FR TION FR-F800 · ВмГеВліл л ... FR-F840-00310 31 29 15 15 220x300x190 FR-F840-00380 38...

4
FACTORY AUTOMATION FR-F800 Енергозберігаючі перетворювачі частоти Найкраще рішення для використання з насосами, компресорами та вентиляторами Великий потенціал енергозбереження для зменшення загальної вартості використання Вдосконалене керування за рахунок розширеного функціоналу ідентифікатора процесів Високий стартовий момент — максимальне енергозбереження

Transcript of FR TION FR-F800 · ВмГеВліл л ... FR-F840-00310 31 29 15 15 220x300x190 FR-F840-00380 38...

Page 1: FR TION FR-F800 · ВмГеВліл л ... FR-F840-00310 31 29 15 15 220x300x190 FR-F840-00380 38 35 18,5 18,5 FR-F840-00470 47 43 22 22 250x400x190 FR-F840-00620 62 57 30 30 FR-F840-00770

FACTORY AUTOMATION

FR-F800Енергозберігаючі перетворювачі частоти

� Найкраще рішення для використання з насосами, компресорами та вентиляторами

� Великий потенціал енергозбереження для зменшення загальної вартості використання

� Вдосконалене керування за рахунок розширеного функціоналу ідентифікатора процесів

� Високий стартовий момент — максимальне енергозбереження

Page 2: FR TION FR-F800 · ВмГеВліл л ... FR-F840-00310 31 29 15 15 220x300x190 FR-F840-00380 38 35 18,5 18,5 FR-F840-00470 47 43 22 22 250x400x190 FR-F840-00620 62 57 30 30 FR-F840-00770

FR-F800 / Перетворювачі частоти

Найкраще рішення для насосів та вентиляторів

Зниження енерговитратЗагальновідомим фактом є те, що індустріальні та комерційні користувачі електричної енергії все більше потерпають від тягаря постійного зростання цін на електричну енергію. Проте, використання перетворювачів частоти для керування роботою насосів та вентиляторів є доведеним і перевіреним шляхом зниження вартості електроенергії. Завдяки інтелекту-альним функціям, таким як покращене керу-вання оптимальним збудженням струму або

вдосконалений ПІД контролер, кількість спо-житої енергії та її вартість можуть бути суттєво знижені.

Керування оптимальним збудженням стру-му (УОЗС) постійно підлаштовує струм збу-дження до необхідного рівня, що сприяє максимальному ККД двигуна. При невеликих навантаженнях можна досягти значного збе-реження електроенергії. Новітня розробка УОЗС забезпечує високий початковий мо-мент, і підтримує оптимальний ККД двигу-на у всьому діапазоні частоти обертання.

Для цього не потрібно спеціально налаштовува-ти будь-які параметри (наприклад, час розгону / гальмування, підвищення моменту і т. п.).

Потужні можливості та інтелектуальні функції

Виявлення механічних несправностей За допомогою функції розпізнавання наван-таження, можуть бути автоматично визначені та збережені 5 значень швидкості моменту даного навантаження. Шляхом порівняння поточного стану параметрів швидкості/мо-менту з їх збереженими характеристиками аварійні повідомлення про вихід за межі встановленого діапазону значень можуть бути чітко розпізнані та швидко виправлені; таким чином можна попередити появу зайвих аварійних сигналів або непотрібних зупинок виробничої лінії.

Наш вдосконалений алгоритм дозволяє точно визначати механічні несправності, такі як бло-кування насосу, засмічення крильчатки або обрив приводного ременя.

Автоматичне налаштування син-хронних та асинхронних двигунів З метою оптимального налаштування взаємо-дії електродвигуна та приводного пристрою, що необхідно для досягнення найвищої ефек-тивності роботи обладнання, F800 має велику кількість методів та алгоритмів автоматичного налаштування.

Чищення вентиляторів та насосів Сторонні предмети або забруднення крильча-ток вентиляторів та насосів можуть бути усу-нені шляхом кількаразової зміни напрямку обертання та зупинки двигуна. Таке очищення дозволяє уникнути демонтажу всієї системи, що коштує дуже дорого.

Ця функція також може бути запущена ав-томатично, якщо навантаження перевищує встановлені межі значень (надмірне наван-таження).

