Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących...

112
*20265875_0115* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis Instrukcja obsługi Falownik MOVITRAC ® LTE-B Wydanie 01/2015 20265875 /PL

Transcript of Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących...

Page 1: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

*20265875 _0115*Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis

Instrukcja obsługi

FalownikMOVITRAC® LTE-B

Wydanie 01/2015 20265875 /PL

Page 2: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

Spis treści

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 3

Spis treści1 Wskazówki ogólne..................................................................................................................... 6

1.1 Zastosowanie dokumentacji ........................................................................................... 61.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych ............................................................................ 6

1.2.1 Znaczenie słów sygnalizacyjnych ................................................................... 61.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu.....

61.2.3 Budowa przynależnych wskazówek ostrzegawczych ..................................... 7

1.3 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady ............................................................ 71.4 Wykluczenie odpowiedzialności ..................................................................................... 71.5 Prawa autorskie ............................................................................................................. 71.6 Nazwy produktów i znaki towarowe ............................................................................... 7

2 Wskazówki bezpieczeństwa ..................................................................................................... 82.1 Uwagi wstępne ............................................................................................................... 82.2 Informacje ogólne ........................................................................................................... 82.3 Grupa docelowa ............................................................................................................. 92.4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................................ 92.5 Transport ...................................................................................................................... 102.6 Ustawienie / montaż ..................................................................................................... 102.7 Podłączenie do instalacji elektrycznej .......................................................................... 102.8 Bezpieczna separacja .................................................................................................. 112.9 Uruchamianie / eksploatacja ........................................................................................ 112.10 Przegląd / konserwacja ................................................................................................ 12

3 Specyfikacje ogólne................................................................................................................ 133.1 Zakresy napięcia wejściowego ..................................................................................... 133.2 Tabliczka znamionowa ................................................................................................. 133.3 Oznaczenie typu .......................................................................................................... 143.4 Zakres nastawczy prędkości obrotowej ....................................................................... 143.5 Zdolność przeciążeniowa ............................................................................................. 143.6 Funkcje ochronne ......................................................................................................... 15

4 Instalacja .................................................................................................................................. 164.1 Wskazówki ogólne ....................................................................................................... 164.2 Instalacja mechaniczna ................................................................................................ 17

4.2.1 Wersje obudowy i wymiary ........................................................................... 174.2.2 Blokowanie urządzeń IP55 / IP66 z funkcją przełączania............................. 224.2.3 Obudowa IP20: montaż i przestrzeń montażowa ......................................... 23

4.3 Instalacja elektryczna ................................................................................................... 244.3.1 Przed rozpoczęciem instalacji....................................................................... 244.3.2 Instalacja....................................................................................................... 274.3.3 Przegląd zacisków sygnałowych................................................................... 334.3.4 Przykład podłączenia zacisków sygnałowych............................................... 354.3.5 Gniazdo komunikacyjne RJ45 ...................................................................... 354.3.6 Instalacja zgodna z wymogami UL ............................................................... 364.3.7 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) ................................................ 374.3.8 Konfiguracja sieci przemysłowej ................................................................... 38

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 4: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

Spis treści

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B4

5 Uruchamianie........................................................................................................................... 395.1 Skrócona instrukcja ...................................................................................................... 395.2 Złącze użytkownika ...................................................................................................... 39

5.2.1 Panel sterowania .......................................................................................... 395.2.2 Parametryzacja ............................................................................................. 405.2.3 Przywracanie ustawień fabrycznych parametrów......................................... 41

5.3 Zwykłe uruchamianie ................................................................................................... 415.3.1 Tryb zacisków (ustawienie fabryczne) .......................................................... 415.3.2 Tryb klawiatury.............................................................................................. 41

5.4 Uruchamianie za pomocą komputera PC .................................................................... 425.4.1 Podłączanie komputera PC .......................................................................... 425.4.2 Parametryzacja za pomocą oprogramowania LT-Shell ................................ 435.4.3 Tryb edycji w czasie rzeczywistym ............................................................... 455.4.4 Sterowanie napędem za pomocą narzędzia Drive Monitor .......................... 455.4.5 Funkcja oscyloskopu..................................................................................... 48

5.5 Uruchamianie za pomocą sieci przemysłowej ............................................................. 505.5.1 Uruchamianie SBus ...................................................................................... 505.5.2 Uruchamianie Modbus RTU.......................................................................... 515.5.3 Opis przesyłanych danych procesowych (PD).............................................. 56

5.6 Uruchamianie z charakterystyką 87 Hz ........................................................................ 57

6 Eksploatacja............................................................................................................................. 586.1 Status falownika ........................................................................................................... 58

6.1.1 Wskazanie przy nieodblokowanym falowniku............................................... 586.1.2 Wskazanie przy odblokowanym falowniku.................................................... 586.1.3 Reset błędu................................................................................................... 58

7 Serwis i kody błędów .............................................................................................................. 597.1 Pamięć błędów ............................................................................................................. 597.2 Kody błędów ................................................................................................................. 597.3 Serwis elektroniki SEW-EURODRIVE ......................................................................... 607.4 Magazynowanie długoterminowe ................................................................................. 617.5 Utylizacja ...................................................................................................................... 61

8 Parametry ................................................................................................................................. 628.1 Przegląd parametrów ................................................................................................... 62

8.1.1 Parametry standardowe................................................................................ 628.1.2 Parametry rozszerzone................................................................................. 63

8.2 Rozszerzony opis parametrów ..................................................................................... 658.2.1 P-05: wybór trybu zatrzymania ..................................................................... 658.2.2 P-07: znamionowe napięcie silnika............................................................... 658.2.3 P-10: znamionowa prędkość obrotowa silnika.............................................. 658.2.4 P-11: napięcie dodatkowe / boost................................................................. 668.2.5 P-12: źródło sterowania ................................................................................ 668.2.6 P-16: wejście analogowe .............................................................................. 678.2.7 P-17: częstotliwość przełączania modulowana szerokością impulsów......... 688.2.8 P-18: wybór wyjścia przekaźnikowego użytkownika..................................... 698.2.9 P-25: wybór funkcji wyjścia analogowego..................................................... 70

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 5: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

Spis treści

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 5

8.2.10 P-26, P-27: pomijanie prędkości obrotowej .................................................. 708.2.11 P-28, P-29: dopasowanie charakterystyki U/f ............................................... 718.2.12 P-30: tryb zacisków, funkcja restartu ............................................................ 728.2.13 P-31: tryb panelu sterowania, funkcja restartu.............................................. 728.2.14 P-32: stałoprądowa funkcja zatrzymania ...................................................... 748.2.15 P-33: funkcja chwytania ................................................................................ 758.2.16 P-35: współczynnik skalowania wejścia analogowego ................................. 758.2.17 P-36: ustawienia sieci przemysłowej ............................................................ 768.2.18 P-39: offset wejścia analogowego ................................................................ 778.2.19 P-40: współczynnik skalowania wartości rzeczywistej prędkości obrotowej.......

778.2.20 P-41: zabezpieczenie termiczne silnika wg UL508C .................................... 77

8.3 P-15: wybór funkcji wejść binarnych ............................................................................ 788.3.1 Tryb zacisków ............................................................................................... 788.3.2 Tryb klawiatury.............................................................................................. 798.3.3 Tryb sterowania przez SBus ......................................................................... 818.3.4 Tryb sterowania przez Modbus-RTU ............................................................ 81

8.4 Parametry nadzorowania danych roboczych w czasie rzeczywistym (tylko odczyt) ......... 81

8.4.1 Dostęp do grupy parametrów 0..................................................................... 828.4.2 Opis grupy parametrów 0.............................................................................. 82

9 Dane techniczne ...................................................................................................................... 849.1 Zgodność ..................................................................................................................... 849.2 Informacje o otoczeniu ................................................................................................. 849.3 Moc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMC ............................................. 85

9.3.1 Układ 1-fazowy AC 115 V do silników 3-fazowych AC-230 V (podwajacznapięcia) ....................................................................................................... 85

9.3.2 Układ 1-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 V....................... 869.3.3 Układ 3-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 V....................... 879.3.4 Układ 3-fazowy AC 400 V do silników 3-fazowych AC-400 V....................... 88

9.4 Moc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMC .............................................. 909.4.1 Układ 1-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 V....................... 909.4.2 Układ 3-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 V....................... 929.4.3 Układ 3-fazowy AC 400 V do silników 3-fazowych AC-400 V....................... 93

10 Deklaracja zgodności.............................................................................................................. 95

11 Lista adresowa......................................................................................................................... 96

Indeks haseł ........................................................................................................................... 108

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 6: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

1 Wskazówki ogólneZastosowanie dokumentacji

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B6

1 Wskazówki ogólne1.1 Zastosowanie dokumentacji

Niniejsza dokumentacja jest częścią składową produktu. Przeznaczona jest dlawszystkich osób wykonujących prace montażowe, instalacyjne, prace z zakresu uru-chamiania i obsługi technicznej danego produktu.Dokumentację należy udostępniać w czytelnym stanie. Należy zadbać o to, aby osobyodpowiedzialne za instalację i eksploatację, jak również osoby pracujące przy urzą-dzeniu na własną odpowiedzialność, ze zrozumieniem przeczytały całą dokumentację.W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należy skonsultować sięz SEW‑EURODRIVE.

1.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych1.2.1 Znaczenie słów sygnalizacyjnych

W poniższej tabeli przedstawiono klasyfikację i znaczenie słów sygnalizacyjnychostrzeżeń.

Słowo sygnalizacyjne Znaczenie Skutki nieprzestrzegania

ZAGROŻENIE Bezpośrednie zagrożenie Śmierć lub poważne obrażenia ciała

OSTRZEŻENIE Możliwa niebezpieczna sytuacja Śmierć lub poważne obrażenia ciała

OSTROŻNIE Możliwa niebezpieczna sytuacja Lekkie obrażenia

UWAGA Możliwe szkody materialne Uszkodzenie systemu napędowegolub jego otoczenia

WSKAZÓWKA Przydatna wskazówka lub rada: ułat-wia obsługę systemu napędowego.

1.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstuWskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu obowiązują nie tylkodla specjalnej czynności, lecz dla wielu czynności w ramach tematu. Zastosowanesymbole zagrożenia oznaczają zagrożenie ogólne albo specyficzne.Poniżej podano formalną budowę wskazówki ostrzegawczej odnoszącej się do frag-mentu tekstu.

SŁOWO SYGNALIZACYJNE!

Rodzaj zagrożenia i jego źródło.Możliwe skutki nieprzestrzegania.• Środki umożliwiające uniknięcie zagrożenia.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 7: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

1Wskazówki ogólneRoszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 7

1.2.3 Budowa przynależnych wskazówek ostrzegawczychPrzynależne wskazówki bezpieczeństwa są podane w instrukcji postępowania bezpo-średnio przed niebezpiecznym krokiem.Poniżej podano formalną budowę przynależnej wskazówki ostrzegawczej.• SŁOWO SYGNALIZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło.

Możliwe skutki nieprzestrzegania.

– Środki umożliwiające uniknięcie zagrożenia.

1.3 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wadyPrzestrzeganie tej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzeniai uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. Dlatego przed rozpoczęciempracy z produktem należy przeczytać dokumentację!

1.4 Wykluczenie odpowiedzialnościPrzestrzeganie dokumentacji jest koniecznym warunkiem bezpiecznej pracy i uzyska-nia podanych właściwości produktu oraz cech użytkowych. Firma SEW‑EURODRIVEnie ponosi odpowiedzialności za szkody osobowe ani materialne, powstałe w wynikunieprzestrzegania instrukcji obsługi. W takich wypadkach wyklucza się odpowiedzial-ność za braki.

1.5 Prawa autorskie© 2015 SEW-EURODRIVE. Wszelkie prawa zastrzeżone.Zabronione jest kopiowanie – również fragmentów – edytowanie, a także rozpow-szechnianie niniejszej dokumentacji.

1.6 Nazwy produktów i znaki towaroweWymienione w niniejszej dokumentacji nazwy produktów są znakami towarowymi albozarejestrowanymi znakami towarowymi danego posiadacza tytułu.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 8: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

2 Wskazówki bezpieczeństwaUwagi wstępne

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B8

2 Wskazówki bezpieczeństwa2.1 Uwagi wstępne

Opisane poniżej zasadnicze wskazówki bezpieczeństwa służą zapobieganiu obraże-niom ciała i szkodom materialnym. Użytkownik powinien zadbać o przestrzeganie orazstosowanie się do podstawowych wskazówek bezpieczeństwa. Należy zadbać o to,aby osoby odpowiedzialne za instalację i eksploatację, jak również osoby pracująceprzy urządzeniu na własną odpowiedzialność, ze zrozumieniem przeczytały całą do-kumentację. W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należyskonsultować się z firmą SEW-EURODRIVE.Należy przestrzegać również uzupełniających wskazówek bezpieczeństwa, podanychw poszczególnych rozdziałach niniejszej dokumentacji.

2.2 Informacje ogólne

OSTRZEŻENIEPodczas eksploatacji urządzenie może mieć – stosownie do stopnia ochrony – nie-osłonięte części znajdujące się pod napięciem, a także części ruchome, wirująceoraz gorące powierzchnie.

Śmierć lub poważne obrażenia ciała.

• Wszelkie czynności związane z transportem, magazynowaniem, ustawianiem /montażem, podłączaniem, uruchamianiem, konserwacją i utrzymywaniem w do-brym stanie mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel facho-wy, przestrzegając bezwarunkowo:– przynależnych szczegółowych instrukcji obsługi;– tabliczek ostrzegawczych i bezpieczeństwa na urządzeniu;– pozostałych przynależnych dokumentów projektowych, instrukcji uruchamia-

nia i schematów połączeń;– właściwych dla instalacji postanowień i wymagań;– krajowych / regionalnych przepisów BHP.

• Nigdy nie instalować uszkodzonych produktów.

• Uszkodzenia powstałe podczas transportu powinny być bezzwłocznie zgłoszonefirmie spedycyjnej.

W przypadku niedozwolonego usunięcia wymaganej osłony, zastosowania niezgodne-go z przeznaczeniem, nieprawidłowej instalacji lub obsługi, istnieje zagrożenie po-wstania ciężkich obrażeń oraz szkód materialnych.Więcej informacji, patrz poniższe rozdziały.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 9: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

2Wskazówki bezpieczeństwaGrupa docelowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 9

2.3 Grupa docelowaWszystkie prace mechaniczne mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykształ-conych specjalistów. Specjalistami w rozumieniu niniejszej dokumentacji są osoby,które znają budowę, instalację mechaniczną, sposoby usuwania zakłóceń i utrzymy-wania w dobrym stanie danego produktu oraz posiadają następujące kwalifikacje:• wykształcenie w zakresie mechaniki (na przykład mechanik lub mechatronik) ze

zdanym egzaminem końcowym,• znajomość niniejszej dokumentacji.Wszystkie prace elektrotechniczne mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wy-kwalifikowanych elektryków. Wykwalifikowanymi elektrykami w rozumieniu niniejszejdokumentacji są osoby, które znają instalację elektryczną, sposób uruchamiania, spo-soby usuwania zakłóceń i utrzymywania w dobrym stanie danego produktu oraz po-siadają następujące kwalifikacje:• wykształcenie w zakresie elektrotechniki (na przykład elektronik lub mechatronik)

ze zdanym egzaminem końcowym,• znajomość niniejszej dokumentacji.Ponadto osoby te muszą być zaznajomione z obowiązującymi przepisami bezpieczeń-stwa i ustawami, szczególnie z wymaganiami poziomów bezpieczeństwa zgodniez normą DIN EN ISO 13849-1 oraz innymi normami, dyrektywami i ustawami wymie-nionymi w niniejszej dokumentacji. W/w osoby muszą być wyraźnie uprawnione przezzakład do uruchamiania, programowania, parametryzowania, oznaczania i uziemianiaurządzeń, systemów i obwodów prądowych zgodnie ze standardami techniki bezpie-czeństwa pracy.Wszelkie pozostałe prace z zakresu transportu, magazynowania, eksploatacji i złomo-wania mogą być przeprowadzane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone osoby.

2.4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniemFalowniki są komponentami przeznaczonymi do sterowania asynchronicznymi silnika-mi trójfazowymi. Falowniki są przeznaczone do montażu w instalacjach albo maszy-nach elektrycznych. Nie podłączać do falowników obciążeń pojemnościowych. Pracaz obciążeniem pojemnościowym prowadzi do przepięć i może zniszczyć urządzenie.W przypadku wprowadzenia falownika do obrotu na terenie UE/EFTA obowiązują na-stępujące normy:

• W przypadku montażu w maszynach nie dopuszcza się uruchomienia falowników(tzn. podjęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem) do momentu stwierdzeniazgodności maszyny z przepisami dyrektywy maszynowej 2006/42/WE, przestrze-gać normy EN 60204.

• Uruchamianie (tzn. eksploatacja zgodna z przeznaczeniem) dopuszczalne jestwyłącznie przy zachowaniu zgodności z dyrektywą EMC 2004/108/WE.

• Falowniki spełniają wymagania dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE. Do falow-ników stosuje się normy zharmonizowane serii EN 61800-5-1/DIN VDE T105 wrazz EN 60439-1/VDE 0660 część 500 oraz EN 60146/VDE 0558.

Dane techniczne oraz warunki podłączania przyjmować zgodnie z tabliczką znamiono-wą i instrukcją obsługi.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 10: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

2 Wskazówki bezpieczeństwaTransport

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B10

2.5 TransportNatychmiast po otrzymaniu przesyłki sprawdzić ją pod kątem ewentualnych uszko-dzeń transportowych. Należy je natychmiast zgłosić firmie transportowej. W razie ko-nieczności zaniechać uruchomienia.Podczas transportu należy przestrzegać następujących wskazówek:

• Przed rozpoczęciem transportu nałożyć dostarczone w komplecie osłony na przyłą-cza.

• Na czas transportu ustawiać urządzenie tylko na żeberkach chłodzących albo nastronie bez wtyków.

• Należy zadbać o to, aby podczas transportu urządzenia nie było ono narażone nauszkodzenia mechaniczne.

W razie potrzeby używać odpowiednich środków transportowych o dostatecznych wy-miarach. Przed uruchomieniem zdjąć istniejące zabezpieczenia transportowe.Przestrzegać wskazówek na temat warunków klimatycznych, zgodnie z rozdziałem„Dane techniczne”.

2.6 Ustawienie / montażZwracać uwagę na to, aby ustawienie i chłodzenie urządzenia było zgodne z przepisa-mi zawartymi w niniejszej dokumentacji.Chronić urządzenie przed niedozwolonym obciążeniem. Szczególnie podczas trans-portu i manewrowania nie może nastąpić wygięcie elementów konstrukcyjnych anizmiana odstępów izolacyjnych. Komponenty elektryczne nie mogą zostać uszkodzonemechanicznie ani zniszczone.Jeśli urządzenie nie zostało wyraźnie przewidziane do tego celu, zabronione są nastę-pujące zastosowania:• zastosowanie w obszarach zagrożonych wybuchem,• zastosowanie w otoczeniu ze szkodliwymi olejami, kwasami, gazami, oparami, py-

łami, promieniowaniem itd.,• zastosowanie w aplikacjach, w których występują drgania mechaniczne i obciąże-

nia udarowe, wykraczające poza zakres normy EN 61800-5-1.Przestrzegać wskazówek podanych w rozdziale „Instalacja mechaniczna”.

2.7 Podłączenie do instalacji elektrycznejPodczas prac przy sterowniku znajdującym się pod napięciem przestrzegać obowią-zujących krajowych przepisów o zapobieganiu wypadkom.Instalacja elektryczna musi zostać wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami(np. w odniesieniu do przekroju przewodów, zabezpieczeń, połączeń przewodówochronnych). Dokumentacja zawiera wskazówki wykraczające poza ten zakres.Środki i urządzenia ochronne muszą odpowiadać obowiązującym przepisom (np.EN 60204-1 lub EN 61800-5-1).Koniecznymi środkami ochronnymi są:

Rodzaj przesyłu energii Środek ochronny

Zasilanie bezpośrednio z sieci • Uziemienie ochronne

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 11: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

2Wskazówki bezpieczeństwaBezpieczna separacja

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 11

2.8 Bezpieczna separacjaSterownik spełnia wymogi bezpiecznej separacji przyłączy mocy i układów elektro-nicznych zgodnie z normą EN 61800-5-1. Aby zagwarantować bezpieczną separację,wszystkie podłączone obwody prądowe powinny również spełniać wymogi w zakresiebezpiecznej separacji.

2.9 Uruchamianie / eksploatacja

OSTROŻNIEPowierzchnie urządzenia i podłączonych elementów, np. rezystorów hamujących,mogą osiągać wysokie temperatury podczas pracy.

Niebezpieczeństwo oparzenia.

• Przed rozpoczęciem prac ostudzić urządzenie oraz elementy zewnętrzne.

Nie wyłączać urządzeń nadzorujących ani ochronnych również podczas pracy prób-nej.W przypadku zmian w stosunku do pracy normalnej (np. podwyższonej temperatury,hałasów, drgań) należy w przypadku budzącym wątpliwości wyłączyć urządzenie.Określić przyczynę i ew. porozumieć się z firmą SEW-EURODRIVE.Instalacje, w których zamontowane zostały te urządzenia, powinny być, w razie ko-nieczności, wyposażone w dodatkowe urządzenia kontrolne i ochronne zgodnie z obo-wiązującymi przepisami bezpieczeństwa, np. ustawą o technicznych środkach robo-czych, przepisami BHP, itp.W przypadku zastosowań o podwyższonym stopniu ryzyka może być konieczne uży-cie dodatkowych środków ochronnych. Po każdej zmianie konfiguracji należy spraw-dzić działanie urządzeń ochronnych.Nieużywane przyłącza muszą być osłonięte podczas pracy zatyczkami dostarczonymiwraz z urządzeniem.Bezpośrednio po odłączeniu urządzenia od napięcia zasilania nie należy, ze względuna ewentualnie naładowane kondensatory, dotykać elementów przewodzącychnapięcie ani przyłączy przewodów. Poczekać co najmniej 10 minut na rozładowaniesię kondensatorów. Przestrzegać wskazówek podanych na odpowiednich tabliczkachumieszczonych na urządzeniu.Na przyłączach mocy oraz podłączonych do nich kablach i zaciskach silników we włą-czonym urządzeniu występują niebezpieczne napięcia. Ma to miejsce również wtedy,gdy urządzenie jest zablokowane i silnik nie pracuje.Zgaśnięcie diody LED oraz innych elementów sygnalizujących nie stanowi potwierdze-nia, że urządzenie jest odłączone od sieci i nie znajduje się pod napięciem.Blokada mechaniczna lub funkcje bezpieczeństwa właściwe dla urządzenia mogąspowodować zatrzymanie silnika. Usunięcie przyczyny zakłócenia lub zresetowaniemoże prowadzić do samoczynnego uruchomienia się napędu. Jeśli w przypadku pod-łączonej do napędu maszyny jest to niedopuszczalne ze względów bezpieczeństwa,przed usunięciem zakłócenia należy najpierw odłączyć urządzenie od sieci.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 12: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

2 Wskazówki bezpieczeństwaPrzegląd / konserwacja

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B12

2.10 Przegląd / konserwacja

OSTRZEŻENIENiebezpieczeństwo porażenia prądem przez niezabezpieczone części urządzeniaznajdujące się pod napięciem.

Śmierć lub poważne obrażenia ciała.

• Nigdy nie otwierać urządzenia.

• Napraw może dokonywać tylko serwis SEW-EURODRIVE.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 13: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

3Specyfikacje ogólneZakresy napięcia wejściowego

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 13

3 Specyfikacje ogólne3.1 Zakresy napięcia wejściowego

W zależności od modelu i mocy znamionowej, falowniki przystosowane są do bezpo-średniego podłączenia do następujących źródeł napięcia:

• MOVITRAC® LTE-B, wielkości 1, 2 (napięcie wejściowe 115 V):

– 115 V ± 10 %, 1-fazowe, 50 – 60 Hz ± 5 %• MOVITRAC® LTE-B, wielkości 1, 2 i 3s (200 – 240 V):

– 200 V – 240 V ± 10 %, 1-fazowe* / 3-fazowe, 50 – 60 Hz ± 5 %• MOVITRAC® LTE-B, wielkości 1, 2 i 3s (380 – 480 V):

– 380 V – 480 V ± 10 %, 3-fazowe, 50 – 60 Hz ± 5 %* WSKAZÓWKA: Możliwe jest również podłączenie jednofazowych falownikówMOVITRAC®-LTE-B do dwóch faz sieci trójfazowej o napięciu 200 – 240 V.Produkty eksploatowane z trójfazowym źródłem zasilania przystosowane są do pracyz maksymalnym wahaniem faz rzędu 3 %. W przypadku źródeł zasilania z wahaniemfaz powyżej 3 % (co jest typowe na subkontynencie indyjskim, w regionach Azji Połud-niowo-Wschodniej i w Chinach) firma SEW-EURODRIVE zaleca użycie dławikówwejściowych.

3.2 Tabliczka znamionowaNa poniższej ilustracji przedstawiono tabliczkę znamionową.

ph

/

Input:

Output:

Serial No.:

MCLTEB00042B1100

200-240V ±10%,50/60Hz ±5%, 1

0-250V, A,2.3 0.37kW 3

Made in UK14011111111111

0.5HP, ph

0.37kW 0.5HP/ MOVITRAC LTE

Dangerous

Read User

installation

Caution!

