Forte Cultura Newsletter 1 - polish version -...

8
Newsletter 1 Czerwiec 2013 Kapitalizacja kulturowego dziedzictwa obronnego dla zrównowa- żonego rozwoju i podniesienia konkurencyjności miast i regionów W Europie Środkowej można znaleźć wiele twierdz historycznych i zabytków warownych. To wyjątkowe dziedzictwo kulturowe jest reprezentantem wyjątko- wej tożsamości i atrakcyjności miast Eu- ropy Środkowej i regionu. Poza tym jest zęściowo chronione przez UNESCO. Od ponad 2000 lat "Fortyfikacje" są mocno związane z historią Europejską- poczynając od Römische Limes, po śre- dniowieczne umocnienia miast i zamków, które od XVI wieku zostały zastąpione systemami bastionów czasów nowożyt- nych. Dziedzictwo kulturowe obiektów fortecznych odnosi się również do syste- mów obronnych wojen światowych oraz bunkrów powstałych w czasie Zimnej Wojny. Podupadłe imperia jak Prusy oraz Monarchia Austro- Węgierska kształto- wały historię twierdz równie często jak wydarzenia historyczne. Forte Cultura This operation is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF WWW.FORTE-CULTURA-PROJECT.EU Treść STRATEGIA PROJEKTOWA I PARTNERSTWO PROGRAM ROBOCZY PROJEKTU Bogactwo dziedzictwa kulturowego twierdz w europie Środkowej współdziałanie istytucji specjalistycznych i doradców czynnoŚci projektowe na 2012 i 2013 Wprowadzenie kulturowego dziedzictwa fortecznego na rynek Spotkanie rozpoczynające („Kick-Off-Meeting”), jako udany początek projektu w mieście twierdzy Kostrzyn nad Odrą / Polska Geneza Projektu „FORTE CULTURA“ Projekt „FORTE CULTURA“ dofinansowany ze środków Programu Europy Środkowej rozpoczął transnarodową współpracę od „Kick-Off-Meeting‘u“. Spotkanie odbyło się w miejscu, które jest symbolem integracji europejskiej a mianowicie w mieście Ko- strzyn nad Odrą– znajdującym się na granicy Polsko- Niemieckiej. Dwunastu partnerów projektowych z ośmiu krajów środkowoeuropejskich oraz siedem instytucji powiązanych z pięciu państw rozpoczęło ambitny program pracy oraz stworzyło pakiety robocze na następne dwa lata współpracy. Dr Andrzej Kunt, Burmistrz i zarazem partner wiodący projektu w wygłoszonej na początku spotkania przemowie zapewnił, że projekt ma służyć profesjonalnej współpracy europejskiej, po to by wspierać dziedzictwo twierdz w kontekście zapotrze- bowania współczesnego społeczeństwa a także, iż turystyka kulturowa ma duży potencjał pełen nowych możliwości. Kapitalizowanie dziedzictwa kulturowego „twierdze“ Europejskie Centrum Współpracy poświęcone dziedzictwu kulturo- wemu zabytków fortecznych. -ECCOFORT- zainicjowało oraz doprowadziło do rozwoju Projektu FORTE CULTURA, finansowanego w ramach Pro- gramu Europy Środkowej. 12 Partnerów Projektu z 8 krajów opracowuje do końca roku nowe możliwości turystyczne oraz gospodarcze waloryzacji kompleksów twierdz, poprzez połączenie ich w sieć i dostosowanie do potrzeb nowoczesnego społeczeństwa. Głównym zadaniem jest przy tym rozwój i wprowadzenie na rynek nowych pro- duktów turystycznych takich jak Szlak Kulturowy "Forte Cultura" rozpoczynając od Morza Bałtyckiego po Adriatyk, jak i wprowadzenie nowoczesnych narzędzi marketingowych, jakim jest np. e-mar- keting. Poprzez turystykę twierdz powin- na polepszyć się kondycja i stan źródeł dochodów i finansowania twierdz wraz z usprawnieniem gospodarki sektora zab- ytków. 2 3 4-5 6 7-8

Transcript of Forte Cultura Newsletter 1 - polish version -...

Page 1: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

Newsletter 1Czerwiec 2013

Kapitalizacja kulturowego dziedzictwa obronnego dla zrównowa-żonego rozwoju i podniesienia konkurencyjności miast i regionów

W Europie Środkowej można znaleźć wiele twierdz historycznych i zabytków warownych. To wyjątkowe dziedzictwo kulturowe jest reprezentantem wyjątko-wej tożsamości i atrakcyjności miast Eu-ropy Środkowej i regionu. Poza tym jest zęściowo chronione przez UNESCO.

