Jak transferować wiedzę?

24
Jak transferować wiedzę (i nie tylko) do lokalnych instytucji, w tym organizacji pozarządowych? Rebecca Masisak (TechSoup Global), Kuba Wygnański (Stocznia)

description

Prezentacja z prezentacji Sektor 3.0, Kuba Wygnański, Rebecca Masisak

Transcript of Jak transferować wiedzę?

Page 1: Jak transferować wiedzę?

Jak transferować wiedzę (i nie tylko) do lokalnych instytucji, w tym organizacji pozarządowych?

Rebecca Masisak (TechSoup Global), Kuba Wygnański (Stocznia)

Page 2: Jak transferować wiedzę?

1• Dostęp – bez tego się nie obejdzie (hardware / software /

dostępność internetu

2

• Podział pracy w zakresie zewnętrznego wsparcia dla podniesienia kompetencji technologicznych lokalnych środowisk. Co działa (lub zawodzi) ? Co jest do zrobienia – jak wspierać – wspierających?

3

• Jak bezpośrednio wspierać lokalne społeczności. Jak pokonać problem „ostatniej mili” w dziedzinie technologii? Czy i jak można opierać się na tym co „lokalne”?

Page 3: Jak transferować wiedzę?

CO BYŁO DOTYCHCZAS?

Page 4: Jak transferować wiedzę?

Prehistoria – przykłady działań w obszarze ICT dla organizacji i społeczności lokalnych

• Większość programów pochodzi z ostatniej dekady – wyjątki: Fundacja Batorego, Stowarzyszenia Klon/Jawor, KANA Gliwice.

• Projekty w ramach PROGRAMU INTERNET FUNDACJI BATOREGO:– Internet dla Szkół– Edukacyjne projekty międzynarodowe: Web for Schools, Think-

Quest, I*EARN;– „Pszczoły do Ula” wspólnie z KLON/JAWOR – Serwisy internetowe free.ngo.pl (Stowarzyszenie

Klon/Jawor), free.med.pl i free.art.pl;– Internet dla Niepełnosprawnych „Nie jestem Sam”;– Internet dla Lekarzy– Polskie wersje E-Riders (wspólnie z OSI)

Page 5: Jak transferować wiedzę?

Infrastruktura PIAP

Program liczba PIAP-ów

Biblioteka+ brak danych

Centra kształcenia na odległość na wsi (FPMINR) 404

Gminne Centra Informacji 150

Internetowe centra edukacyjno-oświatowe na wsi 480

Ikonka 2500

Program Rozwoju Bibliotek 1865

Rzeczpospolita Internetowa brak danych

Wieś Aktywna Budowanie Społeczeństwa Informacyjnego e-Vita 50

Wioska Internetowa 630

Wirtualne Powiaty II 3

Suma (minimum) 6082

PIAP: Public Internet Access Point – ile jest ich w Polsce

Page 6: Jak transferować wiedzę?

Rok rozpo-częcia programu Program

łącze internetowe

wyposażenie (meble, krzesła)

