dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla...

148
Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocal 300-G Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2 do 58,9 kW 1- i 2-stopniowa pompa ciepła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOCAL 300-G 5546 365 PL 6/2014 Proszę zachować!

Transcript of dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla...

Page 1: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

Instrukcja montażu i serwisudla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN

Vitocal 300-GTyp BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2 do 58,9 kW1- i 2-stopniowa pompa ciepła

Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

VITOCAL 300-G

5546 365 PL 6/2014 Proszę zachować!

Page 2: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

2

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celuwykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

Objaśnienia do wskazówek bezpie-czeństwa

NiebezpieczeństwoTen znak ostrzega przed niebez-pieczeństwem zranienia.

! UwagaTen znak ostrzega przed stratamimaterialnymi i zanieczyszcze-niem środowiska.

WskazówkaTekst oznaczony słowem Wskazówkazawiera dodatkowe informacje.

Grupa docelowa

Niniejsza instrukcja skierowana jestwyłącznie do wykwalifikowanego perso-nelu.■ Prace przy obiegu czynnika chłodni-

czego mogą wykonywać tylko upraw-nieni do tego specjaliści.

■ Prace przy podzespołach elektrycz-nych mogą wykonywać wyłączniewykwalifikowani elektrycy.

■ Pierwsze uruchomienie powinienprzeprowadzić wykonawca instalacjilub wyznaczona przez niego osobaposiadająca odpowiednie uprawnie-nia.

Przepisy

Podczas prac należy przestrzegać ■ krajowych przepisów dotyczących

instalacji,■ ustawowych przepisów dotyczących

bezpieczeństwa i higieny pracy,

■ ustawowych przepisów o ochronieśrodowiska,

■ przepisów zrzeszeń zawodowo-ubez-pieczeniowych,

■ stosownych przepisów bezpieczeń-stwa norm DIN, EN, DVGW i VDEa ÖNORM, EN i ÖVE,c SEV, SUVA, SVTI, SWKI i

SVGW.

Prace przy instalacji

■ Odłączyć instalację od źródła napięcia(np. za pomocą oddzielnego bez-piecznika lub wyłącznika głównego) isprawdzić brak napięcia.

WskazówkaOprócz obwodu prądowego regula-tora może istnieć kilka obwodówobciążeniowych.

NiebezpieczeństwoDotknięcie części przewodzą-cych prąd może prowadzić dociężkich obrażeń. Niektórepodzespoły na płytkach insta-lacyjnych przewodzą prądnawet po wyłączeniu napięciazasilania.Przed usunięciem osłon zurządzeń odczekać min. 4minuty, aż napięcie spadnie.

■ Zabezpieczyć instalację przed ponow-

nym włączeniem.

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

5546

365

PL

Page 3: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

3

! UwagaWyładowania elektrostatycznemogą doprowadzić do uszkodze-nia podzespołów elektronicz-nych.Przed rozpoczęciem prac należydotknąć uziemionych obiektów,np. rur grzewczych i wodociągo-wych, w celu odprowadzeniaładunków statycznych.

Prace naprawcze

! UwagaNaprawa podzespołów spełniają-cych funkcje zabezpieczającezagraża bezpiecznej eksploatacjiinstalacji.Uszkodzone części należywymieniać na oryginalne częścifirmy Viessmann.

Elementy dodatkowe, częścizamienne i szybkozużywalne

! UwagaCzęści zamienne i szybkozuży-walne, które nie zostały spraw-dzone wraz z instalacją, mogązakłócić jej prawidłowe funkcjo-nowanie. Montaż niedopuszczo-nych elementów oraz dokonywa-nie zmian konstrukcyjnych bezzezwolenia mogą obniżyć bez-pieczeństwo pracy instalacji ispowodować ograniczenie prawgwarancyjnych.Stosować wyłącznie oryginalneczęści zamienne firmyViessmann lub części przez tęfirmę dopuszczone.

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 4: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

4

Instrukcja montażuInformacje ogólneZastosowanie zgodne z przeznaczeniem............................................................ 6Informacja o wyrobie............................................................................................ 7Oznaczenia w przykładach instalacji.................................................................... 9Obieg pierwotny, typ BW...................................................................................... 10Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy)................................................... 13Wymagania dotyczące przyłączy wykonywanych przez inwestora...................... 21Wymagania dotyczące ustawienia....................................................................... 24

Prace montażoweUstawienie pompy ciepła...................................................................................... 27Podłączanie do układu hydraulicznego................................................................ 29Podłączenie do sieci elektrycznej......................................................................... 32Przyłącze elektryczne........................................................................................... 59Wykonywanie przyłącza do zacisków X3.8/X3.9.................................................. 69Zamykanie pompy ciepła...................................................................................... 70Kontrola tulejek przelotowych............................................................................... 72

Instrukcja serwisowaPierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacjaCzynności robocze – Pierwsze uruchomienie, przegląd i konserwacja............... 74Kolejne kroki w czynnościach roboczych............................................................. 75

Usuwanie usterekNaprawa............................................................................................................... 91

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.APrzegląd podzespołów......................................................................................... 101Obudowa.............................................................................................................. 102Wyposażenie elektryczne..................................................................................... 104Moduł pompy ciepła............................................................................................. 107Rama podstawowa............................................................................................... 110Inne...................................................................................................................... 112

Wykaz części, typ BWS 301.APrzegląd podzespołów......................................................................................... 113Obudowa.............................................................................................................. 114Wyposażenie elektryczne..................................................................................... 115Moduł pompy ciepła............................................................................................. 118Rama podstawowa............................................................................................... 121Inne...................................................................................................................... 123

Spis treści

Spis treści

5546

365

PL

Page 5: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

5

ProtokołyProtokół parametrów układu hydraulicznego....................................................... 124Protokół parametrów regulacyjnych..................................................................... 125

Dane technicznePompy ciepła solanka/woda................................................................................. 137Pompy ciepła woda/woda..................................................................................... 139

ZałącznikZlecenie pierwszego uruchomienia...................................................................... 142

PoświadczeniaDeklaracja zgodności........................................................................................... 143

Wykaz haseł........................................................................................................ 144

Spis treści

Spis treści (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 6: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

6

Zgodnie z przeznaczeniem urządzeniemożna instalować i eksploatować tylko wzamkniętych systemach grzewczych wgEN 12828, uwzględniając odpowiednieinstrukcje montażu, serwisu i obsługi.

W zależności od wersji urządzeniemożna stosować wyłącznie do następu-jących celów:■ Ogrzewanie pomieszczeń■ Chłodzenie pomieszczenia■ Podgrzew wody użytkowej

Zakres funkcji można rozszerzyć, stosu-jąc dodatkowe komponenty i wyposaże-nie dodatkowe.

Zastosowanie zgodne z przeznacze-niem zakłada, że wykonano stacjonarnąinstalację w połączeniu z dopuszczo-nymi komponentami, charakterystycz-nymi dla danej instalacji.

Zastosowanie komercyjne lub przemy-słowe w celu innym niż ogrzewanie/chło-dzenie pomieszczeń lub podgrzew wodyużytkowej nie jest zastosowaniem zgod-nym z przeznaczeniem.

Zastosowanie wykraczające pozapodany zakres jest dopuszczane przezproducenta w zależności od konkret-nego przypadku.

Niewłaściwe użycie urządzenia wzgl.niefachowa obsługa (np. otwarcie urzą-dzenia przez użytkownika instalacji) jestzabronione i skutkuje wyłączeniemodpowiedzialności. Niewłaściwe użycieobejmuje także zmianę zgodnej z prze-znaczeniem funkcji komponentów sys-temu grzewczego.

WskazówkaUrządzenie przewidziane jest wyłączniedo użytku domowego, co oznacza, żenawet nieprzeszkolone osoby mogą jebezpiecznie obsługiwać.

Informacje ogólne

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

5546

365

PL

Page 7: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

7

Typ BW 301.A

■ Pompa ciepła solanka/woda z regula-torem Vitotronic 200 do ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń i podgrzewuwody użytkowej. Chłodzenie odbywasię przez obieg grzewczy przystoso-wany do trybu chłodzenia luboddzielny obieg chłodzący.

■ Obieg chłodniczy wyposażony jest welektroniczny zawór rozprężny (EZR)z niezależnym obiegiem regulacyjnym(regulator obiegu chłodniczego).

■ Pompa pierwotna, pompa wtórna ipompa obiegowa podgrzewaczadostępne są jako wyposażenie dodat-kowe.

■ W celu ogrzewania pomieszczeń ipodgrzewu wody użytkowej dodat-kowo może być sterowany przepły-wowy podgrzewacz wody grzewczej(w zakresie obowiązków inwestora).

■ Wydajność pompy ciepła typuBW 301.A może zostać zwiększonaprzy pomocy pompy ciepła 2. stopnia(typ BWS).

■ Pompa ciepła solanka/woda typu BWw połączeniu z zestawem adaptacyj-nym (wyposażenie dodatkowe) stajesię pompą ciepła woda/woda.Oddzielny obieg studni zasila przy tymobieg pierwotny energią cieplną zapośrednictwem rozdzielnego wymien-nika ciepła (wyposażenie dodatkowe).Elementy obiegu studni oraz obiegupierwotnego sterowane są poprzezregulator pompy ciepła.

Informacje ogólne

Informacja o wyrobie55

46 3

65 P

L

Mon

taż

Page 8: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

8

Typ BWS 301.B (pompa ciepła 2. stopnia)

■ Pompa ciepła 2. stopnia ma własnyobieg chłodniczy z regulatorem obieguchłodniczego, ale nie ma własnegoregulatora pompy ciepła. Sterowanie2. stopniem odbywa się poprzez regu-lator pompy ciepła 1. stopnia.

■ W zależności od podłączenia hydrau-licznego pompa ciepła 2. stopniamoże być stosowana zarówno doogrzewania pomieszczeń, jak i dopodgrzewu wody użytkowej. Odpo-wiednio do tego pompa 2. stopniamusi być stosowana w połączeniu zwłasną pompą wtórną oraz własnąpompą obiegową pojemnościowegopodgrzewacza wody (każdorazowowyposażenie dodatkowe).

■ W przypadku wersji 2-stopniowej postronie pierwotnej dla każdego zestopni można zastosować osobnąpompę pierwotną albo wspólnąpompę pierwotną dla obu stopni. Nie-zależnie od tego w obiegu pierwotnymczujniki temperatury montowane są nawspólnym zasilaniu i powrocie.

■ Pompa ciepła 2. stopnia musi byćustawiona po lewej stronie obokpompy ciepła 1. stopnia.

Informacje ogólne

Informacja o wyrobie (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 9: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

9

--230

V--

-Mag

istra

la K

M-

--F6-

-

--F0-

-

--F8-

-

--F14

--

--212

.3--

--211

.2--

--211

.4--

-2/X

3.8;

3.9-

2

2

[HF

[YFF

--2/F14--

--2/211.2--

-2/145-

A1

--2/X3.8;3.9--

oR

iE

oE oP

oQ

oW

oE

--2/F14--oEoE

Informacje ogólne

Oznaczenia w przykładach instalacji55

46 3

65 P

L

Mon

taż

Page 10: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

10

Z zestawem adaptacyjnym do pompy ciepła woda/woda

Schemat instalacji hydraulicznej

19

24

26

28 1

22

20

2

--M

agis

trala

KM

--

--X

3.8;

3.9-

-

--21

1.1-

-

--23

0V--

--2/X3.8;3.9--

--2/

211.

1--

27

---------

P1

P1

--2/

X3.

3;3.

4--

23

--X

3.3;

3.4-

-

21--2/X3.8;3.9--

--2/

211.

1--

15-----

P

Wymagane urządzeniaPoz. Nazwa1 Pompa ciepła2 Regulator pompy ciepłaqT Pompa pierwotnaqO Czujnik ochrony przed zamarzaniem obiegu pierwotnegowP Pakiet wyposażenia dodatkowego do obiegu solankiwQ Czujnik ciśnienia w obiegu pierwotnym

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW

5546

365

PL

Page 11: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

11

Poz. NazwawW Pośredni wymiennik ciepła w obiegu pierwotnymwE Czujnik przepływu obiegu studniowego (przy podłączaniu usunąć mo-

stek)wR Filtr zanieczyszczeńwZ Pompa studni (pompa ssąca wody gruntowej, przyłączyć za pośrednic-

twem dostarczonego przez inwestora stycznika wraz z zabezpiecze-niem)■ Przyłącze 230 V: patrz strona 11■ Przyłącze 400 V: patrz strona 12

wU Studnia czerpalnawI Studnia chłonna

Schemat instalacji elektrycznej

Przegląd przyłączy elektrycznych orazszczegółowe dane dotyczące płytek dru-kowanych, patrz od strony 37 orazinstrukcja serwisu „regulatora pompyciepła Vitotronic 200”.

Z przyłączem pompy studni 230 V~

M1~

M1~X1.

X2.N

UP

UPN

L 200 W

NL1

X1.X3.4

X3.3

X1.X3.8

X3.9

230

V/50

Hz

230 V; 0,15 A

230 V; 0,15 A

230 V; 0,15 A

K1

2

qT

wZ

wE

wQ

qO

sHsYYA.

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 12: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

12

Przyłącze pompy studni w instalacji inwestora 400 V~

X1.X2.N

UP

UP

M3~ 26

2

N

L15

200 W26

L1230

V/5

0 H

z

K1

211.1

L2 L3

M1~

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 13: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

13

Z zestawem adaptacyjnym pompy ciepła woda/woda, z 2 pom-pami pierwotnymi

Schemat instalacji hydraulicznej

19

24

26 28

22

20

--2/X3.8;3.9--

--2/

211.

1;22

4.2-

-

27

---------

P1

P1

--2/

X3.

3;3.

4--

23

21--2/X3.8;3.9--

9 1

2

--M

agis

trala

KM

--

--X

3.8;

3.9-

-

--23

0V--

P1 P1

P1 P1

--F2--16

--2/224.2-- --2/211.1----F3--

17

--F2

----

211.

1--

--F3

----

224.

2--

25 15

--X

3.3:

3.4-

-

P

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy)55

46 3

65 P

L

Mon

taż

Page 14: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

14

Wymagane urządzeniaPoz. Nazwa1 Pompa ciepła 1. stopnia2 Regulator pompy ciepła9 Pompa ciepła 2. stopniaqT Pompa pierwotna pompy ciepła 1. stopniaqZ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu pierwotnego (montaż, patrz

strona 55)qU Czujnik temperatury wody na powrocie obiegu pierwotnego (montaż,

patrz strona 55)qO Czujnik ochrony przed zamarzaniem obiegu pierwotnegowP Pakiet wyposażenia dodatkowego do obiegu solankiwQ Czujnik ciśnienia w obiegu pierwotnymwW Wymiennik ciepła obiegu pierwotnegowE Czujnik przepływu obiegu studniowego (przed podłączeniem usunąć mo-

stek)wR Filtr zanieczyszczeńwT Pompa pierwotna pompy ciepła 2. stopniawZ Pompa studni (pompa ssąca wody gruntowej, przyłączyć za pośrednic-

twem dostarczonego przez inwestora stycznika wraz z zabezpiecze-niem)■ Przyłącze 230 V: patrz strona 15■ Przyłącze 400 V: patrz strona 16

wU Studnia czerpalnawI Studnia chłonna

WskazówkaZamontować czujniki temperatury nazasilaniu i powrocie obiegu pierwotnegowraz z dołączonym zestawem tuleizanurzeniowych.

Schemat instalacji elektrycznej

Przegląd przyłączy elektrycznych orazszczegółowe dane dotyczące płytek dru-kowanych, patrz od strony 37 orazinstrukcja serwisu „regulatora pompyciepła Vitotronic 200”.

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 15: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

15

Wykonywane przez inwestora przyłącze pompy studni 230 V~

wZ

wT

2

M1~

M1~

M1~

230

V / 5

0 H

z

UP

200 W

UP

200 W

UP

NL1

K3

K2K1

qT211.1

224.2

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 16: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

16

Wykonywane przez inwestora przyłącze pompy studni 400 V~

2

230

V/5

0 H

z

211.1

X1.X2.N

UP 25

200 W224.2

X1.X2.N

UP 15

200 W

X3.1

K2K1X2.N

UPM3~ 26

L1

K1

L2 L3

M1~

M1~

Podłączanie czujników

2

qU

wE

wQ

qO

230

V/50

Hz

Nis

kie

napi

ęcie PT500

PT500

X1.X3.4

X3.3

X1.X3.9

X3.8

230 V; 0,15 A

230 V; 0,15 A

230 V; 0,15 A

qZF2

F3

aS

aD

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 17: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

17

Z zestawem adaptacyjnym pompy ciepła woda/woda, z jednąwspólną pompą pierwotną

WskazówkaW przypadku instalowania pomp ciepła1. i 2. stopnia z różnymi znamionowymimocami cieplnymi, należy zastosować 2pompy pierwotne ze względu na różneprzepływy objętościowe (patrzstrona 13).

