LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... ·...

160
LIFE ® E3501 (MD 98172) Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Smartphone med Android™ 2.3 Smartfon z systemem Android™ 2.3

Transcript of LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... ·...

Page 1: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

PL

12

/12

/12

Medion Service Center

Infolinia konsumenta(z telefonów stacjonarnych i komórkowych):

022/397 4335

E-mail: [email protected]

www.medion.pl

LIFE®

E3501 (MD 98172)

BetjeningsvejledningInstrukcja obsługi

Smartphone med Android™ 2.3

Smartfon z systemem Android™ 2.3

DK

Medion Nordic A/SNaverland 29A2600 Glostrup

Danmark

Hotline: (+45) 70212020Fax: (+45) 70212029

E-Mail: [email protected]

www.medion.dk

MD 98172 E3501 Aldi N DK&PL Final Cover.indd 1MD 98172 E3501 Aldi N DK&PL Final Cover.indd 1 11.10.2012 16:40:2411.10.2012 16:40:24

Page 2: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

3

PL

DKIndhold1. Om denne brugsanvisning .......................... 7

1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i den ne brugsanvisning ...........................................81.2. Korrekt anvendelse .......................................101.3. Begrænset brug ..............................................101.4. Telefoni under kørslen .................................111.5. Ekstra omkostninger ved brug af internet . tet og roaming ................................................14

2. Sikkerhedsanvisninger ..............................15

2.1. Rengøring og vedligeholdelse ..................182.2. Sikkerhedskopiering af data ......................202.3. Anvisninger for displayet ............................202.4. Anvisninger for litium-ion-batteriet ........212.5. Omgivelses-betingelser ...............................242.6. Hvis der opstår fejl .........................................252.7. Personer, der bruger pacemaker ..............262.8. Høreapparatbrugere .....................................262.9. Nødopkald ........................................................27

3. Pakkens indhold .........................................29

4. Oversigt over enheden ..............................30

Page 3: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

4

4.1. Forside ...............................................................304.2. Bagside ..............................................................33

5. Forberedelser til ibrugtagningen .............34

5.1. SIM-kort .............................................................345.2. Opladning af batteriet .................................38

6. Betjening ....................................................39

6.1. Tænd telefonen...............................................396.2. Styring af telefonen .......................................39

7. Første ibrugtagning ...................................41

7.1. Sluk telefonen .................................................437.2. Startside ............................................................457.3. Foretag/kontroller indstillinger ................50

8. Favoritliste ..................................................62

8.1. Kontakter ..........................................................648.2. SMS/MMS ..........................................................658.3. Skift tastatursprog .........................................678.4. Google Mail™ ..................................................698.5. Oprettelse af forbindelse til internettet .70

9. Ekstra omkostninger ved brug af internettet

og roaming .................................................73

9.1. Internettet ........................................................749.2. Roaming ............................................................75

Page 4: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

5

PL

DK10. Bortskaffelse ..............................................77

11. Overensstemmelseserklæring i henhold til

R&TTE .........................................................78

12. Tekniske data ..............................................79

Page 5: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

6

Copyright © 2012Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugsanvis-ning er ophavsretsligt beskyttet.Ophavsretten tilhører firmaet MEDION©.Google, Android og andre Google-mærker er regi-strerede varemærker, som tilhører Google Inc.Der tages forbehold for tekniske og optiske æn-dringer samt trykfejl.

Page 6: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

7

PL

DK1. Om denne brugsan-visning

Læs dette kapitel og hele brugsanvis-ningen omhyggeligt igennem, og følg alle anvisningerne. På den måde opnår du en pålidelig drift og en lang forven-tet levetid for din enhed. Opbevar al-tid denne brugsanvisning i nærheden af din enhed, så du har nem adgang til den.Opbevar brugervejledningen og em-ballagen på et sikkert sted, så du ved en overdragelse af enheden kan videre-give dem til den nye ejer.

Page 7: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

8

1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning

FARE!

Advarsel om umiddelbar livsfare!

ADVARSEL!

Advarsel om mulig livsfare og/eller

alvorlige, uoprettelige kvæstelser!

FORSIGTIG!

Følg anvisningerne for at undgå kvæ-stelser og materielle skader!

OBS!

Følg anvisningerne for at undgå mate-rielle skader!

ADVARSEL!

Advarsel om fare på grund af elek-

trisk stød!

Page 8: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

9

PL

DKBEMÆRK!

Yderligere oplysninger om brugen af enheden!

• Punktliste/oplysninger om hændel-ser under betjeningen

Handling, der skal udføres

Page 9: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

10

1.2. Korrekt anvendelseDenne enhed er beregnet til privat brug og ikke til industrielle eller kommercielle formål. Anvendelse under ekstreme omgivelsesbetingelser kan medfø-re skader på enheden.

1.3. Begrænset brugI følgende situationer skal du altid slukke telefo-nen:• Inden du går om bord på et fly og inden du

lægger den i din bagage. Anvendelse af radio-enheder i fly er forbudt – det kan have farlige indvirkninger på styringen af flyet og kan afbry-de radioforbindelsen.

• På sygehuse, klinikker og andre sundhedsple-jeinstitutioner samt på alle steder i umiddelbar nærhed af medicinske apparater.

• På alle steder, hvor der er eksplosionsfare (f.eks. på tankstationer; i støvede omgivelser, f.eks. hvor der er metalstøv).

• På steder, hvor det er påbudt at slukke radiosty-rede apparater, f.eks. på byggepladser eller på

Page 10: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

11

PL

DKsteder, hvor der udføres sprængningsarbejde.• Hvis du fører et motorkøretøj og ikke har mon-

teret et egnet håndfrit sæt.

1.4. Telefoni under kørslenPå grund af den nedsatte koncentration kan der ske uheld (motorkøretøjer, men også cykler). De følgende anvisninger skal følges uden forbehold.Det er en overtrædelse af færdselsloven at hol-de en telefon i hånden eller mellem skulderen og kroppen under kørslen for på den måde at tale i te-lefon, og det samme gælder brug af SMS, e-mail el-ler andre programmer under kørslen. Overtrædel-ser straffes med bøde og registrering i de centrale trafikregistre.Det er tilladt at anvende håndfri sæt.

FORSIGTIG!

Et kabelbaseret headsæt er ikke et hånd-frit sæt og må ikke anvendes under kørs-len.

Page 11: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

12

FARE!

En for høj lydstyrke ved anvendelse

af øre- og hovedtelefoner kan medfø-

re høreskader og/eller tab af hørelsen.

Hvis en enhed anvendes med hoved-

telefoner ved høj lydstyrke i længere

tid, kan det medføre høreskader hos

lytteren.

Lad kun uddannede fagfolk foretage monteringen af håndfri sæt. Forkert montering el-ler vedligeholdelse kan have farlige konsekvenser og kan medføre, at garantierne (herunder køretø-jets) bortfalder. Stråling, der kommer ind i køretø-jets elektronik, kan medføre alvorlige forstyrrelser og kan udsætte dig og andre for farer.Brug ikke postkassen, mens du kører. Aflyt først dine beskeder, når du har stoppet køretøjet. Hvis du under kørslen modtager et opkald via det hånd-fri sæt, skal du gøre samtalen så kort som muligt. Koncentrer dig om kørslen. Find et sted at parkere, inden du bruger din telefon.

Page 12: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

13

PL

DKVær opmærksom på de nationale regler, hvis du bruger din mobiltelefon, mens du kører bil.Hvis du skal telefonere mere regelmæssigt under bilkørslen, bør du få monteret et håndfrit bilsæt. Dette udstyr er designet specifikt til dette formål.Kontroller, at hverken din telefon eller det håndfri bilsæt påvirker de sikkerhedskomponenter, der fin-des i dit køretøj.For køretøjer med airbag: Vær opmærksom på, at udløsningen af airbags frigør store kræfter. Placer derfor aldrig fast installeret eller bevægeligt tele-fonudstyr over en airbag eller i det område, som den fyldte airbag bruger.Hvis telefonen eller tilbehøret er placeret forkert, og airbagen aktiveres, kan dette føre til alvorlige kvæstelser.

FORSIGTIG!

Hvis du ikke tager hensyn til disse an-visninger, kan dette føre til alvorlige person- og tingsskader. Overtrædelser straffes markant!

Page 13: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

14

1.5. Ekstra omkostninger ved brug af internettet og roaming

Hvis internettet er aktiveret via internettet, kan der opstå betydelige omkostninger svarende til data-forbruget. For at begrænse disse omkostninger an-befales det at købe et abonnement med internet-flatrate.

BEMÆRK!

Ved den første ibrugtagning er brug af roaming deaktiveret!

Inden du bruger enheden, bør du undersøge dine mobiltelefontakster og eventuelt slå datatrafik via mobilnettet fra, indtil du har fået aktiveret en inter-netflatrate.

Page 14: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

15

PL

DK2. Sikkerhedsanvisnin-ger

• Lad ikke børn lege uden opsyn i nærheden af elektriske apparater. Børn er ikke altid i stand til at opdage mulige farer.

• Opbevar emballagemateriale som f.eks. film utilgængeligt for børn. Ved misbrug kan der være kvælningsfare.

FARE!

Åbn aldrig enhedens eller lysneta-

dapterens kabinet! Hvis kabinettet

er åbent, er der risiko for livsfarlige

elektriske stød.

• Før ikke genstande ind i enhedens indre gen-nem sprækker eller åbninger. Dette kan føre til en elektrisk kortslutning, elektrisk stød eller brand, hvilket vil medføre beskadigelse af en-heden.

Page 15: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

16

• Udsæt ikke enheden for dryppende eller sprøj-tende vand, og undgå at stille genstande fyldt med vand – f.eks. vaser – på enheden. Indtræn-gende væske kan kompromittere den elektriske sikkerhed.

• Tilslut kun lysnetadapteren til jordede stikkon-takter med AC 100-240 V~, 50/60 Hz. Hvis du er i tvivl om strømforsyningen på opstillingsste-det, skal du forhøre sig hos dit el-selskab.

• Stikkontakten skal være placeret i nærheden af enheden, og den skal være let tilgængelig.

• Brug kun den medfølgende lysnetadapter sam-men med det medfølgende USB-kabel.

• For at opnå yderligere sikkerhed anbefaler vi, at der anvendes en overspændingssikring for at beskytte enheden mod beskadigelse som følge af spændingsspidser på lysnettet.

• Hvis du vil koble enheden fra lysnettet, skal du først fjernet lysnetadapteren fra stikkontakten og derefter fjerne stikket fra enheden. Hvis det gøres i den omvendte rækkefølge, kan lysnet-adapteren eller enheden blive beskadiget. Når du fjerner stikket, skal du altid holde i selve stik-

Page 16: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

17

PL

DKket. Træk aldrig i ledningen.• Placer kablerne på en sådan måde, at man ikke

kan træde på dem eller snuble over dem.• Stil ikke genstande på kablerne, da de ellers

kan blive beskadiget.• Udsæt ikke stikforbindelserne for voldsomme

kræfter, f.eks. fra siden. Dette kan føre til skader på og i enheden.

• Ved tilslutningen af kabler og stik må du ikke bruge magt, og du skal sørge for, at stikkene vender rigtigt.

• Undgå kortslutninger og kabelbrud ved at und-gå at klemme kabler eller bøje dem voldsomt.

• Hold mindst en meters afstand fra højfrekven-te og magnetiske støjkilder (fjernsyn, højttalere, mobiltelefon, DECT-telefoner osv.) for at forhin-dre funktionsforstyrrelser og tab af data.

Page 17: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

18

• Enheden må kun forbindes med apparater, som overholder standarden EN60950 „Sikkerhed for informationsteknologiske apparater“ eller stan-darden EN60065 „Sikkerhedskrav – audio-, vi-deo- og lignende elektroniske apparater“.

2.1. Rengøring og vedligeholdelse

Du kan forlænge enhedens levetid ved hjælp af føl-gende forholdsregler:• Fjern altid lysnetstikket og alle forbindelseskab-

ler før rengøring.• Brug ikke opløsningsmidler eller ætsende eller

gasformige rengøringsmidler.• Til rengøringen af displayet må du kun bruge

egnede rengøringsmidler som f.eks. glasrens el-ler skærmrens (kan fås i specialforretninger).

• Rengør skærmen med en blød, fnugfri klud.• Udsæt ikke skærmen for kraftigt sollys eller ul-

traviolet stråling.

Page 18: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

19

PL

DK• Sørg for, at der ikke bliver vanddråber tilbage på enheden. Vand kan forårsage permanente misfarvninger.

Gem emballagen, og brug kun denne emballage ved transport af enheden.

OBS!

Enheden indeholder ingen dele, der kræver vedligeholdelse eller rengøring.