hardware

software

pieniądze

szkolenia, kursy, doradztwo

serwisy internetowe (informacyjne, społecznościowe), hosting

konferencje, wizyty studyjne

2009 Program Rozwoju Bibliotek 1 1 1 1 1 1

2009 Polska Cyfrowa 1

2009 Microsoft NGO Day 1

2008 Biblioteka + 1 1 1 1

2008 MAR – Microsoft Authorized Refurbisher 1 1

2007 Wioska Internetowa 1 1 1 1 1 1

2007 Centra Kształcenia Na Odległość Na Wsiach i Kontynuacje (FPMiINR) 1 1 1 1

2007 Daryrzeczowe.Pl 1

2007 ICEO – Internetowe Centra Edukacyjno-Oświatowe Na Wsi 1 1 1 1

2006 N@Utobus – Bezprzewodowy Autobus Internetowy 1

2006 SPEK – Społeczne Pracownie Edukacji Komputerowej 1 1 1

2006 Technologie Non-Profit 1 1

2006 Rzeczpospolita Internetowa 1 1 1 1

2006 Wirtualne Powiaty II 1 1 1

2004 Programy Microsoftu (szczegóły: M. Stec, Technologie cyfrowe… 1 1 1 1 1

2004 Krajowa Sieć Leader + (Program Pilotażowy Leader +) 1 1

2004 Wieś Aktywna – E-Vita 1 1 1 1 1 1 1

2003 Ikonk@ 1 1 1 1

2002 GCI – Gminne Centra Informacji 1 1 1 1

2001 Katolickie Centrum Edukacji Młodzieży Kana 1

2000 Lokalne Akademie Informatyczne CISCO (CAN) 1

1998 Ngo.Pl i Free.Ngo.Pl 1

1997 Miasta W Internecie 1 1 1

Page 7: Jak transferować wiedzę?

CZYM W OBSZARZE ICT RÓŻNIĄ SIĘ LOKALNE ORGANIZACJI OD POZOSTAŁYCH - MITY I FAKTY

Na podstawie badania KLON/JAWOR 2008 (badania reprezentatywne organizacji N=2000)

Page 8: Jak transferować wiedzę?

wie

ś

m. d

o 20

tys.

m. 2

0-49

tys.

m. 5

0-99

tys.

m. 1

00-4

99

tys.

m. p

ow 5

00 ty

s.

ogółe

m

Tak 64 54 60 53 71 83 67

Nie 36 46 40 47 29 17 33

100 100 100 100 100 100 100

Czy organizacja korzysta do pracy z komputera? KLON/JAWOR 2008

Średnia Mediana N Odch.stand.

wieś 2 1 294 4,5

m. do 20 tys. 1 1 183 3,4

m. 20-49 tys. 2 1 183 2,5

m. 50-99 tys. 1 1 144 2,9

m. 100-499 tys. 3 1 318 9,5

m. pow 500 tys. 6 2 353 12,7

Total 3 1 1474 8,2

Z ilu komputerów?

wie

ś

m. d

o 20

tys.

m. 2

0-49

tys.

m. 5

0-99

tys.

m. 1

00-4

99 ty

s.

m. p

ow 5

00 ty

s.

ogół

em

Tak  64% 54% 49% 64% 69% 75% 65%

Nie 24% 38% 41% 33% 24% 19% 28%

Nie mamy własnej siedziby 12% 8% 10% 3% 7% 6% 8%

Ogółem 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Czy w siedzibie ma dostęp do internetu ?

Page 9: Jak transferować wiedzę?

wie

ś

m. d

o 2

0 ty

s.

m. 2

0-4

9 ty

s.

m. 5

0-9

9 ty

s.

m. 1

00-4

99 ty

s.

m. p

ow

500 ty

s.

Wyszukiwarki internetowe, strony WWW z informacjami ważnymi dla organizacji

90% 96% 89% 94% 94% 95%

Poczta elektroniczna 83% 71% 78% 80% 91% 94%

Tania telefonia internetowa (komunikatory głosowe, Skype, Gizmo, inne)

7% 11% 13% 14% 16% 17%

Komunikatory tekstowe (Gadu-Gadu, gtalk, jabber, inne)

16% 19% 17% 17% 26% 22%

Bankowość elektroniczna 16% 16% 22% 27% 44% 56%

Programy specjalistyczne wymagające połączenia z Internetem

14% 9% 11% 9% 22% 31%

Inne 6% 1% 1% 0% 2% 4%

Trudno powiedzieć 3% 1% 2% 2% 1% 0%

Do czego organizacje używają Internetu? (ogólnie)

wie

ś

m. d

o 2

0 ty

s.

m. 2

0-4

9 ty

s.

m. 5

0-9

9 ty

s.

m. 1

00-4

99 ty

s.

m. p

ow

500 ty

s.

Ogółe

m

Promocji działań organizacji 56% 81% 71% 73% 77% 90% 76%

Poszukiwania partnerów do projektów 40% 35% 29% 32% 49% 40% 40%

Kontaktów z dużymi grupami beneficjentów/klientów 31% 16% 18% 32% 35% 38% 31%

Poszukiwania lub koordynacji pracy pracowników. wolontariuszy 19% 14% 21% 20% 28% 43% 27%

Działań fundraisingowych (zdobywania darowizn od darczyńców indywidualnych)

13% 15% 26% 24% 16% 34% 22%

Prowadzenia szkoleń dla beneficjentów/klientów 7% 4% 14% 15% 14% 24% 14%

Zastosowania charakterystyczne dla organizacji

Page 10: Jak transferować wiedzę?

