elaspeed elason OSPRZĘT KABLOWY ŚREDNIEGO...

52
Dla nas przyszłość jest teraźniejszością Wydanie I-2010 OSPRZĘT KABLOWY ŚREDNIEGO NAPIĘCIA Mufy kablowe Głowice kablowe Głowice konektorowe Dla nas przyszłość jest teraźniejszością

Transcript of elaspeed elason OSPRZĘT KABLOWY ŚREDNIEGO...

Dla nas przyszłość jest teraźniejszością

Wydanie I-2010

elaspeedretracfitinjectfitcoldfitelasticfitelascon

OSPRZĘT KABLOWYŚREDNIEGO NAPIĘCIAMufy kabloweGłowice kabloweGłowice konektorowe

Dla nas przyszłość jest teraźniejszością

Prysmian Câbles et Systemes France działając w ramach Koncernu Prysmian S.A. (spadkobierca Koncernu Pirelli),

dzięki wieloletniemu doświadczeniu w produkcji kabli i przewodów nn, SN i WN opracował również innowacyjne produkty

przeznaczone do ich łączenia.

Jest to szeroka gama produktów w ramach osprzętu kablowego jak: mufy, głowice, głowice konektorowe i akcesoria do nich.

Dzięki zastosowaniu unikalnej technologii ich wytwarzania Prysmian jest obecnie najbardziej zaawansowanym

technologicznie i najnowocześniejszym Koncernem w produkowanym przez siebie osprzęcie. Do produkcji stosowane są

komponenty najwyższej jakości. Przechodzą one wieloetapowy proces kontroli przed rozpoczęciem procesu produkcyjnego,

w trakcie jak i po jego zakończeniu. Produkty Prysmian Câbles et Systemes France przed opuszczeniem fabryki dodatkowo

poddawane są indywidualnej kontroli.

W skład szerokiej gamy osprzętu kablowego wchodzą m.in.: mufy przelotowe i przejściowe produkowane w technologiach:

zimnokurczliwej, hybrydowej, taśmowo-żywicznej i termokurczliwej.

Prysmian Câbles et Systemes France posiada laboratorium wysokoprądowe, w którym przeprowadza testy swoich

prototypów muf i głowic przed rozpoczęciem seryjnej produkcji dla odbiorców z całego świata, w tym także z Polski.

Należy podkreślić, że 7 Ośrodków Badawczo-Rozwojowych (R&D) Koncernu Prysmian mieści się w Europie, USA i Ameryce

Łacińskiej, w których pracuje 400 wyspecjalizowanych naukowców.

W 2008 r. Prysmian Câbles et Systemes France, jako nr 2 w Koncernie Prysmian, zatrudniał 1200 osób a jego obrót

osiągnął 631 mln EUR.

Prysmian Câbles et Systemes France koncentruje swoje wysiłki na usługach w zakresie wydajności, elastyczności,

niezawodności i szybkości w celu zapewnienia wysokich standardów obsługi klienta.

O PRYSMIANIE

O ACW Polska

ACW Polska Sp. z o.o. ( ) jest dystrybutorem francuskiej firmy ,

która specjalizuje się w produkcji nowoczesnych urządzeń przeznaczonych do łączenia kabli nn i SN ( ),

należącej do Koncernu Prysmian S.A. ( ).

Celem ACW Polska jest dostarczanie wysokorozwiniętych technologii w zakresie osprzętu kablowego. Oferujemy unikalne rozwiązania technologiczne w naszych mufach, głowicach konektorowych i kablowych. Prosty, szybki, bezpieczny i sprawny montaż osprzętu Prysmian Câbles et Systemes France jest jego atutem na całym świecie. Rozwiązania proponowane przez nas cechują się wysoką jakością produktu, prostotą wykonania, konkurencyjną ceną oraz techniką pozwalającą na oszczędne realizowanie zadań poprzez obniżenie kosztów przygotowania prac, skrócenie czasu montażu oraz szybkie oddanie kabli do eksploatacji.

Nasza oferta obejmuje:

- mufy zimnokurczliwe, hybrydowe, taśmowo-żywiczne, taśmowe,

- głowice konektorowe nasuwane, kablowe nasuwane,

- akcesoria do głowic konektorowych.

W celu przeprowadzenia prezentacji naszych produktów lub certyfikowanego szkolenia z montażu muf i głowic na kablu żywym dla ekip monterskich prosimy o kontakt pod numery telefonów: 22 409 02 07 lub 791 997 162 lub na adres

e-mail:

ACW Polska działa również w obszarze specjalistycznych usług elektroenergetycznych „pod klucz”. Oferta nasza zawiera kompleksowe prace w zakresie wykonawstwa, modernizacji i budów takich systemów jak: linie kablowe, stacje transformatorowe, rozdzielnie elektroenergetyczne nn, SN i WN. Oddajemy do Państwa dyspozycji wykwalifikowany personel, który z chęcią odpowie na wszystkie pytania i wyjaśni wątpliwości oraz pomoże w podjęciu decyzji.

Serdecznie zapraszamy do współpracy!

Zarząd ACW Polska

www.acwpolska.plwww.prysmian.fr

www.prysmian.com

[email protected]

Prysmian Câbles et Systemes France

www.acwpolska.pl2

TABELA DOBORU OSPRZĘTU KABLOWEGO ............ ............ str. 4

MUFY PRZELOTOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ.ZIMNOKURCZLIWE ....................... .......................................................... str. 5HYBRYDOWE ................................................................................................................................................................... str. 7

MUFY PRZEJŚCIOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ I PAPIEROWEJ.ZIMNOKURCZLIWE .......................................................................................................................................................... str. 8TAŚMOWO-ŻYWICZNE .................................................................................................................................................... str. 9

MUFY PRZELOTOWE DLA KABLI W IZOLACJI PAPIEROWEJ.TAŚMOWO-ŻYWICZNE .................................................................................................................................................. str. 10

MUFY UNIWERSALNE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ I PAPIEROWEJ.TAŚMOWO-ŻYWICZNE .................................................................................................................................................. str. 11

GŁOWICE WNĘTRZOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ.ZIMNOKURCZLIWE ........................................................................................................................................................ str. 12NASUWANE ................................................................................................................................................................... str. 14

GŁOWICE NAPOWIETRZNE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ.ZIMNOKURCZLIWE ........................................................................................................................................................ str. 13NASUWANE ................................................................................................................................................................... str. 15

GŁOWICE KONEKTOROWE Z INTERFEJSEM TYPU A - 250AKĄTOWE ........................................................................................................................................................................ str. 16PROSTE ......................................................................................................................................................................... str. 18

GŁOWICE KONEKTOROWE Z INTERFEJSEM TYPU B - 400AKĄTOWE ........................................................................................................................................................................ str. 20PROSTE ......................................................................................................................................................................... str. 22TYPU T ........................................................................................................................................................................... str. 24

GŁOWICE KONEKTOROWE Z INTERFEJSEM TYPU C - 630ATYPU T ........................................................................................................................................................................... str. 26TYPU T SYMETRYCZNE .................................................................................................................................................. str. 30

AKCESORIA DO GŁOWIC KONEKTOROWYCH Z INTERFEJSEM TYPU A - 250ATABELA DOBORU .......................................................................................................................................................... str. 32ZŁĄCZA .......................................................................................................................................................................... str. 33TRÓJNIKI ....................................................................................................................................................................... str. 34PRZEPUSTY .................................................................................................................................................................... str. 35IZOLATORY .................................................................................................................................................................... str. 37ZAŚLEPKI ....................................................................................................................................................................... str. 38

AKCESORIA DO GŁOWIC KONEKTOROWYCH Z INTERFEJSEM TYPU B - 400ATABELA DOBORU .......................................................................................................................................................... str. 39ZŁĄCZA .......................................................................................................................................................................... str. 40PRZEPUSTY .................................................................................................................................................................... str. 40ZAŚLEPKI ....................................................................................................................................................................... str. 41

AKCESORIA DO GŁOWIC KONEKTOROWYCH Z INTERFEJSEM TYPU C - 630ATABELA DOBORU .......................................................................................................................................................... str. 42ZŁĄCZA .......................................................................................................................................................................... str. 43PRZEPUSTY .................................................................................................................................................................... str. 44ZAŚLEPKI ....................................................................................................................................................................... str. 44

WARUNKI HANDLOWE .......................................................................................................... str. 47

......................................................

.........................................................................

SPIS TREŚCI

3www.acwpolska.pl

TABELA DOBORU MUF i GŁOWIC SN

YH(A)KX(S)XH(A)KXSXUH(A)KXSXRUH(A)KXS

YH(A)KX(S)XH(A)KXS

XUH(A)KXSXRUH(A)KXS

z przelotowa

Kabel SN Kablem SNz Rodzaj mufy SN

zimnokurczliwa - str. 5 i 6 hybrydowa - str. 7

YH(A)KX(S)XH(A)KXSXUH(A)KXSXRUH(A)KXS

H(A)Kny(S)H(A)KnFtAH(A)KnFtyH(A)KnFpyH(A)KnFpA

z przejściowa

zimnokurczliwa - str. 8

taśmowo-żywiczna - str. 9 uniwersalna - str. 11

Opis w katalogu

H(A)Kny(S)H(A)KnFtAH(A)KnFtyH(A)KnFpyH(A)KnFpA

H(A)Kny(S)H(A)KnFtAH(A)KnFtyH(A)KnFpyH(A)KnFpA

taśmowo-żywiczna - str. 10uniwersalna - str. 11

z przelotowa

Kabel SN Rodzaj głowicy SN Opis w katalogu

zimnokurczliwa - str 12 i 13 nasuwana - str 14 i 15

wnętrzowa i napowietrzna

YH(A)KX(S)XH(A)KXSXUH(A)KXSXRUH(A)KXS

4www.acwpolska.pl

Zastosowanie: Mufa przelotowa przeznaczona do łączenia jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 6/10kV, 8,7/15kV i 12/20kV.