Page 19: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

20

2.2. Sikkerhedskopiering af dataBEMÆRK!

Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier af dem på eksterne lagringsmedier. Ska-deserstatningskrav ved tab af data og deraf opståede følgeskader udeluk-kes.

2.3. Anvisninger for displayet• Læg ikke genstande på enheden, og udsæt ikke

displayet for kraftigt tryk. Ellers kan displayet gå itu.

• Rør ikke ved displayet med skarpe genstande for at undgå skader.

Page 20: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

21

PL

DK• Der er fare for kvæstelser, hvis displayet går i stykker. Hvis dette skulle ske, skal du pakke de ødelagte dele ind med beskyttelseshandsker og sende dem til korrekt bortskaffelse på et ser-vicecenter.

• Vask derefter hænderne med sæbe, da det ikke kan udelukkes, at der er lækket kemikalier.

2.4. Anvisninger for litium-ion-batteriet

Enheden indeholder et litium-ion-batteri. Ved håndtering af litium-ion-batterier skal du være op-mærksom på følgende anvisninger:• Oplad batteriet regelmæssigt, og lad det helst

helt op. Lad ikke batteriet være i afladet tilstand for længe.

• Hold batteriet på afstand af varmekilder som f.eks. radiatorer og åben ild som f.eks. stearinlys. Der er eksplosionsfare!

• Hvis enheden kun kan tændes, når den forsy-nes med strøm, skal du kontakte service.

• Brug ikke opladere eller batterier, der på nogen

Page 21: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

22

måde er beskadigede.• Brug kun batteriet til det intenderede formål i

denne telefon. • Skil ikke batterier ad, og undgå at deformere

dem. Du kan få kvæstelser på hænderne eller fingrene, eller du kan få batterivæske i øjnene eller på huden. Hvis det sker, skal du skylle de pågældende steder med store mængder rent vand og straks søge læge.

• Opbevar batterier utilgængeligt for børn. Hvis batterier bliver slugt, skal du straks søge læge.

• Inden du sætter batterierne i, skal du kontrolle-re, om kontakterne i enheden og på batterierne er rene, og rengøre dem om nødvendigt.

• Byt aldrig om på polerne. Sørg for, at polerne plus (+) og minus (-) er placeret korrekt for at undgå kortslutninger.

FARE!

Eksplosionsfare ved forkert udskift-

ning af batteriet.

Page 22: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

23

PL

DK• Lad ikke batteriet ligge på varme eller kolde steder, f.eks. i biler om sommeren eller vinteren. Ekstreme temperaturer forringer batteriets op-ladningsevne.

• Undgå kortslutninger på batteriet. En kortslut-ning på kontakterne kan beskadige batteriet el-ler den genstand, der er forbundet med batte-riet.

• Hvis telefonen ikke skal bruges i længere tid, bør batteriet tages ud.

Page 23: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

24

2.5. Omgivelses-betingelser

• Hold telefonen tør.• Udsæt den ikke for ekstremt høje eller lave tem-

peraturer.• Læg den ikke i nærheden af tændte cigaretter,

åben ild eller andre varmekilder.• Lad ikke telefonen falde ned, og undgå at ud-

sætte den for slag eller rystelser. En voldsom behandling kan beskadige de interne kredsløb.

• Mal ikke på telefon, da farven kan genere det ydre øre, mikrofonen eller bevægelige dele og forhindre normal brug.

• Behandl telefonen varsomt, og opbevar den på rene og støvfrie steder.

• Hverken telefonen eller batteriet må under no-gen omstændigheder åbnes. Det er forbudt at ændre produktet på nogen måde. Ved en even-tuel ændring bortfalder garantien.

• Ringetonen afspilles via hørekapslen. For at undgå høreskader skal du først besvare opkal-det og derefter holde telefonen op til øret.

Page 24: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

25

PL

DK• Brug kun det medfølgende stereoheadsæt med denne telefon for at undgå fare.

2.6. Hvis der opstår fejl• Træk straks strømforsyningsstikket ud af stik-

kontakten ved beskadigelse af strømforsynin-gen, strømledningen eller enheden.

• Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere en-heden eller strømforsyningen. Ved fejlfunktio-ner skal du henvende dig til vores servicecenter eller til et andet egnet specialværksted.

Page 25: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

26

2.7. Personer, der bruger pacemaker

Når du bruger telefonen, skal du sørge for en sik-kerhedsafstand på mindst 15 cm til den implante-rede pacemaker for at undgå eventuelle forstyrrel-ser.Undgå at bære den tændte telefon i skjortelom-men. Hold telefonen op til det modsatte øre i for-hold til pacemakeren for at undgå eventuelle på-virkninger.Sluk straks telefonen, hvis du har mistanke om en-hver form for påvirkning af pacemakeren.

2.8. HøreapparatbrugereHvis du bruger høreapparat, skal du forhøre dig hos din læge eller producenten af høreapparatet om eventuelle påvirkninger fra radiobølger.

Page 26: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

27

PL

DK2.9. NødopkaldDenne telefon anvender radiosignaler, trådløse og landbaserede net samt funktioner, som brugeren har programmeret. Af denne grund er det ikke sik-kert, at der kan oprettes en forbindelse under alle forhold. Derfor bør du aldrig basere kritisk vigtig kommunikation (f.eks. ved medicinske nødstilfæl-de) udelukkende på denne telefon. Nødopkald kan være umulige på nogle mobilnet eller når der anvendes bestemte netværkstjenester og/eller telefonfunktioner. Kontakt din lokale net-udbyder.Gem et telefonnummer til nødstilfælde.Hvis du kommer ud for et uheld, bliver kvæstet og har din mobiltelefon på dig, er det vigtigt for red-ningsfolkene at kunne komme i kontakt med en person, der kender dig. Normalt vil det imidlertid ikke være klart for redningsfolkene, hvilken kontakt i telefonbogen de skal ringe til.Derfor er der fastsat en international forkortelse for nødstilfælde, som gør redningstjenesten i stand til hurtigt at komme i kontakt med en eller flere per-soner.

Page 27: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

28

Til dette formål skal du i telefonbogen gemme en kontakt med navnene „ICE“ eller „IN“ (= „In Case of Emergency“ hhv. „I nødstilfælde“). Hvis flere perso-ner skal underrettes, kan du bruge ICE1, ICE2 hhv. IN1, IN2 osv.

Page 28: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

29

PL

DK3. Pakkens indholdKontroller, at der ikke mangler noget i pakken, og giv os besked senest 14 dage efter købet, hvis der mangler noget.Med det produkt, som du har købt, skal du have modtaget følgende:• MEDION® LIFE® Smartphone E3501• microSD-kort 4 GB

(indsat i enheden ved levering)• Batteri• Lysnetoplader• USB-kabel til data og opladning• Brugsanvisning og garantidokumenter• Stereoheadsæt

Page 29: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

30

4. Oversigt over enhe-den

4.1. Forside

12

3

45 6

7

8

9

Ref. Betegnelse

1 3,5 mm jackstiktilslutning til headsæt

2 Højttaler

Page 30: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

31

PL

DKRef. Betegnelse

3 Lydstyrketast + (højere)Lydstyrketast - (lavere)

4 MenutastTryk på tasten: viser valgmulighederne for den aktuelle visning

5 Home-tastHold tasten nede: Liste med de senest an-vendte programmerTryk på tasten: Tilbage til startsiden

6 TilbagetastTryk på tasten: tilbage til den seneste vis-ning

7 SøgetastIndtast navnet på den app eller den fil, du søger efter

8 Berøringsfølsomt display

Page 31: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

32

Ref. Betegnelse

9 Tænd/sluk-knapHold tasten nede: Vælg funktionstilstand (lydløs, flytilstanden, sluk)Tryk på tasten: Slå standbytilstand til/fra

Page 32: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

33

PL

DK4.2. Bagside

1011

12

13

Ref. Betegnelse

10 Højttaler

11 Kamera

12 Batteridæksel

13 Micro USB-stik

Page 33: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

34

5. Forberedelser til ibrugtagningen

Du skal sætte et SIM-kort i og oplade batteriet, in-den du kan bruge telefonen.

5.1. SIM-kortMed SIM-kortet vælger du en netudbyder og den-ne telefonnet samt en takst.Inden du køber SIM-kortet, bør du derfor undersø-ge, hvilken takst hos hvilken netudbyder der passer bedst til dine telefonibehov.Sammen med SIM-kortet får du også dit telefon-nummer. Desuden kan SIM-kort indeholder yderli-gere lagringsfunktioner (f.eks. til telefonbogen el-ler SMS).• Opbevar alle SIM-kort utilgængeligt for børn.• Behandl SIM-kortet forsigtigt, da kortet og

dine kontakter nemt kan blive beskadiget, hvis SIM-kortet bliver ridset eller bøjet.

Page 34: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

35

PL

DK5.1.1. Indsætning af SIM-kortetOBS!

Udfør altid denne procedure, mens tele-fonen er slukket, for at undgå at beska-dige enheden eller kortet.

Fjern batteridækslet.

Sæt SIM-kortet i den tilsvarende slot. Kontakter-ne skal vende nedad.

Sæt batteridækslet på enhedens bagside, og tryk det godt fast, indtil batteridækslet klikker på plads.

Page 35: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

36

5.1.2. Indsætning af microSD-kortetOBS!

Udfør altid denne procedure, mens tele-fonen er slukket, for at undgå at beska-dige enheden eller kortet.

Fjern batterilåget, hvis du ikke allerede har gjort det.

Skub microSD-dækslet i kameraets retning, og klap dækslet på.

Læg microSD-kortet i den tilsvarende indgang. Kontakterne skal vende fremad og nedad.

Klap dækslet tilbage igen, og lås microSD-dæk-slet ved at skubbe det nedad.

Page 36: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

37

PL

DK Sæt batteridækslet på enhedens bagside, og tryk det godt fast, indtil batteridækslet klikker på plads.

5.1.3. Indsætning af batteriet Fjern batterilåget, hvis du ikke allerede har

gjort det. Inden du sætter batteriet i, skal du først sætte

SIM-kortet og eventuelt microSD-kortet i som beskrevet i de foregående afsnit.

Sæt batteriet i batterirummet. Kontakterne på batteriet skal røre ved de tilsvarende kontakter på telefonen.

Sæt batteridækslet på enhedens bagside, og tryk det godt fast, indtil batteridækslet klikker på plads.

Page 37: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

38

5.2. Opladning af batterietBEMÆRK!

For opladningen af batteriet er det uden betydning, om SIM-kortet er sat i.

Inden du oplader batteriet, skal du sørge for, at batterilåget er sat korrekt på igen.

Sæt Micro-USB-stikket i det tilsvarende tilslut-ningsstik på telefonen. Sørg for, at stikket ven-der rigtigt, når du sætter det i tilslutningsstik-ket. Brug ikke magt.

Sæt kablets anden ende i USB-stikket på com-puteren, eller brug den medfølgende lysneta-dapter.

Tilslut strømforsyningen til en stikkontakt, som er placeret i nærheden af enheden og er nem at komme til.

Page 38: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

39

PL

DK6. Betjening

6.1. Tænd telefonen Hold tænd/sluk-knappen nede. Telefonen tæn-

des, og der vises et skærmbillede med PIN-an-modningen.

Indtast den fire- til ottecifrede PIN-kode, og be-kræft med OK. Hvis du taster forkert, skal du trykke på Afbryde.

6.2. Styring af telefonenTelefonen styres med fingerspidserne. Brug ikke spidse genstande eller genstande med skarpe kan-ter.

Tryk på displayet for at vælge apps eller åbne programmer.

Når du holder en finger på et indtastningsfelt, vises de tilgængelige valgmuligheder.

Stryg med fingeren over displayet for at flytte skærmbilledet op, ned, til højre eller til venstre.

Hvis du holder en app trykket ned i længere tid, kan du trække den hen over displayet og slippe

Page 39: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

40

den igen et andet sted eller slette den. Træk samtidig to fingre på displayet, eller dob-

belttryk på displayet for at forstørre/formindske et websted.

6.2.1. Når telefonen er tændtMed din telefon kan du bruge en lang række for-skellige programmer fra GoogleTM-udvalget. Til det-te formål skal du i mange tilfælde bruge en Goog-leTM-konto. Denne konto giver dig mulighed for at anvende et endnu større udvalg af tjenester som f.eks. Google MailTM.

Page 40: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

41

PL

DK7. Første ibrugtagningFørste gang du tænder telefonen, skal du foretage følgende indstillinger:

Skift sprog efter behov ved at trykke på sprog-valget.

Tryk på Android-maskotten på startskærmbille-det, og følg anvisningerne på skærmen.Du kan nu oprette en GoogleTM-konto (tryk på Opret). Hvis du allerede har en GoogleTM-konto, skal du blot logge på (tryk på Log ind). Hvis du først senere vil oprette en Goog-leTM-konto eller logge på, skal du trykke på Næste.

