Jack Orlando Instruction

18
I n s t r u k c j a

description

"Jack Orlando: A Cinematic Adventure" - video game instruction manual.

Transcript of Jack Orlando Instruction

Page 1: Jack Orlando Instruction

I n s t r u k c j a

Page 2: Jack Orlando Instruction

WARUNKI LICENCJI

WAŻNE, PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ!

Niniejsza umowa licencyjna jest umową prawną pomiędzy klientem i firmąTopWare-Poland Sp z o.o. na użytkowanie określonego produktu. Pod pojęciemproduktu rozumie się oprogramowanie komputerowe, wszelkie materiałypoligraficzne oraz dokumentację elektroniczną. Używanie, kopiowanie iinstalacja produktu jest równoznaczne z wyrażeniem zgody na warunki umowy.

Produkt ten jest chroniony zarówno przez polskie, jak i międzynarodowe umowyautorskie oraz inne prawa i porozumienia dotyczące własności. Nabywającprodukt staliście się Państwo posiadaczami licencji na jego użytkowanie,natomiast nie posiadacie prawa do jego sprzedaży lub dalszegorozpowszechniania.

PRZYZNAWANIE I ODSTĘPOWANIE LICENCJIOprogramowanie: uzyskaliście Państwo prawo do stworzenia kopii produktuprzeznaczonej do użytku na jednym komputerze. Pierwotny użytkownik tegokomputera ma prawo do wykonania kopii do własnego użytku na komputerzeprzenośnym (notebook).

PRZECHOWYWANIE W PAMIĘCI KOMPUTERA/UŻYTKOWANIE W SIECIPosiadacz produktu ma prawo do utworzenia jednej kopii produktu naurządzeniu do przechowywania zbiorów np. serwerze sieciowym, podwarunkiem, że kopia ta będzie używana tylko i wyłącznie w serwerze lokalnym.W tym przypadku należy poinformować właściciela praw majątkowych ozaistniałej sytuacji.Ta sama kopia produktu nie może być przechowywana i użytkowana na kilkukomputerach jednocześnie.

OPIS DALSZYCH PRAW I OGRANICZEŃW związku z tym, iż produkt oznaczony jest jako niedozwolony do dalszejsprzedaży wszelkie czerpanie korzyści materialnych z rozpowszechnianiaproduktu jest nielegalne. Użytkownik produktu nie ma prawa do jegowynajmowania, pożyczania, oddawania w leasing oraz dokonywania praczwiązanych z dekompilowaniem danych (reverse engineering) i wprowadzaniemjakichkolwiek zmian.

SERWISTopWare oferuje Państwu wszelkie usługi serwisowe dotyczące produktu, któreokreślone zostały w podręczniku użytkownika, dokumentacji na dysku lub innychprzedstawionych do Państwa dyspozycji materiałach.Wszelkie uzupełniające kody programowe udostępniane Państwu w ramach serwisustanowią nierozerwalną część produktu, w związku z czym podlegają tym samymprawom i ograniczeniom co pełny produkt.Jednocześnie firma TopWare zastrzega sobie prawo do wykorzystywania wszelkichotrzymanych od Państwa uwag i propozycji dotyczących produktu.

Page 3: Jack Orlando Instruction

OSTRZEŻENIE

PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z PONIŻSZĄ INFORMACJĄ PRZED

INSTALACJĄ I URUCHOMIENIEM GRY!

Według badań lekarskich niektóre osoby bardzo źle reagują na efektyświetlne i błyski związane z wyświetlaniem grafiki na ekranie. Uosób tych w wyniku obcowania z grami komputerowymi oraz gramiwideo dojść może do zakłóceń świadomości i ataków epilepsji. Wzwiązku z tym zaleca się w przypadku wystąpienia podobnychobjawów

NIEZWŁOCZNIE ZAPRZESTAĆ GRANIA

i skonsultować się z lekarzem. Zaleca się także, aby dzieci do lat 12korzystały z komputera pod opieką dorosłych.

Zalecane środki ostrożności:W czasie gry należy utrzymywać pozycję z dala od monitora (kabelmyszy lub joysticka powinien być naciągnięty).Należy zwrócić uwagę na właściwe oświetlenie pomieszczenia, wktórym znajduje się komputer.Zaleca się robienie 10 min. przerw, przy używaniu komputera dłużejniż 2 godziny.Z komputera nie powinny korzystać osoby nie wyspane lub zmęczone.