MUFY PRZELOTOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 1-żyłę. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada złączki.

ZIMNOKURCZLIWA - EPJMe/PL

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanej lub śrubowej, Odtworzenie izolacji, wysterowanie pola i odtworzenie żył powrotnych, powłoki zewnętrznej za pomocą zintegrowanego prefabrykatu silikonowego z plecionką z rękawa miedzianego ocynowanego - mocowanego przy pomocy sprężyn o stałej sile docisku, nasuniętego na samowysuwalną tubę wsporczą.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 25 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

ela

sp

ee

d

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,5 kg.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Tabela doboru:

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu prefabrykatu do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C.Mufę można układać w pionie, poziomie, w kanałach kablowych.

°C,

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Mufa nie wymaga dodatkowych źródeł ciepłanp. palnik gazowy.

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, PN-90/E-06401/04.

5

Typ Przekrój mm² L

Dla 6/10kV Dla 8,7/15kV Dla 12/20kV mm

EPJMe-1C-24-E-T3-P1/PL 95-150 70-120 50-95 640

EPJMe-1C-24-F-T3-P1/PL 185-300 150-240 95-240 680

EPJMe-1C-24-H-T3-P1/PL 240-400 185-300 120-300 740

L

Powłoka zewnętrzna gumowa

Pończocha miedziana ocynowana zintegrowana z powłoką zewnętrzną Sprężyna mocująca

pończochę z żyłą powrotną

Zintegrowany element zbudowany z:- warstwy półprzewodzącej,- warstwy izolacyjnej,- warstw sterujących,- warstwy ekranującej

www.acwpolska.pl

Zastosowanie: Mufa przelotowa przeznaczona do łączenia jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 6/10kV, 8,7/15kV i 12/20kV.

MUFY PRZELOTOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 1-żyłę. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada złączkę śrubową.

ZIMNOKURCZLIWA - EPJMe/EC/PL

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanej lub śrubowej, Odtworzenie izolacji, wysterowanie pola i odtworzenie żył powrotnych, powłoki zewnętrznej za pomocą zintegrowanego prefabrykatu silikonowego z plecionką z rękawa miedzianego ocynowanego - mocowanego przy pomocy sprężyn o stałej sile docisku, nasuniętego na samowysuwalną tubę wsporczą.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 25 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

ela

sp

ee

d

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,5 kg.

Magazynowanie:

W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Tabela doboru:

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Mufa nie wymaga dodatkowych źródeł ciepłanp. palnik gazowy.

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, PN-90/E-06401/04.

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu prefabrykatu do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C.Mufę można układać w pionie, poziomie, w kanałach kablowych.

°C,

Typ Przekrój mm² L

Dla 6/10kV Dla 8,7/15kV Dla 12/20kV mm

EPJMe/EC-1C-24-E-T3-P1/PL 95-150 70-120 50-95 635

EPJMe/EC-1C-24-F-T3-P1/PL 185-300 150-240 95-240 635

EPJMe/EC-1C-24-H-T3-P1/PL 240-400 185-300 120-300 840

6

L

Powłoka zewnętrzna gumowa

Pończocha miedziana ocynowana zintegrowana z powłoką zewnętrzną Sprężyna mocująca

pończochę z żyłą powrotną

Zintegrowany element zbudowany z:- warstwy półprzewodzącej,- warstwy izolacyjnej,- warstw sterujących,- warstwy ekranującej

www.acwpolska.pl

Zastosowanie: Mufa przelotowa przeznaczona do łączenia jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 6/10kV, 8,7/15kV i 12/20kV.

MUFY PRZELOTOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 1-żyłę. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada złączki.

RTJMe/PL - HYBRYDOWA

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanej lub śrubowej, Odtworzenie izolacji i wysterowanie pola za pomocą zintegrowanego zimnokurczliwego prefabrykatu silikonowego. Połączenie żył powrotnych za pomocą plecionki z rękawa miedzianego ocynowanego - mocowanego przy pomocy sprężyn o stałej sile docisku. Odtworzenie powłoki zewnętrznej za pomocą rury termokurczliwej z klejem.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 45 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,5 kg.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Tabela doboru:

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Mufa wymaga palnika gazowego do obkurczenia powłoki zewnętrznej.

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, PN-90/E-06401/04.

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu prefabrykatu do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C. Mufę można układać w pionie, poziomie, w kanałach kablowych.

°C,

Typ Przekrój mm² L

Dla 6/10kV Dla 8,7/15kV Dla 12/20kV mm

RTJMe-1C-24-E-T3-P1/PL 95-150 70-120 50-95 640

RTJMe-1C-24-F-T3-P1/PL 185-300 150-240 95-240 680

RTJMe-1C-24-H-T3-P1/PL 240-400 185-300 120-300 740

7

L

Powłoka zewnętrzna termokurczliwa z klejem

Pończocha miedziana ocynowana Sprężyna mocująca pończochę z żyłą powrotną

Zintegrowany element zbudowany z:- warstwy półprzewodzącej,- warstwy izolacyjnej,- warstw sterujących,- warstwy ekranującej

retr

ac

fit

www.acwpolska.pl

Zastosowanie: Mufa przejściowa przeznaczona do łączenia jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV z kablami w izolacji papierowej typu: H(A)KnFtA, H(A)KnFty, H(A)KnFpy, H(A)KnFpA,dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

MUFY PRZEJŚCIOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ i PAPIEROWEJ

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada złączek.

ZIMOKURCZLIWA - EPJMt/PL

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 120 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

ela

sp

ee

d

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanej lub śrubowej, Odtworzenie izolacji, wysterowanie pola i odtworzenie żył powrotnych, powłoki zewnętrznej za pomocą zintegrowanego prefabrykatu silikonowego z plecionką z rękawa miedzianego ocynowanego - mocowanego przy pomocy sprężyn o stałej sile docisku, nasuniętego na samowysuwalną tubę wsporczą. Uszczelnienie i odtworzenie powłoki zewnętrznej od strony kabla papierowego zimnokurczliwą palczatką.

Typ Przekrój mm² L

Dla 8,7/15kV Dla 12/20kV mm

EPJMt-1C-24-E-T3/PL 70-120 50-95 960

EPJMt-1C-24-F-T3/PL 150-240 95-240 1150

EPJMt-1C-24-H-T3/PL 185-300 120-300 1250

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 9 kg.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Tabela doboru:

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, PN-90/E-06401/04.

Sprężyna mocująca pończochę z żyłą powrotną

Zintegrowanyelement sterujący

Sprężyny mocujące pończochę

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Mufa nie wymaga dodatkowych źródeł ciepłanp. palnik gazowy.

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu prefabrykatu do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C.Mufę można układać w pionie, poziomie, w kanałach kablowych.

°C,

8

L

Zintegrowana warstwa izolacyjnaPończocha miedziana ocynowana zintegrowana z powłoką zewnętrzną

Zintegrowana powłoka zewnętrzna gumowa

Palczatka zimnokurczliwa

www.acwpolska.pl

ITJM/PL - TAŚMOWO-ŻYWICZNA

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanej lub śrubowej, Odtworzenie izolacji za pomocą izolacyjnego marszczonego papieru impre-gnowanego. Odtworzenie ekranu półprzewodzącego za pomocą marszczonego papieru półprze-wodzącego. Połączenie żyły powrotnej za pomocą sprężyn o stałej sile docisku. Odtworzenie powłoki zewnętrznej za pomocą żywicy epoksydowej.

Zastosowanie: Mufa przejściowa przeznaczona do łączenia jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV z kablami w izolacji papierowej typu: H(A)KnFtA, H(A)KnFty, H(A)KnFpy, H(A)KnFpA, dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

MUFY PRZEJŚCIOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ i PAPIEROWEJ

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada złączek.

Opakowanie:Skrzynka plastikowa o wadze 12 kg.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 180-240 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 5°C do 50°C

Tabela doboru:

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Każda mufa posiada na wyposażeniu jednorazowy rękaw wtryskowy do wtrysku żywicy.

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 621S1, HD620S1, PN-HD629, PN-90/E-06401/04.

inje

ctf

it

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu żywicy do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C. Mufę można układać w pionie, poziomie, na łuku, w kanałach kablowych.

°C,

Typ Przekrój mm² L

Dla 8,7/15kV i 12/20kV mm

ITJM-1C/3C-24-150/PL 35-150 1240

ITJM-1C/3C-24-240/PL 50-240 1250

9www.acwpolska.pl

Sprężyny mocujące żyłę powrotną z pancerzami

Powłoka zewnętrzna wypełniona żywicą

Uszczelnienia ograniczające penetrację wilgoci po powłoce kabla

Izolacja z taśmy papierowej impregnowana syciwem

Ekran z papieru półprzewodzącegoUszczelnienie ograniczające penetrację żywicy w żyłę powrotną

ITJM/PL - TAŚMOWO-ŻYWICZNA

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanej lub śrubowej, Odtworzenie izolacji za pomocą izolacyjnego marszczonego papieru impre-gnowanego. Odtworzenie ekranu półprzewodzącego za pomocą marszczonego papieru półprze-wodzącego. Połączenie żyły powrotnej za pomocą sprężyn o stałej sile docisku. Odtworzenie powłoki zewnętrznej za pomocą żywicy epoksydowej.