Page 41: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

42

BEMÆRK!

Du kan vise skærmbilledet i stående el-ler liggende format. Det gør du ved at holde telefonen lodret eller vandret.

Hvis du vil oprette en GoogleTM-konto el-ler vil logge på, skal du have forbindelse til internettet. Internetforbindelsen kan oprettes via dit SIM-kort eller via WLAN. Vær opmærksom på, at især internetfor-bindelser via en mobiltelefoniudbyder kan medføre omkostninger, hvis du ikke har et flatrateabonnement.

Indstil GoogleTM-placeringsindstillingerne, og tryk på Næste.

Indstil klokkeslæt og dato, og tryk på Næste.

Page 42: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

43

PL

DK7.1. Sluk telefonen Hold tænd/sluk-tasten nede, indtil valgmenuen

vises med følgende valgmuligheder:

Lydløs (sætter telefonen i lydløs tilstand)

Flytilstand (sætter telefonen i flytilstand)

Sluk (slukker telefonen helt).

7.1.1. Skift til standbytilstandI standbytilstand sættes enheden i en tilstand med lavere strømforbrug og slukket display for at spa-re på batteriet. Telefonen skifter desuden automa-tisk til standbytilstand, når displayet slukkes efter et bestemt tidsrum.Du kan indstillet dette tidsrum under Indstillinger Visning Timeout for skærmen.

Tryk på tænd/sluk-knappen for at skifte til standbytilstand.

Page 43: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

44

7.1.2. Vækning fra standbytilstandDette er standardindstillingen og kan ændres i me-nuen.

Tryk på tænd/sluk-tasten for at aktivere display-et igen.

Hold ikonet nede, indtil startsiden vises.

Page 44: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

45

PL

DK7.2. StartsideDu bestemmer, hvad der skal vises på din startside. Vælg din egen baggrund, tilføj lynkommandoer for widgets eller programmer, som du har brug for, el-ler fjern dem, hvis du ønsker det.

Tryk for at åbne telefonfunkti-

onen

Tryk for at åbne app-oversigten

Lynkommando

Tryk for at åbne kontaktlisten

Tryk for at åbne

SMS/MMS

Status, meddelelser og

dato

Klokkeslæt

(Illustrationen er omtrentlig)

Page 45: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

46

7.2.1. Status- og underretningsikoner

Din telefon holder dig løbende opdateret om sta-tus ved hjælp af enkle ikoner. Nedenfor finder du ikonernes betydning:

GPRS tilsluttet Intet signal

EDGE i brug Signalstyrke

EDGE tilsluttet Der overføres data

GPRS i brug Der hentes data

3G tilsluttet Der er ikke sat et SIM-kort i

3 i brug GPS aktiv

USB-forbindelse Opkald optages

Batteriet er næsten tomt

Alarm indstillet

Page 46: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

47

PL

DKMeget svagt batteri Forbindelse til WLAN-netværk

Svagt batteri Bluetooth til

Batteriet er fuldt opladet

Højttaler til

Batteriet oplades Problem med levering af en SMS/MMS

Synkronisering Ny Instant Mes-sage

Vibrationstilstand Kommende be-givenhed

Flytilstand Mulighed for opdateringer

Lydløs Musikafspil-ning/afspilning via til-sluttede hoved-telefoner

Page 47: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

48

Ny SMS/MMS/Voicemail

Headsæt tilslut-tet

Ny Google Mail-be-sked

Yderligere op-lysninger

Mistet opkald USB-tethering er aktiveret

Der oprettes forbin-delse

Mobilt WLAN-hotspot akti-veret

Opkald i ventepo-sition

Page 48: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

49

PL

DK7.2.2. Anvendelse af underretningsområdet

Stryg med fingeren ovenfra og ned over statuslin-jen for at åbne underretningsområdet, hvor dine kalenderbegivenheder, nye beskeder og aktuelle indstillinger som f.eks. viderestilling af opkald eller opkaldsstatus vises. Desuden kan du herfra åbne beskeder, påmindelser osv.

Page 49: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

50

7.3. Foretag/kontroller indstillinger

Hvis du vil ændre dine telefonindstillinger eller vil have dem vist, skal du trykke på menutasten på startsiden og trykke på Indstillinger.

Menu Beskrivelse

Trådløs

og net-

værk

Flytilstand Aktiver flytilstand

Wi-Fi Aktiver WLAN

Indstil-

linger for

Wi-Fi

Konfiguration og håndtering af din WLAN-forbindelse.

Bluetooth Aktiver Bluetooth

Indstil-

linger for

Bluetooth

Konfiguration og håndtering af dine Bluetooth®-forbin-delse.

Page 50: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

51

PL

DKMenu Beskrivelse

Tether-

ing og

bærbart

hotspot

Deling af din telefons mobile dataforbindelse via USB eller som mobilt WLAN-hotspot

VPN-ind-

stillinger

Konfigurer og håndter Virtual Private Networks (VPN)

Mobilnet-

værk

Indstillinger for roaming, net-værk og APN´er

Indstil-

linger for

opkald

Faste

opkalds-

numre

Håndter tilladte opkalds-numre

Voice-

mail-tje-

neste

Indstillinger for voice-mail-boks

Indstil-

linger for

voicemail

Indstillinger for voice-mail-boks

Hurtigop-

kald

Tilknytning af genvejstaster

Page 51: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

52

Menu Beskrivelse

Indstil

SMS for

opkalds-

spærring

Indstil opkaldsspærring

Viderestil-

ling af op-

kald

Indstil viderestilling af op-kald

Yderligere

indstillin-

ger

Indstil opkalds-id eller Ban-ke på

Indstil-

linger for

internet-

opkald

Konti Håndtering af konti for inter-netopkald

Benyt in-

ternetop-

kald

Brug internetopkald

Page 52: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

53

PL

DKMenu Beskrivelse

Lyd Lydløs Aktiver lydløs tilstand

Vibration Indstilling af vibrationen

Lydstyrke Indstilling af lydstyrken

Ringeto-

ne for te-

lefon

Indstilling af ringetonen

Ringetone

for med-

delelser

Indstillingen af tonen for meddelelser

Lyd ved

skærmt-

ryk

Indstilling af tastelydene

Lyd ved

valg

Lyd ved valg på displayet

Lyd ved

skærmlås

Lyd ved låsning og op-låsning af displayet

Feedback

ved berø-

ring

Vibration ved tryk på dis-playtaster og ved bestemte UI-interaktioner

Page 53: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

54

Menu Beskrivelse

Visning Lysstyrke Indstilling af displayets lys-styrke

Roter-

skærm

automa-

tisk

Displayet tilpasses automa-tisk til håndsættets retning

Animation Alle vinduesanimationer vi-ses

Timeout

for skær-

men

Tidsrum, inden displayet slukkes automatisk

Place-

ring og

sikker-

hed

Brug tråd-

løse net-

værk

Bestemmelse af placering via WLAN og/eller mobiltelefon-netværk

Brug

GPS-satel-

litter

Lokaliser på vejniveau

Konfigurer

skærmlås

Lås displayet med et møn-ster, en PIN-kode eller en ad-gangskode

Page 54: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

55

PL

DKMenu Beskrivelse

Konfigurer

SIM/RU-

IM-kortlås

Indstil SIM-lås

Synlig ad-

gangsko-

de

Vis adgangskode ved ind-tastningen

Vælg en-

hedsadmi-

nistrato-

rer

Tilføj eller fjern enhedsadministratorer

Brug sikre

oplysnin-

ger

Programmer kan hente sik-re certifikater og logonop-lysninger

Instal-

ler fra SD-

kort

Installer krypterede certifika-ter fra SD-kort

Angiv ad-

gangsko-

de

Angiv eller rediger ad-gangskoden til lageret med logonoplysninger

Page 55: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

56

Menu Beskrivelse

Ryd lager Slet lageret med logonoplys-ninger, og nulstil adgangsko-den

Pro-

gram-

mer

Ukendte

kilder

Tillad installation af ik-ke-Market programmet

Pro-

gramad-

ministra-

tion

Håndter og fjern installerede programmer

Kørende

tjenester

Vis og håndter tjenester, der kører i øjeblikket

Lagerfor-

brug

Vis, hvor meget lager pro-grammerne bruger

Batterifor-

brug

Vis, hvad der bidrager til bat-teriforbruget

Udvikling Indstil valgmuligheder for programudvikling

Page 56: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

57

PL

DKMenu Beskrivelse

Konti og

synkro-

nisering

Bag-

grunds-

data

Data kan synkroniseres, sen-des og modtages.

Autom.

synkroni-

sering

Programmer synkroniserer data automatisk

Tolføj

konti

Håndtering af dine konti og konfiguration af synkronise-ringsindstillingerne

Fortrolig-

hed

Sikker-

hedsko-

pier

data

Gem programfiler, WLAN-ad-gangskoder og andre indstil-linger på Google-servere

Automa-

tisk gen-

dannelse.

Gendan gemte indstillinger eller andre data, når du gen-installerer et program

Gendan-

nelse af fa-

briksdata

Sletter alle data på telefonen

Page 57: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

58

Menu Beskrivelse

Lager-

plads

Ledig

plats

Stop et SD-kort, så du kan fjerne det sikkert

Demonter

SD-kort

Sletter samtlige data som f.eks. musik og fotos fra tele-fonens SD-kort.

Ledig

plads

Viser, hvor meget lager der stadig er til rådighed

Sprog og

tastatur

Vælg

sprog

Indstil systemsproget

Android-

tastatur

Indstillinger for Android-ta-statur

XT9-

tekstind-

tastning

XT9-indstillinger

Stem-

meinput

og -out-

put

Page 58: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

59

PL

DKMenu Beskrivelse

Stemme-

genken-

delses-

indstillin-

ger

Indstillinger for Google-tale-genkendelse

Indstil-

linger for

tekst-til-

tale

Indstillinger for tekst-til-sprog

Tilgæn-

gelighed

Tilgænge-

lighed

Aktiver indtastningshjælp

Afbryder-

knappen

afslutter

opkladet

Hvis du trykker på tænd/sluk-knappen under et op-kald, afsluttes opkaldet

Dato og

tid

Automa-

tisk

Brug værdier, som stilles til rådighed af netværket

Angiv

Dato

Angiv datoen

Page 59: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

60

Menu Beskrivelse

Angiv

tidzone

Vælg tidszone

Angiv tid Angiv klokkeslættet

Brug 24-ti-

mers for-

mat

Angiv timeformatet

Vælg da-

toformat

Angiv datoformatet

Om tele-

fonen

Systemop-

daterin-

ger

Søg efter systemopdate-ringer

Status Telefonnummer, signal, vis-ning af telefonstatusoplys-ninger.

Batterifor-

brug

Viser den aktuelle belastning af batteriet

Juridiske

oplysnin-

ger

Softwareversion

Page 60: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

61

PL

DKMenu Beskrivelse

Model-

nummer

Softwareversion

Android-

version

Softwareversion

Base-

band-ver-

sion

Softwareversion

Kernel-

system

Softwareversion

Version-

nummer

Softwareversion

Page 61: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

62

8. Favoritliste

1

2 3

4

1 KontakterAdgang til alle kontakter på din telefon

2 Start opkald

3 SMS/MMS-beskeder

4 Åbn app-oversigten

Page 62: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

63

PL

DK8.3.1. Brug af telefonen Tryk på telefonikonet på startsiden.

Indtast et telefonnummer. Tryk på Anruf for at starte opringningen.

Det er også muligt at foretage et opkald fra kon-taktlisten, opkaldslisten eller en tekstbesked.

8.3.2. Besvarelse af opkald Træk telefonrørikonet mod højre.

8.3.3. Afvisning af opkald Træk telefonrørikonet mod venstre.

Page 63: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

64

8.1. KontakterDu kan gemme kontakter i telefonlageret eller på dit SIM-kort. I telefonlageret kan der gemmes flere oplysninger om en kontakt end på SIM-kortet. For eksempel adresser, billeder, kaldenavne, websteder og meget mere.

Åbn dine kontakter ved at trykke på(Kontakter).

Kontaktskærmbilledet indeholder følgende faner: Opkaldsprogramm, Opkaldslog, Kontakter, Favorit og Grupper

Page 64: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

65

PL

DK8.2. SMS/MMSUnder SMS/MMS har du adgang til dine SMS- og MMS-beskeder.Du kan modtage og sende SMS- og MMS-beskeder.Når du får en ny besked, kan du åbne den via un-derretningsområdet eller via beskedskærmbilledet. Tryk på den nye besked for at læse den.

Page 65: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

66

8.2.1. Oprettelse af en ny besked Tryk på (SMS/MMS).

Tryk på ikonet for en Ny besked . Indtast modtagerens navn eller nummer. Under ind-tastningen vises matchende kontakter. Tryk på en af de kontakter, der foreslås, for at tilføje kontakten som modtager.