Od ponad 2000 lat "Fortyfikacje" są mocno związane z historią Europejską- poczynając od Römische Limes, po śre-dniowieczne umocnienia miast i zamków, które od XVI wieku zostały zastąpione systemami bastionów czasów nowożyt-nych. Dziedzictwo kulturowe obiektów fortecznych odnosi się również do syste-mów obronnych wojen światowych oraz bunkrów powstałych w czasie Zimnej Wojny. Podupadłe imperia jak Prusy oraz Monarchia Austro- Węgierska kształto-wały historię twierdz równie często jak wydarzenia historyczne.

Forte Cultura

This operation is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF

WWW.FORTE-CULTURA-PROJECT.EU

Treść

Strategia projektowa i partnerStwo

program roboczy projektu

Bogactwo dziedzictwa kulturowego twierdz w europie Środkowej współdziałanie istytucji specjalistycznych i doradców

czynnoŚci projektowe na 2012 i 2013

Wprowadzenie kulturowego dziedzictwa fortecznego na rynek

Spotkanie rozpoczynające („Kick-Off-Meeting”), jako udany początek projektu w mieście twierdzy Kostrzyn nad Odrą / Polska

Geneza Projektu „FORTE CULTURA“ Projekt „FORTE CULTURA“ dofinansowany ze środków Programu Europy Środkowej rozpoczął transnarodową współpracę od „Kick-Off-Meeting‘u“. Spotkanie odbyło się w miejscu, które jest symbolem integracji europejskiej a mianowicie w mieście Ko-strzyn nad Odrą– znajdującym się na granicy Polsko- Niemieckiej.

Dwunastu partnerów projektowych z ośmiu krajów środkowoeuropejskich oraz siedem instytucji powiązanych z pięciu państw rozpoczęło ambitny program pracy oraz stworzyło pakiety robocze na następne dwa lata współpracy.

Dr Andrzej Kunt, Burmistrz i zarazem partner wiodący projektu w wygłoszonej na początku spotkania przemowie zapewnił, że projekt ma służyć profesjonalnej współpracy europejskiej, po to by wspierać dziedzictwo twierdz w kontekście zapotrze-bowania współczesnego społeczeństwa a także, iż turystyka kulturowa ma duży potencjał pełen nowych możliwości.

Kapitalizowanie dziedzictwa kulturowego „twierdze“

Europejskie Centrum Współpracy poświęcone dziedzictwu kulturo-wemu zabytków fortecznych.-ECCOFORT- zainicjowało oraz doprowadziło do rozwoju Projektu FORTE CULTURA, finansowanego w ramach Pro-gramu Europy Środkowej. 12 Partnerów Projektu z 8 krajów opracowuje do końca roku nowe możliwości turystyczne oraz gospodarcze waloryzacji kompleksów twierdz, poprzez połączenie ich w sieć i dostosowanie do potrzeb nowoczesnego społeczeństwa.

Głównym zadaniem jest przy tym rozwój i wprowadzenie na rynek nowych pro-duktów turystycznych takich jak Szlak Kulturowy "Forte Cultura" rozpoczynając od Morza Bałtyckiego po Adriatyk, jak i wprowadzenie nowoczesnych narzędzi marketingowych, jakim jest np. e-mar-keting. Poprzez turystykę twierdz powin-na polepszyć się kondycja i stan źródeł dochodów i finansowania twierdz wraz z usprawnieniem gospodarki sektora zab-ytków.

234-567-8

Page 2: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

2

FoCu Newsletter No 1, Czerwiec 2013

Struktura zarządzania projektem i wSpółpraca

Project Partner

City of Kostrzyn nad Odra www.kostrzyn.pl Poland

Thuringian Institute for Advanced Studies and Education - TIAW reg. ass.www.tiaw.de Germany

Austrian State Archives - War Archivewww.oesta.gv.at Austria

European Cooperation Centre of Fortified Heritage ECCOFORT reg. ass.www.eccofort.eu Germany

Salzburg's Palaces and Castles Management www.salzburg-burgen.at/de/hohensalzburg/ Austria

"Fort Monostor" Military Cultural Center Komaromwww.fort-monostor.hu Hungary

Jaromer Municipalitywww.jaromer-josefov.cz Czech Republic

Province of Verona www.tourism.verona.it Italy

Humboldt-University at Berlinwww.agrar.hu-berlin.de Germany

Institute for the Protection Cultural Heritage of Sloveniawww.zvkds.si/en/ipchs/ Slovenia

City of Kronachwww.kronach.de Germany

L'viv Regional State Administration www.loda.gov.ua Ukraine

Associated Partner

Austrian Ministry of Education, Arts and Culturewww.bmukk.gv.at Austria

State department for monument protection www.bda.at Austria

KulTour.pl – Organisation for Culture and Study Tourswww.kultour.pl Poland

Association of Hungarian Travel Agencies (MUISZ)www.muisz.com Hungary

Bavarian Department of State owned Palaces, Gardens and Lakeswww.schloesser.bayern.de Germany

Ad Pirum – Institute for Intellectual Activities www.adpirum.si Slovenia

European Institute of Cultural Routes www.culture-routes.lu Luxembourg

Members of Technical Board

Manager Work Package 1 and Project Finance ManagerMrs Agnieszka Zurawska-Tatala City of Kostrzyn nad Odra