MUFY PRZELOTOWE DLA KABLI W IZOLACJI PAPIEROWEJ

Zastosowanie: Mufa przelotowa przeznaczona do łączenia kabli w izolacji papierowej typu: H(A)KnFtA, H(A)KnFty, H(A)KnFpy, H(A)KnFpA, dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

Typ Przekrój mm² L

Dla 8,7/15kV i 12/20kV mm

ITJM-3C-24-150/PL 35-150 1240

ITJM-3C-24-240/PL 50-240 1250

Sprężyny mocujące żyłę powrotną z pancerzami

inje

ctf

it

Ekran z papieru półprzewodzącego

Izolacja z taśmy papierowej impregnowana syciwem

10

L

Powłoka zewnętrzna wypełniona żywicą

Uszczelnienia ograniczające penetrację wilgoci po powłoce kabla

Uszczelnienie ograniczające penetrację żywicy w żyłę powrotną

www.acwpolska.pl

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada złączek.

Opakowanie:Skrzynka plastikowa o wadze 12 kg.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 180-240 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 5°C do 50°C

Tabela doboru:

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Każda mufa posiada na wyposażeniu jednorazowy rękaw wtryskowy do wtrysku żywicy.

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 621S1, HD620S1, PNHD629, PN-90/E-06401/04.

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu żywicy do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C.Mufę można układać w pionie, poziomie, na łuku, w kanałach kablowych.

°C,

ITJMU/PL - TAŚMOWO-ŻYWICZNA

Budowa:Połączenie żyły za pomocą złączki prasowanejlub śrubowej, Odtworzenie izolacji za pomocą izolacyj-nego marszczonego papieru impregnowanego. Odtworzenie ekranu półprzewodzącego za pomocą marszczonego papieru półprzewodzącego. Połączenie żyły powrotnej za pomocą sprężyn o stałej sile docisku. Odtworzenie powłoki zewnętrznej za pomocą żywicy epoksydowej.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 180-240 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

MUFY UNIWERSALNE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ i PAPIEROWEJ

Zastosowanie: Mufa UNIWERSALNA (przejściowa i przelotowa), przeznaczona do łączenia jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp.., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV z kablami w izolacji papierowej typu: H(A)KnFtA, H(A)KnFty, H(A)KnFpy, H(A)KnFpA oraz do łączenia kabli w izolacji papierowej typu: H(A)KnFtA, H(A)KnFty, H(A)KnFpy, H(A)KnFpA dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada złączek.

Typ Przekrój mm² L

Dla 8,7/15kV i 12/20kV mm

ITJMU-3C-24-150/PL 35-150 1240

ITJMU-3C-24-240/PL 150-240 1250

Opakowanie:Skrzynka plastikowa o wadze 12 kg.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 5°C do 50°C

Tabela doboru:

Narzędzia: Mufa nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania złączki. Każda mufa posiada na wyposażeniu jednorazowy rękaw wtryskowy do wtrysku żywicy.

Sprężyny mocujące żyłę powrotną z pancerzami

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 621S1, HD620S1, PN-HD629, PN-90/E-06401/04.

inje

ctf

it

Ekran z papieru półprzewodzącegoUszczelnienie ograniczające penetrację żywicy w żyłę powrotną

Warunki montażu: W warunkach zimowych po uprzednim nagrzaniu żywicy do temperatury około 5 mufę można montować w zakresie temperatur od -20°C, a w letnich do 50°C. Mufę można układać w pionie, poziomie, na łuku, w kanałach kablowych.

°C,

Izolacja z taśmy papierowej impregnowana syciwem

11

L

Powłoka zewnętrzna wypełniona żywicą

Uszczelnienia ograniczające penetrację wilgoci po powłoce kabla

www.acwpolska.pl

CDTI/PL - ZIMNOKURCZLIWA

GŁOWICE WNĘTRZOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Budowa:Zakończenie żyły za pomocą grubościennej końcówki prasowanej lub śrubowej. Osłona zewnętrzna z jednoczęściowej gumy silikonowej z integrowanym na stałe elementem sterującym. Żyły powrotne zakończone końcówką.

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada końcówek.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 10 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.

co

ldfi

t

Zastosowanie: Głowica wnętrzowa przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

Tabela doboru:

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, IEC 60502-4, PN-90/E-06401/05, PN-90/E-06401/06.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania koncówki. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,2 kg.

Typ Przekrój mm²

Dla 8,7/15kV

Dla 12/20kV

CDTI-1C-24-A-T3/PL 50-95 25-50

CDTI-1C-24-B-T3/PL 120-400 70-300 CDTI-1C-24-C-T3/PL 500-1000 400-800

12

270

www.acwpolska.pl

CDTO/PL - ZIMNOKURCZLIWA

GŁOWICE NAPOWIETRZNE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Budowa:Zakończenie żyły za pomocą grubościennej końcówki prasowanej lub śrubowej. Osłona zewnętrzna z jednoczęściowej gumy silikonowej z integrowanym na stałe elementem sterującym. Żyły powrotne zakończone końcówką.

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada końcówek.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 10 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania końcowek. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

co

ldfi

t

Zastosowanie: Głowica napowietrzna przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

Typ Przekrój mm²

Dla 8,7/15kV

Dla 12/20kV

CDTO-1C-24-A-T3/PL 50-95 25-50

CDTO-1C-24-B-T3/PL 120-400 70-300 CDTO-1C-24-C-T3/PL 500-1000 400-800

13

Tabela doboru:

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, IEC 60502-4, PN-90/E-06401/05, PN-90/E-06401/06.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,2 kg.

360

www.acwpolska.pl

ELTI/PL - NASUWANE

GŁOWICE WNĘTRZOWE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Budowa:Zakończenie żyły za pomocą grubościennej końcówki prasowanej lub śrubowej. Osłona zewnętrzna z gumy silikonowej. Wysterowanie przy pomocy nasuwanego elementu sterującego. Żyły powrotne zakończone końcówką.

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada końcówek.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 10 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.

ela

sti

cfi

t

Zastosowanie: Głowica wnętrzowa przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

Typ Przekrój mm²

Dla 8,7/15kV

Dla 12/20kV

ELTI-1C-24-B-T3/PL 50-70 25-35

ELTI-1C-24-C-T3/PL 95-300 50-240

Tabela doboru:

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, IEC 60502-4, PN-90/E-06401/05, PN-90/E-06401/06.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania końcówek. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,2 kg.

14

27

0 m

m

www.acwpolska.pl

ELTO/PL - NASUWANE

GŁOWICE NAPOWIETRZNE DLA KABLI W IZOLACJI POLIETYLENOWEJ

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw nie posiada końcówek.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 10 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i praski do prasowania końcowek. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Zastosowanie: Głowica napowietrzna przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 8,7/15kV i 12/20kV.

ela

sti

cfi

t

Budowa:Zakończenie żyły za pomocą grubościennej końcówki prasowanej lub śrubowej. Osłona zewnętrzna z gumy silikonowej. Wysterowanie przy pomocy nasuwanego elementu sterującego. Żyły powrotne zakończone końcówką.

Typ Przekrój mm²

Dla 8,7/15kV

Dla 12/20kV

ELTO-1C-24-B-T3/PL 25-70 25-35

ELTO-1C-24-C-T3/PL 95-240 50-185 ELTO-1C-24-D-T3/PL 300-500 240-400

Tabela doboru:

Normy:Zgodna z normą - CENELEC HD 629-1, IEC 60502-4, PN-90/E-06401/05, PN-90/E-06401/06.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 2,2 kg.

15

54

0 m

m

www.acwpolska.pl

GŁOWICA EKRANOWANA typu: MSCE-EC/PL-250 NASUWANA

GŁOWICE KONEKTOROWE KĄTOWE 250A z interfejsem typu A

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada strzemiączka mocujące, końcówki i bolce kontaktowe.

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

ela

sc

on

Zastosowanie: Głowica konektorowa kątowa przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp. Dla prądów znamionowych 250A.

Budowa:

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 3,5 kg.

1. Końcówka śrubowa.2. Bolec stykowy.3. Warstwa przewodząca EPDM. 4. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk o grubości 3 mm. 5. Warstwa izolacyjna EPDM. 6. Pojemnościowy wskaźnik napięcia.7. Strzemiączko mocujące. 8. Oczko uziemienia.9. Kołnierz głowicy.10. Półprzewodząca osłona uszczelniająca.

16www.acwpolska.pl

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE KĄTOWE 250A typu A z interfejsem

MSCE-EC/PL-250 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

ela

sc

on

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu A zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCE-EC-250-A-24-T3-25/95/PL od 25 do 95

17www.acwpolska.pl

MSCS-EC/PL-250 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE PROSTE 250A typu A z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Zastosowanie: Głowica konektorowa prosta przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp. Dla prądów znamionowych 250A.

ela

sc

on

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada strzemiączka mocujące, końcówki i bolce kontaktowe.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Budowa:

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 3 kg.

1. Końcówka śrubowa.2. Warstwa przewodząca EPDM. 3. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk o grubości 3 mm.4.Warstwa izolacyjna EPDM.5. Pojemnościowy wskaźnik napięcia.6. Strzemiączko mocujące. 7. Oczko uziemienia.8. Kołnierz głowicy.9. Półprzewodząca osłona uszczelniająca.