Tryk på Indtast tekst, og indtast derefter be-skeden.

Tryk på Send for at sende tekstbeskeden. Hvis du vil tilføje en vedhæftning til en tekstbe-

sked, skal du trykke på og vælge vedhæft-ningen. SMS'en konverteres så automatisk til en MMS-besked.

Page 66: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

67

PL

DK8.3. Skift tastatursprog

8.3.1. Skift XT9-tastatursprogHvis du vil ændre XT9-tastatursproget, skal du gøre følgende:

Åbn indstillingerne, og tryk derefter på Sprog

og tastatur XT9-tekstindtastning Sprog og indstillinger.

Tryk for at aktivere det sprog, som du vil bruge ved tekstindtastningen.

Tryk, mens du skriver en besked, på for at vælge det ønskede sprog blandt de sprog, der allerede er aktiveret.

Page 67: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

68

8.3.2. Skift Android-tastatursprogHvis du vil ændre Android-tastatursproget, skal du gøre følgende:

Åbn indstillingerne, og tryk derefter på Sprog

og tastatur Android - tastatur Input-

sprog. Tryk for at aktivere det sprog, som du vil bruge

ved tekstindtastningen. Stryg, mens du skriver en besked, hen over mel-

lemrumstasten for at vælge blandt de allerede tastatursprog.

Page 68: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

69

PL

DK8.4. Google Mail™ Google MailTM er en webbaseret e-mail-tjene-ste, som konfigureres, når du logger på din Go-ogleTM-konto. Alt afhængigt af dine synkroni-seringsindstillinger kan Google MailTM på din telefon automatisk synkroniseres med din Google MailTM-konto på internettet.

Tryk på på startsiden. Tryk på Google Mail. Tryk på menutasten. Tryk på Skriv en email. Indtast modtagerens e-mail-adresse i feltet til.

Hvis du vil sende en e-mail til flere personer, skal du adskille e-mail-adresserne med komma-er. Du kan tilføje flere modtagere.

Angiv emnet, og skriv teksten. Tryk på menutasten, og tryk på Send.

Page 69: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

70

8.5. Oprettelse af forbindelse til internettet

Du kan anvende standardforbindelsesindstillinger-ne for at få adgang til internettet via dit mobilnet-værk, eller du kan bruge et WLAN.For at du kan få adgang til internettet via mobil-netværket, skal denne tjeneste være aktiveret i dit abonnement.

BEMÆRK!

Læs kapitlet “Ekstra omkostninger ved brug af internettet og roaming“ omhyg-geligt for at undgå unødigt store mobil-telefonregninger.

Kontakt også din mobiltelefoniudbyder, hvis ind-stillingerne for adgang til udbyderens mobile data-netværk ikke er konfigureret på forhånd på din te-lefon. Hvis du ændrer indstillinger uden at forhøre dig hos din netudbyder, kan det ske, at din telefon ikke vil fungere mere.

Page 70: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

71

PL

DK8.5.1. Tilføjelse af en ny datanetværkforbindelse

Din telefon er forudindstillet til internetadgang via de fleste europæiske netudbydere.Inden du begynder, skal du først skaffe følgende oplysninger fra din netudbyder:• Adgangspunktets navn (APN)• Eventuelt brugernavnet og adgangskoden• Serverens IP-adresse og portnummeret, hvis

netværket anvender en proxyserver. Tryk på på startsiden. Tryk på Indstillinger Trådløs og netværk

Mobilnetværk Netværksindstillinger Navne på adgangspkt..

Tryk på menutasten, og tryk på Ny APN. Tryk på Navn for at angive adgangspunktets

navn (kan vælges efter ønske). Tryk på APN for at angive det APN, som du vil

tilføje. Tryk på Proxy og Port for at angive serverens

IP-adresse og porten, hvis netværket anvender en proxyserver.

Page 71: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

72

Tryk på Brugernavn og Adgangskode, og foretag de nødvendige indstillinger. (Hvis der ikke findes et brugernavn eller en adgangsko-de, skal du lade disse felter være tomme).

Tryk på APN-Typ, hvis der er behov for det. Tryk på menutasten, og tryk på Gem for at af-

slutte processen.BEMÆRK!

Hvis du vil indstille APN'et til stan-dardindstillingerne, skal du trykke på menutasten og trykke på Indstillinger Trådløs og netværk Mobil-

netværk Netværksindstillinger Navne på adgangspkt. Nulstil

til standard.

Page 72: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

73

PL

DK9. Ekstra omkostninger ved brug af internet-tet og roaming

Hvis internettet er aktiveret via internettet, kan der opstå betydelige omkostninger svarende til data-forbruget. For at begrænse disse omkostninger an-befales det at købe et abonnement med internet-flatrate.Forhør dig om de forskellige muligheder hos din mobiltelefoniudbyder. Forhår dig også om betin-gelserne for brugen af din telefon i udlandet (roa-ming), da dette også kan medføre store udgifter.

BEMÆRK!

Ved den første ibrugtagning er dataro-aming (anvendelse af dataoverførsel på et andet mobiltelefonnetværk end din mobiltelefoniudbyders hjemmenet-værk, f.eks. i udlandet) deaktiveret!

Page 73: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

74

Inden du bruger enheden, bør du undersøge dine mobiltelefontakster og eventuelt slå datatrafik via mobilnettet fra, indtil du har fået aktiveret en inter-netflatrate. Sådan gør du:

9.1. InternettetHvis internettet er aktiveret via internettet, kan der opstå omkostninger svarende til dataforbruget. In-den du bruger enheden, bør du undersøge dine mobiltelefontakster og eventuelt slå datatrafik via mobilnettet fra, indtil du har fået aktiveret en inter-netflatrate. Sådan gør du:

Tryk på . Tryk på Indstillinger Trådløs og netværk,

og tryk derefter på Mobilnetværk. Fjern ved at trykke markeringen fra Data akti-

veret.Nu overføres der ikke længere data via mobilnet-tet. Hvis du på et senere tidspunkt vil aktivere data-overførslen igen, skal du aktivere markeringen igen på det samme sted.

Page 74: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

75

PL

DK9.2. RoamingEn abonnement med internetflatrate vil eventu-elt kun inkludere ubegrænset brug af internettet i hjemlandet.Hvis du vil undgå omkostninger i forbindelse med brug af internettet i udlandet, skal du gøre følgen-de:

Tryk på . Tryk på Indstillinger Trådløs og netværk. Tryk nu på Mobilnetværk. Fjern ved at trykke markeringen fra Dataroa-

ming.Nu overføres der ikke data via mobilnettet i udlan-det. Hvis du på et senere tidspunkt vil aktivere da-taoverførslen igen, skal du aktivere markeringen igen på det samme sted.

Page 75: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

76

9.2.1. Aktiver WLANMed dit WLAN har du adgang til internettet på fle-re meters afstand.

Tryk på på startsiden. Tryk på Indstillinger Trådløs og netværk.

Marker afkrydsningsfeltet Wi-Fi for at aktivere funktionen.

Tryk på Indstillinger for Wi-Fi.Nu vises navnene på alle de WLAN-netværk, der er synlige på din telefon, samt deres sikker-hedsindstillinger (åbent eller sikkert).

Tryk på et netværk, som der skal oprettes for-bindelse til.

BEMÆRK!

Hvis du forsøger at oprette forbin-delse til et beskyttet netværk, skal du bruge adgangskoden for at få ad-gang.

Page 76: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

77

PL

DK10. Bortskaff elseEnheden

Når enheden er nået til slutningen af dets levetid, må du under ingen omstændighe-der smide det ud som almindeligt hus-holdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssigt korrekt bortskaffelse.

Batterier

Brugte batterier må ikke smides i hushold-ningsaffaldet! De skal afleveres på et ind-samlingssted for brugte batterier.

Emballage

Enheden er placeret i en emballage for at beskytte den mod transportskader. Em-ballagen er fremstillet af materialer, der kan bortskaffes på en miljøvenlig måde og afleveres med henblik på korrekt genbrug.

Page 77: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

78

11. Overensstemmelses-erklæring i henhold til R&TTE

Med denne telefon følger følgende radioudstyr:• WLAN • BluetoothI Frankrig er anvendelse af WLAN-funktionen kun tilladt indendørs.I alle andre EU-lande gælder der på nuværende tidspunkt ingen begrænsninger. Ved anvendelse i andre lande bør du skaffe oplysninger om de gæl-dende love og regler på stedet.MEDION AG erklærer hermed, at disse enheder er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Den komplette overensstemmelseser-klæring kan findes på www.medion.com/conformity.

1588

Page 78: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

79

PL

DK12. Tekniske dataMål ca. 63 x 13 x 116 mmVægt ca. 120 g (med batteri)Bånd GSM 900/1800/1900 MHz UMTS 900/2100 MHzWLAN IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz)Bluetooth V2.1+EDRDisplaystørrelse 8,89 cm/3,5“ TouchscreenOpløsning 320 x 480Kamera Sensortype CMOSLagerkapacitet microSD-stik, maks. 32 GBUSB-indgang USB 2.0, Micro-USBStrømforsyning STC-A22O501700USBA-A (ZTE/RUIDE/ ZTE/ DOKOCOM)Batteri Li-Ion, 1.200 mAh Li3712T42P3h654246h (ZTE)

Page 79: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

80

Stereoheadsæt: HMZ8-C4-OMTP (ZTE)Temperaturer I drift +5° C - +35° C Ikke i drift 0° C - +60° CRelativ luftfugtighed (ikke-kondenserende) 10 - 90° C

Page 80: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

3

PL

DKSpis treści1. Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi .... 7

1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa hasłowe ...................................................81.2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 101.3. Ograniczenie użycia ......................................101.4. Telefonowanie w czasie jazdy ...................121.5. Dodatkowe koszty korzystania z Internetu i roamingu ....................................16

2. Zasady bezpieczeństwa .............................17

2.1. Czyszczenie i pielęgnacja ............................202.2. Zabezpieczanie danych ...............................222.3. Wskazówki dotyczące monitora ...............222.4. Wskazówki dotyczące akumulatorów litowych .............................................................232.5. Warunkiotoczenia ..........................................262.6. W razie usterek ................................................272.7. Osoby z wszczepionym rozrusznikiem ...... serca ....................................................................282.8. Użytkownicy aparatów słuchowych .......282.9. Telefony alarmowe ........................................29

Page 81: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

4

3. Zawartość opakowania ..............................30

4. Widok urządzenia ......................................31

4.1. Przód urządzenia ............................................314.2. Tył ........................................................................33

5. Przygotowania do włączenia ....................34

5.1. Karta SIM ...........................................................345.2. Ładowanie akumulatora .............................38

6. Obsługa .......................................................39

6.1. Włączanie telefonu ........................................396.2. Sterowanie telefonem ..................................39

7. Pierwsze włączenie ....................................41

7.1. Wyłączanie telefonu ......................................437.2. Ekran początkowy .........................................457.3. Sprawdzanie i dokonywanie ustawień ..50

8. Lista ulubionych .........................................62

8.1. Kontakty ............................................................648.2. SMS/MMS ..........................................................658.3. Zmiana języka klawiatury ...........................678.4. Google Mail™ ..................................................698.5. Łączenie z Internetem ..................................70

Page 82: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

5

PL

DK9. Dodatkowe koszty korzystania z

Internetu i roamingu..................................73

9.1. Internet ..............................................................749.2. Roaming ............................................................75

10. Usuwanie i utylizacja .................................77

11. Informacja o zgodności zgodna z

dyrektywą R&TTE ......................................78

12. Dane techniczne .........................................80

Page 83: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

6

Copyright © 2012Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawem autorskim.Właścicielem praw autorskich jest firma MEDION©.Google, Android i inne marki Google są chroniony-mi znakami towarowymi firmy Google Inc.Zmiany techniczne i optyczne oraz błędy w druku zastrzeżone.

Page 84: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

7

PL

DK1. Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi

Uważnie przeczytaj ten rozdział oraz całą instrukcję obsługi, stosuj się do wszystkich zawartych w niej wskazó-wek. Zapewnisz w ten sposób nieza-wodne i długie działanie urządzenia. Zawsze przechowuj tę instrukcję pod ręką w pobliżu urządzenia.Starannie przechowuj instrukcję ob-sługi, aby przy sprzedaży urządzenia przekazać ją nowemu właścicielowi.

Page 85: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

8

1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa hasłowe

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Ostrzega przed bezpośrednim za-

grożeniem życia!

OSTRZEŻENIE!

Ostrzega przed możliwym zagroże-

niem życia albo ciężkimi, nieodwra-

calnymi zranieniami!

OSTROŻNIE!