Manager Work Package 2Mrs Dr. Kati LangerTIAW Erfurt

Manager Work package 3Mr Dr. Frank RiesbeckHumboldt-University at Berlin

Manager Work Package 4Mrs Dr. Isabella GanzarolliProvince of Verona

Manager Work Package 5Mr Hartmut RöderECCOFORT

Manager Work Package 6Mr Dr. Matej ZupancicInstitute for the Protection of Cultural Heritage of Slovenia

Project Communication ManagerMr Dr. Detlef WahlTIAW Erfurt

Miasto Kostrzyn nad Odrą – doświadczony lider pro-jektu Miasto Twierdzy Kostrzyn nad Odrą ma doświadczenie w realiza-cji projektów INTERREG odkąd jest członkiem Unii Europejskiej (2004). Pierwszym projektem zarządzanym przez Kostrzyn nad Odrą był transgraniczny projekt kooperacyjny „Bałtycki Szlak Twierdz“ w regionie Morza Bałtyckiego. Miasto jest odpowie-dzialne za realizację projektu, poprawność umów zawieranych w jego ramach, finansowanie oraz sporządzanie sprawozdań.

Utworzenie Komitetu SterującegoPodczas spotkań początkowych „Kick-Off Meetings“ dwunastu partnerów projektu ustanowiło Komitet Sterujący, który dpo-wiada za rozwiązywanie problemów dotyczących realizacji pro-jektu, oceny jego rezultatów jak i legalnych, finansowych i or-ganizacyjnych zobowiązań w ramach „Forte Cultura”.

Zarząd technicznyZarząd techniczny jest organem wykonawczym komitetu Steru-jącego. W jego skład wchodzi sześć osób, których zadaniem jest nadzór i wspieranie postępów w ramach projektu, jak również analiza, dyskusje i podejmowanie decyzji w sprawie aktualnych pytań dotyczących projektu w kolejnych jego fazach. Zarząd techniczny udziela rad jak rozwiązywać problemy oraz wychodzi z propozycjami decyzji dla Komitetu Sterującego.

Page 3: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

3

FoCu Newsletter No 1, Czerwiec 2013

Pakiet roboczy nr 3

Kapitalizacja i wprowadzenie na rynek dziedzictwa obronnego dla wsparcia wzrostu ekonomicz-nego miast i regionów.

program pracy projektu Forte cuLtura

Główne cele:Zabytki obronne są źródłem kulturowym, które należy wspierać poprzez różne środki finansowe by uzyskiwać dochody, przyciągnąć inwestorów oraz stworzyć nowe miejsca pracy w takich sektorach jak zarządzanie, ekonomia i finansowanie zabytków, wprowadzenie na rynek twierdz z nowoczesną elektroniczną obsługą oraz stworzenie transnarodowej sieci połączeń.

- strategie dla usprawnienia zarządzania, ekonomii i finansowania zabytków- rozwój innowacyjnych modeli zarządzania i koncepcji użytkowych- stworzenie instrumentów e-marketingu potrzebnych do wprowadzenia na rynek dziedzictwa obronnego- wprowadzenie i rozpowszechnienie instrumentów e-marketingu- stworzenie sieci połączeń dziedzictwa obronnego w Europie Środkowej

Pakiet roboczy nr 4

wzmocnienie rozwoju miejskiego, wiejskiego, kulturowego i społecznego, wywieranie wpływu na rozwój miejski, wiejski, kulturowy i społeczny za pomocą dziedzictwa obronnego

Wprowadzenie dziedzictwa obronnego na rynek wraz z modernizacją miasta w celu podnie-sienia wartości, atrakcyjności oraz podkreślenia tożsamości miast i regionów; podwyższenie kulturowej i społecznej jakości życia mieszkańców poprzez nowoczesne techniki korzystania z dziedzictwa kulturowego.

- wprowadzenie dziedzictwa obronnego na rynek wraz z modernizacją miast i regionów- rozwinięcie kulturowej i społecznej tożsamości związanej z dziedzictwem kulturowym - Transnarodowy system informacji i danych dla dziedzictwa kulturowego w Europie Środkowej - Strategie mające na celu opracowanie obustronnego infrastrukturalnego połączenia dziedzictwa twierdz- Transfer wiedzy dla rozwoju dziedzictwa obronnego

Pakiet roboczy nr 5

Stworzenie szlaku kulturowego w europie Środkowej dla kapitalizacji dziedzictwa obronnego

Stworzenie szlaku kulturowego „FORTE CULTURA” mającego na celu wspieranie turystyki twierdz, jako podstawy ekonomicznej dla miast i regionów w celu przyciągnięcia inwestorów, zwiększenia zatrudnienia oraz wzajemnych oddziaływań w ramach współpracy międzyregio-nalnej.