18www.acwpolska.pl

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE PROSTE 250A typu A z interfejsem

ela

sc

on

MSCS-EC/PL-250 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu A zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCE-EC-250-A-24-T3-25/95/PL od 25 do 95

19www.acwpolska.pl

MSCE-EC/PL-400 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE KĄTOWE 400A typu B z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 6 kg.

Zastosowanie: Głowica konektorowa kątowa przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp. Dla prądów znamionowych 400A.

ela

sc

on

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada strzemiączka mocujące, końcówki i bolce kontaktowe.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Budowa:

20www.acwpolska.pl

1. Końcówka śrubowa.2. Bolec stykowy.3. Warstwa przewodząca EPDM. 4. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk o grubości 3 mm.5. Warstwa izolacyjna EPDM.6. Pojemnościowy wskaźnik napięcia.7. Strzemiączko mocujące. 8. Oczko uziemienia.9. Kołnierz głowicy.

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCE/EC-400-B-24-rB-T3-25/150/PL od 25 do 150

MSCE/EC-400-B-24-rB-T3-70/185/PL od 70 do 185

MSCE/EC-400-B-24-rC-T3-95/240/PL od 95 do 240

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE KĄTOWE 400A typu B z interfejsem

ela

sc

on

MSCE-EC/PL-400 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu B zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

21www.acwpolska.pl

MSCS-EC/PL-400 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE PROSTE 400A typu B z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Zastosowanie: Głowica konektorowa prosta przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp. Dla prądów znamionowych 400A. Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada strzemiączka mocujące, końcówki i bolce kontaktowe.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 6 kg.

ela

sc

on

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Budowa:

22www.acwpolska.pl

1. Końcówka śrubowa.2. Warstwa przewodząca EPDM. 3. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk o grubości 3 mm.4. Warstwa izolacyjna EPDM.5. Pojemnościowy wskaźnik napięcia.6. Kapturek ochronny.7. Strzemiączko mocujące. 8. Oczko uziemienia.9. Kołnierz głowicy.

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE PROSTE 400A typu B z interfejsem

ela

sc

on

MSCS-EC/PL-400 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu B zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCS/EC-400-B-24-rB-T3-25/150/PL od 25 do 150

MSCS/EC-400-B-24-rB-T3-70/185/PL od 70 do 185

MSCS/EC-400-B-24-rC-T3-95/240/PL od 95 do 240

23www.acwpolska.pl

MSCT-EC/PL-400 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 400A typu B z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Zastosowanie: Głowica konektorowa typu T przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp. Dla prądów znamionowych 400A. Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada końcówki i śruby mocujące.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

ela

sc

on

Budowa:

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 7 kg.

24www.acwpolska.pl

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCT/EC-400-B-24-rB-T3-25/150/PL od 25 do 150

MSCT/EC-400-B-24-rB-T3-70/185/PL od 70 do 185

MSCT/EC-400-B-24-rC-T3-95/240/PL od 95 do 240

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 400A typu B z interfejsem

MSCT-EC/PL-400 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu B zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91. e

las

co

n

25www.acwpolska.pl

MSCEA-EC/PL-630 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 630A typu C z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Zastosowanie: Głowica konektorowa typu T przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp.. Dla Prądów znamionowych 630A.

ela

sc

on

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada końcówki i śruby mocujące.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

Budowa:

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 6 kg.

26www.acwpolska.pl

1. Końcówka śrubowa.2. Śruba mocująca.3. Warstwa przewodząca EPDM. 4. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk o grubości 3 mm.5. Warstwa izolacyjna EPDM.6. Punkt pomiarowy.7. Zaślepka izolacyjna.8. Kapturek. 9. Oczko uziemienia.10. Kołnierz głowicy.

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCEA/EC-630-C-24-rB-T3-25/150/PL od 25 do 150

MSCEA/EC-630-C-24-rB-T3-70/185/PL od 70 do 185

MSCEA/EC-630-C-24-rC-T3-95/240/PL od 95 do 240

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 630A typu C z interfejsem

MSCEA-EC/PL-630 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

ela

sc

on

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu C zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

27www.acwpolska.pl

MSCEAU-EC/PL-630 NASUWANAGŁOWICA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 630A typu C z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Zastosowanie: Głowica konektorowa typu T przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp. Dla prądów znamionowy 630A.

ela

sc

on

Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada końcówki i śruby mocujące.

Budowa:

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 6 kg.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

28www.acwpolska.pl

1. Końcówka śrubow.2. Śruba mocująca.3. Warstwa przewodząca EPDM. 4. Warstwa izolacyjna EPDM.5. Zaślepka izolacyjna.6. Kapturek.7. Kołnierz głowicy.8. Kapturek.

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCEAU/EC-630-C-24-rB-T3-25/150/PL od 25 do 150

MSCEAU/EC-630-C-24-rB-T3-70/185/PL od 70 do 185

MSCEAU/EC-630-C-24-rC-T3-95/240/PL od 95 do 240

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 630A typu C z interfejsem

ela

sc

on

MSCEAU-EC/PL-630 NASUWANAGŁOWICA typu:

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu C zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

29www.acwpolska.pl

MSCT-EC/PL-630 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 630A typu C z interfejsem

Czas montażu:Uwzględniając dobre warunki polowe - nie dłużej niż 20 min, włącznie z przygotowaniem kabla.

Warunki montażu: Głowicę można montować w zakresie temperatur od -20°C do 50°C.Głowicę można układać w pionie, poziomie.Głowica może pracować na zewnątrz jak i wewnątrz.

Zastosowanie: Głowica konektorowa typu T przeznaczona do zakańczania jednożyłowych kabli w izolacji polietylenowej typu: YH(A)KX(S), XH(A)KXS, XUH(A)KXS, XRUH(A)KXS itp., dla napięć 12/20kV. Przeznaczona do podłączania kabli Al lub Cu z transformatorami, rozłącznikami i itp.. Dla Prądów znamionowych 630A. Zawartość:Zestaw jest kompletem na 3-żyły. Posiada wszystkie niezbędne elementy do montażu.Zestaw posiada końcówki i śruby mocujące.

ela

sc

on

Budowa:

Magazynowanie:W suchym i czystym miejscu w zakresie temperatur 0°C do 50°C.

Opakowanie:Karton papierowy o wadze 6 kg.

Narzędzia: Głowica nie wymaga żadnych dodatkowych narzędzi do montażu oprócz standardowych narzędzi do obróbki kabli SN i klucza do końcówki śrubowej. Głowica nie wymaga dodatkowych źródeł ciepła.

30

1. Końcówka śrubowa.2. Śruba mocująca.3. Warstwa przewodząca EPDM.4. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk o grubości 3 mm.5. Warstwa izolacyjna EPDM.6. Punkt pomiarowy.7. Zaślepka izolacyjna.8. Kapturek. 9. Oczko uziemienia.10. Kołnierz głowicy.

www.acwpolska.pl

Typ Przekrój mm²

Dla 12/20kV

MSCT/EC-630-C-24-rB-T3-25/150/PL od 25 do 150

MSCT/EC-630-C-24-rB-T3-70/185/PL od 70 do 185

MSCT/EC-630-C-24-rC-T3-95/240/PL od 95 do 240

Tabela doboru:

GŁOWICE KONEKTOROWE TYPU T 630A typu C z interfejsem

MSCT-EC/PL-630 NASUWANAGŁOWICA EKRANOWANA typu:

ela

sc

on

Normy:Głowica zgodna z normą - CENELEC HD 629.1 S2 – IEC 60502-4 – NF C 33-051 – NF C 33-001.Interfejs typu C zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181. Końcówka zgodna z normą - IEC 61238-1 class A, HN 68-S-91.

31www.acwpolska.pl

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejseme

las

co

nGło

wica typu: M

SCE-EC - 2

50

Gło

wica typu: M

SCS-EC - 2

50

Gło

wica typu: M

SCE-EC - 2

50

Gło

wica typu: M

SCS-EC - 2

50

FMPCs-250

FMPCt-250

ZŁĄCZA

Gło

wica typu: M

SCE-EC - 2

50

Gło

wica typu: M

SCS-EC - 2

50

FMPE-250

FMPS-250

FMPCrt-250

ZŁĄCZA

FMPD-250

FMR-250 Z

AŚLEPKI

FMPCd-250

FMBOh-250 FMBA-250

32

IZOLATORY

FMCI-250FMCO-250

PRZEPUSTY

FMBOcm-250 FMBOm-250

www.acwpolska.pl

ZŁĄCZE PROSTEZłącze proste dwugniazdowe typu:FMPCs-250-24/PLSłuży do połączenia ze sobą dwóch głowic konektorowych prostych lub kątowych dla prądów znamionowych 250A.

ela

sc

on

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejsem

Budowa:

1. Miedziany tor prądowy.2. Warstwa przewodząca EPDM.3. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk.4. Warstwa izolacyjna EPDM.5. Styk.6. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

Normy:Złącze zgodne z normą - VDE 0278 - C33-051 - C33-001 - HD 629-1 - IEC 60502-4.Interfejs typu A zgodny z normą - Cenelec EN 50180 - EN 50181.

Złącze trójgniazdowe typu:FMPCt-250-24/PLSłuży do połączenia ze sobą trzech głowic konektorowych prostych lub kątowych dla prądów znamionowych 250A.

Budowa:

ZŁĄCZE TRÓJNIKOWE

1. Miedziany tor prądowy.2. Warstwa przewodząca EPDM.3. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk.4. Warstwa izolacyjna EPDM.5. Styk.6. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

Normy:Złącze zgodne z normą - VDE 0278 - C33-051 - C33-001 - HD 629-1 - IEC 60502-4.Interfejs typu A zgodny z normą - Cenelec EN 50180 - EN 50181.