Guide before

or servicing

N2936

Listed2AD0

E155763

voltagespresent for10min afterswitch off

13479547403

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 14: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

3 Specyfikacje ogólneOznaczenie typu

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B14

3.3 Oznaczenie typu

Przykład: MCLTE-1-B 0015-201-1-00

Nazwa produktu MCLTE MOVITRAC® LTE-B

Wersja B Wersja serii urządzeń

Silnik 1 Tylko silniki jednofazowe

Zalecana moc silnika 0015 0015 = 1,5 kW

Napięcie przyłączeniowe 2 • 1 = 115 V• 2 = 200 – 240 V• 5 = 380 – 480 V

Redukcja zakłóceń na wejściu 0 • 0 = klasa 0• A = klasa A• B = klasa B

Typ połączenia 1 • 1 = 1-fazowe• 3 = 3-fazowe

Kwadranty 1 1 = tryb 1-kwadrantowy bez choppera hamulcowego

4 = tryb 4-kwadrantowy z chopperem hamulcowym

Wersja 00 • 00 = standardowa obudowa IP20

• 10 = obudowa IP55 / NEMA-12K bez przełącznika

• 20 = obudowa IP55 / NEMA-12K z wyłącznikiem• 30 = obudowa IP66 / NEMA-4X bez wyłącznika• 40 = obudowa IP66 / NEMA-4X z wyłącznikiem

Wersje specyficzne dla kraju (60 Hz) 60 Hz = wersja 60 Hz

3.4 Zakres nastawczy prędkości obrotowejFalowniki MOVITRAC® LTE-B mają zakres nastawczy prędkości obrotowej wynoszą-cy 1:5.

3.5 Zdolność przeciążeniowaWszystkie modele MOVITRAC® LTE-B mają następującą zdolność przeciążeniową:• 150% na 60 sekund• 175% na 2 sekundyPrzy częstotliwości wyjściowej wynoszącej poniżej 10 Hz zdolność przeciążeniowaspada do 150% na 7,5 sekundy.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 15: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

3Specyfikacje ogólneFunkcje ochronne

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 15

3.6 Funkcje ochronne• Zwarcie na wyjściu, faza-faza, faza-ziemia

• Prąd przeciążeniowy na wyjściu

• Ochrona przeciwprzeciążeniowa

• Wyłączenie ze względu na stan nadnapięciowy

• Wyłączenie ze względu na stan podnapięciowy• Wyłączenie wskutek nadmiernej temperatury• Wyłączenie wskutek niedostatecznej temperatury

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 16: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaWskazówki ogólne

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B16

4 InstalacjaW poniższym rozdziale opisano instalację.

4.1 Wskazówki ogólne• Przed instalacją sprawdzić dokładnie falownik pod kątem uszkodzeń.

• Falownik przechowywać w opakowaniu aż do chwili, gdy stanie się potrzebny.Miejsce przechowywania musi być czyste i suche, temperatura otoczenia musi wy-nosić od -40°C do +60°C.

• Zainstalować falownik na płaskiej, pionowej, niepalnej powierzchni o niewielkichdrganiach, w odpowiedniej obudowie. Jeżeli jest wymagany odpowiedni stopieńochrony IP, przestrzegać nomy EN 60529.

• Substancje palne trzymać z dala od falownika.

• Unikać przedostania się do środka ciał obcych przewodzących prąd lub palnych.

• Względna wilgotność powietrza musi być mniejsza od 95% (kondensacja niedo-zwolona).

• Chronić falownik o stopniu ochrony IP55 przed bezpośrednim promieniowaniemsłonecznym. Na zewnątrz pomieszczeń używać osłony.

• Falowniki można instalować jeden obok drugiego. Zapewnić wystarczającą prze-strzeń do wentylacji między urządzeniami. Jeżeli falownik jest zainstalowany nadinnym falownikiem albo innym urządzeniem wydzielającym ciepło, minimalna od-ległość w pionie musi wynosić 150 mm. Aby umożliwić chłodzenie, szafa rozdziel-cza musi być chłodzona wymuszonym obiegiem powietrza albo odpowiednio zwy-miarowana. Patrz rozdział „Obudowa IP20: (→ 2 23). montaż i przestrzeń monta-żowa” (→ 2 23).

• Maksymalna dozwolona temperatura otoczenia podczas pracy wynosi +50°C dlafalowników IP20 i +40°C dla falowników IP55 / IP66. Minimalna dozwolona tempe-ratura otoczenia podczas pracy wynosi -10°C.

Przestrzegać specjalnych stopni ochrony podanych w rozdziale „Informacje na te-mat otoczenia” (→ 2 84).

• Urządzenie do montażu na szynach DIN stanowi element wyposażenia tylko dlaurządzeń o rozmiarze 1 i 2.

• Falownik wolno montować tylko w sposób przedstawiony na poniższym rysunku.

+

L1/L

-DC

L2/N

L3

BR

UV

W

MOVITRAC®

LTP-B

+

L1/L -DCL2/NL3

BRUVW

MO

VIT

RA

C® L

TP

-B

+

L1/L-DC L2/N L3

BR U V W

MO

VIT

RA

LT

P-B

7312622987

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 17: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 17

4.2 Instalacja mechaniczna4.2.1 Wersje obudowy i wymiary

Wersje obudowy

MOVITRAC® LTE-B dostępny jest w 3 wersjach obudowy:

• IP66 / NEMA 4X• IP55 / NEMA 12K• Obudowa IP20 do montażu w szafach rozdzielczychObudowa IP55- / NEMA-12K oraz IP66- / NEMA-4X chroni przed wilgocią i pyłem. Fa-lowniki te wolno eksploatować w warunkach zapylenia / wilgoci we wnętrzach. Układelektroniczny falownika IP55 oraz IP66 jest taki sam, jak w wersji IP20. Różnią się tyl-ko wymiarami obudów i masą.W stopniu ochrony IP55 i IP66 falowniki są dostępne z opcjonalnymi wyłącznikami,składającymi się z wyłącznika głównego, przełącznika kierunku obrotów oraz poten-cjometru.

Wymiary obudowy IP66 / NEMA-4X (LTE xxx -30 i -40)

d

b

c

a b

C

A

B

XX Y

Z

9007205178204043

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 18: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B18

Wymiary Wielkość 1 Wielkość 2 Wielkość 3Wysokość (A) mm 232 257 310

cale 9,13 10,12 12,20Szerokość (B) mm 161 188 210,5

cale 6,34 7,4 8,29Głębokość (C) mm 179 186,5 228,7

cale 7,05 7,34 9Masa kg 2,8 4,6 7,4

funty 6,2 10,1 16,3a mm 148,5 176 197,5

cale 5,85 6,93 7,78b mm 6,25 6 6,5

cale 0,25 0,24 0,26c mm 25 28,5 33,4

cale 0,98 1,12 1,31d mm 189 200 251,5

cale 7,44 7,87 9,9Moment dokręcania za-cisków zasilających

Nm 1 1 1lbf-in 8,85 8,85 8,85

Moment dokręcania za-cisków sterowniczych

Nm 0,5 0,5 0,5lbf-in 4,43 4,43 4,43

Zalecana wielkość śrub 4 × M4 4 × M4 4 × M4

Używać odpowiednich dławików kablowych, aby uzyskać odpowiednią klasyfikacjęIP / NEMA.Wytłoczone wstępnie przepusty kablowe można wyłamać odpowiednim narzędziem.

Wymiary Wielkość 1 Wielkość 2 Wielkość 3X mm 22 28,2 28,2

cale 0,87 1,11 1,11PG / M1) PG13.5 / M20 PG21 / M25 PG21 / M25

Y2) mm 22 22 22cale 0,87 0,87 0,87

PG / M1) PG13.5 / M20 PG13.5 / M20 PG13.5 / M20Z2) mm 22 22 22

cale 0,87 0,87 0,87PG / M1) PG13.5 / M20 PG13.5 / M20 PG13.5 / M20

1) Powyższe dane odnoszą się do dławików z tworzyw sztucznych.2) Przepusty kablowe Y i Z są wstępnie wytłoczone.

Przepusty kabloweIP66

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 19: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 19

Wymiary obudowy IP55- / NEMA-12K (LTE xxx -10 i -20)

A

BC

d

b

c

a b

XX Y

Z

9007205583401995Wymiar Wielkość 1 Wielkość 2 Wielkość 3Wysokość (A) mm 200 310 310

cale 7,9 12,2 12,2Szerokość (B) mm 140 165 211

cale 5,5 6,5 8,31Głębokość (C) mm 165 176 240

cale 6,5 6,9 9,45Masa kg 2,3 4,5 7,4

funty 5,1 9,9 12,4a mm 128 153 196

cale 5 6 7,72b mm 6 6 7

cale 0,23 0,23 0,28c mm 25 25 25

cale 0,98 0,98 0,98d mm 142 252 251

cale 5,6 9,9 9,88Momenty dokręcania za-cisków zasilających

Nm 1 1 1lbf-in 8,85 8,85 8,85

Momenty dokręcania za-cisków sterowniczych

Nm 0,5 0,5 0,5lbf-in 4,43 4,43 4,43

Zalecana wielkość śrub 2 × M4 4 × M4 4 × M4

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 20: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B20

Używać odpowiednich dławików kablowych, aby uzyskać odpowiednią klasyfikacjęIP / NEMA.Wytłoczone wstępnie przepusty kablowe można wyłamać odpowiednim narzędziem.

Wymiary Wielkość 1 Wielkość 2 Wielkość 3X mm 22,3 28,2 28,2

cale 0,87 1,11 1,11PG1) PG13.5 / M20 PG21 / M25 PG21 / M25

Y2) mm 22 22 22cale 0,87 0,87 0,87PG PG13.5 / M20 PG13.5 / M20 PG13.5 / M20

Z2) mm 17 17 -cale 0,67 0,67 -PG PG9 / M16 PG9 / M16 -

1) Powyższe dane odnoszą się do dławików z tworzyw sztucznych.2) Przepusty kablowe Y i Z są wstępnie wytłoczone.

Przepusty kabloweIP55

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 21: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 21

Wymiary obudowy IP20

U V W

1 3 5 7 9 112 4 6 8 10

L1/L L2/N L3

ac c

BC

A

d

b

d

9007204991655691Wymiary Jednostka Wielkość 1 Wielkość 2 Wielkość 3Wysokość (A) mm 174 220 261

cale 6,85 8,66 10,28Szerokość (B) mm 82 109 131

cale 3,11 4,10 4,96Głębokość (C) mm 122,6 150 178

cale 4,83 5,90 7,01Masa kg 1,1 2 4,5

funty 2,43 4,40 10,0a mm 50 63 80

cale 1,97 2,48 3,15b mm 162 209,0 247

cale 6,38 8,23 9,72c mm 16 23 25,5

cale 0,63 0,91 1,02d mm 5 5,25 7,25

cale 0,2 0,21 0,29Momenty dokręca-nia zacisków zasila-jących

Nm 1 1 1lbf-in 8,85 8,85 8,85

Momenty dokręca-nia zacisków sterow-niczych

Nm 0,5 0,5 0,5lbf-in 4,43 4,43 4,43

Zalecane śruby 4 × M4 4 × M4 4 × M4

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 22: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B22

4.2.2 Blokowanie urządzeń IP55 / IP66 z funkcją przełączaniaNapęd wyłącznika umożliwia zamknięcie wyłącznika głównego w pozycji „OFF” nastandardową kłódkę 20 mm. Kłódka nie wchodzi w zakres dostawy.Aby móc zawiesić kłódkę, należy nacisnąć wyłącznik na środku.

6328707979

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 23: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja mechaniczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 23

4.2.3 Obudowa IP20: montaż i przestrzeń montażowaW aplikacjach wymagających stopnia ochrony wyższego niż IP20 należy umieszczaćfalownik w szafie rozdzielczej. Przestrzegać przy tym poniższych wskazówek:

• Szafa rozdzielcza musi być wykonana z materiału przewodzącego ciepło, chyba żejest chłodzona wymuszonym obiegiem powietrza.

• W przypadku zastosowania szafy z otworami wentylacyjnymi należy je wykonaćnad i pod falownikiem, aby umożliwić dobrą cyrkulację powietrza. Powietrze należydoprowadzać pod falownikiem, a odprowadzać nad nim.

• Jeżeli otoczenie zawiera cząstki zanieczyszczeń (np. pył), należy zamontowaćw otworach wentylacyjnych odpowiedni filtr cząstek stałych i zastosować wentyla-cję z wymuszonym obiegiem powietrza. Filtr należy konserwować i czyścić zgodniez potrzebami.

• W otoczeniu o dużej zawartości wilgoci, soli lub chemikaliów należy stosować od-powiednią, zamkniętą szafę rozdzielczą (bez otworów wentylacyjnych).

• Falowniki o stopniu ochrony IP20 można montować bezpośrednio jeden przy dru-gim.

X

Y

U V W

1 3 5 7 9 112 4 6 8 10

L1/L L2/N L3

U V W

1 3 5 7 9 112 4 6 8 10

L1/L L2/N L3

Z

Z

X

11938462859

WielkośćX Y Z Natężenie przepływu

powietrzamm cale mm cale mm cale m³/h

1 50 1,97 50 1,97 33 1,3 112 75 2,95 50 1,97 47 1,81 113 100 3,94 50 1,97 52 2,05 26

Odległości mini-malne podczasmontażu

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 24: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B24

4.3 Instalacja elektrycznaPodczas wykonywania instalacji należy bezwzględnie przestrzegać wskazówekbezpieczeństwa zawartych w rozdziale 2!

OSTRZEŻENIEPorażenie prądem na skutek niecałkowitego rozładowania kondensatorów. Wysokienapięcia mogą występować na zaciskach i w urządzeniu do 10 minut po odłączeniusieci zasilającej.

Śmierć lub poważne obrażenia ciała.

• Po odłączeniu falownika od napięcia sieciowego i DC 24 V odczekać 10 minut.Następnie sprawdzić, czy w urządzeniu nie występuje napięcie. Dopiero wtedymożna rozpocząć prace przy urządzeniu.

• Falowniki mogą instalować tylko wykwalifikowani elektrycy, przestrzegając odpo-wiednich przepisów i zasad.

• Kabel uziemiający musi być obliczony na maksymalny prąd różnicowy sieci, ogra-niczony w normalnym przypadku przez bezpieczniki lub wyłączniki ochronne silni-ka.

• Falownik ma stopień ochrony IP20. Jeżeli wymagane są wyższe stopnie ochrony,stosować odpowiednią obudowę albo wersję IP55 / NEMA-12K, alboIP66 / NEMA-4X.

• Upewnić się, że falowniki są prawidłowo uziemione. Patrz schemat w rozdziale„Podłączanie falownika i silnika” (→ 2 31).

• Falowniki nadają się do stosowania w dźwignicach, należy postępować zgodniez poniższymi wskazówkami.

4.3.1 Przed rozpoczęciem instalacji

• Upewnić się, że napięcie zasilające, częstotliwość i liczba faz (prąd jedno- albotrójfazowy) są zgodne z wartościami znamionowymi falownika.

• Między napięciem zasilającym a falownikiem należy zainstalować rozłącznik albopodobnie działający element.

• Nie wolno podłączać napięcia zasilającego do zacisków wyjściowych U, V, W fa-lownika.

• Nie instalować styczników automatycznych między falownikiem a silnikiem.W miejscach, w których przewody sterownicze i silnoprądowe są ułożone bliskosiebie, należy zachować odległość minimalną wynoszącą 100 mm, a w przypadkukrzyżowania się kabli – kąt 90°.

• Kable są chronione tylko bezpiecznikami zwłocznymi o wysokim prądzie znamiono-wym albo wyłącznikami ochronnymi silnika. Dalsze informacje – patrz rozdział „Do-zwolone napięcia sieci” (→ 2 27).

• Upewnić się, że ekranowanie i płaszcze kabli zasilających są wykonane zgodnieze schematem zamieszczonym w rozdziale „Podłączanie falowników i silni-ków” (→ 2 31).

• Upewnić się, że wszystkie zaciski są dokręcone odpowiednim momentem.

– Zaciski sterownicze: 0,5 Nm

– Zaciski zasilające: 1 Nm

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 25: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 25

Styczniki sieciowe

Używać wyłącznie styczników kategorii użytkowej AC-3 (EN 60947-4-1).Zwracać uwagę na to, żeby między dwoma łączeniami zachować przerwę mini-mum 120 s.

Bezpieczniki sieciowe

Typy bezpieczników:• Typy wyłączników instalacyjnych w klasach gL, gG:

– Napięcie znamionowe bezpiecznika ≥ napięcia znamionowego sieci.

– Prąd znamionowy bezpieczników należy dobrać do wartości 100% prądu zna-mionowego falownika, zależnie od jego wykorzystania.

• Wyłącznik instalacyjny o charakterystyce B:

– Napięcie znamionowe wyłącznika ochronnego ≥ napięcia znamionowego sieci.

– Prądy znamionowe wyłączników instalacyjnych muszą być o 10% wyższeod prądu znamionowego falownika.

Wyłącznik ochronny różnicowo-prądowy

OSTRZEŻENIEWyłącznik różnicowo-prądowy niewłaściwego typu nie stanowi niezawodnej ochronyprzed porażeniem prądem elektrycznym.

Śmierć lub poważne obrażenia ciała.

• W falownikach 3-fazowych stosować tylko wyłączniki różnicowo-prądowe typu B,wrażliwe na wszystkie rodzaje prądu!

• Falownik 3-fazowy wytwarza składową stałoprądową w prądzie upływu i możeznacznie zmniejszać wrażliwość wyłącznika różnicowo-prądowego typu A. Dlategowyłącznik różnicowo-prądowy typu A jest niedozwolony jako urządzenie ochronne.

Stosować wyłącznie wyłącznik różnicowo-prądowy typu B.• Jeżeli normy nie przewidują stosowania wyłącznika różnicowo-prądowego, firma

SEW‑EURODRIVE zaleca rezygnację z niego.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 26: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B26

Praca w sieci typu IT

W sieci typu IT dozwolone jest używanie wyłącznie urządzeń o stopniu ochrony IP20.Ponadto należy osobno łączyć komponenty przeciwprzepięciowe oraz filtry. Wykręcićśruby EMC i VAR z boku urządzenia.

OSTRZEŻENIEZagrożenie porażeniem prądem. Wysokie napięcia mogą występować na zaciskachi w urządzeniu do 10 minut po odłączeniu sieci.

Śmierć lub poważne obrażenia ciała.

• Falownik należy odłączyć od napięcia co najmniej 10 minut przed wykręceniemśruby EMC.

[1] [2]

2933422987

[1] Śruba EMC

[2] Śruba VAR

Wewnętrzna

ochrona

przepięciowaL3

N/L2

L/L1

PE

EMC VAR

Wewnętrzny

filtr EMC

9007204745593611

Firma SEW-EURODRIVE zaleca, aby w sieciach zasilających z nieuziemionym punk-tem zerowym (sieci IT) stosować czujniki izolacyjne z impulsowo-kodową metodą po-miaru. W ten sposób można uniknąć nieprawidłowego wyzwolenia monitora prąduróżnicowego w wyniku pojemności doziemnej falownika.

Praca w sieci typu IT z wyłącznikiem różnicowo-prądowym (IP20)

Falowniki IP20 z wbudowanym filtrem EMC (np. MOVITRAC® LT xxxx xAx-x-00 alboMOVITRAC® LT xxxx xBx-x-00) mają prąd upływu wyższy niż urządzenia bez fil-tra EMC. Filtr EMC może powodować błędy podczas pracy z wyłącznikami różnicowo-prądowymi. Aby zredukować prąd upływu, wyłączyć filtr EMC. W tym celu wykręcićśrubę EMC z boku urządzenia. Patrz rysunek w rozdziale „Praca w sieciach IT”.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 27: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 27

4.3.2 InstalacjaPodłączyć falownik zgodnie z poniższymi schematami. Zwracać uwagę na prawidłowepodłączenie do skrzynki zaciskowej silnika. Można przy tym rozróżnić 2 układy pod-stawowe: w gwiazdę i w trójkąt. Upewnić się, że silnik jest połączony ze źródłemnapięcia w sposób zapewniający zasilanie prawidłowym napięciem roboczym.Dalsze informacje znajdują się na rysunku zamieszczonym w rozdziale „Układ połą-czeń w skrzynce zaciskowej silnika” (→ 2 30).Zaleca się stosowanie do zasilania kabla 4-żyłowego, izolowanego w PCW, ekrano-wanego. Należy go ułożyć zgodnie z krajowymi przepisami branżowymi i odpowiedni-mi zasadami. Do podłączenia kabla zasilającego do falownika konieczne są końcówkikablowe.Przyłącza zasilające falowników o wielkości 3 należy wykonać z użyciem zaciskanych,oczkowych końcówek kablowych, aby zapewnić dobry styk.Zacisk uziemiający każdego falownika należy połączyć osobno i bezpośrednio z szy-ną uziemiającą (masą) w miejscu montażu (poprzez filtr, jeżeli jest zainstalowany).

Patrz rozdział „Podłączanie falownika i silnika” (→ 2 31).Uziemień falownika MOVITRAC®-LT nie wolno ciągnąć od jednego urządzenia do dru-giego. Nie wolno również prowadzić uziemień z innych falowników do falowników.Impedancja obwodu uziemiającego musi być zgodna z miejscowymi branżowymiprzepisami bezpieczeństwa.Aby spełnić wymogi przepisów UL, wszystkie przyłącza uziemienia należy wykonaćz użyciem zaciskanych, oczkowych końcówek kablowych, posiadających aprobatę UL.

Dozwolone sieci elektryczne

• Sieci elektryczne z uziemionym punktem zerowym Falownik przewidziano do pracy w sieciach TN i TT z punktem zerowym uziemio-

nym bezpośrednio.• Sieci elektryczne z nieuziemionym punktem zerowym W sieciach z nieuziemionym punktem zerowym (np. sieci IT) mogą pracować tylko

falowniki o stopniu ochrony IP20. Patrz rozdział „Praca w sieciach IT” (→ 2 26).• Przewód zewnętrzny uziemionych sieci elektrycznych Falowniki wolno eksploatować tylko w sieciach o napięciu przemiennym fazy

względem ziemi wynoszącym maksymalnie 300 V.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 28: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B28

Otwieranie pokrywy czołowej

IP55, wielkość 1 i 2

Aby zwolnić pokrywę czołową, należy włożyć śrubokręt do otworu w sposób pokazanyna poniższym rysunku.

2933381515

IP55, wielkość 3, oraz IP66, wszystkie wielkości

Aby otworzyć pokrywę czołową, należy odkręcić 2 śruby z przodu falownika.

[1][1]

2933384203

[1] Śruby pokrywy czołowej

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 29: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 29

Podłączenie rezystora hamującego

• Skrócić przewody do potrzebnej długości.

• Użyć dwóch ciasno skręconych przewodów albo 2-żyłowego, ekranowanego kablazasilającego. Przekrój odpowiada mocy znamionowej falownika.

• Zabezpieczyć przekaźnik bimetalowy o charakterystyce klasy 10 albo 10A zgodniez normą EN 60947-4-1 przed przeciążeniem. Ustawić prąd zadziałania na war-tość IF. Nie stosować bezpieczników elektronicznych ani elektromagnetycznych,ponieważ zadziałają one nawet przy krótkotrwałych, jeszcze dopuszczalnych prze-kroczeniach dozwolonych wartości prądu.

• W przypadku rezystorów hamujących serii BW...-... można zamiast przekaźnika bi-metalowego zamontować zintegrowany czujnik temperatury z 2-żyłowym kablemekranowanym.

• Płaskie rezystory hamujące mają wewnętrzne termiczne zabezpieczenie przedprzeciążeniem (niewymienny bezpiecznik topikowy). Płaskie rezystory hamującenależy montować wraz z odpowiednią osłoną przed dotknięciem.

• OSTRZEŻENIE Zagrożenie porażeniem prądem. Wysokie napięcia mogąwystępować na zaciskach i w urządzeniu do 10 minut po odłączeniu od siecizasilającej.

Śmierć albo poważne obrażenia ciała.

– Odłączyć falownik od sieci zasilającej i odizolować go co najmniej 10 minutprzed rozpoczęciem usuwania rezystora hamującego.

• Złamać zainstalowany fabrycznie pasek ochronny, służący jako osłona przed do-tknięciem.

Na poniższym rysunku przedstawiono schemat połączeń rezystora hamującego.

U V W + BR

BW...

F16

wpływa na

K10

9682404363

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 30: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B30

Układ połączeń w skrzynce zaciskowej silnika

Typy połączeń silników to: gwiazda, trójkąt, podwójna gwiazda albo gwiazdawg NEMA. Na tabliczce znamionowej silnika podano napięcie znamionowe dla układupołączeń, które musi być zgodne z napięciem roboczym falownika.R13

W2 U2

U1

U

V1 W1

V2

V W

2933392011

W2 U2U1

U

V1 W1V2

V W

2933393675

Niskie napięcie Δ Wysokie napięcie W

R76

U3 V3

U1

L1

V1 W1T1 T2 T3

W3T9 T7 T8

W2 U2 V2T6 T4 T5

L2 L1

2933395339

T9 T7

U1

L1

V1 W1T1 T2 T3

T8

T6 T4 T5

W3 U3 V3

W2 U2 V2

L2 L1

2933397003

Niskie napięcie WW Wysokie napięcie W

DR / DT / DV

U3 V3

U1

U

V1 W1

T7 T8 T9

T1 T2 T3W3

V W

T4 T5 T6U2 V2 W2

2933398667

T4 T5 T6

T7 T8 T9

T1 T2 T3

U2 V2 W2

U3 V3

U1

U

V1 W1

W3

V W

2933400331

Niskie napięcie WW Wysokie napięcie W

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 31: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 31

Podłączanie falownika i silnika

OSTRZEŻENIEZagrożenie porażeniem prądem. Niewłaściwie wykonane okablowanie może stwa-rzać zagrożenie z powodu wysokich napięć.

Śmierć albo poważne obrażenia ciała.

• Zachować opisaną niżej kolejność podłączania.

W następujących aplikacjach należy zawsze odłączać hamulec po stronie AC i DC:• We wszystkich aplikacjach dźwignicowych.• W aplikacjach wymagających krótkiego czasu zadziałania hamulca.

WSKAZÓWKAW nowym urządzeniu zaciski DC-, DC+ i BR są wyposażone w wyłamywaną pokry-wę, którą w razie potrzeby należy wyłamać.

Podłączyć prostownik hamulca poprzez osobny przewód sieciowy.

Zasilanie napięciem silnika jest niedozwolone!