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 18: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

18

Schemat instalacji hydraulicznej

19

24

26 28

22

20

--2/X3.8;3.9--

--2/

211.

1;22

4.2-

-

27

---------

P1

P1

--2/

X3.

3;3.

4--

23

21

--2/

X3.

8;3.

9--

9 1

2

--M

agis

trala

KM

--

--X

3.8;

3.9-

-

--23

0V--

P1 P1

P1 P1

--F2--16

--F3--

17

--F2

--

--21

1.1-

---

F3--

--2/

211.

1--

15

--22

4.2-

-

P

Wymagane urządzeniaPoz. Nazwa1 Pompa ciepła 1. stopnia2 Regulator pompy ciepła9 Pompa ciepła 2. stopniaqT Wspólna pompa pierwotna

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 19: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

19

Poz. NazwaqZ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu pierwotnego (montaż, patrz

strona 55)qU Czujnik temperatury wody na powrocie obiegu pierwotnego (montaż,

patrz strona 55)qO Czujnik ochrony przed zamarzaniem obiegu pierwotnegowP Pakiet wyposażenia dodatkowego do obiegu solankiwQ Czujnik ciśnienia w obiegu pierwotnymwW Wymiennik ciepła obiegu pierwotnegowE Czujnik przepływu obiegu studniowego (przed podłączeniem usunąć mo-

stek)wR Filtr zanieczyszczeńwZ Pompa studni (pompa ssąca wody gruntowej, przyłączyć za pośrednic-

twem dostarczonego przez inwestora stycznika wraz z zabezpiecze-niem)Przyłącze 400 V: patrz strony 20

wU Studnia czerpalnawI Studnia chłonna

WskazówkaZamontować czujniki temperatury nazasilaniu i powrocie obiegu pierwotnegowraz z dołączonym zestawem tuleizanurzeniowych.

Schemat instalacji elektrycznej

Przegląd przyłączy elektrycznych orazszczegółowe dane dotyczące płytek dru-kowanych, patrz od strony 37 orazinstrukcja serwisu „regulatora pompyciepła Vitotronic 200”.

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 20: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

20

Wykonywane przez inwestora przyłącze pompy studni 400 V~

2

230

V/5

0 H

z

211.1

X1.

X2.N

UPM1~

200 W

224.2

L1 L2 L3

X2.N UPM3~ 26

Podłączanie czujników

2

qU

wE

wQ

qO

230

V/50

Hz

Nis

kie

napi

ęcie PT500

PT500

X1.X3.4

X3.3

X1.X3.9

X3.8

230 V; 0,15 A

230 V; 0,15 A

230 V; 0,15 A

qZF2

F3

aS

aD

Informacje ogólne

Obieg pierwotny, typ BW + BWS (2-stopniowy) (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 21: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

21

Jednostopniowy (typ BW)

86

100

270540780

171

301

8810

74

230

400 V

230 V < 42 V

1162

Informacje ogólne

Wymagania dotyczące przyłączy wykonywanych przez inwestora55

46 3

65 P

L

Mon

taż

Page 22: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

22

Dwustopniowy (typ BW + BWS)

= 300

88

1074

100

270540780

86 171

301

230100

270540780

230

400 V

230 V < 42 V

400 V

230 V < 42 V

Zasilanie obiegu wtórnego (za-silanie instalacji grzewczej)Powrót z obiegu wtórnego (po-wrót z instalacji grzewczej)Powrót do obiegu pierwotnego(wylot solanki z pompy ciepła)Zasilanie obiegu pierwotnego(wlot solanki do pompy ciepła)

Informacje ogólne

Wymagania dotyczące przyłączy wykonywanych… (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 23: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

23

■ Inwestor powinien wykonać przyłączahydrauliczne po odłączeniu od napię-cia.

■ Połączenia hydrauliczne międzyobiema pompami ciepła(typ BW/BWS 301.A) należy wykonaćw miejscu eksploatacji.

■ Wszystkie wymagane podzespoły (zodpowiednio zaprojektowanym płyto-wym wymiennikiem ciepła) obieguchłodzącego należy umieścić w miej-scu eksploatacji.

Długości przewodów w pompie ciepła plus odległość od ściany:Typ BW 301.A BWS 301.APrzyłącze elektryczne regu-latora pompy ciepła(230 V~)

1,0 m Zasilanie elektryczne nastę-puje przez przewód łączący

Przyłącze elektryczne sprę-żarki (400 V~)

1,0 m 1,0 m

Pozostałe przewody przyłą-czeniowe

1,5 m Przewód łączący

Zalecane zasilające przewody elektryczne:Typ Regulator pompy

ciepła (230 V~)Sprężarka 400 V~) Maks. długość

przewoduBW 301.A21 3 x 1,5 mm2 4 x 2,5 mm2 50 mBWS 301.A21 — 4 x 2,5 mm2 50 mBW 301.A29 3 x 1,5 mm2 4 x 4,0 mm2 50 mBWS 301.A29 — 4 x 4,0 mm2 50 mBW 301.A45 3 x 1,5 mm2 4 x 6,0 mm2 40 mBWS 301.A45 — 4 x 6,0 mm2 40 m

Informacje ogólne

Wymagania dotyczące przyłączy wykonywanych… (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 24: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

24

WskazówkaPrzepływowy podgrzewacz wody grzew-czej (dostarcza inwestor) można zamon-tować tylko poza pompą ciepła. Czujniktemperatury wody na zasilaniu instalacjinależy zamontować w kierunku prze-pływu za przepływowym podgrzewa-czem wody grzewczej.

Wymagania dotyczące ustawienia

Przed ustawieniem można zdemonto-wać moduł pompy ciepła (patrzstrona 98).

! UwagaUnikać uszkodzeń urządzeniapodczas transportu.Nie obciążać górnej i przedniejściany oraz ścian bocznych.

! UwagaMocne pochylenie sprężarki wpompie ciepła może spowodo-wać uszkodzenie urządzenia.Kąt przechylenia maks. 45°

Wymogi dotyczące pomieszczenia technicznego

! UwagaPomieszczenie technicznepowinno być suche i zabezpie-czone przed mrozem.Należy zapewnić temperaturyotoczenia w zakresie od 0 do35℃.

! UwagaZagrożenie wybuchem na skutekobecności pyłu, gazów, oparów.Unikać obecności pyłu, gazów ioparów w pomieszczeniu tech-nicznym.

! UwagaPrzestrzegać dopuszczalnegoobciążenia podłoża.■ Wypoziomować urządzenie.

W przypadku wyrównywanianierówności podłoża zapomocą stóp regulacyjnych(maks. 10 mm) obciążeniemusi być równomiernie rozło-żone na wszystkie stopy.

■ Uwzględnić ciężar całkowity(patrz tabela).

Informacje ogólne

Wymagania dotyczące przyłączy wykonywanych… (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 25: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

25

Masa całkowitaTyp Masa w kgBWBW 301.A21 245 kgBW 301.A29 272 kgBW 301.A45 298 kgBWSBWS 301.A21 240 kgBWS 301.A29 267 kgBWS 301.A45 293 kg

Aby uniknąć rezonansu akustycznego,nie ustawiać urządzenia na stropach zbelek drewnianych, np. na poddaszu.

Minimalna kubatura pomieszczenia (zgodnie z EN 378)

Typ Powierzchnia rzutu po-ziomego

Minimalna kubatura po-mieszczenia

BW 301.A21BWS 301.A21

5 m2 11 m3

BW 301.A29BWS 301.A29

7 m2 14 m3

BW 301.A45BWS 301.A45

9 m2 17,5 m3

Informacje ogólne

Wymagania dotyczące ustawienia (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 26: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

26

Minimalne odległości

Urządzenie jednostopniowe (typ BW)

≥ 400 ≥ 400

≥ 15

00

A

A Odległość uzależniona od instalacjiw miejscu użytkowania oraz warun-ków montażowych

Pompa dwustopniowa (typ BW + typ BWS)

≥ 400

≥ 15

00

A

= 300 ≥ 400

A Odległość uzależniona od instalacjiw miejscu użytkowania oraz warun-ków montażowych

Informacje ogólne

Wymagania dotyczące ustawienia (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 27: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

27

Poziomowanie pompy ciepła

4x

Ustawić i wypoziomować pompę ciepłazgodnie z danymi na stronie 24.

Prace montażowe

Ustawienie pompy ciepła55

46 3

65 P

L

Mon

taż

Page 28: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

28

Usuwanie zabezpieczenia transportowego

! UwagaNieusunięte zabezpieczeniatransportowe powodują wibracjei powstawanie silnego hałasu.

Zdjąć zabezpieczenia transpor-towe i zamocować na wspornikugłównym za pomocą dolnychśrub (patrz etap roboczy 4).

3.

2.

1.

4x

4x

4.

4x

Prace montażowe

Ustawienie pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 29: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

29

Demontaż górnej osłony

1.

Podłączanie do układu hydraulicznego

Rozmieszczenie przyłączy hydraulicz-nych - patrz strona 21.

Prace montażowe

Ustawienie pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 30: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

30

Podłączanie obiegu pierwotnego

! UwagaZastosowane podzespoły musząbyć odporne na czynnik grzew-czy.Nie stosować przewodów ocyn-kowanych.

1. Obieg pierwotny wyposażyć wnaczynie zbiorcze i zawór bezpie-czeństwa (zgodnie z normąDIN 4757).

Wskazówka■ Naczynie wzbiorcze musi posiadać

zezwolenie wg DIN 4807. Prze-pony naczynia zbiorczego i zawórbezpieczeństwa muszą być dosto-sowane do czynnika grzewczego.

■ Wyloty przewodów spustowych iodpływowych muszą być umiesz-czone w zbiorniku. Zbiornik musimieć pojemność wystarczającą napomieszczenie czynnika grzew-czego o maks. objętości.

2. Wszystkie przepusty na przewodynależy przeprowadzić przez zaizolo-wane i dźwiękoszczelne ściany.

3. Podłączyć przewody pierwotne dopompy ciepła.

! UwagaUnikać uszkodzeń urządze-nia.Podłączyć przewody pier-wotne w miejscu eksploatacjido pompy ciepła tak, aby niewystępowały naprężeniamontażowe.

! UwagaUtworzyć szczelne połącze-nia hydrauliczne po stroniepierwotnej.W przypadku przepustówrurowych zwracać uwagę naprawidłowe osadzenie tulejekprzelotowych. Przepusty naprzewody uszczelnić w raziepotrzeby taśmą uszczelnia-jącą.

4. Przewody w budynku muszą zostaćszczelnie zaizolowane termicznie iparoszczelnie.

5. Napełnić obieg pierwotny czynnikiemgrzewczym firmy Viessmann i odpo-wietrzyć.

WskazówkaNależy zapewnić ochronę przedzamarzaniem do temp. –19°C.Czynnik grzewczy Viessmann togotowa mieszanka na bazie glikoluetylenowego. Zawiera on inhibitorydo ochrony antykorozyjnej. Czynnikgrzewczy można stosować w tempe-raturach do –19°C.

Prace montażowe

Podłączanie do układu hydraulicznego (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 31: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

31

WskazówkaTulejki przelotowe - patrz strona 72.

Podłączanie obiegu wtórnego

1. Obieg wtórny wyposażyć w naczyniezbiorcze i armaturę zabezpieczającą(zgodnie z normą DIN 4757, w zakre-sie obowiązków inwestora).Zamontować armaturę zabezpiecza-jącą do dostarczonego przez inwe-stora przewodu powrotu wody grzew-czej.

2. Podłączyć przewody obiegu wtór-nego do pompy ciepła(7 ≥ 42 mm).

! UwagaUnikać uszkodzeń urządze-nia.Podłączyć przewody wtórnew w instalacji inwestora dopompy ciepła tak, aby niewystępowały naprężeniamontażowe.

! UwagaUtworzyć szczelne połącze-nia hydrauliczne po stroniewtórnej.W przypadku przepustówrurowych zwracać uwagę naprawidłowe osadzenie tulejekprzelotowych. Przepusty naprzewody uszczelnić w raziepotrzeby taśmą uszczelnia-jącą, patrz strona 72.

3. Napełnić i odpowietrzyć obiegwtórny.

4. Zaizolować termicznie przewodywewnątrz budynku.

Wskazówka■ W obiegi grzewcze instalacji ogrzewa-

nia podłogowego należy wbudowaćczujnik ograniczający temperaturęmaksymalną ogrzewania podłogo-wego (w gestii inwestora).

■ Zagwarantować minimalny przepływobjętościowy, np. z zaworem upusto-wym (patrz „dane techniczne strona”od strony 137).

Prace montażowe

Podłączanie do układu hydraulicznego (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 32: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

32

Montaż modułu obsługowego (typ BW 301.A)

2x

3.

2.

1.

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej

5546

365

PL

Page 33: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

33

6x

[XÖX

7.

8.

4.

6.

9.

11.

10.

5.

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 34: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

34

Układanie przewodów elektrycznych prowadzących do obszaruprzyłączeniowego

NiebezpieczeństwoUszkodzona izolacja przewodówmoże spowodować uszkodzeniaurządzenia i obrażenia ciała.Przewody ułożyć tak, aby nie sty-kały się z częściami silnienagrzewającymi się, wibrującymilub o ostrych krawędziach.

NiebezpieczeństwoNieprawidłowo wykonane oka-blowanie może prowadzić doodniesienia groźnych obrażeńspowodowanych prądem elek-trycznym oraz do uszkodzeniaurządzeń.Przy wykonywaniu przyłączaelektrycznego przestrzegać, conastępuje:

■ Przewody niskiego napięcia < 42 V iprzewody > 42 V/230 V~/400 V~ pro-wadzić oddzielnie.

■ Zdjąć izolację przewodów na możliwienajkrótszym odcinku, tuż przed zaci-skami przyłączeniowymi, i połączyć jew wiązki blisko zacisków.

■ Zamocować przewody opaskamimocującymi.

■ Jeżeli dwa komponenty są podłą-czone do jednego zacisku, obie żyłynależy wcisnąć w jedną tuleję zaci-skową.

Eliminuje to możliwość dostania sięprzewodów w razie usterki (np. przerwa-nia jednego z przewodów) do sąsied-niego zakresu napięcia.W celu ułożenia dostarczonych przezinwestora elektrycznych przewodówprzyłączeniowych dopilnować prawidło-wego położenia przepustu przewoduwchodzącego do urządzenia na jego tyl-nej ścianie (patrz strona 21).

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 35: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

35

400 V

230 V<42 V

1. Przeprowadzić przewody niskiegonapięcia przez otwór „< 42 V” doobszaru przyłączeniowego regula-tora pompy ciepła.

2. Przeprowadzić przewody 230 Vprzez otwór „230 V” do obszaru przy-łączeniowego regulatora pompy cie-pła.

WskazówkaPrzewody niskiego napięcia i prze-wody 230 V ułożyć możliwie dalekood siebie.

3. Przeprowadzić zasilający przewódelektryczny sprężarki przez otwór„400 V” do obszaru przyłączenio-wego. Przyłącze elektryczne, patrzod strony 59.

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 36: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

36

Podłączenie elektryczne pompy ciepła 1. stopnia (typ BW) i2. stopnia (typ BWS)

B

C

230 V~

230 V~

BC

BC 2.

A

D

aVGaJB

1.

< 42 V

< 42 V

[C-ÖX

aBH

5.

BC

3.

4.

BaJ BaJ

X[XG

aVG aVG

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 37: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

37

A Przestrzeń przyłączeniowa pompyciepła 2. stopnia (typ BWS)

B Przewody łączące niskiego napię-cia < 42 V:■ Z wtykami aJB i aVG dla prze-

strzeni przyłączeniowej pompyciepła 2. stopnia (typ BWS).

■ Z wtykami aJB i aVG dla prze-strzeni przyłączeniowej pompyciepła 1. stopnia (typ BW).

C Przewody łączące 230 V~:■ Z wtykami bez oznakowania dla

przestrzeni przyłączeniowejpompy ciepła 2. stopnia(typ BWS).

■ Z wtykami „X300” i aBH dla prze-strzeni przyłączeniowej pompyciepła 1. stopnia (typ BW).

D Przestrzeń przyłączeniowa pompyciepła 1. stopnia (typ BW)

Przegląd przyłączy elektrycznych w regulatorze pompy ciepła(typ BW 301.A)

X15

X2X3

F1

X1

X31

X25

X24

F0 F4F27F8F6

F13F7

F11

F12

F14F16

F20

193B

193C

F3

193A

F26

J4J3

A Instalacyjna płytka rozdzielaczowaF1 Bezpiecznik T 6,3 A

B Rozszerzona płytka instalacyjna napłycie głównej

C Płyta głównaF3 Bezpiecznik T 6,3 A

D Płytka instalacyjna regulatora i czuj-ników

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 38: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

38

Płyta główna

Wskazówki dot. parametrów przyłą-cza■ Podana moc to zalecana moc przyłą-

czeniowa.■ Suma mocy wszystkich podzespołów

podłączonych bezpośrednio do regu-latora pompy ciepła (np. pomp, zawo-rów, urządzeń sygnalizacyjnych,styczników) nie może przekraczać1000 W.Jeżeli całkowita moc < 1000 W, mocpojedynczego podzespołu (np.pompy, zaworu, urządzenia sygnali-zacyjnego, stycznika) może być wyż-sza od wyznaczonej. Nie można przytym przekroczyć mocy dopuszczalnejodpowiedniego przekaźnika.