FMPCs-250

33

FMPCs-250

FMPCt-250

www.acwpolska.pl

FMPCt-250

ZŁĄCZE TRÓJNIKOWE XZłącze proste dwugniazdowe typu: FMPCrt-250-24/PLSłuży do połączenia ze sobą trzech głowic konektorowych prostych lub kątowych z jednoczesnym podłączeniem do przepustu np. transformatora dla prądów znamionowych 250A.

ela

sc

on

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejsem

Budowa:

1. Miedziany tor prądowy.2. Warstwa przewodząca EPDM.3. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk.4. Warstwa izolacyjna EPDM.5. Styk.6. Bolec kontaktowy.

Normy:Złącze zgodne z normą - VDE 0278 - C33-051 - C33-001 - HD 629-1 - IEC 60502-4.Interfejs typu A zgodny z normą - Cenelec EN 50180 - EN 50181.

Złącze trójgniazdowe typu: FMPCd-250-24/PLSłuży do połączenia ze sobą dwóch głowic konektorowych prostych lub kątowych z jednoczesnym podłączeniem do przepustu np. transformatora dla prądów znamionowych 250A.

Budowa:

ZŁĄCZE T

1. Miedziany tor prądowy.2. Warstwa przewodząca EPDM.3. Ekranowana warstwa zewnętrzna EPDM bezpieczna na dotyk.4. Warstwa izolacyjna EPDM.5. Styk.6. Bolec kontaktowy.

34

Normy:Złącze zgodne z normą - VDE 0278 - C33-051 - C33-001 - HD 629-1 - IEC 60502-4.Interfejs typu A zgodny z normą - Cenelec EN 50180 - EN 50181.

FMPCd-250

FMPCd-250

FMPCrt-250

FMPCrt-250

www.acwpolska.pl

PRZEPUST POWIETRZNYPrzepust powietrzny typu: FMBA-250-24 - (Q lub K)/PLSłuży do połączenia urządzeń pracujących w izolacji suchej np. głowicy konektorowej prostej lub kątowej z transformatorem, rozłącznikiem, rezystorem i dla prądów znamionowych 250A.Przepust powietrzny przystosowany jest do pracy napowietrznej jak i wnętrzowej.

ela

sc

on

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejsem

Budowa:

1. Epoksydowa forma izolująca.2. Obudowa styku.3. Elektroda uziemiająca.4. Złącze miedziane prądowe.5. Styk kontaktowy.6. Kapturek ochronny.7. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

FM

BA-2

50-2

4-Q

dla

syste

mu N

FC 5

2053

FM

BA-2

50-2

4-K

dla

syste

mu D

IN 4

2538

ora

z N

FC 5

2053

Normy:Przepust zgodny z normą - C33-051 - C33-001 - C66-555 - EN 50180 - EN 50181.

PRZEPUST OLEJOWYPrzepust olejowy typu: FMBOcm-250-24 - (Q lub K)/PLSłuży do połączenia urządzeń pracujących w izolacji olejowej np. głowicy konektorowej prostej lub kątowej z transformatorem, rozłącznikiem, kondensatorem i dla prądów znamionowych 250A.Przepust olejowy przystosowany jest do pracy napowietrznej jak i wnętrzowej.

Budowa:

1. Epoksydowa forma izolująca.2. Uchwyt do mocowania strzemiączek.3. Epoksydowa forma izolująca odporna na olej transformatorowy.4. Złącze miedziane prądowe.5. Elektroda uziemiająca.6. Styk kontaktowy.7. Kapturek ochronny.

35

Normy:Przepust zgodny z normą - C33-051 - C33-001 - C66-555 - EN 50180 - EN 50181.

FM

BOcm

-250-2

4-Q

dla s

yste

mu N

FC

FM

BOcm

-250-2

4-K

dla

syste

mu D

IN 4

2538

ora

z N

FC 5

2053

Minimalny poziom

oleju dla 24kV

H=50 mm

www.acwpolska.pl

ela

sc

on

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejsem

Budowa:

1. Epoksydowa forma izolująca.2. Obudowa styku.3. Elektroda uziemiająca.4. Złącze miedziane prądowe.5. Styk kontaktowy.6. Kapturek ochronny.7. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

PRZEPUST OLEJOWYPrzepust olejowy typu:FMBOh-250-24 - (Q lub K)/PLSłuży do połączenia urządzeń pracujących w izolacji olejowej np. głowicy konektorowej prostej lub kątowej z transformatorem, rozłącznikiem, kondensatorem i dla prądów znamionowych 250A.Przepust olejowy przystosowany jest do pracy napowietrznej jak i wnętrzowej.

FM

BOh-2

50-2

4-Q

dla

syste

mu N

FC 5

2053

FM

BOcm

-250-2

4-K

dla

syste

mu D

IN 4

2538

ora

z N

FC 5

2053

Minimalny poziom

oleju dla 24kV

H=50 mm

Normy:Przepust zgodny z normą - C33-051 - C33-001 - C66-555 - EN 50180 - EN 50181.

PRZEPUST OLEJOWYPrzepust olejowy typu:FMBOm-250-24 - (Q lub K)/PLSłuży do połączenia urządzeń pracujących w izolacji olejowej np. głowicy konektorowej prostej lub kątowej z transformatorem, rozłącznikiem, kondensatorem i dla prądów znamionowych 250A.Przepust olejowy przystosowany jest do pracy napowietrznej jak i wnętrzowej.

Budowa:

1. Epoksydowa forma izolująca.2. Obudowa styku.3. Elektroda uziemiająca.4. Złącze miedziane prądowe.5. Styk kontaktowy.6. Kapturek ochronny.7. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

36

Normy:Przepust zgodny z normą - C33-051 - C33-001 - C66-555 - EN 50180 - EN 50181.

FM

BOm-2

50-Q

dla s

yste

mu N

FC

FM

BOm-2

50-K

dla

syste

mu D

IN 4

2538

ora

z N

FC 5

2053

Minimalny poziom

oleju dla 24kV

H=50 mm

www.acwpolska.pl

ela

sc

on

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejsem

Budowa:

1. Złącze miedziane prądowe.2. Półprzewodzący ekran EPDM.3. Warstwa ekranująca EPDM. 4. Izolacja głowicy EPDM.5. Moduł izolacyjny z silikonu.6. Oczko uziemiające.7. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

IZOLATOR WNĘTRZOWYIzolator wnętrzowy typu: FMCI-250/PLSłuży do połączenia np. transformatora, rozłącznika, kondensatora, rezystora wyposażone w interfejs typu A z liniami wnętrzowymi i zespołami szyn zbiorczych i dla prądów znamionowych 250A. Izolator przystosowany jest do pracy wnętrzowej.

Normy:Głowica zgodna z normą - C33-051 - C33-001,Interfejs typu A zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181.

Budowa:

IZOLATOR NAPOWIETRZNYIzolator napowietrzny typu: FMCO-250/PLSłuży do połączenia np. transformatora, rozłącznika, kondensatora, rezystora wyposażone w interfejs typu A z liniami napowietrznymi i zespołami szyn zbiorczych i dla prądów znamionowych 250A. Izolator przystosowany jest do pracy napowietrznej.

1. Złącze miedziane prądowe.2. Warstwa ekranująca EPDM. 3. Izolacja głowicy EPDM.4. Moduł izolacyjny z EPDM odporny na prądy pełzające.5. Oczko uziemiające.6. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

37

Normy:Głowica zgodna z normą - C33-051 - C33-001,Interfejs typu A zgodny z normą - CENELEC EN 50180 – EN 50181.

www.acwpolska.pl

AKCESORIA DLA GŁOWIC 250A typu A z interfejsem

ZAŚLEPKA UZIEMIAJĄCA GŁOWICEZaślepka uziemiająca typu: FMPE-250/PLSłuży do uziemienia urządzeń wyposażonych w interfejs typu A, np. głowic konektorowych.

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA GŁOWICEZaślepka izolująca typu: FMPS-250-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu A, np. głowic konektorowych.

ela

sc

on

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA PRZEPUSTZaślepka izolująca typu: FMPD-250-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu A, np. przepustu olejowego.

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA ZŁĄCZEZaślepka izolująca typu: FMR-250-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu A, np. złącza prostego, trójnikowego itp.

38www.acwpolska.pl

AKCESORIA DLA GŁOWIC 400A typu B z interfejsem

ela

sc

on

Gło

wica typu: M

SCE-EC - 4

00

Gło

wica typu: M

SCS-EC - 4

00

Gło

wica typu: M

SCE-EC - 4

00

Gło

wica typu: M

SCS-EC - 4

00

ZŁĄCZE

FMPCs-400-BB-24

FMPCs-400-BB-24 FMPCs-400-BB-24

Gło

wica typu: M

SCT-EC - 4

00

ZŁĄCZE ZŁĄCZE

FMPS-400-24

FMPE-400

FMBOm-400 ZAŚLEPKI

FMPI-400-24

FMTR-400

39

PRZEPUST KAPTUREK

WTYK

POMIAROWY

FMR-400-24

www.acwpolska.pl

ZŁĄCZE PROSTEZłącze proste dwugniazdowe typu: FMPCs-400-BB-24/PLSłuży do połączenia ze sobą dwóch, trzech głowic konektorowych i dla prądów znamionowych 400A.