Page 4: Jack Orlando Instruction

Ameryka lat trzydziestych. Okres, gdy po zniesieniu prohibicji bary irestauracje znów tętnią życiem. W jednym z portowych miast prywatnydetektyw, Jack Orlando, opróżnia butelkę whisky, wspominając staredobre czasy, gdy był bohaterem w walce z przemytnikami alkoholu.Rankiem Jack budzi się w zaułku podwórka obok zwłok mężczyzny.Ktoś popełnił zbrodnię, ale wszystkie podejrzenia spadają na niego.Biorąc pod uwagę jego szlachetną przeszłość oraz fakt, iż jest znajomyminspektora policji, otrzymuje 48 godzin na odnalezienie winowajcy.Mordercą może być każdy...

Nasz bohater spotka na swej drodze ponad 90 zróżnicowanych postaci,znacząco wpływających na przebieg gry: włóczęgów, przestępców,policjantów, taksówkarzy, a nawet szefów mafii i wysokich oficerów.Przy pomocy umiejętnej sztuki przekonywania można wyciągnąć odnich nawet kilka istotnych informacji, ale równie dobrze można daćsię zupełnie wyprowadzić w pole. Jack musi zdecydować, komu zaufa,a wiarygodność czyich informacji będzie musiał jeszcze sprawdzić.Jeden fałszywy krok i wszystko można zaprzepaścić...

Podczas wędrówki Jack znajdzie wiele przedmiotów (np. klucze,zapałki, naboje, narzędzia), które jeśli nie są w danym momencie użyte,można schować do kieszeni. Część z nich można łączyć - powstająwtedy nowe rzeczy. Oczywiście niektóre ze znalezionych przedmiotówmogą okazać się zupełnie bezużyteczne.

Jack pilnie potrzebuje Twojej pomocy, by oczyścić się z zarzutów. PrzedTobą mroczny świat szalonej Ameryki: podejrzani osobnicy, przebiegligangsterzy, trzymające w napięciu sytuacje i zawiłe zagadki.Przejmujesz rolę Jacka i tym samym odpowiedzialność za jego losy.Pamiętaj - czas szybko ucieka!

Page 5: Jack Orlando Instruction

Wymagania systemowe i sprzętowe

Komputer klasy PC z procesorem Pentium 20032 MB RAM (128 MB dla Windows 2000)200 MB wolnego miejsca na dysku twardymKarta graficzna 4MB RAMNapęd CD-ROM x10MyszKarta dźwiękowa zgodna z DirectSoundWindows 95/98/ME/2000Sterowniki DirectX 8.0

Page 6: Jack Orlando Instruction

Instalacja gryAby zainstalować grę, włóż płytę do napędu CD-ROM i w okienku,które pojawi się na ekranie kliknij przycisk «Zainstaluj grę». Dalejpostępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Pozakończeniu instalacji w menu Start utworzona zostanie grupa ikon„Jack Orlando”. Aby rozpocząć grę, kliknij ikonę „Jack Orlando”. Jeślipo włożeniu płyty do napędu nie pojawi się menu, wybierz z menuStart opcję Uruchom. W okienku wpisz „X:\Autorun”, gdzie „X”oznacza literę Twojego napędu CD-ROM i kliknij przycisk OK. Podczasgry oryginalna płyta „Jack Orlando” musi znajdować sie w napędzieCD-ROM.

OdinstalowanieAby odinstalować grę ze swojego komputera, kliknij przycisk MenuStart na pasku zadań Windows, wskaż opcję Programy/JackOrlandoi kliknij ikonę «Usuń grę». Wywołany program automatycznieodnistaluje grę.Możesz też skorzystać z funkcji Dodaj/Usuń programy w PaneluSterowania systemu Windows.

UruchomienieAby rozpocząć grę, wybierz w menu Start opcję Programy/JackOrlando i kliknij ikonę Jack Orlando. Na ekranie pojawi się okienkostartowe zawierające następujące opcje:

Uruchom grę - kliknij ten przycisk, aby rozpocząć gręAnuluj - kliknij ten przycisk, abyzamknąć okienko startoweUruchom w oknie - zaznacz tęopcję, aby uruchomić grę w wersjiokienkowejWersja łatwa - zaznacz tę opcję,aby uruchomić uproszczonąwersję gry

Page 7: Jack Orlando Instruction

Podobne okienko startowe pojawia się w momencie włożenia płytyz grą do napędu CD-ROM. Zawiera ono następujące opcje:

Uruchom grę - kliknij ten przycisk, aby rozpocząć gręZamknij - kliknij ten przycisk, abyzamknąć okienko startoweUruchom w oknie - zaznacz tęopcję, aby uruchomić grę w wersjiokienkowejWersja łatwa - zaznacz tę opcję,aby uruchomić uproszczonąwersję gry

Instaluj DirectX - instaluje sterowniki DirectX (możesz skorzystać ztej opcji, jeśli nie zainstalowałeś DirectX podczas instalacji gry)Instaluj Acrobat Reader - instaluje przeglądarkę Adobe AcrobatReader (możesz skorzystać z tej opcji, jeśli nie zainstalowałeśprzeglądarki Acrobat Reader podczas instalacji gry)

Obsługa gryGra w całości obsługiwana jest przy pomocy myszy, której wskaźnikprzyjąć może sześć form, symbolizujących dostępne czynności.

Standardowo wskaźnik myszki ma kształt strzałki. Każdorazowenaciśnięcie prawego klawisza myszy powoduje zmianę wygląduwskaźnika i przystosowanie go do wykonywania określonych zadań.

Ekran gry składa się z dwóch głównych części: właściwego ekranuakcji, oraz ekranu przechowywania przedmiotów, na którym znajdująsię także opcje dodatkowe.Aby go wyświetlić, należy nacisnąć środkowy klawisz myszy lubklawisz F1 lub także klikając na postać Jacka lewym klawiszem myszy.Na ekranie znajdują się przedmioty, będące aktualnie w posiadaniubohatera.

Page 8: Jack Orlando Instruction

W górnej części ekranu znajduje się przycisk, którym można otworzyćmenu «Opcje gry».Istnieje również możliwośćprzełączania funkcji wskaźnikaprzy pomocy symbolicznegonaboju, na którym umieszczonesą wszystkie dostępne komendy.Nabój wywoływany jest ponaciśnięciu prawego klawiszamyszy, wymaga to jednakuprzedniego wybrania tej funkcjiw menu OPCJE.Strzałka [opcja menu - wskaźnik] - poruszanie się i prowadzemierozmowyPodstawową formą wskaźnika myszy jest strzałka, umożliwia-jącakontrolowanie ruchów bohatera oraz prowadzenie dialogów zwybranymi postaciami.

Aby przemieścić bohatera w wybrane miejsce, należy wskazać punktdocelowy strzałką i wcisnąć lewy klawisz myszy. Bohaterautomatycznie skieruje się w żądany punkt, pod warunkiem, że niejest to obszar niedostępny (np. ściana).Specjalnym rodzajem strzałki ruchu jest animowana strzałkakierunkowa, sugerująca możliwość wejścia w drzwi, przejściado innej dekoracji itp.Przeprowadzenie rozmowy z wybraną postacią odbywa się powskazaniu jej strzałką i wciśnięciu lewego klawisza myszy.Po wyświetleniu listy możliwych kwestii dialogowych należy wskazaćwłaściwą kwestię wskaźnikiem myszy i potwierdzić wybórwciśnięciem lewego przycisku.Lupa [opcja menu - zbadaj]Wskaźnik myszy mający kształt lupy służy do uzyskiwania większejilości informacji dotyczących przedmiotów, na które lupa jestskierowana. Jeżeli lupa po skierowaniu na dany przedmiot lub ele-ment dekoracji pulsuje, oznacza to możliwość uzyskania dodatkowychinformacji. Wciśnięcie lewego przycisku myszy na danym

Page 9: Jack Orlando Instruction

przedmiocie potwierdza komendę i wywołuje wyświetlenie tekstuinformacyjnego.

Ręka [opcja menu - zabierz]Wskaźnik myszy w kształcie ręki służy do zabierania, dawania iużywania przedmiotów oraz łączenia posiadanych już prze-dmiotóww jedną całość.