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 32: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B32

BW

F14/F15F14/F15

L1 L2 L3

L1' L2' L3'

F11/F12/F13

K10

(AC-3)

L1

L2/N

PE

L1 L2 L3

U V W

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

K12

(AC-3)

K12

(AC-3)

GNDGND

GND

BG

BGE

BG

BGE

F14/F15

K11

(AC-3)

K11

(AC-3)

K11

(AC-3)

1

2

34

1314

15

BMK

VAC

VAC

VAC

*M

3-fazowy

Opcja ND..

Dławik sieciowy

odłączenie po stronie

prądu przemiennego

DR/DT/DV: DR/DT/DV:

odłączenie po stronie

prądu stałego i

przemiennego

Biały

Czerwony

Niebieski

Biały

Czerwony

Niebieski

Moduł zasilający

10

11

V+

V+ V+

10

11

10

11

Czerwony

Biały

Niebieski

BR

BW.. / BW..-T

przyłącze

Opcja IP55 / IP66

Tylko z przełącznikiem

(MC LT xxx –20 / -40)

nie 1-faz. 230 V

rezystora hamującego*

+

[1]

[2]

[4]

[3]

BMK

VDC

BMV

BMV

[4]

[3]

[4]

18014401442886667

* Tylko wielkość 2 i 3[1] Stycznik zasilania sieciowego falownika[2] Zasilanie sieciowe prostownika hamulca, sterowany przez K10[3] Stycznik sterowniczy / przekaźnik do zasilania prostownika hamulca. Sterowanie stykiem przekaźnika [4] w falowniku.[4] Bezpotencjałowe styki przekaźnika w falowniku. Sterowanie stycznikiem hamulca trzymającego silnika. Parametr P-18 mu-

si być ustawiony na wartość „1”.V+ Zasilanie zewnętrzne AC 250 V / DC 30 V przy maks. 5 AVDC BMV Zasilanie napięciem stałym BMVVAC BMK Zasilanie napięciem przemiennym BMK

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 33: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 33

Ochrona termiczna silnika (TF / TH)

Silniki wyposażone w wewnętrzny czujnik temperatury (TF, TH albo równoważny)można podłączać bezpośrednio do falownika.W przypadku zadziałania ochrony termicznej falownik sygnalizuje błąd „E-triP”.Czujnik podłącza się do zacisku 1 (+24 V) oraz do wejścia binarnego 3, patrz rozdział„Przegląd zacisków sygnałowych” (→ 2 33). Parametr P-15 musi być nastawiony nazewnętrzne wejście błędów, aby odebrać sygnał wyłączenia z powodu nadmiernejtemperatury. Poziom wyłączenia ustawiono na 2,5 kΩ.

Napęd wielosilnikowy / napęd grupowy

Suma prądów znamionowych silników nie może przekraczać prądu znamionowego fa-lownika. Maksymalna dozwolona długość kabli dla grupy ograniczona jest do wartościpojedynczego przyłącza. Patrz rozdział „Dane techniczne” (→ 2 84).Grupa silników ograniczona jest do 5 silników i nie może zawierać więcej niż 3 wiel-kości.Praca wielosilnikowa możliwa jest tylko z trójfazowymi silnikami asynchronicznymi, niejest możliwa z silnikami synchronicznymi.Dla grup zawierających więcej niż 3 silniki firma SEW-EURODRIVE zaleca zastoso-wanie dławika wyjściowego „HD LT xxx” i dodatkowo nieekranowanych przewodóworaz maksymalną dopuszczalną częstotliwość na wyjściu wynoszącą 4 kHz.

4.3.3 Przegląd zacisków sygnałowych

OSTROŻNIEPodłączenie do zacisków sygnałowych napięcia wyższego niż 30 V może spowodo-wać uszkodzenie sterownika.

Możliwe szkody materialne.

• Napięcie na zaciskach sygnałowych nie może przekraczać 30 V.

+2

4 V

DI 1

DI 2

DI 3

+10

V

AI/D

I

0 V

AO

/DO

0 V

Sty

k p

rze

ka

źn

iko

wy

Na

pię

cie

łą

cze

nio

we

prz

eka

źn

ika

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

18014401442891403

+2

4 V

DI 1

DI 2

DI 3

+10

V

AI/D

I

0 V

AO

/DO

0 V

Sty

k p

rze

ka

źn

iko

wy

Na

pię

cie

łą

cze

nio

we

prz

eka

źn

ika

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

FW

D

RE

V

18014401442893067

IP20 i IP55 IP55 i IP66 z opcjonalnym wyłącznikiem

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 34: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B34

Blok zacisków sygnałowych wyposażony jest w następujące przyłącza:

Nr za-cisku

Sygnał Połączenie Opis

1 +24 V ref out Wyjście +24 V: napięcie od-niesienia

Napięcie odniesienia do aktywacji DI1 – DI3(maks. 100 mA)

2 DI 1 Wejście binarne 1 Logika dodatnia

„Logiczne 1”, zakres napięć wejściowych: DC 8 – 30 V

„Logiczne 0”, zakres napięć wejściowych: DC 0 – 2 V

Kompatybilne z żądaniem PLC, gdy 0 V jest podłą-czone do zacisku 7 albo 9.

3 DI 2 Wejście binarne 2

4 DI 3 Wejście binarne 3 / styk ter-mistora

5 +10 V Wyjście +10 V: napięcie od-niesienia

Napięcie odniesienia dla wejścia analogowego 10 V

(zasilanie potencjałem +, maks. 10 mA , min.1 k Ω)

6 AI / DI Wejście analogowe (12-bito-we)

Wejście binarne 4

0 – 10 V, 0 – 20 mA, 4 – 20 mA

„Logiczne 1”, zakres napięć wejściowych: DC 8 – 30 V

7 0 V 0 V: Potencjał odniesienia 0 V: Potencjał odniesienia dla wejścia analogowego(potencjał zasilania -)

8 AO/DO Wyjście analogowe (10-bito-we)

Wyjście binarne

0 – 10 V, maks. 20 mA analogowe

0/24 V, maks. 20 mA cyfrowe

9 0 V 0 V: Potencjał odniesienia 0 V: Potencjał odniesienia dla wyjścia analogowego

10 Napięcie łą-czenioweprzekaźnika

Wejście, napięcie łączenio-we przekaźnika

Zestyk zwierny (AC 250 V / DC 30 V przy 5 A)

11 Styk przekaź-nikowy

Styk przekaźnikowy

Wszystkie wejścia binarne uaktywniane są przez napięcie wejściowe w zakresie 8 – 30 V i są kompatybilne z napięciem +24 V.

WSKAZÓWKAZaciski 7 i 9 można używać jako potencjał uziemienia GND, gdy falownik jest stero-wany przez sterownik PLC.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 35: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 35

4.3.4 Przykład podłączenia zacisków sygnałowych

+24 V

DI 1

DI 2

DI 3

+10 V

AI/DI

0 V

AO/DO

Napięcie

łączeniowe

przekaźnika

0 V

Styk przekaźnikowy

DO

DI

R1

0V_DO/DI

GND

SPS/PLC

ϑ1)

2)

3)

1

11

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12087927307

1) Czujnik temperatury silnika TF / TH2) Analogowe zadawanie prędkości obrotowej / potencjometr3) Stycznik sterowniczy / przekaźnik do zasilania prostownika hamulca

4.3.5 Gniazdo komunikacyjne RJ45

81

13515899787

[1] SBus- (P1-12 musi być nastawione do komunikacji SBus)[2] SBus+ (P1-12 musi być nastawione do komunikacji SBus)[3] 0 V[4] RS485- (Engineering)[5] RS485+ (Engineering)[6] +24 V (napięcie wyjściowe)[7] RS485- (Modbus RTU)[8] RS485+ (Modbus RTU)

Gniazdo w urzą-dzeniu

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 36: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B36

4.3.6 Instalacja zgodna z wymogami ULAby instalacja elektryczna spełniała wymogi UL, należy przestrzegać następującychwskazówek:

Temperatura otoczenia

Falownik wolno eksploatować w następujących temperaturach otoczenia:

Stopień ochrony IP Temperatura otoczenia

IP66 / NEMA 4X od −10°C do +40°C

IP55 / NEMA 12K od −10°C do +40°C

IP20 od −10°C do +50°C

Używać wyłącznie miedzianych kabli przyłączeniowych, przeznaczonych do pracyw temperaturze do 75°C.

Momenty dokręcania zacisków zasilających

Dla zacisków zasilających falownika obowiązują następujące dopuszczalne momentydokręcania:

Wielkość Moment dokręcania

1 1 Nm / 9 lbf-in

2 1 Nm / 9 lbf-in

3 1 Nm / 9 lbf-in

Momenty dokręcania zacisków sterowniczych

Dopuszczalny moment dokręcania zacisków sterowniczych wynosi 0,5 Nm (4,5 lbf-in).

Zasilanie zewnętrzne 24 V DC

Jako zewnętrzne źródło napięcia 24 V DC należy stosować wyłącznie sprawdzoneurządzenia o ograniczonym napięciu na wyjściu (Umaks. = 30 V DC) i ograniczonymprądzie wyjściowym (I ≤ 8 A).

Sieci elektryczne i zabezpieczenia

Falowniki są przeznaczone do pracy w sieciach elektrycznych z uziemionym punktemzerowym (TN i TT), zasilających prądem i napięciem zgodnie z wartościami podanymiw poniższych tabelach. Zamieszczone w poniższych tabelach dane dla bezpiecznikówdotyczą maksymalnego dopuszczalnego prądu znamionowego bezpiecznika wstępne-go dla danego falownika. Stosować tylko bezpieczniki topikowe.Certyfikacja UL nie dotyczy eksploatacji w sieciach z nieuziemionym punktem zero-wym (IT).

Urządzenia 200 – 240 V1×200 – 240 V Bezpieczniki topiko-

weZnamionowy prąd zwarcio-wy IKN

Maksymalne napięcie siecio-we UN

0004 AC 6 A / 250 V AC 5000 A AC 240 V0008 AC 10 A / 250 V0015 AC 20 A / 250 V0022, 0040 AC 32 A / 250 V

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 37: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 37

Urządzenia 380 – 480 V1×380 – 480 V Bezpieczniki topiko-

weZnamionowy prąd zwarcio-wy IKN

Maksymalne napięcie siecio-we UN

0008, 0015 AC 15 A / 600 V AC 5000 A AC 480 V0022, 0040 AC 20 A / 600 V0055, 0075 AC 60 A / 600 V0110 AC 110 A / 600 V

4.3.7 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)Falowniki z filtrem EMC zaprojektowano do stosowania w maszynach i systemach na-pędowych. Spełniają normę produktową EMC EN 61800-3 dotyczącą napędów zezmienną prędkością obrotową. W instalacjach systemów napędowych spełniającychwarunki EMC należy przestrzegać dyrektywy Rady 2004/108/WE (EMC).

Odporność na zakłócenia

Odnośnie odporności na zakłócenia falownik z filtrem EMC mieści się w przedziałachwartości granicznych normy EN 61800-3, dlatego można go stosować zarównow przemyśle, jak i w gospodarstwie domowym (małych zakładach przemysłowych).

Emisja zakłóceń

Odnośnie emisji zakłóceń falownik z filtrem EMC mieści się w przedziałach wartościgranicznych normy EN 61800-3 i EN 55014. Falowniki można stosować zarównow przemyśle, jak i w gospodarstwie domowym (małych zakładach przemysłowych).Aby zapewnić jak najlepszą kompatybilność elektromagnetyczną, należy instalowaćfalowniki zgodnie z informacjami podanymi w rozdziale „Instalacja” (→ 2 16). Zwracaćprzy tym uwagę na dobre uziemienie falowników. Aby spełnić wymogi dotyczące emi-sji zakłóceń, używać ekranowanych kabli silników.W poniższych tabelach określono warunki stosowania w napędach.

Typ falownika z filtrem Kat. C1 (klasa B) Kat. C2 (klasa A) Kat. C3

230 V, 1-faz.

LTE-B xxxx 2B1-x-xx

Dodatkowe filtry nie są wymagane.

Stosować ekranowany kabel silnika.

230 V / 400 V, 3-faz.

LTE-B xxxx 2A3-x-xx

LTE-B xxxx 5A3-x-xx

Stosować filtr zewnętrz-ny typu NF LT 5B3 0xx.

Dodatkowe filtry nie są wyma-gane.

Stosować ekranowany kabel silnika.

Aby spełnić wymogi w falownikach bez filtra wewnętrznego, stosować filtr zewnętrznyi ekranowany kabel silnika.

Typ falownika bez filtra Kat. C1 (klasa B) Kat. C2 (klasa A) Kat. C3

230 V, 1-faz.

LTE-B xxxx 201-x-xx

Stosować filtr zewnętrzny typu NF LT 2B1 0xx.

Stosować ekranowany kabel silnika.

230 V, 3-faz.

LTE-B xxxx 203-x-xx

400 V, 3-faz.

LTE-B xxxx 503-x-xx

Stosować filtr zewnętrzny typu NF LT 5B3 0xx.

Stosować ekranowany kabel silnika.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 38: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

4 InstalacjaInstalacja elektryczna

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B38

4.3.8 Konfiguracja sieci przemysłowejPrzedstawiona tu topologia dotyczy zarówno instalacji falownika przy bramce SBus,jak i Modbus-RTU-Master.

AB

D D

C E

DFP 21B

RUN

X3

0

BUS

FAULT

ADDRESS

20

0 1

21

22

23

24

25

26

nc

max. 8

D

F

9007202188413195

[A] Podłączenie do magistrali [D] Splitter

[B] Bramka SBus (np. DFx/UOH) alboModbus-RTU-Master

[E] Przewód przyłączeniowy

[C] Przewód przyłączeniowy [F] Wtyk Y z rezystorem terminującym

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 39: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieSkrócona instrukcja

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 39

5 Uruchamianie5.1 Skrócona instrukcja

W obudowie IP20, w specjalnej szufladce nad wyświetlaczem, znajduje się skróconainstrukcja uruchamiania. W obudowie IP55 / IP66 skróconą instrukcję uruchamianiaumieszczono po wewnętrznej stronie pokrywy czołowej.W skróconej instrukcji znajduje się schemat zacisków sygnałowych.

5.2 Złącze użytkownika5.2.1 Panel sterowania

Każdy falownik MOVITRAC®-LT wyposażony jest standardowo w panel sterowania,umożliwiający pracę i ustawianie parametrów falownika bez użycia urządzeń dodatko-wych.

MO

VIT

RA

C® L

T

[4]

[5]

[6]

[1]

[2]

[3]

2933664395

[1] 6-cyfrowy wyświetlacz 7-segmento-wy

[4] Przyciski do nawigacji

[2] Przycisk Start [5] Przycisk Do góry

[3] Przycisk Stop/Reset [6] Przycisk Na dół

Panel sterowania posiada 5 przycisków z następującymi funkcjami:

Przy-cisk

Nawigacja [4] • Zmiana menu• Zapis wartości parametrów• Wyświetlanie informacji w czasie rzeczywistym

Przy-cisk

Do góry [5] • Zwiększanie prędkości obrotowej• Zwiększanie wartości parametrów

Przy-cisk

Na dół [6] • Zmniejszanie prędkości obrotowej• Zmniejszanie wartości parametrów

Przy-cisk

Stop [3] • Zatrzymywanie napędu• Potwierdzanie błędu

Przy-cisk

Start [2] • Odblokowanie napędu• Zmiana kierunku obrotów

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 40: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieZłącze użytkownika

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B40

Jeżeli parametry są ustawione na wartości fabryczne, przyciski <Start>/<Stop> panelusterowania są nieaktywne. Aby umożliwić stosowanie przycisków <Start>/<Stop> napanelu sterowania, ustawić parametr P-12 w LTE-B albo P1-12 w LTP-B na wartość„1” albo „2”.Dostęp do menu zmiany parametrów uzyskuje się tylko przyciskiem <Nawigacja> [4].• Przełączanie między menu zmiany parametrów a wyświetlaniem w czasie rzeczy-

wistym (robocza prędkość obrotowa / prąd roboczy): przytrzymać wciśnięty przy-cisk dłużej niż 1 s.

• Przełączanie między roboczą prędkością obrotową a prądem roboczym pracujące-go falownika: nacisnąć krótko przycisk (krócej niż 1 s).

5.2.2 ParametryzacjaAby zmienić wartości parametrów:

1. Sprawdzić podłączenie falownika.

Patrz rozdział „Instalacja elektryczna” (→ 2 24).

2. Upewnić się, że silnik nie pracuje,

np. rozłączając połączenie między zaciskiem 1 a 2.

3. Włączyć napięcie zasilające.

Po inicjalizacji na wyświetlaczu ukaże się „StoP” WSKAZÓWKA:Aby zmienić parametry, należy dezaktywować udostępnienie fa-lownika, np. poprzez rozłączenie połączenia między zaciskiem1 a 2.

S t o P

4.Za pomocą przycisku uruchomić tryb parametrów.

(przytrzymać wciśnięty przycisk dłużej niż 1 s)

P 1 - 0 1

5.Za pomocą przycisku oraz przycisku wybrać żądanyparametr.

P 1 - 0 3

6.Za pomocą przycisku uruchomić tryb ustawiania.

5.0

7.Za pomocą przycisku oraz przycisku wybrać żądanąwartość parametru.

2.0

8.Za pomocą przycisku wyjść z trybu ustawiania.

P 1 - 0 3

9.Za pomocą przycisku wyjść z trybu parametrów.

(przytrzymać wciśnięty przycisk dłużej niż 1 s)

Na panelu sterowania wyświetli się „StoP”, „H”, „A” albo „P”.

S t o P

Opis parametrów znajduje się w rozdziale „Parametry” (→ 2 62).

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 41: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieZwykłe uruchamianie

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 41

5.2.3 Przywracanie ustawień fabrycznych parametrówAby przywrócić ustawienia fabryczne parametrów:

1. Falownik nie może być zwolniony, na wyświetlaczu musi pojawić się „Inhibit”.

2. Przytrzymać jednocześnie wciśnięte 3 przyciski , i przez co najmniej2 s.

Na wyświetlaczu ukaże się „P-deF”.

3. Nacisnąć przycisk , aby potwierdzić komunikat „P-def”.

5.3 Zwykłe uruchamianie1. Podłączyć silnik do falownika. Podłączając zwracać uwagę na napięcie znamiono-

we silnika.

2. Wprowadzić wartości znamionowe podane na tabliczce znamionowej silnika:

• Za pomocą P-01 i P-02 ustawić wartości graniczne dla minimalnej i maksymal-nej prędkości obrotowej.

• Za pomocą P-03 i P-04 ustawić czasy przyspieszania i hamowania.

• Za pomocą P-07 ustawić znamionowe napięcie silnika.

• Za pomocą P-08 ustawić znamionowy prąd silnika.

• Za pomocą P-09 ustawić znamionową częstotliwość silnika.

5.3.1 Tryb zacisków (ustawienie fabryczne)Aktywacja pracy w trybie zacisków (ustawienie fabryczne):

• Upewnić się, że P-12 jest ustawiony na wartość „0” (ustawienie fabryczne).

• Zainstalować przełącznik między zaciskami 1 i 2 bloku zacisków użytkownika.Patrz rozdział „Przegląd zacisków sygnałowych” (→ 2 33).

• Podłączyć między zaciski 5, 6 i 7 potencjometr (1 k – 10 k), łącząc suwak z zacis-kiem 6. Patrz rozdział „Przegląd zacisków sygnałowych” (→ 2 33).

• OSTRZEŻENIE! Samoczynny rozruch silnika podczas uruchamiania.Śmierć albo poważne obrażenia ciała.

– Upewnić się, że samoczynny rozruch maszyny nie spowoduje zagrożenia dlaludzi ani maszyn.

– Ustawić potencjometr na 0.• Zamknąć przełącznik, aby zezwolić na pracę falownika.• Ustawić potencjometrem prędkość obrotową.

5.3.2 Tryb klawiaturyW trybie klawiatury można sterować napędem poprzez zintegrowany panel sterowa-nia.Aktywacja pracy w trybie klawiatury:

• Zmienić parametr P-12 na „1” (jednokierunkowy) albo „2” (dwukierunkowy).

• Połączyć zacisk 1 i 2 w bloku zacisków użytkownika przewodem albo przełączni-kiem, aby zezwolić na pracę falownika.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 42: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B42

• Nacisnąć przycisk <Start>. Falownik uaktywni się przy 0 Hz.

• Aby zwiększyć prędkość obrotową, nacisnąć przycisk <Do góry>.

• Aby zatrzymać falownik, nacisnąć przycisk <Stop>.• Po ponownym naciśnięciu przycisku <Start> falownik powróci do poprzedniej pręd-

kości obrotowej.

Jeżeli aktywny jest tryb dwukierunkowy (P-12 = 2), po naciśnięciu przycisku<Start> zmieni się kierunek obrotów.

• UWAGA! Jeżeli podczas pracy nastąpi ustawienie żądanej prędkości obrotowejz klawiatury, a następnie zostanie naciśnięty przycisk <Stop/Reset>, falownik uru-chomi się po ponownym naciśnięciu przycisku <Start> z nastawioną uprzednioprędkością obrotową.

5.4 Uruchamianie za pomocą komputera PC5.4.1 Podłączanie komputera PC

Połączenie złącza diagnostycznego z dostępnym powszechnie w handlu komputeremPC/laptopem wykonuje się za pomocą następującego wyposażenia:• konwerter złącza USB11A• PC-Engineering-Set (komplet kabli C) do falownika.

SEW

LTE-B

[5]

[1][2]

[4]

[3]

U V W

1 3 5 7 9 112 4 6 8 10

L1/L L2/N L3

13129911435

[1] Kabel USB A-B[2] USB11A[3] Kabel RJ10 na RJ10[4] Adapter RJ (2 × RJ45, 1 × RJ10)[5] Kabel RJ45 na RJ45

Typ Numer kata-logowy

Zakres dostawy

USB11A 0 824 831 1 • Konwerter złącza USB11A• Kabel USB• Kabel ze złączami wtykowymi RJ10 – RJ10

Zestaw PC-Enginee-ring-Set

1 824 368 1 • Adapter OP LT 003 C z przetwornikiem napięcia DC 24 V → DC5 V

• Kabel ze złączami wtykowymi RJ45 – RJ45

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 43: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 43

5.4.2 Parametryzacja za pomocą oprogramowania LT-ShellParametryzacja interfejsu użytkownika

[9][8][7][6][5][4][3][1] [2]

[10] [11] [12][13]

12804199691

[1] Menu wyboru narzędzi:

• Edytor parametrów• Drive Monitor• Oscyloskop

[7] Przenoszenie zestawu parametrów z modułu para-metrów.

[8] Przenoszenie zestawu parametrów do modułu pa-rametrów.

[9] Prezentacja parametrów.[2] Wyświetlanie urządzeń znajdujących się w

sieci.[10] Tryb Offline.

[3] Otwarcie i zapis pliku parametrów. [11] Przeszukiwanie sieci według napędów.[4] Przywrócenie ustawień fabrycznych urzą-

dzenia.[12] Uruchomienie trybu edycji w czasie rzeczywistym.

[5] Przenoszenie zestawu parametrów z wybra-nego napędu.

[13] Określanie liczby napędów, sprawdzanych pod-czas skanowania.

[6] Przenoszenie zestawu parametrów do wy-branego napędu.

Aby zmienić wartości parametrów w komputerze PC:

1. Sprawdzić podłączenie falownika. Patrz rozdział „Instalacja elektryczna” (→ 2 24).

2. Podłączyć komputer PC / laptop do falownika. Patrz rozdział „Podłączanie kompu-tera PC” (→ 2 42).

3. Uruchomić oprogramowanie LT-Shell V4.0.exe.

4. Wyświetli się edytor parametrów.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 44: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B44

5. Wybrać w komputerze port COM, do którego jest podłączony falownik.

13102428043

6. Wybrać typ komunikacji RS485.

12789163787

7. Wysłać pytanie do sieci o dostępne napędy.

8. Wczytać zestaw parametrów za pomocą przycisku [5] falownika. Po wczytaniu pa-rametry zostaną wyświetlone w edytorze parametrów.

9. Kliknąć dwukrotnie parametr, którego wartość należy zmienić.

10.Wprowadzić nową wartość parametru w polu wprowadzania.

11.Przyciskiem [6] przesłać zestaw parametrów z komputera do falownika.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 45: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 45

5.4.3 Tryb edycji w czasie rzeczywistymW trybie edycji w czasie rzeczywistym zmiany parametrów w falowniku są aktywnenatychmiast.

OSTRZEŻENIENiebezpieczeństwo zmiażdżenia wskutek niezamierzonego uruchomienia napęduoraz niebezpieczeństwo uderzenia wskutek gwałtownej zmiany prędkości. Gdy na-pęd jest zwolniony, zmiana parametrów działa bezpośrednio na układ napędowy.

Śmierć albo poważne obrażenia ciała.

• Przed uaktywnieniem trybu edycji w czasie rzeczywistym upewnić się, że napędnie jest zwolniony.

• W zależności od rodzaju aplikacji należy podjąć dodatkowe środki ostrożności,aby zapobiec zagrożeniom dla ludzi i maszyn.

Aby zmienić wartości parametrów w trybie edycji w czasie rzeczywistym:

1. Jeżeli falownik nie jest jeszcze skonfigurowany w oprogramowaniu LT-Shell, wyko-nać kroki od 1 do 7, opisane w rozdziale „Parametryzacja za pomocą oprogramo-wania LT-Shell” (→ 2 43).