Wskazuje na konieczność przestrzega-nia instrukcji w celu wykluczenia zra-nień i szkód materialnych!

UWAGA!

Przestrzegaj wskazówek, by uniknąć szkód rzeczowych!

Page 86: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

9

PL

DKOSTRZEŻENIE!

Ostrzeżenie przed niebezpieczeń-

stwem związanym z porażeniem

prądem elektrycznym!

WSKAZÓWKA!

Szczegółowe informacje dotyczące użytkowania urządzenia!

• Punkt wyliczenia albo informacja o wynikach podczas obsługi

Wymagająca wykonania instrukcja postępowania

Page 87: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

10

1.2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domowym; nie jest ono przezna-czone do użytkowania komercyjnego. Używanie urządzenia w ekstremalnych warunkach otoczenia może spowodować uszkodzenie.

1.3. Ograniczenie użyciaKoniecznie wyłączaj telefon w następujących sytu-acjach:• Przed wejściem do samolotu, albo przed

umieszczeniem urządzenia w bagażu. Używa-nie urządzeń radiowych w samolotach może mieć niebezpieczny wpływ na systemy sterowa-nia lotem i przerywać połączenia radiowe, jest więc zabronione.

• W szpitalach, klinikach i innych placówkach służby zdrowia oraz zawsze i wszędzie w pobli-żu urządzeń medycznych.

• We wszystkich miejscach zagrożonych wybu-chem (np. na stacjach benzynowych, w zapylo-

Page 88: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

11

PL

DKnym otoczeniu, np. przy zanieczyszczeniu po-wietrza pyłem metalowym).

• W miejscach, w których wymagane jest wyłą-czenie urządzeń sterowanych falami radiowymi, np. na budowach lub miejscach prowadzenia prac detonacyjnych.

• Podczas prowadzenia pojazdu mechaniczne-go bez odpowiedniego systemu głośnomówią-cego.

Page 89: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

12

1.4. Telefonowanie w czasie jazdy

Wskutek odwrócenia uwagi może dojść do wypad-ku (pojazdy mechaniczne, ale także rower). Należy ściśle przestrzegać następujących przepisów:Trzymanie telefonu w ręku albo między ramie-niem i głową w czasie kierowania pojazdem w celu prowadzenia rozmowy telefonicznej albo wysyła-nia wiadomości SMS, e-maili i korzystania z innych aplikacji jest wykroczeniem. Wykroczenia takie są karane grzywną oraz wpisaniem do rejestru wykro-czeń drogowych.Używanie systemów głośnomówiących jest do-zwolone.

OSTROŻNIE!

Słuchawki przewodowe nie są urządze-niem głośnomówiącym, ich używanie podczas jazdy jest niedozwolone.

Page 90: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

13

PL

DKNIEBEZPIECZEŃSTWO!

Korzystanie ze słuchawek przy wyso-

kim poziomie głośności może uszko-

dzić zdolność słyszenia i/lub spowodo-

wać utratę słuchu. Słuchanie dźwięku

z urządzenia przez dłuższy czas z

maksymalną głośnością może spowo-

dować trwałe uszkodzenie słuchu.

Instalację systemów głośnomówiących musi przeprowadzić odpowiednio wykwalifikowa-na osoba. Wadliwy montaż lub konserwacja może mieć niebezpieczne następstwa i doprowadzić do utraty gwarancji także producenta pojazdu. Zakłó-cenia przyrządów elektronicznych pojazdu mogą powodować poważne usterki i zagrożenia dla zdro-wia i życia kierowcy, pasażerów i innych uczestni-ków ruchu.Nie korzystaj ze skrzynki głosowej podczas prowa-dzenia pojazdu. Odsłuchuj wiadomości dopiero po zaparkowaniu pojazdu. Jeżeli podczas prowa-dzenia pojazdu odbierasz połączenie przez system głośnomówiący, ogranicz czas rozmowy do mini-mum. Koncentruj się na prowadzeniu samochodu.

Page 91: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

14

Przed użyciem telefonu znajdź miejsce do zaparko-wania.Gdy używasz telefonu podczas prowadzenia pojaz-du za granicą, przestrzegaj lokalnych przepisów.Jeżeli podczas prowadzenia pojazdu musisz często telefonować, zainstaluj w pojeździe system głośno-mówiący. Takie systemy zostały stworzone specjal-nie na takie sytuacje.Upewnij się, że ani telefon, ani system głośnomó-wiący nie zakłócają działania podzespołów bezpie-czeństwa pojazdu.

Page 92: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

15

PL

DKPojazdy z poduszkami powietrznymi: Pamiętaj, że zadziałanie poduszki powietrzne wyzwala duże siły. Nigdy nie umieszczaj stacjonarnego ani prze-nośnego sprzętu telefonicznego nad poduszką po-wietrzną ani w przestrzeni, którą zajmuje wypeł-niona powietrzem uaktywniona poduszka.Zadziałanie poduszki powietrznej i kontakt z nie-prawidłowo rozmieszczonym sprzętem telefonicz-nym może spowodować ciężkie zranienia.

OSTROŻNIE!

Nieprzestrzeganie powyższych wska-zówek może doprowadzić do ciężkich zranień i szkód rzeczowych. Naruszenia tych przepisów są surowo karane!

Page 93: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

16

1.5. Dodatkowe koszty korzystania z Internetu i roamingu

Korzystanie z Internetu w sieciach telefonii komór-kowej może się wiązać z wysokimi opłatami za po-brane dane. W celu ograniczenia takich kosztów zalecamy kupno stałego abonamentu interneto-wego.

WSKAZÓWKA!

Po pierwszym włączeniu urządzenia funkcja roamingu jest nieaktywna!

Przed użyciem urządzenia sprawdź taryfę swojego operatora i w razie potrzeby wyłącz funkcję przesy-łu danych przez Internet do chwili aktywacji stałe-go abonamentu.

Page 94: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

17

PL

DK2. Zasady bezpieczeń-stwa

• Nigdy nie pozwalaj dzieciom na zabawę urzą-dzeniami elektrycznymi bez opieki. Dzieci nie zawsze są w stanie rozpoznać możliwe zagroże-nia.

• Trzymaj materiały opakowaniowe, np. folie, z dala od dzieci. Zabawa nimi może spowodować uduszenie.

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Nigdy nie otwieraj obudowy urzą-

dzenia i adaptera sieciowego! Przy

otwartej obudowie występuje śmier-

telne niebezpieczeństwo porażenia

prądem elektrycznym.

• Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez szcze-liny wentylacyjne i otwory do wnętrza urządze-nia. Może to spowodować zwarcie elektrycz-ne, porażenie prądem, a nawet doprowadzić do pożaru, czego skutkiem będzie uszkodzenie urządzenia.

Page 95: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

18

• Nie narażaj urządzenia na pryskającą lub kapią-cą wodę i nie stawiaj na nim żadnych wypeł-nionych wodą przedmiotów, np. wazonów na kwiaty. Dostanie się wody do wnętrza urządze-nia może mieć ujemny wpływ na bezpieczeń-stwo elektryczne.

• Podłączaj adapter sieciowy tylko do uziemio-nych gniazd sieciowych o parametrach 10050 VAC ~ 60 Hz. Jeżeli nie masz pewności, jakie pa-rametry ma sieć elektryczna w miejscu używa-nia urządzenia, skontaktuj się ze swoim przed-siębiorstwem energetycznym.

• Gniazdko sieciowe musi się znajdować w pobli-żu urządzenia i być łatwo dostępne.

• Używaj tylko dostarczonego z urządzeniem adaptera sieciowego i kabla USB.

• W celu zwiększenia bezpieczeństwa użytko-wania zalecamy korzystanie z zabezpieczenia przepięciowego, które może ochronić urządze-nie przed uszkodzeniem wskutek udaru napię-cia sieciowego, np. po uderzeniu pioruna.

• Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie od sieci elek-trycznej, najpierw wyjmij wtyczkę z gniazda, a

Page 96: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

19

PL

DKdopiero potem odłącz wtyczkę od urządzenia. Postępowanie w odwrotnej kolejności może uszkodzić adapter sieciowy lub urządzenie. Przy odłączaniu kabla trzymaj go zawsze za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za kabel.

• Układaj kable tak, żeby nikt nie mógł na nie wejść ani potknąć się o nie.

• Nie kładź i nie stawiaj na kablach żadnych przedmiotów, gdyż mogą one spowodować uszkodzenie.

• Nie pozwól, by na złącza wtykowe działały duże siły, np. z boku. Doprowadziłoby to do uszko-dzenia urządzenia.

• Przy podłączaniu kabli i wtyczek nie używaj siły, uważaj na prawidłowe pozycje wtyczek.

• Unikaj zwarć i zerwania kabli - nie zgniataj kabli ani nie zginaj ich za mocno.

• Utrzymuj minimalną odległość od źródeł zakłó-ceń elektromagnetycznych o wysokiej często-tliwości (telewizor, głośniki, telefon komórko-wy, telefony przenośne DECT itp.), aby zapobiec usterkom i utracie danych.

Page 97: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

20

• Do urządzenia można podłączać tylko urządze-nia spełniające normę EN60950 „Urządzenia techniki informatycznej - Bezpieczeństwo“ albo normę EN60065 „Elektroniczne urządzenia fo-niczne, wizyjne i podobne - Wymagania bezpie-czeństwa“.

2.1. Czyszczenie i pielęgnacjaŻywotność urządzenia można przedłużyć, pamię-tając o następujących zasadach:• Przed rozpoczęciem czyszczenia odłączaj

wtyczkę sieciową i wszystkie kable łączące.• Nie używaj rozpuszczalników i żrących albo ga-

zowych środków czyszczących.• Do czyszczenia ekranu używaj tylko odpowied-

nich środków czyszczących, np. płynu do mycia szyb czy płynu do czyszczenia monitorów (do-stępne w handlu).

• Do czyszczenia ekranu używaj tylko miękkiej, niepozostawiającej włosków szmatki.

• Nie narażaj ekranu ani na silne światło słonecz-ne, ani na promieniowanie ultrafioletowe.

Page 98: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

21

PL

DK• Uważaj, by na urządzeniu nie pozostały kropel-ki wody. Woda może spowodować trwałe od-barwienia.

Zachowaj materiał opakowaniowy i używaj wyłącz-nie tego materiału do transportowania urządzenia.

UWAGA!

Urządzenie to nie zawiera części nada-jących się do czyszczenia i wymagają-cych konserwacji.

Page 99: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

22

2.2. Zabezpieczanie danychWSKAZÓWKA!

Po każdej aktualizacji danych nale-ży utworzyć kopię bezpieczeństwa na zewnętrznym nośniku danych. Utrata danych i powstałe w jej wyniku szko-dy są wykluczone z zakresu gwarancji.

2.3. Wskazówki dotyczące monitora

• Nie kładź i nie stawiaj na urządzenie żadnych przedmiotów i nie naciskaj wyświetlacza. W przeciwnym razie wyświetlacz może pęknąć.

• Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj wyświe-tlacza spiczastymi lub ostrymi przedmiotami.

• Pęknięcie wyświetlacza może spowodować zra-nienie. Jeżeli do tego doszło, zbierz części wy-świetlacza w rękawiczkach i prześlij je do prze-pisowego usunięcia na adres najbliższego Centrum Serwisowego.

Page 100: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

23

PL

DK• Następnie umyj ręce mydłem, gdyż nie można wykluczyć, że z wyświetlacza wydostały się che-mikalia.

2.4. Wskazówki dotyczące akumulatorów litowych

Urządzenie zawiera akumulator litowy. Przy korzy-staniu z akumulatorów litowych obowiązują nastę-pujące zasady:• Ładuj akumulator regularnie i w miarę możliwo-

ści całkowicie. Nie zostawiaj akumulatora rozła-dowanego przez dłuższy czas.

• Trzymaj akumulator z daleka od źródeł ciepła, np. kaloryferów i otwartego ognia, np. świec. Niebezpieczeństwo wybuchu! Grozi to wybu-chem!

• Jeżeli urządzenie można włączyć tylko wtedy, gdy jest zasilane prądem sieciowym, zwróć się do serwisu.

• Nie używaj uszkodzonych w jakikolwiek sposób ładowarek ani akumulatorów.

Page 101: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

24

• Używaj akumulatora tylko zgodnie z przezna-czeniem, czyli w tym telefonie.

• Nie rozbieraj i nie odkształcaj akumulatora. Może to spowodować zranienie rąk lub palców albo dostanie się żrącego elektrolitu do oczu lub na skórę. Jeżeli się tak stało, umyj odpo-wiednie części ciała dużą ilością czystej wody i zgłoś się natychmiast do lekarza.

• Trzymaj dzieci z daleka od akumulatorów. W ra-zie połknięcia akumulatora natychmiast zgłoś się do lekarza.

