Leonin Vol 2

download Leonin Vol 2

of 17

Transcript of Leonin Vol 2

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    1/17

    LÉONIN

    Magister

    LeoninusSacred Music from12th-century Paris–2

    RED BYRD

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    2/17

    MAGISTER LEONINUS IIMusic for the office from twelfth-century Paris

    THE HISTORY OF LATE TWELFTH-CENTURY POLYPHONY was first written a hundred years after the event by a

    monk who may have come from Bury St Edmunds; historyhas not entrusted us with his name and he is usually referredto by the title he received when his treatise was first publishedin the nineteenth century: Anonymous IV. Anonymous as hewas, he tells us about two of the most important composers ofthe fifty years either side of 1200: the  magistri Leoninus andPerotinus. Leoninus, we are told, wrote a cycle of two-partsettings of the most important chants in the liturgical year—Christmas, Easter, Assumption and other feasts; this cyclewas called the  Magnus liber organi  (‘The great book oforganum’). Perotinus and his contemporaries played animportant role in the careful recasting and elaboration of thisrepertory. According to the monk from Bury St Edmunds,Perotinus either shortened or edited (interpretations vary)Leoninus’ great book of organum; long sections of almost

    improvisatory scope were rewritten according to the tighterprinciples of discant composition that Perotinus himself mayhave contributed to codifying. Both Leoninus and Perotinusworked at the Cathedral Church of Notre Dame de Paris. Whilelittle is conclusively known about the biography of Perotinus,recent fashion has inclined to identify Leoninus with Leo, acanon of Notre Dame in later life and, incidentally, an author of

    neo-Ovidian homoerotic poetry.Organa of the type that make up Leoninus’  Magnus liber organi are polyphonic settings of plainsong. The original chantsemploy two musical styles: the solo sections are elaborately

    li ti d t t ith th i l ll bi

     followed by a repeat of part of the original respond. The ‘GloriaPatri’ follows, and the work concluded with either the complete

    responsory or a part thereof, depending on the status of the feast (three of the seven responsories on this recording includea complete repeat). Within each of these main sections aresettings of both solo and choral chants. The respond consistsof just the first couple of words set in polyphony followed by therest of the choral chant; the verse is entirely set in polyphony;the partial repeat of the respond is always in plainsong; the‘Gloria Patri’ is set sometimes in polyphony, and sometimesleft as plainsong. In the case of the responsory Sedit angelus,two settings are preserved in the principal manuscript forthis repertory, and Red Byrd perform them both. In a liturgicalcontext, only one of these would have been used.

    Leoninus’ organa dupla of the Magnus liber organi took theplainsong and did one of two things with it: for the moresyllabic sections of the chant that he set, he laid out the lowest

    part (the tenor) in long notes and wrote highly elaborate,rhapsodic lines above it (the duplum); this style of music wascalled organum per se (medieval terms vary, and theoriststook a pedantic pleasure in pointing out the complexities ofusage for a term—organum—that could mean a completepiece or a generic style or, as here, a subsection). Alternatively,he took the long melismas of the chant and organized them

    into repeating rhythmic cells and wrote a correspondingly tightrhythmic duplum above it. The rhythmic organization of thisprocedure gave rise to what are called the rhythmic modes(this style was called discantus). Both types of music exist

    ithi th iti th ti b d hi hl

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    3/17

     Repleti sunt omnes Spiritu Sancto et ceperunt loquiprout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis. Et convenit multitudodicencium. Alleluya. Loquebantur variis linguis apostoli  magnalia Dei 

    . Et convenit multitudo dicencium.Gloria Patri,

    et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.

    In this transcription, those parts of the text that are left inplainsong are given in roman type, those in organum per se in

     italics and passages in discantus are given in underscored  italics. Full-blown clausulae, where sections in discantusare structured according to pattern are much rarer in theresponsory than in the settings of the gradual or alleluya forthe Mass (see Red Byrd’s  Magister Leoninus: Music for the

     Mass from 12th-Century Paris, CDH55328), and more oftenrepresent digressions from the sustained-tone style oforganum per se than carefully patterned clausulae. In thecases of the three processional works—Christus resurgens,

     Sedit angelus and  Advenit ignis—only the verse is set inpolyphony, and the antiphon and responds are left in plainsong.