Плавний перезапускУ разі короткочасного зникнення мережевої напруги є можливість перезапускати двигун, що обертається по інерції з поточної частоти обертання. Завдяки вдосконаленій функції "за-пуску з будь якої швидкості" робота приладів може бути м'яко запущена навіть за умов дуже низької швидкості двигуна.

Використання з насосами, наприклад, для автоматизації будівель, у поєднанні з частотними перетворювачами сприяє енергозбереженню

Використання частотних перетворювачів призводить до покращення роботи венти-ляторів

Використання повної виробничої потужності двигуна

100

0 100

СПО

ЖИ

ВАН

НЯ

ЕНЕР

ГІЇ (

%)

СПО

ЖИ

ВАН

НЯ

ЕНЕР

ГІЇ (

%)

ОБ'ЄМ ПОВІТРЯ (%)ОБ'ЄМ ПОВІТРЯ (%)

Механічне рішення

Діаграма зниженого моменту (ШВ № 14 = 1)

Характеристика у випадку постійного моменту (ШВ № 14 = 0)

Керу

ванн

я ча

стот

ним

пе

ретв

орю

ваче

м

Режим УОЗС (ШВ № 14 = 1, ШВ № 60 = 9)

Page 3: FR TION FR-F800 · ВмГеВліл л ... FR-F840-00310 31 29 15 15 220x300x190 FR-F840-00380 38 35 18,5 18,5 FR-F840-00470 47 43 22 22 250x400x190 FR-F840-00620 62 57 30 30 FR-F840-00770

FR-F800 / Перетворювачі частоти

Багатоконтурне ПІД-регулювання (два контури)

Функція розпізнавання навантаження

Розширене ПІД-регулювання Перетворювач здатен здійснювати ПІД регу-лювання роботи двигуна та одночасно керу-вати зовнішнім обладнанням.

Під час ПІД-регулювання приводний пристрій активує «режим засинання» (sleep mode) з метою зменшення витрат енергії, особливо якщо відхилення мале, а вихідна швидкість є дуже низькою. Як тільки значення відхилення зросте, перетворювач негайно запуститься.

� Один перетворювач може керувати декількома насосами

� Другий ПІД-контролер

� Прямий доступ до налаштованого ПІД на дисплеї

� Функція запуску перемішування для насоса

� Утримання виходу ПІД (зокрема декількох насосів)

� Завчасне попередження про досягнення верхнього/нижнього ПІД ліміту

� Визначення розриву труби/ Захист від сухого ходу

� Цифровий вибір заданих значень ПІД

� Поступове наповнення труби з метою попередження гідравлічного удару

� ПІД-функція попереднього заповнення

� Функція пришвидшення перед переходом до режиму засинання

� Попередження гідравлічного удару під час зупинки

� Автоматичне налаштування ПІД-підси-лення

Просте використання

Просте введення в експлуатацію Користувачі можуть зручно налаштовувати прилади за допомогою програмного забезпе-чення FR Configurator2 шляхом прямого під-ключення до порту USB. Завантаження даних з флеш-карти і на флеш-карту USB спрощує одночасне введення в експлуатацію декількох приводів.

Простота в користуванніПульт з цифровим потенціометром для при-скореного набору дозволяє отримати пря-мий доступ до всіх важливих параметрів. Ви можете обрати пульт, який буде ідеально від-повідати вашим потребам. Ви можете обрати пульт FR-LU08 з РК-дисплеєм, який забезпечує розширений функціонал індикації та функцію годинника реального часу, або більш недоро-гий пульт FR-DU08, з 5-цифровим, 12-сегмент-ним відображенням даних.

Пульт дозволяє здійснювати пряме налашту-вання заданих значень ПІД. Налаштування можуть бути легко змінені вручну.

Швидке реагування на несправностіКрім індикації загальної тривалості включено-го стану, в розпорядженні користувача є го-динник. завдяки цьому можна легко зчитувати час і дату спрацювання захисної функції. дата та час зберігаються також в трасувальних да-них, що полегшує діагностику несправностей.

При використанні функції годинника реаль-ного часу на опціональному пульті FR-LU08 часові показники не будуть збиватися навіть при зникненні напруги.

Функція трасування Перетворювач F800 здатен записувати або фік-сувати 8 з 72 значень параметрів пристрою.

Запис значень запускається автоматично, що дає можливість досліджувати помилки, що мали місце лише нетривалий час. За допомо-гою годинника реального часу ці помилки та несправності легко прив'язуються до відпо-відного проміжку часу.