2. Uaktywnić tryb edycji w czasie rzeczywistym przyciskiem [12].

3. Wybrać żądaną grupę parametrów.

4. Kliknąć dwukrotnie żądany parametr.

5. Wprowadzić nową wartość parametru w polu wprowadzania.

6. Wyjść z trybu edycji w czasie rzeczywistym, klikając przycisk [10].

5.4.4 Sterowanie napędem za pomocą narzędzia Drive MonitorZa pomocą narzędzia Drive Monitor można sterować napędem przy wykorzystaniuoprogramowania komputerowego. Możliwa jest też praca wielu napędów w sieci.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 46: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B46

Interfejs użytkownika Drive Monitor[1] [3] [4] [5] [6] [7]

[10]

[8]

[9]

[2]

13107326091

[1] Menu wyboru narzędzi:

• Edytor parametrów• Drive Monitor• Oscyloskop

[4] Prędkość obrotowa z polem wprowadzania[5] Aktywacja/dezaktywacja sterownika lokalnego[6] Status napędu/diagnostyka

[2] Przyciski sterujące:

• Aktywacja monitora dla wszystkich napę-dów

• Dezaktywacja monitora dla wszystkichnapędów

• Otwarcie panelu Drive Monitor

[7] Wskazania statusu[8] Zmienne wskazania statusu. Dodawanie wyświet-

lanych wartości z listy wyboru.[9] Panel Drive Monitor do uproszczonej obsługi napę-

du

[3] Przyciski sterowania Start i Stop/Reset [10] Aktywacja/dezaktywacja narzędzia Drive Monitor

Obsługa

Wybranym napędem można sterować z wyświetlonego paska sterowania napędamialbo w sposób uproszczony za pomocą narzędzia Drive Monitor Panel.Wyświetlić panel sterowania, klikając przycisk [Drive Monitor Panel] na pasku me-nu [1].

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 47: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 47

Aktywacja narzędzia Drive Monitor

1. Jeżeli falownik nie jest jeszcze ustawiony w oprogramowaniu LT-Shell, wykonaćkroki od 1 do 7 opisane w rozdziale „Parametryzacja za pomocą oprogramowaniaLT-Shell” (→ 2 43).

2. Przełączyć na narzędzie Drive-Monitor, klikając przycisk [Drive Monitor] na paskumenu [1].

Sterowanie napędami

OSTRZEŻENIENiebezpieczeństwo zmiażdżenia wskutek niezamierzonego uruchomienia napęduoraz niebezpieczeństwo uderzenia wskutek gwałtownej zmiany prędkości. Gdy na-pęd jest zwolniony, zmiana parametrów działa bezpośrednio na układ napędowy.

Śmierć albo poważne obrażenia ciała.

• Przed uaktywnieniem trybu Drive Monitor w czasie rzeczywistym upewnić się, żenapęd nie jest zwolniony.

• W zależności od rodzaju zastosowania należy podjąć dodatkowe środki ostroż-ności, aby zapobiec zagrożeniom dla ludzi i maszyn.

Sterowanie pojedynczym napędem

1. Jeżeli w sieci znajduje się większa liczba falowników, można wybrać żądany na-pęd, klikając odpowiednie urządzenie.

2. Uaktywnić teraz Drive Monitor dla wybranego napędu, klikając przycisk [10].

3. Uaktywnić pole wyboru „Lokal” na pasku sterowania napędami [5] albo na paneluDrive Monitor [9].

4. Aby móc sterować napędem za pomocą narzędzia Drive Monitor, należy dodatko-wo ustawić zwolnienie sprzętu. Patrz rozdział „Zwykłe uruchamianie” (→ 2 41).

Sterowanie napędami

1. Jeżeli w sieci znajduje się większa liczba falowników, można wybrać żądany na-pęd, klikając odpowiednie urządzenie.

2. Na pasku sterowania napędami [5] albo na panelu Drive Monitor [9] aktywować po-le wyboru „Lokal” dla wszystkich falowników w sieci, które są przeznaczone do ste-rowania.

3. Aby móc sterować napędem za pomocą narzędzia Drive Monitor, należy dodatko-wo ustawić zwolnienie sprzętu. Patrz rozdział „Zwykłe uruchamianie” (→ 2 41).

Dezaktywacja sterowania napędem

Aby zrezygnować ze sterowania danym napędem, należy dezaktywować pole wyboru„Lokal” na pasku sterowania napędami [5] albo na panelu Drive Monitor [9].

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 48: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B48

Wyjście z narzędzia Drive Monitor

1. Zatrzymać pacę wszystkich aktywnych napędów, klikając przycisk [3].

2. Dezaktywować zwolnienie sprzętu, usuwając sygnał zwolnienia na odpowiednimwejściu binarnym.

3. Dezaktywować narzędzie Drive Monitor przyciskiem [10] albo przyciskiem na pas-ku menu [2], jeżeli w sieci znajduje się więcej napędów.

5.4.5 Funkcja oscyloskopu

Interfejs użytkownika

[2]

[12]

[8]

[9]

[3] [4] [7][6]

[10]

[1] [5]

[11]

12792236171

[1] Menu wyboru narzędzi:

• Edytor parametrów• Drive Monitor• Oscyloskop

[7] Wybór wielkości pomiarowej kanału[8] Sterowanie oscyloskopem:

• Uruchomienie/zatrzymanie zapisu da-nych

• Zmiana ustawień[2] Otwarcie i zapis danych z oscyloskopu [9] Kursor zoomu[3] Wyświetlanie/ukrywanie punktów pomiarowych [10] Przegląd zapisanej krzywej[4] Otwarcie i zapis ustawień oscyloskopu [11] Okno robocze[5] Kursor czasu z wartością zmierzoną [12] Urządzenia znajdujące się w sieci[6] Rozszerzanie i redukcja ustawień kanału

Widok

Prezentacja zapisanych pomiarów odbywa się w 2 częściach okna.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 49: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą komputera PC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 49

Okno przeglądu [10]• Prezentacja pomiaru przez cały czas.• Za pomocą kursora zoomu [9] można zdefiniować zakres. Ukaże się on następnie

w oknie roboczym [11].Okno robocze [11]Zdefiniowany zakres jest przedstawiany za pomocą funkcji zoomu użytej w oknieprzeglądu [10]. Kursorami czasu [5] można mierzyć określony odcinek czasu. Wartoś-ci zmierzone wyświetlane są na wyświetlaczach odpowiedniego kanału po kliknięciuna odpowiedni kursor czasu.

Aktywacja oscyloskopu

1. Jeżeli falownik nie jest jeszcze ustawiony w oprogramowaniu LT-Shell, wykonaćkroki od 1 do 7 opisane w rozdziale „Parametryzacja za pomocą oprogramowaniaLT-Shell” (→ 2 43).

2. Przełączyć na funkcję oscyloskopu, klikając odpowiedni przycisk [Scope-Tool] napasku menu [1].

Zapis oscyloskopu w trybie czasu rzeczywistego

Uruchamianie zapisuPrzed uruchomieniem zapisu można dokonać ustawień [6], [7] kanałów pomiarowych,osi czasu i pozycji zapisywanych krzywych. Kliknięcie przycisku [Start] w polu [8] po-woduje uruchomienie zapisu. Kliknięcie przycisku [Stop] kończy pomiar.

Funkcja rejestracji danych

Jeżeli funkcja rejestracji danych jest aktywna, zarejestrowane punkty pomiarowe zapi-sywane są w osobnym pliku CSV równolegle do prezentacji oscyloskopowej.Aby uaktywnić funkcję rejestracji danych:

1. Aktywować pole „Zapis do pliku” w polu [8].

2. Wprowadzić miejsce zapisu i nazwę pliku w odpowiednim polu.

3. W polu wyboru „Częstotliwość rejestracji” można ustawić sposoby zapisu danychdo pliku. (wartość standardowa: 1 s).

4. Uruchomić zapis przyciskiem [Start].

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 50: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B50

5.5 Uruchamianie za pomocą sieci przemysłowej5.5.1 Uruchamianie SBus

Utworzyć sieć SBus zgodnie z rysunkiem zamieszczonym w rozdziale „Konfiguracjasieci przemysłowej” (→ 2 38).

• Uruchomić falownik zgodnie z opisem zawartym w rozdziale „Zwykłe uruchamia-nie” (→ 2 41).

• Ustawić parametr P-12 na wartość „3” albo „4”, aby sterować falownikiem poprzezmagistralę SBus.

– 3 = słowo sterujące i wartość zadana prędkości obrotowej przez SBus, czasyrampy zgodnie z ustaleniami w P-03 i P--04.

– 4 = słowo sterujące, wartość zadana prędkości obrotowej i czasy rampy przezSBus.

• Aby umożliwić dostęp do menu rozszerzonego, ustawić parametr P-14 na war-tość „101”.

• Ustawić wartości P-36 następująco:

– Jednoznaczny adres SBus ustawić w zakresie od „1” do „63”.

– Prędkość transmisji SBus ustawiona jest fabrycznie na „500 kilobodów” (usta-wienie fabryczne). Aby ustawić inną prędkość transmisji, wybrać ją w parame-trze P-36. Pamiętać przy tym, że prędkość transmisji bramki SBus i falownikamuszą być zawsze identyczne.

– Określić reakcję falownika w przypadku przekroczenia limitu czasu po przerwa-niu komunikacji:

– 0: kontynuacja pracy z ostatnio używanymi danymi (ustawienie fabryczne).

– t_xxx: błąd po upływie xxx ms. Błąd należy zresetować.

– r_xxx: falownik zatrzyma się zgodnie z rampą po upływie xxx ms. Po odbiorzenowych danych następuje automatyczny restart.

• Podłączyć falownik przez magistralę SBus do bramki DFx / UOH, zgodnie z opi-sem zawartym w rozdziale „Gniazdo komunikacyjne RJ45” (→ 2 35).

• Przełączyć przełącznik DIP „AS” w bramce DFx / UOH z położenia „WYŁ” do poło-żenia „WŁ”, aby automatycznie ustawić bramkę sieci przemysłowej. Dioda „H1” nabramce zaświeci się ponownie, a następnie całkowicie zgaśnie. Gdy dioda „H1”świeci, oznacza to, że bramka albo jeden z falowników nie są prawidłowo podłą-czone do SBus albo nie zostały prawidłowo uruchomione.

• Konfigurację komunikacji przez sieć przemysłową między bramką DFx / UOHa magistralą master opisano w przynależnym podręczniku DFx.

Dozwolone długości przewodów

Dozwolona całkowita długość przewodów zależy od nastawionej prędkości transmisjiSBus:

• 125 kbodów: 500 m (1640 ft)

• 250 kbodów: 250 m (820 ft)• 500 kbodów: 100 m (328 ft) (ustawienie fabryczne)• 1000 kbodów: 25 m (82 ft)Dozwolone jest stosowanie tylko przewodów ekranowanych.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 51: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 51

Kontrola przesyłanych danych

Kontrola danych przesyłanych przez bramkę może się odbywać w jeden z następują-cych sposobów:• Za pomocą MOVITOOLS® MotionStudio przez złącze X24-Engineering bramki albo

opcjonalnie przez Ethernet.• Przez witrynę internetową bramki (np. bramki Ethernet DFE3x).

Budowa telegramu SBus

DFP 21B

RUN

X3

0

BUS

FAULT

ADDRESS

20

0 1

21

22

23

24

25

26

nc

Byte

0

Byte

1

Byte

2

Byte

3

Byte

4

Byte

5

PO3 CRCPO2PO1ID

PI3 CRCPI2PI1ID

13031310603

5.5.2 Uruchamianie Modbus RTUProtokół Modbus RTU (Remote Terminal Unit)Kontrola błędów CRCPrędkość transmisji 9 600 bps, 19 200 bps, 38 400 bps, 57 600 bps, 76 800 bps, 115 200 bps

(standard)Format danych 1 bit startu, 8 bitów danych, 1 bit stopu, brak priorytetuFormat fizyczny RS485 (2-żyłowy)Złącze użytkownika RJ45

Instalacja elektryczna

Utworzyć sieć Modbus zgodnie z rysunkiem zamieszczonym w rozdziale „Konfiguracjasieci przemysłowej” (→ 2 38). Maksymalna liczba abonentów wynosi 32. Dozwolonadługość przewodów zależy od nastawionej prędkości transmisji. W przypadku pręd-kości transmisji 115 200 bps i użycia kabla o przekroju 0,5 mm² maksymalna długośćkabla wynosi 1200 m. Przyporządkowanie styków gniazda komunikacyjnego RJ45opisano w rozdziale „Gniazdo komunikacyjne RJ45” (→ 2 35).

• Uruchomić falownik zgodnie z opisem zawartym w rozdziale „Zwykłe uruchamia-nie” (→ 2 41).

• Ustawić parametr P-12 na wartość „5” albo „6”, aby sterować falownikiem poprzezmagistralę Modbus RTU.

– 5 = słowo sterujące i wartość zadana prędkości obrotowej przez Modbus RTU,czasy rampy zgodnie z ustaleniami w P-03 / P-04.

– 6 = słowo sterujące, wartość zadana prędkości obrotowej i czasy rampy przezModbus RTU.

• Aby umożliwić dostęp do menu rozszerzonego, ustawić parametr P-14 na war-tość „101”.

• Ustawić wartości P-36 następująco:

– Jednoznaczny adres Modbus ustawić w zakresie od „1” do „64”.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 52: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B52

– Prędkość transmisji Modbus ustawiona jest fabrycznie na „115,2” kilobodów(ustawienie fabryczne). Aby ustawić inną prędkość transmisji, wybrać ją w para-metrze P-36. Pamiętać przy tym, że prędkość transmisji Modbus Master i falow-nika muszą być zawsze identyczne.

– Określić reakcję falownika w przypadku przekroczenia limitu czasu po przerwa-niu komunikacji.

– 0: kontynuacja pracy z ostatnio używanymi danymi (ustawienie fabryczne).

– t_xxx: błąd po upływie xxx ms, błąd należy zresetować.

– r_xxx: falownik zatrzyma się zgodnie z rampą po upływie xxx ms. Po odbiorzenowych danych następuje automatyczny restart.

• Podłączyć falownik do odpowiedniego modułu Modbus-Master, zgodnie z opisemzawartym w rozdziale „Gniazdo komunikacyjne RJ45” (→ 2 35). Uruchomienie mo-dułu Modbus-Master – patrz odpowiedni rozdział w dokumentacji techniczno-ru-chowej opracowanej przez producenta.

Plan przyporządkowania rejestrów słów danych procesowych

W poniższej tabeli podano najważniejsze rejestry dla prostego sterownika.Budowę słów danych procesowych PE i PA opisano w rozdziale „Opis przesyłanychdanych procesowych (PD)” (→ 2 56).

Rejestr Dane procesowe Polece-nie

Typ

1 PA1 słowo sterujące (stałe; znaczenie bitów w bajcie danych,patrz Słowa danych procesowych (16 bitowe) z bramki do falow-nika (PA) (→ 2 56))

03, 06 Odczyt / zapis

2 PA2 zadana prędkość obrotowa (znaczenie bitów w bajcie da-nych, patrz Słowa danych procesowych (16 bitowe) z bramki dofalownika (PA) (→ 2 56))

03, 06 Odczyt / zapis

3 PA3 rampa (gdy P-12 =6; znaczenie bitów w bajcie danych, patrzSłowa danych procesowych (16 bitowe) z bramki do falownika(PA) (→ 2 56))

03, 06 Odczyt / zapis

4 Zarezerwowany 03, 06 Odczyt / zapis

5 Zarezerwowany 0, 3 Odczyt

6 PA1 słowo statusu (stałe; znaczenie bitów w bajcie danych, patrzSłowa danych procesowych (16 bitowe) z falownika do bramki(PE) (→ 2 56))

0, 3 Odczyt

7 PE2 rzeczywista prędkość obrotowa (znaczenie bitów w bajciedanych, patrz Słowa danych procesowych (16 bitowe) z falownikado bramki (PE) (→ 2 56))

0, 3 Odczyt

8 PE3 prąd rzeczywisty (znaczenie bitów w bajcie danych, patrzSłowa danych procesowych (16 bitowe) z falownika do bramki(PE) (→ 2 56))

0, 3 Odczyt

Całe przyporządkowanie rejestru parametrów oraz skalowanie danych podane sąw planie wykorzystania pamięci w rozdziale „Tabela rejestrów Modbus” (→ 2 55).

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 53: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 53

WSKAZÓWKANależy pamiętać, że wiele modułów nadrzędnych kontaktuje się z pierwszym rejes-trem jako rejestrem 0. Dlatego może się okazać konieczne odjęcie wartości „1” odpodanych numerów rejestrów, aby uzyskać prawidłowy adres rejestru.

Budowa telegramu Modbus

Budowa danych procesowychWezwanie nadrzędny → podrzędny

Adres Funkcja Dane KontrolaCRCAdres początkowy Liczba rejestrów

addr 03H High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16

Odpowiedź podrzędny → nadrzędnyAdres Funkcja Dane Kontrola

CRCLiczba bajtów danych Informacjaaddr 03H n (8 Bit) Rejestr n/2 crc16

Wezwanie nadrzędny → podrzędnyAdres Funkcja Dane Kontrola

CRCNumer rejestru Dane procesoweaddr 06H High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16

Odpowiedź podrzędny → nadrzędnyAdres Funkcja Dane Kontrola

CRCNumer rejestru Dane procesoweaddr 06H High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16

Przykład komunikacji

Wysyłanie wartości zadanych• Zezwolenie• Prędkość obrotowa silnika = 100%• Rampa = 5 s Jako odpowiedź moduł podrzędny wysyła potwierdzenie wysłanych informacji w od-powiednim telegramie.

Kierunek przepły-wu danych

Adres Funkcja Dane Kontrola CRC

−Tx 01 06H 00010006 09C8−Rx 01 06H 00010006 09C8

Kierunek przepły-wu danych

Adres Funkcja Dane Kontrola CRC

−Tx 01 06H 00024009 29CC−Rx 01 06H 00024009 29CC

Kierunek przepły-wu danych

Adres Funkcja Dane Kontrola CRC

−Tx 01 06H 00031388 255C−Rx 01 06H 00031388 255C

Tx - wysyłanie z punktu widzenia modułu nadrzędnegoRx - odbieranie z punktu widzenia modułu nadrzędnego

W przypadkuwezwania do od-czytu

W przypadku po-lecenia zapisu

Zezwolenie

Prędkość obroto-wa silnika

Rampa przyspie-szenia

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 54: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B54

Objaśnienie polecenia zapisu na przykładzie zwolnienia

Adres 01H − adres urządzenia

Funkcja 06H − zapisywanie

Dane 00010006H − zapisywanie w rejestrze 01, wartość 06H = zwol-nienie

Kontrola CRC CRC_high, CRC_low

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 55: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 55

Tabela rejestrów Modbus

Rejestr Parametr Opis Uwaga1 - Słowo sterujące Opis, patrz rozdział „Opis przesyłanych danych

procesowych (PD)” (→ 2 56).2 - Zadana prędkość obrotowa3 - Czas rampy6 - Słowo statusu7 - Rzeczywista prędkość obrotowa8 - Prąd rzeczywisty11 P00-04 Status wejść binarnych Bit 0 = DI1, bit 1 = DI212 P00-20 Oznaczenie falownika Oznaczenie falownika13 P00-20 Klasa mocy falownika Do 2 miejsc po przecinku (kW albo HP)14 P00-20 Klasa napięcia np. „1 230” (1-fazowe, 230 V)15 P00-18 Wersja oprogramowania IO „120” = v1.2016 P00-18 Wersja oprogramowania Motor-

ctrl„120” = v1.20

17 P00-20 Typ falownika Wartość stała: 0x0002 = LTE-B18 – 19 - Zarezerwowany20 P00-01 Wartość wejścia analogowego 1 Wskazanie 0 − 100%; 100% = maks. napięcie

na wejściu; 4096 = 100%21 P00-02 Wartość wejścia analogowego 1 P00-01 (min.) – P00-01 (maks.); od -4096 do

409622 P00-03 Zadana prędkość obrotowa Wskazanie prędkości obrotowej; 3000 = 50 Hz23 P00-08 Napięcie obwodu pośredniego DC 0 – 1000 V; 800 = 800 V24 P00-09 Temperatura radiatora 25 = 25°C25 P00-10 Licznik godzin pracy (h) 0 – 65 535 h26 P00-10 Licznik godzin pracy (min + s) 3599 s = 59 min 59 s27 P00-13 Czas pracy od ostatniej dezakty-

wacji (h)0 – 65 535 h

28 P00-13 Czas pracy od ostatniej dezakty-wacji (min + s)

3599 s = 59 min 59 s

101 P-01 Maksymalna prędkość obrotowa 3000 = 50 Hz102 P-02 Minimalna prędkość obrotowa 3000 = 50 Hz103 P-03 Czas rampy przyspieszania 100 = 1,00 s…. …. …. ….136 P-36 Adres, prędkość transmisji, limit

czasu0xABCDA = nastawa limitu czasu (możliwe do wyborunumery 0 − 8)B = prędkość transmisji (możliwe do wyboru nu-mery 0 − 5)CD = zakres adresów (0 – 32)

… ….140 P-40 Współczynnik skalowania war-

tości rzeczywistej prędkości0 – 6000 (6000 = 6 (współczynnik))

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 56: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5 UruchamianieUruchamianie za pomocą sieci przemysłowej

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B56

5.5.3 Opis przesyłanych danych procesowych (PD)

Budowa słów danych procesowych

W niniejszym rozdziale opisano budowę słów danych procesowych do komunikacjisieci przemysłowej z SBus i Modbus RTU.

Słowa danych procesowych (16 bitowe) z bramki do falownika (PA)Opis Bit UstawieniaPA1 Słowo sterujące 0 Blokada regulatora 0: start

1: stop1 Szybkie zatrzymanie wzdłuż 2. rampy hamowa-

nia (P-24)0: szybkie zatrzyma-nie1: start

2 Zatrzymanie wzdłuż rampy procesowej P-03 /P-04 albo PO3

0: stop1: start

3 – 5 Zarezerwowany 06 Reset błędu Zbocze 0 na 1 =

reset błędu7 – 15 Zarezerwowany 0

PA2 Zadana prędkośćobrotowa

Wartość procentowa ze znakiem poprzedzającym liczbę/0,0061%Przykład: -80%/0,0061% = -13115 = CCC5 (hex)

PA3 Czas rampy (gdyP-12 = 4 albo 6)

Skalowanie: przyspieszanie i hamowanie w ms dla znamionowej prędkości obro-towej n = 50 Hz.

Bez funkcji (gdyP‑12 = 3 albo 6)

Czasy ramp nastawione jak w P-03 i P-04.

Słowa danych procesowych (16 bitowe) z falownika do bramki (PE)Opis Bit Ustawienia BajtPE1 Słowo statusu 0 Odblokowanie stopnia wyjścio-

wego0: zablokowany1: odblokowany

Low-Byte

1 Falownik gotowy do pracy 0: brak gotowości dopracy1: gotowość do pracy

2 Dane PO udostępnione 1 gdy P-12 = 3 albo 43 – 4 Zarezerwowany5 Błąd / ostrzeżenie 0: brak błędów

1: błąd6 – 7 Zarezerwowany8 – 15 Status falownika, gdy bit 5 = 0

0x01 = stopień wyjściowy zablokowany0x02 = nieodblokowany / nie pracuje0x04 = odblokowany / pracuje0x05 = ustawienie fabryczne aktywne

High-Byte

8 – 15 Status falownika, gdy bit 5 = 10x01 = stopień wyjściowy zablokowany0x04 = nieodblokowany / nie pracuje0x06 = błąd asymetrii fazy wejście/zanik fazy na wejściu0x07 = stan nadnapięciowy na magistrali DC0x08 = przeciążenie silnika0x09 = parametr do ustawienia fabrycznego0x0B = wyłączenie z powodu nadmiernej temperatury0x1A = błąd zewnętrzny0x2F = błąd – zanik połączenia komunikacyjnego (SBus)0x71 = błąd wejścia analogowego, prąd poniżej 2,5 mA0x0B = wyłączenie z powodu zbyt niskiej temperatury0x07 = stan podnapięciowy na magistrali DC0xC8 = błąd ogólny / błąd stopnia wyjściowego

PE2 Rzeczywistaprędkość obro-towa

Skalowanie odpowiada PA2

PE3 Prąd rzeczywisty Skalowanie: 0x4000 = 100% maksymalnej prędkości obrotowej, nastawa jak wP-08

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 57: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

5UruchamianieUruchamianie z charakterystyką 87 Hz

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 57

Przytoczone w poniższej tabeli informacje zostają przesłane do falownika po spełnie-niu następujących warunków:• Aby odblokować falownik, wejścia binarne muszą być prawidłowo skonfigurowane

i połączone.• Aby eksploatować falownik przez SBus, należy ustawić parametr P-12 na wartość

3 albo 5.Opis Wartość OpisPA1 Słowo sterujące 0 Szybkie zatrzymanie wzdłuż 2. rampy hamowania (P-24)

1 Powolne wyhamowanie2 Zatrzymanie wzdłuż rampy procesowej P-04.3 – 5 Zarezerwowany6 Rozruch wzdłuż rampy (P-03) i obroty z zadaną prędkością obroto-

wą (PA2).PA2 Wartość zadana

prędkości obro-towej

0x4000 = 16 384 = maksymalna prędkość obrotowa, np. 50 Hz (P-01), kie-runek obrotów w prawo

0x2000 = 8192 = 50% maksymalnej prędkości obrotowej, np. 25 Hz, kieru-nek obrotów w prawo

0xC000 = 16 384 = maksymalna prędkość obrotowa, np. 50 Hz (P-01), kie-runek obrotów w lewo

0x0000 = 0 = minimalna prędkość obrotowa, ustawiona w parametrze P-02

Przesyłane przez falownik dane wyglądają podczas pracy następująco:Opis Wartość OpisPE1 Słowo statusu 0x0407 Status = pracuje

Stopień wyjściowy odblokowanyFalownik gotowy do pracyDane PA odblokowane

PE2 Rzeczywistaprędkość obroto-wa

Powinna odpowiadać PA2 (zadanej prędkości obrotowej)

PE3 Prąd rzeczywisty Zależy od prędkości obrotowej i obciążenia

5.6 Uruchamianie z charakterystyką 87 HzNależy ustawić następujące parametry:

• P-01: 87 Hz

• P-07: 400 V• P-08: prąd silnika dla układu w Δ (patrz tabliczka znamionowa)• P-09: 87 Hz

Przykład

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 58: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

6 EksploatacjaStatus falownika

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B58

6 Eksploatacja6.1 Status falownika6.1.1 Wskazanie przy nieodblokowanym falowniku

W poniższej tabeli przedstawiono komunikaty o stanie falownika, wyświetlane przy za-trzymanym silniku.Komunikat OpisStoP Końcówka mocy falownika nieaktywna. Komunikat ten wyświetla się podczas po-

stoju silnika, gdy nie występują błędy. Falownik jest gotowy do normalnej pracy.P-deF Ustawienia fabryczne parametrów są wczytane. Komunikat ten wyświetla się, gdy

użytkownik wywoła polecenie wczytania ustawień fabrycznych parametrów. Abyponownie uruchomić falownik, nacisnąć przycisk <Reset>.