    Red Byrd’s recording includes compositions from three ofthe most important feasts in the liturgical year: Christmas,Easter and Pentecost. One of the two Christmas responsories,

     Descendit de celis is furnished with a prosa, further sectionsof plainsong that decorate the original chant—in the sameway that the organum itself decorates the plainsong. It is notentirely clear whether the liturgy at Notre Dame allowed both

    the use of a prosa

    andorganum

    simultaneously, or whethereach could be deployed on different occasions. In any case,Red Byrd provide a complete version of the piece includingorganum and prosae. The responsories recorded here are forith f th t t i t t ffi f th lit i l d

    responsories, and Christus resurgens is a processional anti-phon. Unlike the responsories, which were sung in the choir atNotre Dame, they were sung at various points around the

    cathedral and its environs. Christus resurgens was written forthe procession to the Baptistry of Saint-Jean-le-Rond afterSecond Vespers on Easter Sunday and Saturday in EasterWeek, and Advenit ignis was destined for the procession beforeMass on the feast of Pentecost.  Sedit angelus was used anastonishing number of times: in the procession after SecondVespers on its return to Notre Dame, on Easter Sunday andSunday after Easter, in the procession after Terce during thereturn from Saint-Jean-le-Rond and Saint-Denis-du-Pas,during the Octave of Easter and the Fifth Sunday of Easter, andin the procession on arrival at Saint Marcel, on the secondRogation Day before Ascension. The final work on thisrecording sets one of the best-known texts in the entire liturgy.

     Benedicamus Domino was heard at the end of every one of thecanonical hours and at the end of the Mass when the ‘Gloria’

    was not sung. The principal manuscript for this repertory con-tains no fewer than eleven settings, of which the one recordedhere is the ninth.

    Performing the duplum lines in organum per se is a skillthat is difficult to regain eight centuries after this musicwas originally conceived. The music notated in the originalmanuscripts gives a mixture of information: some idea of what

    the composer’s overall structure might have been, an idea ofat least one (and probably more than one) performer’s view ofthe music—and it has to be remembered that a performer’s‘view’ of this music would almost certainly have entailedh t it h d h th d f h t thi t th

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    4/17

    the duplum part treads a very careful path between the slavishduplication of a medieval performer’s view of the work and thecomplete recreation of Leoninus’ music. In this recording, RedByrd include a composition that in turn includes a rare example

    of what medieval theorists called copula, where—for shortpassages in organum per se—the upper voice adopts therhythms of discantus in a sequential pattern and then returnsto its original style. This is audible in the verse of  Iudea et 

     Iherusalem, as the first syllable of ‘Constantes’ changes to thesecond and after the short passage of discantus on the word‘estote’.

    It used to be thought that the sustained notes in organumduplum were to be held relentlessly: a challenge to breathcontrol and the sanity of the singer taking the part. Re-readings

    of thirteenth-century theory suggest that the tenor is respon-sible for contributing with great subtlety to the texture of thework by breaking the sound, at the same time as one or moreof the upper voices, and this is the procedure that Red Byrd

    employ in this recording.The editions of the music are taken from the manuscriptsFlorence, Biblioteca Medicea-Laurenziana, Pluteus 29.1(polyphony) and Paris, Bibliothèque Nationale de France, fondsLatin 15181–2 (plainsong). The music appears in volume 2 of

     Le Magnus liber organi de Notre Dame de Paris (Monaco:Éditions de l’Oiseau-Lyre, 2003). The English translations weresupplied by Leofranc Holford-Strevens, and thanks are alsodue to Mary Berry and the Schola Gregoriana of Cambridge fortheir assistance.

    MARK EVERIST © 2001

    If you have enjoyed this recording perhaps you would like a catalogue listing the many others available on the Hyperion and Helios labels. If so, pleasewrite to Hyperion Records Ltd, PO Box 25, London SE9 1AX, England, or email us at [email protected] , and we will be pleased to post youone free of charge.

    The Hyperion catalogue can also be accessed on the Internet at www.hyperion-records.co.uk 

    All Hyperion and Helios compact discs may be purchased over the internet at

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    5/17

    1 Iudea et Iherusalem Iudea et Iherusalem, nolite timere.  Judaea and Jerusalem fear not.Cras egrediemini et Dominus erit Tomorrow ye shall go forth, and the Lord shall bevobiscum. with you. Constantes estote videbitis auxilium  Be constant, ye shall see the help of theDomini super vos.  Lord over you. Cras etc. Tomorrow etc.Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost. Et Dominus etc.  And the Lord etc.

    2 Descendit de celis Descendit de celis missus ab arce  He came down from heaven, sent from thePatris introivit per aurem Virginis in  Father’s citadel; he entered through the Virgin’s ear regionem nostram indutus stola purpurea.  into our world, clad in a purple cloak.Et exivit per auream portam lux et decus  And he departed through the golden gate,universe fabrice mundi. the light and glory of the whole edifice of the world. Tanquam sponsus Dominus procedens The Lord like a bridegroom coming out de thalamo suo. of his chamber. Et exivit etc.  And he departed etc. Prosa Fac Deus munda corpora nostra et  Make pure our bodies and souls, O God, this day,

    animas die ista ut tua protecti dextra that protected by thy right hand we may praise together collaudemus auctorem fabrice mundi. the creator of the edifice of the world.Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost. Et exivit etc.  And he departed etc. Prosa Familiam custodi Christe Guard thy household, O Christ,tuam qui natus alma de Maria redemisti who born of the gracious Virgin Mary hast redeemed it morte tua ut cognoscat  by thy death that it may acknowledge theete conditorem fabrice mundi.  for the creator of the edifice of the world. Descendit de celis etc.  He came down from heaven etc. Prosa Facinora nostra relaxari mundi That our sins be forgiven, we pray with devout mind,gloria petimus mente devota David O glory of the world, noble offspring of King David,regis proles inclita virgo que casta seclo whom the chaste virgin Mary brought forth to the world

