Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH...

68
3626830 B58CL1 0000000005 PL 003 Instrukcja obsáugi àadowacz czoáowy ClassicLine Táumaczenie oryginalnej instrukcji obsáugi zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE

Transcript of Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH...

Page 1: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

3626830 B58CL1 0000000005 PL 003

Instrukcja obs ugiadowacz czo owy ClassicLine

T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugizgodnie z dyrektyw 2006/42/WE

Page 2: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH

Postfach 1181, 38266 Lengede

Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede

Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

Faks: +49 (0) 53 44/20 182

E-mail: [email protected]

Internet: www.stoll-germany.com

Zamawianie cz ci zamiennych

Telefon: +49 (0) 53 44/20 143-146

Faks: +49 (0) 53 44/20 183

E-mail: [email protected]

Page 3: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 2

Spis tre ci

1 O niniejszej instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.1 Przegl d dokumentacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Korzystanie z instrukcji obs ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

2 Bezpiecze stwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62.2 Wymagania wobec wszystkich osób u ywaj cych adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . .62.3 Obszar zagro enia i strefa pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72.4 Zagro enia powodowane przez adowacz czo owy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72.5 Procedury bezpiecze stwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102.6 Naklejki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

3 Opis dzia ania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.1 Budowa adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

3.1.1 Widok adowacza czo owego CL z prowadzeniem równoleg ym (CL-P) . . . . . . . . .173.1.2 adowacz czo owy CL bez prowadzenia równoleg ego (CL-H). . . . . . . . . . . . . . . .183.1.3 Wersje adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193.1.4 Wielko ci adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

3.2 Mocowanie do ci gnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203.3 Ramka i blokada osprz tu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

3.3.1 Ramka Euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213.3.2 Ramka SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223.3.3 Ramka Kombi Euro-SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223.3.4 Ramka Kombi Euro-MX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223.3.5 Ramka wymienna Kombi Euro-SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233.3.6 Ramka wymienna Kombi Euro-Alö3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233.3.7 Ramka wymienna Kombi Euro-MX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233.3.8 Ramka wymienna Skid-Steer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

3.4 Funkcje adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253.4.1 Funkcje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253.4.2 Pozycja p ywaj ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263.4.3 Prowadzenie równoleg e w adowaczach czo owych CL-P . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273.4.4 Wska nik pozycji osprz tu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273.4.5 Funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

3.5 Elementy obs ugi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293.5.1 Obs uga d wigniami obs ugi ci gnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313.5.2 Obs uga za pomoc jednod wigniowego urz dzenia steruj cego Stoll Base

Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

4 Uruchomienie i obs uga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344.1 Wskazówki dotycz ce pierwszego uruchomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344.2 Sprawdzenie gotowo ci do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344.3 Przygotowania w ci gniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

4.3.1 Po czenie peda ów hamulca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364.3.2 Balastowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

4.4 Monta i demonta adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .374.4.1 Obs uga podpór . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .374.4.2 Obs uga z czek hydraulicznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .384.4.3 Monta adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .404.4.4 Demonta adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Page 4: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

3 B58CL1 0000000005 PL 003

4.4.5 Ustawienie blokady adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .434.5 Monta i demonta osprz tu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

4.5.1 Obs uga blokady osprz tu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .454.5.2 Monta osprz tu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .464.5.3 Demonta osprz tu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

4.6 Zabezpieczenie przed opadni ciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .484.7 Wskazówki dotycz ce jazdy po drogach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .494.8 Wskazówki dotycz ce wyrównywania do ty u. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

5 Utrzymanie ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525.1 Regularna konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

5.1.1 Harmonogram konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .535.1.2 Plan smarowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

5.2 Zasady konserwacji i napraw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .535.2.1 Smarowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .545.2.2 Przewody hydrauliczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .555.2.3 Comfort Drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .555.2.4 Wymiary kontrolne mocowania adowacza czo owego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .565.2.5 Momenty dokr cenia rub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

6 Diagnostyka usterek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

7 Za cznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 607.1 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .607.2 Schemat hydrauliczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .617.3 Schemat elektryczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .627.4 Oznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .637.5 Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .637.6 Deklaracja zgodno ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

Page 5: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 4

O NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

1 O niniejszej instrukcji

1.1 Przegl d dokumentacji

Dla adowacza czo owego, zestawu monta owego i akcesoriów s dost pne ró ne instrukcje i doku-mentacje techniczne. Wi kszo tych dokumentów jest dost pna w kilku j zykach.

Osoby, które nie maj stosownej instrukcji lub potrzebuj instrukcj w innym j zyku, mog zamówi jza po rednictwem swojego sprzedawcy. Wiele instrukcji mo na pobra równie bezp atnie w interneciena stronie http://www.stoll-germany.com.

Instrukcja monta uInstrukcja monta u opisuje monta zestawu monta owego adowacza czo owego oraz wyposa eniahydraulicznego i elektrycznego do momentu pierwszego uruchomienia adowacza czo owego. Instruk-cja ta jest przeznaczona dla serwisu.

Instrukcja monta u jest przygotowana pod k tem konkretnego modelu ci gnika.Nie zawiera informacji, które znajduj si w instrukcji obs ugi.

Instrukcja monta u zawiera informacje na temat cz ci zamiennych do elementów monta owych i wy-posa enia dla danego modelu ci gnika.

Instrukcja obs ugi adowacza czo owego (niniejszy dokument)W instrukcji obs ugi opisano bezpieczne u ytkowanie adowacza czo owego od momentu pierwszegouruchomienia do czasu jego utylizacji. Instrukcja ta jest skierowana do w a ciciela i u ytkowników ado-wacza czo owego.

Instrukcja obs ugi dotyczy konkretnej serii adowaczy czo owych, dlatego mo e nie uwzgl dnia wypo-sa enia przeznaczonego do konkretnych modeli ci gników.

Listy cz ci zamiennychLista cz ci zamiennych do adowacza czo owego zawiera informacje niezb dne do zamówienia cz cizamiennych do danej serii adowacza czo owego oraz wyposa enia opcjonalnego. Nie uwzgl dnia mo-dyfikacji do konkretnych modeli ci gników.Ponadto s dost pne listy cz ci zamiennych do osprz tu adowacza czo owego.

Instrukcje obs ugi osprz tu adowacza czo owegoInstrukcje te opisuj osprz t dost pny do adowacza czo owego. Do ró nych rodzajów osprz tu s do-st pne ró ne instrukcje obs ugi:

– instrukcja obs ugi osprz tu do u ytku ci kiego– instrukcja obs ugi osprz tu ogólnego zastosowania do u ytku lekkiego– instrukcje obs ugi osprz tu specjalnego

Dalsze dokumentyPoza powy szymi instrukcjami mog istnie instrukcje monta u i obs ugi oraz inne Informacje technicz-ne dotycz ce specjalnego wyposa enia dodatkowego, którego nie uwzgl dniono w pozosta ej doku-mentacji.

W przypadku sprzeda y adowacza czo owego lub ci gnika z zamontowanym adowaczem czo-owym nowemu w a cicielowi nale y przekaza równie wszystkie dokumenty maszyny! Nowyu ytkownik potrzebuje zawartych w nich informacji!

Page 6: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

5 B58CL1 0000000005 PL 003

O NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

1.2 Korzystanie z instrukcji obs ugi

Zadaniem niniejszej instrukcji obs ugi jest pomoc w bezpiecznej obs udze adowacza czo owego. Zale-camy, aby na podstawie instrukcji obs ugi„wypróbowa ” ostro nie wszystkie funkcje adowacza czo o-wego krok po kroku do czasu ich bezpiecznego opanowania.

Dla bezpiecze stwa w asnego i innych osób w otoczeniu nale y najpierw przeczyta rozdzia „Bez-piecze stwo”!Nast pnie nale y pozna funkcje i obs ug adowacza czo owego.

Wskazówki na temat formy instrukcji:Aby móc szybko znale niezb dne informacje w instrukcji, u yli my w niej nast puj cych „pomocy”:

Spis tre ci na pocz tku instrukcji

Ró ne formy tekstu:Zwyczajny tekst bez szczególnego oznaczenia obja nia sytuacje i powi zania.

Tekst wypunktowany: Tutaj trzeba lub mo na co zrobi .Tym symbolem s oznaczone warunki, które musz by spe nione, zanim mo na rozpocz kolejnekroki.Tym symbolem s oznaczone potrzebne narz dzia.

(1) Tekst numerowany: Jak punkt, lecz wi ksza liczba kroków.

Tekst ze wskazówk i: Tutaj znajduj si szczególnie wa ne wskazówki!

1 Legenda do rysunków: Zawiera nazwy do numerów pozycji zawartych na rysunkach.

Cyfry pogrubionym drukiem w nawiasach (1) okre laj numery pozycji na ilustracjach.

Ostrze enia S ograniczone od do u lini , a na górze znajduje si has o ostrzegawcze na kolorowymtle:

NIEBEZPIECZE STWOTe wskazówki ostrzegaj przed zagro eniami, które spowoduj ci kie obra enia lub mier .

W punkcie zawarte s dzia ania niezb dne do unikni cia zagro enia.

OSTRZE ENIETe wskazówki ostrzegaj przed zagro eniami, które mog spowodowa ci kie obra enia lub mier .

Równie tutaj w punkcie zawarte s dzia ania niezb dne do unikni cia zagro enia.

OSTRO NIETe wskazówki ostrzegaj przed zagro eniami, które mog spowodowa lekkie i rednie obra enia.

Równie tutaj w punkcie zawarte s dzia ania niezb dne do unikni cia zagro enia.

Page 7: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 6

BEZPIECZE STWO

2 Bezpiecze stwo

2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

adowacz czo owy to urz dzenie doczepiane do ci gników rolniczych lub le nych. Jest przeznaczonywy cznie do prac adunkowych.

Mo na go montowa na ci gniku wy cznie za pomoc elementów monta owych dopuszczonychprzez firm STOLL dla danego ci gnika.

Mo na go stosowa wy cznie w po czeniu z osprz tem roboczym przewidzianym przez firm STOLL.Wolno go stosowa wy cznie z osprz tem przeznaczonym do konkretnych prac adunkowych. Bli szeinformacje na temat znajduj si w punkcie 4.5 oraz w instrukcji obs ugi osprz tu.

adowacza czo owego nie wolno u ywa do prac i z osprz tem, który przy podniesionym adowaczuwymaga obecno ci osób w pobli u adunku! Prace takie s dozwolone wy cznie wtedy, gdy adowaczczo owy jest wyposa ony w zabezpieczenie przed opadni ciem, zobacz rozdzia 4.6.

adowacz wolno u ywa wy cznie w zakresach podanych w danych technicznych.

adowacza czo owego i jego osprz tu nie wolno stosowa jednocze nie z innymi urz dzeniami hydrau-licznymi.

adowacz czo owy wolno obs ugiwa wy cznie z fotela kierowcy ci gnika.

adowacz czo owy mo e by u ywany wy cznie przez osoby, które spe niaj wymagania okre lone wpunkcie 2.2 niniejszej instrukcji obs ugi.

2.2 Wymagania wobec wszystkich osób u ywaj cych adowacza czo owego

U ywanie adowacza czo owego w nieprawid owy sposób mo e spowodowa ci kie obra enia cia alub mier . W celu unikni cia wypadków ka da osoba, która u ywa adowacza czo owego, musi spe -nia nast puj ce wymagania minimalne:

Jest fizycznie w stanie kontrolowa adowacz czo owy i ci gnik.Potrafi bezpiecznie wykonywa prace za pomoc adowacza czo owego zgodnie z niniejsz in-strukcj obs ugi.Rozumie sposób dzia ania ci gnika i adowacza czo owego w ramach swojej pracy oraz potrafi roz-pozna zagro enia wynikaj ce z tej pracy i unika ich.Rozumie tre instrukcji obs ugi i potrafi odpowiednio zastosowa zawarte w niej informacje.Potrafi kierowa bezpiecznie ci gnikiem.Do jazdy po drogach publicznych zna podstawowe zasady ruchu drogowego oraz posiada wa neprawo jazdy.

Page 8: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

7 B58CL1 0000000005 PL 003

BEZPIECZE STWO

2.3 Obszar zagro enia i strefa pracy

Strefa pracy (ca y rysunek, kolor ó ty)

Strefa pracy (kolor ó ty) to ca y obszar, w którympodczas prac adunkowych porusza lub mo e po-rusza si ci gnik i adowacz czo owy.

Na skutek ruchu ci gnika ka de miejsce w strefiepracy mo e sta si szybko obszarem zagro e-nia.

W obszarze tym mog przebywa wy cznie oso-by, których obecno jest niezb dna do wykona-nia prac.

Obszar zagro enia (na rysunku zakreskowany na pomara czowo)

Obszar zagro enia (zakreskowany) to obszar, w którym istnieje zagro enie na skutek ruchu adowaczaczo owego lub ci gnika. Nale y do niego równie obszar, gdzie adowacz czo owy lub ci gnik mo eprzewróci si w razie wypadku.

Przebywanie osób w tym obszarze jest dozwolone wy cznie w wyj tkowych przypadkach, gdy ichobecno jest niezb dna do wykonania prac i nie mo na tego zrobi poza obszarem zagro enia. Sytu-acja taka mo e wyst pi na przyk ad wtedy, gdy do wykonania prac potrzebna jest osoba nakierowuj -ca lub stra po arna.

Je li w obszarze tym przebywaj ludzie, kierowca musi zachowa szczególn ostro no . W ka dymmomencie musi by mo liwa komunikacja ze wszystkimi osobami, np. za pomoc uzgodnionych jed-noznacznie znaków r cznych. Wszystkie osoby musz przej przeszkolenie w zakresie swych obo-wi zków oraz zna zagro enia i rodki bezpiecze stwa.

Wewn trzny obszar zagro enia (na rysunku czerwony)

Wewn trzny, bezpo redni obszar zagro enia (czerwony) obejmuje stref , w której porusza lub mo eporusza si adowacz czo owy oraz stref w bezpo rednim otoczeniu ci gnika, zw aszcza mi dzy ko-ami oraz bezpo rednio przed i za ci gnikiem. Przestrzega w tej kwestii równie instrukcji obs ugi ci -gnika!

Przebywanie ludzi w tej strefie jest zabronione!

Je li osoby wejd do tej strefy, adowacz czo owy nale y opu ci ca kowicie oraz wy czy i zabezpie-czy ci gnik!