• Przed zainstalowaniem akumulatorów należy sprawdzić, czy styki urządzenia i akumulatorów są czyste; zabrudzone styki należy wyczyścić.

• Nigdy nie zamieniaj pozycji biegunów. Uwa-żaj, żeby bieguny dodatni (+) i ujemny (-) znaj-dowały się w odpowiednich pozycjach, inaczej możesz spowodować zwarcie.

Page 102: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

25

PL

DKNIEBEZPIECZEŃSTWO!

Nieprawidłowa wymiana akumula-

tora grozi wybuchem.

• Nie zostawiaj akumulatora w gorących i zim-nych miejscach, np. a samochodzie w czasie lata czy zimy. Ekstremalne temperatury ujemnie wpływają na pojemność akumulatora.

• Nie zwieraj akumulatora. Zwarcie styków może uszkodzić akumulator i połączone z nim urzą-dzenie.

• W czasie dłuższej przerwy w używaniu akumu-lator należy wyjąć z telefonu.

Page 103: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

26

2.5. Warunkiotoczenia

• Telefon musi być zawsze suchy.• Nie narażaj go na ekstremalnie wysokie albo ni-

skie temperatury.• Nie kładź go w pobliżu palących się papiero-

sów, otwartego płomienia i innych źródeł cie-pła.

• Nie upuszczaj telefonu i nie narażaj go na ude-rzenia i wstrząsy. Może to uszkodzić płytki elek-troniczne.

• Nie maluj telefonu, farba może zatkać otwór słuchawkowy, mikrofon albo ruchome części i uniemożliwić normalne działanie.

• Obchodź się z telefonem ostrożnie i przecho-wuj go w czystych i suchym miejscach.

• Telefonu i akumulatora nigdy nie wolno otwie-rać. Wszelkie modyfikacje urządzenia są niedo-zwolone i powodują utratę gwarancji.

Page 104: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

27

PL

DK• Sygnał dzwonka jest odtwarzany przez moduł słuchawkowy. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, najpierw odbieraj, a potem dopiero przykładaj telefon do ucha.

• Aby uniknąć zagrożeń, używaj tylko wyłącznie dołączonych słuchawek stereofonicznych i tyl-ko z tym telefonem.

2.6. W razie usterek• Jeżeli stwierdzisz uszkodzenie zasilacza, kabla

albo samego urządzenia, natychmiast odłącz zasilacz od gniazda sieciowego.

• Nigdy nie podejmuj samodzielnych prób otwie-rania i/lub naprawiania urządzenia i zasilacza. W razie wystąpienia usterek zwróć się do naszego Centrum Serwisowego lub innego, odpowied-niego warsztatu.

Page 105: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

28

2.7. Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca

Podczas używania telefonu zachowuj odległość co najmniej 15 cm od wszczepionego rozrusznika ser-ca, aby uniknąć możliwych zakłóceń.Nie noś włączonego telefonu w kieszeni na pier-si. Trzymaj telefon przy uchu po przeciwnej stronie głowy niż rozrusznik, aby uniknąć zakłóceń.Natychmiast wyłączaj telefon, jeśli podejrzewasz jakiekolwiek zakłócenie.

2.8. Użytkownicy aparatów słuchowych

Jeżeli używasz aparatu słuchowego, spytaj leka-rza albo producenta aparatu o możliwe zakłócenia przez fale radiowe.

Page 106: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

29

PL

DK2.9. Telefony alarmoweTen telefon wykorzystuje sygnały radiowe, sieci bezprzewodowe i naziemne i funkcje zaprogramo-wane przez użytkownika. W związku z tym nie za-wsze można zagwarantować uzyskanie połączenia. Do ważnej komunikacji (np. w nagłych przypad-kach medycznych) nie polegaj więc wyłącznie na telefonach. W niektórych sieciach połączenia z numerami alar-mowymi mogą być niemożliwe, może też być niemożliwe korzystanie z określonych usług sie-ciowych i/lub funkcji telefonu. Skontaktuj się z operatorem lokalnej sieci.Zapisz numer na wypadek nagłej potrzeby.W razie udziału w wypadku albo zranienia dla służb ratunkowych ważna jest możliwość skontaktowa-nia się z zaufaną osobą. Służby ratunkowe nie wie-dzą jednak przeważnie, jaki kontakt w książce tele-fonicznej wybrać.Stosuje się dlatego międzynarodowy skrót, który pozwala służbom ratunkowym szybko skontakto-wać się z jedną lub kilkoma osobami.

Page 107: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

30

W tym celu zapisz kontakt w książce telefonicznej pod nazwą „ICE“ albo „WW“ (= „In Case of Emergen-cy“ wzgl. „w razie wypadku“). W razie potrzeby użyj skrótów ICE1, ICE2 albo WW1, WW2 itd.

3. Zawartość opakowania

Sprawdź zawartość opakowania; o brakach musisz nas poinformować w ciągu 14 dni od daty zakupu.Z zakupionym produktem klient otrzymał następu-jące przedmioty:• Smartfon MEDION® LIFE® E3501• Karta microSD, 4 GB (jest już zainstalowana w

urządzeniu)• Akumulator• Zasilacz-ładowarka• Kabel USB do transmisji danych i ładowania• Instrukcja i dokumenty gwarancyjne• Słuchawki stereofoniczne

Page 108: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

31

PL

DK4. Widok urządzenia

4.1. Przód urządzenia

12

3

45 6

7

8

9

Poz. Nazwa

1 Gniazdo wtyczki kątowej 3,5 mm dla słu-chawek

2 Słuchawka

3 Przycisk głośności + (głośniej)Przycisk głośności - (ciszej)

Page 109: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

32

Poz. Nazwa

4 Przycisk menuNaciśnięcie: pokazuje opcje aktualnego ekranu

5 Przycisk HomeNaciśnięcie i przytrzymanie: lista ostatnio używanych aplikacjiNaciśnięcie: powrót do strony głównej

6 Przycisk powrótNaciśnięcie: wraca do ostatniej treści ekranu

7 Przycisk SzukajWpisywanie nazwy żądanej aplikacji albo szukanego pliku

8 Wyświetlacz dotykowy

9 Przycisk włącznika-wyłącznikaNaciśnięcie i przytrzymanie: wybór trybu (Tryb cichy, Tryb samolotowy, Wyłącz)Naciśnięcie: włączanie i wyłączanie trybu gotowości

Page 110: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

33

PL

DK4.2. Tył

1011

12

13

Poz. Nazwa

10 Głośnik

11 Aparat

12 Pokrywa akumulatora

13 Port microUSB

Page 111: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

34

5. Przygotowania do włączenia

Przed użyciem telefonu musisz włożyć kartę SIM i naładować akumulator.

5.1. Karta SIMPrzez wybranie karty SIM określasz operatora i jego sieć oraz taryfę.Przed kupnem karty SIM dowiedz się, jaka taryfa ja-kiego operatora najlepiej odpowiada sposobowi, w jaki używasz telefonu.Z kartą SIM otrzymujesz numer telefonu. Poza tym pamięć karty SIM może zawierać dodatkowe ele-menty (np. książka telefoniczna czy SMS).• Przechowuj wszystkie karty SIM w miejscu nie-

dostępnym dla dzieci.• Obchodź się ze swoją kartą SIM uważnie, bo

samą kartę i jej styki można łatwo uszkodzić przed porysowanie albo wygięcie.

Page 112: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

35

PL

DK5.1.1. Instalacja karty SIMUWAGA!

Wykonuj tę czynność zawsze przy wy-łączonym telefonie, aby uniknąć uszko-dzeń urządzenia albo karty.

Zdejmij pokrywę akumulatora.

Wsuń kartę SIM do właściwego gniazda. Styki wskazują na dół.

Załóż pokrywę akumulatora na tył urządzenia i naciśnij lekko ten przycisk, aż pokrywa akumu-latora zostanie zablokowana.

Page 113: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

36

5.1.2. Instalacja karty microSDUWAGA!

Wykonuj tę czynność zawsze przy wy-łączonym telefonie, aby uniknąć uszko-dzeń urządzenia albo karty.

Zdejmij pokrywę akumulatora, jeśli nie jest jesz-cze zdjęta.

Przesuń pokrywę gniazda microSD w kierunku aparatu i podnieś pokrywę.

Wsuń kartę microSD do właściwego gniazda. Styki wskazują do przodu, w dół.

Zamknij pokrywę gniazda microSD i zablokuj ją, przesuwając ją na dół.

Załóż pokrywę akumulatora na tył urządzenia i naciśnij lekko ten przycisk, aż pokrywa akumu-latora zostanie zablokowana.

Page 114: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

37

PL

DK5.1.3. Instalowanie akumulatora Zdejmij pokrywę akumulatora, jeśli nie jest jesz-

cze zdjęta. Przed włożeniem akumulatora zainstaluj kartę

SIM i jeśli chcesz kartę microSD, w sposób opi-sany wyżej.

Włóż akumulator do gniazda akumulatora. Styki akumulatora muszą się stykać z odpowiednimi stykami telefonu.

Załóż pokrywę akumulatora na tył urządzenia i naciśnij lekko ten przycisk, aż pokrywa akumu-latora zostanie zablokowana.

Page 115: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

38

5.2. Ładowanie akumulatoraWSKAZÓWKA!

Przy ładowaniu akumulatora nie ma znaczenia, czy jest zainstalowana kar-ta SIM.

Przed naładowaniem akumulatora pamiętaj, aby poprawnie założyć pokrywę akumulatora.

Podłącz wtyczkę microUSB do odpowiedniego złącza telefonu. Upewnij się, że wtyczka jest po-łączona ze złączem w prawidłowej pozycji. Nie używaj siły.

Podłącz drugi koniec kabla do portu USB kom-putera albo użyj dostarczonego zasilacza.

Połącz zasilacz z gniazdem, które jest łatwo do-stępne i znajduje się w pobliżu urządzenia.

Page 116: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

39

PL

DK6. Obsługa

6.1. Włączanie telefonu Naciśnij i przytrzymaj przycisk włącznika-wy-

łącznika. Telefon zostaje włączony, pojawia się monit o podanie PIN-u.

Wpisz kod PIN (od czterech do ośmiu znaków) i potwierdź przyciskiem OK. Jeśli zrobisz błąd, naciśnij Przerwać.

6.2. Sterowanie telefonemDo sterowania telefonem używasz opuszek pal-ców. Nie używaj przedmiotów z ostrymi czubkami i krawędziami.

Aby wybierać i otwierać aplikacje, dotykaj pal-cem ekranu ("naciskaj").

Pozostawienie palca na elemencie powoduje wyświetlenie wszystkich dostępnych opcji.

Przeciągaj palcem po ekranie, aby przesuwać go do góry, na dół w prawo albo w lewo.

Po dłuższym naciśnięciu aplikacji można ją przeciągnąć przez wyświetlacz i umieścić w in-

Page 117: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

40

nym miejscu wyświetlacza albo usunąć. Aby powiększyć lub zmniejszyć stronę interne-

tową, przeciągnij po ekranie dwoma palcami jednocześnie w przeciwnych kierunkach albo podwójnie naciśnij ekran.

6.2.1. Po włączeniuTelefon umożliwia korzystanie z wielu aplikacji z oferty GoogleTM. W wielu przypadkach potrzebne jest do tego konto GoogleTM. Konto to umożliwia korzystanie z jeszcze większej liczby usług, np. Go-ogle MailTM.

Page 118: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

41

PL

DK7. Pierwsze włączeniePo pierwszym włączeniu telefonu dokonaj nastę-pujących ustawień:

W razie potrzeby zmień język po naciśnięciu opcji wyboru języka.

Naciśnij maskotkę Android na ekranie powita-nym i wykonuj wyświetlane instrukcje.Możesz teraz utworzyć konto GoogleTM naciśnij Opracowuje. Jeśli masz już konto GoogleTM, musisz się tylko zalogować naciśnij Meldować. Jeśli chcesz utworzyć konto GoogleTM albo zalo-gować się później, naciśnij Przeskakiwać.

Page 119: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

42

WSKAZÓWKA!

Wyświetlacz możesz ustawiać poziomo i pionowo. W tym celu trzymaj telefon pionowo albo poziomo.

Aby utworzyć konto GoogleTM albo zalo-gować się w istniejącym już koncie, mu-sisz mieć połączenie z Internetem. Jest ono możliwe za pośrednictwem karty SIM albo sieci WLAN. Pamiętaj, że szcze-gólnie połączenie z Internetem może się wiązać z kosztami, o ile nie masz stałe-go abonamentu na korzystanie z Inter-netu.

Ustaw opcje lokalizacji GoogleTM i naciśnij Dalszy

Ustaw godzinę i datę i naciśnij Dalszy.