AKCESORIA DLA GŁOWIC 400A typu B z interfejsem

PRZEPUST OLEJOWYPrzepust olejowy typu: FMBOm-400-24/PL Służy do połączenia urządzeń pracujących w izolacji olejowej np. głowicy konektorowej prostejlub kątowej z transformatorem, rozłącznikiem, kondensatorem i dla prądów znamionowych 400A.Przepust olejowy przystosowany jest do pracy napowietrznej jak i wnętrzowej.

ela

sc

on

Budowa:

Normy:Przepust zgodny z normą - C33-051 - C33-001 - C66-555 - EN 50180 - EN 50181.

1. Epoksydowa forma izolujący.2. Obudowa styku.3. Elektroda uziemiająca.4. Złącze miedziane prądowe.5. Styk kontaktowy.6. Kapturek ochronny.7. Uchwyt do mocowania strzemiączek.

FM

BOm-4

00-2

4

dla s

yste

mu N

FC

Minimalny poziom

oleju dla 24kV

H=50 mm

40

FMPCs-400-BB-24

FMPCs-400-BB-24 FMPCs-400-BB-24

www.acwpolska.pl

ZAŚLEPKA UZIEMIAJĄCA GŁOWICEZaślepka uziemiająca typu: FMPE-400/PLSłuży do uziemienia urządzeń wyposażonych w interfejs typu B, np. głowic konektorowych.

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA GŁOWICEZaślepka izolująca typu: FMPS-400-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu B, np. głowic konektorowych.

ela

sc

on

AKCESORIA DLA GŁOWIC 400A typu B z interfejsem

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCAZaślepka izolująca typu: FMPI-400/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu B, np. głowic konektorowych.

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA PRZEPUSTZaślepka izolująca typu: FMR-400-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu B, np. olejowego przepustu.

41www.acwpolska.pl

AKCESORIA DLA GŁOWIC 630A typu C z interfejsem

ZŁĄCZE

FMPCs-400-CC-24

Gło

wica typu: M

SCEA-EC - 6

30

Gło

wica typu: M

SCEAU-EC-6

30

Gło

wica typu: M

SCEA-EC - 6

30

ela

sc

on

ZAŚLEPKI

ZŁĄCZE ZŁĄCZE

FMPSs-400-24

FMPEs-400

FMTR-400

FMPCs-400-CC-24 FMPCs-400-CC-24

Gło

wica typu: M

SCT-EC - 6

30

FMBOs-400

WTYK

POMIAROWY

FMRs-400-24

42

PRZEPUST KAPTUREK

www.acwpolska.pl

Gło

wica typu: M

SCEAU-EC-6

30

ZŁĄCZE PROSTEZłącze proste dwugniazdowe typu: FMPCs-400-CC-24/PLSłuży do połączenia ze sobą dwóch, trzech głowic konektorowych i dla prądów znamionowych 630A.

AKCESORIA DLA GŁOWIC 630 typu C z interfejsem

ela

sc

on

ZŁĄCZE REDUKCYJNEZłącze proste dwugniazdowe typu: FMPCs-400-BC-24/PLSłuży do połączenia ze sobą głowic konektorowych z interfejsem typu C z głowicami konektorowymi z interfejsem typu B i dla prądów znamionowych 400A.

FMPCs-400-BB-24

FMPCs-400-BB-24

43

FMPCs-400-BB-24

FM

PCs-4

00-B

C-2

4

FM

PCs-4

00-B

B-2

4

FM

PCs-4

00-B

C-2

4

www.acwpolska.pl

Budowa:

1. Epoksydowa forma izolująca.2. Obudowa styku.3. Elektroda uziemiająca.4. Złącze miedziane prądowe.5. Styk kontaktowy.6. Kapturek ochronny.

PRZEPUST OLEJOWYPrzepust olejowy typu: FMBOs-400-24/PL Służy do połączenia urządzeń pracujących w izolacji olejowej np. głowicy konektorowej prostej lub kątowej z transformatorem, rozłącznikiem, kondensatorem i dla prądów znamionowych 630A.Przepust olejowy przystosowany jest do pracy napowietrznej jak i wnętrzowej.

FM

BOm-4

00-2

4 d

la

syste

mu N

FC 5

2053

Minimalny poziom

oleju dla 24kV

H=50 mm

AKCESORIA DLA GŁOWIC 630A typu C z interfejseme

las

co

n

Normy:Przepust zgodny z normą - C33-051 - C33-001 - C66-555 - EN 50180 - EN 50181.

ZAŚLEPKA UZIEMIAJĄCA GŁOWICEZaślepka uziemiająca typu: FMPEs-400/PLSłuży do uziemienia urządzeń wyposażonych w interfejs typu C, np. głowic konektorowych.

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA GŁOWICEZaślepka izolująca typu: FMPSs-400-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu C, np. głowic konektorowych.

44www.acwpolska.pl

AKCESORIA DLA GŁOWIC 400A typu C z interfejsem

WTYK POMIAROWYWtyk pomiarowy typu: FMTR-400/PLSłuży do wykonywania pomiarów lub podłączenia uziemienia dla głowic konektorowych wyposażonych w interfejs typu B i C.

ZAŚLEPKA IZOLUJĄCA PRZEPUST ela

sc

on

Zaślepka izolująca typu: FMRs-400-24/PLSłuży do odizolowania elektrycznego urządzeń wyposażonych w interfejs typu C, np. olejowego przepustu.

TABELA Z ROZMIARAMI INTERFEJSÓW TYPU A, B, C, D, ERozmiary interfejsów według normy EN 50180 i 50181

45www.acwpolska.pl

NOTATKI

46www.acwpolska.pl

www.acwpolska.pl

NOTATKI

47

NOTATKI

48www.acwpolska.pl

www.acwpolska.pl

NOTATKI

49

NOTATKI

50www.acwpolska.pl

WARUNKI HANDLOWE

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻYI. Stosowanie Ogólnych Warunków Sprzedaży1. Dla potrzeb niniejszych ogólnych warunków sprzedaży poniższym wyrażeniom nadaje się następujące znaczenie:1.1 OWS – ogólne warunki sprzedaży;1.2 ACW Polska – ACW Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie przy ul. J.I.Szajnowicza 1, lok.18, 02-796 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla miasta st.Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy, pod numerem KRS 0000351755;1.3 Prysmian – Prysmian Cables et Systemes France SAS z siedzibą w Gron przy 2 rue du Port au Vin, 89100 Gron, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Gospodarczy w Sens pod numerem B 095 750 311;1.4 Kupujący – każdy podmiot dokonujący zakupu lub ubiegający się o zakup od ACW Polska Towarów lub Usług na mocy Umowy Sprzedaży poprzez złożenie Zamówienia;1.5 Cennik – cennik (zestawienie cen) lub inne dokumenty zawierające informacje o ofercie handlowej ACW Polska i cenach, względnie zestawienia Towarów lub Usług wraz z cenami;1.6 Towary – towary dostępne do nabycia w ACW Polska;1.7 Usługi – usługi oferowane do wykonania przez ACW Polska na warunkach określonych w Cenniku lub świadczone przez ACW Polska na mocy Umowy Sprzedaży i szczegółowo tam określone;1.8 Umowa Sprzedaży – umowa sprzedaży, dostawy lub umowa o dzieło w rozumieniu kodeksu cywilnego i innych ustaw obowiązujących w Polsce a także umowa o odpłatne świadczenie usług, do której stosuje się przepisy polskiego kodeksu cywilnego o zleceniu oraz każda inna umowa, na mocy której ACW Polska odpłatnie świadczy jakiekolwiek usługi lub przenosi własność lub prawa do korzystania z Towarów.2. Przedmiotowe [OWS] obowiązują w odniesieniu do wszystkich Umów Sprzedaży zawartych lub podlegających zawarciu pomiędzy ACW Polska a Kupującym po 1 lipca 2010 r.3. Uznaje się, że niniejsze [OWS] zostały zaakceptowane bez zastrzeżeń przez Kupującego, nawet jeśli wcześniej wniósł zastrzeżenia co do któregokolwiek z postanowień [OWS], jeśli Kupujący odebrał dostarczane Towary lub Usługi.