2.4 Zagro enia powodowane przez adowacz czo owy

W tym punkcie wyja niono najcz stsze zagro enia, ich przyczyny oraz sposób ich unikni cia. Przed-stawione tu symbole ostrzegawcze znajduj si równie na naklejkach ostrzegawczych umieszczonychna adowaczu czo owym i ci gniku.

B003

Zagro enie ycia!

Zabrania si podnoszenia lub przewo enia osób adowaczem czo owym!

adowacz czo owy nie jest wyposa ony w zabezpieczenia niezb dne do u ywania koszy roboczych!

Page 9: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 8

BEZPIECZE STWO

Informacje na temat wymaganych odleg o ci minimalnych znajduj si w przepisach ubezpie-czeniowych, w Niemczech s to np. „Przepisy w sprawie zapobiegania wypadkom – Instalacje iurz dzenia elektryczne VSG 1.4” ubezpieczenia spo ecznego pracowników rolniczych, le ni-

czych i ogrodniczych.

Niebezpiecze stwo dla osób w strefie pracy adowacza czo owego!

adowacz czo owy mo e ruszy si w sposób nieoczekiwany na skutek b du w obs udze, usterki technicznej lub nieoczekiwanego stanu uk adu hydraulicznego. Mo e nast pi nag e opadni cie ado-wacza czo owego lub upadek adunku.

Stanowi to zagro enie dla osób przebywaj cych w obszarze zagro enia adowacza czo owego. Mo e to spowodowa najci sze obra enia lub mier .

Przebywanie osób w wewn trznym bezpo rednim obszarze zagro enia adowacza czo owego jest zabronione. Nale y ca y czas obserwowa stref pracy! Nale y uwa a na to, aby w strefie pracy nie znajdo-wa y si osoby postronne!

adowacz czo owy mo e obs ugiwa tylko jedna osoba!adowacz czo owy wolno obs ugiwa wy cznie z miejsca kierowcy ci gnika.

Znajduj ce si na zewn trz elementy obs ugi ci gnika nie mog dzia a na adowacz czo owy! Elementy obs ugi podno nika czo owego nie mog dzia a na adowacz czo owy!Nie przebywa w pobli u podniesionego adowacza czo owego lub niezabezpieczonego adun-ku.

Niebezpiecze stwo! Spadaj cy adunek

Podniesione adunki mog upa i spa na miejsce kierowcy. Mo e to spowodowa ci kie obra e-nia cia a lub mier .

Szczególnie wysokie ryzyko istnieje przy podnoszeniu palet lub balotów ponad kabin lub podczas pracy na zboczu.

Popularne systemy bezpiecze stwa (konstrukcja chroni ca kierowc na wypadek przewrócenia ROPS, konstrukcja chroni ca kierowc przed spadaj cymi przedmiotami FOPS) nie zapewniaj wy-starczaj cej ochrony!

Podczas prac na zboczu nale y zachowa szczególn ostro no . Zmniejszy stopie nape nie-nia osprz tu i opu ci adunek!Sprawdzi pochylenie osprz tu, nie nabiera osprz tem zbyt daleko. Stosowa wy cznie odpowiedni osprz t roboczy o takiej konstrukcji, która uniemo liwia upadek adunku na miejsce kierowcy.Do adowania materia ów jednostkowych stosowa osprz t przewidziany do tego celu: chwytaki do bel, wid y do palet itd.Palety i bele podnosi pojedynczo! Nie uk ada pi trowo kilku adunków (bele, palety). Górne a-dunki mog yby spa na kierowc .W przypadku adowaczy czo owych bez prowadzenia równoleg ego (ProfiLine FS) zwi kszanie k ta podczas podnoszenia kompensowa „wsypem“ osprz tu!W przypadku ci gników bez kabiny lub 4-s upkowej konstrukcji zabezpieczaj cej na wypadek przewrócenia nie podnosi d u szych elementów, zw aszcza balotów, powy ej punktu obrotu wy-si gnika!Podczas podnoszenia obserwowa adunek! Dlatego adunku nie podnosi podczas jazdy do ty-u!

Niebezpiecze stwo! Wysokie napi cie!

Przy podniesionym adowaczu czo owym istnieje niebezpiecze stwo kolizji z liniami wysokiego napi -cia.

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Podczas jazdy po drodze adowacza czo owego nie podnosi na wysoko powy ej 4 m!Podczas pracy zachowywa bezpieczn odleg o od linii energetycznych!W razie nieznajomo ci napi cia zachowa przynajmniej 4-metrow odleg o od przewodów elektrycznych!

Page 10: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

9 B58CL1 0000000005 PL 003

BEZPIECZE STWO

Zasady post powania w razie przeskoku napi cia z linii napowietrznychPrzeskoki napi cia powoduj powstanie wysokiego napi cia na zewn trz ci gnika. Na ziemi wokó ma-szyny powstaj du e ró nice napi cia. Postawienie du ych kroków, po o enie si na ziemi lub podpar-cie r koma o ziemi mo e spowodowa powstanie niebezpiecznych pr dów elektrycznych (napi ciekrokowe).

Nie wychodzi z kabiny!Nie dotyka metalowych elementów!Nie tworzy przewodz cego po czenia z ziemi !Ostrzec inne osoby: Nie zbli a si do ci gnika! Napi cie elektryczne na ziemi mo e powodowaci kie pora enie pr dem elektrycznym.Poczeka na pomoc profesjonalnych s u b ratunkowych! Linia napowietrzna musi zosta wy czo-na.

W przypadku konieczno ci opuszczenia kabiny mimo przeskoku napi cia, na przyk ad z powodu bez-po redniego zagro enia ycia na skutek po aru:

Odskoczy od ci gnika. Stan stabilnie! Nie dotyka ci gnika od zewn trz!Oddali si od ci gnika ma ymi krokami!

Ostrze enie! Olej hydrauliczny pod wysokim ci nieniem!

Ci gnik i adowacz czo owy pracuj z wykorzystaniem oleju hydraulicznego, który podczas pracy znajduje si pod wysokim ci nieniem. Maksymalne dopuszczalne ci nienie w uk adzie hydraulicznym wynosi 205 barów.

W przypadku niew a ciwej konserwacji lub uszkodzenia uk adu hydraulicznego olej mo e wyp ywa pod wysokim ci nieniem.

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Regularnie sprawdza wszystkie komponenty hydrauliczne! Przestrzega wskazówek na temat konserwacji zawartych w rozdziale 5!Zapewni , aby komponenty hydrauliczne, a zw aszcza przewody, nie zosta y uszkodzone przez ruchome elementy!W razie zu ycia, zestarzenia lub nieszczelno ci przewodów hydraulicznych nale y je wymieni na nowe!W przypadku ci gników bez zamkni tej kabiny nale y zamontowa w e z zabezpieczeniem przed pryskaniem! (W e z zabezpieczeniem przed pryskaniem mo na zakupi u swojego sprzedawcy.)

Ostro nie! Utrata stabilno ci ci gnika

Podczas prac na zboczu, skr cania, podczas ruszania, przy zbyt ma ym obci eniu osi tylnej oraz podczas podje d ania do adunku pod skosem istnieje niebezpiecze stwo przewrócenia.

Szczególnie wysokie ryzyko istnieje przy wysoko podniesionym adowaczu czo owym z powodu po-o onego wysoko rodka ci ko ci.

Podczas prac na zboczu nale y zachowa szczególn ostro no ! Nie je dzi z podniesionym adunkiem w poprzek zbocza!Podczas skr cania zmniejszy pr dko i opu ci adunek!Nie rusza gwa townie ci gnikiem, je li adowacz czo owy jest podniesiony i pe ny!Do prac z u yciem adowacza czo owego u ywa zawsze obci nika z ty u ci gnika! Przestrze-ga wskazówek dotycz cych balastowania – zobacz punkt 4.3.2!Do adunku podje d a w linii prostej. Nie skr ca przy tym kierownicy!W przypadku ci gników z regulowanym rozstawem osi: Rozstaw osi ustawi jak najszerzej!Zapi pas bezpiecze stwa!Po czy peda y hamulca!Wy czy resorowanie przedniej osi!

Page 11: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 10

BEZPIECZE STWO

Niebezpiecze stwo p kni cia!W razie przekroczenia maksymalnego dopuszczalnego obci enia lub niew a ciwego u ycia adowa-cza czo owego mo e doj do uszkodzenia adowacza gro cego bezpo rednim lub po rednim zagro-eniem dla ludzi na skutek p kni cia elementów.

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Przestrzega dopuszczalnego obci enia podanego w danych technicznych!Podczas równania ziemi lub od nie ania nie jecha szybciej, ni 10 km/h!Pracowa wy cznie z zamontowanym i zablokowanym osprz tem! (zobacz 4.5)Nie przekracza dopuszczalnej no no ci opon i przedniej osi ci gnika!

2.5 Procedury bezpiecze stwa

W niniejszym punkcie przedstawiono bezpieczny przebieg prac adowacza czo owego. Szczegó oweinformacje znajduj si w odpowiednich rozdzia ach niniejszej instrukcji obs ugi.

Prace adunkowe za pomoc adowacza czo owegoRuch adowacza czo owego mo e stanowi zagro enie dla ludzi (zobacz równie punkt 2.4). Bezpiecz-na praca jest mo liwa tylko wtedy, gdy w bezpo rednim pobli u adowacza czo owego nie znajduj siludzie.

Nie pozwoli , aby osoby postronne zbli a y si do strefy pracy. Szczególn uwag nale y zwrócina dzieci!Poinstruowa pomocników! adowacz czo owy podnie dopiero wtedy, gdy wszyscy pomocnicyoddal si na dostateczn odleg o od obszaru zagro enia.Zawsze przed u yciem adowacza czo owego sprawdzi zablokowanie osprz tu, zobacz rozdzia4.5.1.Nie je dzi z pr dko ci wy sz ni 10 km/h!

Page 12: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

11 B58CL1 0000000005 PL 003

BEZPIECZE STWO

Zamontowanie i zdemontowanie adowacza czo owego i osprz tuPrzypadkowy ruch adowacza czo owego lub ci gnika mo e spowodowa ci kie obra enia lub mierpomocników.

Samodzielny monta i demonta adowacza czo owego bez pomocy innych osób:

(1) Przed opuszczeniem kabiny: adowacz czo owy opu ci ca kowicie na ziemi !

(2) Wy czy ci gnik i zaci gn hamulec postojowy!

(3) Zredukowa ci nienie w uk adzie hydraulicznym: D wigni obs ugi ustawi we wszystkich pozy-cjach skrajnych. W przypadku zaworów elektrycznych trzeba w czy do tego zap on. Nast pnie wy czy ponow-nie zap on!

(4) Dopiero wtedy uruchomi blokady lub z czki hydrauliczne na adowaczu czo owym lub osprz cie.

Szczegó owy opis monta u i demonta u adowacza czo owego znajduje si w punkcie 4.4, natomiastinformacje na temat monta u i demonta u osprz tu znajduj si w punkcie 4.5.

Odstawienie adowacza czo owego bez ci gnikaD ugo podpór adowacza czo owego jest ograniczona ze wzgl du na o przedni ci gnika. Dlategoadowacz czo owy bez osprz tu nie stoi stabilnie na podporach.

adowacz czo owy odstawia na poziomym i twardym pod o u wy cznie z zamontowanym osprz -tem o masie przynajmniej 70 kg!

Odstawianie ci gnika z adowaczem czo owymadowacz czo owy opada z czasem przy wy czonym ci gniku na skutek spadku ci nienia w uk adzie

hydraulicznym.

(1) adowacz czo owy opuszcza zawsze ca kowicie, nawet w przypadku opuszczenia ci gnika tylkona chwil .

(2) Wy czy ci gnik i zaci gn hamulec postojowy!

(3) Zredukowa ci nienie w uk adzie hydraulicznym: D wigni obs ugi ustawi we wszystkich pozy-cjach skrajnych. W przypadku zaworów elektrycznych trzeba w czy do tego zap on. Nast pnie wy czy ponow-nie zap on!

(4) Zabezpieczy ci gnik przed u yciem przez osoby nieuprawnione: Wyci gn kluczyk ze stacyjki!

Wy czenie ci gnika z adowaczem czo owym opisano równie w instrukcji obs ugi ci gnika!

Jazda po drogachW przypadku jazdy po drogach publicznych z zamontowanym adowaczem czo owym w poszczegól-nych krajach mog obowi zywa ró ne przepisy!

Przestrzega zasad ruchu drogowego obowi zuj cych w danym kraju!Przestrzega wskazówek dotycz cych jazdy po drogach, zobacz punkt 4.7!

Page 13: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 12

BEZPIECZE STWO

2.6 Naklejki ostrzegawcze

Naklejki ostrzegawcze musz by zawsze czytelne!Naklejki ostrzegawcze ostrzegaj przed zagro eniami w miejscach niebezpiecznych i stanowi wa nyelement bezpiecze stwa adowacza czo owego. Brak naklejek ostrzegawczych zwi ksza ryzyko ci -kich obra e i utraty ycia.

W razie zabrudzenia naklejek ostrzegawczych nale y je wyczy ci !W razie uszkodzenia lub nieczytelno ci naklejek ostrzegawczych nale y je natychmiast wymieni !Odpowiednie naklejki ostrzegawcze nale y naklei równie na cz ciach zamiennych!

Ilustracje i obja nienia do poszczególnych naklejek znajduj si na kolejnych stronach. Na poni szymrysunku przedstawiono pozycj naklejek.

1 Zasady bezpiecze stwa, naklejka na lewym s upku2 Zasady bezpiecze stwa, naklejka w zasi gu wzroku kierowcy3 Zasady bezpiecze stwa, naklejka po lewej i prawej stronie wysi gnika4 Naklejki na podporach5 Instrukcja monta u i demonta u adowacza czo owego, naklejka na prawym s upku6 Naklejka dotycz ca blokady osprz tu7 Naklejka „Hak“: nad, pod lub obok otworu do transportu d wigiem (w adowaczach czo owych CL-P na trój-

k cie zwrotnym, w adowaczach czo owych CL-H na ramie).8 Naklejka na d wigni obs ugi Comfort-Drive (opcja)9 Ostrze enie dotycz ce akumulatora ci nienia (opcja Comfort-Drive)

11

22

3333

44

99

5577

88

B021

66

77

44

Page 14: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

13 B58CL1 0000000005 PL 003

BEZPIECZE STWO

3449070b

5h

123

45

3441830b

B01X

2211

33

44

1a1a

1b1b

1e1e

1f1f

1g1g

1c1c

1d1d

2a2a

2g2g

2b2b

2c2c

2e2e

2f2f

2h2h

2i2i

2d2d

3a3a 3b3b

Page 15: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 14

BEZPIECZE STWO

1 Zasady bezpiecze stwa, naklejka na lewym s upku1a Po up ywie pierwszych 5 godzin pracy dokr ci wszystkie ruby mocuj ce na zestawie monta owym!