- rozwój szlaku kulturowego dla dziedzictwa obronnego Europy Środkowej- Wypracowanie i wprowadzenie instrumentów dla organizacji szlaku- Koncepcja marketingowa, oznakowanie, instrumenty marketingowe oraz certyfikacja szlaku kulturowego FORTE CULTURA- umieszczenie produktu i wprowadzenie szlaku kulturowego na rynek- stworzenie struktur oraz biura do spraw zarządzania szlakiem kulturowym

Pakiet roboczy nr 6

udostępnienie tradycyjnej oraz specjalistycznej wiedzy mającej na celu ochronę dziedzictwa obronnego

Zabezpieczenie i wykorzystanie tradycyjnej oraz specjalistycznej wiedzy wraz z technologiami dotyczącymi konserwacji zabytków i twierdz, organizacja transnarodowej wymiany doświad-czeń oraz badania na temat rekonstrukcji i restaurowania twierdz, jak i wspieranie inicjatyw dla ochrony dziedzictwa europejskiego.

- Identyfikowanie, zbiór oraz przeprowadzanie technicznych prób rekonstrukcji historycznych - organizacja transnarodowej wymiany i wspólnego korzystania z wiedzy oraz doświadczeń- gwarantowanie tradycyjnej wiedzy merytorycznej i specjalistycznej- ochrona dziedzictwa obronnego poprzez połączenie go z europejską ochroną zabytków;

Fascinating Architecture

Events in Monuments

Attractive Nature

New Life in Historical Fortresses

Culture and Art in Casemates

Historical Sites

Główne rezultaty:

Główne cele:

Główne rezultaty:

Główne cele:

Główne rezultaty:

Główne rezultaty:

Główne cele:

Page 4: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

4

FoCu Newsletter No 1, Czerwiec 2013

This operation is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF

obronne dziedzictwo kuLturowe w europie Środkowej pomiędzy morzem północnym a twierdzami adriatyku

Baltico

Adriatico

Twierdza ta znajduje się na liście dzied-zictwa światowego UNESCO – jest znana poprzez jednego z najznakomitszych jej mieszkańców, W.A. Mozart’a, jak również barokową architekturę. Twierdza jest do-brze zachowana, elementy z wieku XVI aż po wiek XVIII są niesamowitym zesta-wieniem odzwierciedlającym architekturę oraz kulturę historii austriackiej. Oprócz wyjątkowego muzeum twierdza jest obec-nie miejscem, w którym odbywają się festi-wale i koncerty o urzekającej atmosferze.

Słynny System Twierdz Werony jest częścią regionalnego trójkąta twierdz wraz z Peschiera, Mantua i Legnano. Li-czne umocnienia z czasów Monarchii Au-striackiej są bardzo dobrze zachowane i można je zwiedzać do dziś, jako tzw. "Park Wałów". Są one dobrym przykładem budowy i funkcjonalności twierdz wraz z budowlami w stylu neoromańskim.

Cesarz austriacki Józef II wybudował nadzwyczajne miasto Jozefov „Idealne Miasto Obronne“. Miasto zostało zapla-nowane przez francuskiego architekta de Querlonde, tak by chronić północne te-rytorium państwa przed Prusami. Długość labiryntu kazamat oraz podziemnych sy-stemów obronnych szacuje się na 45 kilo-metrów, a garnizon dawał schronienie po-nad 10.000 żołnierzom. Obecnie budynki neoklasyczne są głównie wykorzystywane jako miejsca mieszkalne.

Barokowa twierdza reprezentuje frankijskie dziedzictwo kulturowe. Jej forty znajdują się dookoła grodu. Razem stanowią nie-samowity zestaw, który jest przykładem rozwoju architektury militarnej Europy Środkowej od XIII po XVIII wiek. Sam Na-poleon wykorzystywał twierdzę jako obóz w roku 1806. Jest ona również miejscem urodzenia Lukasa Cranacha, co przyciąga turystów i zachęca do zwiedzania obiektu.

wraz z systemami twierdz, miastami obronnymi oraz zabytkami z elementami obronnymi ostatnich tysięcy lat

Twierdza Hohensalzburg System Twierdz Werona

Twierdza Rosenberg Kronach

Idealne miasto obronne Josef’aFoto: Tomas Vojtisek

Page 5: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

5

obronne dziedzictwo kuLturowe w europie Środkowej pomiędzy morzem północnym a twierdzami adriatyku

Twierdza

Skład

System

Miasto umocnione

Idealne miasto umocnione

Poszczególne zabytki warowne

Linie obrony

Regionalny system obronny

Średniowieczne mury miasta

Średniowieczne zamki/ pałace

Fortified Heritage

500 - 1500 n.e. - Średniowiecze

1500 - 1918 a.C.

Rozbrojenie

Status ochronny

Dziedzictwo światowe UNESCO

UNESCO- lista oczekujących

Partner Projektu Forte Cultura

Demarkacja Europa Środkowa

Aktualny stan badań ECCOFORT - niekompletny.