Aby zabrać jakiś przedmiot, należy naprowadzić na niego wskaźnikw kształcie ręki i nacisnąć lewy klawisz myszy. Po wykonaniu tejoperacji Jack podejdzie do tego przedmiotu i zabierze go. Zabranyprzedmiot ukaże się w miejscu ręki. Można go wówczas umieścić naekranie do przechowywania przedmiotów oraz łączyć z innymiprzedmiotami.Przedmiotów znajdujących się tam można używać w dowolnymmomencie, wybierając funkcję używania (wskaźnik w kształcie ręki),a następnie wskazując dany przedmiot. Gdy wskaźnik myszy przyjmiejego kształt, należy przesunąć go na miejsce dekoracji lub na innyprzedmiot, na którym ma on być użyty i wcisnąć lewy klawisz myszy.W celu połączenia dwóch przedmiotów ze sobą (np. hak z linką), należyzabrać jeden z nich ręką i położyć poprzez kliknięcie lewymklawiszem myszki na drugim. Na ekranie można będzie zobaczyćanimację tej operacji, oczywiście tylko pod warunkiem, iż takiepołączenie zostało w grze przewidziane. Ręki używa się również dopodawania przedmiotu innej postaci w grze.Przekazywanie przedmiotów postaciom jest operacją ana-logicznądo ich używania, z wyjątkiem tego, że wybrany prze-dmiot (tj.przedmiot zastępujący wskaźnik myszy) należy przesunąć na danąpostać i wcisnąć lewy klawisz myszy.

Pięść [opcja menu - uderz]Pięść jako wskaźnik myszy odpowiada za wszelkie akcje związane zużyciem siły, takie jak uderzenie postaci, grożenie postaci,wyłamywanie drzwi itp.

Colt [opcja menu - colt]Wskaźnik myszy w kształcie pistoletu służy do używania broni.

Page 10: Jack Orlando Instruction

Jego użycie jest analogiczne do użycia pięści, jednak użycie bronijest możliwe tylko w przypadku, gdy Jack ją posiada.

Opcje - ustawienia gryAby wywołać listwę kontrolną, należy nacisnąć klawisz F1 lubśrodkowy przycisk myszy.

Po wskazaniu myszą i wciśnięciu lewego klawisza na polu OPCJE lubnaciśnięcia klawisza F4 z poziomu gry wyświetlone zostanie oknowyboru opcji.

Rozpocznij nową gręZa pomocą tej opcji możemy rozpocząć nową grę.

Załaduj gręFunkcja ta służy do odczytania zapisanego wcześniej na dysku twardymstanu gry. Aby załadować stan gry, należy z menu głównego OPCJIwybrać opcję ZAŁADUJ GRĘ, a następnie wskazać kursorem myszyodpowiedni zapis i wcisnąć lewy klawisz.

Z poziomu gry istnieje również możliwość wywołania tej opcji zapomocą klawisza F3.

Okno ANULUJ służy do przerwania operacji i powrotu do gry.

Zapisz aktualną gręAby dokonać zapisu aktualnego stanu gry na twardym dysku, należyz menu głównego OPCJI wybrać ZAPISZ AKTUALNĄ GRĘ, następniewskazać miejsce gdzie gra ma być zapisana, po czym wprowadzićnazwę przy użyciu klawiatury, potwierdzając ją wciśnięciem klawisza[ENTER].Z poziomu gry istnieje również możliwość wywołania tej opcji zapomocą klawisza F2.

Okno ANULUJ służy do przerwania operacji i powrotu do gry.

Page 11: Jack Orlando Instruction

Opcje gryWybór tej opcji umożliwia ustalenie parametrów gry jak:

Szybkość choduAby zmienić prędkość ruchów JackaOrlando, należy wcisnąć lewy przyciskmyszy wskazując uprzednio poziomysuwak. Na-stępnie (wciąż trzymającwciśnięty przycisk) należy przesunąćwskaźnik w stronę oznaczonąsymbolem „+” dla zwiększeniaprędkości lub „-” dla jej zmniejszenia.

Przerywanie mowyPrzy pomocy opcji PRZERYWANIE MOWY można wyłączyć lub włączyćmożliwość przerywania wypowiedzi bohaterów gry poprzeznaciśnięcie lewego klawisza myszy.

Pokazać tekstyPonieważ w trakcie prowadzenia rozmów z napotykanymi postaciamizwykle na ekranie widoczne są tylko kwestie wypowiadane przezJacka Orlando osoby młodsze mogą mieć problemy z pełnymrozumieniem tekstów wypowiadanych przez lektorów. Opcja POKAZAĆTEKSTY umożliwia włączenie lub wyłączenie wyświetlania wszystkichtekstów na ekranie.

Pokazać nabójZmiana funkcji wskaźnika myszy odbywa się standardowo przezwciskanie prawego klawisza i wybór funkcji z menu. Opcja POKAZAĆNABÓJ powoduje zmianę tego systemu. Po jej zatwierdzeniuwciśnięcie prawego klawisza myszy w trakcie gry wywoływałobędzie umowny „nabój”, na którym oznaczone zostały wszystkie formywskaźnika myszy. Po wybraniu tego systemu zmianę funkcjiwskaźnika uzyskuje się, wskazując odpowiedni symbol na „naboju”i wciskając lewy klawisz myszy.

