamy sygnał z

niesymetrycznego wyjścia ¼’’ odbiornika (tylko ACT-717), to wejścia liniowego AUX-

IN miksera lub wzmacniacza gitarowego, należy przełączyć przełącznik Level (8) na

pozycję „+16 dB”. W przypadku innego ustawienia, może wystąpić niska czułość,

dlatego nie należy stosować tu ustawień „0 dB” ani „-6 dB”. W przypadku gdy

podłączamy sygnał z symetrycznego wyjścia odbiornika do wejścia mikrofonowego

MIC-IN miksera, przełącznik Level należy ustawić w pozycji „0 dB”. W przypadku

innego ustawienia mogą pojawić się zniekształcenia sygnału. Obecnie na rynku

występuje wiele wzmacniaczy oraz urządzeń Karaoke. Nie mniej jednak, nie ma

jednej, stałej wartości gain dla ich wzmiacniaczy. Z tego powodu, w przypadku

pojawienia się zniekształceń, przełącznik Level należy ustawić w pozycji „-6 dB”.

Wyjście mieszane: Gniazdo symetrycznego wyjścia (XLR) musi należy łączyć z

symetrycznym wejściem miksera. Wyjście to generuje zmiksowany sygnał z kanałów

Channel 1 do 4, a czułość wyjściowa może być regulowana w zakresie wartości : -6

dB, 0 dB oraz + 16 dB za pomocą przełącznika Level znajdującego się po prawej

stronie od gniazda wyjściowego (modele ACT-727 oraz ACT-747).

Wyjście niesymetryczne: W przypadku użycia przewodu audio z wtykiem

1/4‘’, należy podłączyć jeden koniec przewodu do gniazda wyjściowego odbiornika

(11), a drugi koniec do wejścia liniowego LINE-IN miksera lub wzmacniacza

mikrofonowego, jak pokazano na Ryc. 9.

Page 9: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

Ryc. 9: Wyjście niesymetryczne Ryc. 10: Gniazdo 3-pin

Wyjście symetryczne: Używając przewodów wyjściowych zakończonych

wtykami XLR lub Cannon, należy jeden ich koniec podłączyć do gdniazda wyjściowego

odbiornika (10), a drugi koniec do gniazda wejściowego miksera lub wzmacniacza, jak

pokazano na Ryc. 8. (Konfiguracja gniazda 3-pinowego została przedstawiona na Ryc.

10).

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI URZĄDZEŃ:

Przed włączeniem odbiornika należy upewnieć się, że wszystkie nadajniki są

wyłączone, a potencjometry głośności ustawione na minimum. Zaświecona czerwona

dioda LED sygnalizuje, że urządzenie jest włączone.

Normalnie, poziom wskaźnika sygnału RF świeci, co sygnalizuje gotowość

odbiornika do działania. W momencie otrzymania sygnału audio z nadajnika,

wskaźnik AF świeci się w zależności od siły sygnału. Jeśli wskaźnik nie świeci, lub nie

ma sygnału audio na wyjściu, może to oznaczać iż system nie został prawidłowo

ustawiony. Należy ponownie sprawdzić czy nadajnik jest włączony oraz czy nadajnik i

odbiornik zostały dostrojone na tą samą częstotliwość (jeśli nie, nadajnik będzie

musiał zostać ponownie ustawiony przy użyciu funkcji ACT).

Poziom wyjścia mikrofonowego musi być dostrajany w mikserze. Nie ma

potrzeby dostrajania poziomów wyjściowych w samym odbiorniku.

Wejścia antenowe zapewniają napięcie stałe o poziomie 8 Voltów i zostały

zaprojektowane, aby współpracować ze wzmacniaczami antenowymi firmy MIPRO.

W przypadku, gdy długość przewodu łączącego przekracza 10 metrów, zaleca się

zainstalowanie wzmacniacza celem zapewnienia optymalnego odbioru.

Page 10: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

INSTALACJA ODBIORNIKÓW W RACKACH:

INSTALACJA POJEDYNCZEGO ODBIORNIKA W OBUDOWIE PÓŁ-RACK.

Należy użyć dołączonego zestawu do montowania w racku przykręcając

wszystkie śruby po obu stronach (Ryc. 11).

Ryc. 11: Obudowa typu pół-rack

INSTALACJA PODWÓJNEGO ODBIORNIKA W OBUDOWIE TYPU PÓŁ-RACK

Odkręcić górne i dolne śruby w każdym odbiorniku. Przycisnąć odbironiki, aby

obudowy przyległy do siebie, a następnie połączyć je przy pomocy blaszek

załączonych w zestawie (Ryc. 12).