■ Podana wartość prądu podaje maksy-malne natężenie prądu zestyku prze-łączającego (pamiętać o wartościprądu całkowitego wyn. 5 A).

■ Sterowanie zewnętrznej wytwornicyciepła i zbiorcze zgłaszanie ustereknie są dostosowane do niskiegonapięcia bezpieczeństwa.

Ustawianie wymaganych parametrówpodczas uruchamiania, patrz odstrony 77.

Podzespoły robocze 230 V~

Wtyk sYAZaciski Funkcja Objaśnienie211.1

1.

■ Pompa pierwotna (pom-pa ciepła 1. stopnia lubwspólna pompa pierwot-na)

■ Sterowanie pompą studni

Wartości na przyłączu■ Moc: 200 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 39: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

39

Zaciski Funkcja Objaśnienie211.2

1.

Pompa wtórna (pompa cie-pła 1. stopnia)

■ W przypadku instalacji bez buforowegopodgrzewacza wody grzewczej nie jestkonieczna dodatkowa pompa obiegugrzewczego (patrz zacisk 212.2).

■ Podłączyć szeregowo regulator tempe-ratury jako ogranicznik temperaturymaksymalnej obiegu grzewczego in-stalacji ogrzewania podłogowego (je-żeli jest zainstalowany).

Wartości na przyłączu■ Moc: 140 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

211.3

r1.

Sterowanie przepływowegopodgrzewacza wodygrzewczej, stopień 1

Wartości na przyłączu■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

211.4 Mr ■ 3-drogowy zawór prze-

łączny „ogrzewania/pod-grzewu wody użytkowej”

Wartości na przyłączu■ Moc: 130 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A■ Pompa obiegowa pod-

grzewacza

211.5 NC Sterowanie funkcją chło-

dzenia „natural cooling”Podłączenie w zakresie obowiązków in-westora

Wartości na przyłączu■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 40: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

40

Wtyk sYSZaciski Funkcja Objaśnienie212.1

AC Sterowanie funkcją chło-dzenia „active cooling”.

Podłączenie w zakresie obowiązków in-westora

Wartości na przyłączu■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

212.2 A1 Pompa obiegu grzewczego

bez mieszacza A1/OG1■ Jeśli zainstalowany jest podgrzewacz

buforowy wody grzewczej, pompa pod-łączana jest dodatkowo, oprócz pompywtórnej.

■ Podłączyć szeregowo regulator tempe-ratury jako ogranicznik temperaturymaksymalnej obiegu grzewczego in-stalacji ogrzewania podłogowego (je-żeli jest zainstalowany).

Wartości na przyłączu■ Moc: 100 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

212.3 Pompa cyrkulacyjna wodyużytkowej

Wartości na przyłączu■ Moc: 50 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

212.4 3-drogowy zawór przełącz-ny do obejścia podgrzewa-cza buforowego wodygrzewczej lub pompy ciepłaprzy eksploatacji dwusyste-mowej-alternatywnej.

Wartości na przyłączu■ Moc: 130 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 41: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

41

Podłączyć zabezpieczenie temperatury w postaci ogranicznika temperaturymaksymalnej w instalacji ogrzewania podłogowego

Przyłącze (ogólne) czujnika tempera-tury B

M1~C

B

X2.N?A

X1.

Przyłącze czujnika temperatury onumerze katalog. 7151 728,7151 729 B

M1~C

B

X2.N?

AX1.

Przyłącze A doregulatora

Pompa obiegowa C

Obieg grzewczy bez mieszacza A1/OG1■ Bez podgrzewacza buforowego

wody grzewczej211.2 Pompa obiegu wtórne-

go■ Z podgrzewaczem buforowym wo-

dy grzewczej212.2 Pompa obiegu grzew-

czego A1/OG1Obieg grzewczy z mieszaczem M2/OG2

225.1 Pompa obiegu grzew-czego M2/OG2

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 42: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

42

Przyłącze czujnika temperatury onumerze katalog. 7151 728,7151 729 B do zestawu uzupełniają-cego z mieszaczem

M1~C

B

A

A Wtyk sÖ, podłączyć do zestawuuzupełniającego.

B Czujnik temperaturyC Pompa obiegu grzewczego M3/

OG3

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 43: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

43

Rozszerzona płytka instalacyjna na płycie głównej

Wskazówki dot. parametrów przyłą-cza■ Podana moc to zalecana moc przyłą-

czeniowa.■ Suma mocy wszystkich podzespołów

podłączonych bezpośrednio do regu-latora pompy ciepła (np. pomp, zawo-rów, urządzeń sygnalizacyjnych,styczników) nie może przekraczać1000 W.Jeżeli całkowita moc < 1000 W, mocpojedynczego podzespołu (np.pompy, zaworu, urządzenia sygnali-zacyjnego, stycznika) może być wyż-sza od wyznaczonej. Nie można przytym przekroczyć mocy dopuszczalnejodpowiedniego przekaźnika.

■ Podana wartość prądu podaje maksy-malne natężenie prądu zestyku prze-łączającego (pamiętać o wartościprądu całkowitego wyn. 5 A).

■ Sterowanie zewnętrznej wytwornicyciepła i zbiorcze zgłaszanie ustereknie są dostosowane do niskiegonapięcia bezpieczeństwa.

Ustawianie wymaganych parametrówpodczas uruchamiania, patrz odstrony 77.

Wtyk sXSZaciski Funkcja Objaśnienie222.1

Sterowanie silnikiem mie-szacza zewnętrznej wy-twornicy ciepłaSygnał Mieszacz ZAMK.

Wartości na przyłączu■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 0,2(0,1) A

222.2 Sterowanie silnikiem mie-szacza zewnętrznej wy-twornicy ciepłaSygnał Mieszacz OTW.

Wartości na przyłączu■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 0,2(0,1) A

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 44: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

44

Zaciski Funkcja Objaśnienie222.3222.4

Sterowanie zewnętrzną wy-twornicą ciepła i po 1 za-bezpieczającym ogranicz-niku temperatury (w zakre-sie obowiązków inwestora,maks. 70°C) do wyłączaniai przełączania następują-cych podzespołów:

Styk beznapięciowy

Parametry przyłącza (obciążenie styku)■ Napięcie: 230 V~

(nie nadaje się do niskiego napięciabezpieczeństwa)

■ Maks. prąd zestyku: 4(2) A

Ogrzewanie pomieszczeń:■ Pompa wtórna pompy

ciepła■ Pompa wtórna pompy

ciepła 2. stopnia (jeżelijest dostępna)

■ Zewnętrzna wytwornicaciepła

Przyłącza zabezpieczającego ogranicz-nika temperatury przy ogrzewaniu po-mieszczenia:■ W szeregu z pompą wtórną (zacisk

211.2 na płycie głównej)■ Szeregowo z pompą wtórną pompy cie-

pła 2. stopnia (zacisk 224.3)■ Szeregowo ze sterowaniem zewnętrz-

ną wytwornicą ciepła (zacisk 222.3) Dogrzew wody użytkowej:

■ Pompa obiegowa pod-grzewaczaalbo

■ 3-drogowy zawór prze-łączny „ogrzewania/pod-grzewu wody użytkowej”

Przyłącza zabezpieczającego ogranicz-nika temperatury przy podgrzewie wodyużytkowej:■ Szeregowo z pompą obiegową pod-

grzewacza lub 3-drogowego zaworuprzełącznego „ogrzewanie/podgrzewwody użytkowej” (zacisk 211.4 na pły-cie głównej)

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 45: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

45

Zabezpieczający ogranicznik tempe-ratury do pompy ciepła w połączeniuz zewnętrzną wytwornicą ciepła

222.3

222.4A

X3.1

X2.N

C

B

K1

D

A Zaciski na rozszerzonej płytce insta-lacyjnej

B Założyć mostek z X3.1 na 222.3

C Przyłącze na zewnętrznej wytwor-nicy ciepła do zacisków przy zapo-trzebowaniu z zewnątrz

D Zabezpieczający ogranicznik tem-peratury (maks. 70°C) chroniącypompę ciepła

K1 Przekaźnik, wymiary odpowiedniodo zewnętrznej wytwornicy ciepła,przestrzegać przepisów bezpie-czeństwa

Wtyk sXDZaciski Funkcja Objaśnienie223.1223.2

U

Zbiorcze zgłaszanie uste-rek

Styk beznapięciowy:■ Zamknięty: Błąd■ Otwarty: Brak błędu■ Nie nadaje się do niskiego napięcia

bezpieczeństwa

Parametry przyłącza (obciążenie styku):■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 46: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

46

Zbiorcze zgłaszanie usterek

223.1L1

230V~, 0,5 A

N

223.2

A

A Zaciski na rozszerzonej płytce insta-lacyjnej

Wtyk sXFZaciski Funkcja Objaśnienie224.2

2.Pompa pierwotna do 2.stopnia pompy ciepła

Wartości na przyłączu■ Moc: 200 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

224.3

2.

Pompa wtórna do 2. stopniapompy ciepła

Wartości na przyłączu■ Moc: 130 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

224.4

r2. Sterowanie przepływowym

podgrzewaczem wodygrzewczej, stopień 2.

Wartości na przyłączu■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

224.5

2.

Pompa obiegowa podgrze-wacza pompy ciepła 2.stopnia

Wartości na przyłączu■ Moc: 130 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 47: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

47

Zaciski Funkcja Objaśnienie224.6

M

■ Pompa ładująca pod-grzewacza (po stroniewody użytkowej)

■ 2-drogowy zawór odcina-jący

Pompę ładującą podgrzewacza i 2-dro-gowy zawór odcinający podłączyć rów-nolegle.

Wartości na przyłączu■ Moc: 130 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

224.7 Pompa obiegowa do do-grzewu wody użytkowejalboSterowanie grzałką elek-tryczną (w podgrzewaczuwody użytkowej)

Wartości na przyłączu■ Moc: 100 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

Grzałka elektryczna (400 V~)

224.7

X2.N

NL3L2L1 ?

B

A

A Grzałka elektryczna, zasilanie elek-tryczne 3/N/PE 400 V/50 Hz

B Zaciski przyłączeniowe regulatorapompy ciepła

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 48: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

48

Wtyk sXGZaciski Funkcja Objaśnienie225.1

M2r

Pompa obiegu grzewczegoz mieszaczem M2/OG2

Podłączyć szeregowo regulator tempera-tury jako ogranicznik temperatury maksy-malnej obiegu grzewczego instalacjiogrzewania podłogowego (jeżeli jest za-instalowany).

Parametry przyłącza:■ Moc: 100 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 4 (2) A

225.2

M2

Sterowanie silnikiem mie-szacza obiegu grzewczegoM2/OG2Sygnał Mieszacz ZAMK.

Parametry przyłącza:■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 0,2 (0,1) A

225.3

M2

Sterowanie silnikiem mie-szacza obiegu grzewczegoM2/OG2Sygnał Mieszacz OTW.

Parametry przyłącza:■ Moc: 10 W■ Napięcie: 230 V~■ Maks. prąd zestyku: 0,2 (0,1) A

Instalacyjna płytka rozdzielaczowa

Ustawianie wymaganych parametrówpodczas uruchamiania, patrz odstrony 77.

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 49: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

49

Przyłącza zgłoszeniowe i zabezpieczające

Zaciski Funkcja ObjaśnienieF1 Bezpiecznik T 6,3 A X1 Przewód ochronny X1.? Zaciski do przewodów ochronnych

wszystkich przynależnych podzespołówinstalacji

X2 Przewód zerowy X2.N Zaciski do przewodów zerowych wszyst-kich przynależnych podzespołów insta-lacji

X3 ■ Zaciski przyłączenioweprzyłącza elektrycznegoregulatora „L1” i podze-społów dodatkowych

■ Przełączona faza L1:X3.1, X3.2, X3.3, X3.7,X3.11, X3.13

Zaciski przyłączy zgłoszeniowych i przy-łączy zabezpieczających

Przełączona faza L1:■ Przełączonej fazy można użyć do do-

starczonych przez inwestora podze-społów instalacji.

■ Przestrzegać obciążenia całkowitego1000 W wszystkich podłączonych pod-zespołów.

X3.1 Faza przełączona X3.2X3.14

Sygnał „Blokowanie z ze-wnątrz” (blokowanie z ze-wnątrz sprężarki i pomp,mieszacz w trybie eksploa-tacji regulacyjnej lub ZA-MK.)

Wymagany beznapięciowy styk zwarty:■ Zamknięty: Blokada aktywna■ Otwarty: brak blokady■ Zdolność łączenia 230 V~, 2 mA

Wskazówka■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem

instalacji nie jest zapewnione.■ Te i inne funkcje zewnętrzne, jak np.

zewnętrzne podawanie wartości wy-maganych, można podłączyć alterna-tywnie poprzez zestaw uzupełniającyEA1.

Instrukcja montażu „Zestawuzupełniający EA1”

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 50: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

50

Zaciski Funkcja ObjaśnienieX3.3X3.4

Czujnik przepływu Wymagany beznapięciowy styk zwarty(uruchomiony):■ Zamknięty: Pompa ciepła pracuje■ Otwarty: Pompa ciepła wyłączona■ Zdolność łączenia 230 V~, 0,15 A

■ W niektórych urządzeniach mostek jestzałożony.

■ W przypadku podłączonego czujnikaprzepływu nie może być zamontowanymostek.

X3.6X3.7

G Blokada dostawy prąduprzez ZE

Wymagany beznapięciowy styk rozwar-ty:■ Zamknięty: brak blokady (łańcuch za-

bezpieczeń zamknięty)■ Otwarty: Blokada aktywna■ Zdolność łączenia 230 V~, 0,15 A

Wskazówka■ Ustawianie parametrów nie jest ko-

nieczne.■ W przypadku podłączonego styku blo-

kującego ZE nie może być zamonto-wany mostek.

■ Sprężarka wyłączana jest „na twardo”,zaraz po otwarciu styku.

■ Sygnał blokady ZE powoduje odłącze-nie napięcia zasilania od danego pod-zespołu roboczego (zależnie od ZE).

■ Dla przepływowego podgrzewacza wo-dy grzewczej można wybrać wyłączanepoziomy (parametr „Moc dla prze-pływ. podgrzew. wody przy blok. ZE790A”).

■ Przyłącze elektryczne regulatora pom-py ciepła (3 x 1,5 mm2) oraz przewódsygnału blokady ZE można złączyć w5-żyłowym przewodzie.

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 51: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

51

Zaciski Funkcja ObjaśnienieX3.8X3.9

PCzujnik ciśnienia obiegupierwotnegoi/lub

Wymagany beznapięciowy styk rozwar-ty:■ Zamknięty: łańcuch zabezpieczeń nie-

przerwany■ Otwarty: łańcuch zabezpieczeń prze-

rwany, pompa ciepła wyłączona■ Zdolność łączenia 230 V~, 0,15 A

■ Połączenie szeregowe, jeśli dostępnesą 2 podzespoły bezpieczeństwa

■ Założyć mostek, jeśli żaden podze-spół bezpieczeństwa nie jest do-stępny.

Czujnik ochrony przed za-marzaniem

albomostek

X3.10X3.11

Zgłoszenie usterki nadąż-nej pompy ciepła w przy-padku kaskadyalbomostek

Wymagany beznapięciowy styk rozwier-ny:■ Zamknięty: Brak usterki■ Otwarty: Usterka■ Zdolność łączenia 230 V~, 0,15 A

W przypadku podłączonego zestyku syg-nalizacyjnego nie może być zamontowa-ny mostek.

X3.12X3.13

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 52: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

52

Zaciski Funkcja ObjaśnienieSygnał „Zapotrzebowanie zzewnątrz” (włączanie z ze-wnątrz sprężarki i pomp,mieszacz w trybie regula-cyjnym lub OTW., przełą-czanie statusu roboczegokilku podzespołów instala-cji)

Wymagany beznapięciowy styk zwarty:■ Zamknięty: Zapotrzebowanie■ Otwarty: Brak zapotrzebowania■ Zdolność łączenia 230 V, 2 mA

Wskazówka■ Te i inne funkcje zewnętrzne, jak np.

zewnętrzne podawanie wartości wy-maganych, można podłączyć alterna-tywnie poprzez zewnętrzny zestawuzupełniający EA1.