1b Niebezpiecze stwo! Wysokie napi cie! Podczas pracy zachowywa bezpieczn odleg o od linii energe-tycznych!

1c Niebezpiecze stwo! Spadaj cy adunek! Nie uk ada pi trowo kilku adunków!

1d Niebezpiecze stwo! Spadaj cy adunek! U ywa odpowiedniego osprz tu!

1e Ostro nie! Zwi kszone ryzyko przewrócenia przy podniesionym adowaczu czo owym!

1f Przebywanie pod podniesionym adowaczem czo owym jest zabronione!

1g Zabrania si podnoszenia lub przewo enia osób adowaczem czo owym!

Bli sze obja nienia na temat zagro e znajduj si w punkcie 2.4 "Zagro enia powodowane przez a-dowacz czo owy".2 Zasady bezpiecze stwa, naklejka w zasi gu wzroku kierowcy2a Przestrzega instrukcji obs ugi

2b Niebezpiecze stwo! Spadaj cy adunek! U ywa odpowiedniego osprz tu!

2c Niebezpiecze stwo! Spadaj cy adunek! Nie uk ada pi trowo kilku adunków!Sprawdzi pochylenie osprz tu, nie nabiera osprz tem zbyt daleko!

2d Zabrania si podnoszenia lub przewo enia osób adowaczem czo owym!

2e Niebezpiecze stwo dla osób w strefie pracy adowacza czo owego!

2f Niebezpiecze stwo! Wysokie napi cie! Podczas pracy zachowywa bezpieczn odleg o od linii energe-tycznych!

2g Przebywanie pod podniesionym adowaczem czo owym jest zabronione!

2h Ostro nie! Zwi kszone ryzyko przewrócenia przy podniesionym adowaczu czo owym!

2i Ostrze enie! Olej hydrauliczny pod wysokim ci nieniem!

Bli sze obja nienia na temat zagro e znajduj si w punkcie 2.4 "Zagro enia powodowane przez a-dowacz czo owy".3 Zasady bezpiecze stwa, naklejka po lewej i prawej stronie wysi gnika.3a Przestrzega instrukcji obs ugi!

3b Niebezpiecze stwo! Spadaj cy adunek! Niebezpiecze stwo dla osób w strefie pracy adowacza czo owego!

Bli sze obja nienia na temat zagro e znajduj si w punkcie 2.4 "Zagro enia powodowane przez a-dowacz czo owy".4 Naklejka na podporach

adowacz czo owy odstawia wy cznie z zamontowanym osprz tem o masie przynajmniej 70 kg!Szczegó owa instrukcja monta u i demonta u adowacza czo owego znajduje si w punkcie 4.4 "Mon-ta i demonta adowacza czo owego".

Page 16: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

15 B58CL1 0000000005 PL 003

BEZPIECZE STWO

3441

840

1 2

3 4 5

6 7 8

1 2 3

4 5 6

3343

590a

B01Y

55

88

5a5a

5b5b

8c8c8b8b8a8a

3377

220a

6677

99

Page 17: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 16

BEZPIECZE STWO

5 Instrukcja monta u i demonta u adowacza czo owego, naklejka na prawym s upku5a Monta adowacza czo owego

5b Demonta adowacza czo owego

Szczegó owa instrukcja monta u i demonta u adowacza czo owego znajduje si w punkcie 4.4 "Mon-ta i demonta adowacza czo owego".6 Naklejka dotycz ca blokady osprz tu Ta naklejka znajduje si na wtyczce blokady osprz tu i oznacza po-

zycj zablokowan .

Szczegó owa instrukcja monta u i demonta u osprz tu znajduje si w punkcie 4.5 "Monta i demontaosprz tu".7 Naklejki „Hak“

Tymi naklejkami s oznaczone punkty mocowania urawia do transportu zdemontowanego adowacza czo-owego.

8 Naklejka na d wigni obs ugi Comfort-Drive T naklejk stosuje si , gdy adowacz czo owy jest wyposa ony w funkcj Comfort-Drive. Szczegó owe in-formacje na temat funkcji Comfort-Drive znajduj si na stronie 28.

8a Niebezpiecze stwo przygniecenia! Po w czeniu systemu Comfort Drive adowacz czo owy opuszcza si .

8b Pozycja d wigni: Funkcja Comfort Drive w czona.

8c Pozycja d wigni: Funkcja Comfort Drive wy czona.

9 Naklejka dotycz ca akumulatora ci nienia (przy Comfort-Drive)Akumulator ci nienia znajduje si pod ci nieniem gazu i oleju. Wymontowanie i naprawy wy cznie zgodnieze wskazówkami z instrukcji technicznej!

Informacje do zamawiania naklejek

Nr katal. Nazwa Naklejki w komplecie

3462690 Zestaw naklejek „Technika“ po 1 szt. naklejki poz. 1, 5po 1 szt. naklejki poz. 4 (lewa, prawa),2 szt. naklejki poz. 7

3431550 Naklejki „Technika ó te“ 2 szt. naklejki poz. 31 szt. naklejki poz. 6

3449070 Naklejka „Kabina“ 1 szt. naklejki poz. 2

1432670 Naklejka „Akumulator ci nienia” 1 szt. naklejki poz. 9

3533120 Naklejka „Comfort Drive” 1 szt. naklejki poz. 8

Page 18: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

17 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3 Opis dzia ania

3.1 Budowa adowacza czo owego

3.1.1 Widok adowacza czo owego CL z prowadzeniem równoleg ym (CL-P)

adowacze czo owe CL-P sk adaj si z nast puj cych g ównych elementów:1 S upki (system wsuwania)

2 Dr ek sterowniczy prowadzenia równoleg ego

3 Wska nik pozycji osprz tu

4 Si owniki osprz tu: Si ownik do wysypu i nabierania (si ownik wspó bie ny)

5 Rury hydrauliczne

6 Z czki hydrauliczne do 3 obwodu sterowniczego (opcja)

7 Ramka Euro (mocowanie osprz tu)

8 Blokada osprz tu

9 Os ona rozdzielacza hydraulicznego i zaworów wyposa enia dodatkowego

10 D wignie wysypu/nabierania

11 Podpory

12 Wysi gnik (rama)

13 Trójk t zwrotny prowadzenia równoleg ego

14 Si ownik podnoszenia: Si ownik hydrauliczny podnoszenia i opuszczania

15 Comfort-Drive (hydrauliczna amortyzacja drga , opcja)

16 Blokada adowacza czo owego

17 W e hydrauliczne do ci gnika (z cze na elemencie monta owym)

1010

22

55

44

33

1122

11

8899

1111

1212

1313

1717

1414

1616

66

77

44

1010

1111

1212

1313

1414

1616

B024

1515

Page 19: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 18

OPIS DZIA ANIA

3.1.2 adowacz czo owy CL bez prowadzenia równoleg ego (CL-H)

adowacze czo owe CL-H sk adaj si z nast puj cych g ównych elementów:1 S upki (system wsuwania)

2 Wysi gnik (rama)

3 Wska nik pozycji osprz tu

4 Si owniki osprz tu: Si ownik hydrauliczny do wysypu i nabierania (si ownik ró nicowy)

5 Rury hydrauliczne

6 Z czki hydrauliczne do 3 obwodu sterowniczego (opcja)

7 Ramka Euro (mocowanie osprz tu)

8 Blokada osprz tu

9 Os ona rozdzielacza hydraulicznego i zaworów wyposa enia dodatkowego

10 D wignie wysypu/nabierania

11 Podpory

12 Si ownik podnoszenia: Si ownik hydrauliczny podnoszenia i opuszczania

13 Comfort-Drive (hydrauliczna amortyzacja drga , opcja)

14 Blokada adowacza czo owego

15 W e hydrauliczne do ci gnika (z cze na elemencie monta owym)

22

66

44

1122

11

8899

1111

1414

1515

77

55

1111

1212 1212

1414

B025

1313

44

33

1010 1010

Page 20: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

19 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.1.3 Wersje adowacza czo owego

Tabela przedstawia ró ne wersje i mo liwo ci wyposa enia adowaczy czo owych

= wyposa enie seryjne, = opcja, = niedost pne, () = nie do wszystkich ci gników1 do wyboru ze z czkami gwintowanymi lub wtykowymi

3.1.4 Wielko ci adowacza czo owego

adowacze czo owe s dost pne w ró nych rozmiarach. Pe na lista znajduje si w danych technicz-nych, punkt 7.1

W instrukcji monta u mo na sprawdzi , które wielko ci adowacza czo owego s dopuszczonedo posiadanego ci gnika.

Wyposa enie adowacz czo owy

CL-P CL-H

Prowadzenie równoleg e (mechaniczne)

Ramka Euro

Ramka SMS

Ramka wymienna Kombi Euro-MX

Ramka wymienna Kombi Euro-SMS

Blokada osprz tu (mechaniczna)

Przewody hydrauliczne z 4 z czkami wtykowymi

Multiz cze hydrauliczne Hydro-Fix

Multiz cze Hydro-Fix do instalacji hydraulicznej i elektrycznej

Multiz cza do okre lonych modeli ci gnika ( ) ( )

Comfort Drive

3. obwód sterowniczy1

System kamer

Page 21: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 20

OPIS DZIA ANIA

3.2 Mocowanie do ci gnika

adowacz czo owy jest zamocowany do ci gnikaza pomoc zestawu monta owego. Zestaw mon-ta owy sk ada si z regu y z nast puj cych ele-mentów:1 Os ona przednia lewa i prawa

2 Elementy monta owe lewe i prawe

Elementy montuje si na sta e w ci gniku. Os o-na przednia i elementy monta owe mog znacz-nie ró ni si wygl dem w zale no ci od modeluci gnika. Szczegó owe dane na temat zestawumonta owego znajduj si w instrukcji obs ugi.

Os ona przednia chroni przód ci gnika przeduszkodzeniem, np. na skutek kolizji z wind pod-czas za adunku przyczepy.

adowacz czo owy zaczepia si s upkami w mo-cowaniach (3) na elementach monta owych i za-bezpiecza blokad .

Przestrzega obowi zuj cych przepisów dotycz cych wpisów do dowodu rejestracyjnego ci -gnika! W wielu krajach w dowodzie rejestracyjnym nale y umie ci zw aszcza adnotacj na te-mat zmiany masy w asnej ci gnika z zestawem monta owym bez adowacza czo owego.

11 22

2211

33

B00B

Page 22: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

21 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.3 Ramka i blokada osprz tu

3.3.1 Ramka Euro

Na górnym rysunku pokazano ramk (kolor nie-bieski) z blokad osprz tu bez osprz tu.

Si owniki osprz tu (1) przechylaj ramk wokójej punktu obrotu (8).Na drugim rysunku ramk pokazano z zamonto-wan y k (9), na górze z otwart (13), a na dolez zamkni t blokad (19). Blokada ma na rysun-ku kolor czerwony.

Osprz t (9) zaczepia si hakami (10, 12) na gór-nym dr ku poprzecznym (2, 11). Na dole osprz t przylega do dolnego dr ka po-przecznego (6, 17). Oba ucha (15, 18) osprz tuwchodz w mocowania (4, 7) ramki.

Blokada jest utrzymywana w pozycji otwartejprzez ogranicznik (14). Po podniesieniu uchwytublokady (13, 19) nast puje jej zamkni cie przezspr yny (5, 16, 20), tzn. sworznie wsuwaj siprzez ucha.

Podczas Nabieranie uchwyt jest podnoszonyprzez element prowadz cy na wysi gniku, co po-woduje automatyczne zamkni cie blokady.

B02A

99

11

22445577 6688

11111010

1515

1212

1313 1616 1717

1919

1818

2020

1414

Page 23: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 22

OPIS DZIA ANIA

3.3.2 Ramka SMS

Ramka i blokada dzia aj na tej samej zasadzie,co ramka Euro: Osprz t zaczepia si na górnymdr ku poprzecznym (30) i zabezpiecza blokad(31).

3.3.3 Ramka Kombi Euro-SMS

Na tej ramce mo na montowa zarówno osprz tzgodny ze standardem Euro, jak równie osprz tzgodny ze standardem SMS. Osprz t Euro za-czepia si na zewn trznych sworzniach (32), aosprz t SMS na dr ku poprzecznym (33). Pozo-sta e funkcje odpowiadaj ramkom Euro lubSMS.

3.3.4 Ramka Kombi Euro-MX

Na tej ramce mo na montowa zarówno osprz tzgodny ze standardem Euro, jak równie osprz tzgodny ze standardem MX.

Je li ramka wymienna ma by u ywana z osprz -tem MX, trzeba zamontowa oba mocowania(38) i zabezpieczy je sworzniami (36) i przetycz-kami (37).Je li ramka wymienna ma by u ywana z osprz -tem Euro, mocowania (38) mo na przymocowana uchwycie (39).Pozosta e funkcje s zgodne z ramk wymiennEuro.

B00U

3030

3131

3232

B00V

3333

3636 3838 3838

3838 3939

39393737

B04D

Page 24: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

23 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.3.5 Ramka wymienna Kombi Euro-SMS

Na tej ramce mo na montowa zarówno osprz tzgodny ze standardem Euro, jak i osprz t zgodnyze standardem SMS. Osprz t zgodny ze standar-dem Euro zaczepia si na zewn trznych sworz-niach (a), a osprz t zgodny ze standardem SMSna dr ku poprzecznym (b). Przed monta emosprz tu Euro nale y roz o y dodatkowe wspor-niki (c). Pozosta e funkcje s zgodne z funkcjamiramki wymiennej Euro.

3.3.6 Ramka wymienna Kombi Euro-Alö3

Na tej ramce mo na montowa zarówno osprz tzgodny ze standardem Euro, jak równie osprz tzgodny ze standardem Alö typu 3. Osprz t zgod-ny ze standardem Euro zaczepia si na ze-wn trznych sworzniach (d), a osprz t typu 3 nawewn trznych sworzniach (e). Pozosta e funkcjes zgodne z funkcjami ramki wymiennej Euro.