Standby Falownik w trybie czuwania. Komunikat ten wyświetla się, gdy falownik przez 30 sma prędkość obrotową równą 0, a wartość zadana prędkości obrotowej równieżwynosi 0.

6.1.2 Wskazanie przy odblokowanym falownikuW poniższej tabeli przedstawiono komunikaty o stanie falownika, wyświetlane przypracującym silniku.Naciskając krótko przycisk <Nawigacja> w polu obsługowym można przełączać mię-dzy wyświetlaniem częstotliwości wyjściowej, prądu wyjściowego i prędkości obroto-wej.Komunikat OpisH xxx Wyświetlana jest częstotliwość wyjściowa falownika w Hz. Wskazanie to pojawia

się, gdy falownik jest odblokowany.A xxx Wyświetlany jest prąd wyjściowy falownika w A. Wskazanie to pojawia się, gdy fa-

lownik jest odblokowany.xxxx Wyświetlana jest prędkość obrotowa na wyjściu falownika w 1/min, gdy do para-

metru P-10 została wprowadzona wartość > 0.C xxx Jest to skalowana prędkość obrotowa (P-40).. . . . . .(migające punkty)

Prąd wyjściowy falownika przekracza prąd zapisany w parametrze P-08. Falowniknadzoruje wysokość i czas trwania przeciążenia. Zależnie od przeciążenia falow-nik wyzwala komunikat o błędzie „I.t-trP”.

6.1.3 Reset błęduW przypadku reakcji na błąd, patrz rozdział „Kody błędów”, można zresetować błąd,naciskając przycisk <Stop> albo otwierając bądź zamykając wejście binarne 1.

20

2658

75 /P

L –

01/2

015

Page 59: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

7Serwis i kody błędówPamięć błędów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 59

7 Serwis i kody błędów7.1 Pamięć błędów

W trybie parametrów parametr P-13 zawiera rekord danych z ostatnimi czterema zda-rzeniami. Odpowiednie komunikaty wyświetlane są w formie skróconej, przy czym naj-świeższy komunikat znajduje się na pierwszym miejscu (w przypadku wywołaniaP-13), poprzednie zdarzenia przesuwają się na dół.W przypadku pojawienia się nowego komunikatu następuje usunięcie najstarszegokomunikatu z protokołu błędów.• WSKAZÓWKA Jeżeli ostatnie wyłączenie nastąpiło np. z powodu stanu podnapięciowego, w pro-

tokole nie są uwzględniane inne błędy związane ze stanem podnapięciowym. Za-pewnia się w ten sposób, że protokół błędów nie zostanie wypełniony błędami sta-nu podnapięciowego, występującymi za każdym razem, gdy falownik jest wyłączo-ny.

7.2 Kody błędówBłąd Znaczenie Działanie„P-deF” Wczytanie parametrów ustawionych

fabrycznie.Nacisnąć przycisk <Stop>. Falownik można skonfigurować dla żądanej aplikacji.

„O-I” Stan nadprądowy na wyjściu z fa-lownika do silnika.Przeciążenie silnika.Nadmierna temperatura elementuchłodzącego falownik.

Błąd podczas stałej prędkości obrotowej:• Sprawdzić, czy nie występuje przeciążenie albo zakłócenie działania.Błąd przy odblokowaniu falownika:• Sprawdzić, czy silnik nie przechylił się i czy nie jest zablokowany.• Sprawdzić pod kątem niewłaściwego połączenia w gwiazdę albo w trójkąt.• Sprawdzić, czy długość kabli jest zgodna z dopuszczalną.Błąd podczas pracy:• Sprawdzić pod kątem nagłego przeciążenia albo nieprawidłowego działania.• Sprawdzić kabel łączący falownik z silnikiem.• Czas przyspieszania / hamowania może być za krótki i wymaga zbyt wiele mocy. Je-

żeli nie można zwiększyć parametru P-03 albo P-04, należy użyć większego falowni-ka.

„I.t-trP” Błąd przeciążenia. Występuje wtedy,gdy falownik dostarczał przez pe-wien czas prądu większego niż100% prądu znamionowego (okreś-lonego w P-08). Wskazanie miga,sygnalizując przeciążenie.

• Zwiększyć rampę przyspieszenia P-03 albo zmniejszyć obciążenie silnika.• Sprawdzić, czy długość kabli jest zgodna z dopuszczalną.• Sprawdzić obciążenie mechanicznie, aby się upewnić, że może się swobodnie poru-

szać i nie występują jakiekolwiek blokady ani inne zakłócenia mechaniczne.

„Ol-b” Stan nadprądowy w kanale hamulca.Stan nadprądowy w obwodzie rezys-tora hamującego.

• Sprawdzić przewód doprowadzający prąd do rezystora hamującego.• Sprawdzić rezystancję rezystora hamującego.• Przestrzegać minimalnych rezystancji podanych na tabliczkach znamionowych.

„Ol-Br” Rezystor hamujący przeciążony • Wydłużyć czas hamowania, zmniejszyć bezwładność obciążenia albo podłączyćrównolegle więcej rezystorów.

• Przestrzegać minimalnych rezystancji podanych na tabliczkach znamionowych.

„PS-trP” Błąd wewnętrzny stopnia końcowe-go

Błąd przy odblokowaniu falownika:• Sprawdzić pod kątem błędu w okablowaniu albo zwarcia.• Sprawdzić pod kątem zwarcia między fazami albo zwarcia doziemnego.Błąd podczas pracy:• Sprawdzić pod kątem nagłego przeciążenia albo nadmiernej temperatury.• Ew. może być konieczne zapewnienie dodatkowej przestrzeni albo chłodzenia.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 60: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

7 Serwis i kody błędówSerwis elektroniki SEW-EURODRIVE

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B60

Błąd Znaczenie Działanie„O.Uolt” Stan nadnapięciowy w obwodzie po-

średnim• Sprawdzić, czy napięcie zasilające nie jest zbyt wysokie ani zbyt niskie.• Jeżeli błąd występuje podczas hamowania, należy wydłużyć czas hamowania w

P-04.• W razie potrzeby podłączyć rezystor hamujący.• Jeżeli rezystor hamujący jest zamontowany, upewnić się, że wartość parametru P-34

jest ustawiona na 1 albo 2.

„U.Uolt” Stan podnapięciowy w obwodzie po-średnim

Występuje zwykle przy wyłączeniu falownika. Sprawdzić napięcie sieci, jeżeli występu-je podczas pracy silnika.

„O-hEat” Za wysoka temperatura otoczenia • Sprawdzić chłodzenie falownika i wymiary obudowy.• Ew. może być konieczne zapewnienie dodatkowej przestrzeni albo chłodzenia.• Sprawdzić działanie wentylatora wewnętrznego.1)

„O-t” Nadmierna temperatura elementuchłodzącego

• Sprawdzić chłodzenie falownika i wymiary obudowy.• Ew. może być konieczne zapewnienie dodatkowej przestrzeni albo chłodzenia.• Sprawdzić działanie wentylatora wewnętrznego1).• Zmniejszyć częstotliwość przełączania.• Zmniejszyć obciążenie silnika.

„U-t” Zbyt niska temperatura • Występuje przy temperaturze otoczenia poniżej -10°C.• Zwiększyć temperaturę powyżej -10°C, aby uruchomić falownik.

„th-Flt” Uszkodzony termistor w elemenciechłodzącym

Z pytaniami zwracać się do serwisu SEW-EURODRIVE.

„E-triP” Błąd zewnętrzny (w połączeniu zwejściem binarnym 3).

• Błąd zewnętrzny na wejściu binarnym 3. Nastąpiło rozwarcie zestyku rozwiernego.• Sprawdzić termistor silnika (jeżeli jest podłączony).

„SC-trP” Zanik komunikacji • Sprawdzić połączenie komunikacyjne między falownikiem a urządzeniami zewnętrz-nymi.

• Upewnić się, że do każdego falownika w sieci jest przypisany jednoznaczny adres.

„P-LOSS” Błąd - zanik fazy na wejściu W falowniku przewidzianym dla sieci trójfazowej nastąpił zanik fazy na wejściu.„SPIn-F” Spinstart nieudany Funkcja spinstart nie mogła odczytać prędkości obrotowej silnika.„dAtA-F” Błąd wewnętrzny pamięci • Parametr nie jest zapisany, przywrócone ustawienia fabryczne.

• Spróbować ponownie. Jeżeli problem powtórzy się, skontaktować się z serwisemSEW-EURODRIVE.

„EE-F” Parametr błędu EEPROM nie jestzapisany, przywrócone ustawieniafabryczne.

Parametr błędu EEPROM nie jest zapisany, przywrócone ustawienia fabryczne. Jeżeliproblem powtórzy się, skontaktować się z serwisem SEW-EURODRIVE.

„4-20 F” Prąd na wejściu analogowym pozazdefiniowanym zakresem.

• Upewnić się, że prąd wejściowy mieści się w zakresie zdefiniowanym w P-16.• Sprawdzić kabel łączący.

„SC-FLt” Błąd wewnętrzny falownika Z pytaniami zwracać się do serwisu SEW-EURODRIVE.„FAULtY”„Prog_ _”1) Aby sprawdzić działanie falownika od 0,75 kW, nacisnąć jednocześnie wszystkie przyciski zintegrowanego panelu sterowania.

7.3 Serwis elektroniki SEW-EURODRIVEW przypadku niemożności usunięcia usterki należy zwrócić się do serwisu elektronikiSEW-EURODRIVE.Wysyłając urządzenie do naprawy należy podać:• numer seryjny ( tabliczka znamionowa)

• oznaczenie typu

• krótki opis aplikacji (aplikacja, sterowanie przez zaciski albo szeregowo)

• podłączone komponenty (silnik itp.)

• rodzaj błędu

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 61: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

7Serwis i kody błędówMagazynowanie długoterminowe

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 61

• okoliczności towarzyszące• własne przypuszczenia• zaistniałe nietypowe zdarzenia itp.

7.4 Magazynowanie długoterminoweW przypadku magazynowania długoterminowego należy przyłączać urządzenie codwa lata na co najmniej 5 minut do napięcia sieciowego. W przeciwnym razie żywot-ność urządzenia ulegnie skróceniu.Sposób postępowania w przypadku niewykonania konserwacji:W falownikach stosowane są kondensatory elektrolityczne, które w przypadku brakunapięcia ulegają efektowi starzenia. Efekt ten może prowadzić do uszkodzenia kon-densatorów, jeśli po długim magazynowaniu do urządzenia podłączone zostanie bez-pośrednio napięcie znamionowe.W przypadku niewykonania konserwacji, firma SEW-EURODRIVE zaleca, abynapięcie sieciowe zwiększać stopniowo aż do osiągnięcia maksymalnej wartości.Można w tym celu zastosować transformator regulacyjny, którego napięcie wyjścioweustawiane jest zgodnie z poniższym zestawieniem.Zalecane są następujące stopnie:Urządzenia 230 V AC:

• Stopień 1: 170 V AC przez 15 minut• Stopień 2: 200 V AC przez 15 minut• Stopień 3: 240 V AC przez 1 godzinęUrządzenia 400 V AC:

• Stopień 1: 0 V AC do 350 V AC w ciągu kilku sekund

• Stopień 2: 350 V AC przez 15 minut• Stopień 3: 420 V AC przez 15 minut• Stopień 4: 480 V AC przez 1 godzinęPo takiej regeneracji można od razu podjąć eksploatację urządzenia lub kontynuowaćmagazynowanie długoterminowe.

7.5 UtylizacjaPrzestrzegać aktualnych przepisów. Złomowanie przeprowadzać zgodnie z właści-wościami i według obowiązujących przepisów np. jako:

• złom elektroniczny (płytki drukowane)

• tworzywa sztuczne (obudowa)

• blacha• miedź• aluminium

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 62: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryPrzegląd parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B62

8 Parametry8.1 Przegląd parametrów8.1.1 Parametry standardowePara-metry

Opis Zakres wartości Ustawieniefabryczne

Opis skrócony

Granice prędkości obrotowychP-01 Maksymalna prędkość

obrotowaP-02 do 5 × P-09 jednakże maks.500 Hz (domyślnie, P-10 = 0)albo P-02 do 5×P-10, jednakże maks.30 000 1/min (P-10>0)

50 Hz1) Jeżeli górna granica prędkości obrotowej jestpodana w Hz albo 1/min, patrz P‑10.

P-02 Minimalna prędkośćobrotowa

0 − P-01 0 Hz Jeżeli górna granica prędkości obrotowej jestpodana w Hz albo 1/min, patrz P‑10.

RampyP-03 Rampa przyspieszenia 0 − 600 s 5 s Czas rampy przyspieszenia w sekundach. Czas

rampy dotyczy skoku wartości zadanej o war-tość od 0 do 50 Hz (1500 1/min).

P-04 Rampa opóźnienia 0 − 600 s 5 s Czas rampy hamowania w sekundach. Czasrampy dotyczy skoku wartości zadanej o war-tość od 50 Hz (1500 1/min) do 0 Hz.

P-05 Wybór trybu zatrzyma-nia

0 − 3Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 65).

0 Określa reakcję napędu podczas hamowania wprzypadku normalnej pracy oraz awarii zasila-nia.

P-06 Funkcja oszczędzaniaenergii

0: wyłączona1: włączona

0 Funkcja ta zmniejsza automatycznie przyłożonenapięcie silnika przy lekkich obciążeniach, jeżelijest aktywna. Najniższe możliwe napięcie silnikawynosi, w przypadku zmniejszenia, 50%napięcia znamionowego.

Dane znamionowe silnikaP-07 Znamionowe napięcie

silnika0 − 250 V2)

0 − 500 V (w urządzeniach 400 V)230 V2)

400 V3)Napięcie znamionowe zgodnie z tabliczką zna-mionową silnika. Przy P-07 = 0 kompensacjanapięcia jest nieaktywna. Patrz „Rozszerzonyopis parametrów” (→ 2 65).

P-08 Znamionowy prąd silni-ka

25 − 100% prądu wyjściowego falowni-ka

DR..-pomiarysilnika

Prąd znamionowy silnika zgodnie z tabliczkąznamionową.

P-09 Znamionowa częstotli-wość silnika

25 − 500 Hz 50 Hz Częstotliwość znamionowa silnika zgodnie ztabliczką znamionową.

P-10 Znamionowa prędkośćobrotowa silnika

0 − 30 000 1/min 0 0 = kompensacja poślizgu nieaktywna + wy-świetlanie wszystkich parametrów w Hz1 = kompensacja poślizgu aktywna + wyświetla-nie wszystkich parametrów w 1/minPatrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 65).

P-11 Napięcie dodatkowe /boost

0 − 20 % maks. napięcia wyjściowego(rozdzielczość 0,1%)• Wielkość 1: maks. 20%• Wielkość 2: maks. 15%• Wielkość 3: maks. 10%

Zależnie odmocy zna-mionowej fa-lownika

Przy niskich prędkościach obrotowych podnosinapięcie wyjściowe falownika o możliwą do ska-lowania wartość, aby w tym zakresie prędkościobrotowych uzyskać wyższy moment obrotowysilnika. Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 66).

P-12 Źródło sterowania 0 − 6 0 (sterowanieprzez zaciski)

Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 66).

P-13 Protokół błędów Zapisywane są ostatnie 4 błędy. Brak błędów Ostatnie 4 błędy są zapisywane chronologicz-nie, najnowszy jest wyświetlany na pierwszymmiejscu.Przyciskiem <Do góry> / <Na dół> można prze-glądać zapisane błędy. Patrz rozdział „Kody błę-dów” (→ 2 59).

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 63: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryPrzegląd parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 63

Para-metry

Opis Zakres wartości Ustawieniefabryczne

Opis skrócony

P-14 Kod dostępu do menurozszerzonego

0 − 9 999 0 101: (standard) dla dostępu do menu rozszerzo-nego. Zmiana kodu w P‑37, aby uniemożliwićnieuprawniony dostęp do rozszerzonego zesta-wu parametrów.

1) 60 Hz (tylko wersja amerykańska)2) W urządzeniach 230 V oraz 115 V3) 460 V (tylko wersja amerykańska)

8.1.2 Parametry rozszerzonePara-metr

Opis Zakres wartości Ustawieniefabryczne

Opis skrócony

P-15 Wejście binarne do usta-wiania funkcji

0 − 12 0 Określa funkcje wejść binarnych. Patrz rozdział„P-15, funkcje wejść binarnych” (→ 2 78).

P-16 Wejście analogowe V/mA 0 − 10 V, b 0 −10 V, 0 − 20 mAt 4 − 20 mA, r 4 − 20 mAt 20 − 4 mA, r 20 − 4 mA

0 − 10 V Konfiguruje format wejścia analogowego.Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 67).

P-17 Częstotliwość przełączaniamodulowana szerokościąimpulsów (PWM)

2 − 16 kHz, zależnie od mocy zna-mionowej falownika

Zależnie odmocy zna-mionowej fa-lownika

Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 68).

Przekaźnik użytkownikaP-18 Wybór wyjścia przekaźni-

kowego użytkownika0 − 7 1 (falownik

działa pra-widłowo)

Wybór funkcji wyjścia przekaźnikowego użyt-kownika.Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 69).

P-19 Próg przełączania przekaź-nika

0 − 200% maksymalnej prędkościobrotowej P-01 albo prądu znamio-nowego silnika P-08

100% Określa wartość graniczną P-18 i P‑25.

Zadane prędkości obrotoweP-20 Stała zadana prędkość ob-

rotowa 1P-02 (min.) − P-01 (maks.) 0 Hz Wewnętrzna wartość zadana prędkości obroto-

wej 1, gdy P-10 > 0Wartość w obr./min

P-21 Stała zadana prędkość ob-rotowa 2

P-02 (min.) − P-01 (maks.) 0 Hz Wewnętrzna wartość zadana prędkości obroto-wej 2, gdy P-10 > 0Wartość w obr./min

P-22 Stała zadana prędkość ob-rotowa 3

P-02 (min.) − P-01 (maks.) 0 Hz Wewnętrzna wartość zadana prędkości obroto-wej 3, gdy P-10 > 0Wartość w obr./min

P-23 Stała zadana prędkość ob-rotowa 4

P-02 (min.) − P-01 (maks.) 0 Hz Wewnętrzna wartość zadana prędkości obroto-wej 4, gdy P-10 > 0Wartość w obr./min

P-24 Rampa hamowania 2 0 − 25 s 0 s Poprzez wejście binarne albo w przypadku awa-rii zasilania wg P-05.

AO / DOP-25 Wybór funkcji wyjścia ana-

logowego0 − 9 8 Wybór funkcji wyjścia analogowego.

Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 70).

Pomijanie prędkości obrotowejP-26 Pomijanie prędkości obro-

towej, zakres częstotliwoś-ci

0 − P-01 0 Hz Wielkość pomijanego zakresu częstotliwości.Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 70).

P-27 Środek pasma pomijanego P-02 (min.) − P-01 (maks.) 0 Hz Środek pasma pomijanegoPatrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 70).

Dopasowanie charakterystyk U/fP-28 Dopasowanie charakterys-

tyk U/f(wartość napięcia)

0 − P-07 0 V Dopasowanie charakterystyk U/f − wartośćnapięcia w nowym punkcie pracy. Patrz „Roz-szerzony opis parametrów” (→ 2 71).

P-29 Dopasowanie charakterys-tyk U/f(wartość częstotliwości)

0 − P-09 0 Hz Dopasowanie charakterystyk U/f − wartośćczęstotliwości w nowym punkcie pracy. Patrz„Rozszerzony opis parametrów” (→ 2 71).

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 64: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryPrzegląd parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B64

Para-metr

Opis Zakres wartości Ustawieniefabryczne

Opis skrócony

Reakcja falownika w przypadku odblokowania / restartuP-30 Tryb zacisków, funkcja res-

tartuEdge-RAuto-0Auto-1 − Auto-5

Auto-0 Definiuje reakcję falownika względem odbloko-wującego wejścia binarnego i konfiguruje rów-nież automatyczną funkcję restartu. Patrz „Roz-szerzony opis parametrów” (→ 2 72).

P-31 Tryb panelu sterowania –funkcja restartu

0 − 3 1 Definiuje reakcję falownika w chwili odblokowa-nia, gdy sterowanie odbywa się przez zintegro-wany panel sterowania. Patrz „Rozszerzonyopis parametrów” (→ 2 72).

Funkcje OWKP-32 Stałoprądowa funkcja za-

trzymania0 − 25 s 0 s Uniemożliwia ponowne uruchomienie wirnika

przez strumień powietrza przez czas określonyw P-32. Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 74).

P-33 Funkcja chwytania 0: wyłączona1: włączona

0 Funkcja chwytania. Patrz „Rozszerzony opis pa-rametrów” (→ 2 75).

P-34 Aktywacja choppera ha-mulcowego

0: wyłączony1: aktywny, z ochroną s/w, tylko dlaBWLT 100 0022: aktywny, dla innych BWxxxxz ochroną zewnętrzną

0 Aktywuje wewnętrzny chopper hamulcowy. Je-żeli jest aktywna ochrona SW, to po przekrocze-niu maks. dozwolonej wartości prądu generowa-ny jest komunikat o błędzie.

P-35 Współczynnik skalowaniawejścia analogowego

0 − 500% 100% Współczynnik skalowania wejścia analogowegoPatrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 75).

Ustawienia sieci przemysłowejP-36 Ustawienia sieci przemy-

słowej SBus, Modbus RTUAdres, 1 – 63Prędkość transmisji SBus:125 k − 1 MbdPrędkość transmisji Modbus:9,6 − 115,2 kbdLimit czasu: 0 − 3000 ms

1,500 kBd(SBus),115,2 kbd(Modbus),0

Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 76).

Funkcje blokowania parametrówP-37 Definicja kodu dostępu 0 − 9 999 101 Definiuje kod dostępu do rozszerzonego zesta-

wu parametrów w P‑14.P-38 Zablokowanie dostępu do

parametrów0 = dostęp do zapisu i odczytu, au-tomatyczne zabezpieczenie w przy-padku awarii zasilania1 = dostęp tylko do odczytu

0 Reguluje dostęp użytkownika do parametrów.

P-39 Offset wejścia analogowe-go

-500 − 500% 0% Offset wejścia analogowegoPatrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 77).

P-40 Współczynnik skalowaniawartości rzeczywistej pręd-kości

0 − 6 0 Rzeczywista prędkość obrotowa = zadana pręd-kość obrotowa x P-40Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 77).

P-41 Zabezpieczenie termicznesilnika wg UL 508C

0: nieaktywne1: aktywne

0 Patrz „Rozszerzony opis parame-trów” (→ 2 77).

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 65: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 65

8.2 Rozszerzony opis parametrów8.2.1 P-05: wybór trybu zatrzymania

Określa reakcję napędu podczas hamowania w przypadku normalnej pracy oraz awa-rii zasilania.Zakres wartości:0 – 2W przypadku awarii zasilania:• 0: utrzymanie pracy• 1: silnik powoli wyhamowuje• 2: szybkie zatrzymanie wzdłuż P-24W przypadku normalnego zatrzymania:• 0: zatrzymanie wzdłuż rampy P-04• 1: silnik powoli wyhamowuje• 2: zatrzymanie wzdłuż rampy P-04Jeżeli P-05 = 0, falownik próbuje utrzymać pracę w przypadku awarii zasilania, redu-kując prędkość obrotową silnika i używając obciążenia jako generatora.

8.2.2 P-07: znamionowe napięcie silnikaZakres wartości:• 0 – 230 – 250 V• 0 – 400 (460 → tylko wersja amerykańska) – 500 VZnamionowe napięcie silnika zgodnie z tabliczką znamionową. Dla napędów niskona-pięciowych wartość ta jest ograniczona do 250 V.Kompensacja napięciaP-07 > 0 V: aktywnaJeżeli funkcja ta jest aktywna, napięcie wyjściowe falownika modulowane szerokościąimpulsów jest utrzymywane na stałym poziomie przez zmienne dopasowanie impul-sów. W ten sposób można powstrzymać negatywne efekty, takie jak np. spadeknapięcia wejściowego po stronie sieci, a silnik może utrzymać znamionowy momentobrotowy. Poza tym zmniejsza się straty cieplne silnika, spowodowane przez energięgeneratorową w trybie hamowania.P-07 = 0 V: nieaktywnaJeżeli kompensacja napięcia jest nieaktywna, podczas hamowania występują wyższestraty cieplne w silniku, a na moment obrotowy silnika mogą oddziaływać czynnikizewnętrzne, takie jak np. spadek napięcia sieciowego. Obwód pośredni falownika zos-taje dzięki temu ustawieniu odciążony.

8.2.3 P-10: znamionowa prędkość obrotowa silnikaZakres wartości:0 – 30 000 1/min• 0: kompensacja poślizgu nieaktywna, wyświetlanie wszystkich parametrów w Hz• 1: kompensacja poślizgu aktywna, wyświetlanie wszystkich parametrów w 1/minPrzy aktywnej kompensacji poślizgu następuje kompensacja spadku prędkości obroto-wej zależnej od obciążenia, przy czym falownik podnosi w odpowiednim punkcie pracyczęstotliwość wyjściową fA o wielkość Δf obliczoną na podstawie obciążenia.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 66: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B66

8.2.4 P-11: napięcie dodatkowe / boostZakres wartości:0 – 20% maks. napięcia wyjściowego. Rozdzielczość 0,1%

• Wielkość 1: maks. 20%• Wielkość 2: maks. 15%• Wielkość 3: maks. 10%Ustawienie fabryczne: zależnie od mocy znamionowej falownikaPrzy niskich prędkościach obrotowych podnosi napięcie wyjściowe falownika o możli-wą do skalowania wartość, aby w tym zakresie prędkości obrotowych uzyskać wyższymoment obrotowy silnika.

f

2

P-07

U

P-07

2

P-09 P-09

0 %

10 %

20 %

6353342859

W trybie pracy ciągłej, przy niskich prędkościach obrotowych, należy stosować silnikz wentylatorem chłodzącym.