Instrukcja montażu „Zestawuzupełniający EA1”

X3.17X3.18

Bezpiecznik F1 T 6,3 A

X3.18 Przyłącze elektryczne re-gulatora pompy ciepła:Faza L1X1.1 Przyłącze przewodu

ochronnegoX2.1 Przyłącze przewodu

zerowego

Zasilanie sieciowe 230 V~

Płytka instalacyjna regulatora i czujników

Ustawianie wymaganych parametrówpodczas uruchamiania, patrz odstrony 77.

WskazówkaCzujnik temperatury wody na zasila-niu obiegu grzewczego z mieszaczemM3/OG3: Czujnik temperatury wody nazasilaniu obiegu grzewczego z miesza-czem M3/OG3 podłączany jest dozestawu uzupełniającego z mieszaczem(wyposażenie dodatkowe).

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 53: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

53

Wtyk Czujnik TypF0.1/F0.2 Czujnik temperatury zewnętrznej NTC 10 kΩF0.2/F0.3 Odbiornik sygnałów radiowych (wyposażenie dodatko-

we)DCF

F4 Czujnik temperatury w podgrzewaczu buforowym NTC 10 kΩF6 Górny czujnik temperatury wody w podgrzewaczu NTC 10 kΩF7 Dolny czujnik temperatury wody w podgrzewaczu NTC 10 kΩF11 Przełącznik wilgotnościowy 24 V– ―F12 Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu grzewcze-

go z mieszaczem M2/OG2NTC 10 kΩ

F13 Czujnik temperatury wody na zasilaniu instalacji, z tulejązanurzeniową, za buforowym podgrzewaczem wodygrzewczej

NTC 10 kΩ

F14 Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu chłodzą-cego (obieg grzewczy bez mieszacza A1/OG1 lub od-dzielny obieg chłodzący OCH)

NTC 10 kΩ

F16 Czujnik temperatury pomieszczenia dla oddzielnegoobiegu chłodzącego

NTC 10 kΩ

F20 Czujnik temperatury wody zewnętrznej wytwornicy cie-pła

NTC 10 kΩ

F26 Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu buforowymchłodzenia

NTC 10 kΩ

F27 Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu wtórnegopompy ciepła 2. stopnia

Pt500A(PTC)

aJB(X25.13/X25.14)

Czujnik temperatury wody na powrocie obiegu wtórnegodo pompy ciepła 2. stopnia (jeżeli jest zainstalowana)

Pt500A(PTC)

aVG Magistrala KM (żyły zamienne)Jeśli podłączanych jest kilka urządzeń, należy zastoso-wać rozdzielacz magistrali KM (wyposażenie dodatko-we).

Odbiornik magistrali KM (przykłady):■ Zestaw uzupełniający mieszacza M3/OG3■ Zdalne sterowanie Vitotrol 200A lub Vitotrol 300B (usta-

wić przyporządkowanie obiegów grzewczych na zdal-nym sterowaniu)

■ Zestaw uzupełniający EA1, zestaw uzupełniający AM1■ Moduł komunikacyjny Vitocom 100, typ GSM2

sVA Złącze Modbus 2 (żyły niezamienne)Przyłącze licznika energii

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 54: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

54

Wtyk Czujnik TypJ3 Mostek opornika obciążenia złącza Modbus 2

Opornik obciążenia aktywny (stan fabryczny)Opornik obciążenia nieaktywny

J4 Mostek do ustawienia master/slave złącza Modbus 2Regulator pompy ciepła jest urządzeniem slaveRegulator pompy ciepła jest urządzeniem master(stan fabryczny)

X18 Modbus 1Urządzenia firmy ViessmannJeśli podłączone mają być kolejne urządzenia firmyViessmann, założyć rozdzielacz Modbus (wyposażeniedodatkowe).

X24 Przyłącze modułu komunikacyjnego LON (wyposażeniedodatkowe)

X31 Miejsce na wtyk kodujący a:DA Sygnał PWM pompy pierwotnej a:DB Sygnał PWM pompy wtórnej a:DC Sygnał PWM pompy obiegowej podgrzewacza

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 55: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

55

Podłączanie czujnika temperatury na zasilaniu/powrocie obiegu pierwotnego,2-stopniowa pompa ciepła

< 42 V

1.

[GX

3.

aS

aS

aD

aD

aS

aD

aS

aD

aS

aD[XGX

2.

aS Czujnik temperatury wody na zasi-laniu obiegu pierwotnego

aD Czujnik temperatury wody napowrocie obiegu pierwotnego

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 56: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

56

! UwagaOznaczyć przewody czujników.

Przewody czujników i zdemonto-wane przewody (z wtykiem aS/aD) z dołączonymi opaskamizaciskowymi zamocować razemz innymi przewodami niskiegonapięcia.

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej (w zakresie obo-wiązków inwestora)

PrzyłączeInstrukcja montażuPrzepływowy podgrzewacz wodygrzewczej (w zakresie obowiąz-ków inwestora).

Sterowanie i obwód obciążeniowy przepływowego podgrzewacza wody grzew-czej

211.3224.4X2.N

NL3L2L1

?

!?

A

B

A Przepływowy podgrzewacz wodygrzewczej

B Przyłącze do płyty głównej z zesta-wem uzupełniającym oraz do insta-lacyjnej płytki rozdzielaczowej211.3 1. stopień224.4 2. stopień

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 57: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

57

Ogrzewanie basenu

Wskazówka■ Sterowanie ogrzewaniem basenu

następuje za pomocą zestawu uzupeł-niającego EA1 z magistralą KM.

■ Przyłącza do zestawu uzupełniają-cego EA1 wykonywać tylko zgodnie zponiższym rysunkiem.

■ Pompa obiegu filtra nie może być ste-rowana przez regulator pompy ciepła.

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 58: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

58

A

[{S

DE

[{{]

0-10

Vf-]A

[{A

DE

[{D

DE

+-

56

34

12

12

BL1

N

H

L1 N

M1~

CD

F G

E

K

A Zestaw uzupełniający EA1B Przyłącze elektryczne 1/N/PE

230 V/50 HzC Puszka rozgałęźna (w gestii inwe-

stora)D Bezpieczniki i stycznik mocy pompy

obiegowej do ogrzewania basenu(wyposażenie dodatkowe)

E MostekF 3-drogowy zawór przełączny

„Basen” (w stanie beznapięciowym:ogrzewanie przez buforowy pod-grzewacz wody grzewczej)

G Pompa obiegowa ogrzewaniabasenu (wyposażenie dodatkowe)

H Regulator temperatury do regulacjitemperatury wody w basenie kąpie-lowym (styk beznapięciowy:230 V~, 0,1 A, wyposażenie dodat-kowe)

K Przyłącze na płytce instalacyjnejniskonapięciowej

Prace montażowe

Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 59: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

59

Wyłączniki do nieuziemionych prze-wodów■ Wyłącznik główny (jeżeli jest zainsta-

lowany) musi odłączyć od zasilaniajednocześnie wszystkie nieuziemioneprzewody, rozwierając zestyk na mini-mum 3 mm.

■ Dodatkowo zaleca się instalację uni-wersalnego wyłącznika różnicowoprą-dowego (FI klasa B ) do prądówstałych (uszkodzeniowych), któremogą powstać na skutek działaniaefektywnych energetycznie środkówroboczych.

■ Jeżeli wyłącznik główny nie zostałwbudowany, wszystkie nieuziemioneprzewody muszą być odłączane odzasilania przez zainstalowane wstęp-nie przełączniki zabezpieczenia prze-wodów o min. rozwartości styku3 mm.

NiebezpieczeństwoNieprawidłowo wykonane insta-lacje elektryczne mogą prowa-dzić do porażenia prądem orazdo uszkodzenia urządzeń.

Przyłącze elektryczne i środkiochronne (np. układ FI) wykonaćzgodnie z następującymi przepi-sami:■ IEC 60364-4-41■ Przepisy VDE (Niemcy)■ Techniczne Warunki Przyłą-

czeniowe (TWP) lokalnegozakładu energetycznego (ZE)

■ Zasilający przewód elek-tryczny regulatora pompy cie-pła zabezpieczyć bezpieczni-kiem maks. 16 A.

NiebezpieczeństwoJeżeli podzespoły instalacji niezostały uziemione, w razieuszkodzenia instalacji elektrycz-nej istnieje ryzyko porażenia prą-dem.Urządzenie oraz przewodyrurowe muszą być połączone zuziemieniem budynku.

NiebezpieczeństwoNieprawidłowe przyporządkowa-nie żył może spowodowaćpoważne obrażenia i doprowa-dzić do uszkodzenia urządzenia.Nie zamieniać miejscami żył „L” i„N”.

■ Istnieje możliwość uzgodnienia z ZEróżnych taryf zasilania obwodówobciążeniowych.Przestrzegać przepisów technicznychZE dotyczących przyłączy.

■ Jeśli sprężarka i/lub przepływowy pod-grzewacz wody grzewczej (jeżeli jestzainstalowany) eksploatowane sąpodczas trwania tańszej taryfy (blo-kada ZE), należy poprowadzić dodat-kowy przewód (np. 3 x 1,5 mm2) dlasygnału blokady dostawy prądu przezZE od szafy licznika do regulatorapompy ciepła.lubPrzewód sygnału blokady dostawyprądu przez ZE oraz przyłącza elek-trycznego regulatora pompy ciepła(3 x 1,5 mm2) można złączyć w 5-żyło-wym przewodzie.

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne55

46 3

65 P

L

Mon

taż

Page 60: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

60

■ Przyporządkowanie blokady dostawyprądu przez ZE (do sprężarki i/lubprzepływowego podgrzewacza wodygrzewczej) ustawiane jest przezrodzaj przyłącza oraz poprzez usta-wienie parametrów na regulatorzepompy ciepła.W Niemczech blokada zasilania sie-ciowego ograniczona jest do maks. 3razy na 2 godziny w ciągu dnia (24 h).

■ Zasilanie regulatora pompy ciepła/elektroniki musi odbywać się bez blo-kady dostawy prądu przez ZE. Wtakim przypadku nie można stosowaćwyłączanych taryf.Przyłącze elektryczne regulatorapompy ciepła (3 x 1,5 mm2) oraz prze-wód sygnału blokady ZE można złą-czyć w 5-żyłowym przewodzie.

■ Dla wyposażenia dodatkowego i pod-zespołów zewnętrznych, które nie sąprzyłączone do regulatora pompy cie-pła, zaleca się wykonanie przyłączaelektrycznego do tego samego bez-piecznika, a przynajmniej do bez-piecznika o fazach identycznych zregulatorem pompy ciepła.Podłączenie do tego samego bez-piecznika zwiększa bezpieczeństwo wprzypadku odłączenia od sieci. Trzebaprzy tym uwzględnić pobór prąduprzez przyłączone odbiorniki.

Wskazówki dot. przyłącza elektrycz-nego sprężarki■

! UwagaNieprawidłowa kolejność fazmoże spowodować uszkodze-nie urządzenia.Przyłącze elektryczne sprę-żarki wykonać tylko zgodnie zpodaną kolejnością faz (patrzzaciski przyłączeniowe), z pra-woskrętnym polem wirują-cym.

■ Charakterystyka bezpieczników zasi-

lania sprężarki: Patrz „Dane tech-niczne”.

Przewody zasilająceŻyła PE musi być o ok. 10 mm dłuższaniż żyła N i L.

Przyłącze elektryczne regulatora pompy ciepła 230 V~

L1X3.18NX2.1?X1.1

A

1/N/PE230 V/50 Hz

maks.16 A

A Zaciski sieciowe w regulatorzepompy ciepła

WskazówkaTo przyłącze nie może zostać zabloko-wane.

■ Zabezpieczenie maks. 16 A■ Taryfa standardowa: Taryfa niska z

blokadą ZE dla regulatora pompy cie-pła nie jest możliwa

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 61: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

61

■ Zalecany zasilający przewód elek-tryczny:3 x 1,5 mm2

■ Zalecany zasilający przewód elek-tryczny z blokadą dostawy prąduprzez ZE do sprężarki/przepływowegopodgrzewacza wody grzewczej:

5 x 1,5 mm2

Przyłącze elektryczne sprężarki (400 V~)

L1

400 V/50 Hz

?

L2L3N

PE

3/N/PE

L1

L2L3N

■ Zabezpieczenie zgodnie z mocą sprę-żarki (patrz Dane techniczne).

■ Możliwość zastosowania taryfy niskieji blokady dostawy prądu przez ZE.

■ Przy korzystaniu z taryfy niskiej z blo-kadą dostawy prądu przez ZE wyzna-czenie parametrów nie jest konieczne.W czasie blokady sprężarka jest wyłą-czona.

■ Zalecany zasilający przewód elek-tryczny:Typ BW/BWS 301.A21:4 x 2,5 mm2

Typ BW/BWS 301.A29:4 x 4,0 mm2

Typ BW/BWS 301.A45:4 x 6,0 mm2

Zasilanie sieciowe z blokadą dostawy prądu przez ZE

Blokada dostawy prądu przez ZE bez rozdzielenia obciążenia ze strony inwe-stora

Sygnał blokady ZE przyłącza się bezpo-średnio w regulatorze pompy ciepła.Przy aktywnej blokadzie dostawy prąduprzez ZE sprężarka wyłączana jest „natwardo”, a w przypadku wersji 2-stopnio-wej (typ BW + BWS) – obie sprężarki.

Ustawienie parametru „Moc dla prze-pływ. podgrzew. wody przy blok. ZE790A” decyduje o tym, czy podczas blo-kady przepływowy podgrzewacz wodygrzewczej (jeżeli został zainstalowany)pozostaje uruchomiony, oraz w jakim try-bie pracuje.

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 62: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

62

Instrukcja serwisu „regulatorapompy ciepła Vitotronic 200”

WskazówkaPrzestrzegać Technicznych WarunkówPrzyłączeniowych odpowiedniegozakładu energetycznego (ZE).

Jednostopniowa

X3.7

X3.6 CB

A

HD

F

E

5 43

3

44

3

3/N3/N

4G

kWhkWh

Widok bez bezpieczników i wyłączników ochronnych FI.

A Regulator pompy ciepła (przyłączena instalacyjnej płytce rozdzielaczo-wej)

B Przepływowy podgrzewacz wodygrzewczej (jeżeli jest)

C SprężarkaD Licznik taryfy wysokiej

E Odbiornik sterowania okrężnego(styk otwarty: blokada aktywna)

F Bezpiecznik wstępny odbiornikasterowania okrężnego

G Zasilanie: układ TNCH Licznik taryfy niskiej

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 63: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

63

Dwustopniowa (typ BW + BWS)

X3.7

X3.6 CB

A

HD

F

E

5 43

3

44

3

3/N3/N

4G

kWhkWh

K

4

Ilustracja bez bezpieczników i wyłączników ochronnych FI.

A Regulator pompy ciepła (przyłączena instalacyjnej płytce rozdzielaczo-wej)

B Przepływowy podgrzewacz wodygrzewczej (jeżeli jest)

C Sprężarka pompy ciepła 1. stopnia(typ BW)

D Licznik taryfy wysokiej

E Odbiornik sterowania okrężnego(styk otwarty: blokada aktywna)

F Bezpiecznik wstępny odbiornikasterowania okrężnego

G Zasilanie: układ TNCH Licznik taryfy niskiejK Sprężarka pompy ciepła 2. stopnia

(typ BWS)

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 64: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

64

Blokada dostawy prądu przez ZE z rozdzieleniem obciążenia przez inwestora

Sygnał blokady ZE przyłącza się dodostarczonego przez inwestora stycz-nika zasilania sieci w taryfie niskiej i wregulatorze pompy ciepła. Przy aktywnejblokadzie dostawy prądu przez ZE sprę-żarka oraz przepływowy podgrzewaczwody grzewczej (jeżeli jest) wyłączanesą „na twardo”, a w przypadku wersji 2-stopniowej (typ BW + BWS) – obie sprę-żarki oraz przepływowy podgrzewaczwody grzewczej.

WskazówkaPrzestrzegać Technicznych WarunkówPrzyłączeniowych odpowiedniegozakładu energetycznego (ZE).

Jednostopniowa

CB

A

F H

5 4

3

4 4

3

3/N 3/NG

K

4

kWh kWh

3

E

D

X3.7X3.6

Widok bez bezpieczników i wyłączników ochronnych FI.

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 65: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

65

A Regulator pompy ciepła (przyłączena instalacyjnej płytce rozdzielaczo-wej)

B Przepływowy podgrzewacz wodygrzewczej (jeżeli jest)

C SprężarkaD Przyłącze elektryczne regulatora

E Wyłącznik głównyF Licznik taryfy wysokiejG Odbiornik sterowania okrężnego

(styk otwarty: blokada aktywna) zbezpiecznikiem wstępnym

H Licznik taryfy niskiejK Zasilanie: układ TNC

Dwustopniowa (typ BW + BWS)

CB

A

F H

5 4

3

4 4

3

3/N 3/N

K

4

kWh kWh

3

E

D

X3.7X3.6

L

4

G

Ilustracja bez bezpieczników i wyłączników ochronnych FI.