Typologia lokalnych organizacji• Organizacje sprofilowane – dedykowane konkretnej sprawie• Organizacje o charakterze wzajemnościowym / klubowym (w tym

„stałe elementy gry” tj. Sport LZS, UKS, OSP, KGW) • Organizacje - „wydziały” urzędu gminy • Organizacje „dodatki” do instytucji (szkoła, ośrodek kultury)• Lokalne organizacji wspierające (np. LOG, Fundusze lokalne,

infrastruktura (ROW, SPLOT, CAL, PPOW etc.)• porozumienia, koalicje, hybrydy np. LGD• Organizacje „quasi” polityczne – lokalne komitety wyborcze• „uciekinierzy z miasta”• Lokalne media • Inicjatywy nieformalne

Page 11: Jak transferować wiedzę?

Beyond cost savings to enhancing nonprofit program and service delivery

Source: The Johns Hopkins Nonprofit Listening Post Project Information Technology Sounding, 2009

Page 12: Jak transferować wiedzę?

Wyzwania / pytania

• Jak zorganizować podział pracy?• Gdzie znajduje się „punkt” interwencji jeśli taki

istnieje?• Czy da się „ożywić” często zaniechane rezultaty

programów ICT adresowanych do społeczności lokalnych?

• Jak zapewnić trwałość rezultatów i samowystarczalność?

• Jak pokonać inaczej rozumiany problem „ostatniej mili”?

Page 13: Jak transferować wiedzę?

Składniki partytury – akompaniament rozwoju lokalnego

Szkolenia

Lokalni przewodnicy

Portal WWW

Koordynacja

FinansowanieRozwiązania regulacyjne

Dostępność Internetu

Content – generyczny: dotyczący

ogólnie ICT

Oprogramowanie

Koordynacja

………

Szkolenia

„Rozgałęziacze”

Sprzęt

Lokalni e-przewodnicy

Czynnik B (bliskość)

Content – specyficzny: dotyczący

poszczególnych typów misyjnych

działań NGO

Page 14: Jak transferować wiedzę?

Rekomendacje dotyczące przyszłych działań wpierających wykorzystanie nowoczesnych technologii w działaniach społecznych (na podstawie dotychczasowych doświadczeń)

• Solidna diagnoza – adekwatność działań • Pilotaż !!!• Dopracowanie teorii zmiany• Nie tylko technologia ale także konkretne pomysły na to jak z niej korzystać – rozwiązania

branżowe i sieciowe• Autentyczna motywacja uczestników• Inwentaryzacja i wykorzystanie dostępnych zasobów• Kompleksowość i długofalowość wsparcia • Skalowalność przedsięwzięć• Synergia z innymi działaniami • Troska o trwałość rozwiązań (w tym dopracowanie modelu ekonomicznego)• Partycypacyjne tworzenie zawartości programu • Troska o rozwój kompetencji uczestników (raczej warsztaty niż podręczniki)• Partnerstwo - wzajemność - „współwytwarzania” contentu • Budowania środowiska - tożsamość, wspólne poczucie uczestnictwa• Asystowanie • Elastyczność • Decentralizacja implementacji (kaskady / sieci etc.)• Niski próg „wejścia”, łatwe procedury rozliczania • Wzajemność zobowiązań – wymaganie choćby elementarnego „wkładu” własnego• Ewaluacja - refleksyjność

Page 15: Jak transferować wiedzę?

Pomysły• „Cloud” • Road Show • Rozwiązania mobilne – w szczególności aplikacje z użyciem smartphone• Hyper local portal – typu http://belocal.com/, http://www.everyblock.com/

• Uruchomienie portalu technologicznego• Praca „na nogach”

– E-Riders, Circiut Raiders, Cisco Volunteers, – Wolontariat technologiczny?