3.3.7 Ramka wymienna Kombi Euro-MX

Na tej ramce mo na montowa zarówno osprz tzgodny ze standardem Euro, jak równie osprz tzgodny ze standardem MX. Je li ramka wymien-na ma by u ywana z osprz tem MX, trzeba za-montowa oba mocowania (f) i zabezpieczy jesworzniami (g) i przetyczkami (h). Je li ramkawymienna ma by u ywana z osprz tem Euro,mocowania (f) mo na przymocowa na uchwycie(i). Pozosta e funkcje s zgodne z funkcjami ram-ki wymiennej Euro.

Page 25: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 24

OPIS DZIA ANIA

3.3.8 Ramka wymienna Skid-Steer

Ta ramka wymienna jest przeznaczona doosprz tu Skid-Steer. Kraw d powierzchni moco-wania (j) wsuwa si w mocowanie na osprz cie.Gdy osprz t przylega do ramki, blokad zamykasi poprzez przestawienie obu d wigni (k) do gó-ry. Haki blokuj ce (I) wchodz wtedy w zaczep naosprz cie.

Ta blokada nie zamyka si samoczynnie! Po ka dej wymianie osprz tu trzeba go zablokowar cznie!

Page 26: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

25 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.4 Funkcje adowacza czo owego

3.4.1 Funkcje podstawowe

adowacz czo owy ma 4 funkcje podstawowe: podnoszenie, opuszczanie, wysyp i nabieranie.

PodnoszenieOba si owniki podnoszenia (1) wysuwaj si . Po-woduje to przechylenie wysi gnika (2) do górywokó punktu obrotu i podniesienie osprz tu (3).

OpuszczanieOba si owniki podnoszenia (1) cofaj si . Powo-duje to przechylenie wysi gnika (2) w dó wokópunktu obrotu i opuszczenie osprz tu (3).W adowaczach czo owych z prowadzeniem rów-noleg ym podczas podnoszenia i opuszczaniaosprz t pozostaje w tym samym po o eniu. Zmie-nia si k t osprz tu wzgl dem wysi gnika.

W adowaczach czo owych bez prowadzeniarównoleg ego osprz t przechyla si wraz z wysi -gnikiem, a k t mi dzy osprz tem a wysi gnikiempozostaje niezmienny.

NabieranieOba si owniki osprz tu (4) cofaj si , co powodu-je przechylenie osprz tu (3) do góry i nabranie.

B01J

1133 22

B01K

1122

33

B01L

33 44

Page 27: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 26

OPIS DZIA ANIA

WysypOba si owniki osprz tu (4) wysuwaj si , co po-woduje przechylenie osprz tu (3) w dó i wysypa-nie adunku.

3.4.2 Pozycja p ywaj ca

OSTRZE ENIE

Pozycja p ywaj ca: Nieoczekiwany ruch!W razie w czenia pozycji p ywaj cej przy nieopuszczonym ca kowicie adowaczu czo owym z prowa-dzeniem równoleg ym (CL-P) w si owniku podnoszenia mo e powsta pró nia. Przy pó niejszym wy-sypie powoduje to niezamierzone opuszczenie adowacza czo owego.

Je li w strefie pracy znajduj si jakie osoby, mo e doj do ci kich obra e cia a i mierci.

Pozycj p ywaj c w cza wy cznie przy opuszczonym ca kowicie adowaczu czo owym!

Pozycji p ywaj cej nie u ywa z osprz tem wymagaj cym obecno ci osób!

Pozycj p ywaj c u ywa wy cznie wtedy, gdy w obszarze zagro enia nie ma ludzi!

W razie potrzeby zwi kszy pr dko obrotow biegu ja owego, aby zwi kszy przep yw oleju.

W pozycji p ywaj cej przewody hydrauliczne si-owników hydraulicznych (1) podnoszenia iopuszczania cz si ze sob i otwieraj dozbiornika. adowacz czo owy opiera si swojmas w asn na ziemi (3). Osprz t (2) poruszasi wzd u konturu pod o a, czyli p ywa na pod o-u.

Funkcja ta jest dost pna pod warunkiem,e ci gnik jest wyposa ony w odpowiednie

urz dzenie steruj ce lub jednod wigniowe urz dzenie steruj ce Stoll.

B01M

33 44

B008

1122

33

Page 28: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

27 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.4.3 Prowadzenie równoleg e w adowaczach czo owych CL-P

Podczas podnoszenia i opuszczania adowaczaczo owego osprz t jest prowadzony równolegleprzez dr ek prowadz cy. Pochylenie osprz tunie zmienia si .

Funkcja ta jest szczególnie przydatna przy ado-waniu palet oraz uk adaniu bel. Prowadzenierównoleg e dzia a przy osprz cie poziomym lubnabieraniu. Nie dzia a po wy adowaniu osprz tu.

3.4.4 Wska nik pozycji osprz tu

Dr ek (4) jest zamocowany na dolnym sworzniulewego si ownika osprz tu.

Rura (3) jest przymocowana do uchwytu (2).W czasie nabierania lub wysypu porusza si dr -ek w rurze. Dzi ki temu z fotela kierowcy mo na

na górnym ko cu rury „odczyta ” pozycj osprz -tu w poziomie.

Ustawienie:

Osprz t ustawi poziomo.adowacz czo owy opu ci na ziemi .

Zaci gn hamulec postojowy, wy czy sil-nik.Odkr ci rub zaciskow (1).Rur (3) przesun w uchwycie (2) na tyle,aby górne ko ce rury i dr ka (4) le a y wjednej p aszczy nie.Dokr ci rub zaciskow (1).

B00K

11

44

33

22

B023

Page 29: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 28

OPIS DZIA ANIA

3.4.5 Funkcje dodatkowe

Poza funkcjami podstawowymi adowacz czo owy mo e by wyposa ony w funkcje dodatkowe.

Obwody sterownicze do osprz tu z funkcjamihydraulicznymiJe li adowacz czo owy jest wyposa ony w zawórprze czaj cy 3 obwodu sterowniczego, funkcj„Nabranie/wysyp“ mo na prze czy na osprz t itam wykorzysta do funkcji hydraulicznej.

Z cza hydrauliczne (1) hydrauliki osprz tu znaj-duj si na rurze poprzecznej.

Mog to by z czki wtykowe lub gwintowane.

W celu unikni cia pomy ki nale y zaznaczy , które z czki hydrauliczne w adowaczu czo owymnale do których z czek na osprz cie.

Comfort Drive

OSTRZE ENIE

Niebezpiecze stwo przygniecenia!Po w czeniu systemu Comfort Drive adowacz czo owy opuszcza si .

Przed w czeniem funkcji Comfort Drive nale y opu ci adowacz czo owy ca kowicie na ziemi !

Za pomoc zaworu gazowy akumulator hydrau-liczny pod cza si do przewodu Podnoszenie.Zapewnia to amortyzacj podczas jazdy. 1 Naklejka z informacj na temat obs ugi i ostrze-

eniem

2 D wignia na zaworze:D wignia ustawiona pionowo: Funkcja Comfort-Drive wy czonaD wignia ustawiona poziomo: Funkcja Comfort-Drive w czona

3 Akumulator ci nienia

Po podniesieniu opu ci troch adowacz, aby uzyska optymaln skuteczno funkcji Comfort-Drive.

Ochrona przed przeci eniem:Funkcj Comfort-Drive nale y wy cza do ci kich prac adunkowych (np. prac ziemnych) orazprac z u yciem wide do palet!

11

B026

11

B022

2233

Page 30: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

29 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.5 Elementy obs ugi

Funkcje podstawowe

W zale no ci od wyposa enia ci gnika d wignieobs ugi adowacza czo owego mog si ró ni .

W wi kszo ci przypadków adowacz czo owy ob-s uguje si d wigni obs ugi, d wigni krzy owlub d ojstikiem.

Rysunek po prawej stronie i tabela na dole przed-stawiaj przypisanie funkcji podstawowych doposzczególnych pozycji d wigni obs ugi.

W niektórych ci gnikach adowacz czo owy jestobs ugiwany dwoma d wigniami obs ugi nadwóch urz dzeniach steruj cych ci gnika.

Rysunek po prawej stronie i tabela na dole przed-stawiaj przypisanie funkcji podstawowych doposzczególnych pozycji d wigni obs ugi.

Symbole w kolorze czerwonym znajduj si równie na d wigniach obs ugi. Je li symboli tych nie ma, nale y je umie ci w celu jednoznacznego oznaczenia funkcji (zgodniez norm EN 12525)!

00

DD

SS

CC

BB AA

B01N

00

DD

SS

CCB01P

00

AA

BB

0 Pozycja neutralna, rodek Po puszczeniu d wignia musi wróci do pozycji neutralnej!

A Wysyp Ruch d wigni od siebie (w prawo).

B Nabieranie Ruch d wigni do siebie (w lewo).

C Podnoszenie Ruch d wigni do siebie do ty u.

D Opuszczanie Ruch d wigni od siebie do przodu.

S Pozycja p ywaj ca (opcja) Ruch d wigni po ca kowitym opuszczeniu od siebie maksymalnie do przodu

Jest to jedyna pozycja, w której d wignia mo e si blokowa !

Page 31: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 30

OPIS DZIA ANIA

Ró nice w obs udze za pomoc Stoll „Pro Control“

Je li ci gnik jest wyposa ony z jednod wignioweurz dzenie steruj ce „Pro Control“, adowaczczo owy obs uguje si d ojstikiem z wbudowany-mi przyciskami i prze cznikami.

Wa ne!Funkcja przycisków i prze czników nad ojstiku oraz w cznik pozycji p ywaj cej

ró ni si od opisanych w niniejszej instrukcji obs ugi. Zobacz „Instrukcja monta u i obs ugi Pro Control“!

B00T

Page 32: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

31 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.5.1 Obs uga d wigniami obs ugi ci gnika

NIEBEZPIECZE STWO

Nieoczekiwany ruch wskutek niezamierzonego polecenie sterowniczegoNa skutek niezamierzonego uruchomienia d wigni obs ugi lub zaprogramowanych cykli adowacz czo-owy mo e si nieoczekiwanie poruszy .

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Je li adowacz czo owy nie jest u ywany, nale y zablokowa d wigni obs ugi w pozycji neutralnej!

Je li d wignia obs ugi nie ma blokady, zamkn zawór odcinaj cy w przewodzie hydraulicznym„Podnoszenie“, je li adowacz czo owy nie jest u ywany!

Hydrauliczne urz dzenia steruj ce nie mog blokowa si w pozycji w czenia (z wyj tkiem pozycjip ywaj cej)! Dezaktywowa blokad !

Nie u ywa zaprogramowanych cykli!

Przed rozpocz ciem pracy wy czy adowacz czo owy i ewentualnie po czony z nim osprz t ro-boczy: Zamkn zawory odcinaj ce lub od czy z czki przewodów!

OSTRO NIE

Niebezpiecze stwo pomylenia z czek w y!Je li adowacz czo owy jest pod czony w ami bezpo rednio do dodatkowych urz dze steruj cychci gnika, pomylenie przewodów powoduje niew a ciwe dzia anie funkcji d wigni obs ugi!

Oznaczy z czki na przewodach i w miejscu pod czenia!

W e pod czy w taki sposób, aby pozycja p ywaj ca nast powa a w kierunku obs ugi ruchuopuszczania.

Po pod czeniu w y sprawdzi prawid owe dzia anie!

D wignie obs ugi mog si ró ni w zale no ci od modelu ci gnika.

Sposób obs ugi funkcji podstawowych jest zgodny z konfiguracj podan na stronie 29.

Przyciski funkcji dodatkowych D wignie obs ugi maj maks. 3 przyciski (A, B,C) do funkcji dodatkowych. Rozmieszczenieprzycisków mo e by ró ne.Na ilustracji przedstawiono dla przyk adu ga kd wigni obs ugi Stoll.

W adowaczach czo owych ClassicLine potrzeb-ny jest tylko jeden przycisk (A) do obs ugi 3. ob-wodu sterowniczego (opcja) do osprz tu z funk-cjami hydraulicznymi.

Je li posiadany ci gnik ma inn d wigni obs ugi lub inne rozmieszczenie przycisków: Zanoto-wa lub narysowa rozmieszczenie i funkcj przycisków!

CC

BB

AA

B027

Page 33: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 32

OPIS DZIA ANIA

Hydraulika Comfort

Je li ci gnik jest wyposa ony w hydraulik Com-fort, to funkcj zaworów hydraulicznych prze -cza si mi dzy adowaczem czo owym a funkcjoryginaln (np. z czki tylne lub podno nik czo o-wy).1 adowacz czo owy aktywny, lampka (3) wieci

si

2 Funkcja oryginalna aktywna, lampka (3) niewieci si

Przy wyposa eniu w hydraulik Comfortadowacz czo owy nie ma z regu y zaworuodcinaj cego.

Dlatego do jazdy po drodze adowacz czo owy nale y wy czy tym prze cznikiem. Zapewni , aby inne, aktywne wtedy urz dzenia nie powodowa y zagro enia!

B00M

11

33

22

Page 34: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

33 B58CL1 0000000005 PL 003

OPIS DZIA ANIA

3.5.2 Obs uga za pomoc jednod wigniowego urz dzenia steruj cego Stoll Base Control

NIEBEZPIECZE STWO

Nieoczekiwany ruch wskutek niezamierzonego polecenie sterowniczegoNa skutek niezamierzonego uruchomienia d wigni obs ugi adowacz czo owy mo e si nieoczekiwanieporuszy .

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Je li adowacz czo owy nie jest u ywany, nale y zablokowa d wigni obs ugi w pozycji neutralnej!

Sposób obs ugi funkcji podstawowych jest zgodny z konfiguracj podan na stronie 29.

Przyciski funkcji dodatkowych D wignie obs ugi maj maks. 3 przyciski (A, B,C) do funkcji dodatkowych.

W adowaczach czo owych ClassicLine potrzeb-ny jest tylko jeden przycisk (A) do obs ugi 3. ob-wodu sterowniczego (opcja) do osprz tu z funk-cjami hydraulicznymi.