A Regulator pompy ciepła (przyłączena instalacyjnej płytce rozdzielaczo-wej)

B Przepływowy podgrzewacz wodygrzewczej (jeżeli jest)

C Sprężarka pompy ciepła 1. stopnia(typ BW)

D Przyłącze elektryczne regulatoraE Wyłącznik głównyF Licznik taryfy wysokiej

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 66: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

66

G Odbiornik sterowania okrężnego(styk otwarty: blokada aktywna) zbezpiecznikiem wstępnym

H Licznik taryfy niskiej

K Zasilanie: układ TNCL Sprężarka pompy ciepła 2. stopnia

(typ BWS)

Zasilanie w połączeniu ze zużyciem energii własnej

Bez blokady dostawy prądu przez ZE

kWh

G

F

L

kWh

F

L

E

kWh

N E1E2 D /D

L1 L1 L2 L2 L3 L3

C

A

M

NN

A

~~= D

H K

M

F

B

F

A Pompa ciepłaB Inne odbiorniki (energii własnej) w

domu

C Licznik energiiD Przemiennik częstotliwościE Wyłącznik instalacji fotowoltaicznej

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 67: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

67

F Zacisk przyłączeniowyG Licznik taryfy podwójnej (dla taryfy

specjalnej pompy ciepła)Nie wolno stosować w połączeniu zinstalacją fotowoltaiczną wykorzys-tywaną na własne potrzeby.

H Licznik dwukierunkowy (do instala-cji fotowoltaicznej wykorzystywanejna własne potrzeby):Pobieranie energii z ZE i wysyłanieenergii do ZE

K Licznik z blokadą wsteczną:Do wytwarzania energii przez insta-lację fotowoltaiczną

L Wyłącznik przyłącza domowego(szafa rozdzielcza)

M Szafa rozdzielczaN Domowa skrzynka przyłączeniowa

Czujnik kolejności i zaniku faz (jeżeli jest zainstalowany)

Czujnik kolejności i zaniku faz stoso-wany jest do kontroli zasilania elektrycz-nego sprężarki.Jeżeli wewnętrzne zakresy tolerancjizostaną przekroczone, czujnik kolej-ności i zaniku faz wyłącza się (zestykprzełączający otwiera się).

Jeżeli wartości ponownie będą leżały wzakresie tolerancji, czujnik kolejności izaniku faz automatycznie włączy sieć.Jeżeli zadziałał przekaźnik, należy usu-nąć przyczynę. Nie jest wymaganeodblokowanie lub powrót do poprzed-nich ustawień przekaźnika.

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 68: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

68

Wariant konstrukcyjny 1

AH

B

C

G

F

E

D

D

<>U

A1

AsyPhRel

A2

L1

L2

L3

14

11

12

<>U

Asy

t

2

412

%

15

10

5

%

2010

6

0.1

A Tolerancja napięcia w %B Asymetria faz w %C Opóźnienie włączenia w sD Zestyk zastosowany w łańcuchu

zabezpieczeń (zestyk zwierny)E Sygnalizator pracy („Rel”)F Sygnalizator usterki przy braku fazy/

nieprawidłowej kolejności faz („Ph”)G Sygnalizator asymetrii („Asy”)H Sygnalizator przekroczenia zakresu

tolerancji napięcia („<>U”)

Objaśnienie funkcji diod■ Dioda LED „Rel” świeci się na zielono:

Wszystkie wartości napięcia oraz polewirujące (prawoskrętne) są prawi-dłowe.

■ Dioda LED „Ph” świeci się na czer-wono:Zadziałał przekaźnik, lewoskrętnepole wirujące.

■ Wszystkie diody LED wyłączone:Brak jednej lub kilku faz.

■ Dioda LED „<>U” świeci się na czer-wono:Nieprawidłowe napięcie jednej/kilkufaz.

■ Dioda LED „Asy” świeci się na czer-wono:Asymetria jednej/kilku faz.

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 69: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

69

Wariant konstrukcyjny 2

A

B

L1

L1

L2

L3

L1

L2

L3

L1

L2

L3

L2L3

L1 L2 L3

N 11 21

22 24

12 14

Objaśnienie funkcji diodA Napięcie „U”:

Świeci na zielono, gdy przyłożonejest napięcie.

B Przekaźnik „R”:Świeci na żółto przy prawidłowejkolejności faz.Nie świeci przy nieprawidłowejkolejności faz.

Wykonywanie przyłącza do zacisków X3.8/X3.9

Po przyłączeniu do sieci, do zaciskówX3.8 i X3.9 musi zostać przyłączonyjeden z następujących komponentów:■ Czujnik ciśnienia obiegu pierwotnego

i/lub czujnik ochrony przed zamarza-niemalbo

■ Załączony mostek

Prace montażowe

Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 70: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

70

! UwagaNieszczelne połączenia hydrau-liczne prowadzą do uszkodzeńurządzenia.■ Sprawdzić szczelność

wewnętrznych połączeń hydra-ulicznych.

■ Zamykać urządzenie w sposóbdźwiękoszczelny i szczelnydyfuzyjnie.

! UwagaJeżeli drzwi obudowy nie sąszczelnie zamknięte, mogąwystąpić uszkodzenia spowodo-wane przez kondensat orazpowstawanie hałasu.Szczelnie zamknąć drzwi obu-dowy.

NiebezpieczeństwoJeżeli podzespoły instalacji niezostały uziemione, w razieuszkodzenia instalacji elektrycz-nej istnieje ryzyko porażenia prą-dem.Zamontować przewodyochronne na osłonie przedniej,górnej oraz osłonach bocznych.

Prace montażowe

Zamykanie pompy ciepła

5546

365

PL

Page 71: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

71

8.2.

1.

Prace montażowe

Zamykanie pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 72: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

72

10x

5.

4.

3.

Kontrola tulejek przelotowych

! UwagaZamykać urządzenie w sposóbdźwiękoszczelny i szczelny dyfu-zyjnie.W przypadku przepustów ruro-wych należy uważać na prawi-dłowe osadzenie tulejek przelo-towych A.W razie potrzeby uszczelnićtulejki przelotowe A taśmą kle-jącą.

Prace montażowe

Zamykanie pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 73: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

73

A

Prace montażowe

Kontrola tulejek przelotowych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Mon

taż

Page 74: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

74

Szczegółowe wskazówki dotyczące czynności roboczych znajdują się na podanychstronach

Czynności robocze przy pierwszym uruchomieniu

Czynności robocze podczas przeglądu technicznego

Czynności robocze przy konserwacji Strona

• • • 1. Otwieranie pompy ciepła................................................. 75

• 2. Sporządzanie protokołów................................................ 75

• • • 3. Kontrola szczelności obiegu chłodniczego................... 76

• 4. Napełnianie i odpowietrzanie po stronie pierwotnej..... 76

• 5. Napełnianie i odpowietrzanie po stronie wtórnej.......... 76

• • • 6. Kontrola naczyń zbiorczych i ciśnienia w obiegupierwotnym/grzewczym................................................... 77

• 7. Uruchamianie instalacji.................................................... 77

• • • 8. Zamykanie pompy ciepła

• 9. Przeszkolenie użytkownika instalacji............................. 90

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Czynności robocze – Pierwsze uruchomienie, przegląd i konserwacja

5546

365

PL

Page 75: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

75

Otwieranie pompy ciepła

NiebezpieczeństwoDotknięcie podzespołów przewo-dzących prąd może prowadzić doodniesienia groźnych obrażeńspowodowanych prądem elek-trycznym.■ Nie dotykać przestrzeni przy-

łączeniowych (regulatorpompy ciepła i przyłącza elek-tryczne, patrz strona 37).

■ Podczas wykonywania pracprzy urządzeniu odłączyćinstalację od napięcia, np.oddzielnym bezpiecznikiemlub wyłącznikiem głównym.Sprawdzić, czy napięciezostało odłączone, i zabezpie-czyć przed ponownym włącze-niem.

NiebezpieczeństwoJeżeli podzespoły instalacji niezostały uziemione, w razieuszkodzenia instalacji elektrycz-nej występuje ryzyko odniesieniagroźnych obrażeń spowodowa-nych prądem elektrycznym iuszkodzenia podzespołów.Koniecznie zabezpieczyćwszystkie połączenia za pomocąprzewodu ochronnego.

! UwagaAby uniknąć uszkodzenia urzą-dzenia, między jego ustawieniema uruchomieniem musi upłynąćmin. 30 min.Prace przy obiegu chłodni-czym może wykonywać wyłącz-nie specjalista ds. chłodnic-twa.

1. Zdejmować blachę przednią wodwrotnej kolejności, patrzstrona 70.

2. Po zakończeniu prac zamknąćpompę ciepła, patrz strona 70.

Uruchomienie urządzenia, patrztakże instrukcja obsługi „regula-tora pompy ciepłaVitotronic 200”.

Sporządzanie protokołów

Wartości pomiarowe, ustalone podczasopisanego poniżej pierwszego urucho-mienia, wpisać do protokołów, znajdują-cych się od strony 124.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 76: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

76

Kontrola szczelności obiegu chłodniczego

Sprawdzić ewent. ślady oleju na pod-łożu, armaturze i widocznych spoinach.

WskazówkaŚlady oleju świadczą o wycieku z obieguchłodzenia. Zlecić kontrolę pompy ciepłaspecjaliście ds. chłodnictwa.

Napełnianie i odpowietrzanie po stronie pierwotnej

! UwagaUnikać uszkodzeń urządzenia.napełnić obieg pierwotny przedwłączeniem napięcia zasilania.

1. Sprawdzić ciśnienie wstępne wnaczyniu zbiorczym.

2. Napełnić obieg pierwotny czynnikiemgrzewczym firmy Viessmann i odpo-wietrzyć.

WskazówkaNależy zapewnić ochronę przedzamarzaniem do temp. –19°C.Czynnik grzewczy Viessmann togotowa mieszanka na bazie glikoluetylenowego. Zawiera on inhibitorydo ochrony antykorozyjnej. Czynnikgrzewczy można stosować w tempe-raturach do –19°C.

3. Sprawdzić szczelność przyłączy.Wymienić uszkodzone lub zsunięteuszczelki.

Napełnianie i odpowietrzanie po stronie wtórnej

Nieodpowiednia woda do napełniania iuzupełniania powoduje powstawanieosadów i korozję. W wyniku tego możedochodzić do uszkodzeń instalacji.

W odniesieniu do jakości i ilości wodygrzewczej włącznie z wodą do napełnia-nia i wodą do uzupełniania należyuwzględnić wytyczne VDI 2035.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 77: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

77

■ Przed napełnieniem dokładnie prze-płukać instalację grzewczą.

■ Napełniać tylko wodą o jakości wodyużytkowej.

■ Wodę do napełniania o twardościpowyżej 16,8°dH (3,0 mol/m3) należyzmiękczyć, np. stosując małą instala-cję demineralizacyjną do wody grzew-czej: Patrz cennik Vitoset.

! UwagaUnikać uszkodzeń urządzenia.Zabezpieczyć podzespoły elek-tryczne na drzwiach obudowyprzed wypływającymi cieczami.

WskazówkaPrzed napełnieniem instalacji uwzględ-nić przepisy VDI 2035 arkusz 1.

1. Otworzyć zawory zwrotne w instalacjiinwestora, jeżeli są.

2. Sprawdzić ciśnienie wstępne wnaczyniu zbiorczym.

3. Napełnić (wypłukać) i odpowietrzyćobieg wtórny.

4. ! UwagaUnikać uszkodzeń urządze-nia.■ Sprawdzić szczelność

przyłączy zasilania ipowrotu obiegu wtórnegopompy ciepła.

■ W razie nieszczelnościnatychmiast wyłączyć urzą-dzenie, spuścić wodę isprawdzić osadzenie pierś-cieni uszczelniających.Zsunięte pierścienieuszczelniające należykoniecznie wymienić.

5. Sprawdzić ciśnienie w instalacji. Wrazie potrzeby uzupełnić wodę.■ Minimalne ciśnienie w instalacji:

0,8 bar (80 kPa)■ Dop. ciśnienie robocze:

2,5 bar (250 kPa)

Kontrola naczyń zbiorczych i ciśnienia w obiegu pierwotnym/grzewczym

Przestrzegać wskazówek pro-jektowych.Dokumentacja projektowa pompciepła

Uruchamianie instalacji

Uruchomienie (konfiguracja, ustawienieparametrów, kontrola działania) możezostać przeprowadzone z użyciem lubbez asystenta uruchamiania (patrznastępny rozdział oraz instrukcja ser-wisu regulatora pompy ciepła).

WskazówkaRodzaj i zakres parametrów zależą odtypu urządzenia, wybranego schematuinstalacji oraz zastosowanego wyposa-żenia dodatkowego.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 78: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

78

Uruchamianie za pomocą asystenta uruchamiania

Asystent uruchamiania automatycznieprowadzi użytkownika przez wszystkiemenu, w których konieczne jest dokona-nie ustawień. „Poziom kodowania 1” jestaktywowany automatycznie.

! UwagaBłędna obsługa na „Poziomiekodowania 1” może doprowadzićdo uszkodzeń urządzenia i insta-lacji grzewczej.Przestrzegać wskazówek zawar-tych w instrukcji serwisu regula-tora pompy ciepła „Vitotronic200”, w przeciwnym razie wyga-sają prawa gwarancyjne.

Włączyć wyłącznik zasilania na regula-torze.■ Zapytanie „Rozpocząć uruchamia-

nie?” pojawia się automatycznieprzy pierwszym uruchamianiu.

WskazówkaAsystenta uruchamiania można rów-nież włączyć ręcznie:W tym celu podczas włączania regu-latora trzymać wciśnięty symbol (widoczny jest pasek postępu).

■ Podczas pierwszego uruchamianiakomunikat pojawia się w języku nie-mieckim.

Sprache

DanskCeskyBulgarskiDeutsch

Wählen mit

ê

ê

çDEBGCZDK

ê

ê

(

■ Ręczne sterowanie niektórych podze-

społów urządzenia podczas urucha-miania powoduje wyświetlanie komu-nikatów przez regulator. Komunikatynie oznaczają nieprawidłowego dzia-łania urządzenia.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 79: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

79

Rozpoczęcie kontrolidziałania

Wybórfunkcji

Wykonanie kontroliodbiorników

Wykonanietestu urządzeń

Wyświetlaniewejść sygnałów

Wyświetlaniewartości czujników

Ustawianieparametrów

Rozpocząć uruchamianie?

Wybór grupyparametrów

Ustawianiejęzyka

Ustawianiedaty/godziny

Czujniki temperatury

Wejścia sygnałów

Test urządzeń

Uruchamianie zakończone Eksploatacja regulacyjna

OK

OK OK

OK

OK OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

NIE TAK

OKKontrolafunkcji

Poziom kodowania 1

Kontrola odbiorników (LON)

Ustawianiegodziny

Ustawianiedaty

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 80: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

80

Uruchomienie bez asystenta uruchamiania

Aktywacja menu serwisowego

Menu serwisowe można włączyć z każ-dego poziomu menu.OK + å przytrzymać równocześnieprzez ok. 4 s.

Dezaktywacja menu serwisowego

Menu serwisowe jest aktywne domomentu potwierdzenia zgłoszenia„Zakończyć serwis?” lub gdy przez 30minut nie była wykonywana obsługa.

Ustawianie parametrów na przykła-dzie „Schematu instalacji”

W celu ustawienia parametru należy naj-pierw wybrać grupę parametrów, anastępnie dany parametr.Wszystkie parametry wyświetlane są wformie tekstowej. Do każdego parametruprzyporządkowany jest dodatkowo kodparametru.

Menu serwisowe:1. OK + å przytrzymać równocześnie

przez ok. 4 s.2. Wybrać „poziom kodowania 1”.3. Wybrać grupę parametrów: „Defini-

cja instalacji”4. Wybrać parametr: „Schemat instala-

cji 7000”5. Ustawić schemat instalacji: „6”

Alternatywnie, jeżeli menu serwisowejest już aktywne:

Menu rozszerzone:1. å

2. „Serwis”3. Wybrać „poziom kodowania 1”.4. Wybrać grupę parametrów: „Defini-

cja instalacji”5. Wybrać parametr: „Schemat instala-

cji”6. Potwierdzić kod parametru: „7000”7. Ustawić schemat instalacji: „6”

Parametry wymagane dla podłączo-nych podzespołów dostarczonychprzez inwestora

W zależności od typu urządzenia, odwybranego schematu instalacji i od sto-sowanego wyposażenia dodatkowegokonieczne jest ustawienie parametrów.Przegląd wymaganych parametrów:Patrz kolejne rozdziały.