ECCOFORT zaprasza partnerów Projektu Forte Cultura, którzy wspierają poszuki-wania i identyfikacje dziedzictwa kulturowego Europy Centralnej oraz uzupełnianie baz danych.

June 2013, © ECCOFORT reg.ass.www.eccofort.eu

Strategiczna pozycja Obwodu Lwowskiego jako bramy wejściowej do łańcucha gór-skiego Karpat, spowodowała wielokrotną zmianę właściciela na przełomie wieków. Wiele znanych i ważnych twierdz znajdu-je się w tym rejonie. System twierdz XIX wieku jak i wschodnia część Przemyśla oraz cytadela we Lwowie są świadkami czasów dynastii Habsburgów. Mnóstwo grodów obronnych, idealne miasto umocnień Bro-dy i inne twierdze przyciągają turystów i zachęcają do zwiedzania

wraz z systemami twierdz, miastami obronnymi oraz zabytkami z elementami obronnymi ostatnich tysięcy lat

System twierdzy Komárom (Komorn)

System twierdz Kostrzyn nad Odrą

System twierdzy Obwodu Lwowskiego

Twierdza Petersberg, której rolą jako cytadeli była ochrona i kontrola miasta Erfurt jest dziś pięknym i przyjaznym miastem. Po dzień dzisiejszy zachowała się największa cześć architektury obron-nej. Stojąc na zrekonstruowanych wałach i bastionach zwiedzający mogą podziwiać malowniczo kwitnące kwiaty, które zachęcają do odpoczynku w tym czarującym miejscu mocno związanym z historią. Zarówno dzięki muzeum, jak i wycieczkom oprowadzającym, można zapoznać się z rolą oraz funkcją twierdzy, jaką pełniła ona w ostatnich czterech stuleciach.

Cytadela Petersberg w Erfurcie

Twierdza Kostrzyn powstała w XV wieku w miejscu nasypu znajdującego się pomiędzy rzekami Odrą i Wartą. W następnych stu-leciach rozrastała się ona tworząc miasto fortyfikacyjne posiadające garnizon i doda-tkowe forty. Podczas ostatnich dni II Wojny Światowej miasto zostało całkowicie zni-szczone. Dziś Kostrzyn nad Odrą to miej-sce pamięci, które przypominając poniekąd Pompeje pozwala odczuć niszczącą siłę wojny. Miasto systematycznie prowadzi pra-ce rewitalizacyjne i odbudowuje twierdzę oraz organizuje w jej murach rokrocznie odbywające się tam imprezy.

Twierdza Monostor jest częścią leżącego po obu stronach Dunaju systemu twierdz Komáron (Słowacja) i Komárom (Węgry). Twierdza została zbudowana w XVI wieku by bronić austriackie terytorium w tym stolicę Wiednia przed oddziałami turecki-mi. W ostatnim stuleciu służyła głównie jako garnizon. Obecnie, węgierskie twier-dze wykorzystywane są jako miejsca wy-staw i imprez.

Page 6: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

6

FoCu Newsletter No 1, Czerwiec 2013

inStytucje wSpierające projekt

Austriackie Archiwum PaństwoweArchiwum Wojennewiedeń

Kontakt:Dr. Christoph [email protected]

Zakres uprawnieńAustriackie Archiwum Państwowe posiada około 180.000 akt oraz 60.000 ksiąg handlowych, które znajdują się na około 50 kilometrach regałów Wiedeńskiego Archiwum Wojennego- jed-nego z najważniejszych archiwów militarnych Europy Środkowej. Najważniejszy jego dział sta-nowią zbiory, w których skład wchodzą mapy, plany, rysunki, manuskrypty oraz pisma militar-ne.Wkład do projektu FORTE CULTURAAustriackie Archiwum Państwowe jest doskonałym partnerem projektu szczególnie w kwe-stiach historycznych poświęconych twierdzom, architekturze i technologiom konstrukcji. Infor-macje zawarte w wymienionych panelach tematycznych są podstawą dla rekonstrukcji i odre-staurowania ochrony zabytków. Austriackie Archiwum Państwowe ma w planach zorganizować transnarodową konferencję poświęconą wymianie doświadczeń wraz z konferencją poświęconą oficjalnej ochronie zabytków europejskich.

TIAW Turingia Istituto di Studi Appli-cata e Education AssociationErfurt

Kontakt:Dr. Kati Langer, [email protected]

Zakres uprawnieńTIAW jest uznanym instytutem studiów wyższych, prowadzącym projekty w priorytetowych dziedzinach rozwoju ekonomii i zatrudnienia, wykształcenia i rozwoju regionu. Instytut zreali-zował wiele projektów związanych z rewitalizacją, użytkowaniem i restauracją cytadeli Peters-berg w Erfurcie, które zlecone zostały przez miasto Erfurt. Wkład do projektu FORTE CULTURATIAW odgrywa rolę menadżera w pakiecie roboczym numer 2 i jest zarazem menadżerem ds. komunikacji. Koordynuje on zarówno wewnętrzną jak i zewnętrzną komunikację. Jego wkład w projekt opiera się na rozwoju skutecznych strategii zarządzania twierdzami, ich współoddziały-waniu i rozwoju miasta oraz integracji mieszkańców w trakcie użytkowania twierdz.

