EUROPEAN C U R R I C U L U M V I T A E FORMAT...
Click here to load reader
Transcript of EUROPEAN C U R R I C U L U M V I T A E FORMAT...
EUROPEANC U R R I C U L U M V I T A E
FORMAT
INFORMACIONES PERSONALES
Magdalena Zającul. Sienkiewicza 37/23 90-114 Łódź
0048 509669701E-mail
06.10.1981
FORMACION ACADÉMICA Y CURSOS DE FORMACIÓN
10.2006 - 06.2007
03.2007 - 03.2007
02.2007 - 02.2007
10.2000 - 10.2005
10.2003 - 07.2004
ELEGIDAS EMPRESAS E INSTITUCIONES:
CENTRO ESPECIAL DE EMPLEO APTA S.L.
FUNDACIO UNIVERSIATAT- EMPRESA DE LES ILLES BALEARES
Nombre1a Dirección
2a Dirección ul. Hoża 43/49 loc. 68 03-321 Varsovia (para correspondencia)Telefóno
[email protected] Polaca
Fecha de nacimiento
Fechas
• Nombre i tipo de institución Estudios de Postgrado para Intérpretes „European Masters in Conference Interpreting” (EMCI); Universidad de Varsovia (ILS)
• Area de estudios /calificaciones profesionales obtenidas
Interpretación de conferencias: consecutiva y simultánea. Idiomas: POLACO, ESPAÑOL, INGLÉS
Universidad de La Laguna (España) Interpretación de conferencias: consecutiva y simultánea. Idiomas: POLACO, ESPAÑOL, INGLÉS; Intercambio de estudiantes de EMCI (2-semanas)
Prácticas en Instituciones de Unión Europea en Bruselas: Parlamento i Comisión EuropeaInterpretación simultánea en la sede de SCIC y del Parlamento Europeo
Universidad de Lodz Departamento de Relaciones Internacionales i Politología Relaciones internacionales, políticas, económicas; gender, cultura, Unión Europea
Beca de Programa Socrates-ErasmusUniversidad de Granada (España), Facultad de Fililogía y LetrasLiteratura española, teatro inglés, cine árabe, negociaciones
EXPERIENCIA PROFESIONAL INTERPRETE
desde 2005 hasta hoy
Conferencia Internacional - Cumbre de GAS - mercado de gas 2009 - interpretación simultáneaConferencia Internacional - Energía nuclear - Tecnología, Inversor, Financiación
FEDERACIÓN POLACA DE BALONCESTO - Interpretación consecutiva de reuniones de presidentes
de FIBA y FIBA Europe con Ministro de Deporte y del Interior, interpetación simultánea
de la Gala del sorteo de grupos de EUROBASKET 2009, Conferencia en el Senado de Polonia
II Conferencia Internacional - Open Access - Interpretación simultánea PL-EN
CONFERENCIA CONTACT CENTER - interpretación consecutiva y simultánea
CADBURY WEDEL - Interpretación de curso de formación de mantenimiento de maquinas
Kimberly-Clark - Cursos de formación en Madrid y Varsovia (negociaciones y ventas)
CHARTERED INSTITUTE OF MANAGEMENT ACCOUNTANTS - interpretación consecutiva
RESOLUTIO ASESORAMIENTO PERSONAL - cooperación permanente (traducción, interpretación)
Escuela de Negociós de Varsovia (SGH) - Debate da las consecuencias del proceso de Lisboa
METLIFE - Interpretación consecutiva y simultánea (Sector de Finanzas y Seguros) -
cursos de formaciónm, reuniones de Directores Regionales en Varsovia, Londres y MadridOMS - Organización Mundial de la Salud - simultáneas y consecutivas
Unión de Trabajadores del Sector Bancario y de Finanzas- cooperación permanente
INFORMEDIA - Conferencia de Cash Pooling
Conferencia en Marco de Semana Europea de PYMES - SME WEEK - Interpretación simultánea
FEMINOTEKA - Projecto Gendermeria - Debate con la periodista de BBC
FORUM DEVELOPMENT POLSKA SP. Z O.O. - reuniones de la misión comercial de España
Asociación Fiscal Internacional - Conferencia Regional en Polonia