• Partnerstwo z lokalnymi instytucjami– Biblioteki

• Finansowanie– Vouchering– Granty technologiczne– Community Driven Innovations - – Dobieranie się technologia / sponsorzy / użytkownicy

Page 16: Jak transferować wiedzę?

TechSoup as a caseIdeas for Accidental Techies and non-Technical

Leaders

Find ideas and supporters– Board, volunteers, friends, family– Networking – face to face, online, social media– Need strategies for those excited by technology

and those not– Start small, experiment– Discover and share stories– Find books, articles, blogs, online content

Page 17: Jak transferować wiedzę?

• $2.4B (€1.7B) of technology for 145,000 nonprofit organizations in 36 countries

A digital inclusion partnership model – The TechSoup Global Network

Proven Concept

• 53 Corporate Donor Partnerships

• A Network of 35 Partner NGOs

Untapped Potential

Partnerships & Network

• Scalable, replicable network• Showcasing innovation• Distributing ideas & information• Connecting ‘contributors’

Page 18: Jak transferować wiedzę?

Technology partnerships

Page 19: Jak transferować wiedzę?

Local resources for nonprofits and libraries in 35 countries. United Kingdom

Russia

Mexico

Page 20: Jak transferować wiedzę?

Partner Profile: National Forum for Voluntary Social Work, TechSoup Sverige

Partner Profile:• Founded 1993• Annual budget of

$1.5M• 9 full-time employees,

5 part-time• Platform for the

exchange of knowledge & volunteering

• Focused on Sweden, but excellent network within the EU

Page 21: Jak transferować wiedzę?

Local Community Organizers Network

NetTuesday Organizer Network

NetTuesdays: A model to enable local groups to meet, share, collaborate, and create social change

• Volunteer, Activist Led• Freedom to develop organically

and discover results

• Hyper-local; face-to-face• Sustainable

Partner model requirements:

Page 22: Jak transferować wiedzę?

Founding President and CEO of i-Vission International; an International NGO with headquarters in Douala Cameroon. The mission of the organisation is to empower computer literacy and break the digital divide between the North and the South.Graduate, holder of a Certificate on Conflict Analysis from the United States Institute of Peace (USIP) and Information System Engineer by profession.

Excel is convinced that we are in the information age, and whosoever is not informed is deformed. He is motivated and dedicated in empowering people with the ICT. His top priority for 2009/2010 is to setup a network in Cameroon, to combat cyber crimes.

In a nut shell, Excel will like to meet new people and organisations who have the ambition to live in a more secure and just world, and possess the required passion to make it happen.

Douala, CameroonAsama Abel Excel

Chicago, IL, USAJustin Massa

Justin's time is split between NetSquared.org (where he is the Program and Technical Coordinator) and MoveSmart.org (where he is the executive director)). MoveSmart.org, which he co-founded, is a start-up organization dedicated to fostering vibrant and diverse neighborhoods by empowering housing seekers through technology to move to opportunity. Justin is a member of the National Advisory Board of NeighborScapes, the Reader's Bureau of the Chicago Reporter, and the Program Committee of the Community Media Workshop. He is also a co-convener of Chicago Net Tuesdays and helps organize Illinois Data Exchange Affiliates.

Organizer Profiles

Page 23: Jak transferować wiedzę?

Donation Programs: Australia, Belgium, Botswana, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Croatia, Czech Republic, Egypt, France, Germany, Hungary, India, Ireland, Italy, Japan, Kenya, Hong Kong, Luxembourg, Mexico, Netherlands, New Zealand, Poland, Romania, Russia, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Taiwan, United Kingdom, United States.

The network gets technology tools and knowledge resources to nonprofit organizations across five continents and connects them to communities of support

• Users in 190 countries visit TSG sites and participate in its online communities.

• Monthly NetSquared events in 80 cities in 25 countries worldwide.

Page 24: Jak transferować wiedzę?

Examples of Collaboration• 1.3 million people in the UK new to life

online since 2009 -- 8.7 million still to go!

• $2M of skilled volunteers reviewing technology plans, building databases and creating websites.

• Focused on concierge service for technology skilled volunteers to effectively support nonprofit projects.

• Crowdsourcing to improve global health delivery in Nepal