Szczegółowe objaśnieniaparametrówInstrukcja serwisu „regulatorapompy ciepła Vitotronic 200”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 81: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

81

Schemat instalacji

Przegląd wszystkich możliwych schematów instalacjiPodzespół Schemat instalacji

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Obieg grzewczyA1/OG1 — X X — — X X — — X X —M2/OG2 — — — X X X X X X X X —M3/OG3 — — — — — — — X X X X —Pojemnościowy podgrzewacz wody X — X — X — X — X — X —Grzałka elektryczna 0 — 0 — 0 — 0 — 0 — 0 —Podgrzewacz buforowy wody grzewczej — 0 0 X X X X X X X X —Zewnętrzna wytwornica ciepła 0 0*1 0*1 0 0 0 0 0 0 0 0 —Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Basen — 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 —Instalacja solarna 0 — 0 — 0 — 0 — 0 — 0 —ChłodzenieA1/OG1 — 0 0 — — 0 0 — — 0 0 —M2/OG2 — — — 0 0 0 0 0 0 0 0 —M3/OG3 — — — — — — — 0 0 0 0 —Oddzielnyobieg chło-dzący OCH

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 —

Zasobnik buforowy wody chłodzącej 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 —Zasobnik lodu i solarny absorber powietrza 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Licznik energii, trójfazowy 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 —Vitovent 300-F 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 —

X Podzespół został wybrany0 Można dodać podzespół

„Przykłady instalacji pomp cie-pła”

*1 Tylko w połączeniu z buforowym podgrzewaczem wody grzewczej.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 82: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

82

Pompy i inne podzespoły

Pompa/podzespół Parametry UstawieniePompa obiegu grzew-czego

„Definicja instalacji” Ó„Schemat instalacji7000”

■ Z obiegiem grzew-czym A1/OG1 (obieggrzewczy bez mieszacza)lub

■ Z obiegiem grzew-czym M2/OG2 (obieggrzewczy z mieszaczem)lub

■ Z obiegiem grzew-czym M3/OG3 (obieggrzewczy z mieszaczem)

Pompa obiegowa pod-grzewaczaalboPompa ładująca pod-grzewacz

„Definicja instalacji” Ó „Schemat instalacji7000”

Z podgrzewem wody użyt-kowej

Pompa cyrkulacyjna wo-dy użytkowej

Menu rozszerzone:„Program czasowy cyr-kulacji”

Ustawianie programu cza-sowego

Zestaw uzupełniający zmieszaczem do obiegugrzewczego M3/OG3

„Definicja instalacji” Ó„Schemat instalacji7000”

Z obiegiem grzewczym M3/OG3

WskazówkaUstawić pokrętło S1 w ze-stawie uzupełniającym wpozycji „2” (patrz instrukcjamontażu zestawu uzupeł-niającego).

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 83: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

83

Pompa/podzespół Parametry UstawienieModuł zdalnego sterowa-nia

Dla obiegu grzewczego/chłodniczego:„Obieg grzewczy 1” Ó„Moduł zdalnego stero-wania 2003”lub„Obieg grzewczy 2” Ó„Moduł zdalnego stero-wania 3003”lub„Obieg grzewczy 3” Ó„Moduł zdalnego stero-wania 4003”

„1”

WskazówkaUstawianie przyporządko-wania obiegu grzewczego wVitotrol (patrz instrukcjamontażu „Vitotrol”).

Do oddzielnego obieguchłodniczego:„Chłodzenie” Ó„Zdalne sterowanie obie-gu chłodniczego 7116”

„1”

„Chłodzenie” Ó„Priorytet czujnika tem-peratury pomieszczeniaoddzielnego obieguchłodniczego 7106”

„0” F16„1” A1/OG1„2” M2/OG2„3” M3/OG3„4” OCH

Vitocom 100, typ GSM „Definicja instalacji” Ó„Vitocom 100 7017”

„1”

Zewnętrzny zestaw uzu-pełniający

„Definicja instalacji” Ó„Zewn. zestaw uzupeł-niający 7010”

„1” Zewnętrzny zestawuzupełniający EA1

„2” Zewnętrzny zestawuzupełniający AM1

„3” EA1 i AM1

WskazówkaParametry funkcji zewnętrz-nych, patrz tabela „Funkcjezewnętrzne”.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 84: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

84

2-stopniowa pompa ciepła

Parametr UstawienieSprężarka 2: ■ „Uruchomienie sprężarki 5100” „1”■ „Moc stopnia sprężarki 2 5130” Wartość odpowiada znamiono-

wej mocy cieplnej pompy ciepła2. stopnia, patrz tabliczka zna-mionowa

Funkcje zewnętrzne

Funkcje zewnętrzne Parametr UstawienieZapotrzebowanie z zewnątrz Ew. „Hydraulika wewn.” Ó

„Temp. zasilania przy za-potrzeb. z zewn. 730C”

Wartość zadana tem-peratury wody na za-silaniu przy zapotrze-bowaniu z zewnątrz

Włączenie z zewnątrz sprę-żarki, mieszacz w eksploata-cji regulacyjnej lub OTW.

„Definicja instalacji” Ó „Oddziaływ. zapotrz. zzewn. na pompę ciepła/ob.grzew. 7014”

„0” do „7”(przestrzegać para-metru „Wart. wym.temp. zasilania przyzapotrzeb. z zewn.730C”)

Przełączanie z zewnątrz sta-tusów roboczych różnychpodzespołów instalacji

„Definicja instalacji” Ó „Podzespoły instalacjiprzy przełączeniu z zewn.7011”

„0” do „127”

„Definicja instalacji” Ó „Status roboczy przy prze-łączeniu z zewn. 7012”

„0” do „3”

„Definicja instalacji” Ó „Czas trwania przełącze-nia progr. roboczego z ze-wnątrz 7013”

„0” do „12”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 85: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

85

Funkcje zewnętrzne Parametr UstawienieBlokowanie z zewnątrz sprę-żarki i pomp

„Definicja instalacji” Ó „Oddziaływ. blok. z zewn.na pompy/spręż. 701A”

„0” do „31”

Blokowanie z zewnątrz sprę-żarki, mieszacz w eksploata-cji regulacyjnej lub ZAMK.

„Definicja instalacji” Ó „Oddziaływ. blok. z zewnna pompę ciepła/ob.grzew. 7015”

„0” do „8”

„Definicja instalacji” Ó „Oddziaływ. blok. z zewn.na pompy/spręż. 701A”

„0” do „31”

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Parametry Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Ustawienie

„Elektryczne ogrzewanie dodatkowe” Ó „Uruchomienie przepływ. podgrzew. wody7900”

„1”

Ew. „Elektryczne ogrzewanie dodatkowe” Ó „Uruchom. przepływ. podgrzew. wody do og-rzew. pom. 7902”

„1”

„Elektryczne ogrzewanie dodatkowe” Ó „Moc dla przepływ. podgrzew. wody przy blok.ZE 790A”

„1”: 3 kW„2”: 6 kW„3”: 9 kW

Ew.„Ciepła woda użytkowa” Ó „Włączenie ogrzew. elektr. do podgrzewuCWU 6015”

„1”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 86: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

86

Zewnętrzna wytwornica ciepła

Parametry zewnętrznej wytwornicy ciepła Ustawienie„Zewn. wytw. ciepła” Ó „Uruchomienie zewn. wytwornicy ciepła7B00”

„1”

Z pompą obiegową do dogrzewu wody użytko-wej:„Zewn. wytw. ciepła” Ó „Włączenie dodatk. ogrzew. do podgrzewuCWU 6014”

„1”

„Zewn. wytw. ciepła” Ó „Uruch. zewn. wytworn. ciepła do podgrzewuwody 7B0D”

„1”

Ogrzewanie basenu

Parametry ogrzewania basenu Ustawienie„Definicja instalacji” Ó „Zewn. zestaw uzupełniający 7010”

„1” lub „3”

„Definicja instalacji” Ó „Basen 7008”

„1”

Instalacja solarna

Parametry instalacji solarnej w połączeniu zmodułem regulatora systemów solarnych ty-pu SM1

Ustawienie

„Kolektor słoneczny” Ó„Typ regul. syst. solar. 7A00”

„3”

„Kolektor słoneczny” ÓParametr C0xx

Instrukcja montażu i serwisu„modułu regulatora systemówsolarnych, typ SM1”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 87: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

87

Funkcja chłodzenia

Parametry funkcji chłodzenia Ustawienie„Chłodzenie” Ó„Funkcja chłodzenia 7100”

„0” Brak chłodzenia„1” „natural cooling” z zestawem

NC bez mieszacza (wyposa-żenie dodatkowe)

„2” „natural cooling” z zestawemNC z mieszaczem (wyposa-żenie dodatkowe)

„3” „active cooling”„Chłodzenie” Ó„Obieg chłodniczy 7101”

„1” Obieg grzewczy A1/OG1„2” Obieg grzewczy M2/OG2„3” Obieg grzewczy M3/OG3„4” Oddzielny obieg chłodzący

OCH

Zasobnik lodu/solarny absorber powietrza

Parametry zasobnika lodu i solarnego absor-bera powietrza

Ustawienie

„Definicja instalacji” Ó „Wybór źródła pierwotnego 7030”

„1”

„Definicja instalacji” Ó„Zewn. zestaw uzupełniający 7010”

„2”

„Kolektor słoneczny” Ó„Typ regulatora systemów solarnych 7A00”

„2”

„Definicja instalacji” Ó ■ „Histereza włączania absorbera energii sło-

necznej 7031”„0” do „500”(≙ 0 do 50 K)

■ „Minimalny czas pracy tłumienia ekspl. w le-cie 7035”

„0” do „1440”min

■ „Ostatni tydzień kalendarzowy trybu letnie-go 7036”

Tydzień kalendarzowy „1” do„53”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 88: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

88

Licznik energii

Parametr licznika energii Ustawienie„Instal. fotowoltaiczna” Ó „Aktywacja zużycia energii własnej fotowolt.7E00”

„1”

„Instal. fotowoltaiczna” Ó „Próg mocy elektr. 7E04”

„0” do „300”(≙ 0 do 30 kW)

Menu rozszerzone:„Strategia regul. FW”albo„Instal. fotowoltaiczna” Ó

Odblokować odpowiednie funk-cje dot. zużycia energii własnej.

■ „Aktywacja zuż. energii włas. temp. wym.CWU 2 7E10” „1”

■ „Aktywacja zuż. energii włas. na podgrzewwody 7E11” „1”

■ „Aktywacja zuż. energii włas. w podgrz. buf.wody grzew. 7E12” „1”

■ „Aktywacja zuż. energii włas. na ogrzewanie7E13” „1”

Menu rozszerzone:„Strategia regul. FW”albo„Instal. fotowoltaiczna” Ó

Ustawienie różnicy temperaturyw stosunku do wartości wyma-ganej dla wybranej funkcji.

■ „Podniesienie wart. wym. temp. zbior. cie-płej wody fotowolt. 7E21”

„0” do „200”(≙ 0 do 20℃)

■ „Podniesienie wart. wym. temp. pod-grz.buf.w.grzew. fotowolt. 7E22”

„0” do „100” (≙ 0 do 10℃)

■ „Podniesienie temp. wym. w pomieszczeniufotowolt. 7E23”

„0” do „50” (≙ 0 do 5℃)

Wentylacja

Parametry urządzenia wentylacyjnego Ustawienie„Wentylacja” Ó „Uruchomienie Vitovent 7D00”

„1”

Ew. uruchomienie innych urządzeń:„Wentylacja” Ó

■ „Uruchomienie elem. grzewcz. podgrz.wstęp. elektr. 7D01”

„1”

■ „Uruchomienie elem. grzewcz. dogrzewuhydraul. 7D02”

„1”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 89: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

89

Parametry urządzenia wentylacyjnego Ustawienie■ „Uruchomienie czujnika wilgoci 7D05” „1”■ „Uruchomienie czujnika CO2 7D06” „1”Ew. ustawienie wartości (zgodnie z wykona-niem):„Wentylacja” Ó

■ „Temperatura pow. wywiewnego przy stand.wentylacji 7D08”

„100” do „300”(≙ 10 do 30℃)

■ „Znamion. przepływ objęt. pow. dolot.7D0A”

„95” do „7D0B” pomniejszony o10 m3/h

■ „Górna granica znamion. przepł. objęt. pow.dolot. 7D0B”

„7D0A” powiększony o 10 m3/hdo „7D0C” pomniejszony o10 m3/h

■ „Przepł. objęt. wentylacja intensywna 7D0C” „7D0B” + 10 m3/h do „280”m3/h

Kaskada pomp ciepła

Parametry układu kaskadowego pompciepła

UstawienieWiodąca pompaciepła

Nadążna pompaciepła

„Schemat instalacji 7000” „0” do „10” „11”„Sterowanie kaskadowe 700A” „2” „0”„Liczba nadążnych pomp ciepła 7029” „1” do „4” —„Numer pompy ciepła w kaskadzie 7707” — „1” do „4”Moduł komunikacyjny LON dostępny„Uruchomienie modułu komunikacyjne-go LON 7710”

„1” „1”

„Nr urządzenia LON 7798” „1” do „5” „1” do „5”„Nr odbiornika LON 7777”Nie wolno dwa razy przyporządkować tegosamego numeru.

„1” do „99” „1” do „99”

„Menedżer usterek LON 7779”Tylko jeden regulator na instalację możezostać ustawiony jako menedżer usterek.

„0” albo „1” „0” albo „1”

„Źródło - czas 77FE” „0” „1”„Godzina przez LON 77FF” „1” „0”„Źródło - temp. zewn. 77FC” „0” „1”„Temp. zewn. przez LON 77FD” „1” „0”„Częstotliwość przekazu danych przezLON 779C”

„20” „20”

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 90: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

90

Parametry układu kaskadowego pompciepła

UstawienieWiodąca pompaciepła

Nadążna pompaciepła

„Zastosowanie pompy ciepła w ukł. ka-skadowym 700C”

„0” do „15” „0” do „15”

„Aktywacja ogrzew. elektr. do podgrzewuCWU 7901”

— „0” albo „1”

„Uruchomienie 3-dr. zaworu przeł. og-rzew./CWU 730D”

„0”/„1” „0”/„1”

WskazówkaUstawianie dodatkowych parametrówdla układu kaskadowego pomp ciepłaodbywa się podczas uruchamiania prze-prowadzanego przez firmę instalatorskącertyfikowaną przez firmę Viessmann wzakresie pomp ciepła.

Przeszkolenie użytkownika instalacji

Wykonawca instalacji powinien przeka-zać użytkownikowi instrukcję obsługi izapoznać go z obsługą urządzenia.Dotyczy to również wszystkich kompo-nentów zamontowanych jako wyposaże-nie dodatkowe, jak np. moduły zdalnegosterowania. Wykonawca instalacji maponadto obowiązek poinformować okoniecznych pracach konserwacyjnych.

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja

Kolejne kroki w czynnościach roboczych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 91: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

91

Przegląd obszaru przyłączy elektrycznych

Typ BW 301.A

D

L K H G F E

C

BA

Usuwanie usterek

Naprawa55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 92: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

92

Typ BWS 301.A

D

C

BA

M

EN

A Transformator zasilający płytkęinstalacyjną EZR

B Płytka instalacyjna EZR (elektro-niczny zawór rozprężny)

C Stycznik sprężarki, sterownik roz-rusznika, czujnik prądu trójfazo-wego

D Kanał na przewodyE Przyłącze elektryczne sprężarkiF Płytka instalacyjna rozdzielaczowa

G Płyta głównaH Rozszerzona płytka instalacyjna na

płycie głównejK Płytka instalacyjna niskonapięciowaL Moduł obsługowy

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 93: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

93

M Wtyk przewodu łączącego pompęciepła 1. stopnia – 2. stopnia230 V~

N Wtyk przewodu łączącego pompęciepła 1. stopnia – 2. stopnianiskiego napięcia

Przegląd podzespołów wewnętrznych

WskazówkaOtwieranie drzwi obudowy: patrz„Demontaż modułu pompy ciepła”,strona 98

O

C EA D

RQ

T

B

M

N

P

LK

S

F F G

H

U

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 94: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

94

Zasilanie obiegu wtórnego (za-silanie instalacji grzewczej)Powrót z obiegu wtórnego (po-wrót z instalacji grzewczej)Powrót do obiegu pierwotnego(wylot solanki z pompy ciepła)Zasilanie obiegu pierwotnego(wlot solanki do pompy ciepła)

A Czujnik temperatury wody na zasi-laniu obiegu pierwotnego (wejściesolanki pompy ciepła)

B Czujnik temperatury gazu zasysa-nego

C SkraplaczD Czujnik wysokiego ciśnienia EZRE Czujnik temperatury wody na zasi-

laniu obiegu wtórnegoF SprężarkaG Czujnik temperatury wody na

powrocie obiegu wtórnego

H Zawór spustowy po stronie wtórnejK WziernikL Elektroniczny zawór rozprężny EZRM Zawór spustowy po stronie pierwot-

nejN Filtr osuszaczO Czujnik temperatury wody na

powrocie obiegu pierwotnego (wyj-ście solanki pompy ciepła)

P Czujnik temperatury gazu gorącegoQ Zawór Schradera po stronie wyso-

kiego ciśnieniaR Czujnik niskiego ciśnienia EZRS Zabezpieczający przełącznik wyso-

kociśnieniowyT Zawór Schradera po stronie

niskiego ciśnieniaU Parownik

Opróżnianie pompy ciepła po stronie pierwotnej/wtórnej

1. Odciąć połączenie z siecią grzew-czą.

2. Opróżnić pompę ciepła za pośrednic-twem zaworu spustowego po stroniepierwotnej/wtórnej (patrz strona 93).

Kontrola czujników

Przyłącze czujników na płytce instalacyj-nej niskonapięciowej: Patrz strona 52.