Universytet Humboldt’a w Berlinie, Wydział ekologic-znego korzystania ze źródeł Berlin

Kontakt:PD Dr. habil. F. Riesbeckfrank.riesbeck.1@agrar.hu-berlin.dewww.agrar.hu-berlin.de

Zakres uprawnieńWydział Ekologii oraz Metod Korzystania ze Źródeł Naturalnych zajmuje się ochroną środowi-ska i zarządzaniem naturą zabytków historycznych. Naukowe centrum doradcze zajmuje się rozwiązywaniu typowych konfliktów pomiędzy naturą a zabytkami jak również rewitalizacją i czyszczeniem zdewastowanych krajobrazów i powierzchni militarnych.Wkład do projektu FORTE CULTURAUniwersytet Humboldta w Berlinie odgrywa rolę menadżera w pakiecie roboczym numer 3 (ka-pitalizowanie i wprowadzenie na rynek dziedzictwa obronnego) włączając koordynację współ-pracy oraz zarządzania twierdzami, ekonomii zabytków i ich finansowania. Główne zadanie uni-wersytetu to rozwój ponad granicznego systemu informacji „twierdze“, głównej bazy danych dziedzictwa obronnego w Europie Środkowej.

ECCOFORT e.V.Europejskie Centrum Współpracy dla dziedzictwa obronnego (towarzystwo zarejestrowane)Berlin

Kontakt:

Kontakt:Hartmut Röder, [email protected] www.eccofort.eu

Zakres uprawnieńEuropejskie Centrum Współpracy dla dziedzictwa obronnego (ECCOFORT) jest organizacją po-zarządową dla ekspertów i instytucji wspierających transnarodową współpracę w zakresie kul-turowego dziedzictwa obronnego. ECCOFORT inicjuje projekty współpracy oraz zarządza nimi, doradza w sprawie organizacji, użytkowania, rozwoju turystyki i marketingu twierdz.Wkład do projektu FORTE CULTURAECCOFORT pełni rolę menadżera pakietu roboczego numer 5: rozwój szlaku kulturowego „FORTE CULTURA”, jako pakietu turystycznego twierdz znajdujących się na szlaku pomiędzy Morzem Bałtyckim a Adriatykiem. Wiąże się to z aktywizacją nowych form turystyki, instrumen-tów usprawniającymi organizacje szlaków, stworzeniem produktów marketingowych i stron in-ternetowych, jak również instytucji zarządzających. Co więcej ECCOFORT tworzy innowacyjną platformę „e-marketing“ – dziedzictwa obronnego w Europie Środkowej.

Instytut Ochrony Dziedzictwa Kulturowego Zabytków w Słowenii, Sekcja ochrony zabytkówLublana

Kontakt:Dr. Matej Zupancic, Director [email protected]

Zakres uprawnieńW Lublanie powstał instytut świadczący usługi w zakresie ochrony i konserwacji stałych dóbr kultu-rowych jak i dziedzictwa zabytków ruchomych z siedmioma biurami regionalnymi, centrum konser-wacji oraz centrum zajmującym się restaurowaniem, instytutem badawczym i archeologicznym. Wkład do projektu FORTE CULTURAInstytut pełni rolę managera w pakiecie roboczym numer 6 (rozwój tradycyjnego rzemiosła oraz wiedzy fachowej w celu ochrony dziedzictwa obronnego), włączając analizę deficytów w dziedzinie rekonstrukcji i renowacji oraz technologii ochronnych. Stworzona zostanie centralna baza danych przeznaczona do wykorzystania w praktykach przy renowacji twierdz z zasto-sowaniem technologii historycznych. Wyniki projektu zostaną opublikowane w przewodniku poświęconemu historycznym technologiom restaurowania twierdz.

Page 7: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

7

FoCu Newsletter No 1, Czerwiec 2013

czynnoŚci projektowe w Fazie początkowej

Pakiet roboczy numer 3: Techniczno- informacyjna konfe-rencja audiowizualnaKronach, Listopad 2012Podczas spotkania roboczego omawiana była zaplanowana inwestycja pilotażowa partnera projektu Kronach poświęcona audiowizualnemu systemowi służącemu oprowadzaniu turystów po twierdzy Kro-nach. Międzynarodowe spotkanie robocze poświęcone było również analizie stanu oraz ofertom aktualnych rozwiązań tech-nologicznych. Eksperci prezentowali róż-ne systemy przedstawiając zarówno ich zalety jak i wady.