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    6/17

    3 Et valde mane Et valde mane una sabbatorum veniunt  And very early in the morning, the first day of the week,ad monumentum orto iam sole. they came to the sepulchre, the sun being now risen.Alleluya.  Alleluia. Et respicientes viderunt revolutum  And looking, they saw the stone rolled back.lapidem erat quippe magnus valde.  For it was very great. Orto iam sole etc. The sun being now risen etc.Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost. Et etc.  And etc.

    4 Christus resurgens Christus resurgens ex mortuis iam non moritur. Christ rising from the dead doth not now die.Mors illi ultra non dominabitur  Death shall have no further dominion over Him,quod enim vivit vivit Deo.  for he liveth, liveth for God.Alleluya, alleluya.  Alleluia, Alleluia. Dicant nunc Iudei quomodo milites  Let now the Jews say how the soldierscustodientes sepulchrum perdiderunt regem.  guarding the sepulchre lost their king.Ad lapidis positionem quare When the stone was placed, why were they non servabant petram Iusticie?  not watching over the rock of Justice?Aut sepultum reddant,  Let them either restore him to burial,aut resurgentem adorent nobiscum dicentes. or with us adore him as he riseth, saying: Mors illi etc.  Death shall etc.

    5 Sedit angelus Sedit angelus ad sepulchrum Domini  An angel sat by the sepulchre of the Lord,stola claritatis coopertus; videntes eum clad in a shining cloak; seeing him,mulieres nimio terrore perterrite astiterunt a longe. the women, afraid with exceeding fear, stood afar off.Tunc locutus est angelus et dixit eis. Then the angel spoke and said to them.Nolite metuere; dico vobis quia illum  Be not afraid; I say unto youquem queritis mortuum iam vivit that he whom you seek dead now liveth,et vita hominum cum eo surrexit. Alleluya.  and the life of men hath risen with him. Alleluia. Crucifixum in carne laudate ac  Praise him that was crucified sepultum propter vos glorificate  in the flesh and buried for you; glorify him,resurgentemque de morte adorate and adore him as he riseth from death

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    7/17

    6 Dum conplerentur Dum conplerentur dies Pentecostes When the days of the Pentecost were accomplished,erant omnes pariter dicentes Alleluya they were all together saying Alleluia,et subito factus est sonus de celo. Alleluya.  and suddenly there came a sound from heaven. Alleluia.Tamquam Spiritus torrens replevit totam domum. The Spirit like a torrent filled the whole house.

    Alleluya.  Alleluia. Repleti sunt omnes Spiritu Sancto They were all filled with the Holy Ghost et ceperunt loqui.  and began to speak. Tamquam Spiritus torrens etc. The Spirit like a torrent etc.Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost. Alleluya.  Alleluia.

    7 Advenit ignis

    Advenit ignis divinus non comburens  And a divine fire came, not burning sed illuminans nec consumens  but giving light, nor consuming sed lucens et invenit corda  but shining, and found discipulorum receptacula munda, the disciples’ hearts to be pure vessels,et tribuit eis karismatum dona.  and bestowed on them the gifts of grace.Alleluya.  Alleluia. Invenit eos concordes caritate et illustravit  He, the divinity of the Godhead, found them concordant in charity,eos inundans divinitas Deitatis.  and illuminated them by flooding them with light. Et tribuit etc.  And bestowed etc.Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya. Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost. Alleluia. Advenit ignis divinus etc.  And a divine fire came etc.

    8 Repleti sunt omnes Repleti sunt omnes Spiritu Sancto  And they were all filled with the Holy Ghost,et ceperunt loqui  and they began to speak prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis.  according as the Holy Ghost gave them to speak.

    Et convenit multitudo dicencium Alleluya.  And a multitude came together of people saying Alleluia. Loquebantur variis linguis The apostles were speaking in divers tonguesapostoli magnalia Dei. the wonderful works of God. Et convenit etc And a multitude etc

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    8/17

    L’HISTOIRE DE LA POLYPHONIE de la fin du XIIe siècle nous

    est parvenue par un traité anglais de 1275, rédigé par un

    moine probablement originaire de Bury St Edmunds.L’histoire ne nous dit pas son nom, et référence est faite àl’auteur par le nom de ce traité, publié pour la première fois au