Page 12: Jack Orlando Instruction

Opcje audioDzięki tej opcji można wprowadzić zmiany dotyczące warstwydźwiękowej gry. Klawisz GŁOŚNOŚĆ MUZYKI pozwala na regulacjęgłośności podkładu muzycznego. Operacja ustalania poziomugłośności jest analogiczna do opisanej wyżej procedury ustalaniaSZYBKOŚCI CHODU Jacka Orlando. W ten sam sposób ustala się takżegłośność EFEKTÓW DŹWIĘKOWYCH oraz MOWY. Opcja PSEUDO SUR-ROUND umożliwia włączenie lub wyłączenie systemu„przestrzennego odtwarzania dźwięku”.

O grzeWybranie tej opcji spowoduje wyświetlenie listy autorów gry. Wyjściez tego ekranu odbywa się po wskazaniu ikony „OK” oraz wciśnięciuna niej prawego klawisza myszy.

Zakończ gręOpcja ta służy do zakończenia aktualnie prowadzonej roz-grywki iwyjścia do systemu operacyjnego. Decyzję o zakoń-czeniu gry należypotwierdzić przyciskiem TAK. Przyciśnięcie przycisku NIE spowodujepowrót do głównego menu.

Wróć do gryDzięki tej opcji możliwe jest powrócenie do dalszego prowa-dzeniarozgrywki.

Page 13: Jack Orlando Instruction

Klawiatura

Klawisz Funkcja

[F1] Ekran przechowywanych przedmiotów[F2] Zapis aktualnego stanu gry[F3] Odczyt stanu gry[F4] Opcje[F5] Szybki zapis[F6] Szybki odczyt[F10] Wyjście z gry[M] Mapa w scenach nocnych[Backspace] Szybkie opuszczenie lokacji (np. wyjście

z budynku])

Page 14: Jack Orlando Instruction

Twórcy gry

PRODUKCJATopware Poland Sp. z o.o.

SCENARIUSZJarosław Parchański, Piotr Hrapkowicz,

Sergiusz JuraszekREŻYSERIA

Jarosław ParchańskiKONCEPCJA GRYLucjan Mikociak

GŁÓWNY PROGRAMISTAAndrzej Postrzednik

PROGRAMIŚCI WSPOMAGAJĄCYJarosław Parchański, Romuald Bacza

PROGRAMIŚCI SCENAndrzej Postrzednik, Konrad Ozga, Daniel Sochacki,

Adam ŻabnickiMUZYKA

Harold FaltermeyerDIALOGI

Piotr HrapkowiczGRAFIKA I PROJEKTY POSTACI

Bolesław KaszaANIMATORZY

Aleksandra Bylica, Roman Frajczyk, Marek Kaczmar,Wiktor Kasza, Zofia Kłaptocz,Jerzy Olszak, Marzena Piegrzyk,

Alicja Sabuda, Ałła SiemiczASYSTENCI ANIMATORÓW

Małgorzata Gańczarczyk, Agnieszka Gembalska,Krystyna Jałowiczor, Bogusława Kałuża,

Ewelina Kątny, Anna SzlachcianowskaOBRYSOWANIE KONTURÓW

Danuta Szafran Weigeil, Alicja SłomkaDEKORACJE

Kazimierz Łędzki

Page 15: Jack Orlando Instruction

DODATKOWE DEKORACJEBolesław Kasza, Tigran Vardikjan, Artur Nikiel, Krzysztof Dadak

NADZÓR GRAFICZNYMałgorzata ŁuszczakGRAFIKA PIKSLOWA

Adam Sowa, Rafał KwaśnyKONWERSJE ANIMACJI

Monika Pisarek, Igor Kuropatwa, Tomasz PindelKOLOROWANIE KOMPUTEROWE

Anahit Aleksanin, Natalia Antunović, Ewa Duźniak, Agnieszka SłomkaMODELOWANIE I ANIMACJA 3DSzymon Masiak, Marcin Kępski

SKANOWANIEMichał Krajcer, Edyta Gańczarczyk

KONTROLA DIALOGÓWMagdalena Sułek

W ROLI JACKA ORLANDOTomasz Sylwestrzak

POZOSTAŁYCH GŁOSÓW UŻYCZYLIKuba Abrahamowicz, Ewa Batycka, Jerzy Batycki,Wiesław Borkowski, Grażyna Bułka, Jan Chmiel,