Функція ПЛКІнтегрована функція ПЛК може використову-ватися, наприклад, в окремих компресорних системах. Ця функція може бути розширена шляхом підключення HMI з автоматичним на-лаштуванням PlugandPlay.

Перспективна технологія

Повна сумісність з приладами попере-дньої серіїПеретворювачі FR-F800 є повністю сумісними з попередньою серією FR-F700. За допомогою програмного пакету FR Configurator2 можна легко виконати копіювання параметрів.

Гарантована найвища якістьКомпанія Mitsubishi широко відома завдяки високій надійності своїх приладів, оскільки згідно нашій корпоративній етиці при ви-робництві продукції ми використовуємо ли-ше компоненти найвищої якості. Це означає, що ми можемо надати 3 роки гарантії на наші товари, оскільки вони мають найвищий рівень надійності.

Момент 5

Момент 4

Момент 3

Момент 2

Момент 1

Мінімаль-на частота

¼ діапазона частоти

½ діапазона частоти

¾ діапазона частоти

Максимальна частота

Діапазон вивода попередження

< Діапазон перевантаження > Засмічений фільтр, засмічена труба, та ін.

<Діапазон легкого навантаження> Порваний ремінь, зламана лопать, ро-бота в холосту та ін.

M

регулю-ючий вплив 1

ПІД Регуля-

тор1

ПІД Регуля-тор 2

регулюючий вплив 2

Двигун Насос

Датчик

Датчик Клапан

Фактичне значення 1

Фактичне значення 2

Page 4: FR TION FR-F800 · ВмГеВліл л ... FR-F840-00310 31 29 15 15 220x300x190 FR-F840-00380 38 35 18,5 18,5 FR-F840-00470 47 43 22 22 250x400x190 FR-F840-00620 62 57 30 30 FR-F840-00770

Європейські офіси ПредставництваMitsubishi Electric Europe BV НімеччинаМіцубісі-Електрик-Плац 1D-40882 РатингенТелефон: +49 (0)2102 / 486-0

Mitsubishi Electric Europe BV ЧехіяРадлічка 751 / 113e Бізнес-парк Авенір CZ-158 00 Прага 5Телефон: +420 251 551 470

Mitsubishi Electric Europe BV Франція25, Бульвар де БувеF-92741 Нантер СедексТелефон: +33 (0)1 / 55 68 55 68

Mitsubishi Electric Europe BV ІталіяВіале Коллеоні 7 Палаццо СиріоI-20864 Аграте Бріанца (MB)Телефон: +39 039 / 60 53 1

Mitsubishi Electric Europe BV ІрландіяВестгейт Бізнес парк, БаллімаунтIRL-Дублін 24Телефон: +353 (0)1 4198800

Mitsubishi Electric Europe BV НідерландиНірверхайсвег 23СNL-3641RP МійдрехтТелефон: +31 (0) 297250350

Mitsubishi Electric Europe BV Польщавул. Краківська 50PL-32-083 БаліцеТелефон: +48 (0) 12 347 65 00

Mitsubishi Electric (Росія) ТОВ РосіяКосмодаміанська наб. 52, корп. 1RU-115054 МоскваТелефон: +7 495 / 721 2070

Mitsubishi Electric Europe BV ІспаніяКарретера де РУбі 76-80 Апдо. 420E-08190 Сант-Кугат-дель-Вальєс (Барселона)Телефон: +34 (0) 93 / 5653131

Mitsubishi Electric Europe BV (Скандинавія) ШвеціяФ’єліевеген 8SE-22736 ЛундТелефон: +46 (0) 8 625 10 00

Mitsubishi Electric Туреччина Elektrik Urunleri A.Ş. ТуреччинаСеріфалі Махалезі нотук Сокак № 5TR-34775 Умраніе-СТАМБУЛТелефон: +90 (0)216 / 526 39 90

Mitsubishi Electric Europe BV ВеликобританіяТревелерс лейнХетфілд, Хартфордшир. AL10 8XBТелефон: +44 (0)1707 / 28 87 80

Mitsubishi Electric Europe BV ОАЕДубай силікон оазисОб’єднані Арабські Емірати - ДубайТелефон: +971 4 3724716

GEVA АвстріяВієнер штрассе 89A-2500 БаденТелефон: +43 (0)2252 / 85 55 20

ТОВ Технікон БілорусьПроспект Незалежності 177-9BY-220125 МінськТелефон: +375 (0)17 / 393 1177