     XIX e siècle : l’Anonym IV. Anonyme qu’il est, il nous parle descompositeurs les plus importants, de l’époque qui s’étend de1150 au milieu du XIIIe : Maître Léonin et son élève Pérotin leGrand. Dans l’Anonym IV, nous apprenons que Léonin écrivitun cycle d’organum à deux voix pour les périodes les plusimportantes de l’année liturgique, Noël, Pâques et l’Assomp-tion ainsi que d’autres fêtes. Ce cycle fut intitulé Magnus liber organi , ou Grand livre d’organum. Pérotin et ses contempo-rains joueront un rôle primordial dans le remaniement etl’élaboration de ce répertoire. Selon l’Anonym IV, Pérotin auraitabrégé le Grand livre d’organum, ou révisé pour le transcriredans une notation plus contemporaine (les interprétations

    varient). De longues sections de la voix pratiquement impro-visée sont réécrites selon les principes plus stricts du déchantque Pérotin lui-même aurait contribué à codifier. Léonin etPérotin appartenaient à l’École de Notre-Dame; alors quel’histoire nous laisse peu d’éléments certains sur la biographiede Pérotin le Grand, des mouvements récents tendent àidentifier Maître Léonin à Léo, maître de chapelle à Notre-Dame de Paris et, par ailleurs, auteur de poésie d’inspirationérotique homosexuelle dans le style d’Ovide.

    Les organa du Magnus liber organi de Maître Léonin sontdes adaptations polyphoniques du plain-chant. Les chantsd’ i i é ti i t t d i t té l i

    composait d’adaptations des répons. Le répons était unephrase suivie d’un verset, suivi d’une partie de la phrase

    d’origine ; suivait le « Gloria Patri » et le chant se concluait parle répons répété en tout ou partie, selon l’importance de la fêteliturgique (trois des sept répons de cet enregistrement sont desrépétitions complètes). Ici, dans chacune des trois grandessections du répons figurent la partie soliste et le chant choral.La phrase initiale est simplement constituée des deuxpremiers mots en polyphonie, suivis du reste du chant choral;le verset est entièrement arrangé en polyphonie; puis larépétition partielle du répons est toujours en plain-chant ; le« Gloria Patri » est parfois en polyphonie, et parfois laisséen plain-chant. Dans le cas du répons  Sedit angelus, deuxarrangements sont préservés dans le manuscrit principal de cerépertoire, et Red Byrd les exécute tous deux. Dans un contexteliturgique, seul l’un des deux arrangements serait utilisé.

    Les organa dupla du Magnus liber organi de Maître Léonin

    reprennent le plain-chant de deux manières : les parties lesplus syllabiques du chant qu’il adapte constituent la voixla plus basse, ou ténor, et sont écrites en valeurs longues ;à cette voix est superposé le duplum, voix de «déchant»hautement élaborée, improvisée ou écrite dans un style fleuriou ornementé. Ce style de musique est appelé organum per se(les termes médiévaux varient, et les théoriciens de la musiqueprennent un plaisir pédant à souligner les complexités del’usage d’un terme, organum, qui pourrait désigner unmorceau complet, un style générique ou, comme dans le casprésent, une sous-section). Léonin reprend les longues

    él di d h t t l i i ti

    MAGISTER LEONINUS IIMusique liturgique du XIIe siècle à Paris

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    9/17

    utilisent les modes rythmiques sont nommées clausulae, ouclausules, lorsqu’elles reçoivent une forme indépendante par

    des mots conclusifs isolés, comparables à des sortes de« résumés-conclusions ». La structure résultante d’alternancede plain-chant, organum et déchant peut être illustrée par latranscription suivante du texte de Repleti sunt omnes :

     Repleti sunt omnes Spiritu Sancto et ceperunt loquiprout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis. Et convenit multitudodicencium. Alleluya. Loquebantur variis linguis apostoli 

     magnalia Dei . Et convenit multitudo dicencium. Gloria Patri,et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.

    Dans cette transcription, les parties du texte en plain-chantsont reproduites en style typographique simple, l’organum per 

     se  figure en  italique et les passages du déchant sont en italique souligné. Les clausules dans lesquelles les sectionsen déchant sont structurées selon un motif précis sont

    beaucoup plus rares dans les répons que dans le graduel oul’alléluia de l’office (voir Red Byrd, Magister Leoninus : Music for the Mass from 12th-Century Paris, CDH55328) etreprésentent, le plus souvent, des parenthèses dans lestyle du ton soutenu de l’organum per se plutôt quedes clausules soigneusement élaborées. Dans le cas des troisprocessionnals—Christus resurgens,  Sedit angelus et

     Advenit ignis—seul le verset est adapté en polyphonie etl’antiphonaire et les répons sont laissés en plain-chant.

    Les enregistrements de Red Byrd comprennent descompositions des trois fêtes majeures de l’année liturgique:N ël Pâ t l P t ôt L’ d d é d N ël

    En tous les cas, Red Byrd donne une version complète del’œuvre avec organum et  prosae. Les répons enregistrés ici

    sont destinés à deux des offices les plus importants de la journée : matines et vêpres. Iudea et Iherusalem est le premierrépons des premières vêpres du jour de Noël, réellementchanté la nuit précédente, et  Descendit de celis est letroisième répons des matines (sur un total de neuf) du jour deNoël.