Cezariusz Chrapkiewicz, Zbigniew Cieślar,Kazimierz Czapla, Tomasz Drabek,

Edyta Duda, Bartek Dziedzic,Jerzy Dziedzic, Piotr Gierczak,

Marek Grabowski, Rafał Gralewski,Jadwiga Grygierczyk, Barbara Guzińska,Eugeniusz Jachym, Dariusz Jakubaszek,

Jarosław Karpuk, Małgorzata Kozłowska,Krzysztof Maciejowski, Magdalena Nieć,Ireneusz Ogrodziński, Aleksander Pestyk,

Jan Picheta, Włodzimierz Pohl, Grzegorz Sikora,Janusz Siwy, Lucyna Sypniewska,

Ryszard Sypniewski, Piotr Tomaszewski,Janusz Walesiak, Robert Wdaniec

Page 16: Jack Orlando Instruction

INŻYNIERIA DŹWIĘKUAndrzej Raczkiewicz, Ireneusz Jeziak

DOKUMENTACJARene Friedrich, Lucjan Mikociak, Ulrich Smidtch

PROJEKT DOKUMENTACJIRene Friedrich, Ulrich Smidtch

PROJEKT OPAKOWANIA I PLAKATURene Friedrich, Bolesław Kasza, Siegfried Sorg,

DIGITAL PUBLISHING, MANNHEINDTP

Rafał KwaśnyDYREKTOR KONTROLI JAKOŚCI

Frank HeukemesMENEDŻER KONTROLI JAKOŚCI

Ulrich SmidtchTESTERZY

Rene Friedrich, Dirk P. Hassinger, Rafał Marek,Filip Syrylak, Robert Widliński, Artur Pytlarz

ADMINISTRATORZY SIECITomasz Lenart, Sebastian Porada

PRODUKCJA MUZYKIKILAUEA MUSIKVERLAG GMBH

ALT, TENOR, SOPRAN, BARYTON I FLETRick Keller

FORTEPIAN, ORGANY HAMMONDA I SYNTEZATORYHarold Faltermeyer

DODATKOWE INSTRUMENTY KLAWISZOWE I PROGRAMOWANIEMario Schneider, Gernoth Rothenbach

„I CLOSE MY EYES AND THINK OF YOU”WYKONANIE

Julia von MillerMUZYKA

Harold FaltermeyerSŁOWA

David A. CookePRODUKCJA

KILAUEA MUSIKVERLAG GMBH

Page 17: Jack Orlando Instruction

NAGRANIE I MIKSOWANIE MUZYKIHarold Faltermeyer

CZĘŚCIOWE NAGRYWANIEDavid A. Cooke

ORYGINALNA ŚCIEŻKA DŹWIĘKOWA DOSTĘPNA POPRZEZBMG ARIOLA

DŹWIĘK I EFEKTY SPECJALNEJanusz Kohut, Ireneusz Jeziak

SPECJALNE PODZIĘKOWANIA DLAKrzysztof Foltman, Marian Cholerek, Marek Pasek,

Henryk Pokladek, Jarosław Syrylak

PODZIĘKOWANIA DLAMarek Łuszczak, Beata Szatan, Henryk Tarnawa,

Czesław Zamorski, Maria Zieńczyk

Page 18: Jack Orlando Instruction

Pomoc techniczna

W przypadku problemów technicznych prosimy o kontakt z nami.Dzwoniąc przygotuj następujące informacje:

- Marka i model komputera- Wersja Windows- Całkowita pamięć RAM- Wolne miejsce na twardym dysku- Marka i model karty graficznej

Telefon: (033) 813-03-12 (wtorek, środa, czwartek, w godz. od14.00 do 18.00)Fax: (033) 813-03-03Internet E-mail: [email protected]: http://www.topware.plDział handlowy: tel.:(033) 81 30 316, fax: (033) 81 30 304,e-mail: [email protected]

Prawa autorskieProszę nie wykonywać kopii tej gry. Jeśli znasz osobę która posia-da nielegalną kopię tej gry powiedz jej/jemu, aby zakupił(a) orygi-nalny produkt. Pamiętaj, że kopiowanie gier redukuje nasze zyski,które możemy zainwestować w kolejne produkcje. Ponadto kopio-wanie gier jest niezgodne z prawem.

Copyright (C) 2001 JooWood Productions Software AG.Dystrybucja w Polsce TopWare Poland Sp. z o.o.Wszelkie prawa zastrzeżone.