Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

29
Czy uważasz, że na I roku studiów licencjackich powinna być obowiązkowa indywidualna lektura grecka w oryginale?

description

Czy uważasz, że na I roku studiów licencjackich powinna być obowiązkowa indywidualna lektura grecka w oryginale?. Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:. Stopień trudności obowiązkowych lektur greckich w oryginale jest:. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Page 1: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy uważasz, że na I roku studiów licencjackich powinna być obowiązkowa indywidualna lektura grecka w oryginale?

Page 2: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Page 3: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Stopień trudności obowiązkowych lektur greckich w oryginale jest:

Page 4: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Ia. Pytanie 4

Jak oceniasz swoją znajomość j. greckiego pod względem:

a) umiejętności tworzenia i rozpoznawania form gramatycznych, b) umiejętności tłumaczenia tekstu oryginalnego,c) rozumienia struktur syntaktycznych,d) znajomości słownictwa.

Page 5: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Liczba godzin nauki j. greckiego na I roku jest:

Page 6: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Większy nacisk podczas nauki języka powinien być położony na:

naukę gramatyki lekturę tekstów w oryginale

obecny stan nie wymaga zmian

Page 7: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Ia. Pytanie 7

Z jakiego podręcznika korzystasz przy nauce j. greckiego i czy jesteś z niego zadowolony?

Golias, Auerbach – 86%Mormolyke – 38%

Hellenike Glotta – 14%Smyth – 12%

Inne - 4%

Page 8: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy uważasz, że korzystanie z obcojęzycznych podręczników przy pomocy wykładowcy sprawiałoby Ci

trudność?

Page 9: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy uważasz, że na I roku studiów licencjackich powinna być obowiązkowa lektura łacińska w oryginale?

Page 10: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Ilość obowiązkowych lektur z j. łacińskiego w oryginale jest:

Page 11: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Stopień trudności obowiązkowych lektur łacińskich w oryginale jest:

Page 12: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Ib. Pytanie 4

Jak oceniasz swoją znajomość j. łacińskiego pod względem:

a) umiejętności tworzenia i rozpoznawania form gramatycznych, b) umiejętności tłumaczenia tekstu oryginalnego,c) rozumienia struktur syntaktycznych,d) znajomości słownictwa.

Page 13: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Liczba godzin nauki j. łacińskiego na I roku jest:

Page 14: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Większy nacisk podczas nauki języka powinien być położony na:

naukę gramatyki lekturę tekstów w oryginale

obecny stan nie wymaga zmian

Page 15: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Ib. Pytanie 7

Z jakiego podręcznika korzystasz przy nauce j. łacińskiego i czy jesteś z niego zadowolony?

Wikarjak – 64%Notatki dr hab. Wolanina – 44%

Rudimenta Latinitatis – 40%Jurewicz, Winniczuk, Żuławska – 28%

Baron – 28%Inne - 24%

Page 16: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy uważasz, że korzystanie z obcojęzycznych podręczników przy pomocy wykładowcy sprawiałoby Ci trudność?

Page 17: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

IIa. Pytanie 1

Poniższe odpowiedzi są celami zajęć z ćwiczeń z literatury antycznej, opracowanymi na podstawie sylabusa.

Które z poniższych celów są realizowane? (zaznacz dowolną liczbę odpowiedzi)

a) rozwijanie umiejętności analizy treści, kompozycji i nastawienia metodologicznego tekstów antycznych - 42%b) zapoznanie z twórczością autorów w ujęciu historyczno- i teoretycznoliterackim - 63%c) przygotowanie do samodzielnej krytycznej lektury tekstów antycznych - 25%d) zaznajomienie z treścią i kompozycją najważniejszych dzieł danej epoki, - 50%e) rozwijanie umiejętności rozpoznawania zastosowanej w omawianych tekstach topiki, strategii literackich i właściwości stylu - 33%f) doskonalenie umiejętności głośnego czytania poezji antycznej - 38%g) zapoznanie studentów z próbkami tekstów antycznych – 63%

Tylko 21% studentów uważa, że wszystkie cele są realizowane!

Page 18: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy uważasz, że Ćwiczenia z literatury antycznej 1- biografia, historiografia powinny być realizowane także w grupie B?

Page 19: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy uważasz, że wykłady z historii literatury powinny mieć status zajęć obligatoryjnych?