    Trois des œuvres de cet enregistrement furent composéespour les processions.  Sedit angelus et  Advenit ignis sontdes répons et Christus resurgens est un antiphonaire. A ladifférence des répons, chantés dans le chœur de Notre-Dame,les processionnals étaient chantés à différents endroits de lacathédrale et de ses environs. Christus resurgens  fut écritpour la procession au baptistère de Saint-Jean-le-Rond aprèsles secondes vêpres du dimanche de Pâques et du samedide la semaine sainte, et  Advenit ignis  fut composé pour la

    procession de la messe de la Pentecôte.  Sedit angelus  fututilisé à de très nombreuses occasions : pour la processionsuivant les secondes vêpres au retour à Notre-Dame, ledimanche de Pâques et l’octave de Pâques, pour la processionsuivant tierces, sur le chemin du retour de Saint-Jean-le-Rondet Saint-Denis-du-Pas, toute la première semaine du tempspascal et le cinquième dimanche après Pâques, et lors de laprocession d’arrivée à Saint Marcel, le mardi des Rogationsavant l’Ascension. L’œuvre final sur cet enregistrementadapte l’un des textes les plus connus de toute la liturgie.

     Benedicamus Domino était chanté à la fin de chaque heurei t à l fi d l l’ b d Gl i L

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    10/17

    information mitigée : le lecteur reçoit une certaine idée de lastructure générale de la composition, une idée d’au moins une

    (probablement plusieurs) vision que l’interprète avait de lamusique, et il faut se rappeler que la vision d’un interprèteentraînait des changements de hauteur et de rythme; lelecteur comprend également ce qu’aurait dû faire un copistedu XIIIe siècle pour recopier et restituer toute une série dedocuments. C’est pourquoi toutes ces sections fleuries quiressemblent à des lignes de coloratur du XVIIIe et du XIX e,diffèrent en ce qu’elles ne sont pas seulement des lignesbrutes à décorer, elles sont déjà partiellement ornementées, etle chanteur du duplum avance avec moult précautions entre lareproduction servile de la vision de l’interprète médiéval etla recréation complète de la musique de Léonin. Dans cetenregistrement, Red Byrd inclut une composition riche d’unexemple rare de ce que les théoriciens appellent la copula :lors de courts passages de l’organum per se, la voix supé-

    rieure adopte les rythmes du déchant en séquences puisrevient à son style d’origine. Ceci s’entend dans le verset de Iudea et Iherusalem, entre les deux premières syllabes dumot « Constantes » et après le court passage de déchant sur lemot « estote ».

    Il était coutume de penser que les notes soutenuesde l’organum duplum devaient l’être sans aucun arrêt : un

    défi à la respiration et à la santé de l’interprète. Les relecturesde la théorie du XIIIe siècle suggèrent que le ténor soitresponsable, avec une grande subtilité, de la texture del’œuvre, en cassant le son en même temps qu’une ou plu-sieurs des voix supérieures, et c’est ce choix qu’adopte RedByrd dans cet enregistrement.

    Les éditions de la musique à la base de cet enregistrementsont prises des manuscrits de Florence, Biblioteca Medicea-Laurenziana, Pluteus 29.1 (polyphonie) et de Paris,Bibliothèque Nationale de France, fonds latin 15181-2 (plain-chant). La musique apparaît dans le volume 2 de  Le Magnus

     liber organi de Notre-Dame de Paris (Monaco: Éditionsde l’Oiseau-Lyre, 2003). Les traductions anglaises ont été

     fournies par Leofranc Holford-Strevens, et nous remercionségalement Mary Berry et la Schola Gregoriana de Cambridge de

    leur aide. MARK EVERIST © 2001Traduction MARIE LUCCHETTA

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    11/17

    D

    IE GESCHICHTE DER POLYPHONIE des späten 12. Jahrhunderts wurde erstmals hundert Jahre später von

    einem Mönch niedergeschrieben, der möglicherweiseaus dem englischen Bury St. Edmunds stammte; dieGeschichtsschreibung hat uns seinen Namen nicht überliefert,und er wird üblicherweise unter dem Titel geführt, den manihm bei der ersten Veröffentlichung seines Traktats im 19.