8.2.5 P-12: źródło sterowaniaZakres wartości:0 – 6

0 Sterowanie przez zaciski

1 Sterowanie przez panel sterowania (tylko do przodu)

2 Sterowanie przez panel sterowania (przełączanie przyciskiem <Start> kierunkuobrotów do przodu / do tyłu)

3 Sterowanie przez sieć SBus z wewnętrznymi rampami przyspieszania / hamo-wania

4 Sterowanie przez sieć SBus z dopasowaniem rampy przyspieszania / hamowa-nia przez magistralę

5 Sterowanie przez sieć Modbus RTU z wewnętrznymi rampami przyspieszania /hamowania

6 Sterowanie przez sieć Modbus RTU dopasowaniem rampy przyspieszania / ha-mowania przez magistralę

20

2658

75 /P

L –

01/2

015

Page 67: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 67

8.2.6 P-16: wejście analogoweZakres wartości:

Wskazanie Zakres wartości Objaśnienie

U 0 – 10 0 – 10 V Tryb unipolarny (wejście napięciowe)

b 0 – 10 -10 – 10 V Tryb bipolarny (wejście napięciowe)

A 0 – 20 0 – 20 mA Tryb unipolarny (wejście prądowe)

t 4 – 20 4 – 20 mA Tryb unipolarny (wejście prądowe)

r 4 – 20 4 – 20 mA Tryb unipolarny (wejście prądowe)

t 20 – 4 4 – 20 mA (od-wr.)

Tryb unipolarny odwrócony (wejście prądowe)

r 20 – 4 4 – 20 mA (od-wr.)

Tryb unipolarny odwrócony (wejście prądowe)

b = tryb bipolarnyt = falownik wyłącza się, gdy sygnał zostanie wyłączony przy odblokowanym falowni-ku.r = pokazuje, że falownik zmienia prędkość obrotową wzdłuż rampy do wartości na-stawionej w parametrze P-20.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 68: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B68

Tryb bipolarnyFunkcja ta umożliwia bezstopniową zmianę prędkości obrotowej w całym zakresie od-100% do +100% przez P-01 bez przełączania wejścia binarnego. Alternatywnie moż-na realizować charakterystykę wg [B].

50

100

-50

-100

P01[%]

UA[V]-5-10 5 10

A B

12804908811

Charakterystyka A

W przypadku zastosowania analogo-wego sygnału wejściowego o zakre-sie napięć -10 V do +10 V (tryb bipo-larny)

P-16 = 0 − 10b

Charakterystyka B

Praca może się odbywać zgodnie z tą charak-terystyką z następującymi ustawieniami falow-nika:

P-16 = 0 − 10 V (ustawienia fabryczne)

P-35 = 50%

P-39 = 200%

8.2.7 P-17: częstotliwość przełączania modulowana szerokością impulsówUstawianie częstotliwości przełączania modulowanej szerokością impulsów. Wyższaczęstotliwość przełączania oznacza mniejsze natężenie hałasu wywoływanego przezsilnik, ale też wyższe straty w układzie wyjściowym. W poniższej tabeli przedstawionowartości częstotliwości przełączania modulowanej szerokością impulsów w zależnościod klasy mocy.

Napięciewejściowe

V

Klasa mocykW

Ustawienie fa-bryczne modu-lacji szerokości

impulsów(PWM)

kHz

min. PWMkHz

maks. PWMkHz

1×110 0,37 – 1,1 8 2 16

1×230

3×230

0,37 – 2,2 8 2 16

20

2658

75 /P

L –

01/2

015

Page 69: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 69

Napięciewejściowe

V

Klasa mocykW

Ustawienie fa-bryczne modu-lacji szerokości

impulsów(PWM)

kHz

min. PWMkHz

maks. PWMkHz

1×230

3×230

4 4 2 12

3×400 0,75 – 4 4 2 16

3×400 5,5 – 7,5 4 2 12

3×400 11 4 2 8

8.2.8 P-18: wybór wyjścia przekaźnikowego użytkownikaZakres wartości:0 – 1 – 7

0 Falownik jest odblokowany. Funkcję tę należy wybrać do sterowania elektrome-chanicznym hamulcem trzymającym silnik. Instalacja układu sterowania hamul-ca, patrz rozdział „Instalacja” (→ 2 27).

1 Falownik jest gotowy do pracy

2 Silnik pracuje z zadaną prędkością obrotową

3 Falownik w stanie błędu

4 Prędkość obrotowa silnika ≥ wartości granicznej P-19

5 Prąd silnika ≥ wartości granicznej P-19

6 Prędkość obrotowa silnika < wartości granicznej P-19

7 Prąd silnika < wartości granicznej P-19

Próg przełączania wartości granicznej zdefiniowany jest w P-19.Zestyk przekaźnika wykonany jako zwierny.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 70: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B70

8.2.9 P-25: wybór funkcji wyjścia analogowegoZakres wartości:0 – 8 – 9

0 Falownik jest odblokowany (cyfrowe)

1 Falownik jest gotowy do pracy (cyfrowe)

2 Silnik pracuje z zadaną prędkością obrotową (cyfrowe)

3 Falownik w stanie błędu (cyfrowe)

4 Prędkość obrotowa silnika ≥ wartości granicznej P-19 (cyfrowe)

5 Prąd silnika ≥ wartości granicznej P-19 (cyfrowe)

6 Prędkość obrotowa silnika < wartości granicznej P-19 (cyfrowe)

7 Prąd silnika < wartości granicznej P-19 (cyfrowe)

8 Prędkość obrotowa silnika (analogowe)

9 Prąd silnika (analogowe)

Ustawienie jako wyjście binarneNieaktywne: 0 VAktywne: +24 V (wartość graniczna 20 mA)Ustawienie jako wyjście analogowe• Wybór 8: zakres sygnałów prędkości obrotowej silnika

0 – 10 V = 0 – 100% wartości P-01• Wybór 9: zakres sygnałów prądu silnika

0 – 10 V = 0 – 200% wartości P-08

8.2.10 P-26, P-27: pomijanie prędkości obrotowejZakres wartości:0 – P-01Niektóre zakresy prędkości obrotowych mogą powodować w pewnych aplikacjach re-zonans, wpływający negatywnie na działanie maszyny. Za pomocą funkcji „Pomijanieprędkości obrotowej” można pominąć ten zakłócający zakres prędkości obrotowej.Prędkość wejściowa przebiega przez przedstawioną na rysunku histerezę z rampamiwg P-03 i P-04.

P26P27

9007205610286091

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 71: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 71

P-26 oznacza szerokość pasma częstotliwości.P-27 oznacza środek pasma częstotliwości.Przykład:Pominięcie zakresu prędkości obrotowych 27 Hz – 37 HzCzęstotliwość początkowa = 27 Hz; częstotliwość końcowa = 37 HzP-26 = 37 Hz - 27 Hz = 10 HzP-27 = częstotliwość początkowa + P-26/2 = 27 Hz + 5 Hz = 32 HzJeżeli zadana prędkość obrotowa znajduje się w pomijanym paśmie częstotliwości,prędkość wejściowa pozostaje taka sama, zależnie od kierunku przyspieszania, górnejalbo dolnej granicy pasma częstotliwości.

8.2.11 P-28, P-29: dopasowanie charakterystyki U/fZa pomocą tej funkcji można utworzyć dodatkowy punkt pracy charakterystyki U/f fa-lownika.• Jeżeli ten punkt pracy znajduje się poniżej prostej normalnej (punkt pracy 1), silnik

zużywa mniej energii przy wszystkich prędkościach obrotowych poniżej punktuznamionowego. Jednakże silnik ma wtedy niższy moment obrotowy. Ustawienie tonadaje się m. in. dla pomp i wentylatorów.

• Jeżeli punkt pracy znajduje się powyżej prostej normalnej (punkt pracy 2), silnikwytwarza wyższy moment obrotowy przy wszystkich prędkościach obrotowych po-niżej punktu znamionowego. Skutkuje to jednak silniejszym nagrzewaniem się sil-nika. Ustawienie to nadaje się do stosowania w przypadku, gdy przy określonychczęstotliwościach odczuwa się niestabilność pracy silnika. Jeżeli tak jest, należyzwiększyć albo zmniejszyć napięcie (P-28) przy niestabilnej prędkości obroto-wej (P-29).

U

P-07

P-282

P-281

P-29 P-09f

UN/fN

12265183371

P-07 = znamionowe napięcie silnikaP-09 = znamionowa częstotliwość silnikaP-28 = wartość napięcia dopasowania charakterystyki U/fP-29 = wartość częstotliwości dopasowania charakterystyki U/fPrzykład:Punkt pracy 1 = P-281 / P-29Punkt pracy 2 = P-282 / P-29

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 72: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B72

8.2.12 P-30: tryb zacisków, funkcja restartuDefiniuje reakcję falownika względem odblokowującego wejścia binarnego i konfiguru-je również automatyczną funkcję restartu.Zakres wartości:Edge-R, Auto-0, Auto-1 – Auto‑5• Edge-R: Po włączeniu albo po zresetowaniu błędu (resecie) falownik nie włączy się automa-

tycznie, również wtedy, gdy na odpowiednim wejściu binarnym przyłożony jest syg-nał odblokowujący. Aby uruchomić falownik, należy po włączeniu albo zresetowa-niu najpierw skasować sygnał (wyłącznik rozwarty), a następnie ustawić go ponow-nie (wyłącznik zwarty).

• Auto-0: Po włączeniu albo po zresetowaniu (resecie) falownik włączy się automatycznie,

gdy na odpowiednim wejściu binarnym przyłożony jest sygnał odblokowujący.• Auto-1 − Auto-5: Po wyłączeniu z powodu błędu (trip) falownik podejmuje co 20 s maks. 5 prób po-

nownego uruchomienia. Aby zresetować licznik, należy odłączyć falownik odnapięcia. Liczba prób ponownego uruchomienia jest zliczana. Jeżeli falownik niemoże uruchomić napędu w ostatniej próbie, następuje trwałe wyłączenie, któremożna zresetować tylko przez naciśnięcie przycisku resetu.

8.2.13 P-31: tryb panelu sterowania, funkcja restartuDefiniuje reakcję falownika w chwili odblokowania, gdy sterowanie odbywa się przezzintegrowany panel sterowania.Zakres wartości:0 – 1 – 3

Tryb Opis Objaśnienie

0 Minimalna prędkość obrotowa Aby uruchomić, nacisnąć przycisk <Start>.

1 Ostatnia prędkość obrotowa Aby uruchomić, nacisnąć przycisk <Start>.

2 Minimalna prędkość obrotowa(Autorun)

Aby uruchomić, odblokować sprzęt przezwejścia binarne.

3 Ostatnia prędkość obrotowa(Autorun)

Aby uruchomić, odblokować sprzęt przezwejścia binarne.

Jeżeli falownik jest sterowany przez sieć Modbus albo SBus, a funkcja 7 w parame-trze P-15 jest aktywna, przy restarcie obowiązuje przedstawiona w poniższych tabe-lach reakcja przy odblokowaniu.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 73: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 73

Reakcja przy restarcie, gdy P-15 = 7 w trybie Modbus

PołożenieDI2

Tryb P-31 Opis Objaśnienie

0 0, 1 Sterowanie przez Mod-bus RTU Master

P-31 nie ma wpływu na funkcję.

0 2, 3 Sterowanie przez Mod-bus RTU Master

Odblokowanie przez Modbus jestignorowane.

Odblokowanie wyłącznie przezDI1.

1 0, 2 Sterowanie przez panelsterowania

Minimalna prędkość ob-rotowa

Aby uruchomić, należy odbloko-wać sprzęt przez DI1.

1 1, 3 Sterowanie przez panelsterowania

Ostatnia prędkość obro-towa

Aby uruchomić, należy odbloko-wać sprzęt przez DI1.

Reakcja przy restarcie, gdy P-15 = 7 w trybie SBus

PołożenieDI2

Tryb P-31 Opis Objaśnienie

0 X Sterowanie za pośred-nictwem SBus

P-31 nie ma wpływu na funkcję.

1 0, 2 Minimalna prędkość ob-rotowa

Aby uruchomić, należy odbloko-wać sprzęt.

1 1, 3 Ostatnia prędkość obro-towa

Aby uruchomić, należy odbloko-wać sprzęt.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 74: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B74

8.2.14 P-32: stałoprądowa funkcja zatrzymaniaZakres wartości:0 – 25 sStałoprądowa funkcja zatrzymania jest aktywna zawsze wtedy, gdy silnik zatrzymujesię po wyhamowaniu.Wskutek przepływu prądu stałego do uzwojenia silnika w czasie określonym w para-metrze P-32 wytwarzane jest jednorodne pole magnetyczne. Jeżeli siła zewnętrznawywrze moment na wirnik, pole magnetyczne wytwarza moment hamujący. Funkcja tazapobiega np. późniejszemu uruchomieniu wentylatora przez strumień powietrza.Wartość przepływającego prądu stałego określa się przez podanie procentowej war-tości napięcia w parametrze P-11.

P-32

n

t

6361317515

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 75: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 75

8.2.15 P-33: funkcja chwytaniaZakres wartości:• 0= wyłączona• 1 = włączonaFunkcja chwytania dostępna jest tylko dla wielkości 2 i 3. Wielkość 1 pracuje ze stało-prądową funkcją zatrzymania P-32.Reakcja falownika, gdy P-33 = 1:Wielkość 1:W chwili odblokowania uaktywnia się stałoprądowa funkcja zatrzymania P-32. Blokujeona całkowicie wirnik przed ponownym uruchomieniem. Czas trwania i wielkość mo-mentu przytrzymującego określa się w parametrach P-32 i P-11.Wielkość > 1:Falownik uruchamia się od odczytanej prędkości obrotowej wirnika. Podczas rozruchuma miejsce krótkie opóźnienie.

8.2.16 P-35: współczynnik skalowania wejścia analogowegoZakres wartości:0 – 100 – 500%Rozdzielczość skalowania wejścia analogowego wynosi 0,1%.

P-3

5 =

200%

P-3

5 =

100%

P - 35 = 50%

10V5V0V

0%

50%

100%

Wejście analogowe

Prę

dko

ść

6355552139

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 76: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B76

8.2.17 P-36: ustawienia sieci przemysłowejP-36 podzielony jest w panelu sterowania falownika na poziomy. Naciskając przycisk<Nawigacja> przechodzi się kolejno do następnych poziomów.Na poziomie 2 parametru P-36 na wyświetlaczu falownika wyświetlane są numery pro-gramów. Zależnie od ustawienia w parametrze P-12 obowiązują dla tych numerówróżne wartości. W poniższej tabeli przedstawiono przyporządkowanie między numera-mi programu i przynależną wartością zależnie od parametru P-12.

Poziom Nr progra-mu

Wartość

SBus (P-12 = 3, 4) Modbus RTU (P-12 = 5, 6)

1 - adres elementupodrzędnego

1 − 63 1 − 63

2 - prędkość transmisji 0 − 9,6 kb/s

1 − 115,2 kb/s

2 125 kb/s 19,2 kb/s

3 250 kb/s 38,4 kb/s

4 500 kb/s 57,6 kb/s

5 1 Mb/s 76,8 kb/s

3 - reakcja na przekro-czenie limitu czasu wms

0 0 (brak błędu)

1 t 30

2 t 100

3 t 1000

4 t 3000

5 r 30

6 r 100

7 r 1000

8 r 3000

Ustawienie „0” dezaktywuje wyłączenie komunikacji.tx: falownik wyłącza się natychmiast po przekroczeniu czasu x [ms].rx: silnik zatrzymuje się wzdłuż rampy po przekroczeniu czasu x [ms].

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 77: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryRozszerzony opis parametrów

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 77

8.2.18 P-39: offset wejścia analogowegoZakres wartości:-500 – 0 – 500%Offset wejścia analogowego, rozdzielczość 0,1%.

P-3

9 =

0%

10V5V0V

0%

50%

100%

Wejście

analogowePrę

dko

ść

-50%

-100%

P-3

9 =

-50%

P-3

9 =

50%

P-3

9 =

100%

6355554571

8.2.19 P-40: współczynnik skalowania wartości rzeczywistej prędkości obrotowejZakres wartości:0 – 6Przy P-10 = 0: prędkość obrotowa w Hz skalowana przez ten współczynnik.Przy P-10 > 0: prędkość obrotowa skalowana w 1/minWyświetlana jest w czasie rzeczywistym na wskaźniku stanu roboczego (wyświetlanejest cXXX).

8.2.20 P-41: zabezpieczenie termiczne silnika wg UL508C• 0 / nieaktywne• 1 / aktywneFalowniki wyposażone są w funkcję zabezpieczenia termicznego silnika wg NEC (Na-tional Electronical Code), chroniącą silnik przed przeciążeniem. Prąd silnika akumulu-je się w akumulatorze wewnętrznym.Po przekroczeniu limitu cieplnego falownik przechodzi do stanu błędu (l.t-trP).Gdy prąd wyjściowy falownika spadnie poniżej nastawionego prądu znamionowegosilnika, zawartość pamięci wewnętrznej zmniejsza się zależnie od prądu wyjściowego.Jeżeli parametr P-41 jest nieaktywny, włączenie sieci powoduje reset pamięci przecią-żeń termicznych.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 78: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryP-15: wybór funkcji wejść binarnych

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B78

Jeżeli parametr P-41 jest aktywny, zawartość pamięci pozostaje w niej również powłączeniu sieci.

8.3 P-15: wybór funkcji wejść binarnychIstnieje możliwość programowania funkcji wejść binarnych w falowniku. Możliwy jestwybór funkcji potrzebnych dla danej aplikacji.W poniższych tabelach przedstawiono funkcje wejść binarnych w zależności od war-tości parametrów P-12 (sterowanie przez zaciski / panel sterowania / SBus oraz Mod-bus-RTU) i P-15 (wybór funkcji wejść binarnych).

8.3.1 Tryb zaciskówJeżeli parametr P-12 = 0 (tryb zacisków), obowiązuje poniższa tabela.

P-15Wybór

Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejścieanalogowe

Uwagi

0 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: kierunek w prawo1: kierunek w lewo

0: odniesienie analogowejwartości prędkości obroto-wej1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

Odniesienie pręd-kości obrotowej

1 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: odniesienie dla analo-gowej wartości prędkościobrotowej1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1albo 2

0: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 11: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 2

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

2 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: otwarty 0: otwarty 0: nastawionawstępnie pręd-kość obrotowa 1 –41: maks. prędkośćobrotowa (P-01)

Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 1

1: zamknięty 0: otwarty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 2

0: otwarty 1: zamknięty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 3

1: zamknięty 1: zamknięty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 4

3 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: odniesienie dla analo-gowej wartości prędkościobrotowej1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnika OK

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

Podłączyć zewnętrzny czuj-nik temperatury do wejściabinarnego 3.

4 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: kierunek w prawo1: kierunek w lewo

0: odniesienie dla analogo-wej wartości prędkości ob-rotowej1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

5 0: kierunek w prawostop1: kierunek w prawo

0: kierunek w lewo stop1: kierunek w lewo

0: odniesienie dla analogo-wej wartości prędkości ob-rotowej1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

Zintegrowana funkcja szyb-kiego zatrzymania przezwejścia binarne 1 i 2

Aby zatrzymać silnik za pomocą rampy szybkiegozatrzymania, połączyć ze sobą wejścia binar-ne 1 i 2.

6 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: kierunek w prawo1: kierunek w lewo

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnika OK

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

Podłączyć zewnętrzny czuj-nik temperatury do wejściabinarnego 3.

7 0: kierunek w prawostop1: kierunek w prawo

0: kierunek w lewo stop1: kierunek w lewo

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnika OK

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

Zintegrowana funkcja szyb-kiego zatrzymania przezwejścia binarne 1 i 2. Podłą-czyć zewnętrzny czujnik tem-peratury do wejścia binarne-go 3.

Aby zatrzymać silnik za pomocą rampy szybkiegozatrzymania, połączyć ze sobą wejścia binar-ne 1 i 2.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 79: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryP-15: wybór funkcji wejść binarnych

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 79

P-15Wybór

Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejścieanalogowe

Uwagi

8 0: stop / blokada regu-latora1: odblokowanie / start

0: kierunek w prawo1: kierunek w lewo

0: otwarty 0: otwarty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 1

1: zamknięty 0: otwarty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 2

0: otwarty 1: zamknięty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 3

1: zamknięty 1: zamknięty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 4

9 0: kierunek w prawostop1: kierunek w prawo

0: kierunek w lewo stop1: kierunek w lewo

0: otwarty 0: otwarty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 1

1: zamknięty 0: otwarty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 2

0: otwarty 1: zamknięty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 3

1: zamknięty 1: zamknięty Nastawiona wstępnie pręd-kość obrotowa 4

10 Funkcja przycisku,zestyk zwiernyDodatnie zbocze: zez-wolenie

Funkcja przycisku, zes-tyk rozwiernyUjemne zbocze: stop

0: odniesienie dla analogo-wej wartości prędkości ob-rotowej1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

Funkcja dla trybu przycisków(sterowanie impulsowe)

P-15Wybór

Wejście binar-ne 1

Wejście binar-ne 2

Wejście binar-ne 3

Funkcja Wejścieanalogowe

Uwagi

11 0 1 1 Kierunek w lewo Odniesienie dlaprędkości obroto-wej

Funkcja dla trybu przycis-ków (sterowanie impulso-we)

0 0 1 Wstecz stop1 1 0 Kierunek w prawo1 0 0 Kierunek w prawo stop1 0 1 Szybkie zatrzymanie wzdłuż

P-24

P-15Wybór

Wejście binar-ne 1

Wejście binar-ne 2

Funkcja Wejście binarne 3 Wejście analogowe Uwagi

12 0 0 Stop / blokada regulatora 0: odniesienie dla ana-logowej wartości pręd-kości obrotowej1: nastawiona wstęp-nie prędkość obrotowa1

Odniesienie dla pręd-kości obrotowej

–1 0 Zatrzymanie według rampy 1

(P-04)0 1 Zatrzymanie według rampy 2

(P-04)1 1 Odblokowanie / start

8.3.2 Tryb klawiaturyJeżeli parametr P-12 = 1 albo 2 (tryb klawiatury), obowiązuje poniższa tabela.

P-15 Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejścieanalogowe

Uwagi Przycisk 5 Przycisk 6

0, 1, 5,8−12

0: stop / blokada re-gulatora1: odblokowanie /start

0: bez funkcji1: zwiększanieprędkości obrotowej

0: bez funkcji1: zmniejszanie pręd-kości obrotowej

0 (0 V): kierunek wprawo1 (10 − 24 V): kieru-nek w lewo

– Zwiększa-nie pręd-kości obro-towej

Zmniejsza-nie pręd-kości obro-towej

2 0: stop / blokada re-gulatora1: odblokowanie /start

0: bez funkcji1: zwiększanieprędkości obrotowej

0: bez funkcji1: zmniejszanie pręd-kości obrotowej

0 (0 V): kierunek wprawo1 (10 − 24 V): kieru-nek w lewo

– Zwiększa-nie pręd-kości obro-towej

Zmniejsza-nie pręd-kości obro-towej

3 0: stop / blokada re-gulatora1: odblokowanie /start

0: bez funkcji1: zwiększanieprędkości obrotowej

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnikaOK

0 (0 V): kierunek wprawo1 (10 − 24 V): kieru-nek w lewo

Podłączyć zew-nętrzny czujniktemperatury dowejścia binar-nego 3.

Zwiększa-nie pręd-kości obro-towej

Zmniejsza-nie pręd-kości obro-towej

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 80: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryP-15: wybór funkcji wejść binarnych

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B80

P-15 Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejścieanalogowe

Uwagi Przycisk 5 Przycisk 6

4 0: stop / blokada re-gulatora1: odblokowanie /start

0: bez funkcji1: zwiększanieprędkości obrotowej

0: panel sterowania,odniesienie dla pręd-kości obrotowej1: wejście analogowe,odniesienie dla pręd-kości obrotowej

Odniesienie dlaprędkości obrotowej

– Zwiększa-nie pręd-kości obro-towej

Zmniejsza-nie pręd-kości obro-towej

6 0: stop / blokada re-gulatora1: odblokowanie /start

0: kierunek w prawo1: kierunek w lewo

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnikaOK

0 (0 V): panel stero-wania, odniesieniedla prędkości obro-towej1 (10 − 24 V): stałazadana prędkośćobrotowa 1

Podłączyć zew-nętrzny czujniktemperatury dowejścia binar-nego 3.

Zwiększa-nie pręd-kości obro-towej

Zmniejsza-nie pręd-kości obro-towej

7 0: stop / blokada re-gulatora1: odblokowanie /start

0: stop1: kierunek w prawo

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnikaOK

0 (0 V): panel stero-wania, odniesieniedla prędkości obro-towej1 (10 − 24 V): stałazadana prędkośćobrotowa 1

Zintegrowanafunkcja szybkie-go zatrzymaniaprzez wejściabinarne 1 i 2.Podłączyć zew-nętrzny czujniktemperatury dowejścia binar-nego 3.

Zwiększa-nie pręd-kości obro-towej

Zmniejsza-nie pręd-kości obro-towej

Aby zatrzymać silnik za pomocą rampyszybkiego zatrzymania, połączyć ze sobąwejścia binarne 1 i 2.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 81: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryParametry nadzorowania danych roboczych w czasie rzeczywistym (tylko odczyt)

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 81

8.3.3 Tryb sterowania przez SBusJeżeli parametr P-12 = 3 albo 4 (tryb sterowania przez SBus), obowiązuje poniższatabela.

P-15 Wejście binar-ne 1

Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejścieanalogowe

Uwagi

0 − 2,4, 5,

8 – 12

0: Blokada re-gulatora1: zezwolenie

Brak działania Brak działania Brak działania Odblokowanie przez DI1 i bramkę.

3 0: blokada re-gulatora1: zezwolenie

0: odniesienie dla prędkościobrotowej, moduł nadrzędny(master)1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnikaOK

Brak działania Podłączyć zewnętrzny czujnik tempe-ratury do wejścia binarnego 3.