INEA RBT DOO Боснія та ГерцеговинаСтегне 11SI -1000 ЛюблянаТелефон: +386 (0)1/ 513 8116

Akhnaton Болгарія4, Андрій Ляпчев блвр., а/с 21BG-1756 СофіяТелефон: +359 (0)2 / 817 6000

INEA CR ХорватіяЛозинська 4аHR-10000 ЗагребТелефон: +385 (0)1 / 36 940 - 01/ -02/ -03

AutoCont CSSRO ЧехіяКафкова 1853/3CZ-702 00 Острава 2Телефон: +420 595 691 150

HANS FOLSGAARD A / S ДаніяТейлгаардс Торв 1DK-4600 КогеТелефон: +45 4320 8600

Beijer Electronics Eesti OU ЕстоніяПярну mnt.160iEE-11317 ТалліннТелефон: +372 (0)6 / 51 81 40

UTECO ABEE Греціявул. Маврогеноус, 5GR-18542 ПірейТелефон+30 (0)211 / 1206-900

MELTRADE Kft. УгорщинаФерте утца 14.HU-1107 БудапештТелефон: +36 (0)1 / 431-9726

ТОО Kazpromavtomatika Казахстанвул. Жамбіла 28КАЗ-100017 КарагандаТелефон: +7 7212 / 50 10 00

Beijer Electronics SIA ЛатвіяРітаусмас 23 IELALV-1058 РигаТелефон: +371 (0)6 / 784 2280

Beijer Electronics UAB ЛитваНеріес крантіне 14А-101LT-48397 КаунасТелефон: +370 37 262707

ALFATRADE Ltd. Мальта99, Паола ХіллМальта-Паола PLA 1702Телефон: +356 (0)21 / 697 816

INTEHSIS SRL Молдовазд. Траян 23/1MD-2060 КишинівТелефон: +373 (0)22 / 66 4242

Фонсека SA ПортугаліяР. Жоао Франциско касаль 87/89PT-3801-997 Авейру, ЕсгуейраТелефон: 351 (0)234 / 303 900

Sirius Trading & Services РумуніяАлеа Лакул Морі № 3RO-060841 Бухарест, Сектор 6Телефон: +40 (0)21 / 430 40 06

INEA SR DOO Сербіявул. Караджорджева 12/217SER-11300 СмедеревоТелефон: +386 (026) 461 54 01

SIMAP SK СловаччинаЯна Дерку 1671SK-911 01 ТренчинТелефон: +421 (0)32 743 04 72

INEA RBT д.о.о. СловеніяСтегне 11SI -1000 ЛюблянаТелефон: +386 (0)1 / 513 8116

OMNI RAY AG ШвейцаріяІм Шорлі 5CH-8600 ДубендорфТелефон: +41 (0)44 / 802 28 80

ТОВ «КСК-АВТОМАТИЗАЦІЯ» Україна вул. Є. Сверстюка, 4-б02002 КиївТелефон: +380 (0)44 / 494 33 44

GIRIT Celadon Ltd. Ізраїль12 Гаоманут вул.Іл-42505 НетаніяТелефон: +972 (0)9 / 863 39 80

КЕГ LIBAN ЛіванСебако Центр / Блок A Автострада ДОРАЛіван-БейрутТелефон: +961 (0)1 / 240 445

ADROIT TECHNOLOGIES Південна Африка20 Вотерфорд офіс парк, 189 Віткоппен РоудZA-FourwaysТелефон: + 27 (0)11 / 658 8100