Mo na zamontowa 2 dodatkowe przyci-ski (D, E) do funkcji ci gnika. (Stoll oferujejedynie przyciski pasuj ce

do d wigni obs ugi i nie ponosi odpowiedzialno ci za dzia anie i przydatno dla ci gnika.)

Zablokowanie d wigni obs ugi

Zablokowanie d wigni obs ugi:

D wigni obs ugi ustawi w pozycji rodko-wej.

Wsun rygiel (1).Gdy czerwone oznaczenie na blokadzie jest nie-widoczne, nie mo na poruszy d wigni obs ugi.

Odblokowanie d wigni obs ugi:

Wyci gn blokad (1).

Gdy czerwone oznaczenie na blokadzie jest wi-doczne, mo na porusza d wigni obs ugi.

DD

EECC

BB

AA

B00N

B01A

11

Page 35: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 34

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4 Uruchomienie i obs uga

4.1 Wskazówki dotycz ce pierwszego uruchomienia

Pierwszego monta u adowacza czo owego wci gniku, pierwszego uruchomienia oraz kontrolidzia ania dokonuje serwis.

Serwis przeprowadzi instrukta .

Po up ywie pierwszych 5 godzin pracy serwispowinien dokr ci wszystkie ruby.

4.2 Sprawdzenie gotowo ci do pracy

OSTRZE ENIE

Niezamierzony ruch!Je li urz dzenie steruj ce by o przez d u szy czas nieu ywane, to przy du ej ró nicy temperatur mi -dzy olejem hydraulicznym a urz dzeniem steruj cym zawór suwakowy mo e zablokowa si w pozycjiuruchomienia. adowacz czo owy poruszy si w takim przypadku dalej!Mo e to spowodowa ci ki wypadek zw aszcza podczas jazdy!

Po d u szej je dzie lub d u szym postoju najpierw uruchomi funkcj Nabieranie, aby rozgrzaurz dzenie steruj ce przep ywaj cym olejem hydraulicznym.

Funkcj Podnoszenie oraz Opuszczanie uruchamia dopiero wtedy, gdy funkcja Nabieranie i Wy-syp b dzie dzia a niezawodnie, czyli gdy urz dzenie steruj ce b dzie wystarczaj co rozgrzane.

OSTRZE ENIE

Nieoczekiwany „Wysyp“ lub „Nabranie“W przypadku usterki elektrycznej lub elektronicznej (np. poluzowany styk, przerwanie przewodu, uster-ka w sterowaniu) przyciski na d wigni obs ugi mog nie dzia a chwilowo lub trwale.

Przy funkcjach dodatkowych „3 obwód sterowniczy“ i „4 obwód sterowniczy“ prowadzi to do tego, ezamiast funkcji hydraulicznych osprz tu mog zosta uruchomione funkcje „Wysyp“ lub „Nabranie“.

W efekcie mo e doj do spadni cia adunku i obra e kierowcy lub osób w pobli u.

Zawsze przy uruchomieniu sprawdza wszystkie funkcje adowacza czo owego bez adunku.

W przypadku wyst pienia tego b du podczas pracy natychmiast pu ci d wigni obs ugi. Spowo-duje to zako czenie ruchu. Nast pnie przed podj ciem próby usuni cia b du ustawi adowaczczo owy i osprz t w bezpiecznej pozycji.

Poni sza lista kontrolna zawiera wszystkie niezb dne kontrole przed i podczas uruchomienia adowa-cza czo owego. Szczegó owe wyja nienia znajduj si w podanych rozdzia ach lub dokumentach.

5h

123

45

B010

Page 36: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

35 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

Lista kontrolna

Przed ka dym u yciem sprawdzi wszystkie punkty listy kontrolnej, nawet je li adowacz czo o-wy jest ju zamontowany!

Kontrola: zobacz równie : wykonano:

Przed monta em adowacza czo owego:

Czy naklejki ostrzegawcze na ci gniku i na adowaczu czo owym s kompletne i czytelne?

2.6

Peda y hamulcowe po czone? 4.3.1

Olej hydrauliczny: Wystarczaj cy poziom oleju?

Instrukcja obs u-gi ci gnika

Wy czone resorowanie przedniej osi?

Zawór odcinaj cy podno nika czo owego zamkni ty?

Ci nienie opon wystarczaj ce do u ywania adowacza czo owego?

Z ty u ci gnika zamontowany odpowiedni obci nik? 4.3.2

ruby mocuj ce elementów monta owych dokr cone? 4.1

o yska i powierzchnie lizgowe na elementach monta owych czyste, bez lakieru i nasmarowane?

5.2.1

Blokady adowacza czo owego nasmarowane? 5.2.1

Podczas monta u:

Przewody hydrauliczne pod czone prawid owo? 4.4.2

Kabel elektryczny adowacza pod czony?

Blokady adowacza ustawione prawid owo? 4.4.5, 4.4.3

Po zamontowaniu:

Podpory z o one i zabezpieczone? 4.4.1

Blokada adowacza zablokowana prawid owo? 4.4.3

Blokada osprz tu zablokowana prawid owo? 4.5.1

B otniki do pracy z adowaczem czo owym ustawione?

Wykonano kontrol dzia ania?(funkcje podstawowe i dodatkowe)

3.4 "Funkcje a-dowacza czo o-wego"

Page 37: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 36

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.3 Przygotowania w ci gniku

4.3.1 Po czenie peda ów hamulca

W ci gnikach z hamulcami dzielonymi mo edoj do uszkodzenia adowacza czo owego po-przez jednostronne zahamowanie.

Po czy peda y hamulca!

4.3.2 Balastowanie

Do prac z u yciem adowacza czo owego u ywazawsze obci nika z ty u ci gnika!

Przy obliczeniu niezb dnej masy uwzgl dni na-st puj ce warunki:

Przy za adowanym maksymalnie adowaczu czo-owym w pozycji przedniej tylna o musi by ob-ci ona mas na poziomie przynajmniej 20%swojej masy ca kowitej, aby zagwarantowa sta-bilno i skuteczno hamulców.

O przednia nie mo e by zbyt mocno odci o-na. Przy podniesionym adowaczu czo owym bezosprz tu musi by obci ona mas na poziomieprzynajmniej 20% masy ca kowitej, aby zagwa-rantowa zdolno kierowania na zakr tach.

W przypadku obliczenia obci enia osiprzedniej z zamontowanym osprz tem nieje dzi bez osprz tu. Osprz t s u y

jako swego rodzaju obci nik wyrównawczy!

Im wy sza masa ca kowita, tym wy sze równieobci enie, czyli jednocze nie zu ywanie ado-wacza czo owego podczas wsuwania w adunek.

Przestrzega równie dopuszczanej masy i ob-ci enia podanych w instrukcji obs ugi ci gnika!

Rada praktyczna: W wi kszo ci przypadków dobre roz o enie obci enia wyst puje, gdy obci nik tylny wa y ok.1/3 do 1/2 masy ca kowitej maksymalnego za adunku i osprz tu.

B00C

B009

≥ 20%

≥ 20%

Page 38: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

37 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.4 Monta i demonta adowacza czo owego

NIEBEZPIECZE STWO

Niebezpiecze stwo przewrócenia!adowacz czo owy nie stoi bezpiecznie, gdy

- podpory nie s roz o one lub nie s zablokowane, - nie jest zamontowany osprz t lub - pod o e jest zbyt mi kkie lub nierówne.

Osoby znajduj ce si w pobli u mog dozna ci kich obra e lub mierci na skutek przewrócenia a-dowacza czo owego.

adowacz czo owy odstawia wy cznie z zamontowanym osprz tem o masie przynajmniej 70 kg!

adowacz czo owy odstawia wy cznie na równym i no nym pod o u!

Dr ki blokuj ce musz wej w zaczepy podpór!

4.4.1 Obs uga podpór

OSTRO NIENiebezpiecze stwo przygniecenia podczas sk a-dania podpory!

Podczas podnoszenia nie wk ada r k mi -dzy podpor a d wigar wysi gnika!

Rozk adanie

(1) Wyci gn przetyczk zabezpieczaj c (1).

(2) Wyci gn sworze (2).

(3) Podpor (3) roz o y w dó na ziemi .

(4) Sworze (2) prze o y przez podpor (3) idr ek blokuj cy (4).

(5) W o y przetyczk zabezpieczaj c (1).

Sk adanie

(6) Wyci gn przetyczk zabezpieczaj c (1).

(7) Wyci gn sworze (2).

(8) Podpor (3) i dr ek blokuj cy (4) podniedo góry.

(9) Sworze (2) prze o y przez podpor (3) icznik (5).

(10) W o y przetyczk zabezpieczaj c (1).

11

22

33

44

55

11

22

11

22

33

44

33

B01Z

Page 39: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 38

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.4.2 Obs uga z czek hydraulicznych

Cztery przewody hydrauliczne biegn z adowa-cza czo owego do ci gnika: A1 Podnoszenie

B1 Opuszczanie

A2 Nabieranie

B2 Wysyp

Przed pod czeniem/od czeniem z czeknale y usun ci nienie z uk adu hydrau-licznego! Wyczy ci z czki!

Z czki wtykoweZ czki m skie znajduj si na przewodach hy-draulicznych adowacza czo owego, a z czkie skie na prawym elemencie monta owym.

S pod czone do zaworu hydraulicznego bez-po rednio lub za pomoc w a.

Z czki e skie i m skie s oznaczone kolorowy-mi kapturkami.

(1) ci gn kapturki.

(2) Z czki m skie w o y w z czki e skie.

(3) Po czy kapturki, aby si nie zabrudzi y.

B01Q

A2A2

A1A1

B1B1

B2B2

A2A2A1A1B1B1 B2B2

B01D

Page 40: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

39 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

Multiz cze Hydro-FixJe li adowacz czo owy jest wyposa ony w z -cze Hydro-Fix, wszystkie 4 przewody hydraulicz-ne po cza si na raz.

Do górnej cz ci z cza Hydro-Fix (1) s pod -czone przewody hydrauliczne adowacza czo o-wego. Dolna cz jest przymocowana do pra-wego elementu monta owego i po czona z za-worem hydraulicznym.

Pod czanie:

(1) Otworzy pokryw (3) na dolnej cz ci z -cza Hydro-Fix.

(2) Sprawdzi czysto cz ci dolnej i w raziepotrzeby wyczy ci .

(3) Zdj os on z górnej cz ci Hydro-Fix (1).

(4) Sprawdzi czysto cz ci górnej i w raziepotrzeby wyczy ci .

(5) Wcisn czerwony przycisk (6), d wigni (5)podnie do góry.

(6) Cz górn z ko kami prowadz cymi 2 za-o y na cz doln .

(7) Wcisn czerwony przycisk (6), d wigni (5)opu ci w dó .

Górna cz jest dociskana przez prowadni-c 4 do sworznia 7 i w ten sposób blokowa-na. Czerwony przycisk 6 wyskoczy.

11

22

5566

33

77

44

B01C

Page 41: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 40

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.4.3 Monta adowacza czo owego

(1) Zwolni d wigni blokady adowacza czo o-wego.

(2) Ostro nie wjecha ci gnikiem centralnie wwysi gnik.

Je li wjechanie nie jest mo liwe, poniewas upki adowacza czo owego stoj za wy-soko lub za nisko, nale y

post powa zgodnie z instrukcj na nast pnej stronie!

(3) Podjecha ci gnikiem dalej do przodu, aoba sworznie blokuj ce dotkn szyny lizgo-wej i haka.

(4) Wy czy ci gnik:

a) Zaci gn hamulec postojowy.

b) Wy czy silnik.

c) D wigni obs ugi ustawi we wszystkichpozycjach kra cowych, aby usun ci-nienie z uk adu hydraulicznego.

(5) Pod czy przewody hydrauliczne i kabelelektryczny adowacza czo owego.

(6) Za pomoc si owników podnoszenia sworz-nie na s upkach wsun w haki na mocowa-niach:

a) W czy ponownie ci gnik.

b) D wigni obs ugi poci gn lekko do ty u(funkcja Podnoszenie), a sworznie za-blokuj si w haku.

(7) Z o y podpory:

a) D wigni obs ugi poci gn lekko do ty u(funkcja Podnoszenie), a adowacz czo-owy podniesie si nieznacznie z ziemi.

b) Zaci gn hamulec postojowy.

c) Wy czy silnik.

d) Z o y obie podpory.

(8) Obie d wignie blokuj ce prze o y w dó .

Zwróci uwag na prawid owe ustawienieblokady, zobacz punkt 4.4.5 "Ustawienieblokady adowacza czo owego".

77 88

11

22 33

44 55

66

B00L

Page 42: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

41 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

Problemy podczas wje d aniaJe li adowacz czo owy zosta odstawiony wcze niej w niekorzystnym po o eniu lub by zamontowanyw innym ci gniku, mo e si zdarzy , e s upki adowacza b d sta y za wysoko lub za nisko.

Za pomoc uk adu hydraulicznego adowacza czo owego mo na skorygowa troch pozycj s upków.

D wigni obs ugi przestawia bardzo ostro nie! Gwa towny ruch mo e spowodowa uszkodze-nie adowacza czo owego lub ci gnika!

Wykona nast puj ce czynno ci:

(1) Zwolni d wigni blokady adowacza czo owego.

(2) Ostro nie wjecha ci gnikiem centralnie w wysi gnik.

(3) Ci gnikiem podjecha do przodu na tyle, aby mocowania na ci gniku znajdowa y si mo liwie jaknajbli ej przed s upkami adowacza czo owego.

(4) Wy czy ci gnik:

a) Zaci gn hamulec postojowy, wy czy silnik.b) D wigni obs ugi ustawi we wszystkich pozycjach kra cowych, aby usun ci nienie z uk adu

hydraulicznego.

(5) Pod czy przewody hydrauliczne i kabel elektryczny adowacza czo owego.

(6) Ustawi s upki za pomoc si owników hydraulicznych:

a) W czy ponownie ci gnik.b) Podnoszenie/opuszczanie: Przechyli s upekc) Wysyp/nabranie: Podnie /opu ci troch adowacz czo owy.

(7) Podjecha ci gnikiem dalej do przodu, a oba sworznie blokuj ce dotkn szyny lizgowej i haka.

(8) Z o y podpory:

a) D wigni obs ugi poci gn lekko do ty u (funkcja Podnoszenie), a adowacz czo owy podnie-sie si nieznacznie z ziemi.

b) Zaci gn hamulec postojowy.c) Wy czy silnik.d) Z o y obie podpory.