II. Postanowienia Ogólne1. Umowa Sprzedaży może zostać zawarta w dowolny przewidziany prawem sposób. Jeżeli do zawarcia Umowy Sprzedaży dochodzi poprzez złożenie zamówienia przez Kupującego to do zawarcia Umowy Sprzedaży dochodzi z chwilą zakomunikowania Kupującemu przez ACW Polska (w trybie ust. 7 poniżej) o przyjęciu do wykonania złożonego przez Kupującego zamówienia.2. Cenniki stanowią jedynie zaproszenie do składania zamówień.3. Zamówienia mogą być składane do ACW Polska w jeden z następujących sposobów:3.1 na piśmie;3.2 za pomocą faksu na numer: +48 22 409 02 07 lub inny wskazany Kupującemu przez ACW Polska lub wskazany na stronie internetowej ACW Polska jako właściwy do składania zamówień;3.3 za pomocą poczty elektronicznej (e-maila) na adres wskazany Kupującemu przez ACW Polska lub wskazany na stronie internetowej ACW Polska jako właściwy do składania zamówień;3.4 w inny sposób wskazany przez ACW Polska (w tym także za pośrednictwem systemów EDI, po spełnieniu ewentualnych dalszych warunków formalnych).4. Każde zamówienie dla swej musi zawierać:4.1 oznaczenie rodzaju i ilości zamawianych Towarów lub Usług ze wskazaniem kodu Towaru lub Usługi podanego przez ACW Polska;4.2 jednostkową cenę netto zgodną z Cennikiem;4.3 termin dostawy Towarów lub Usług, przy czym nie może być on krótszy niż wskazany w Cenniku. W przypadku, gdy taki minimalny termin dostawy nie jest wskazany w Cenniku uznaje się, że jest to termin 21 dni od przyjęcia zamówienia do wykonania przez ACW Polska;4.4 w przypadku zamówień składanych na piśmie zamówienie powinno zawierać dane adresowe i kontaktowe Kupującego (w tym numer faksu i adres poczty elektronicznej Kupującego) oraz pieczęć Kupującego i podpis osoby uprawnionej do składania zamówień a w przypadku zamówień składanych drogą faksową zamówienie powinno zawierać, oprócz wyżej wskazanych danych adresowych i kontaktowych, odwzorowanie w/w pieczęci i podpisu. Domniemywa się, że osoba posługująca się pieczęcią Kupującego lub wysyłająca zamówienie z adresu mailowego Kupującego lub spod numeru telefaksowego Kupującego ma prawo do składania w imieniu Kupującego zamówień. W przypadku zamówień składanych za pomocą poczty elektronicznej uznaje się, że adres, spod którego wysłano zamówienie jest adresem kontaktowym Kupującego (o ile Kupujący nie wskaże innego adresu kontaktowego).5. Za wszelkie błędy popełnione w treści zamówienia całkowitą odpowiedzialność ponosi Kupujący.6. Zamówienia nie spełniające powyższych wymagań mogą zostać uznane przez ACW Polska za nie złożone.7. Potwierdzenie przez ACW Polska przyjęcia zamówienia do wykonania może zostać dokonane wg wyboru ACW Polska na piśmie, drogą faksową, e-mailową lub inną. Brak przyjęcia zamówienia do wykonania w terminie 2 dni roboczych (a w przypadku zamówień otrzymanych przez ACW Polska po godz.12:00 - w terminie 3 dni roboczych) oznacza, że Umowa Sprzedaży nie została zawarta. Ten sam skutek nastąpi w przypadku odmowy w powyższych terminach przyjęcia zamówienia do wykonania. Art 682 kodeksu cywilnego nie stosuje się.8. Jeżeli realizacja zamówienia w terminie podanym przez Kupującego lub wskazanym w Cenniku nie jest możliwa, ACW Polska w potwierdzeniu przyjęcia zamówienia do wykonania przedstawi najbliższy możliwy termin wykonania zamówienia. Termin ten jest wiążący dla stron o ile Kupujący nie zgłosi rezygnacji z zamówienia najdalej w ciągu 3 dni roboczych od otrzymania9. Jeżeli po zawarciu Umowy Sprzedaży (w tym po przyjęciu zamówienia do wykonania) z przyczyn niezależnych od ACW Polska (w tym z przyczyn leżących po stronie podwykonawców ACW Polska) wykonanie Umowy Sprzedaży w ustalonym terminie nie będzie możliwe, ACW Polska powiadomi o takim fakcie Kupującego wskazując najbliższy możliwy termin realizacji takiej Umowy Sprzedaży (lub jej części). Termin ten będzie wiążący dla stron o ile Kupujący w terminie 3 dni roboczych nie odmówi jego akceptacji – w przypadku odmowy takiej akceptacji, o ile strony nie postanowią inaczej, Umowa Sprzedaży ulegnie rozwiązaniu w odniesieniu do Towarów lub Usług objętych odmową akceptacji zmiany terminu. W takim przypadku stronom nie będą przysługiwały jakiekolwiek roszczenia odszkodowawcze lub inne związane z rozwiązaniem Umowy Sprzedaży. Powyższe zasady stosuje się odpowiednio w przypadku dalszych opóźnień w stosunku do terminu wskazanego przez ACW Polska zgodnie ze zdaniem pierwszym.

III. Warunki sprzedaży1. Sprzedaż Towarów oraz przeniesienie własności Towarów na mocy innej umowy a także świadczenie Usług następuje po cenach wskazanych w Cenniku obowiązującym w chwili składania zamówienia przez Kupującego. Ceny wskazane w Cenniku są cenami netto i podlegają podwyższeniu o należny podatek od towarów i usług (VAT) i inne, które go zastąpią lub zostaną wprowadzone dodatkowo.2. ACW Polska ma prawo do jednostronnej odpowiedniej zmiany cen na podstawie zawartych Umów Sprzedaży w przypadku następujących po zawarciu tych umów zmian kursów walut lub zmian wysokości podatków lub ceł dotyczących Towarów lub Usług będących przedmiotem tych umów (lub dotyczących produktów stanowiących elementy składowe tych Towarów lub Usług).3. Cena jednostkowa Towaru uwzględnia koszt opakowania jednorazowego.4. Towary dostarczane będą na terenie Polski na koszt ACW Polska jeżeli łączna cena za Towary objęte jedną dostawą opiewać będzie na wartość przekraczającą kwotę minimalną wskazaną w Cenniku (po uwzględnieniu ewentualnego rabatu). Jakiekolwiek dodatkowe koszty poniesione przez ACW Polska w związku z wyborem innego przewoźnika, innego rodzaju przewozu lub innych warunków dostawy (w tym co do terminu) niż te wskazane w [OWS] zostaną w całości zwrócone ACW Polska przez Kupującego w terminie 14 dni od wezwania.5. Ustalenie ceny niższej niż wynikająca z Cennika obowiązującego w dniu zawarcia Umowy Sprzedaży wymaga porozumienia stron dokonanego w formie pisemnej, faksowej lub za pomocą poczty elektronicznej. W przypadku niedokonania ustaleń w w/w zakresie w jeden z powyższych sposobów zastosowanie znajdą ceny wynikające z Cennika.6. Wszelkie ryzyka związane z Towarami i Usługami przechodzą na Kupującego z chwilą ich odebrania, a w przypadku Towarów dostarczanych za pośrednictwem przewoźników – z chwilą wydania Towarów przewoźnikowi. Towar lub Usługę zgodne z wymaganiami Umowy Sprzedaży uznaje się za odebrane przez Kupującego z chwilą [I] faktycznego odbioru przez Nabywcę lub [II] z chwilą zaoferowania do odbioru przez ACW Polska, jeżeli do odbioru nie doszło z przyczyn\ niezawinionych przez ACW Polska.

IV. Realizacja zamówień1. Z zastrzeżeniem postanowienia pkt.3 ust. 4 powyżej, na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej dostawy będą wykonywane transportem samochodowym przez wybranego przez ACW Polska przewoźnika i na koszt ACW Polska na adres Kupującego wskazany w Umowie Sprzedaży. Dostawy dostarczane na żądanie Kupującego do innego miejsca (w tym wszelkie dostawy za granicę) lub w inny sposób będą dostarczane na koszt Kupującego.2. Dostawy Towarów lub Usług będą realizowane w terminie wskazanym w Umowie Sprzedaży, nie krótszym jednak niż termin 21 dni od przyjęcia zamówienia do wykonania przez ACW Polska lub inny termin wskazany w Cenniku. Ustalenie w Umowie Sprzedaży krótszego terminu dostawy wymaga porozumienia stron dokonanego w formie pisemnej, faksowej lub za pomocą poczty elektronicznej pod rygorem nieważności. Termin dostawy jest zastrzeżony na korzyść ACW Polska, przy czym jeżeli ACW Polska zdecyduje się dostarczyć Towary lub Usługi przed upływem w/w terminu poinformuje o takim terminie dostawy Kupującego z trzydniowym wyprzedzeniem.

V. Własność towarówWłasność Towarów objętych daną fakturą przechodzi na Kupującego z chwilą zapłaty całości ceny wskazanej w tej fakturze. Kupujący ma jednak prawo dokonywania dalszej odsprzedaży tych Towarów w zwykłym toku czynności swojej działalności gospodarczej. Kupującemu nie wolno jednak ustanawiać jakichkolwiek obciążeń na tych Towarach ani używać ich jako zabezpieczenia (w tym ustanawiać zastawu czy przewłaszczać na zabezpieczenie) ani w inny sposób dysponować Towarami (na przykład poprzez oddanie ich w najem, leasing, dzierżawę czy użyczenie). Kupujący ma także obowiązek zawiadomić ACW Polska w trybie natychmiastowym o jakichkolwiek naruszeniach przez osoby trzecie praw własności przysługujących ACW Polska.