Тип НоміНальНий сТрум (а) НоміНальНа поТужНісТь двигуНа (квТ) Шхвхг

(мм)клас 400 в SLD LD SLD LD

FR-F840-00023 2,3 2,1 0,75 0,75

150x260x140

FR-F840-00038 3,8 3,5 1,5 1,5

FR-F840-00052 5,2 4,8 2,2 2,2

FR-F840-00083 8,3 7,6 3,7 3,7

FR-F840-00126 12,6 11,5 5,5 5,5

FR-F840-00170 17 16 7,5 7,5220x260x170

FR-F840-00250 25 23 11 11

FR-F840-00310 31 29 15 15220x300x190

FR-F840-00380 38 35 18,5 18,5

FR-F840-00470 47 43 22 22250x400x190

FR-F840-00620 62 57 30 30

FR-F840-00770 77 70 37 37 325x550x195

FR-F840-00930 93 85 45 45

435x550x250FR-F840-01160 116 106 55 55

FR-F840-01800 180 144 90 75

FR-F840-02160 216 180 110 90465x620x300

FR-F840-02600 260 216 132 110

FR-F840-03250 325 260 160 132465x740x360

FR-F840-03610 361 325 185 160

FR-F840-04320 432 361 220 185498x1010x380

FR-F840-04810 481 432 250 220

FR-F840-05470 547 481 280 250

680x1010x380FR-F840-06100 610 547 315 280

FR-F840-06830 683 610 355 315

FR-F842-07700 770 683 400 355790x1330x440

FR-F842-08660 866 770 450 400

FR-F842-09620 962 866 500 450

995x1580x440FR-F842-10940 1094 962 560 500

FR-F842-12120 1212 1094 630 560

Тип НоміНальНий сТрум (а) НоміНальНа поТужНісТь двигуНа (квТ) Шхвхг

(мм)клас 200 в SLD LD SLD LD

FR-F820-00046 4,6 4,2 0,75 0,75 110x260x110

FR-F820-00077 7,7 7 1,5 1,5 110x260x125

FR-F820-00105 10,5 9,6 2,2 2,2

150x260x140FR-F820-00167 16,7 15,2 3,7 3,7

FR-F820-00250 25 23 5,5 5,5

FR-F820-00340 34 31 7,5 7,5220x260x170

FR-F820-00490 49 45 11 11

FR-F820-00630 63 58 15 15 220x300x190

FR-F820-00770 77 70,5 18,5 18,5

250x400x190FR-F820-00930 93 85 22 22

FR-F820-01250 125 114 30 30

FR-F820-01540 154 140 37 37 325x550x195

FR-F820-01870 187 170 45 45435x550x250

FR-F820-02330 233 212 55 55

FR-F820-03160 316 288 75 75 465x700x250

FR-F820-03800 380 346 90/110 90465x740x360

FR-F820-04750 475 432 132 110

ЕксплуаТаційНі умови ТЕхНічНі харакТЕрисТики

Живлення FR-F820: 3-фазне, 200–240 В змінного струму (-15%, +10%), 50/60 Гц; FR-F840: 3-фазне, 380–500 В змінного струму (-15%, +10%), 50/60 Гц; FR-F842; 3-фазне, 380–500 В змінного струму (-15%, +10%), 50/60 Гц;

Температура навко-лишнього середовища

від -10 ºC до +50 ºC (незамерзаючий) (номінальний LD); від -10 ºC до +40 ºC (незамерзаючий) (номінальний SLD)

Вологість навколиш-нього середовища

Відповідає вимогам IEC 60721-3-3 клас 3C2, максимальна відносна вологість 95 % (без конденсації)

Висота Максимальна — 1000 метрів над рівнем моря

Рівень захисту IP20 до 22 кВт включно, IP00 починаючи з 30 кВт

Стійкість до вібрації Макс. 0,6 G

Відповідність стандартам

EN50598-2 клас IE2, новий Європейський стандарт екологічного дизайну,

EN50598-2 клас IES2, комбінована ефективність електродвигунів VFD та IE3/IE4,

IEC60721-3-3 клас 3C2, клас захисту навколишнього середовища використовується в якості стандартного,

EN ISO 13849-1 PLd / кат.3 / EN 61508, EN61800-5-2 SIL2 для стандартів безпеки

FR-F800 / Перетворювачі частоти

Технічні характеристики

SLD = Дуже легкий режим (110% протягом 60 с, 120% протягом 3 с); LD = Легкий режим (120% протягом 60 с, 150% протягом 3 с)Моделі FR-F842 мають використовуватись у поєднанні з конвертерним приладом FR-CC2, який постачається за окремим замовленням. Для отримання більш детальної інформації, дивіться каталог інверторів

MitsubishiElectricEurope B.V.FA - EuropeanBusinessGroup Міцубісі-Електрик-Плац 1 (Mitsubishi-Electric-Platz 1) D-40882 м. Ратінген, Німеччина Teл.: +49(0)2102-4860 Факс: +49(0)2102-4861120 [email protected] https://eu3a.mitsubishielectric.com

Артикул.-№. 288928-A Надруковано у жовтні 2015 р.

Перевірка версії

Технічні характеристики можуть змінюватись. Всі авторські права та торгівельні марки захищені.