Page 20: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

IIb. Pytanie 2

Czego oczekujesz po takim wykładzie?

a) streszczania podręczników - 6%b) poznania twórczości autora poprzez analizę tekstów - 63%c) inspiracji do samodzielnych badań naukowych - 65%d) uzyskania informacji o aktualnym stanie badań - 56%

Page 21: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

Czy seminarium licencjackie pomogło Ci w napisaniu pracy dyplomowej?

Page 22: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

III. Pytanie 2

Jaka byłaby dla Ciebie optymalna forma realizacji zajęć? (zaznacz dowolną ilość odpowiedzi)

a) dyskusja nad tematem pracy dyplomowej - 100%b) wspólne badanie zagadnienia zasugerowanego przez wykładowcę - 13%c) konwersatorium na temat metodologii pracy naukowej - 81%d) prezentacja postępów w pracy dyplomowej w formie referatów, ich ocena i dyskusja - 69%e) wspólne tłumaczenie i analiza tekstu zasugerowanego przez wykładowcę - 0%

Page 23: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

III. Pytanie 3

Które z poniższych są obecnie realizowane w czasie seminariów? (zaznacz dowolną ilość odpowiedzi)

a) dyskusja nad tematem pracy dyplomowej - 31%b) wspólne badanie zagadnienia zasugerowanego przez wykładowcę - 31%c) konwersatorium na temat metodologii pracy naukowej - 13%d) prezentacja postępów w pracy dyplomowej w formie referatów, ich ocena i dyskusja - 44%e) wspólne tłumaczenie i analiza tekstu zasugerowanego przez wykładowcę - 69%

Page 24: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

a) dyskusja nad tematem pracy dyplomowej,b) wspólne badanie zagadnienia zasugerowanego przez wykładowcę,c) konwersatorium na temat metodologii pracy naukowej,d) prezentacja postępów w pracy dyplomowej w formie referatów, ich ocena i dyskusja,e) wspólne tłumaczenie i analiza tekstu zasugerowanego przez wykładowcę.

Page 25: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

IV. Pytanie 1

Poniższe odpowiedzi są celami translatoriów opracowanymi na podstawie sylabusa. Które z poniższych celów są realizowane? (zaznacz dowolną liczbę odpowiedzi)

a) doskonalenie sprawności językowych studentów - 46%b) opanowanie idiomatyki, leksyki, frazeologii danego języka - 30%c) nabycie umiejętności posługiwania się figurami i tropami retorycznymi danego języka - 12%d) nabycie umiejętności tłumaczenia naukowych tekstów polskich na język antyczny i na odwrót - 15%

Page 26: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

IV. Pytanie 2

Na czym, Twoim zdaniem, powinny się koncentrować translatoria? (zaznacz dowolną liczbę odpowiedzi)

a) tłumaczenie z języka antycznego na polski - 57%b) tłumaczenie z języka polskiego na antyczny - 61%c) zajmowanie się teorią przekładu - 23%d) badanie stylu w poszczególnych gatunkach literackich - 30%e) tłumaczenie tekstów bez słownika - 38%

Page 27: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

IV. Pytanie 3.

Które z poniższych są obecnie realizowane? (zaznacz dowolną liczbę odpowiedzi)

a) tłumaczenie z języka antycznego na polski - 54%b) tłumaczenie z języka polskiego na antyczny - 54%c) zajmowanie się teorią przekładu - 3%d) badanie stylu w poszczególnych gatunkach literackich - 12%e) tłumaczenie tekstów bez słownika - 12%

Page 28: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

a) tłumaczenie z języka antycznego na polski,b) tłumaczenie z języka polskiego na antyczny,c) zajmowanie się teorią przekładu,d) badanie stylu w poszczególnych gatunkach literackich,e) tłumaczenie tekstów bez słownika.

Page 29: Ilość obowiązkowych lektur z j. greckiego w oryginale jest:

V. Pytanie 1.

Zaznacz zajęcia, które uważasz za potrzebne w ramach studiów na kierunku filologia klasyczna:

a) Teoria przekładu - 58%b) Nauki pomocnicze historii, a zwłaszcza:Paleografia - 83%Papirologia - 71%Epigrafika - 71%c) Nauki pomocnicze literaturoznawstwa (np. bibliologia, teoria literatury) - 29%d) Podstawy gramatyki opisowej j. polskiego - 38%e) Metodologia pracy filologa klasycznego - 52%