6 0: blokada re-gulatora1: zezwolenie

0: odniesienie dla prędkościobrotowej, moduł nadrzędny(master)1: odniesienie dla prędkościobrotowej, wejścieanalogowe

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnikaOK

Odniesienieprędkości obro-towej

Do odblokowania wejście binarne 1musi być zwarte. Polecenia startu i za-trzymania wydawane są przez bramkę.

7 0: blokada re-gulatora1: zezwolenie

0: odniesienie dla prędkościobrotowej, moduł nadrzędny(master)1: odniesienie dla prędkościobrotowej, panel sterowania

0: wyłączenie TF / TH1: temperatura silnikaOK

Brak działania Reakcja przy odblokowywaniu zależyrównież od ustawień w parame-trze P-31. Podłączyć zewnętrzny czuj-nik temperatury do wejścia binarne-go 3.→ 1)

1) Patrz opis parametru P-31 zawarty w rozdziale .„Rozszerzony opis parametrów”.

8.3.4 Tryb sterowania przez Modbus-RTUJeżeli parametr P-12 = 5 albo 6 (tryb sterowania przez Modbus-RTU), obowiązuje po-niższa tabela.

P-15 Wejście binar-ne 1

Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejścieanalogowe

Uwagi

0 − 2,4, 5,

8 – 12

0: blokada regu-latora1: zezwolenie

Brak działania Brak działania Brak działania Odblokowanie przez DI1 i bramkę.

3 0: blokada regu-latora1: zezwolenie

0: odniesienie dla prędkościobrotowej, moduł nadrzędny(master)1: nastawiona wstępnieprędkość obrotowa 1

0: wyłączenie TH / TF1: temperatura silnikaOK

Brak działania Podłączyć zewnętrzny czujnik tempe-ratury do wejścia binarnego 3.

6 0: blokada regu-latora1: zezwolenie

0: odniesienie dla prędkościobrotowej, moduł nadrzędny(master)1: odniesienie dla prędkościobrotowej, wejścieanalogowe

0: wyłączenie TH / TF1: temperatura silnikaOK

Odniesienie dlaprędkości obro-towej

Jeżeli DI2 = 0, odblokowanie następujeprzez DI1 i bramkę.Jeżeli DI2 = 1, odblokowanie następujewyłącznie przez DI1.

7 0: blokada regu-latora1: zezwolenie

0: odniesienie dla prędkościobrotowej, moduł nadrzędny(master)1: odniesienie dla prędkościobrotowej, panel sterowania

0: wyłączenie TH / TF1: temperatura silnikaOK

Brak działania Reakcja przy odblokowywaniu zależyrównież od ustawień w parame-trze P-31. Podłączyć zewnętrzny czuj-nik temperatury do wejścia binarne-go 3.→ 1)

1) Patrz opis parametru P-31 zawarty w rozdziale .„Rozszerzony opis parametrów”.

8.4 Parametry nadzorowania danych roboczych w czasie rzeczywistym (tylkoodczyt)

Za pomocą grupy parametrów P00 można nadzorować wewnętrzne dane eksploata-cyjne falownika. Parametrów tych nie można zmienić.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 82: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8 ParametryParametry nadzorowania danych roboczych w czasie rzeczywistym (tylko odczyt)

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B82

8.4.1 Dostęp do grupy parametrów 0Gdy P-14 = P-37 (ustawienie fabryczne 101), widoczne są wszystkie parametry.Naciskając przycisk <Nawigacja> można przełączyć na P-00. Wyświetla się „P00-z”,gdzie „z” oznacza drugi numer w ramach P-00 (tzn. 1 – 4). Następnie można przełą-czyć na żądany parametr P-00.Ponowne naciśnięcie przycisku <Nawigacja> spowoduje wyświetlenie określonegoparametru z grupy parametrów „0”.W przypadku parametrów o wielu wartościach (np. ID oprogramowania) można wy-świetlać różne wartości tego parametru, naciskając przyciski <Do góry> / <Na dół>.Szybkie naciśnięcie przycisku <Nawigacja> powoduje przejście do następnego, wy-ższego poziomu. Ponowne szybkie naciśnięcie przycisku <Nawigacja> (bez naciska-nia przycisków <Do góry> / <Na dół>) powoduje przełączenie do najbliższego, wy-ższego poziomu (poziomu głównego parametrów, tzn. P-00).W przypadku naciśnięcia przycisków <Do góry> / <Na dół> na jednym z niskich pozio-mów (np. P00-05) w celu zmiany folderu P-00, można szybko wyświetlić tę wartośćparametru przyciskiem <Nawigacja>.

8.4.2 Opis grupy parametrów 0Zakres wskazań:0 – 100%100 % = maks. napięcie wejściowe

Zakres wskazań:P1-01 (min.) – P1-01 (maks.)Wskazania prędkości obrotowej w Hz przy P-10 = 0, w pozostałych wypadkach w 1/min.Zakres wskazań:wartość binarnaStatus wejść binarnych falownika.Zakres wskazań:0 – 1000 VTemperatura wewnętrzna falownikaZakres wskazań:-25°C – 125°CTętnienie napięcia w obwodzie pośrednim.Zakres wskazań:AC 0 – 600 VWartość skuteczna napięcia na silniku.Zakres wskazań:DC 0 – 1000 V

Zakres wskazań:-20 – 100°CTemperatura elementu chłodzącego w °C

Dostęp do grupyparametrów 0

P00 (1): wartośćna wejściu analo-gowym 1

P00 (2): rezerwa

P00 (3): wejście,wartość zadanaprędkości obroto-wej

P00 (4): statuswejść binarnych

P00 (5): tempera-tura wewnętrzna

P00 (6): tętnienienapięcia w obwo-dzie pośrednim

P00 (7): aktualnenapięcie silnika

P00 (8): aktualnenapięcie obwodupośredniego

P00 (9): tempera-tura elementuchłodzącego

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 83: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

8ParametryParametry nadzorowania danych roboczych w czasie rzeczywistym (tylko odczyt)

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 83

Zakres wskazań:0 – 99 999 godzinWskazanie utrzymuje się również po przywróceniu ustawień fabrycznych parametrów.Zakres wskazań:99 999 godzinPokazuje czas pracy od ostatniego błędu (TRIP) albo ostatniego wyłączenia sieci(sieć wył.). Po spełnieniu warunków następuje wyzerowanie minutnika w chwili na-stępnego odblokowania napędu.Zakres wskazań:99 999 godzinPokazuje czas pracy od ostatniego błędu (TRIP). Po spełnieniu warunków następujewyzerowanie minutnika w chwili następnego odblokowania napędu.Zakres wskazań:99 999 godzinPokazuje czas pracy między kolejnymi odblokowaniami. Po każdym odblokowaniu na-stępuje wyzerowanie.Zakres wskazań:2 – 16 kHzSkuteczna, rzeczywista częstotliwość przełączania wyjścia falownika Wartość ta możebyć niższa od częstotliwości wybranej w parametrze P-17, gdy falownik jest za gorący.Falownik zredukuje częstotliwość przełączania automatycznie, aby uniknąć wyłącze-nia wskutek przegrzania i utrzymać pracę.Zakres wskazań:0 – 1000 V8 ostatnich wartości przed wyłączeniem z powodu błędu.Zakres wskazań:-20 do +120°C8 ostatnich wartości przed wyłączeniem z powodu błędu.

Zakres wskazań:0 – 2 × prąd znamionowy8 ostatnich wartości przed wyłączeniem z powodu błędu.Zakres wskazań:np. „1,00”, „47AE”Numer wersji i suma kontrolna.„1” po lewej stronie oznacza procesor we/wy, a „2” – sterownik silnika.Zakres wskazań:000 000 – 999 99900-000 – 99-999Jednoznaczny numer seryjny falownika, np. 540 102 / 32 / 005.Zakres wskazań:Wartość znamionowa falownika / wersja oprogramowaniaWartość znamionowa, typ falownika i kody wersji oprogramowania, np. 0.37, 1 230, 3P-wył.

P00 (10): licznikgodzin pracy

P00 (11): czaspracy od ostatnie-go błędu 1

P00 (12): czaspracy od ostatnie-go błędu 2

P00 (13): czaspracy od ostatniejdezaktywacji

P00 (14): aktualnaczęstotliwość prze-łączania z modula-cją szerokości im-pulsów

P00 (15): protokół,napięcie obwodupośredniego

P00 (16): protokół,temperatura ele-mentu chłodzące-go

P00 (17): protokół,prąd silnika

P00 (18): ID opro-gramowania,we/wy i sterownikasilnika

P00 (19): numerseryjny falownika

P00 (20): numeridentyfikacyjny fa-lownika

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 84: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9 Dane techniczneZgodność

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B84

9 Dane technicznePoniższy rozdział zawiera dane techniczne.

9.1 ZgodnośćWszystkie produkty są zgodne z następującymi normami międzynarodowymi:

• Oznakowanie CE zgodnie z dyrektywą niskonapięciową

• IEC 664-1 Koordynacja izolacji urządzeń elektrycznych w instalacjach niskonapię-ciowych

• UL 508C „Power Conversion Equipment“

• EN 61800-3 Elektryczne układy napędowe mocy o regulowanej prędkości – część3

• EN 61000-6 / -2, -3, -4 Odporność na zakłócenia / emisja zakłóceń (EMC)

• Klasy ochrony obudowy wg NEMA 250, EN 55011:2007

• Klasyfikacja palności wg UL 94

• C-Tick• cUL• EAC

9.2 Informacje o otoczeniu

Dopuszczalne warunki

Temperatura otoczenia podczaspracy:

od -10 do +50°C dla częstotliwości PWM 2 kHz (IP20)

od -10 do +40°C dla częstotliwości PWM 2 kHz (IP66 NEMA4X / IP55 NEMA 12K)

Maksymalny spadek mocy zależnieod temperatury otoczenia

od 4%/1°C do 55°C dla falowników IP20

od 4%/1°C do 45°C dla falowników IP66 / IP55

Temperatura otoczenia podczasskładowania

od -40°C do +60°C

Maksymalna wysokość ustawieniadla trybu pracy znamionowej

1000 m

Spadek mocy na wysokościach po-nad 1000 m

od 1%/100 m do maks. 2000 m

Względna wilgotność powietrza < 95% (kondensacja niedozwolona)

Stopień ochrony falownika w szafierozdzielczej

IP20 NEMA 1

Falowniki o wysokim stopniu ochro-ny

IP66 NEMA 4X / IP55 NEMA 12K

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 85: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 85

9.3 Moc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMCZastosowanie falownika MOVITRAC® LTE-B z filtrem albo bez filtra wynika z przepi-sów różnych krajów.• Bez filtra: dozwolone w Ameryce, Azji i Afryce• Z filtrem: nadaje się do stosowania na całym świecieWartości w koniach mechanicznych (KM, ang. HP) określa się następująco.• Urządzenia 200 – 240 V: NEC2002, tabela 430-150, 230 V• Urządzenia 380 – 480 V: NEC2002, tabela 430-150, 460 V

9.3.1 Układ 1-fazowy AC 115 V do silników 3-fazowych AC-230 V (podwajacz napięcia)MOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC 0IP20 Typ MC LTE B... 0004-101-1-00 0008-101-1-00 0011-101-4-00

Numer katalogowy 08296839 08296847 08296855Obudowa IP55 / NEMA-12Kbez wyłącznika

Typ MC LTE B... 0004-101-1-10 0008-101-1-10 0011-101-4-10Numer katalogowy 08297754 08297762 08297770

Obudowa IP55 / NEMA-12K zwyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0004-101-1-20 0008-101-1-20 0011-101-4-20Numer katalogowy 08297290 08297304 08297312

Obudowa IP66 / NEMA-4X bezwyłącznika

Typ MC LTE B... 0004-101-1-30 0008-101-1-30 0011-101-4-30Numer katalogowy 18254640 18254659 18254667

Obudowa IP66 / NEMA-4X zwyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0004-101-1-40 0008-101-1-40 0011-101-4-40Numer katalogowy 18252540 18252559 18252567

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 1 × AC 110 − 115 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 10 16 (15)1) 20Znamionowy prąd wejściowy A 6,7 12,5 16,8WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 0,37 0,75 1,1

HP 0,5 1,0 1,5Napięcie wyjściowe Usilnik V 3 × 0 – 250Prąd wyjściowy A 2,3 4,3 5,8Maksymalna częstotliwość wyjściowa Hz 500Przekrój kabla silnika Cu 75C mm2 1,5

AWG 16Maks. długość kabla silnika ekranowany m 50 100

nieekranowany 75 150DANE OGÓLNEWielkość BG 1 2Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W 11 22 33Minimalna rezystancja rezystora hamującego Ω − 471) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 86: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9 Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B86

9.3.2 Układ 1-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 VMOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC 0IP201) Typ MC LTE B... 0004-201-1-00 0008-201-1-00 0015-201-1-00 0015-201-4-00 0022-201-4-00 0040-201-4-00

Numer katalogowy 08296863 08296871 08296898 08296901 08296928 18250394ObudowaIP55 /NEMA-12Kbez wyłączni-ka1)

Typ MC LTE B... 0004-201-1-10 0008-201-1-10 0015-201-1-10 0015-201-4-10 0022-201-4-10 0040-201-4-10Numer katalogowy 08297789 08297797 08297800 08297819 08297827 18250408

ObudowaIP55 /NEMA-12Kz wyłączni-kiem1)

Typ MC LTE B... 0004-201-1-20 0008-201-1-20 0015-201-1-20 0015-201-4-20 0022-201-4-20 0040-201-4-20Numer katalogowy 08297320 08297339 08297347 08297355 08297363 18250416

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 1 × AC 200 – 240 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 10 16 20 32 (35)2) 40Znamionowy prąd wejścio-wy

A 6,7 12,5 14,8 22,2 31,7

WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 0,37 0,75 1,5 2,2 4

HP 0,5 1 2 3 5Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 2,3 4,3 7 10,5 16Maksymalna częstotliwośćwyjściowa

Hz 500

Przekrój kabla silnikaCu 75C

mm2 1,5 2,5AWG 16 18

Maks. dłu-gość kabla sil-nika

ekranowany m 50 100nieekrano-wany

75 150

DANE OGÓLNEWielkość BG 1 2 3Utrata ciepła przy znamio-nowej mocy wyjściowej

W 11 22 45 66 120

Minimalna rezystancja re-zystora hamującego

Ω − 47

1) Urządzenie dla Ameryki, Azji i Afryki2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 87: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 87

9.3.3 Układ 3-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 VMOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC 0IP201) Typ MC LTE B... 0004-203-1-00 0008-203-1-00 0015-203-1-00 0015-203-4-00 0022-203-4-00 0040-203-4-00

Numer katalogowy 08296936 08296944 08296952 08296960 08296979 08296987ObudowaIP55 /NEMA-12Kbez wyłączni-ka1)

Typ MC LTE B... 0004-203-1-10 0008-203-1-10 0015-203-1-10 0015-203-4-10 0022-203-4-10 0040-203-4-10Numer katalogowy 08297835 08297843 08297851 08297878 08297886 08297894

ObudowaIP55 /NEMA-12Kz wyłączni-kiem1)

Typ MC LTE B... 0004-203-1-20 0008-203-1-20 0015-203-1-20 0015-203-4-20 0022-203-4-20 0040-203-4-20Numer katalogowy 08297371 08297398 08297401 08297428 08297436 08297444

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 3 × AC 200 – 240 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 6 10 16 (15)2) 20 32 (35)2)

Znamionowy prąd wejścio-wy

A 3 5,8 9,2 13,7 20,7

WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 0,37 0,75 1,5 2,2 4

HP 0,5 1 2 3 5Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 2,3 4,3 7 10,5 18Maksymalna częstotliwośćwyjściowa

Hz 500

Przekrój kabla silnikaCu 75C

mm2 1,5 2,5AWG 16 12

Maks. dłu-gość kabla sil-nika

ekranowany m 50 100nieekrano-wany

75 150

DANE OGÓLNEWielkość BG 1 2 3Utrata ciepła przy znamio-nowej mocy wyjściowej

W 11 22 45 66 120

Minimalna rezystancja re-zystora hamującego

Ω − 47

1) Urządzenie dla Ameryki, Azji i Afryki2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 88: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9 Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B88

9.3.4 Układ 3-fazowy AC 400 V do silników 3-fazowych AC-400 V

Wielkość 1 i 2MOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC 0IP201) Typ MC LTE B... 0008-503-1-00 0015-503-1-00 0015-503-4-00 0022-503-4-00 0040-503-4-00

Numer katalogowy 08296995 08297002 08297010 08297029 08297037Obudowa IP55 /NEMA-12K bezwyłącznika

Typ MC LTE B... 0008-503-1-10 0015-503-1-10 0015-503-4-10 0022-503-4-10 0040-503-4-10Numer katalogowy 08297908 08297916 08297924 08297932 08297940

Obudowa IP55 /NEMA-12K z wy-łącznikiem

Typ MC LTE B... 0008-503-1-20 0015-503-1-20 0015-503-4-20 0022-503-4-20 0040-503-4-20Numer katalogowy 08297452 08297460 08297479 08297487 08297495

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 3 × AC 380 – 480 ± 10 %Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 5 10 16 (15)2)

Znamionowy prąd wejściowy A 2,9 5,4 7,6 12,4WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 0,75 1,5 2,2 4

HP 1 2 3 5Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 2,2 4,1 5,8 9,5Maksymalna częstotliwość wyj-ściowa

Hz 500

Przekrój kabla silnika Cu 75C mm2 1,5AWG 16

Maks. długośćkabla silnika

ekranowany m 50 100nieekranowa-ny

75 150

DANE OGÓLNEWielkość BG 1 2Utrata ciepła przy znamionowejmocy wyjściowej

W 22 45 66 120

Minimalna rezystancja rezysto-ra hamującego

Ω − 100

1) Urządzenie dla Ameryki, Azji i Afryki2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 89: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu bez filtra EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 89

Wielkość 3MOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC 0IP201) Typ MC LTE B... 0055-503-4-00 0075-503-4-00 0110-503-4-00

Numer katalogowy 08297045 08297053 08299218Obudowa IP55 /NEMA-12K bez wy-łącznika1)

Typ MC LTE B... 0055-503-4-10 0075-503-4-10 -Numer katalogowy 08297959 08297967 -

Obudowa IP55 /NEMA-12K z wy-łącznikiem1)

Typ MC LTE B... 0055-503-4-20 0075-503-4-20 -Numer katalogowy 08297509 08297517 -

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 3 × AC 380 – 480 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 20 25 32 (35)2)

Znamionowy prąd wejściowy A 16,1 20,7 27,1WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 5,5 7,5 11

HP 7,5 10 15Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 14 18 24Maksymalna częstotliwość wyjściowa Hz 500Przekrój kabla silnika Cu 75C mm2 2,5 4

AWG 12 10Maks. długość kablasilnika

ekranowany m 100nieekranowany 150

DANE OGÓLNEWielkość BG 3Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyj-ściowej

W 165 225 330

Minimalna rezystancja rezystora hamujące-go

Ω 47

1) Urządzenie dla Ameryki, Azji i Afryki2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 90: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9 Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B90

9.4 Moc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMCZastosowanie falownika MOVITRAC® LTE-B z filtrem albo bez filtra wynika z przepi-sów różnych krajów.• Z filtrem: nadaje się do stosowania na całym świecie• Bez filtra: dozwolone w Ameryce, Azji i Afryce.Wartości w koniach mechanicznych (KM, ang. HP) określa się następująco.• Urządzenia 200 – 240 V: NEC2002, tabela 430-150, 230 V• Urządzenia 380 – 480 V: NEC2002, tabela 430-150, 230 V

9.4.1 Układ 1-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 VMOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC BIP201) Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-00 0008-2B1-1-00 0015-2B1-1-00 0015-2B1-4-00 0022-2B1-4-00 0040-2B1-4-00

Numer katalogowy 08297061 08297088 08297096 08297118 08297126 18250424ObudowaIP55 /NEMA-12Kbez wyłącz-nika

Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-10 0008-2B1-1-10 0015-2B1-1-10 0015-2B1-4-10 0022-2B1-4-10 0040-2B1-4-10Numer katalogowy 08297975 08297983 08297991 08298009 08298017 18250432

ObudowaIP55 /NEMA-12K zwyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-20 0008-2B1-1-20 0015-2B1-1-20 0015-2B1-4-20 0022-2B1-4-20 0040-2B1-4-20Numer katalogowy 08297525 08297533 08297541 08297568 08297576 18250440

ObudowaIP66 /NEMA-4Xbez wyłącz-nika

Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-30 0008-2B1-1-30 0015-2B1-1-30 0015-2B1-4-30 0022-2B1-4-30 0040-2B1-4-30Numer katalogowy 18254675 18254683 18254691 18254705 18254713 18254721

ObudowaIP66 /NEMA-4X zwyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-40 0008-2B1-1-40 0015-2B1-1-40 0015-2B1-4-40 0022-2B1-4-40 0040-2B1-4-40Numer katalogowy 18251013 18251021 18251048 18251056 18251064 18251072

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 1 × AC 200 – 240 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 10 16 20 32 (35)2) 40Znamionowy prąd wejścio-wy

A 6,7 12,5 14,8 22,2 31,7

WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 0,37 0,75 1,5 2,2 4

HP 0,5 1 2 3 5Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 2,3 4,3 7 10,5 16Maksymalna częstotliwośćwyjściowa

Hz 500

Przekrój kabla silnikaCu 75C

mm2 1,5 2,5AWG 16 18

Maks. dłu-gość kablasilnika

ekranowany m 50 100nieekrano-wany

75 150

DANE OGÓLNEWielkość BG 1 2 3

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 91: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 91

MOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC BUtrata ciepła przy znamio-nowej mocy wyjściowej

W 11 22 45 66 120

Minimalna rezystancja re-zystora hamującego

Ω - 47

1) Urządzenie dla Europy, Australii i Nowej Zelandii2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 92: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9 Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B92

9.4.2 Układ 3-fazowy AC 230 V do silników 3-fazowych AC-230 VMOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC AIP201) Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 0040-2A3-4-00

Numer katalogowy 08297134 08297142 08297150Obudowa IP55 / NEMA-12Kbez wyłącznika

Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-10 0022-2A3-4-10 0040-2A3-4-10Numer katalogowy 08298025 08298033 08298041

Obudowa IP55 / NEMA-12Kz wyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-20 0022-2A3-4-20 0040-2A3-4-20Numer katalogowy 08297584 08297592 08297606

Obudowa IP66 / NEMA-4Xbez wyłącznika

Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-30 0022-2A3-4-30 0040-2A3-4-30Numer katalogowy 18254748 18254756 18254764

Obudowa IP66 / NEMA-4Xz wyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-40 0022-2A3-4-40 0040-2A3-4-40Numer katalogowy 18251110 18251129 18251137

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 3 × AC 200 – 240 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 16 (15)2) 20 32 (35)Znamionowy prąd wejściowy A 9,2 13,7 20,7WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 1,5 2,2 4,0

HP 2 3 5Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 7 10,5 18Maksymalna częstotliwość wyjściowa Hz 500Przekrój kabla silnika Cu 75C mm2 1,5 2,5

AWG 16 12Maks. długość kabla silnika ekranowany m 100

nieekranowa-ny

150

DANE OGÓLNEWielkość BG 2 3Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyj-ściowej

W 45 66 120

Minimalna rezystancja rezystora hamują-cego

Ω 47

1) Urządzenie dla Europy, Australii i Nowej Zelandii2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 93: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 93

9.4.3 Układ 3-fazowy AC 400 V do silników 3-fazowych AC-400 V

Wielkość 1 i 2MOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC AIP201) Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-00 0015-5A3-1-00 0015-5A3-4-00 0022-5A3-4-00 0040-5A3-4-00

Numer katalogowy 08297169 08297177 08297185 08297193 08297207Obudowa IP55 /NEMA-12K bez wy-łącznika

Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-10 0015-5A3-1-10 0015-5A3-4-10 0022-5A3-4-10 0040-5A3-4-10Numer katalogowy 08298068 08298076 08298084 08298092 08298106

Obudowa IP55 /NEMA-12K z wy-łącznikiem

Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-20 0015-5A3-1-20 0015-5A3-4-20 0022-5A3-4-20 0040-5A3-4-20Numer katalogowy 08297614 08297622 08297630 08297649 08297657

Obudowa IP66 /NEMA-4X bez wy-łącznika

Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-30 0015-5A3-1-30 0015-5A3-4-30 0022-5A3-4-30 0040-5A3-4-30Numer katalogowy 18254772 18254780 18254799 18254802 18254810

Obudowa IP66 /NEMA-4X z wyłącz-nikiem

Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-40 0015-5A3-1-40 0015-5A3-4-40 0022-5A3-4-40 0040-5A3-4-40Numer katalogowy 18251145 18251153 18251161 18251188 18251196

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 3 × AC 380 – 480 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 5 10 16 (15)2)

Znamionowy prąd wejściowy A 2,9 5,4 7,6 12,4WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 0,75 1,5 2,2 4

HP 1 2 3 5Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 2,2 4,1 5,8 9,5Maksymalna częstotliwość wyj-ściowa

Hz 500

Przekrój kabla silnika Cu 75C mm2 1,5AWG 16

Maks. długość kablasilnika

ekranowany m 50 100nieekrano-wany

75 150

DANE OGÓLNEWielkość BG 1 2Utrata ciepła przy znamionowejmocy wyjściowej

W 22 45 66 120

Minimalna rezystancja rezystorahamującego

Ω - 100

1) Urządzenie dla Europy, Australii i Nowej Zelandii2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 94: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

9 Dane techniczneMoc wyjściowa i dozwolony pobór prądu z filtrem EMC

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B94

Wielkość 3MOVITRAC® LTE-B – klasa filtra EMC AIP201) Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-00 0075-5A3-4-00 0110-5A3-4-00

Numer katalogowy 08297215 08297223 08299196Obudowa IP55 / NEMA-12Kbez wyłącznika

Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-10 0075-5A3-4-10 -Numer katalogowy 08298114 08298122 -

Obudowa IP55 / NEMA-12K zwyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-20 0075-5A3-4-20 -Numer katalogowy 08297665 08297673 -

Obudowa IP66 / NEMA-4Xbez wyłącznika

Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-30 0075-5A3-4-30 -Numer katalogowy 18254829 18254837 -

Obudowa IP66 / NEMA-4X zwyłącznikiem

Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-40 0075-5A3-4-40 -Numer katalogowy 18251218 18251226 -

WEJŚCIENapięcie sieciowe Usieć V 3 × AC 380 – 480 ± 10%Częstotliwość sieci fsieć Hz 50 / 60 ±5%Bezpiecznik sieciowy A 20 25 32 (35)2)

Znamionowy prąd wejściowy A 16,1 20,1 27,1WYJŚCIEZalecana moc silnika kW 5,5 7,5 11

HP 7,5 10 15Napięcie wyjściowe Usilnik V 0 – Usieć

Prąd wyjściowy A 14 18 24Maksymalna częstotliwość wyjściowa Hz 500Przekrój kabla silnika Cu 75C mm2 2,5 4

AWG 12 10Maks. długość kabla silnika ekranowany m 100

nieekranowany 150DANE OGÓLNEWielkość BG 3Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W 165 225 330Minimalna rezystancja rezystora hamującego Ω 471) Urządzenie dla Europy, Australii i Nowej Zelandii2) Wartości zalecane dla zgodności z UL

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 95: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

10Deklaracja zgodności

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 95

10 Deklaracja zgodności

Deklaracja zgodności WE

Tłumaczenie tekstu oryginału

Bruchsal

Johann Soder Miejscowość Data Kierownik techniczny a) b)

a) Upoważniony do wystawienia niniejszej deklaracji w imieniu producenta b) Upoważniony do sporządzania dokumentacji technicznej z identycznym adresem producenta

900720010

12.03.2015

SEW EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsaldeklaruje z pełną odpowiedzialnością zgodność następujących produktów

Falowniki z serii MOVITRAC® LTE B

z

dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE

dyrektywą EMC 2004/108/WE 4)

spełnia wymogi zastosowanych normzharmonizowanych:

EN 61800-5-1:2003EN 60204-1:2006EN 61800-3:2004EN 55011:2007

4) Ww. produkty nie są przeznaczone do samodzielnej eksploatacji w rozumieniu dyrektywy EMC.Dopiero po włączeniu ich do całego systemu możliwa jest ocena zgodności z normą EMC. Ocenydokonano dla typowej konfiguracji instalacji, ale nie dla osobnego produktu.