     Jahrhundert gab: Anonymus IV. Er mag zwar anonym gebliebensein, doch vermittelt er uns Erkenntnisse über zwei derbedeutendsten Komponisten aus der Zeit zwischen 1150 und1250, nämlich die Magister Leoninus und Perotinus. Leoninus,erfahren wir, schrieb einen Zyklus von zweistimmigenVertonungen der wichtigsten Gesänge des Kirchenjahres—zuWeihnachten, Ostern, Himmelfahrt und anderen Festtagen;dieser Zyklus trug den Titel Magnus liber organi —„Das großeOrganumbuch“. Perotinus und seine Zeitgenossen spielteneine bedeutende Rolle bei der sorgfältigen Revision und

    Ausarbeitung dieses Repertoires. Dem Mönch aus Bury St.Edmunds zufolge verkürzte oder bearbeitete (je nachInterpretation) Perotinus Leoninus’ großes Organumbuch;lange Abschnitte von beinahe improvisatorischem Potentialwurden gemäß den strengeren Prinzipien der Discantus-komposition umgeschrieben, an deren Kodifizierung Perotinusselbst beigetreagen haben könnte. Sowohl Leoninus als auchPerotinus wirkten an der Kathedrale Notre Dame de Paris;während über die Biographie des Perotinus wenig bekannt ist,neigt man neuerdings dazu, Leoninus als Leo zu identifizieren,der im späteren Leben an Notre Dame als Kanonikus diente( d üb i h ti h L ik i Stil O id f ßt )

    die melismatischen Solopassagen des Cantus planus, diepolyphon gesetzt werden. Das Ergebnis ist, daß Darbietungen

    des Organums sowohl Polyphonie als auch einstimmigenChoralgesang beinhalten. Ein Großteil der Musik für dasOffizium von Leoninus und seinen Zeitgenossen bestand ausVertonungen von Responsorien. Ein Responsorium bestand auseinem Responsum, gefolgt von einem Vers, nach dem ein Teildes ursprünglichen Wechselgesangs wiederholt wurde. Danachkommt das „Gloria Patri“ und das Werk endete entwedermit dem vollständigen Responsorium oder einem Teil davon,

     je nach Bedeutung des Kirchenfests (drei der siebenResponsorien der vorliegenden Aufnahme enthalten einekomplette Wiederholung). Jeder dieser Hauptabschnitte setztsich sowohl aus Solo- als auch aus Chorsätzen zusammen.Das Responsum besteht nur aus den ersten Worten inpolyphonem Satz, gefolgt vom Rest des Chorgesangs; der Versist vollständig polyphon vertont, die teilweise Wiederholung

    des Responsums immer choraliter; das „Gloria Patri“ istmanchmal polyphon, manchmal choraliter belassen. Im Falldes Responsoriums  Sedit angelus sind in der wichtigstenManuskriptquelle für dieses Repertoire zwei Vertonungenerhalten, und das Ensemble Red Byrd trägt sie beide vor. ImRahmen der Liturgie käme jeweils nur eine zum Einsatz.

    Leoninus’ Organa dupla aus dem  Magnus liber organi verfuhren mit dem Cantus planus auf zweierlei Art: Bei deneher syllabischen Abschnitten des Chorals, den er vertonte,legte er die tiefste Stimme (den Tenor) in langen Notenwertenan und schrieb darüber höchst kunstvolle, rhapsodischeM l di li i (d D l ) di M ik til d O

    MAGISTER LEONINUS IIMusik für das Offizium, Paris im 12. Jahrhundert

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    12/17

    langen Melismen des Chorals genomen und sie zu wieder-holten rhythmischen Zellen geordnet, um dann ein rhythmischentsprechend straffes  Duplum darüber zu setzen. Die rhyth-mische Bedingtheit dieses Vorgehens führte zur Entstehung der

    sogenannten rhythmischen Modi (dieser Stil wurde Discantusgenannt). Beide Musikarten bestehen nebeneinander in einund derselben Komposition; die auf ausgeprägt melisma-tischen Gesängen unter Einsatz der rhythmischen Modiberuhenden Abschnitte heißen Klauseln (clausulae), wennsie eigenständige, in sich geschlossene Form annehmen. Dieresultierende Struktur aus abwechselnd Cantus planus,Organum per se und  Discantus läßt sich an Hand einer Ab-schrift des Textes von Repleti sunt omnes illustrieren:

     Repleti sunt omnes Spiritu Sancto et ceperunt loquiprout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis. Et convenit multitudodicencium. Alleluya. Loquebantur variis linguis apostoli  magnalia Dei . Et convenit multitudo dicencium. Gloria Patri,et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.

    In dieser Abschrift sind die als Cantus planus belassenenTextteile in Antiquaschrift wiedergegeben, die im Organum per se gesungenen  kursiv und die  Discantus-Passagen sindaußerdem unterstrichen. Ausgewachsene Klauseln, in denen

     Discantus-Abschnitte nach vorgegebenem Muster strukturiertsind, kommen im Responsorium viel seltener vor als inVertonungen des Graduale oder Halleluja für die Messe (sieheRed Byrds Magister Leoninus: Music for the Mass from 12th-Century Paris, CDH55328) und stellen häufiger Abweichungenvom Stil des Organum per se mit seinen ausgehaltenen Tönendar als sorgfältig aufgebaute Klauseln. Im Falle der dreiP i k iti Ch i t S dit l

    Choralabschnitten, die den ursprünglichen Gesang ver-zieren—auf die gleiche Weise, wie das Organum selbst denCantus planus verziert. Es ist nicht ganz klar, ob die Liturgievon Notre Dame den gleichzeitigen Gebrauch einer Prosa und

    eines Organums zuließ, oder ob sie jeweils zu verschiedenenAnlässen eingesetzt wurden. Auf jeden Fall bietet Red Byrdeine vollständige Fassung des Stücks einschließlich Organumund  Prosae dar. Die vorliegenden Responsorien sind für deneinen oder anderen der beiden wichtigsten Gottesdienstedes liturgischen Tagesablaufs gedacht: Vesper und Matutin.