(9) Obie d wignie blokuj ce prze o y w dó .

Zwróci uwag na prawid owe ustawienie blokady, zobacz punkt 4.4.5 "Ustawienie blokady a-dowacza czo owego".

Page 43: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 42

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.4.4 Demonta adowacza czo owego

adowacz czo owy odstawia wy cznie z za-montowanym osprz tem o masie przynajmniej70 kg!

(1) Wy czy ci gnik:

a) adowacz czo owy opu ci na ziemi .

b) Zaci gn hamulec postojowy.

c) Wy czy silnik.

(2) Zwolni blokad po obu stronach.

(3) Roz o y podpory (zobacz 4.4.1).

(4) Za pomoc si owników podnoszenia wysu-n sworznie na s upkach z haków na moco-waniach:

a) W czy ponownie ci gnik.

b) D wigni obs ugi przesun lekko doprzodu (funkcja Opuszczanie), a sworz-nie nie b d ju zablokowane w haku.

(5) Od czy uk ad hydrauliczny adowaczaczo owego i instalacj elektryczn :

a) Zaci gn hamulec postojowy.

b) Wy czy silnik.

c) D wigni obs ugi ustawi we wszystkichpozycjach kra cowych, aby usun ci-nienie z uk adu hydraulicznego.

d) Roz czy z czki hydrauliczne i wtyczkelektryczn adowacza czo owego.

(6) Ci gnikiem wyjecha ostro nie do ty u z a-dowacza czo owego.

(7) Za o y za lepki na z czkach i wtykach hy-draulicznych.

11

22

33

44 55

66

B00Y

Page 44: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

43 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.4.5 Ustawienie blokady adowacza czo owego

OSTRO NIE

Niebezpiecze stwo p kni cia!W przypadku nieprawid owego ustawienia blokady adowacz czo owy mo e stuka w mocowaniu.Mo e to spowodowa p kni cie mocowania. Je li adowacz czo owy spadnie, mo e spowodowa ob-ra enia osób znajduj cych si w obszarze zagro enia!

Przy monta u i demonta u sprawdza ustawienie blokady.

Je li adowacz czo owy przez d u szy czas pozostaje zamontowany na ci gniku, nale y od czasudo czasu sprawdza i korygowa ustawienie blokady.

Blokada musi by ustawiona w taki sposób, abymocowanie rozpoczyna o si mniej wi cej odpunktu zwrotnego (strza ka) w szczelinie prowa-dz cej.

D wignia powinna da opu ci si maksymalniew dó wyra nie wyczuwaln si d oni.

Przy zamkni tej blokadzie d wignia nie mo estuka .

Sprawdzenie ustawienia

(1) Otworzy i zamkn blokad , uwa aj c przytym na niezb dn do tego si .

(2) W razie potrzeby ustawi blokad .

Ustawienie

Potrzebne narz dzia:Klucz p aski 24 mmGrzechotka ½" z przed u k , przegubem ikluczem nasadowym 24 mm

(1) Otworzy ca kowicie blokad : D wigni (1)podnie maksymalnie do góry.

(2) Klucz p aski wsun w szczelin prowadz -c d wigni i odkr ci nakr tk zabezpiecza-j c (3).

(3) Klin zaciskowy (2) ustawi rub (4).

(4) Dokr ci ponownie nakr tk zabezpieczaj -c .

4433

22

11

B00A

Page 45: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 44

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.5 Monta i demonta osprz tu

OSTRZE ENIE

Stosowa wy cznie bezpieczny osprz t!Stosowanie nieodpowiedniego osprz tu (za du y, za ci ki, za d ugi itp.) mo e prowadzi do przeci -enia lub nieprawid owego dzia ania adowacza czo owego. adowacz czo owy mo e nieoczekiwanie

opa lub mo e wypa z niego adunek!

Je li rodek ci ko ci b dzie za bardzo wysuni ty do przodu, mo e otworzy si zawór ograniczaj cyci nienie adowacza czo owego. Osprz t mo e przechyli si nieoczekiwanie podczas podnoszenia.

Mo e to spowodowa ci kie obra enia lub mier kierowcy lub osób znajduj cych si w strefie pracy.

Stosowa wy cznie osprz t odpowiedni dla danego rodzaju czynno ci!

Stosowa wy cznie osprz t przeznaczony do adowacza czo owego i zamontowanej ramki!

Stosowa wy cznie osprz t o odpowiedniej wielko ci!

W miar mo liwo ci stosowa wy cznie osprz t dopuszczony do adowacza czo owego.

W przypadku stosowania niedopuszczonego osprz tu (np. w asnej produkcji): Sprawdzi , czy na-daje si do adowacza czo owego i danej czynno ci. Odpowiedzialno za bezpiecze stwo ponosi wy cznie u ytkownik!Przestrzega instrukcji obs ugi osprz tu!

OSTRZE ENIEPrzy otwartej lub niew a ciwie zablokowanej blokadzie osprz t mo e spa .

Mo e to spowodowa ci kie obra enia lub mier osób znajduj cych si w obszarze zagro enia.

Zawsze przed u yciem adowacza czo owego sprawdzi prawid owe zablokowanie osprz tu.

Dalsze informacje na temat ró nych ramek i blokady osprz tu znajduj si w punkcie 3.3

Page 46: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

45 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.5.1 Obs uga blokady osprz tu

Blokada osprz tu na ramce wymiennej Euro, SMS lub kombinowanej

OSTRZE ENIE

Spadaj cy osprz tJe li ty osprz tu nie b dzie przylega do ramki, blokada nie wejdzie w ucha osprz tu. Blokada b dzie„wygl da na zamkni t “, lecz osprz t mo e spa .

Mo e to spowodowa ci kie obra enia lub mier osób znajduj cych si w obszarze zagro enia.

Nie polega wy cznie na wska niku pozycji (naklejka)!

Sprawdzi , czy sworznie blokuj ce wesz y w ucha osprz tu!

OSTRO NIE

Napr enie spr yny na uchwycie blokady osprz tu!Niebezpiecze stwo przygniecenia palców i d oni!

Uchwyt chwyta zawsze po rodku jedn r k !

Otwieranie:Podnie uchwyt (1), wyci gn go pokonu-j c si spr yny i opu ci w dó , aby „nosek”(2) „zaczepi si ” o ramk .

Zamykanie:

Blokada osprz tu zamyka si samoczynnie, gdyosprz t nabiera.

Naklejka pokazuje pozycj blokady:Gdy czubki strza ek na naklejce znajduj si bez-po rednio na tulei, blokada jest zamkni ta.

Sprawdzi , czy sworznie blokuj ce wesz yprawid owo w ucha na osprz cie!

11 22B012

B01R

Page 47: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 46

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.5.2 Monta osprz tu

Podniesienie osprz tu

(1) Otworzy blokad osprz tu.

(2) Ramk przechyli w dó (funkcja Wysyp),aby górny dr ek poprzeczny (górna kra-w d ) ramki znajdowa si ni ej, ni haki naosprz cie.

(3) Podjecha ostro nie do przodu na tyle, abydr ek poprzeczny dotyka osprz tu.

(4) Ramk podnie powoli w gór (funkcja Na-bieranie), podje d aj c przy tym jeszcze ka-wa ek do przodu, aby dr ek poprzecznywsun si w haki osprz tu.

Automatyczne blokowanie dzia a jedyniedo wysoko ci ok. 1,5 m!

Nie podnosi adowacza na wysoko powy-ej 1,5 m, gdy nie ma si pewno ci, czy blo-

kada osprz tu jest poprawnie zablokowana!

(5) Wykona osprz tem ruch nabrania i pod-nie adowacz, aby blokada si zablokowa-a.

Sprawdzenie blokady

Tylko osprz t bez uk adu hydraulicznego:

(1) adowacz czo owy opu ci nad ziemi .

(2) Wykona osprz tem ruch wysypu.

lub

(1) Osprz t docisn z bem do ziemi.

Podczas obu tych ruchów osprz t wyjdzie zuch, je li blokada nie jest zablokowana(strza ka).

Osprz t z funkcjami hydraulicznymi:

(1) Opu ci adowacz czo owy na tyle, abyosprz t sta poziomo na ziemi.

(2) Wy czy ci gnik i zaci gn hamulec po-stojowy.

(3) Usun ci nienie z uk adu hydraulicznegopoprzez ustawienie d wigni obs ugi wewszystkich skrajnych pozycjach.

(4) Sprawdzenie zablokowania osprz tu:Czy sworznie po obu stronach wesz y wucha osprz tu?

(5) Pod czy przewody hydrauliczne osprz tudo z czek na ramce. B00D

Page 48: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

47 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.5.3 Demonta osprz tu

(1) Opu ci adowacz czo owy na tyle, abyosprz t sta poziomo na ziemi.

(2) Wy czy ci gnik:

e) Zaci gn hamulec postojowy.

f) Wy czy silnik.

g) D wigni obs ugi ustawi we wszystkichpozycjach kra cowych, aby usun ci-nienie z uk adu hydraulicznego.

h) Osprz t z uk adem hydraulicznym: D wigni obs ugi z w czon funkcjosprz tu przestawi do bocznych pozycjikra cowych, aby usun ci nienie z uk a-du hydraulicznego osprz tu.

(3) Otworzy blokad osprz tu.

(4) Osprz t z uk adem hydraulicznym: Od czy przewody hydrauliczne osprz tuod z czek na ramce.

(5) Ramk wysun z haków osprz tu:

a) W czy ponownie ci gnik.

b) Ramk przechyli w dó (funkcja Wysyp),aby górny dr ek poprzeczny ramki znaj-dowa si ni ej, ni haki na osprz cie.

c) Odjecha ci gnikiem do ty u.

B011

Page 49: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 48

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.6 Zabezpieczenie przed opadni ciem

NIEBEZPIECZE STWOadowacza czo owego nie wolno u ywa do podnoszenia, je li wymaga to obecno ci osoby w pobli u

podniesionego adunku. W razie awarii uk adu hydraulicznego istnieje niebezpiecze stwo przygniece-nia ludzi mi dzy adunkiem a ziemi lub innymi elementami.

Do pracy z u yciem takiego osprz tu adowacz czo owy musi by wyposa ony w zabezpieczenieprzed opadni ciem!

Zabezpieczenie przed opadni ciem nale y montowa w autoryzowanym serwisie!

Przestrzega instrukcji obs ugi zabezpieczenia przed opadni ciem!

OSTRZE ENIE

Niezamierzone wysypanie!W przypadku d ugiego osprz tu lub osprz tu wykonuj cego ruch wysypu daleko do przodu na skutekwysuni tego mocno do przodu rodka ci ko ci mo e doj do otwarcia zaworu ograniczaj cego ci-nienie adowacza czo owego. Osprz t mo e wykona ruch wysypu lub adowacz czo owy mo e opa !

Je li w strefie pracy znajduj si ludzie, mog dozna ci kich obra e przez opadaj cy adunek!

Nie wykonywa adnych ruchów adowaczem i osprz tem, dopóki w bezpo rednim obszarze za-gro enia znajduj si ludzie!

Podnoszenie rozpocz dopiero wtedy, gdy wszystkie osoby opuszcz bezpo redni obszar zagro-enia!

W adowaczach czo owych wyposa onych w zabezpieczenie przed opadni ciem mo na stosowaosprz t wymagaj cy obecno ci osób w pobli u adunku (przyk ad: podno nik do worków). W takimprzypadku nie obowi zuje zakaz okre lony w rozdziale dotycz cym bezpiecze stwa.

Zabezpieczenie przed opadni ciem musi spe nia wymagania normy europejskiej EN 12525/A1.

Firma Stoll oferuje odpowiednie zabezpieczenie przed opadni ciem.

Zabezpieczenie przed opadni ciem nie nadaje si do prac z u yciem koszy roboczych!

Zabezpieczenie przed opadni ciem nie zapobiega niezamierzonemu opró nieniu osprz tu. Dlategopodczas prac, które wymagaj obecno ci osób w pobli u adunku, nale y zachowa zwi kszonostro no nawet w przypadku wyposa enia w zabezpieczenie przed opadni ciem!

Page 50: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

49 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.7 Wskazówki dotycz ce jazdy po drogach

OSTRZE ENIE

Spadaj cy adunek!Spadni cie adunku podczas jazdy po drodze mo e spowodowa wypadek komunikacyjny! Mo e tospowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Z za adowanym osprz tem nie wyje d a na drog publiczn .

OSTRZE ENIE

Niezamierzone uruchomienie!Uruchomienie adowacza czo owego podczas jazdy po drodze mo e by przyczyn wypadku! Mo e tospowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Do jazdy po drodze nale y zablokowa uk ad hydrauliczny.

OSTRZE ENIE

Niezamierzony ruch!Je li urz dzenie steruj ce by o przez d u szy czas nieu ywane, to przy du ej ró nicy temperatur mi -dzy olejem hydraulicznym a urz dzeniem steruj cym zawór suwakowy mo e zablokowa si w pozycjiuruchomienia. adowacz czo owy poruszy si w takim przypadku dalej!Mo e to spowodowa ci ki wypadek zw aszcza podczas jazdy!

Podczas jazdy po drodze urz dzenie steruj ce mo e si szybko sch odzi .

Po d u szej je dzie lub d u szym postoju najpierw uruchomi funkcj Nabieranie, aby rozgrzaurz dzenie steruj ce przep ywaj cym olejem hydraulicznym.

Funkcj Podnoszenie oraz Opuszczanie uruchamia dopiero wtedy, gdy funkcja Nabieranie i Wy-syp b dzie dzia a niezawodnie, czyli gdy urz dzenie steruj ce b dzie wystarczaj co rozgrzane.

Przepisy o ruchu drogowym mog si ró ni w zale no ci od kraju! Ci gnik z adowaczem czo owymmo e prowadzi po drogach publicznych wy cznie osoba, która posiada prawo jazdy i zna obowi zu-j ce przepisy ruchu drogowego!

Je li przepisy ruchu drogowego obowi zuj ce w danym kraju b d ró ni si od zalece firmy Stoll,nale y przestrzega obowi zuj cych przepisów!

Przygotowanie do jazdy po drodzeAby zapobiec niezamierzonemu uruchomieniu adowacza czo owego podczas jazdy po drodze, trzebazablokowa uk ad hydrauliczny.