Ryc. 12: Podwójna obudowa typu pół-rack

Page 11: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

ZESTAWY DO MONTAŻU NA RACKU:

Ryc. 13: FB-71 – zestaw do montażu jednej obudowy pół-rack w pojedynczej przestrzeni rackowej.

Ryc. 14: FB-72 – zestaw do montażu dwóch obudów w pojedynczej przestrzeni rackowej.

Zestawy do montażu w rackach posiadają fabrycznie wywiercone 4 otwory,

które umożliwiają montaż odbiorników w standardowej obudowie rack 19’’ (Ryc. 15).

Aby zapewnić jak najlepsze warunki pracy, nie należy instalować urządzeń w

odległości mniejszej niż 1 metr od ziemi oraz źródeł interferencji EMI/FMI.

Dodatkowo, mikrofon nadajnika powinien być umieszczony w odległości co najmniej

1 metra od anteny odbiorczej (Ryc. 16).

Ryc. 15: Obudowa rack 19’’

Page 12: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

Ryc. 16: Zalecane odległości przy lokalizacji urządzeń.

WYŚWIETLACZ VFD ODBIORNIKA:

Ryc. 17: Zalecane odległości przy lokalizacji urządzeń.

Page 13: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

1 – kanał (programowalny)

2 – wskaźnik poziomu sygnału audio

3 - antena A/B Diversity

4 – częstotliwość pracy

5 – wskaźnik poziomu sygnału RF

6 – wskaźnik zakłóceń (świeci, gdy występują

zakłócenia)

7 - częstotliwość (programowalna)

8 – wskaźnik poziomu naładowania

akumulatorów

9 – wskaźnik poziomu squelch

10 – adres PC (programowalny)

11 – grupa (programowalna)

12 – nazwa (programowalna)

13 - sygnalizator blokady

14 – kursor ustawiania

PANEL USTAWIEŃ:

Ryc. 18: Panel ustawień.

PARAMETRY ODBIORNIKA:

Do ustawiania parametrów odbiornika służy kontroler obrotowy. Za jego pomocą można wybierać i

ustawiać 6 parametrów.

Ryc. 19: Parametry ustawień.

PROGRAMOWALNE PARAMETRY ODBIORNIKA:

UWAGA: Aby zapisać zmianę danego parametru w systemie, należy nacisnąć przycisk SET do

momentu, aż kursor SET przestanie migać. W przeciwnym razie, parametr nie zostanie zapisany w

pamięci, a informacja o jego zmianie będzie utracona po wyłączeniu urządzenia.

Page 14: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE GRUPY (GROUP - GRP):

WSKAŹNIK GRP - obrót zgodny z ruchem wskazówek

zegara zwiększa wartości

- obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara zmniejsza

wartości

Ryc. 20: Ustawianie grupy.

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET. Kursor SET zacznie migać, sygnalizując

gotowość do zmiany parametrów.

2. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 20) w prawo lub w lewo do momentu

wybrania parametru GRP. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 20)

– parametr GRP zacznie migać.

3. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 20) w prawo lub w lewo, celem

zwiększenia lub zmniejszenia parametru GRP.

4. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 20) po raz kolejny, aby

potwierdzić zmianę. Parametr GRP przestanie migać.

5. Aby potwierdzić zmianę i zapisać nową wartość danego parametru, należy

jednokrotnie nacisnąć przycisk SET. Kursor SET przestanie migać, a nowa wartość

parametru zostanie zapisana w pamięci urządzenia.

Page 15: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE KANAŁU (CHANNEL - CH):

WSKAŹNIK CH - obrót zgodny z ruchem wskazówek

zegara zwiększa wartości

- obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara zmniejsza

wartości

Ryc. 21: Ustawianie kanału.

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET. Kursor SET zacznie migać, sygnalizując

gotowość do zmiany parametrów.

2. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 21) w prawo lub w lewo do momentu

wybrania parametru CH. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 21) –

parametr CH zacznie migać.

3. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 21) w prawo lub w lewo, celem

zwiększenia lub zmniejszenia numeru kanału CH. W przypadku wystąpienia

zakłóceń na wybranym kanale, zostanie on automatycznie zmieniony na pierwszy

wolny od interferencji kanał.

4. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 21) po raz kolejny, aby

potwierdzić zmianę. Parametr CH przestanie migać.

5. Aby potwierdzić zmianę i zapisać nową wartość danego parametru, należy

jednokrotnie nacisnąć przycisk SET. Kursor SET przestanie migać, a nowa wartość

parametru CH zostanie zapisana w pamięci urządzenia.

Page 16: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE CZĘSTOTLIWOŚCI (FREQUENCY - FR):

WSKAŹNIK FRQ - obrót zgodny z ruchem wskazówek

zegara zwiększa wartości

- obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara zmniejsza

wartości

Ryc. 22: Ustawianie częstotliwości.

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET. Kursor SET zacznie migać, sygnalizując

gotowość do zmiany parametrów.

2. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 22) w prawo lub w lewo do momentu

wybrania parametru FRQ. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 22)

– parametr FRQ zacznie migać.

3. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 22) w prawo lub w lewo, celem

zwiększenia lub zmniejszenia numeru kanału FRQ w odstępach wartości co 1 mHz

(pierwsze 3 cyfry na wyświetlaczu).

4. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 22) po raz kolejny, aby

potwierdzić zmianę pierwszych trzech cyfr, a następnie przekręcić kontroler w

prawo lub w lewo celem ustawienia ostatnich trzech cyfr na wyświetlaczu –

odstępy wartości 25 kHz.

5. Nacisnąć kontroler obrotowy po raz kolejny, aby potwierdzić zmianę. Wskaźnik

FRQ przestanie migać.

6. Aby potwierdzić zmianę i zapisać nową wartość danego parametru, należy

jednokrotnie nacisnąć przycisk SET. Wskaźnik FRQ przestanie migać, a nowa

wartość parametru FRQ zostanie zapisana w pamięci urządzenia.

UWAGA: W przypadku ustawienia nowej częstotliwości, która nie została wcześniej ustawiona na

żadnych kanałach danej Grupy, ustawienie może nie być kompatybilne z innymi kanałami w obrębie

grupy i może powodować zakłócenia. W takim przypadku należy zmienić wartość częstotliwości.

Page 17: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE NAZWY (NAME):

WSKAŹNIK PARAMETRU NAME

- obrót zgodny z ruchem wskazówek

zegara zwiększa wartości

- obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara zmniejsza

wartości

Ryc. 23: Ustawianie parametru NAME.

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET. Kursor SET zacznie migać, sygnalizując

gotowość do zmiany parametrów.

2. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 23) w prawo lub w lewo do momentu

wybrania parametru NAME. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc.

23) – znaki alfanumeryczne na wyświwetlaczu zaczną migać.

3. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 23) w prawo lub w lewo, celem zmiany

znaków. Można wybierać pomiędzy literami alfabetu, cyframi oraz znakami.

4. Istnieje możliwość ustawienia 6-znakowej nazwy.

5. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 23) raz po raz, aby potwierdzić

zmianę każdego znaku. Po zmianie wszystkich 6 znaków, nazwa na wyświetlaczu

przestanie migać.

6. Aby potwierdzić zmianę i zapisać nową wartość danego parametru, należy

jednokrotnie nacisnąć przycisk SET. Kursor SET przestanie migać, a nowa wartość

parametru NAME zostanie zapisana w pamięci urządzenia.

Page 18: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE ADRESU (ADDRESS – ADD):

WSKAŹNIK PARAMETRU ADDRESS

- obrót zgodny z ruchem wskazówek

zegara zwiększa wartości

- obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara zmniejsza

wartości

Ryc. 24: Ustawianie parametru ADDRESS.

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET. Kursor SET zacznie migać, sygnalizując

gotowość do zmiany parametrów.

2. Istnieje możliwość zdalnego kontrolowania i sterowania nawet 64 kanałami przy

użyciu opatentowanego oprogramowania MIPRO poprzez interfejs ACT-BUS.

3. Numery adresowe muszą zostać zaprogramowane od 1-64 przed zdalnym

monitoringiem przy użyciu sieci. Aby uniknąć potencjalnych błędów, należy

upewnić się, że wszystkie adresy kanałów są unikatowe, co zapobiegnie

konfliktowi adresów.

4. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 24) w prawo lub w lewo do momentu

wybrania parametru ADD. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 24)

– parametr ADD zacznie migać.

5. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 23) w prawo lub w lewo, celem

zwiększenia lub zmniejszenia parametru ADD.

6. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 23) po raz kolejny, aby

potwierdzić zmianę. Parametr ADD przestanie migać.

7. Aby potwierdzić zmianę i zapisać nową wartość danego parametru, należy

jednokrotnie nacisnąć przycisk SET. Kursor SET przestanie migać, a nowa wartość

parametru zostanie zapisana w pamięci urządzenia.

Page 19: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE PARAMETRU SQUELCH (SQUELCH - SQ):

WSKAŹNIK SQUELCH

- obrót zgodny z ruchem wskazówek

zegara zwiększa wartości

- obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara zmniejsza

wartości

Ryc. 25: Ustawianie SQUELCH.

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET. Kursor SET zacznie migać, sygnalizując

gotowość do zmiany parametrów.

2. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 25) w prawo lub w lewo do momentu

wybrania parametru SQ. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 25) –

parametr SQ zacznie migać.

3. Przekręcić kontroler obrotowy 4 (Ryc. 25) w prawo lub w lewo, celem

zwiększenia lub zmniejszenia czułości o 1.

4. Im większa ilość kresek wyświatlana jest na wskaźniku, ty mniejsza jest czułość,

co skraca zasięgi transmisji. Odwrotnie, w przypadku mniejszej ilości kresek na

wskaźniku – czułość się zwiększa, tym samym zwiększając zasięg transmisji.

5. Nacisnąć jednokrotnie kontroler obrotowy 4 (Ryc. 25) po raz kolejny, aby

potwierdzić zmianę. Parametr SQ przestanie migać.

6. Aby potwierdzić zmianę i zapisać nową wartość danego parametru, należy

jednokrotnie nacisnąć przycisk SET. Kursor SET przestanie migać, a nowa wartość

parametru zostanie zapisana w pamięci urządzenia.

Page 20: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

BLOKADA ODBIORNIKA:

KŁÓDKA – SYMBOL BLOKADY

Ryc. 26: Blokowanie odbiornika.

Instrukcje:

ODBIORNIK ACT-717

1. BLOKOWANIE ODBIORNIKA: Nacisnąć i przytrzymać kontroler obrotowy 4 (Ryc.

26) do momentu pojawienia się symbolu kłódki. W momencie zablokowania

urządzenia, zmiana parametrów nie jest możliwa. Można natomiast operować

kontrolerem w celu odczytywania bieżących ustawień i parametrów.

2. ODBLOKOWANIE ODBIORNIKA: Nacisnąć i przytrzymać kontroler obrotowy 4

(Ryc. 26) do momentu zniknięcia symbolu kłódki.

ODBIORNIKI ACT-727 ORAZ ACT-747

1. BLOKOWANIE/ODBLOKOWANIE WSZYSTKICH KANAŁÓW ODBIORNIKA: Należy

postępować zgodnie z instrukcjami blokowania odbiornika ACT-717 powyżej.

2. BLOKOWANIE JEDNEGO KANAŁU ODBIORNIKA: Przykład – blokowanie kanału 1:

Nacisnąć i przytrzymać kontroler obrotowy 4 (Ryc. 26) do momentu pojawienia

się migających symboli kłódki. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET na kanale 1 w

momencie pojawienia się symbolu kłódki, po czym jednocześnie zwolnić

Kontroler Obrotowy oraz przycisk SET w momencie, gdy symbole kłódek na

pozostałych kanałach znikną. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET podczas

migania symbolu SET celem zatwierdzenia zmian.

3. ODBLOKOWANIE JEDNEGO KANAŁU ODBIORNIKA: Przykład –

odblokowanie kanału 1: Nacisnąć i przytrzymać kontroler obrotowy 4 (Ryc. 26)

do momentu pojawienia się migających symboli kłódek. Nacisnąć i przytrzymać

przycisk SET na kanale 1 do momentu zniknięcia symbolu kłódki, a następnie

jednocześnie zwonić Kontroler Obrotowy oraz przycisk SET na kanale 1 w

momencie pojawienia się symboli kłódek na pozostałych kanałach. Jednokrotnie

nacisnąć przycisk SET podczas migania symbolu SET celem zatwierdzenia i

zapisania zmian.

4. BLOKOWANIE LUB ODBLOKOWANIE KANAŁÓW 2-3 (ACT-747): Należy

postępować zgodnie z powyższymi instrukcjami, używająć przycisku SET na

każdym kanale.