     Iudea et Iherusalem ist das Responsorium zur ersten Vesperam Weihnachtstag (die übrigens in der vorangehendenNacht gesungen wurde), und  Descendit de celis ist dasdritte Responsorium (von insgesamt neun) zur Matutin amWeihnachtstag.

    Drei der Werke dieser Einspielung wurden für Prozessionenverfaßt.  Sedit angelus und  Advenit ignis sind Prozessions-responsorien, und Christus resurgens ist eine Prozessions-antiphon. Anders als die im Chor von Notre Dame gesungenen

    Responsorien wurden sie an verschiedenen Stellen derKathedrale und deren Umgebung zu Gehör gebracht. Christus resurgens wurde für die Prozession zur Taufkirche Saint-Jean-le-Rond nach der zweiten Vesper am Ostersonntag bzw. amSonnabend der Osterwoche geschrieben, und Advenit ignis war

     für die Prozession vor der Messe zum Pfingstfest vorgesehen. Sedit angelus wurde erstaunlich oft eingesetzt: in der Prozes-sion nach der zweiten Vesper auf dem Rückweg nach NotreDame am Ostersonntag und am Sonntag nach Ostern, in derProzession nach der Terz bei der Rückkehr von Saint-Jean-le-Rond und Saint-Denis-du-Pas, an der Oktav zu Ostern und amfü ft O t t i i d P i b i d A k ft

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    13/17

    weniger als elf Vertonungen, von denen die hier aufgenommenedie neunte ist.

    Die Darbietung der Duplumlinien im Organum per se isteine Kunst, die acht Jahrhunderte nach Entstehung dieser

    Musik nicht leicht zu reproduzieren ist. Die in den Original-manuskripten verzeichnete Musik liefert eine Mischungverschiedener Informationen: eine Vorstellung davon, wie dievom Komponisten gewählte Gesamtstruktur ausgesehenhaben mag, einen Eindruck davon, wie mindestens ein Aus-

     führender (wahrscheinlich sogar mehrere) die Musik aufe-gefaßt haben—dabei ist zu bedenken, daß die „Auffassung“eines Interpreten mit ziemlicher Sicherheit Änderungen derTonlage und des Rhythmus beinhaltet hätte—, und eineImpression von den Eingriffen eines Herausgebers des 13.

     Jahrhunderts, der sich bemühte, die unterschiedlichstenVorlagen niederzuschreiben und auf einen gemeinsamenNenner zu bringen. Daher zeichnen sich diese Abschnitte, diein ihrer ausgeprägten Ornamentik Koloraturpartien des späten18. und frühen 19. Jahrhunderts ähneln, vor allem dadurch

    aus, daß sie nicht nur zur Verzierung vorgesehene Entwürfesind, sondern Entwürfe, die bereits teilweise ausgeziert sind,und der Sänger des Duplum hat eine Gratwanderung zwischensklavischer Nachahmung der Auslegung eines mittelalterlichenInterpreten und einer vollständigen Neudeutung von Leoninus’Musik zu bestehen. In die vorliegende Aufnahme hat Red Byrdaußerdem eine Komposition aufgenommen, die das selteneBeispiel dessen enthält, was mittelalterliche Theoretiker

    copula nannten: Für kurze Passagen im Organum per seübernimmt die Oberstimme squenzierend die Rhythmen des

     Discantus, ehe sie zum ursprünglichen Stil zurückkehrt. Diesist im Vers von Iudea et Iherusalem zu hören, wenn die erste

    Silbe von „Constantes“ zur zweiten übergeht, außerdem nachder kurzen Discantus-Passage auf dem Wort „estote“.Früher meinte man, die langwertigen Noten im Organum

    duplum seien unerbittlich auszuhalten: eine Herausforderungan Atemkontrolle und geistige Gesundheit des Sängers, der diePartie in Angriff nahm. Neue Auslegungen der Theorien des 13.

     Jahrhunderts besagen, daß der Tenor mit großem Feingefühlzur Textur des Werks beizutragen habe, indem er den Tonzugleich mit einer oder mehreren der Oberstimmen abbricht,und diese Vorgehensweise hat sich Red Byrd in diesem Fallangeeignet.