Page 120: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

43

PL

DK7.1. Wyłączanie telefonu Naciśnij i przytrzymaj przycisk włącznika-wy-

łącznika, aż pojawi się menu wyboru z następu-jącymi opcjami:

Tryb cichy (przełącza telefon w tryb bezgłośny)

Tryb samolotowy (przełącza telefon w tryb samolotowy)

Wyłącz (całkowicie wyłącza telefon).

7.1.1. Przełączanie w stan gotowości

Stan gotowości oznacza mniejsze zużycie prądu przy wyłączonym wyświetlaczu, co oszczędza aku-mulator. Poza tym urządzenie przechodzi w stan gotowości automatycznie, jeżeli po upływie okre-ślonego czasu zostanie wyłączony wyświetlacz.Czas ten może ustawić w menu Ustawienia Wy-

świetlacz Wygaszanie ekranu. Naciśnij przycisk włącznika-wyłącznika, aby

przejść w stan gotowości.

Page 121: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

44

7.1.2. Budzenie telefonuJest to standardowe ustawienie, które możesz zmieniać w menu.

Naciśnij przycisk włącznika-wyłącznika, aby po-nownie uaktywnić wyświetlacz.

Naciśnij i przytrzymaj symbol , aż pojawi się ekran początkowy.

Page 122: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

45

PL

DK7.2. Ekran początkowyTo ty decydujesz, co będzie wyświetlane na ekranie początkowym. Możesz zdefiniować własne tło, do-dać skróty do potrzebnych widgetów czy aplikacji, albo usuwać je.

Naciśnij, aby otworzyć funkc-

ję telefonu

Naciśnij, aby ot-worzyć przegląd aplikacji

Skrót polecenia

Naciśnij, aby otworzyć listę kontaktów

Naciśnij, aby otworzyćSMS/MMS

Status, powiadomienia i

data

Godzina

(rysunek podobny)

Page 123: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

46

7.2.1. Symbole stanu i symbole informacyjne

Telefon informuje o swoim statusie przy użyciu prostych symboli. Poniżej znaczenie poszczegól-nych symboli:

Połączenie GPRS Brak sygnału

Używana jest sieć EDGE

Moc sygnału

Połączenie EDGE Trwa wysyłanie danych

Używana jest sieć GPRS

Trwa pobiera-nie danych

Połączenie 3G Nie jest zain-stalowana kar-ta SIM

Używana jest sieć G Aktywny GPS

Połączenie USB Rozmowa jest zapisywana

Page 124: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

47

PL

DKAkumulator prawie wyładowany

Ustawiony jest alarm

Bardzo słaby aku-mulator

Połączenie z sie-cią WLAN

Akumulator słaby Bluetooth ak-tywny

Akumulator całko-wicie naładowany

Głośnik włączo-ny

Ładowanie akumu-latora

Problem z do-starczeniem wiadomości SMS/MMS

Synchronizacja Nowa wiado-mość Instant Message

Tryb wibracji Oczekujące zda-rzenie

Tryb samolotowy Możliwe są ak-tualizacje

Page 125: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

48

Tryb bezgłośny Odtwarzanie muzyki/odtwarzanie przez podłączo-ne słuchawki

Nowa wiadomość SMS/MMS/głosowa

Słuchawki są podłączone

Nowa wiadomość Google Mail

Dalsze informa-cje

Nieodebrane połą-czenie

Aktywna funk-cja tetheringu USB ("holowa-nie" przez port USB)

Nawiązywanie po-łączenia

Uaktywniony hotspot WLAN

Czekające połącze-nie

Page 126: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

49

PL

DK7.2.2. Korzystanie z pola wiadomości

Przeciągnięcie palcem po pasku stanu od góry na dół otwiera pole wiadomości, na którym widać zdarzenia zapisane w kalendarzu, nowe wiadomo-ści i aktualne ustawienia, takie jak przekierowywa-nie połączeń czy status połączenia. Poza tym mo-żesz stąd otwierać wiadomości, przypomnienia itd.

Page 127: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

50

7.3. Sprawdzanie i dokonywanie ustawień

Aby zmienić albo wyświetlić ustawienia tele-fonu, naciśnij przycisk menu a następnie Usta-

wienia.

Menu Opis

Sieci

zwykłe i

bezprze-

wodowe

Tryb sa-

molotowy

Aktywacja trybu samoloto-wego

Wi-Fi Aktywacja WLAN

Ustawie-

nia Wi-Fi

Konfiguracja i zarządzanie połączeniem WLAN.

Bluetooth Aktywacja funkcji Bluetooth

Ustawie-

nia

Bluetooth

Konfiguracja i zarządzanie połączeniami Bluetooth®.

Page 128: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

51

PL

DKMenu Opis

Tethering i

przenośny

punkt do-

stępu

Aktywacja mobilnego po-łączenia transmisji danych przez port USB albo jako mo-bilnego hotspotu WLAN

Ustawie-

nia sieci

VPN

Konfiguracja i zarządza-nie siecią Virtual Private Ne-tworks (VPN)

Sieci

komórko-

we

Opcje roamingu, sieci albo APN

Ustawie-

nia połą-

czeń

Ustalone

numery

Zarządzanie dozwolonymi numerami

Usługa

poczty

głosowej

Ustawienia poczty głosowej

Ustawie-

nia poczty

głosowej

Ustawienia poczty głosowej

Page 129: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

52

Menu Opis

Szybkie

wybiera-

nie nume-

ru

Definiowanie przycisków skrótów numerów

Ustawie-

nia połą-

czeń

Ustawianie blokady połączeń

Przekazy-

wanie po-

łączeń

Ustawienia funkcji przekazy-wania połączeń

Ustawie-

nia dodat-

kowe

Ustawianie identyfikacji dzwoniącego albo czekają-cych połączeń

Dzwo-

nienie

przez in-

ternet

Konta Zarządzanie kontami połą-czeń internetowych

Page 130: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

53

PL

DKMenu Opis

Dzwoń

przez in-

ternet

Korzystanie z połączeń inter-netowych

Dźwięk Tryb cichy Aktywacja trybu bezgło-śnego

Wibracje Ustawianie wibracji

Głośność Ustawianie głośności.

Dzwonek

telefonu

Ustawianie dźwięku dzwon-ka

Powiado-

mienia

Ustawienia dźwięku powiadomień

Wybiera-

nie nume-

ru

Ustawianie dźwięków przy-cisków

Dotyk

ekranu

Dźwięk przy wybieraniu opcji wyświetlacza

Dźwięki

blokady

ekranu

Dźwięk przy zablokowania i odblokowania wyświetlacza

Page 131: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

54

Menu Opis

Wibracja

przy

wybiera-

niu

Wibracja przy naciskaniu przycisków ekranowych i określonych interakcji UI

Wyś

wietlacz

Jasność

ekranu

Ustawianie jasności wyświe-tlacza

Autoob-

racanie

ekranu

Wyświetlacz jest automatycz-nie dopasowywany do poło-żenia telefonu

Animacje Wyświetlanie wszystkich ani-macji okien

Wygasza-

nie ekra-

nu

Czas do chwili automatycznego wyłączania wyświetlacza

Lokaliza-

cja i za-

bezpie-

czenia

Użyj sieci

Wi-Fi

Określanie lokalizacji przez sieć WLAN i/lub sieci komór-kowe

Użyj sate-

litów GPS

Lokalizacja na poziomie ulicznym

Page 132: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

55

PL

DKMenu Opis

Ustaw blo-

kadę

ekranu

Blokowanie ekranu przy uży-ciu wzorca, kodu PIN albo hasła

Ustaw blo-

kowanie

karty SIM/

USIM

Ustawianie blokady kar-ty SIM

Widoczne

hasła

Wyświetlanie hasła przy wpi-sywaniu

Wybierz

admini-

stratorów

Dodawanie albo usuwanie administratorów urządzenia

Dostęp do

poufnych

danych

Aplikacje mogą odczytywać bezpieczne certyfikaty i dane logowania

Zainstaluj

z karty SD

Instalowanie szyfrowanych certyfikatów z karty SD

Ustaw ha-

sło

Konfigurowanie albo zmia-na hasła pamięci danych lo-gowania

Page 133: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

56

Menu Opis

Wyczyść

magazyn

Usuwanie zawartości pamię-ci danych logowania i reseto-wanie hasła

Aplikacje Nieznane

źródła

Blokowanie instalacji nieryn-kowych aplikacji

Zarządzaj

aplikacja-

mi

Zarządzanie i usuwanie zain-stalowanych aplikacji

Urucho-

mione

usługi

Wyświetlanie aktualnie wy-konywanych usług i sterowa-nie nimi

Użycie pa-

mięci

Wyświetlanie pamięci uży-wanej przez aplikacje

Użycie ba-

terii

Co powoduje wyczerpywa-nie akumulatora

Dla pro-

gramistów

Określanie opcji programo-wania aplikacji

Konta i

synchro-

nizacja

Dane w tle Możliwość synchronizowa-nia, wysyłania i odbierania danych.

Page 134: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

57

PL

DKMenu Opis

Autosyn-

chroniza-

cja

Aplikacje synchronizują dane automatycznie

Zarządzaj

kontami

Zarządzanie kontami i kon-figuracja ustawień synchro-nizacji

Dane

użytkow

nika

Utwórz

kopię za-

pasową

moich da-

nych

Tworzenie kopii bezpieczeń-stwa plików aplikacji, haseł WLAN i innych ustawień na serwerach Google

Autoprzy-

wracanie

Przywracanie zabezpieczo-nych ustawień i innych da-nych przy ponownym insta-lowaniu aplikacji

Ustawie-

nia fa-

bryczne

Usuwanie wszystkich danych w telefonie

Pamięć Całkowi-

ta pojem-

ność

Wysuwanie karty SD, aby bezpiecznie ją wyjąć

Page 135: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

58

Menu Opis

Dostępne

miejsce

Usuwanie wszystkich da-nych, na przykład muzyki i zdjęć, z karty SD telefonu.

Odłącz

kartę SD

Wyświetlanie dostępnej pa-mięci wewnętrznej.

Język i

klawia-

tura

Wybierz

język

Ustawianie języka systemu

Klawiatura

Android

Ustawienia klawiatury An-droid

Słownik

XT9 wpro-

wadzanie

tekstu

Ustawienia systemu XT9

Ustawie-

nia gło-

sowe

Rozpo-

znawanie

mowy

Ustawienia funkcji rozpozna-wania mowy Google

Page 136: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

59

PL

DKMenu Opis

Przetwa-

rzanie

tekstu na

mowę

Ustawienia przekształcania tekstu na mowę

Ułatwie-

nia do-

stępu

Ułatwienia

dostępu

Aktywacja ułatwień

Koniec po-

łączenia

Naciśnięcie przycisku włącz-nika-wyłącznika w czasie po-łączenia przerywa połącze-nie.

Data i

godzina

Automa-

tycznie

Używanie wartości podanych przez sieć

Ustaw

datę

Ustawianie daty

Wybierz

strefę cza-

sową

Wybieranie strefy czasowej

Ustaw go-

dzinę

Ustawianie godziny

Page 137: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

60

Menu Opis

Format

24-go-

dzinny

Ustawianie formatu godziny

Wybierz

format

daty

Ustawianie formatu daty

Informa-

cje o te-

lefonie

Aktualiza-

cje syste-

mu

Szukanie aktualizacji sys-temu

Informa-

cje o tele-

fonie

Numer telefonu, sygnał, wy-świetlanie informacji o stanie telefonu.

Użycie

baterii

Aktualne obciążenie akumu-latora

Informacje

prawne

Wersja oprogramowania

Numer

modelu

Wersja oprogramowania

Page 138: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

61

PL

DKMenu Opis

Wersja

systemu

Android

Wersja oprogramowania

Wersja pa-

sma pod-

stawow...

Wersja oprogramowania

Wersja ją-

dra

Wersja oprogramowania

Numer

kompilacji

Wersja oprogramowania

Page 139: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

62

8. Lista ulubionych

1

2 3

4

1 KontaktyDostęp do wszystkich kontaktów w tele-fonie

2 Łączenie

3 Wiadomości SMS/MMS

4 Otwieranie listy aplikacji

Page 140: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

63

PL

DK8.3.1. Telefonowanie Na ekranie powitalnym naciśnij symbol telefo-

nu.

Wpisz numer telefonu. Naciśnij Zawołanie, aby zacząć wybieranie nu-

meru.Możesz się też połączyć się z numerem z listy kon-taktów, listy połączeń albo wiadomości tekstowej.

8.3.2. Odbieranie połączeń Przeciągnij symbol słuchawki w prawo.

8.3.3. Odrzucanie połączeń Przeciągnij symbol słuchawki w lewo.

Page 141: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

64

8.1. KontaktyKontakty możesz zapisywać w pamięci telefonu lub na karcie SIM. W pamięci telefonu możesz zapisać więcej informacji o kontakcie niż na karcie SIM. Na przykład: adresy, zdjęcia, aliasy, strony internetowe i wiele innych treści.