Page 21: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

USTAWIANIE CZĘSTOTLIWOŚCI ACT NADAJNIKA:

PRZYCISK ACT

Ryc. 27: Ustawianie częstotliwości

Instrukcje:

1. Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET aby aktywować funkcję sunchronizacji. Na

wyświetlaczu odbiornika pojawi się napis „ACT”.

2. Umieścić nadajnik w odległości nie większej niż 30 cm od portu podczerwieni IR

odbiornika. Port ten zlokalizowany jest pomiędzy przyciskami ACT i SET.

Częstotliwość zostanie zsynchronizowana automatycznie.

3. W przypadku udanej synchronizacji, napis „ACT” zniknie z wyświetlacza

odbiornika, a wyświetlacz LCD nadajnika pokaże grupę oraz kanał.

4. W przypadku nieudanej synchronizacji , po 10 sekundach na ekranie odbiornika

pojawi się napis „A—LOSE”. Należy ponownie nacisnąć przycisk ACT aby

rozpocząć synchronizację.

Ryc. 28: Synchronizowanie częstotliwości ACT

Page 22: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

WSKAŹNIK POZIOMU NAŁADOWANIA AKUMULATORÓW NADAJNIKA (BA):

Ryc. 29: Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatorów pojawia się na wyświetlaczu nadajnika przy

włączonym zasilaniu. Przedstawia on szacunkową wartość naładowania akumulatorów wyrażoną w

%. Akumulatory należy wymienić na nowe w przypadku, gdy wartość naładowania przedstawiana

przez wskaźnik spadnie do 10%.

Page 23: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

DZIAŁANIE INTERFEJSU SIECIOWEGO:

1. Odbiorniki MIPRO ACT posiadają zaawansowany system sterowania sieciowego.

2. Instrukcje podłączenia.

Interfejs sieciowy odbiorników ACT-717/727/747 to gniazdo „REMOTE”,

dzięki któremu możemy podłączyć urządzenia do komputera PC za

pomocą urządzenia MIPRO-DVU lub MIPRO-DVJ. Możemy tutaj użyć

gniazda szeregowego RS-232 lub USB (patrz diagram poniżej).

Ryc. 30: Konfiguracja połączenia sieciowego.

A - podłączyć do gniazda klawiatury w PC

B -podłączyć do gniazda RS-232 w PC

C – tutaj podłączyć wtyczkę klawiatury PC

D – podłączyć do gniazda USB w PC

Podłączyć jeden koniec dołączonego do zestawu przewodu (z wtykami

RJ-11), do gniazda REMOTE OUT 12 (Ryc. 30) na tylnym panelu

odbiornika, a drugi koniec przewodu do gniazda REMOTE IN 12 (Ryc. 30)

drugiego odbiornika. Należy powtórzyć ten sposób podłączania dla

każdego odbiornika, zgodnie z powyższym schematem. Następn8ie,

należy podłączyć gniazdo REMOTE IN znajdujące się na tylnym panelu

pierwszego odbiornika z interfejsem MIPRO-DVU lub MIPRO-DVJ.

Page 24: MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITYdatafile.pl/dokumenty/1333464167.pdf · 2016. 1. 19. · MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1) Prosimy

MIPRO - ODBIORNIKI TRUE DIVERSITY

Powyższy system jest w stanie monitorować, łączyć oraz sterować nawet

64 kanałami jednocześnie.

Długość przewodu sieciowego łączącego odbiorniki z komputerem PC

może wynosić od 300 metrów. Nie mniej jednak, im dłuższy przewód tym

mniejsza stabilność połączenia sieciowego. Z uwagi na to, nie zaleca się

stosowania przewodów dłuższych niż 100 metrów. Zapewni to

użytkownikowi najwyższą jakość i szybkość transmisji.

Przedstawiony symbol informuje, że danego urządzenia elektrycznego lub

elektronicznego, po zakończeniu jego eksploatacji, nie wolno wyrzucać

razem z odpadami gospodarczymi. Urządzenie należy przekazać do

wyspecjalizowanego punktu zbiórki. Szczegółowe informacje o najbliższym

punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Ponadto produkt można

oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia o

podobnych właściwościach. Odpowiednia utylizacja urządzenia pozwala

zachować cenne zasoby naturalne i uniknąć negatywnego wpływu na

zdrowie i środowisko, które może być zagrożone w przypadku

niewłaściwego postępowania z odpadami.

Gospodarstwa domowe spełniają bardzo ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i

odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu.

UWAGA! Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich

przepisach.