    Die Ausgaben der für diese Einspielung verwendeten Musiksind den Manuskripten Florenz, Biblioteca Medicea-Laurenziana, Pluteus 29.1 (Polyphonie) und Paris, BibliothèqueNationale de France, fonds latin 15181-2 (Cantus planus)

    entnommen. Die Musik ist im zweiten der sieben Bände von Le Magnus liber organi de Notre Dame de Paris (Editionsde l’Oiseau-Lyre, Monaco, 2003) erschienen. Die englischenÜbersetzungen erstellte Leofranc Holford-Strevens, und unserDank gilt außerdem Mary Berry und der Schola GregorianaCambridge für ihre Unterstützung.

    MARK EVERIST © 2001Übersetzung ANNE STEEB/BERND MÜLLER

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    14/17

     Also availableLéonin ‘Magister Leoninus’ ( fl 1150s, d c1201)Magister Leoninus, Volume 1Sacred Music from 12th-century ParisRED BYRD, CAPPELLA AMSTERDAMCompact Disc CDH55328

    ‘Sung with beguiling beauty. These readings renewour sense of wonder at Western music’s most

     fundamental innovation—the sound of two voicessimultaneously singing different lines that not only fitwith, but also enhance, each other’ (The Sunday Times) ‘A fine contribution to the repertoire on disc oftwelfth-century polyphony. A composite sound of greatbeauty’ (Gramophone) ‘Marvellously atmospheric. Arare and highly rewarding disc. Brilliant performancesof neglected treasures’ (Classic CD) ‘Absolutelystunning. Lost music re-born’ ( BBC Music Magazine)

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    15/17

    Recorded in St Alban’s Church, Holborn, London, on 19–22 April 2001Recording Engineer JULIAN MILLARDRecording Producer MARK BROWN

    Executive Producers EDWARD PERRY, SIMON PERRY P Hyperion Records Limited, London, 2001C Hyperion Records Limited, London, 2010(Originally issued on Hyperion CDA67289)

    Front illustration: Detail of Sarcophagus, Schloss Neu Augustusburg, Weissenfels, Sachsen-Anhalt, GermanySimon Marsden / The Marsden Archive

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    16/17

    CDH55338

    Magister Leoninus – 2

    LÉONIN(fl1150s, d c1201)Christmas

    1 Iudea et Iherusalem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [6'55]

    2 Descendit de celis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [12'42]

    Easter

    3 Et valde mane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [10'49]

    4 Christus resurgens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [5'55]

    5 Sedit angelus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [13'07]

    Pentecost

    6 Dum conplerentur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [7'42]

    7 Advenit ignis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [6'21]

    8 Repleti sunt omnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [7'12]

    9 Benedicamus Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [2'31]

    RED BYRD NOTES EN FRANÇAIS + MIT DEUTSCHEM KOMMENTAR

  • 8/17/2019 Leonin Vol 2

    17/17

    HE L I   O S 

     C DH 5 

     5  3  3  8 

       H   E   L   I   O   S

       C   D   H   5   5   3   3   8

      L E  O NI    N U S 

     S  A C R E D M U  S I   C F R  O M

      1   2  t   h -  C E  NT  U R  Y  P  AR I   S –  2 

    R E D B  Y R D

    . Y  OR  V O X 

         L     E     O     N     I     N     U     S

       S   A   C   R   E   D   M   U   S   I   C

       F   R   O   M    1   2   t   h  -   C   E   N   T   U   R   Y   P   A   R   I   S  –

       2

       R   E   D

       B   Y   R   D

     .   Y   O   R   V   O   X

    Magister Leoninus – 2LÉONIN (fl1150s, d c1201)Christmas

    1 Iudea et Iherusalem [6'55]2 Descendit de celis [12'42]

    Easter

    3 Et valde mane [10'49]4 Christus resurgens [5'55]5 Sedit angelus [13'07]

    Pentecost

    6 Dum conplerentur [7'42]7 Advenit ignis [6'21]8 Repleti sunt omnes [7'12]

    9 Benedicamus Domino [2'31]

    RED BYRD JOHN POTTER, RICHARD WISTREICH

    YORVOX

    MADE IN ENGLAND

    CDH55338Duration 74'33

    A HYPERION RECORDING

    DDD

    Recorded in St Alban’s Church, Holborn, London, on 19–22 April 2001Recording Engineer JULIAN MILLARD

    Recording Producer MARK BROWNExecutive Producers EDWARD PERRY, SIMON PERRY 

    P Hyperion Records Limited, London, 2001C Hyperion Records Limited, London, 2010

    (Originally issued on Hyperion CDA67289)Front illustration: Detail of Sarcophagus, Schloss Neu Augustusburg, Weissenfels, Sachsen-Anhalt, Germany

    Simon Marsden / The Marsden Archive

    ‘A superb disc gloriously sung in an ideal acoustic’ (The Penguin Guide to Compact Discs)‘Highly recommended’ ( Fanfare, USA)