Położenie czujników w pompie ciepła:Patrz rysunek na stronie 93.

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 95: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

95

Czujnik Element po-miarowy

■ Czujnik temperatury zewnętrznej (F0)■ Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu buforowym (F4)■ Górny czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (F6)■ Dolny czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (F7)■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu grzewczego z

mieszaczem M2/OG2 (F12)■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu instalacji (F13)■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu chłodzącego

(obieg grzewczy bez mieszacza A1/OG1 lub oddzielny obiegchłodzący OCH) (F14)

■ Czujniki temperatury pomieszczenia oddzielnego obiegu chło-dzącego (F16)

■ Czujnik temperatury wody w zewnętrznej wytwornicy ciepła(F20)

■ Czujnik temperatury chłodzenia w zbiorniku buforowym (F26)■ Czujniki temperatury pomieszczenia do obiegów grzewczych

NTC 10 kΩ

■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu pierwotnego (F2)■ Czujnik temperatury wody na powrocie obiegu pierwotnego (F3)■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu wtórnego, w 2-

stopniowej pompie ciepła do pompy ciepła 1. stopnia (F8)■ Czujnik temperatury wody na powrocie obiegu wtórnego, w 2-

stopniowej pompie ciepła do pompy ciepła 1. stopnia (F9)■ Czujnik temperatury wody na powrocie obiegu wtórnego do pom-

py ciepła 2. stopnia (F18)■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu wtórnego do pom-

py ciepła 2. stopnia (F27)■ Czujniki w obiegu chłodniczym

Pt500A(PTC)

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 96: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

96

Viessmann NTC 10 kΩ (niebieskieoznaczenie)

Czujnik temperatury zewnętrznej

100

10

-20 -10 0 10 20 30Temperatura w °C

68

20

406080

200

Opó

r w k

Ω

Pozostałe czujniki

10

1

10 30 50 70 90 110Temperatura w °C

0,40,60,8

2

468

20

Opó

r w k

Ω

Viessmann Pt500A (zielone oznacze-nie)

46020

540

100

Opó

r w

Temperatura w °C60 140 180

620

700

780

860

-20

Kontrola bezpieczników

Położenie bezpieczników (patrzstrona 37): ■ Bezpiecznik F1 znajduje się na insta-

lacyjnej płytce rozdzielaczowej.■ Bezpiecznik F3 znajduje się na płycie

głównej.

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 97: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

97

Bezpieczniki F1 i F3:■ T 6,3 A, 250 V~■ Maks. strata mocy≤ 2,5 W

NiebezpieczeństwoWymontowanie bezpiecznikównie powoduje odłączeniaobwodu obciążeniowego odnapięcia. Dotknięcie podzespo-łów przewodzących prąd możeprowadzić do groźnych obrażeńspowodowanych prądem elek-trycznym.Podczas prac przy urządzeniukoniecznie odłączyć obwódobciążeniowy.

Urządzenie pracuje zbyt głośno

Możliwe przyczyny:■ Zabezpieczenie transportowe nie

zostało zdjęte lub zamocowane nawsporniku głównym: patrz strona 28.

■ Przepusty rurowe w tulejkach przelo-towych nie są szczelne: patrzstrona 72.

■ Drzwi obudowy nie są szczelniezamknięte: Patrz poniższy rysunek.

■ Blachy cokołu nie są zamontowane:patrz strona 72.

■ Zbyt duża odległość blachy cokołu odziemi.

Kondensacja i wilgotność w module pompy ciepła

Możliwe przyczyny:■ Przepusty na przewody w tulejkach

przelotowych nie są szczelne (patrzstrona 72).

■ Drzwi obudowy nie są zamknięteszczelnie (drzwi obudowy, patrz rysu-nek w rozdziale „Demontaż modułupompy ciepła”.

■ Osłony zewnętrzne nie zamknięte wsposób szczelny dyfuzyjnie (patrzstrona 70).

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 98: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

98

Demontaż modułu pompy ciepła

! UwagaUnikać uszkodzeń urządzenia.

Nie obciążać górnej i przedniejściany oraz ścian bocznych.

aYH

[{{]U/V/W 1.

2.

3.

A

A Drzwi obudowy

4. Opróżnianie urządzenia po stroniepierwotnej i wtórnej (zawory spustowe,patrz strona 93).

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 99: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

99

A

7. 4x

8.

5.

6.

Wskazówka do punktu 6.Oznaczyć przynależne do siebie złączawtykowe i śrubowe.Rozłączyć wszystkie połączenia elek-tryczne.

! UwagaMocne pochylenie sprężarki wpompie ciepła może spowodo-wać uszkodzenie urządzenia.Nie przechylać modułu pompyciepła bardziej niż o 45°.

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 100: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

100

Wskazówka do punktu 8.W celu stabilizacji modułu pompy ciepłana wsporniku można przykręcić zabez-pieczenie transportowe (patrzstrona 28).

Montaż modułu pompy ciepła

Montaż odbywa się w odwrotnej kolej-ności do demontażu.

! UwagaW celu uniknięcia uszkodzeńspowodowanych przez konden-sat oraz powstawania hałasunależy szczelnie zamykać drzwiregulatora.

! UwagaZamykać urządzenie w sposóbdźwiękoszczelny i szczelny dyfu-zyjnie.Sprawdzić szczelność wewnętrz-nych i zewnętrznych połączeńhydraulicznych (patrzstrona 72).

Usuwanie usterek

Naprawa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 101: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

101

A

B C

D E

F

A Tabliczka znamionowaB Podzespół obudowy

C Podzespół wyposażenia elektrycz-nego

D Podzespół modułu pompy ciepła

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Przegląd podzespołów55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 102: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

102

E Podzespół ramy podstawowej F Inne podzespoły

Obudowa

Poz. Część Nr kata-logowy

0001 Blacha przednia 78398630002 Blacha boczna lewa 78398640003 Blacha boczna prawa 78398650004 Blacha górna przednia 78398670005 Blacha górna tylna 78398660006 Uchwyt osłony przedniej 78398750007 Blacha tylna 78398680008 Logo urządzenia Vitocal 300 7839881

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Przegląd podzespołów (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 103: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

103

0008

0008

0001

0007

0006

0004

0005

0002

0003

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Obudowa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 104: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

104

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514863 7514864 7514865 Nr katalogowy0001 Moduł obsługowy regulatora pompy ciepła

Vitotronic 2007841889 7841889 7841889

0002 Płytka instalacyjna niskonapięciowa z po-krywą (CU401)

7840551 7840551 7840551

0003 Wspornik główny płytki instalacyjnej nisko-napięciowej

7832861 7832861 7832861

0004 Płyta główna z pokrywą (MB761) 7832857 7832857 78328570005 Wspornik główny płyty głównej 7832862 7832862 78328620006 Rozszerzona płytka instalacyjna z pokrywą

(SA135)7832858 7832858 7832858

0007 Wtyk kodujący1-stopniowy (BW)

7842226 7842226 7842226

Wtyk kodujący2-stopniowy (BW + BWS)

Patrz nr katalogowy nadruko-wany na wtyku kodującym

„7......”0008 Płytka instalacyjna (IU210-A10 H_1 S_14) 7840535 7840535 78405350009 Łagodny rozrusznik pełnookresowy 7816439 7816439 78164390012 Obudowa modułu obsługowego 7833129 7833129 78331290020 Kanał na przewody 7835179 7835179 78351790021 Nity rozprężne 7832895 7832895 78328950022 Instalacyjna płytka rozdzielaczowa ze

wspornikiem (SA 112)7836257 7836257 7836257

0023 Zestaw przewodów do instalacyjnej płytkirozdzielaczowej

7836258 7836258 7836258

0024 Moduł sterujący 400 V~, 17 do 23 A 7833132 7833133 78331340025 Zabezpieczenie mocowe 3-biegunowe

230 V~ (K3-40A00)7833130 7833130 7833130

0026 Stycznik 3-biegunowy 230 V~ (K2-30A10) 7817644 7817644 —0027 Przekaźnik termiczny (17 do 23 A) 7817656 7817657 78331310028 Przekaźnik kontroli faz 7816445 7816445 78164450030 Zaciski sieciowe 7833277 7833277 78332770036 Bezpieczniki T 6,3 A (5 szt.) 7822610 7822610 78226100037 Czujnik temperatury zewnętrznej 7837053 7837053 78370530038 Przeciwwtyki do niskonapięciowej płytki in-

stalacyjnej (zestaw)7832898 7832898 7832898

0039 Przeciwwtyki do płyty głównej (zestaw) 7832896 7832896 7832896

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Wyposażenie elektryczne

5546

365

PL

Page 105: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

105

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514863 7514864 7514865 Nr katalogowy0040 Przeciwwtyki do rozszerzonej płytki insta-

lacyjnej (zestaw)7832897 7832897 7832897

0041 Przewód taśmowy 24 x 0,09 7832891 7832891 78328910042 Przewód połączeniowy 4-biegunowy, dł.

85 mm7828177 7828177 7828177

0043 Przewód przyłączeniowy sprężarki 7833269 7833269 78332690049 Zestaw przewodów EZR 7843356 7843356 78433560050 Wiązka przewodów niskiego napięcia 7843357 7843357 78433570054 Wiązka przewodów 230 V~ 7833271 7833271 78332710055 Transformator 7828827 7828827 78288270056 Wiązka przewodów modułu EZR 7832873 7832873 78328730057 Wiązka przewodów zasilających EZR 7832874 7832874 78328740071 Przewód zasilający 7833276 7833276 78332760072 Przekaźniki opóźnienia rozruchu 7836254 7836254 7836254

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Wyposażenie elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 106: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

106

00720028002700260025

0043

0056

0050

00370057

0008

0055

0049

0071

0054

0072

00280026

0027

0025

0024

0020

0021

0009

0012

0036

0042

0001 0005

0022

0023

00300039

00040003

0002

0006

004000380007

0041

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Wyposażenie elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 107: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

107

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514863 7514864 7514865 Nr katalogowy0001 Sprężarka 7833080 7833081 78330820002 Wymiennik ciepła (parownik) 7839886 7839887 78398880003 Wymiennik ciepła (skraplacz) 7839889 7839890 78398910004 Czujnik ciśnienia (PT5-50T) 7833090 7833090 78330900005 Czujnik ciśnienia (PT5-18T) 7833089 7833089 78330890007 Elektroniczny zawór rozprężny (EX5-U21) 7833092 7833092 78330920008 Filtr osuszacz 7833093 7833093 78330930009 Wyłącznik ciśnieniowy 7833273 7833273 78332730010 Wziernik 7839892 7839892 78398920011 Elementy mocujące sprężarki (4 sztuki) 7830468 7830468 78304680012 Nakrętka kołpakowa zaworu Schradera 7828863 7828863 78288630013 Zawór Schradera 7829147 7829147 78291470014 Kapturek uszczelniający 7828905 7828905 78289050015 Kolano rurowe na wylocie solanki parowni-

ka7839905 7839905 7839905

0016 Kolano rurowe na wlocie wody grzewczejskraplacza

7839906 7839906 7839906

0017 Kolano rurowe na wylocie czynnika chłod-niczego parownika

7839904 7839904 7839904

0018 Kolano do napełniania przewodu czynnikachłodniczego

7833098 7833098 7833098

0019 Przewód czynnika chłodniczego, wziernik– zawór rozprężny

7833099 7833099 7833099

0020 Przewód czynnika chłodniczego skraplacz– filtr osuszacz

7839907 7839907 7839907

0021 Przewód czynnika chłodniczego, zawórrozprężny – parownik

7833101 7833101 7833101

0022 Przewód czynnika chłodniczego, filtr osu-szacz – wziernik

7833102 7833102 7833102

0023 Przewód czynnika chłodniczego, parownik– sprężarka

7839908 7839934 7839935

0024 Przewód czynnika chłodniczego, sprężar-ka – skraplacz

7839903 7839932 7839933

0025 Przewód DN 40 z przyłączem G 1½ 7833109 7833109 78331090026 Przewód DN 40 z przyłączem G 1½ 7833110 7833110 78331100027 Złączka redukcyjna 7833111 7833111 78331110028 Kolanko 7835729 7835729 7835729

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Moduł pompy ciepła55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 108: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

108

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514863 7514864 7514865 Nr katalogowy0029 Zestaw izolatorów sprężynowych 7839884 7839884 78398850031 Uszczelka A 30 x 44 x 2 mm 7826600 7826600 78266000032 Czujnik temperatury Pt500 7836461 7836461 78364610033 Zacisk zabezpieczający 7836480 7836480 78364800034 Mocowanie czujnika 7833117 7833117 78331170035 Element łączący 7833118 7833119 78331190036 Korpus zaworu ⁷⁄₁₆ 7830647 7830647 78306470037 Złączka mufa 7833120 7833120 78331200038 Zawór do napełniania i spustowy G ⅜ 7829045 7829045 78290450039 Blacha mocująca wymiennik ciepła 7839869 7839869 78398690040 Wspornik modułu pompy ciepła 7839870 7839870 78398700041 Wspornik główny 7833123 7833123 78331230042 Element przyłączeniowy 7833116 7833116 7833116

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Moduł pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 109: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

109

0011

0029

003400370042

001800360034

003400370042

0028003600340018

00340042

00340042

0022

0008

0026

0025

0023

0015

0024

0018

0020

0016

0040

0039

0001

0009

0004

0034

0033

0032

0034

00330032

00360014

00130012

0041

0034

00330032

00380037

00310042

0017

00320033

00340042

0031

00340032

0033

00310042

0037

0003

0038

0002

0017

0034

0033

0032

0042

0031

00320033

0034

0012

001400130036

0018

0005

0028

00350027

00210007

0019

0010

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Moduł pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 110: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

110

Poz. Część Nr kata-logowy

0001 Blacha cokołu przednia/tylna 7833064 0002 Blacha cokołu lewa/prawa 7833065 0003 Blacha denna 7839871 0004 Kątownik obudowy (zestaw) 7839872 0005 Blacha nośna regulatora pompy ciepła 7839873 0006 Nóżka regulacyjna 7818798 0007 Górna część zawiasu drzwi obudowy 7832666 0008 Dolna część zawiasu drzwi obudowy 7832667 0009 Drzwi obudowy 7839874 0010 Osłony przepustów na przewody (2 szt.) 7835180 0011 Osłona zacisków sieciowych 7835181 0012 Mata termoizolacyjna 7839960

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Rama podstawowa

5546

365

PL

Page 111: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

111

0012

0007

0007

0008

0010

0001

00020001

0002

0006

0006

000600030004

0004

0009

0011

0005

0004

0004

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Rama podstawowa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 112: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

112

Poz. Część Nr kata-logowy

0001 Lakier w aerozolu, kolor vitosilber (srebrny) 78195450002 Lakier w sztyfcie, kolor vitosilber (srebrny) 78195460003 Instrukcja montażu i serwisu 55137290004 Instrukcja serwisu Vitotronic 200, typ WO1C 55837730005 Instrukcja obsługi Vitotronic 200, typ WO1C 5619408

0004

0005

0003

0002

0001

Wykaz części do Vitocal 300-G, typ BW 301.A

Inne

5546

365

PL

Page 113: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

113

A

B C

D E

F

A Tabliczka znamionowaB Podzespół obudowy

C Podzespół wyposażenia elektrycz-nego

D Podzespół modułu pompy ciepła

Wykaz części, typ BWS 301.A

Przegląd podzespołów55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 114: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

114

E Podzespół ramy podstawowej F Inne podzespoły

Obudowa

Poz. Część Nr kata-logowy

0001 Blacha przednia 78398770002 Blacha boczna lewa 78398640003 Blacha boczna prawa 78398650004 Blacha górna przednia 78398780005 Blacha górna tylna 78398660006 Uchwyt blachy przedniej 78398750007 Blacha tylna 7839868

Wykaz części, typ BWS 301.A

Przegląd podzespołów (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 115: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

115

0001

0003

0006

0004

0007

0005

0002

Wyposażenie elektryczne

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514866 7514867 7514868 Nr katalogowy0008 Płytka instalacyjna (IU210-A10 H_1 S_14) 7840535 7840535 78405350009 Łagodny rozrusznik pełnookresowy 7816439 7816439 7816439

Wykaz części, typ BWS 301.A

Obudowa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 116: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

116

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514866 7514867 7514868 Nr katalogowy0020 Kanał na przewody 7835179 7835179 78351790021 Nity rozprężne 7832895 7832895 78328950024 Moduł sterujący 400 V~, 17 do 23 A 7833266 7833267 78332680025 Zabezpieczenie mocowe 3-biegunowe

230 V~ (K3-40A00)7833130 7833130 7833130

0026 Stycznik 3-biegunowy 230 V~ (K2-30A10) 7817644 7817644 —0027 Przekaźnik termiczny (17 do 23 A) 7817656 7817657 78331310030 Zaciski sieciowe 7833277 7833277 78332770043 Przewód przyłączeniowy sprężarki 7833269 7833269 78332690049 Zestaw przewodów EZR 7843356 7843356 78433560050 Wiązka przewodów niskiego napięcia 7840645 7840645 78406450054 Wiązka przewodów 230 V~ 7833272 7833272 78332710055 Transformator 7828827 7828827 78288270056 Wiązka przewodów modułu EZR 7832873 7832873 78328730057 Wiązka przewodów zasilających EZR 7832874 7832874 78328740071 Przewód zasilający 7833276 7833276 78332760072 Przekaźniki opóźnienia rozruchu 7836254 7836254 7836254

Nr katalogowy wtyku kodującego do2-stopniowych pomp ciepła (typ BW +BWS):Patrz nr katalogowy nadrukowany nawtyku kodującym „7......”.