VI. Warunki płatności1. W odniesieniu do Kupujących mających siedzibę w Rzeczypospolitej Polskiej faktury wystawiane są w złotych polskich (PLN) lub w uzgodnionej przez strony walucie.2. Płatność z tytułu faktury zostanie dokonana przez Kupującego w walucie wskazanej na fakturze.3. Termin zapłaty faktury wynosi 30 dni od daty jej wystawienia. Płatność z tytułu faktury zostanie dokonana na konto bankowe wskazane przez ACW Polska na fakturze lub przekazane w inny sposób. Uznaje się ją za dokonaną z chwilą uznania rachunku ACW Polska.4. Kupujący oświadcza, że jest podatnikiem VAT i upoważnia ACW Polska do wystawiania faktur bez podpisu Nabywcy.5. Faktury dostarczane będą pocztą na adres Kupującego lub inny wskazany przez Kupującego bądź za pośrednictwem systemów EDI. Faktury nie będą dołączane do przesyłek.6. Wniesienie reklamacji ilościowej lub jakościowej względnie odmowa odebrania Towaru lub Usługi nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty ceny za Towar lub Usługę w ustalonym terminie.7. Na warunkach odrębnie określonych ACW Polska może udzielić Kupującemu kredytu kupieckiego dotyczącego zapłaty należności za dany Towar lub Usługę oraz może udzielić premii za zakupy Towarów lub Usług. Jeżeli strony nie postanowią inaczej to prawo do kredytu kupieckiego lub premii za zakupy wygasa z chwilą popadnięcia przez Kupującego w opóźnienie z jakąkolwiek płatnością należną ACW Polska.8. W przypadku nieterminowej zapłaty ACW Polska ma prawo do otrzymania odsetek za opóźnienie w wysokości ustawowej.9. ACW Polska ma prawo wstrzymać się z realizacją dostaw Towarów lub realizacją Usług objętych Umową Sprzedaży w przypadku, gdy Kupujący popadnie w opóźnienie z jakimkolwiek świadczeniem należnym ACW Polska, w tym szczególnie gdy Kupujący opóźni się z zapłatą jakichkolwiek kwot wymagalnych na mocy poprzednio wystawionych faktur. Nadto, w przypadku takiej zwłoki ACW Polska ma prawo także odstąpić od wszelkich innych niewykonanych jeszcze Umów Sprzedaży a prawo to przysługuje w terminie 30 dni od popadnięcia Kupującego w zwłokę.10. Bez względu na zastrzeżenie Kupującego ACW Polska ma prawo zaliczyć otrzymane płatności na poczet należności wcześniej wymagalnych.11. Kupujący nie może potrącać jakichkolwiek swoich wierzytelności przysługujących mu w stosunku do ACW Polska z wierzytelnościami ACW Polska przysługującymi jej w stosunku do Kupującego z tytułu Umowy Sprzedaży.

VII. Informacja o Towarach i Usługach1. Kupujący samodzielnie ocenia przydatność Towarów i Usług do zamierzonego przez niego celu.2. ACW Polska nie ponosi odpowiedzialności za użycie Towaru niezgodnie ze wskazaniami ACW Polska lub za błędną lub niewłaściwą interpretacje informacji oraz danych technicznych zawartych w katalogach, prospektach i innych materiałach drukowanych bądź w inny sposób przekazanych Kupującemu.

VIII. Reklamacje1. Kupujący ma obowiązek potwierdzania odbioru Towarów lub Usług oraz starannego sprawdzania stanu Towarów lub Usług niezwłocznie po ich otrzymaniu.2. W przypadku przesłania Towarów przez ACW Polska na miejsce przeznaczenia za pośrednictwem przewoźnika, Kupujący zobowiązany jest natychmiast sprawdzić przesyłkę. Jeżeli stwierdzi, że w czasie przewozu nastąpił ubytek lub uszkodzenie Towarów, obowiązany jest dokonać wszelkich czynności niezbędnych do ustalenia odpowiedzialności przewoźnika (w tym sporządzenia zastrzeżenia dotyczącego uszkodzeń danego Towaru w liście przewozowym) i niezwłocznie powiadomić ACW Polska.3. W przypadku zgłoszenia reklamacji z tytułu wad Kupujący ma obowiązek zabezpieczyć reklamowane Towary lub Usługi do dyspozycji ACW Polska przez okres 14 dni od daty dokonania zgłoszenia celem potwierdzenia reklamacji przez przedstawiciela ACW Polska.4. Odpowiedzialność ACW Polska z tytułu rękojmi przedstawia się w sposób następujący:4.1 reklamacje, jakościowe lub ilościowe, będą zgłaszane ACW Polska przez Kupującego na piśmie niezwłocznie, nie później niż [I] w terminie 7 (siedmiu) dni roboczych po ujawnieniu wad jakościowych Towarów i[II] w terminie 3 (trzech) dni roboczych po ujawnieniu braków ilościowych. ACW Polska będzie miała 30 (trzydzieści) dni roboczych od otrzymania pisemnego zgłoszenia od Kupującego na ustosunkowanie się do złożonej reklamacji;4.2 w przypadku uznania reklamacji ACW Polska zobowiązuje się do:[I] w przypadku wad ilościowych, gdy ilość Towarów dostarczonych będzie mniejsza niż wymagana - dostarczenia brakującej ilości Towarów w terminie 14 (czternastu) dni roboczych od daty uznania reklamacji,[II]w przypadku wad ilościowych, gdy ilość Towarów dostarczonych będzie większa niż wymagana - odbioru od Nabywcy nadwyżki Towarów w terminie 14 (czternastu) dni roboczych od daty uznania reklamacji,[III] w przypadku wad jakościowych (w tym rodzajowych) – według wyboru ACW Polska (i) wymiany wadliwych Towarów na wolne od wad lub[IV] usunięcia wad, w terminie 14 (czternastu) dni roboczych od daty uznania reklamacji;4.3 wyłącza się prawo do odstąpienia od Umowy Sprzedaży lub żądania obniżenia ceny na gruncie przepisów o rękojmi.

IX. Zakres odpowiedzialności1. Odpowiedzialność kontraktowa ACW Polska z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania danej Umowy Sprzedaży lub odpowiedzialność ACW Polska za jakość świadczenia z tytułu danej Umowy Sprzedaży ogranicza się do kwoty ceny podlegającej zapłacie na gruncie danej Umowy Sprzedaży.2. ACW Polska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie lub następcze oraz utracone korzyści, jeżeli szkody te odniesione zostały przez Kupującego w związku z niewykonywaniem (nienależytym wykonywaniem) Umowy Sprzedaży lub w wyniku niewykonywania (nienależytego wykonywania) Umowy Sprzedaży przez ACW Polska.3. Siła wyższa i inne okoliczności niezależne od ACW Polska utrudniające lub uniemożliwiające należyte wykonanie zobowiązań upoważniają ACW Polska w zakresie i na czas trwania przeszkód do całkowitego wstrzymania dostaw Towarów lub Usług bądź do odpowiedniego przesunięcia terminu ich wykonania. ACW Polska nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe u Kupującego w wyniku lub w związku z opóźnieniem lub wstrzymaniem wykonania dostaw z wyżej wymienionych powodów. W celu uchylenia wątpliwości wskazuje się, że zdarzeniem siły wyższej w rozumieniu [OWS] jest także wprowadzenie na terenie państw Unii Europejskiej przepisów ograniczających import lub export Towarów lub Usług.

X. Rozstrzyganie sporów i prawo właściwe1. Sądem właściwym do rozpoznawania sporów wynikłych na gruncie lub w związku z Umową Sprzedaży będzie rzeczowo właściwy sąd dla ACW Polska, jednakże ACW Polska ma prawo według własnego wyboru wystąpić z powództwem przeciwko Kupującemu także w sądzie właściwym według siedziby Kupującego.2. Spory powstałe na gruncie Umowy Sprzedaży a także wszelkie inne spory między ACW Polska i Kupującym podlegają prawu polskiemu.3. Z chwilą zawarcia Umowy Sprzedaży (na przykład w związku z przyjęciem zamówienia) tracą moc obowiązującą wszelkie inne porozumienia pomiędzy stronami dotyczące tego samego przedmiotu, zarówno ustne jak i pisemne lub inne.4. Jeżeli jakiekolwiek postanowienia Umowy Sprzedaży (w tym [OWS]) okażą się nieważne lub bezskuteczne, w miejsce takich nieważnych lub bezskutecznych postanowień wejdą odpowiednie przepisy ustawy. Z zastrzeżeniem bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, wyżej wspomniany przypadek nieważności lub bezskuteczności nie wpłynie na ważność lub skuteczność pozostałych postanowień Umowy Sprzedaży.5. Tytuły jednostek redakcyjnych Umowy Sprzedaży (w tym tytuły punktów [OWS]) mają znaczenie jedynie pomocnicze i nie należy brać ich pod uwagę przy interpretacji Umowy Sprzedaży.

XI. Własność Intelektualna1. ACW Polska nie przenosi na Kupującego na mocy Umowy Sprzedaży jakichkolwiek praw własności intelektualnej (w tym między innymi praw autorskich oraz praw przysługujących ACW Polska i Prysmian na mocy ustawy prawo własności przemysłowej, przy czym katalog ten obejmuje między innymi także prawa do korzystania z logo ACW Polska lub innych znaków towarowych należących do Prysmian) ani też nie udziela żadnej licencji. Na Kupującego nie przechodzi też własność ani jakiekolwiek inne prawa do urządzeń lub narzędzi służących do produkcji Towarów lub świadczenia Usług.2. Kupujący nie nabywa prawa do inspekcji pomieszczeń ani weryfikacji dokumentacji ACW Polska, Prysmian lub ich podwykonawców.3. Kupujący zobowiązany jest do zachowania w poufności wszelkich informacji stanowiących tajemnice handlową ACW Polska a uzyskanych w związku z Umową Sprzedaży.

Firma ACW Polska Sp. z o.o., zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian danych i charakterystyk wyrobów. Dane techniczne mają wartość informacyjną. Dlatego firma ACW Polska Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe i niepoprawne zastosowanie prezentowanych wyrobów. W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z firmą.

© ACW Polska Sp. z o.o.Wszelkie prawa zastrzeżone

ACW Polska Sp. z o.o.ul. J.I. Szajnowicza 1, lok. 18,02-796 Warszawa tel./fax: (+48) 22-409-02-07e-mail: [email protected] Prezes ZarząduWitold Wołoszyntel. (+48) 606-823-404e-mail: [email protected] Dział HandlowyCezary Holdenmajertel. (+48) 791-997-162e-mail: [email protected] Dział TechnicznyAdam Jędrzejewski tel. (+48) 792-014-497e-mail: [email protected]