GRUPO PORTERO S.L. - Traducción de enlace
OTRA EXPERIENCIA PROFESIONAL
02.2006 - 10.2007
10.2007 – 10.2007
03.2005 - 01.2006
01.2001 - 08.2003
REFERENCIAS UNICREDIT GROUPFORUM DEVELOPMENT POLSKA SP. Z O.O. POLSKI ZWIĄZEK KOSZYKÓWKI (FEDERACIÓN POLACA DE BALONCESTO) LINGWEJONOFICINA DE CONTABILIDAD ALINA KOPERTOWSKA
RESOLUTIO CONSULTORA PERSONAL
EUNITE
CADBURY WEDEL
WIEDZANET
Asociación de Médicos Polacos - Conferencia: Trastornos funcionales. Tratamiento completo y preventivo - interpretación simultánea RETTENMAIER - negociaciones de contrato de distribuciónCitibank - interpretación consecutivaEUNITE - interpretación durante las reuniones de la misión comercial de Holanda
OGÓLNOPOLSKA RADA RUCHÓW KATOLICKICH – Congreso de Movimientos Católicos
EAVE Taller para Productores de Cine - Interpretación simultánea
SUPER-PHARM - I Congreso en Polonia
"What's going on in Retailing?" - Conferencia del Sector de Ventas al Por Menor
II and III International e-Learning Conference - interpretación simultánea
XV Conferencia Internacional de Sistemas de Refrigeración - interpretación simultánea
URVICASA – Traducción de enlace
Unión de Trabajadores del Sector Bancario y de Finanzas- cooperación permanenteSIKORSKY AIRCRAFT CORPORATION – Interpretación en la Feria MSPO in KielceJOHNSON & JOHNSON – Conferencia de Epilepsia en Roma EUROPOWER 2007 – Conferencia de Sector EnergéticoMinisterio de Turismo de la Rapública Dominicana - rueda de prensa WIEDZANET – Conferencias de las nuevas tecnologías 2007, 2008LINGWEJON - cooperación permanente - traducción e interpretación
Conferencia organizada en cooperación con el Ministerio de Hacienda y Miembros del Proyecto de Twinning - "Finazación de entidades de administración local" - interpretación simultánea
GRIFOLS - Curso de formación (Farmacia)EQUAL - Programa Marco - Conferencia en Palma de MallorcaUNICREDIT GROUP - Encuentros de Comité de Empresa en Milán y TurínMinisterio de Economía - Conferencia: Transporte marítimo como una alternativa favorable al transporte terrestre entre Polonia y EspañaICOLIM 2008 Conferencia de Trabajos en Tensión (Sector Energético)Guardia Fronteriza del Estado - Interpretaciónes de interrogatorios
• Fechas
• Tipo de empresa o sector Sector Inmobiliario
• Nombre y dirección de la empresa o empleador
Edisan Poland Sp. z o.o. Łucka 18/131 00-845 Varsovia
• Profesión o cargo desempeñado Asistente / Traductora /Intérprete
• Funciones y responsibilidades principales
Traducción de documentos e interpretación de reuniones de negocios (de español al polaco). Trabajos de administración y de oficina, preparación de los análisis del mercado inmobiliario, búsqueda de solares, la organización de reuniones con los propietarios de terrenos y con las agencias inmobiliarias.
Gestión EmpresarialSATQUESTION Sp. z o.o. Łucka 18/11 00-845 Varsovia
Especialista de Relaciones Publicas / Intérprete
Construcciones Edisan S.A. Via de servicio Nacional VI. Km 26 Las Matas de MadridSector InmobiliarioIntéprete
Interpretación de reuniones de negocios. Asistencia en constitución de la sociedad en Polonia, búsqueda de la oficina y socios en Varsovia. Contacto con el abogado, la contable, los propietarios de solares y los arquitectos.
Sector de ContabilidadOficina de Contabilidad Alina Kopertowska Tatrzańska 21 93-219 ŁódźTrabajadora de oficina /IntérpreteTraducción de documentos y auxilio en trabajos de oficina.