Atrakcja turystyczna: podziemne osobliwości i miejsca godne zwiedzania Jaromierzu

Hr. Ciambetti, Fr. Dr. Ganzarolli, Hr. Ambrosini, Hr. Scamperle

Pakiet roboczy numer 4: Transnarodowe seminarium poświęcone kryteriom jakości szla-ku kulturowego FORTE CULTURAMiasto Jozefov, Grudzień 201203. i 04. grudnia 2012 partnerzy projektu rozpoczęli projekt główny: nowy szlak kulturowy „FORTE CULTURA“, którego celem jest przyspieszenie wprowadze-nia dziedzictwa kulturowego zabytków i umocnień na rynki Europy Środkowej.

Pakiet roboczy numer 4: Transnarodowe spotkanie robocze poświęcone analizie socjo- eko-nomicznych efektów twierdz w miastach i regionach.Werona, Styczeń 2013Spotkanie robocze poświęcone było ana-lizie możliwych wpływów społecznych i ekonomicznych twierdz na miasta i regio-ny, w celu ponownego odkrycia zapom-nianego dziedzictwa kulturowego. Badania prowadzone w Holandii, Niemc-zech i Włoszech dowodzą jak wielki su-kces może przynieść udana rewitalizacja twierdz i zabytków oraz jaki wpływ może mieć ponowne odkrycie dziedzictwa kul-turowego twierdz na układ odniesienia politycznego miasta, rejonu czy narodu.

Pakiet roboczy numer 2: Drugie spotkanie siecioweBerlin, Marzec 201310 i 11. marca 2013 wszyscy partnerzy projektu spotkali się na Uniwersytecie Humboldta w Berlinie, aby ocenić realiza-cję i wyniki zaplanowanych czynności w pierwszym etapie podsumowywującym projekt.

Przewodniczący grup roboczych przedsta-wili stan powierzonych im zadań. Przed-stawiony i omówiony został również cał-kowity przebieg projektu.

Konferencja po raz pierwszy odbywała się online- co pozwoliło nieobecnym zainte-resowanym uczestniczyć również w spo-tkaniu.

W spotkaniu uczestniczyła Miroslava Stil-lerov’a z Sekretariatu Technicznego Cen-tral Europe w Wiedniu, która umożliwiła rozwiązanie wielu problemów związanych z finansowaniem, raportowaniem oraz zarzadzaniem projektem. Spotkanie było kolejnym krokiem w kierunku rozwoju współpracy międzynarodowej.

Forte Cultura - project partner © Prusowski, HU Berlin

Miasto Kronach omawiało możliwości, oferty i rozwiązania dla innowacyjnych przewodników turystycznych związanych z zabytkami obronnymi.

Rozmawiano również o potrzebie tech-nicznego dostosowania się do tzw. „Po-kolenia Smartphone” poprzez dostarcza-nie odpowiednich informacji. Konferencja dała początek projektowi pilotażowemu.

ECCOFORT przedstawił uczestnikom se-minarium szlak kulturowy, jego główne cele i rola. Dr Rohrscheidt (KulTour.pl) zademonstrował polskie doświadczenia w dziedzinie turystyki zabytków obronnych.

Partnerzy zajęli się tworzeniem pier-wszej agendy poświęconej kryteriom jakościowym dla dalszego rozwoju szla-ku kulturowego FORTE CULTURA. Mia-sto twierdzy Ołomuniec przejawiało duże zainteresowane możliwością przyszłej współpracy w roli nowego partnera projektu.

Dlatego też, uwagi wniesione przez regio-nalnych polityków są dobrym znakiem dla całej Prowincji Werona oraz dla Projektu FORTE CULTURA. Potwierdza to również

Pakiet roboczy numer 5: Największe na świecie targi turyst-yczneBerlin, Marzec 2013Celem przygotowania szlaku kulturowe-go FORTE CULTURA do wprowadzenia na rynek oraz rozwinięcia narzędzi marke-tingowych, niektórzy partnerzy projektu odwiedzili międzynarodowe targi turysty-czne (ITB), które miały miejsce 10 marca w Berlinie.

Partnerzy projektu analizowali oferty tury-styczne w zakresie historycznych twierdz i zabytków oraz sposoby zarzadzania nimi

nasze przekonanie, ze cele ogólne spo-tkania roboczego i co za tym idzie całego projektu zostały dobrze zrozumiane oraz zaakceptowane przez instytucje rządowe.

Page 8: Forte Cultura Newsletter 1 - polish version - eccofort.eueccofort.eu/images/pdf/FoCu/ForteCultura_Newsletter-1_polish.pdf · Czech Republic Province of Verona Italy ... - Transfer

8

FoCu Newsletter No 1, Czerwiec 2013

Dyskusje z serbskimi przedstawicielami branży turystycznej

czynnoŚci projektowe w Fazie początkowej

za pomocą narzędzi marketingowych.

Zwiedzając stoiska wystawy partnerzy prowadzili rozmowy na temat możliwości wspierania dziedzictwa kulturowego, jaki-mi są twierdze oraz przyszłej współpracy przy tworzeniu wspólnych produktów tu-rystycznych takich jak FORTE CULTURA.