Otwórz listę kontaktów przez naciśnięcie (Kontakty).

Okno kontaktów zawiera następujące zakładki: Te-

lefon, Lista połączeń, Kontakty, Ulubione und Grupy

Page 142: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

65

PL

DK8.2. SMS/MMSW punkcie SMS/MMS masz dostęp do wiadomości (SMS) albo wiadomości multimedialnych (MMS).Możesz odbierać i wysyłać wiadomości SMS albo MMS.Po otrzymaniu nowej wiadomości możesz ją otwo-rzyć przy użyciu pola powiadomień albo ekranu wiadomości. Po prostu naciśnij nową wiadomość, aby ją przeczytać.

Page 143: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

66

8.2.1. Tworzenie nowej wiadomości Naciśnij (SMS/MMS).

Naciśnij symbol Nowa wiadomość . Wpisz numer albo nazwę odbiorcy. Podczas wpisywa-nia telefon wyświetla kontakty zawierające wpi-sywane same dane. Naciśnij zaproponowany kontakt, aby dodać go do listy odbiorców.

Naciśnij Wpisz, aby utworzyć, a następnie wpisz wiadomość.

Naciśnij Wyślij, aby wysłać wiadomość teksto-wą.

Jeśli chcesz dołączyć do wiadomości załącznik, naciśnij i wybierz załącznik. Wiadomość SMS zostanie automatycznie przekształcona w wia-domość MMS.

Page 144: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

67

PL

DK8.3. Zmiana języka klawiatury

8.3.1. Zmiana języka klawiatury XT9

Aby zmienić język klawiatury dla systemu XZ9, wy-konaj następujące czynności:

Otwórz ustawienia i naciśnij Język i klawiatu-

ra Słownik XT9 wprowadzanie tekstu Język i ustawienia.

Uaktywnij przez naciskanie żądane języki, dla których chcesz wybrać funkcją wprowadzania tekstu.

W czasie pisania wiadomości naciskaj , aby wybrać jeden z uaktywnionych wcześniej języ-ków.

Page 145: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

68

8.3.2. Zmiana języka klawiatury Android

Aby zmienić język klawiatury dla systemu Android, wykonaj następujące czynności:

Otwórz ustawienia i naciśnij Języki klawiatu-

ra Klawiatura Android Języki wpro-

wadzania. Uaktywnij przez naciskanie żądane języki, dla

których chcesz wybrać funkcją wprowadzania tekstu.

W czasie pisania wiadomości przeciągnij pal-cem po przycisku spacji, aby wybrać uaktyw-nione wcześniej języki klawiatury.

Page 146: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

69

PL

DK8.4. Google Mail™ Google MailTM to internetowa usługa mailowa, któ-rą konfigurujesz po zalogowaniu we własnym kon-cie Google MailTM. Zależnie od ustawień synchroni-zacji usługa Google MailTM może się automatycznie synchronizować w telefonie z kontem Google Ma-ilTM w Internecie.

Na ekranie powitalnym naciśnij . Naciśnij Google Mail. Naciśnij przycisk menu. Naciśnij E-Mail schreiben. W polu Pan wpisz adres e-mailowy odbiorcy.

Jeśli chcesz wysłać e-mail do kilku osób, roz-dziel ich adresy przecinkami. Możesz dodać większą liczbę odbiorców.

Wpisz temat i tekst wiadomości. Naciśnij przycisk menu, a następnie Posłać.

Page 147: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

70

8.5. Łączenie z InternetemDo łączenia się z Internetem możesz używać stan-dardowych ustawień swojej sieci komórkowej albo sieci WLAN.Aby nawiązać połączenie z Internetem przy użyciu sieci komórkowej, musisz uaktywnić tę usługę w umowie z operatorem.

WSKAZÓWKA!

Uważnie przeczytaj rozdział “Dodatko-we koszty korzystania z Internetu i ro-amingu“, aby uniknąć niepotrzebnie wysokich rachunków za telefon.

Zwróć się do operatora swojej sieci komórkowej, jeżeli ustawienia dostępu do transmisji danych w sieci w telefonie nie są wstępnie skonfigurowane. Zmiana ustawień bez uzgodnienia z operatorem może doprowadzić do sytuacji, w której telefon nie będzie poprawnie działać.

Page 148: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

71

PL

DK8.5.1. Dodawanie nowego połączenia transmisji danych

Telefon jest domyślnie skonfigurowany na potrze-by połączeń z Internetem w sieciach komórkowych większości europejskich operatorów.Zanim zaczniesz, spytaj operatora o następujące dane:• Nazwa punktu dostępowego (APN)• W razie potrzeby nazwa użytkownika i hasło• IP serwera i numer portu, jeżeli sieć używa ser-

wera Proxy Na ekranie powitalnym naciśnij . Naciśnij Ustawienia Sieci zwykłe i bezprze-

wodowe Sieci komórkowe Ustawienia

sieci komórkowej Punkty dostępowe. Naciśnij przycisk menu, a następnie Nazwy

APN. Naciśnij Nazwa, aby wpisać nazwę punktu do-

stępowego (dowolną). Naciśnij APN, aby wpisać APN, który chcesz do-

dać. Naciśnij Proxy i Port, aby wpisać IP serwera i

Page 149: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

72

port, jeżeli sieć korzysta z serwera Proxy. Naciśnij Nazwa użytkownika i Hasło i wpisz

odpowiednie dane. (Jeżeli nie ma nazwy użyt-kownika i hasła, zostaw te pola puste.)

W razie potrzeby naciśnij Typ APN. Naciśnij przycisk menu, a następnie Speichern,

aby zakończyć czynność.WSKAZÓWKA!

Aby przywrócić standardowe ustawie-nia APN, naciśnij przycisk menu, a na-stępnie Ustawienia Sieci zwykłe i

bezprzewodowe Sieci komórko-

we Ustawienia sieci Punk-

ty dostępowe Resetuj do usta-

wie´n domyślnych.

Page 150: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

73

PL

DK9. Dodatkowe koszty korzystania z Interne-tu i roamingu

Korzystanie z Internetu w sieciach telefonii komór-kowej może się wiązać z wysokimi opłatami za po-brane dane. W celu ograniczenia takich kosztów zalecamy kupno stałego abonamentu interneto-wego.Poinformuj się u swojego operatora sieci komórko-wej o różnych możliwościach. Poinformuj się o wa-runkach używania telefonu za granicą (roaming), ponieważ usługa ta może również oznaczać wyso-kie koszty.

WSKAZÓWKA!

Po pierwszym włączeniu telefonu funk-cja roamingu dla transmisji danych (ko-rzystanie z funkcji transmisji danych w innej sieci niż sieć własnego operatora, np. za granicą) jest nieaktywna!.

Page 151: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

74

Przed użyciem urządzenia sprawdź taryfę swojego operatora i w razie potrzeby wyłącz funkcję przesy-łu danych przez Internet do chwili aktywacji stałe-go abonamentu. Wykonaj następujące czynności:

9.1. InternetKorzystanie z Internetu w sieciach telefonii ko-mórkowej może się wiązać z opłatami za pobra-ne dane. Przed użyciem urządzenia sprawdź taryfę swojego operatora i w razie potrzeby wyłącz funk-cję przesyłu danych przez Internet do chwili akty-wacji stałego abonamentu. Wykonaj następujące czynności:

Naciśnij . Teraz po kolei naciśnij Ustawienia Sieci

zwykłe i bezprzewodowe, a następnie Sieci

komórkowe. Przez naciśnięcie usuń zaznaczenie opcji Włacz

przesył danych.Teraz przez sieć komórkową nie będą przesyłane dane. Jeżeli chcesz znowu uaktywnić transmisję danych, zaznacz ponownie tę opcję.

Page 152: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

75

PL

DK9.2. RoamingZakupiony abonament na korzystanie z Internetu może umożliwiać tylko ograniczone korzystanie z Internetu za granicą.Aby uniknąć dodatkowych opłat za korzystanie z Internetu za granicą, wykonaj następujące czynno-ści:

Naciśnij . Teraz po kolei naciśnij Ustawienia Sieci

zwykłe i bezprzewodowe. Naciśnij Sieci komórkowe. Przez naciśnięcie usuń zaznaczenie opcji Dane

w roamingu.Teraz dane nie będą przesyłane w zagranicznych sieciach komórkowych. Jeżeli chcesz znowu uak-tywnić transmisję danych, zaznacz ponownie tę opcję.

Page 153: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

76

9.2.1. Aktywacja WLANSieci WLAN zapewniają dostęp do Internetu w za-sięgu wielu metrów od punktu dostępowego.

Na ekranie powitalnym naciśnij . Naciśnij Ustawienia Sieci zwykłe i bezprze-

wodowe.

Uaktywnij pole opcji Wi-Fi, aby włączyć tę funk-cję.

Naciśnij Ustawienia Wi-Fi.Zostaną teraz wyświetlone nazwy wszystkich widocznych dla telefonu sieci WLAN oraz usta-wienia ich zabezpieczeń (otwarte albo zabez-pieczone).

Naciśnij sieć, z którą chcesz się połączyć.WSKAZÓWKA!

Jeśli chcesz się połączyć z bezpieczną siecią, musisz znać hasło dostępu.

Page 154: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

77

PL

DK10. Usuwanie i utylizacjaUrządzenie

Po zakończeniu użytkowania urządzenia nie wyrzucaj go nigdy ze zwykłymi śmie-ciami domowymi! Spytaj o możliwości nie-szkodliwej dla środowiska utylizacji urzą-dzenia.

Baterie i akumulatory

Zużytych baterii nie należy wyrzucać do śmieci domowych! Baterie i akumulatory należy oddawać w punkcie zbiórki zuży-tych baterii.

Opakowanie

Urządzenie jest zapakowane w celu zabez-pieczenia przed uszkodzeniami transpor-towymi. Opakowania są wykonane z ma-teriałów nadających się do przyjaznej dla środowiska utylizacji i recyklingu.

Page 155: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

78

11. Informacja o zgodno-ści zgodna z dyrekty-wą R&TTE

Razem z telefonem dostarczony został następujący sprzęt radiowy:• WLAN • BluetoothWe Francji korzystanie z funkcji WLAN jest dozwo-lone tylko wewnątrz budynków.We wszystkich innych krajach UE nie obowiązu-ją aktualnie żadne ograniczenia. O warunkach uży-wania urządzenia w innych krajach należy się po-informować na miejscu zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi.

Page 156: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

79

PL

DKFirma MEDION AG oświadcza, że te urządzenia spełniają podstawowe wymagania oraz inne obo-wiązujące przepisy dyrektywy 1999/5/WE. Kom-pletne deklaracje zgodności są dostępne na stronie www.medion.com/conformity.

1588

Page 157: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

80

12. Dane techniczneWymiary ok. 63 x 13 x 116 mmMasa ok. 120 g (z akumulato-rem)Pasmo GSM 900/1800/1900 MHz UMTS 900/2100 MHzWLAN IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz)Bluetooth V2.1+EDRWymiary wyświetlacza 8,89 cm/3.5“ ekran dotykowyRozdzielczość 320 x 480Aparat typ czujnika CMOSPamięć gniazdo microSD, maks. 32 GBPort USB USB 2.0, microUSB

Page 158: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

81

PL

DKZasilacz STC-A22O501700USBA-A (ZTE/RUIDE/ ZTE/ DOKOCOM)Akumulator litowy, 1.200 mAh Li3712T42P3h654246h (ZTE)Słuchawki stereofoniczne HMZ8-C4-OMTP (ZTE)Temperatury włączone +5°C - +35°C wyłączone 0°C - +60°CWzględna wilgotność powietrza (niekondensująca) 10 - 90°C

Page 159: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

82

Page 160: LIFE Smartphone med Android™ 2.3 Smartfondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md... · data BEMÆRK! Hver gang du har opdateret dine data, bør du tage sikkerhedskopier

PL

12

/12

/12

Medion Service Center

Infolinia konsumenta(z telefonów stacjonarnych i komórkowych):

022/397 4335

E-mail: [email protected]

www.medion.pl

LIFE®

E3501 (MD 98172)

BetjeningsvejledningInstrukcja obsługi

Smartphone med Android™ 2.3

Smartfon z systemem Android™ 2.3

DK

Medion Nordic A/SNaverland 29A2600 Glostrup

Danmark

Hotline: (+45) 70212020Fax: (+45) 70212029

E-Mail: [email protected]

www.medion.dk

MD 98172 E3501 Aldi N DK&PL Final Cover.indd 1MD 98172 E3501 Aldi N DK&PL Final Cover.indd 1 11.10.2012 16:40:2411.10.2012 16:40:24