Je li odleg o w poziomie mi dzy kierownic a przedni kraw dzi podniesionego osprz tu wyno-si wi cej ni 3,5 metra, osprz t nale y zdemontowa !Zamontowa obci nik tylny o odpowiedniej masie.

adowacz czo owy podnie maksymalnie do góry, przy czym górna kraw d nie mo e znajdowasi na wysoko ci powy ej 4 metrów. Dolna kraw d osprz tu musi znajdowa si przynajmniej 2metry nad jezdni ! Aktywowa zabezpieczenie drogowe (zobacz poni ej).Aktywowa funkcj Comfort Drive, je li adowacz jest w ni wyposa ony (zobacz strona 28).

Page 51: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 50

URUCHOMIENIE I OBS UGA

Aktywowanie zabezpieczenia drogowego

adowacze czo owe sterowane oryginalnymi d wigniami obs ugi ci gnika: Zamkn zawór odcinaj cy w przewodzie podnoszenia!

adowacze czo owe sterowane oryginalnymi d wigniami obs ugi ci gnika i wyposa one w hydraulikComfort:

Dezaktywowa adowacz czo owy w cznikiem hydrauliki Comfort, zobacz strona 32.

adowacze czo owe sterowane jednod wigniowym urz dzeniem steruj cym Stoll Base Control:Zablokowa d wigni obs ugi, zobacz strona 33.

adowacze czo owe sterowane jednod wigniowym urz dzeniem steruj cym Stoll Pro Control:Wy czy adowacz czo owy, zobacz instrukcja obs ugi Pro Control.

Jazda po drogach publicznychadowacz czo owy zmienia sposób jazdy ci gnika. Przy podniesionym adowaczu czo owym istnieje

szczególne ryzyko przewrócenia.

Uwzgl dni wi ksz d ugo i mas !Je dzi z umiarkowan pr dko ci ! (pr dko zalecana przez Stoll: maks. 25 km/h)Zachowa szczególn ostro no na zakr tach!Uwzgl dni d u sz drog hamowania!Uwa a na wysoko przejazdu, np. pod mostami, liniami wysokiego napi cia, drzewami.W razie potrzeby zatrzyma si na chwil i opu ci adowacz czo owy:

Najpierw uruchomi funkcj Nabieranie.Funkcj Opuszczanie uruchamia dopiero wtedy, gdy funkcja Nabieranie i Wysyp b dzie dzia-a niezawodnie, czyli gdy urz dzenie steruj ce b dzie wystarczaj co rozgrzane.

Po przejechaniu podnie ponownie adowacz czo owy i aktywowa zabezpieczenie drogowe.Zachowa szczególn ostro no na skrzy owaniach, wlotach dróg i wyjazdach! adowacz czo o-wy wystaje do przodu poza ci gnik! W razie potrzeby w miejscach o ograniczonej widoczno ci skorzysta z pomocy osoby nakierowu-j cej.

Page 52: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

51 B58CL1 0000000005 PL 003

URUCHOMIENIE I OBS UGA

4.8 Wskazówki dotycz ce wyrównywania do ty u

y k adowacza czo owego mo na wykonywarównie lekkie prace zwi zane z wyrównywa-niem pod o a.

Nale y przestrzega poni szych zasad, aby nieprzeci y i nie uszkodzi przy tym adowaczaczo owego lub y ki:

Pod o e wyrównywa przedni kraw dziy ki, a nie ca powierzchni doln !

K t mi dzy ziemi a y k nie mo e przekra-cza 45°!

Jecha z nisk pr dko ci , nie szybciej ni10 km/h!

Z y k w tej pozycji je dzi wy cznie do ty u!

Do zgarniania do przodu u ywa pozycjip ywaj cej, porównaj 3.4.2.

B04910 km/h max.

45° max.

Page 53: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 52

UTRZYMANIE RUCHU

5 Utrzymanie ruchu

NIEBEZPIECZE STWOPodczas czynno ci konserwacyjnych adowacz czo owy nie mo e by podniesiony. Móg by nagleopa i przygnie osoby znajduj ce si przed ci gnikiem!

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Nie stawa nigdy mi dzy przodem ci gnika a rur poprzeczn adowacza czo owego!

Przed rozpocz ciem czynno ci konserwacyjnych i napraw adowacz czo owy opu ci na ziemi ! Ni-gdy nie pracowa przy podniesionym adowaczu czo owym!

OSTRZE ENIE

Niebezpiecze stwo przewrócenia!adowacz czo owy odstawiony na podporach nie stoi dostatecznie bezpiecznie do wykonania prac ser-

wisowych lub napraw! Podczas tych prac adowacz mo e si przewróci !

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier .

Czynno ci konserwacyjne i naprawy wykonywa w miar mo liwo ci przy zamontowanym adowa-czu czo owym.

Je li nie jest to mo liwe, adowacz czo owy od o y urawiem. Stosowa zaznaczone punkty mo-cowania.

Je li nie jest to mo liwe, nale y zabezpieczy adowacz przed przewróceniem w oznaczonychpunktach podwieszania, np. linami lub a cuchami o odpowiedniej no no ci.

OSTRZE ENIE

Olej hydrauliczny pod wysokim ci nieniem!Równie przy wy czonym ci gniku lub zdemontowanym adowaczu czo owym uk ad hydraulicznymo e znajdowa si pod ci nieniem!

Przy niew a ciwej konserwacji mo e wytrysn olej pod wysokim ci nieniem.

Mo e to spowodowa ci kie obra enia cia a.

Przed otwarciem z czek lub zdemontowaniem elementów hydraulicznych nale y usun ci nieniez systemu!

Nigdy nie szuka nieszczelnych miejsc r k . U ywa do tego odpowiednich narz dzi!

OSTRO NIE

Wysoka temperatura!Elementy hydrauliczne i elementy ci gnika mog nagrzewa si podczas pracy!

Przed przyst pieniem do czynno ci konserwacyjnych i napraw poczeka , a sch odz si do tem-peratury poni ej 55° C!

Page 54: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

53 B58CL1 0000000005 PL 003

UTRZYMANIE RUCHU

5.1 Regularna konserwacja

5.1.1 Harmonogram konserwacji

Podane terminy konserwacji maj charakter orientacyjny. Terminy nale y dostosowa do warunków pracy!

1 przynajmniej raz w miesi cu2 patrz wskazówki w punkcie 5.2.2

5.1.2 Plan smarowania

W razie silnego zabrudzenia skróci podane terminy smarowania!

Po o enie punktów smarowania i zasady: zobacz 5.2.1

5.2 Zasady konserwacji i napraw

Nieprawid owo wykonane naprawy mog spowodowa zagro enie bezpiecze stwa. Dlatego na-prawy mo e wykonywa wy cznie personel posiadaj cy stosowne kwalifikacje! Firma Stoll zaleca, aby naprawy wykonywa w serwisie.

Pozycja konserwacji Czynno Cz stotliwo [godziny pracy]

ruby Skontrolowa , w razie potrzeby dokr ci 100 h

o yska Nasmarowa (zobacz plan smarowania) 20 h

Mocowania adowacza czo owego (haki)

Nasmarowa (zobacz plan smarowania) 100 h

Sprawdzi stopie zu ycia (zobacz 5.2.4) 200 h

Blokada adowacza czo owego Skontrolowa ustawienie 20 h

Nasmarowa (zobacz plan smarowania) 100 h

Comfort Drive Otworzy i zamkn zawór odcinaj cy 100 h1

W e hydrauliczne Kontrola wzrokowa, w razie potrzeby wymiana w serwisie 100 h

Wymiana w serwisie 4 lata2

Punkt smarowania Cz stotliwo [godziny pracy]

Smar

o yska 20 h Smar uniwersalny DIN 51502 K2K, ISO 6743 ISO-L-XCCEA2, lub porównywalny

Mocowania adowacza czo owego (haki)

100 h

Blokada adowacza czo owego 100 h Smar uniwersalny lub olej smaruj cy

Page 55: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 54

UTRZYMANIE RUCHU

5.2.1 Smarowanie

Na rysunku z lewej strony wida adowacz czo owy CL-H, a z prawej strony adowacz czo owy CL-P.Czerwonymi kó kami s oznaczone smarowniczki, a czerwone strza ki wskazuj po o enie punktówsmarowania na blokadzie adowacza czo owego (1) i mocowaniach adowacza czo owego (2)W adowaczu czo owym CL-H po ka dej stronie znajduje si 8 smarowniczek.

W adowaczu czo owym CL-P po ka dej stronie znajduje si 11 smarowniczek.

Smarowniczki adowacza czo owego nale y smarowa towotnic co 20 godzin pracy.Blokad adowacza czo owego nale y czy ci i smarowa przynajmniej co 100 godzin oraz w raziewyst pienia oporów ruchu.Blokad adowacza czo owego mo na nasmarowa w prosty sposób olejem w sprayu. Nale y uwa-a na to, aby nie wyp uka przy tym smaru z haków!

Mocowania adowacza czo owego smarowa na hakach i powierzchniach lizgowych przynajmniejco 100 godzin pracy.

Najpro ciej jest nasmarowa mocowania podczas monta u i demonta u adowacza czo owego.

11

B028

11

22

Page 56: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

55 B58CL1 0000000005 PL 003

UTRZYMANIE RUCHU

5.2.2 Przewody hydrauliczne

Zgodnie z norm DIN 20066 w e hydrauliczne wolno przechowywa maksymalnie 2 lata i stosowamaksymalnie 6 lat od daty produkcji. Oznacza to, e przy normalnym obci eniu dopuszczalny okresu ytkowania wynosi przynajmniej 4 lata.

Na w ach hydraulicznych s podane 2 daty: Na w u np. "1Q15", co oznacza produkcj w 1 kwartale 2015;na armaturze np. "0415" lub "04/15", co oznacza produkcj w a w kwietniu 2015.

Nie u ywa w y hydraulicznych starszych ni 6 lat!Nie u ywa w y hydraulicznych, których materia w a jest starszy ni 10 lat!Je li w e ulegn przedwczesnemu zu yciu, nale y skróci termin wymiany!Je li przewody hydrauliczne stan si kruche lub b d pop kane, nale y je wymieni !

5.2.3 Comfort Drive

NIEBEZPIECZE STWO

Akumulator ci nienia znajduje si pod ci nieniem gazu i oleju!Niew a ciwe post powanie z akumulatorem ci nienia mo e spowodowa ci kie obra enia cia a!

Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac usun ci nienie oleju z akumulatora ci nienia!

Akumulatora ci nienia nie wolno otwiera ! Nigdy nie uzupe nia gazu!

Uszkodzone akumulatory ci nienia nale y wymienia w serwisie!

Redukowanie ci nienia oleju w akumulatorze ci nienia

(1) adowacz czo owy opu ci ca kowicie na ziemi .

(2) Zaci gn hamulec postojowy, wy czy silnik.

(3) W czy d wigni funkcj Comfort-Drive, zobacz strona 28

W przypadku zaworów elektrycznych trzeba w czy ponownie zap on!

W ci gnikach z prost hydraulik Open-Center d wignie obs ugi wszystkich podrz dnych urz -dze musz by ustawione w pozycji neutralnej!

(4) D wigni obs ugi ustawi we wszystkich pozycjach kra cowych, aby usun ci nienie z uk adu hy-draulicznego.

(5) D wigni obs ugi przytrzyma przez kilka sekund w pozycji Opuszczanie , aby bezpiecznie usunci nienie z akumulatora ci nienia.

Page 57: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 56

UTRZYMANIE RUCHU

5.2.4 Wymiary kontrolne mocowania adowacza czo owego

OSTRZE ENIE

Oderwanie si adowacza czo owegoW przypadku silnego zu ycia haka na mocowaniu adowacza czo owego (wymiar X wi kszy ni 61 mm)adowacz czo owy mo e oderwa si od elementu monta owego. Mo e to spowodowa ci ki wypa-dek!

Regularnie kontrolowa stopie zu ycia (wymiar X)!

Wysi gnika nie uzupe nia montowa na zu ytych lub uszkodzonych mocowaniach.

W razie zu ytych haków: Wymieni lub naprawi elementy monta owe w specjalistycznym warsz-tacie!

Wymiary:L 300 mm lub 475 mm

(w zale no ci od rozmiaru adowacza czo owe-go)

X Wymiar nominalny: 60 ± 0,2 mmGranica zu ycia: 61 mm

D 40 mm

W przypadku nieprawid owego ustawieniablokady (patrz 4.4.3,4.4.5) mo e doj do przedwczesnego zu ycia haka.

Dlatego nale y regularnie kontrolowa równie ustawienie blokady!

X

L

D

B04B

Page 58: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

57 B58CL1 0000000005 PL 003

UTRZYMANIE RUCHU

5.2.5 Momenty dokr cenia rub

Zwraca uwag na czysto gwintów! Podane momenty dokr cenia dotycz czystych, suchych i nienasmarowanych rub i gwintów!

Momenty dokr cenia rub

Gwint

Klasa wytrzyma o ci

8.8 10.9

Nm lb-ft Nm lb-ft

M8 23 17 33 24

M8x1 25 18 35 26

M10 46 34 65 48

M10x1,25 49 36 69 51

M12 80 59 110 81

M12x1,5 84 62 118 87

M12x1,25 88 65 123 91

M14 130 96 180 133

M14x1,5 138 102 190 140

M16 190 140 270 199

M16x1,5 210 155 290 214

M18 270 199 380 280

M18x2 280 206 400 295

M18x1,5 300 221 420 310

M20 380 280 530 391

M20x2 400 295 560 413

M20x1,5 420 310 590 435

M22 510 376 720 531

M22x2 540 398 750 553

M22x1,5 560 413 790 582

M24 630 464 890 656

M24x2 680 501 950 700

M27 930 686 1310 966

M27x2 995 733 1400 1032

M30 1260 929 1770 1305

M30x2 1370 1010 1930 1423

5/8“ UNC (normalny) 175 129 245 180

5/8“ UNF (drobny) 200 147 280 206

3/4“ UNC (normalny) 380 280 530 391

3/4“ UNF (drobny) 420 310 590 435

Page 59: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 58

DIAGNOSTYKA USTEREK

6 Diagnostyka usterekUsterki w adowaczu czo owym s powodowane cz sto czynnikami, które nie s zwi zane z nieprawi-d owym dzia aniem adowacza czo owego.