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 96: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11 Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B96

11 Lista adresowaNiemcyGłówny zarządZakład produkcyjnyDystrybucja

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 BruchsalAdres pocztowyPostfach 3023 – D-76642 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

Zakład produkcyjny /Przekładnie przemy-słowe

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str. 10D-76646 Bruchsal

Tel.. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970

Zakład produkcyjny Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-NeudorfAdres pocztowyPostfach 1220 – D-76671 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251-2970

Östringen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, WerkÖstringenFranz-Gurk-Straße 2D-76684 Östringen

Tel. +49 7253 9254-0Fax +49 7253 [email protected]

Service CompetenceCenter

Mechanics /Mechatronics

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

Drive TechnologyCenter

Północ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42D-30823 Garbsen (Hannover)

Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

Wschód SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (Zwickau)

Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

Południe SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (München)

Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

Zachód SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (Düsseldorf)

Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

Drive Center Berlin SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlexander-Meißner-Straße 44D-12526 Berlin

Tel. +49 306331131-30Fax +49 [email protected]

Ludwigshafen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGc/o BASF SEGebäude W130 Raum 101D-67056 Ludwigshafen

Tel. +49 7251 75 3759Fax +49 7251 75 [email protected]

Saarland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGGottlieb-Daimler-Straße 4D-66773 Schwalbach Saar – Hülzweiler

Tel. +49 6831 48946 10Fax +49 6831 48946 [email protected]

Ulm SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDieselstraße 18D-89160 Dornstadt

Tel. +49 7348 9885-0Fax +49 7348 [email protected]

Würzburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGNürnbergerstraße 118D-97076 Würzburg-Lengfeld

Tel. +49 931 27886-60Fax +49 931 [email protected]

Drive Service Hotline / Dyżur telefoniczny 24-h +49 800 SEWHELP+49 800 7394357

FrancjaZakład produkcyjnyDystrybucjaSerwis

Haguenau SEW-USOCOME48-54 route de SoufflenheimB. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tel. +33 3 88 73 67 00Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Zakład produkcyjny Forbach SEW-USOCOMEZone industrielleTechnopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tel. +33 3 87 29 38 00

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 97: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 97

FrancjaBrumath SEW-USOCOME

1 rue de BruxellesF-67670 Mommenheim

Tel. +33 3 88 37 48 48

Zakład montażowyDystrybucjaSerwis

Bordeaux SEW-USOCOMEParc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan – B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOMEParc d'affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

Nantes SEW-USOCOMEParc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon

Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20

Paris SEW-USOCOMEZone industrielle2 rue Denis PapinF-77390 Verneuil I'Étang

Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

AlgieriaDystrybucja Algier REDUCOM Sarl

16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger

Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 8222-84http://[email protected]

ArgentynaZakład montażowyDystrybucja

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35(B1619IEA) Centro Industrial GarínProv. de Buenos Aires

Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 4572-21http://[email protected]

AustraliaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill ParkNew South Wales, 2164

Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

AustriaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Wiedeń SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

Chorwacja Zagrzeb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

Rumunia Bukareszt Sialco Trading SRLstr. Brazilia nr. 36011783 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 [email protected]

Serbia Belgrad DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSRB-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 /+381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

Słowenia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

BangladeszDystrybucja Bangladesz SEW-EURODRIVE INDIA PRIVATE LIMITED

345 DIT RoadEast RampuraDhaka-1219, Bangladesh

Tel. +88 01729 [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 98: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11 Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B98

BelgiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Bruksela SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

Service CompetenceCenter

Przekładnieprzemysłowe

SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

BiałoruśDystrybucja Mińsk Foreign Enterprise Industrial Components

RybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

Tel. +375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]

BrazyliaZakład produkcyjnyDystrybucjaSerwis

São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Estrada Municipal José Rubim, 205 – RodoviaSantos Dumont Km 49Indaiatuba – 13347-510 – SP

Tel. +55 19 [email protected]

Zakład montażowyDystrybucjaSerwis

Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rodovia Washington Luiz, Km 172Condomínio Industrial ConparkCaixa Postal: 32713501-600 – Rio Claro / SP

Tel. +55 19 3522-3100Fax +55 19 [email protected]

Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba89239-270 – Joinville / SC

Tel. +55 47 3027-6886Fax +55 47 [email protected]

BułgariaDystrybucja Sofia BEVER-DRIVE GmbH

Bogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

ChileZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Santiago deChile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDALas Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileAdres pocztowyCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tel. +56 2 2757 7000Fax +56 2 2757 7001http://[email protected]

ChinyZakład produkcyjnyZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Tiencin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 78, 13th Avenue, TEDATianjin 300457

Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 25323273http://[email protected]

Zakład montażowyDystrybucjaSerwis

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

Kanton SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Develop-ment AreaShenyang, 110141

Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

Taiyuan SEW-EURODRIVE (Taiyuan) Co,. Ltd.No.3, HuaZhang Street,TaiYuan Economic & Technical DevelopmentZoneShanXi, 030032

Tel. +86-351-7117520Fax [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 99: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 99

ChinyWuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.

10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

Tel. +86 27 84478388Fax +86 27 [email protected]

Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial DevelopmentZoneXi'An 710065

Tel. +86 29 68686262Fax +86 29 [email protected]

DystrybucjaSerwis

Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong RoadKowloon, Hong Kong

Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

ChorwacjaDystrybucjaSerwis

Zagrzeb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

DaniaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Kopenhaga SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tel. +45 43 95 8500Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

EgiptDystrybucjaSerwis

Kair Copam Egyptfor Engineering & Agencies33 EI Hegaz STHeliopolis, Cairo

Tel. +20 222566299Fax +20 2 22594-757http://[email protected]

EstoniaDystrybucja Tallin ALAS-KUUL AS

Reti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tel. +372 6593230Fax +372 6593231http://[email protected]

FilipinyDystrybucja Makati P.T. Cerna Corporation

4137 Ponte St., Brgy. Sta. CruzMakati City 1205

Tel. +63 2 519 6214Fax +63 2 890 [email protected]://www.ptcerna.com

FinlandiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Hollola SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]

Serwis Hollola SEW-EURODRIVE OYKeskikankaantie 21FIN-15860 Hollola

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]

Zakład produkcyjnyZakład montażowy

Karkkila SEW Industrial Gears OySantasalonkatu 6, PL 8FI-03620 Karkkila, 03601 Karkkila

Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 589-310http://[email protected]

Gabonreprezentuje Niemcy.

GrecjaDystrybucja Ateny Christ. Boznos & Son S.A.

12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus

Tel. +30 2 1042 251-34Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 100: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11 Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B100

HiszpaniaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]

HolandiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V.Industrieweg 175NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552Serwis: 0800-SEWHELPhttp://[email protected]

IndieSiedzibaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

Tel. +91 265 3045200Fax +91 265 3045300http://[email protected]

Zakład montażowyDystrybucjaSerwis

Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

Pune SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlant: Plot No. D236/1,Chakan Industrial Area Phase- II,Warale, Tal- Khed,Pune-410501, Maharashtra

Tel. +91 21 [email protected]

IndonezjaDystrybucja Dżakarta PT. Cahaya Sukses Abadi

Komplek Rukan Puri Mutiara Blok A no 99,SunterJakarta 14350

Tel. +62 21 65310599Fax +62 21 [email protected]

Dżakarta PT. Agrindo Putra LestariJL.Pantai Indah Selatan, Komplek Sentra Indu-stri Terpadu, Pantai indah Kapuk Tahap III,Blok E No. 27Jakarta 14470

Tel. +62 21 2921-8899Fax +62 21 [email protected]://www.aplindo.com

Medan PT. Serumpun Indah LestariJl.Pulau Solor no. 8, Kawasan Industri MedanIIMedan 20252

Tel. +62 61 687 1221Fax +62 61 6871429 / +62 616871458 / +62 61 [email protected]@yahoo.comhttp://www.serumpunindah.com

Surabaya PT. TRIAGRI JAYA ABADIJl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi Permai G6No. 11Surabaya 60111

Tel. +62 31 5990128Fax +62 31 [email protected]://www.triagri.co.id

Surabaya CV. Multi MasJl. Raden Saleh 43A Kav. 18Surabaya 60174

Tel. +62 31 5458589Fax +62 31 [email protected]://www.cvmultimas.com

IrlandiaDystrybucjaSerwis

Dublin Alperton Engineering Ltd.48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458http://[email protected]

IslandiaDystrybucja Reykjavik Varma & Vélaverk ehf.

Knarrarvogi 4IS-104 Reykjavík

Tel. +354 585 1070Fax +354 585)1071http://[email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 101: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 101

IzraelDystrybucja Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd.

Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

JaponiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373814http://[email protected]

Kamerunreprezentuje Niemcy.

KanadaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.210 Walker DriveBramalea, ON L6T 3W1

Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman StreetDelta, BC V4G 1G1

Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue LegerLasalle, PQ H8N 2V9

Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

KazachstanDystrybucja Ałma-Ata SEW-EURODRIVE LLP

291-291A, Tole bi street050031, Almaty

Tel. +7 (727) 238 1404Fax +7 (727) 243 2696http://[email protected]

Taszkent SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084

Tel. +998 71 2359411Fax +998 71 2359412http://[email protected]

Ułan Bator SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250

Tel. +976-77109997Fax +976-77109997http://[email protected]

Keniareprezentuje Tanzania.

KolumbiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

Korea PołudniowaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.7, Dangjaengi-ro,Danwon-gu,Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839

Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]

Pusan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil,Gangseo-gu,Busan, Zip 618-820

Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 832-0230

LibanDystrybucja Liban Bejrut Gabriel Acar & Fils sarl

B. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tel. +961 1 510 532Fax +961 1 494 [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 102: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11 Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B102

LibanDystrybucja / Jorda-nia / Kuwejt / ArabiaSaudyjska / Syria

Bejrut Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut

Tel. +961 1 494 786Fax +961 1 494 971http://[email protected]

LitwaDystrybucja Olita UAB Irseva

Statybininku 106CLT-63431 Alytus

Tel. +370 315 79204Fax +370 315 56175http://[email protected]

ŁotwaDystrybucja Ryga SIA Alas-Kuul

Katlakalna 11CLV-1073 Riga

Tel. +371 6 7139253Fax +371 6 7139386http://[email protected]

LuksemburgZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Bruksela SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

MacedoniaDystrybucja Skopje Boznos DOOEL

Dime Anicin 2A/7A1000 Skopje

Tel. +389 23256553Fax +389 23256554http://www.boznos.mk

MadagaskarDystrybucja Antananarywa Ocean Trade

BP21bis. AndraharoAntananarivo101 Madagascar

Tel. +261 20 2330303Fax +261 20 [email protected]

MalezjaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Johor SEW-EURODRIVE SDN BHDNo. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

MarokkoDystrybucjaSerwis

Al-Muhamma-dijja

SEW-EURODRIVE SARL2 bis, Rue Al Jahid28810 Mohammedia

Tel. +212 523 32 27 80/81Fax +212 523 32 27 89http://[email protected]

MeksykZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

MongoliaBiura obsługi technicz-nej

Ułan Bator SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250

Tel. +976-77109997Fax +976-77109997http://[email protected]

NamibiaDystrybucja Swakopmund DB Mining & Industrial Services

Einstein StreetStrauss Industrial ParkUnit1Swakopmund

Tel. +264 64 462 738Fax +264 64 462 [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 103: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 103

NigeriaDystrybucja Lagos EISNL Engineering Solutions and Drives Ltd

Plot 9, Block A, Ikeja Industrial Estate ( OgbaScheme)Adeniyi Jones St. EndOff ACME Road, Ogba, Ikeja, Lagos

Tel. +234 1 217 4332http://[email protected]

NorwegiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

Nowa ZelandiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.P.O. Box 58-42882 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.30 Lodestar Avenue, WigramChristchurch

Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

PakistanDystrybucja Karaczi Industrial Power Drives

Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Com-mercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8,Karachi

Tel. +92 21 452 9369Fax +92-21-454 [email protected]

ParagwajDystrybucja Fernando de la

MoraSEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.LDe la Victoria 112, Esquina nueva AsunciónDepartamento CentralFernando de la Mora, Barrio Bernardino

Tel. +595 991 519695Fax +595 21 [email protected]

PeruZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

PolskaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5PL-92-518 Łódź

Tel. +48 42 293 00 00Fax +48 42 293 00 49http://[email protected]

Serwis Tel. +48 42 293 0030Fax +48 42 293 0043

Dyżur telefoniczny 24-hTel. +48 602 739 739 (+48 602 SEWSEW)[email protected]

PortugaliaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Av. da Fonte Nova, n.º 86P-3050-379 Mealhada

Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

Republika CzeskaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o.Floriánova 2459253 01 Hostivice

Tel. +420 255 709 601Fax +420 235 350 613http://[email protected]

Drive ServiceHotline / Dyżurtelefoniczny24-h

+420 800 739 739 (800 SEW SEW) SerwisTel. +420 255 709 632Fax +420 235 358 [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 104: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11 Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B104

RosjaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Petersburg ZAO SEW-EURODRIVEP.O. Box 36RUS-195220 St. Petersburg

Tel. +7 812 3332522 / +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

RPAZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive HouseCnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 248-7289http://[email protected]

Kapsztad SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDRainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442

Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Teleks 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED48 Prospecton RoadIsipingoDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tel. +27 31 902 3815Fax +27 31 902 [email protected]

Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED7 Christie CrescentVintoniaP.O.Box 1942Nelspruit 1200

Tel. +27 13 752-8007Fax +27 13 [email protected]

RumuniaDystrybucjaSerwis

Bukareszt Sialco Trading SRLstr. Brazilia nr. 36011783 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 [email protected]

SenegalDystrybucja Dakar SENEMECA

Mécanique GénéraleKm 8, Route de RufisqueB.P. 3251, Dakar

Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 771http://[email protected]

SerbiaDystrybucja Belgrad DIPAR d.o.o.

Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSRB-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 /+381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

SingapurZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD.No 9, Tuas Drive 2Jurong Industrial EstateSingapore 638644

Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

SłowacjaDystrybucja Bratysława SEW-Eurodrive SK s.r.o.

Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

Tel.+421 2 33595 202, 217, 201Fax +421 2 33595 200http://[email protected]

Koszyce SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 2254Tel. komórkowy +421 907 671 [email protected]

SłoweniaDystrybucjaSerwis

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected] 20

2658

75 /P

L –

01/2

015

Page 105: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 105

Sri LankaDystrybucja Colombo SM International (Pte) Ltd

254, Galle RaodColombo 4, Sri Lanka

Tel. +94 1 2584887Fax +94 1 2582981

SuaziDystrybucja Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd

PO Box 2960Manzini M200

Tel. +268 2 518 6343Fax +268 2 518 [email protected]

SzwajcariaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]

SzwecjaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping

Tel. +46 36 34 42 00Fax +46 36 34 42 80http://[email protected]

TajlandiaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuangChonburi 20000

Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

Tajwan (R.O.C.)Dystrybucja Taipei Ting Shou Trading Co., Ltd.

6F-3, No. 267, Sec. 2Tung Huw S. RoadTaipei

Tel. +886 2 27383535Fax +886 2 27368268Teleks 27 [email protected]://www.tingshou.com.tw

Nan Tou Ting Shou Trading Co., Ltd.No. 55 Kung Yeh N. RoadIndustrial DistrictNan Tou 540

Tel. +886 49 255353Fax +886 49 [email protected]://www.tingshou.com.tw

TanzaniaDystrybucja Dar es Salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA

Plot 52, Regent EstatePO Box 106274Dar Es Salaam

Tel. +255 0 22 277 5780Fax +255 0 22 277 5788http://[email protected]

TunezjaDystrybucja Tunis T. M.S. Technic Marketing Service

Zone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

Tel. +216 79 40 88 77Fax +216 79 40 88 66http://[email protected]

TurcjaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE HareketSistemleri San. Ve TIC. Ltd. StiGebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No. 40141480 Gebze Kocaeli

Tel. +90 262 9991000 04Fax +90 262 9991009http://[email protected]

UkrainaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Dnieprope-trowsk

ООО «СЕВ-Евродрайв»ул.Рабочая, 23-B, офис 40949008 Днепропетровск

Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]

UrugwajZakład montażowyDystrybucja

Montevideo SEW-EURODRIVE Uruguay, S. A.Jose Serrato 3569 Esqina CorumbeCP 12000 Montevideo

Tel. +598 2 21181-89Fax +598 2 [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 106: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11 Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B106

USAZakład produkcyjnyZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Region Połud-niowo-Wschodni

SEW-EURODRIVE INC.1295 Old Spartanburg HighwayP.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tel. +1 864 439-7537Fax Dystrybucja +1 864 439-7830Fax Zakład produkcyjny +1 864439-9948Fax Zakład montażowy +1 864439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

Zakład montażowyDystrybucjaSerwis

Region Pół-nocno-Wchod-ni

SEW-EURODRIVE INC.Pureland Ind. Complex2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

Region Środ-kowy

SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main StreetTroy, Ohio 45373

Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

Region Połud-niowo-Zachod-ni

SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum WayDallas, Texas 75237

Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

Region Za-chodni

SEW-EURODRIVE INC.30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

Dalsze adresy dotyczące punktów serwisowych w USA na żądanie.

UzbekistanBiura obsługi technicz-nej

Taszkent SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084

Tel. +998 71 2359411Fax +998 71 2359412http://[email protected]

WęgryDystrybucjaSerwis

Budapeszt SEW-EURODRIVE Kft.Csillaghegyí út 13.H-1037 Budapest

Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 06-50http://[email protected]

WenezuelaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

Wielka BrytaniaZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.DeVilliers WayTrident ParkNormantonWest YorkshireWF6 1GX

Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

Drive Service Hotline / Dyżur telefoniczny 24-h Tel. 01924 896911

WietnamDystrybucja Ho Chi Minh Nam Trung Co., Ltd

Huế - Wietnam Południowy / Materiał Budow-lan250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town,Binh Duong ProvinceHCM office: 91 Tran Minh Quyen StreetDistrict 10, Ho Chi Minh City

Tel. +84 8 8301026Fax +84 8 [email protected]://www.namtrung.com.vn

Hanoi MICO LTDQuảng Trị - Wietnam Północny / Wszystkiebranże oprócz Materiał Budowlan8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao DuyAnh St, Ha Noi, Viet Nam

Tel. +84 4 39386666Fax +84 4 3938 [email protected]://www.micogroup.com.vn

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 107: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

11Lista adresowa

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 107

WłochyZakład montażowyDystrybucjaSerwis

Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14I-20020 Solaro (Milano)

Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 79 97 81http://[email protected]

Wybrzeże Kości SłoniowejDystrybucja Abidjan SEW-EURODRIVE SARL

Ivory CoastRue des Pècheurs, Zone 326 BP 916 Abidjan 26

Tel. +225 21 21 81 05Fax +225 21 25 30 [email protected]://www.sew-eurodrive.ci

Zambiareprezentuje RPA.

Zjednoczone Emiraty ArabskieDystrybucjaSerwis

Szardża Copam Middle East (FZC)Sharjah Airport International Free ZoneP.O. Box 120709Sharjah

Tel. +971 6 5578-488Fax +971 6 [email protected]

2026

5875

/PL

– 01

/201

5

Page 108: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

Indeks haseł

Indeks hasełB

Bezpieczna separacja .......................................... 11

D

Dane techniczne .................................................. 84do fragmentu tekstu

Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszą-cych się ............................................................. 6

E

Eksploatacja......................................................... 58W sieci IT ........................................................ 26Wskazówki bezpieczeństwa ........................... 11

F

Funkcja oscyloskopu............................................ 48Funkcje ochronne................................................. 15

G

Gniazdo komunikacyjne RJ45.............................. 35Grupa docelowa..................................................... 9

I

Instalacja .............................................................. 16Falownik i silnik ............................................... 31Obudowa IP20 ................................................ 23Przyłącza w skrzynce zaciskowej ................... 30

Instalacja elektryczna........................................... 24Instalacja......................................................... 27Przed rozpoczęciem instalacji......................... 24

Instalacja mechaniczna........................................ 17

K

Kompatybilność elektromagnetyczna................... 37Emisja zakłóceń .............................................. 37Odporność na zakłócenia ............................... 37Praca w sieci typu IT z wyłącznikiem różnicowo-prądowym (IP20)............................................. 26

L

Lista błędów ......................................................... 59LT-Shell

Parametryzacja ............................................... 42

M

Magazynowanie długoterminowe......................... 61

Moc wyjściowa bez filtrów EMC........................... 85Moc wyjściowa z filtrem EMC............................... 90Montaż

Wskazówki bezpieczeństwa ........................... 10

N

Naprawa............................................................... 60Nazwy produktów................................................... 7

O

Oprogramowanie LT-Shell ................................... 43Oznaczenie typu .................................................. 14

P

P-15 wejścia binarne............................................ 78Pamięć błędów, serwis

Pamięć błędów................................................ 59Panel sterowania

Parametryzacja ............................................... 40Parametry............................................................. 62Parametryzacja

Za pomocą komputera PC (oprogramowanie LT-Shell) ............................................................... 42Za pomocą panelu sterowania........................ 40

Plan przyporządkowania rejestrów ...................... 52Podłączanie

Wskazówki bezpieczeństwa ........................... 10Podłączenie do instalacji elektrycznej.................. 10Prawa autorskie ..................................................... 7Przeciążenie......................................................... 14Przegląd parametrów........................................... 62Przegląd zacisków sygnałowych.......................... 33Przynależne wskazówki bezpieczeństwa............... 7

R

Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady.... 7Rozszerzony opis parametrów............................. 65

S

Separacja, bezpieczna......................................... 11Serwis .................................................................. 60

Kody błędów ................................................... 59Serwis elektroniki SEW-EURODRIVE ............ 60

Sieci IT ................................................................. 26Słowa sygnalizacyjne we wskazówkach bezpie-

czeństwa ........................................................... 6

2026

5875

/PL

– 01

/15

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B108

Page 109: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

Indeks haseł

Specyfikacje ......................................................... 13Status falownika ................................................... 58Sterownik napędu

Drive Monitor................................................... 45Tryb edycji w czasie rzeczywistym ................. 45

T

Transport.............................................................. 10

U

Uruchamianie ....................................................... 39Sterowanie przez zaciski ................................ 41Sterowanie z panelu sterowania ..................... 41Wskazówki bezpieczeństwa ........................... 11

Ustawienie fabryczne, reset parametrów............. 41Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem................ 9

W

Warunki otoczenia................................................ 84Wersje obudowy................................................... 17wskazówek bezpieczeństwa

Budowa przynależnych ..................................... 7Wskazówki

Oznaczenie w dokumentacji ............................. 6Wskazówki bezpieczeństwa

Informacje ogólne ............................................. 8Montaż ............................................................ 10Oznaczenie w dokumentacji ............................. 6Uwagi wstępne.................................................. 8

Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do frag-mentu tekstu ..................................................... 6

Wykluczenie odpowiedzialności............................. 7Wyłącznik ochronny FI ......................................... 25Wyłącznik ochronny różnicowo-prądowy ............. 25Wymiary ............................................................... 17

Obudowa IP55 / NEMA-12K ........................... 19

Z

Zakresy napięcia wejściowego............................. 13Zastosowanie ......................................................... 9zgodna z wymogami UL

Instalacja......................................................... 36Zgodność ............................................................. 84Złącze użytkownika .............................................. 39

Panel sterowania ............................................ 39Znaki towarowe...................................................... 7Zwykłe uruchamianie ........................................... 41

2026

5875

/PL

– 01

/15

Instrukcja obsługi – MOVITRAC® LTE-B 109

Page 110: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu
Page 111: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu
Page 112: Instrukcja obsługi MOVITRAC® LTE-B, 202658751.2.2 Budowa wskazówek ostrzegawczych odnoszących się do fragmentu tekstu Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do fragmentu tekstu

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSALGERMANYTel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]