Nowy produkt turystyczny, FORTE CUL-TURA wzbudzał wielkie zainteresowanie wśród przedstawicieli branży turystycz-nej. Mówiono również o konieczności pr-zedstawienia lepszych rozwiązań w dzied-zinie e-marketingu.

Pakiet roboczy numer 3: Stworzenie modeli i koncepcji zarzadzania Berlin, Marzec 2013Podczas międzynarodowego spotkania na Uniwersytecie Humboldta w Berlinie w marcu 2013 partnerzy zaprezentowali ogromną różnorodność modeli zarzadza-nia twierdzami.W przypadku zabytków powinny zostać zastosowane różne sposoby zarządza-nia jak na przykład ich rekonstrukcja czy pielęgnacja. Najważniejszym zadaniem jest rozwiązanie problemów finanso-wych. Dlatego też, strategia kapitalizacji okazuje się być procesem aktywującym źródła finansowe zabytków w nawiązaniu do odpowiedniego modelu zarządzania uwzględniającego ekonomiczne cykle ży-cia zabytku. Europejska sieć projektu FORTE CULTU-RA ma zadanie pionierskie, którego celem jest stworzenie odpowiedniej bazy danych dostępnych na płaszczyźnie europejskiej.

KONTAKT

Lead Partner:

Città di Kostrzyn nad Odra, Agnieszka Zurawska-TatałaTel: +48 (0)95 / 727-81-24Fax: +48 (0)95 / 727-81-93 [email protected]

Project coordination:

GKU Standortentwicklung GmbHTel: +49 (0)30 / 92-37-21-0 [email protected]

Project Website: www.forte-cultura-project.eu

Autorità: Zauzig Oliver (a sinistra), presidente del Comitato “INTERFEST e.V.”, e Massimi-liano Brunner, amministratore delegato alla Gestione dei Castelli di Salisburgo

Dirk Röder, ECCOFORT, przewodniczący grupy roboczej

Broszura informacyjna: GKU Standortentwicklung GmbHAlbertinenstr. 1, D-13086 Berlinwww.gku-se.de

Pakiet roboczy numer 3: Konfiguracja „e- Marketing’u” 13. lutego 2013 odbyło się spotkanie robo-cze “Rozwój narzędzi dla „e-marketingu“ zabytków obronnych“ na Uniwersytecie

Pakiet roboczy numer 4: Spotkanie robocze transnarodo-wy system informacji dziedzic-twa obronnego (TIS)Berlin, Kwiecień 2013Podczas spotkania roboczego, które odby-ło się 30. kwietnia na Uniwersytecie Hum-boldta w Berlinie omówione zostało stwo-rzenie i rozwój nowego uniwersalnego

banku danych dla dziedzictwa obronnego w Europie Środkowej. Partnerzy projek-tu zakładają, iż treść oraz struktura bazy danych powinna odzwierciedlać wszystkie aspekty i fakty związane z kulturowym dziedzictwem obronnym.Niemieckie towarzystwo ds. twierdz „IN-TERFEST” wyszło z propozycją własnej koncepcji archiwizacji danych. Baza TIS poświęcona dziedzictwu twierdz powinna scentralizować różne informacje a jedno-cześnie dążyć do stworzenia platformy odpowiedzialnej za ich zbiór i podział.Uczestnicy: Oliver Zauzig (od lewej), Pre-zydent stowarzyszenia INTERFEST, i Ma-ximilian Brunner, Manager Zamków Wa-rownych w Salzburgu Uczestnicy uzgodnili, iż dziedzictwo obron-ne TIS wraz z zaplanowaną bazą danych „Tradycyjne techniki rzemieślnicze i wie-dza specjalistyczna dotycząca konserwacji zabytków obronnych”) (wynik w pakiecie roboczym nr 6) należy uzgodnić ze Sło-weńskim Instytutem Narodowym Ochro-ny Zabytków.

Humboldta w Berlinie. Celem spotkania było ustalenie rozwiązań, instrumentów, koncepcji i strategii dla wszystkich zabyt-ków obronnych, korzystanie z nowocze-snych środków komunikacji, przedsta-wienie ofert szerokiej publiczności oraz przyciągniecie większej liczby turystów.

Podczas spotkania roboczego twierdze Königstein (Niemcy) i Kufstein (Austria) zaprezentowały swoje doświadczenia oraz zmagania dotyczące korzystania z nowoczesnych kanałów komunikacyj-nych. Inni specjaliści poruszali tematy internetowego marketingu oraz mediów. Zdeklarowane zostało zapotrzebowanie na różne grupy robocze dla specyficznego zakresu marketingu internetowego. Osta-tecznie stworzona została „Grupa robocza e-marketingu dla zabytków obronnych“ pod przewodnictwem partnerów projektu FORTE CULTURA oraz ECCOFORT, które upoważnione zostało do rozwiązywania wszelakich problemów programu robo-czego w zakresie „e- marketingu“.