W przypadku wyst pienia usterek nale y sprawdzi najpierw nast puj ce kwestie:Czy w zbiorniku hydraulicznym ci gnika znajduje si wystarczaj ca ilo oleju?Czy u yto w a ciwego oleju?U ywa wy cznie oleju podanego w instrukcji obs ugi ci gnika. Niew a ciwy olej mo e si pieni ipowodowa nieszczelno ci.Czy olej hydrauliczny jest czysty i nie zawiera wody? Ewentualnie wymieni olej i filtr.Czy w e i z czki s prawid owo zamontowane? Z czki musz by zablokowane.Czy w e i z czki nie s uszkodzone, zaci ni te lub przekr cone?Czy si owniki adowacza czo owego zosta y kilka razy ustawione w skrajnych pozycjach, aby usu-n powietrze z przewodów i si owników?Czy uwzgl dniono niskie temperatury zewn trzne?Czy olej osi gn ju temperatur robocz ?

Je li punkty te nie dadz rozwi zania problemu, poni sza tabela pomo e w lokalizacji i usuni ciu uster-ki.

Nieprawid owo wykonane naprawy mog spowodowa zagro enie bezpiecze stwa. Dlatego na-prawy mo e wykonywa wy cznie personel posiadaj cy stosowne kwalifikacje! Firma Stoll zaleca, aby naprawy wykonywa w serwisie.

Opis usterki Przyczyna Usuni cie usterki

Niskie si y podnoszenia i si y od-spajaj ce.

Za niskie ci nienie oleju. Sprawdzi uk ad hydrauliczny ci gnika.

D wignia obs ugi porusza si z oporem.

Ci gna poruszaj si z oporem. Sprawdzi u o enie i swobod ruchu ci -gien. W razie potrzeby nasmarowa olejem lub wymieni ci gna.

adowacz czo owy i osprz t poru-sza si zbyt wolno lub nie porusza si wcale.

Za ma o oleju w uk adzie hydraulicznym. Sprawdzi poziom oleju i w razie potrzeby dola olej.

Nieprawid owe pod czenie z czek hy-draulicznych.

Sprawdzi z czki.

Uszkodzona z czka hydrauliczna. Sprawdzi z czki, w razie potrzeby wymie-ni .

Za niski przep yw oleju. Sprawdzi uk ad hydrauliczny ci gnika.

adowacz czo owy i/lub osprz t pracuj w nieprawid owym kierun-ku do d wigni obs ugi.

Nieprawid owe pod czenie z czki hydrau-licznej.

Sprawdzi i w razie potrzeby skorygowa z czki hydrauliczne.

Nieprawid owo zamontowane ci gna. Sprawdzi pod czenie ci gien, w razie po-trzeby skorygowa .

Page 60: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

59 B58CL1 0000000005 PL 003

DIAGNOSTYKA USTEREK

Powolne lub nierównomierne pod-noszenie adowacza czo owego.

Za ma o oleju w uk adzie hydraulicznym. Sprawdzi poziom oleju i w razie potrzeby dola olej.

Za niskie obroty silnika. Zwi kszy obroty silnika.

Za zimny olej hydrauliczny. Uk ad hydrauliczny rozgrza do temperatu-ry roboczej.

Za du y adunek w osprz cie. Zmniejszy za adunek.

Uszkodzona z czka hydrauliczna. Sprawdzi z czki, w razie potrzeby wymie-ni .

Wewn trzna nieszczelno w si owniku hy-draulicznym.

Sprawdzi si owniki, naprawi lub wymieni uszkodzony si ownik.

Zawór ograniczaj cy ci nienie ustawiony nieprawid owo.

Sprawdzi ustawienie zaworu ograniczaj -cego ci nienie.

Nieszczelno wewn trzna w bloku ste-rowniczym.

Sprawdzi i w razie potrzeby wymieni blok sterowniczy.

Za niska si a podnoszenia. Wewn trzna nieszczelno w si owniku hy-draulicznym.

Sprawdzi si owniki, naprawi lub wymieni uszkodzony si ownik.

Za du y adunek w osprz cie. Zmniejszy za adunek.

Zawór ograniczaj cy ci nienie ustawiony nieprawid owo.

Sprawdzi ustawienie zaworu ograniczaj -cego ci nienie.

Nieszczelno wewn trzna w bloku ste-rowniczym.

Sprawdzi i w razie potrzeby wymieni blok sterowniczy.

Powietrze w uk adzie hydraulicz-nym. (Widoczne po spienieniu ole-ju hydraulicznego.)

Pompa hydrauliczna zasysa powietrze. Sprawdzi przewody mi dzy pomp hy-drauliczn a zbiornikiem pod k tem lu -nych lub uszkodzonych z czy.

Zabrudzony filtr hydrauliczny. Sprawdzi i w razie potrzeby wymieni filtr hydrauliczny.

Nieszczelno na z czkach hy-draulicznych adowacza czo owe-go wzgl. 3 lub 4 obwodu sterowni-czego.

Nieszczelno z powodu dostania si za-brudze .

Wyczy ci i w razie potrzeby wymieni z czk .

W przypadku nieu ywania adowacza czo-owego b d 3 lub 4 obwodu sterownicze-go z czki hydrauliczne zamkn za lepka-mi lub zamkn pokryw z cza Hydro-Fix.

adowacz czo owy blokuje si podczas podnoszenia lub opusz-czania.

Z cze nie jest ca kowicie zamkni te. Sprawdzi z cze hydrauliczne.

Uszkodzone z cze. Wymieni uszkodzon cz z cza.

adowacz czo owy ko ysze si podczas opuszczania adunku.

Za wysoka pr dko opuszczania. Zd awi pr dko opuszczania.

Si owniki osprz tu wysuwaj si , lecz nie chowaj si z powrotem.

Uszkodzona uszczelka t oka w si owniku osprz tu, powierzchnia t oka i pier cienia s ze sob po czone.

Sprawdzi szczelno si owników nieza-le nie od siebie, wymieni uszkodzony si-ownik.

Nieszczelno w bloku hydraulicz-nym.

Lu ne po czenia rubowe. Dokr ci po czenia rubowe.

Nieszczelno mi dzy cewk a zaworem Odkr ci nakr tk rade kow , usun cew-k , kluczem p askim dokr ci rdze .

Nieszczelno mi dzy ko nierzami zawo-rów

Dokr ci ruby lub wymieni uszczelki.

Opis usterki Przyczyna Usuni cie usterki

Page 61: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 60

ZA CZNIK

7 Za cznik

7.1 Dane techniczne

1 mierz c od rodka s upka do rodka s upka.2 mierz c od punktu obrotu wysi gnika do punktu obrotu osprz tu.3 obliczeniowa si a podnoszenia w punkcie obrotu osprz tu przy ci nieniu hydraulicznym 185 bar,opuszczonym ca kowicie wysi gniku i idealnym monta u. Ze wzgl du na to, e geometria faktycznychelementów monta owych musi uwzgl dnia równie specyficzn geometri ró nych elementów ci gni-ka (rozmiar opon, osie itd.), faktyczne warto ci mog si w konkretnym przypadku znacznie ró ni .4 jak 3, lecz przy podniesionym maksymalnie wysi gniku5 masa typowa bez osprz tu, bez wyposa enia specjalnego. Warto ci mog si ró nych w konkretnychprzypadkach.

adowacz czo owy

Szeroko zna-mionowa1

[mm]

D ugo wysi gnika2

[mm]Nominalna si a podno-

szenia na dole3 [daN]

Nominalna si a podno-szenia na górze4

[daN]

Masa5

[kg]

CL 655 H 916 2106 1480 1160 315

CL 655 P 2106 1480 1160 355

CL 755 H 2300 1720 1210 330

CL 755 P 2300 1720 1210 375

CL 855 H 2500 2170 1570 345

CL 855 P 2500 1860 1340 395

CL 955 H 2720 2300 1690 385

CL 955 P 2720 1990 1460 435

CL 755.1 H 1100 2300 1720 1210 345

CL 755.1 P 2300 1720 1210 390

CL 855.1 H 2500 2170 1570 360

CL 855.1 P 2500 1860 1340 410

CL 955.1 H 2720 2300 1690 400

CL 955.1 P 2720 1990 1460 450

Page 62: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

61 B58CL1 0000000005 PL 003

ZA CZNIK

7.2 Schemat hydrauliczny

Legenda

A1 Przewód „Podnoszenie“ DBV Zawór ograniczaj cy ci nienie

B1 Przewód „Opuszczenie“ Q1 Zawór 3 obwodu sterowniczego (opcja)

A2 Przewód „Wysyp“ 3 Si ownik hydrauliczny na osprz cie

B2 Przewód „Nabranie“ P Ci nienie ci gnika (pompa)

1L Si ownik podnoszenia lewy

1R Si ownik podnoszenia prawy

2L Si ownik osprz tu lewy

2R Si ownik osprz tu prawy

B020

Q1Q1

PP

33

A2A2A1A1B1B1 B2B2

1L1L 1R1R2L2L

2R2R

DBVDBV

Page 63: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 62

ZA CZNIK

7.3 Schemat elektryczny

LegendaA Przycisk na d wigni obs ugi

B Wtyczka, gniazdo (zazwyczaj 7-pinowe)

Q2 Zawór hydrauliczny 3 obwodu sterowniczego

Q1 Propozycja pod czenia dalszego wyposa eniaelektrycznego/elektrohydraulicznego w adowa-czu czo owym lub osprz cie (np. 4 obwód ste-rowniczy).

Schemat ten nie dotyczy ci gników z jednod wigniowym urz dzeniem steruj cym Pro Control! W takim przypadku obowi zuje instrukcja monta u i obs ugi Pro Control!

Napi cie znamionowe 12V musi by pod czone przez stacyjk . Pod czenie musi by dobez-pieczone bezpiecznikiem topikowym.

4 4

33

1

2

1

2

77

5

6

5

6

-S1

-F1

-Q2

-Q1

-S2

+12 V+12 VQ1Q1

10 A10 A

AA

Q2Q2

BB

M0FQ

Page 64: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

63 B58CL1 0000000005 PL 003

ZA CZNIK

7.4 Oznaczenie

adowacz czo owy jest oznaczony tabliczk znamionow . Tabliczka znamionowa znajduje si na rurzepoprzecznej.

Dane na tabliczce znamionowej:1 Typ adowacza czo owego (np. wysi gnik ClassicLine CL 955 P)

2 Numer identyfikacyjny

3 Masa

4 Rok produkcji

5 Dopuszczalne ci nienie hydrauliczne (nie przy wszystkich urz dzeniach)

6 Numer seryjny

7 Kraj produkcji, np.: Germany: NiemcyROK: KoreaIE: IrlandiaPL: Polska

7.5 Utylizacja

adowacz czo owy sk ada si g ównie z elementów stalowych i komponentów hydraulicznych, któremog zawiera mi dzy innymi gum i tworzywa sztuczne.

adowacz czo owy lub jego komponenty przekaza do utylizacji do zak adu utylizacyjnego!

Dotyczy to zw aszcza komponentów hydraulicznych, które zawieraj resztki oleju, wi c mog spowo-dowa powa ne zanieczyszczenie rodowiska.

W sprawie utylizacji oleju hydraulicznego przestrzega instrukcji obs ugi ci gnika oraz obowi zuj cychw danym kraju przepisów o ochronie rodowiska!

B029

11

66554433

77

22

Page 65: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 64

ZA CZNIK

7.6 Deklaracja zgodno ci

Tre deklaracji zgodno ci zgodnie z dyrektyw WE 2006/42/WE, za cznik I, punkt 1.7.4.2 c):

Deklaracja zgodno cizgodnie z dyrektyw WE 2006/42/WE, za cznik II A.

FirmaWilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbHBahnhofstrasse. 2138268 Lengede, Niemcy

deklaruje niniejszym, e adowacz czo owy STOLL typu ClassicLine CL

(zakres numerów seryjnych 7015000 do 7099999)

spe nia wszystkie odno ne wymagania dyrektywy WE.

Osob upowa nion do kompletacji dokumentacji technicznej jest dyrektor dzia u konstrukcyjnego fir-my STOLL GmbH, adres jak wy ej.

Lengede 22.11.2016 r.

Zastosowane dyrektywy WE:

2006/42/WE Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie maszyn, zmie-niaj ca dyrektyw 95/16/WE (przekszta cenie)

2004/108/WE Dyrektywa 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie zbli enia ustawodawstw Pa stw Cz onkowskich odnosz cych si do kompatybilno ci elektromagnetycznej oraz uchylaj ca dyrektyw 89/336/EWG

Zastosowane normy zharmonizowane:

DIN EN ISO 12100:2011-03DIN EN ISO 12100 Ber 1:2013-08

Bezpiecze stwo maszyn – Ogólne zasady projektowania – Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka (ISO 12100:2010); wersja niemiecka EN ISO 12100:2010

DIN EN 12525:2011-02 Maszyny rolnicze – adowacze czo owe – Wymagania dotycz ce bezpie-cze stwa; wersja niemiecka EN 12525:2000+A2:2010

DIN EN ISO 4254-1:2013-10 Maszyny rolnicze – Bezpiecze stwo – Cz 1: Wymagania ogólne (ISO 4254-1:2013); wersja niemiecka EN ISO 4254-1:2013

DIN EN ISO 14982:2009-12 Maszyny rolnicze i le ne – Kompatybilno elektromagnetyczna – Metody badania i kryteria przyj cia (ISO 14982:1998); wersja niemiecka EN ISO 14982:2009

DIN EN ISO 4413:2011-04 Nap dy i sterowania hydrauliczne – Ogólne zasady i wymagania bezpie-cze stwa dotycz ce uk adów i ich elementów (ISO 4413:2010); wersja nie-miecka EN ISO 4413:2010

Guido Marenbach dr Rainer Golloch

Prezes zarz du Dyrektor Dzia u Konstrukcyjnego

Page 66: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

65 B58CL1 0000000005 PL 003

ZA CZNIK

Page 67: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

B58CL1 0000000005 PL 003 66

ZA CZNIK

Page 68: Instrukcja obsá ugi - Frontlader made in Germany | …...Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0

3626830 B58CL1 0000000005 PL 003

Adres sprzedawcy

Tutaj naklei lub wpisa numer seryjny

Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH STOLL w internecie:

Postfach 1181, 38266 Lengede www.stoll-germany.com

Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede www.facebook.com\STOLLFrontloader

Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 www.youtube.com\STOLLFrontloader

Faks: +49 (0) 53 44/20 182

E-mail: [email protected]