Wykaz części, typ BWS 301.A

Wyposażenie elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 117: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

117

0072002700260025

0043

0056

0057

0008

0055

0049

0071

0054

0072

0026

0027

0025

0024

0021

00200009

0030

Wykaz części, typ BWS 301.A

Wyposażenie elektryczne (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 118: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

118

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514866 7514867 7514868 Nr katalogowy0001 Sprężarka 7833080 7833081 78330820002 Wymiennik ciepła (parownik) 7839886 7839887 78398880003 Wymiennik ciepła (skraplacz) 7839889 7839890 78398910004 Czujnik ciśnienia (PT5-50T) 7833090 7833090 78330900005 Czujnik ciśnienia (PT5-18T) 7833089 7833089 78330890007 Elektroniczny zawór rozprężny (EX5-U21) 7833092 7833092 78330920008 Filtr osuszacz 7833093 7833093 78330930009 Wyłącznik ciśnieniowy 7833273 7833273 78332730010 Wziernik 7839892 7839892 78398920011 Elementy mocujące sprężarki (4 sztuki) 7830468 7830468 78304680012 Nakrętka kołpakowa zaworu Schradera 7828863 7828863 78288630013 Zawór Schradera 7829147 7829147 78291470014 Kapturek uszczelniający 7828905 7828905 78289050015 Kolano rurowe na wylocie solanki parowni-

ka7839905 7839905 7839905

0016 Kolano rurowe na wlocie wody grzewczejskraplacza

7839906 7839906 7839906

0017 Kolano rurowe na wylocie czynnika chłod-niczego parownika

7839904 7839904 7839904

0018 Kolano do napełniania przewodu czynnikachłodniczego

7833098 7833098 7833098

0019 Przewód czynnika chłodniczego, wziernik– zawór rozprężny

7833099 7833099 7833099

0020 Przewód czynnika chłodniczego skraplacz– filtr osuszacz

7839907 7839907 7839907

0021 Przewód czynnika chłodniczego, zawórrozprężny – parownik

7833101 7833101 7833101

0022 Przewód czynnika chłodniczego, filtr osu-szacz – wziernik

7833102 7833102 7833102

0023 Przewód czynnika chłodniczego, parownik– sprężarka

7839908 7839934 7839935

0024 Przewód czynnika chłodniczego, sprężar-ka – skraplacz

7839903 7839932 7839933

0025 Przewód DN 40 z przyłączem G 1½ 7833109 7833109 78331090026 Przewód DN 40 z przyłączem G 1½ 7833110 7833110 78331100027 Złączka redukcyjna 7833111 7833111 78331110028 Kolanko 7835729 7835729 7835729

Wykaz części, typ BWS 301.A

Moduł pompy ciepła

5546

365

PL

Page 119: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

119

Poz. Część Nr fabryczny (patrz tabliczkaznamionowa)

7514866 7514867 7514868 Nr katalogowy0029 Zestaw izolatorów sprężynowych 7839884 7839884 78398850031 Uszczelka A 30 x 44 x 2 mm 7826600 7826600 78266000032 Czujnik temperatury Pt500 7836461 7836461 78364610033 Zacisk zabezpieczający 7836480 7836480 78364800034 Mocowanie czujnika 7833117 7833117 78331170035 Element łączący 7833118 7833119 78331190036 Korpus zaworu ⁷⁄₁₆ 7830647 7830647 78306470037 Złączka mufa 7833120 7833120 78331200038 Zawór do napełniania i spustowy G ⅜ 7829045 7829045 78290450039 Blacha mocująca wymiennik ciepła 7839869 7839869 78398690040 Wspornik modułu pompy ciepła 7839870 7839870 78398700041 Wspornik główny 7833123 7833123 78331230042 Element przyłączeniowy 7833116 7833116 7833116

Wykaz części, typ BWS 301.A

Moduł pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 120: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

120

0011

0029

003400370042

001800360034

003400370042

0028003600340018

00340042

00340042

0022

0008

0026

0025

0023

0015

0024

0018

0020

0016

0040

0039

0001

0009

0004

0034

0033

0032

0034

00330032

00360014

00130012

0041

0034

00330032

00380037

00310042

0017

00320033

00340042

0031

00340032

0033

00310042

0037

0003

0038

0002

0017

0034

0033

0032

0042

0031

00320033

0034

0012

001400130036

0018

0005

0028

00350027

00210007

0019

0010

Wykaz części, typ BWS 301.A

Moduł pompy ciepła (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 121: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

121

Poz. Część Nr kata-logowy

0001 Blacha cokołu przednia/tylna 7833064 0002 Blacha cokołu lewa/prawa 7833065 0003 Blacha denna 7839871 0004 Kątownik obudowy (zestaw) 7839872 0005 Blacha nośna regulatora pompy ciepła 7839873 0006 Nóżka regulacyjna 7818798 0007 Górna część zawiasu drzwi obudowy 7832666 0008 Dolna część zawiasu drzwi obudowy 7832667 0009 Drzwi obudowy 7839874 0010 Osłony przepustów na przewody (2 szt.) 7835180 0011 Osłona zacisków sieciowych 7835181 0012 Mata termoizolacyjna 7839960

Wykaz części, typ BWS 301.A

Rama podstawowa55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 122: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

122

0012

0007

0007

0008

0010

0001

00020001

0002

0006

0006

000600030004

0004

0009

0011

0005

0004

0004

Wykaz części, typ BWS 301.A

Rama podstawowa (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 123: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

123

Poz. Część Nr kata-logowy

0001 Lakier w aerozolu, kolor vitosilber (srebrny) 78195450002 Lakier w sztyfcie, kolor vitosilber (srebrny) 78195460003 Instrukcja montażu i serwisu 55137290004 Instrukcja serwisu Vitotronic 200, typ WO1C 5583773

0001

0002

0003

0004

Wykaz części, typ BWS 301.A

Inne55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 124: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

124

Wartości ustawień i pomiaru Wartośćwymagana

Pierwszeuruchomie-nie

Konserwa-cja/serwis

Ochrona przez zamarzaniem(solanka)

°C –19

Kontrola zewnętrznych pomp obiegów grzewczychTyp pompy obiegowej Stopień pompy obiegowej Ustawienie zaworu upustowe-go

Uruchomienie obiegu pierwotnegoTemperatura na zasilaniu obie-gu pierwotnego(„Diagnostyka” Ó „Przeglądinstalacji”)

°C

Temperatura wody na powrocieobiegu pierwotnego(„Diagnostyka” Ó „Przeglądinstalacji”)

°C

Różnica temperatur (zasilanie/powrót obiegu pierwotnego)ΔT:

■ Przy temperaturze na zasila-niu obiegu wtórnego = 35°C itemperaturze na zasilaniuobiegu pierwotnego = 10°C

K 3 do 5

■ Przy temperaturze na zasila-niu obiegu wtórnego = 35°C itemperaturze na zasilaniuobiegu pierwotnego = 0°C

K 2 do 4

Kontrola mieszacza, pompy ciepła i ogrzewania podgrzewaczaPomiar w następujących warunkach:Temperatura pomieszczeń °C Temperatura zewnętrzna °C Temperatura „Temp. w pod-grz. góra” jest stała?

Tak (±1 K)

Temperatura na zasilaniu obie-gu wtórnego

°C rosnąca Od Otw. Od Otw.

Różnica temperatur ΔT„Temp. na zasilaniu ob.wtórn.”/„Temp. na powr. ob.wtór.”

K 6 do 8

Protokoły

Protokół parametrów układu hydraulicznego

5546

365

PL

Page 125: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

125

Opis parametrówInstrukcja serwisu„Vitotronic 200”

Definicja instalacjiParametry Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Schemat instalacji” (patrz roz-dział „Przegląd możliwych sche-matów instalacji”)

7000 2

„Różnica temp. do oblicz. gra-nicy ogrzewania”

7003 40 (≙4 K)

„Różnica temp. do oblicz. gra-nicy chłodzenia”

7004 40 (≙4 K)

„Basen” 7008 0 „Sterowanie kaskadowe” 700A 0 „Zastosowanie pompy ciepław ukł. kaskadowym”

700C 10

„Zewn. zestaw uzupełniający” 7010 0 „Elementy instalacji przy prze-łączaniu prg.rob. z zewn.”

7011 0

„Status roboczy przy przełą-czeniu z zewn.”

7012 2

„Czas trwania przełączeniaprogr. roboczego z zewnątrz”

7013 8 h

„Oddziaływanie zapotrzebo-wania z zewn. na pompę cie-pła/ob. grzew.”

7014 4

„Oddziaływanie blokad ze-wnętrznych na pompę ciepła/ob. grzew.”

7015 4

„Vitocom 100” 7017 0 „Oddziaływanie blokad ze-wnętrznych na pompy/sprę-żarki”

701A 0

„Wspólny czujnik temp. na za-silaniu instal.”

701B 0

„Liczba nadążnych pomp cie-pła w ukł. kaskadowym”

7029 0

„Wybór źródła pierwotnego” 7030 0

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 126: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

126

Parametry Kod Stan fabrycz-ny

Pierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Histereza włączania solarne-go absorbera powietrza”

7031 20 (≙2 K)

„Temp. min. absorbera energiisłonecznej”

7033 –500(≙ –50°C)

„Minimalny czas pracy tłumie-nia ekspl. w lecie”

7035 60 min

„Ostatni tydzień kalendarzowytrybu letniego”

7036 35

„Monitorowanie obiegu absor-bera”

7037 0

„Czujnik temperatury do eks-ploatacji dwusystemowej”

7038 0

Sprężarka 1Parametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Uruchomienie sprężarki” 5000 1 „Udostępnienie zastosowaniastopnia sprężarki”

5012 15

„Moc stopnia sprężarki” 5030 Znamionowamoc cieplnazgodnie z ta-bliczką zna-mionową

„Wydajność źródła pierw.” 5043 0

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 127: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

127

Sprężarka 2Parametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Uruchomienie sprężarki” 5100 0 „Udostępnienie zastosowaniastopnia sprężarki”

5112 14

„Wydajność źródła pierw.” 5143 0 „Moc stopnia sprężarki” 5130 Znamionowa

moc cieplnazgodnie z ta-bliczką zna-mionową

Zewnętrzna wytwornica ciepłaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Uruchomienie zewn. wytwor-nicy ciepła”

7B00 0

„Priorytet zewn. wytw. ciepła/przepł. podgrz. wody”

7B01 1

„Temp. dwuwart. zewn. wy-twornicy ciepła”

7B02 100 (≙ 10°C)

„Uruch. zewn. wytworn. ciepłado podgrzewu wody”

7B0D 0

„Granica wyłączania pompyciepła ekspl. dwusystemowa”

7B0F –500(≙ –50°C)

„Aktywacja czuj. temp. wody wkotl.”

7B11 1

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 128: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

128

Ciepła woda użytkowaParametry Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Wart. wymagana temp. cie-płej wody”

6000 500 (≙ 50°C)

„Min. temp. ciepłej wody” 6005 100 (≙ 10℃) „Maks. temp. ciepłej wody” 6006 600 (≙ 60℃) „Histereza temp. CWU z pom-py ciepła”

6007 50 (≙ 5 K)

„Histereza temp. CWU z prze-pł. podgrzew. wody”

6008 100 (≙ 10 K)

„Optymalizacja włączaniapodgrzewu ciepłej wody”

6009 0

„Optymalizacja wyłączaniapodgrzewu ciepłej wody użyt-kowej”

600A 0

„Wart. wymagana temp. cie-płej wody 2”

600C 600 (≙ 60℃)

„Dolny czujnik temp. w poj.podgrzew. wody”

600E 0

„Włączenie dodatk. ogrzew.do podgrzewu CWU”

6014 0

„Włączenie ogrzew. elektr. dopodgrzewu CWU”

6015 1

„Priorytet podgrzewu CWUprzy podgrzew. uniwers.”

6016 0

„Próby załączenia CWU powył. przez wys. ciśnienie”

6017 1

„Uruchomienie pompy ład.podgrzewacza”

601F 0

„Spos. eksploat. pompy ład.podgrzew.”

6020 0

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 129: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

129

Instalacja solarnaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Typ regulatora systemów so-larnych”

7A00 0

Parametry modułu regulatorasystemów solarnych, typ SM1

C0xx Parametry są widoczne tylko wtedy, gdymoduł regulatora systemów solarnych,typ SM1 jest podłączony do pompy cie-pła, a „Typ regul. syst. solar.” jestustawiony na „3”.Opis parametrów patrz instrukcja mon-tażu i serwisu „modułu regulatora syste-mów solarnych, typ SM1”.

Elektryczne ogrzewanie dodatkoweParametry Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Uruchomienie przepływ. pod-grzew. wody”

7900 0

„Włączenie ogrzew. elektr. dopodgrzewu CWU”

7901 1

„Uruchom. przepływ. pod-grzew. wody do ogrzew.pom.”

7902 1

„Maks. moc przepł. podgrzew.wody”

7907 3

„Moc dla przepływ. podgrzew.wody przy blok. ZE”

790A 0

„Temp. dwuwart. przepływ.podgrzew. wody”

790B 500 (≙50℃)

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 130: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

130

Hydraulika wewnętrznaParametry Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Pompa ciepła do suszeniabudynku”

7300 0

„Program czasowy do osusza-nia jastrychu”

7303 0

„Temp. wym. na zasil. przy za-potrz. z zewn.”

730C 500 (≙50℃)

„Otwarcie 3-drogowego zawo-ru przełącznego pomiędzyogrzewaniem/ciepłą wodą”

730D 0

„Sposób ekspl. pompywtórn.”

7340 Typ BW: 0Typ BWC: 3

„Czas przygotow. pompy obie-gowej o wys. wyd.”

7365 5

„Sposób eksploatacji pompywtórnej 2”

73C0 0

Źródło pierwotneParametry Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Sposób eksploatacji źródłapierwotnego”

7400 0

„Strategia regulacyjna źródłapierwotnego”

7401 Typ BW: 0Typ BWC. 3

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 131: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

131

Podgrzewacz buforowy wody grzewczejParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Uruch. podgrzew. bufor./sprzęg. hydraul.”

7200 0

„Temp. w stanie robocz. staławart. dla podgrz. buf.”

7202 500 (≙50℃)

„Histereza temp. ogrzew. pod-grzew. buf.”

7203 50 (≙5 K)

„Maks. temp. podgrzew. buf.” 7204 600 (≙60℃) „Granica temp. w stanie rob.stał. wart. dla podgrzew. buf.”

7208 500 (≙50℃)

Obieg grzewczy 1Parametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Temperatura pomieszczeniaNormalna”

2000 200 (≙20℃)

„Temperatura pomieszczeniaZredukowana”

2001 160 (≙ 16℃)

„Zdalne sterowanie” 2003 0 „Poziom krzywej grzewczej” 2006 0 (≙0 K) „Nachylenie krzywej grzew-czej”

2007 6 (≙ 0,6)

„Wpływ sterowania temp. po-mieszczenia”

200A 10

„Sterowanie temperaturą po-mieszczenia”

200B 0

„Maks. temperatura zasilaniaobiegu grzewczego”

200E 400 (≙40℃)

„Temperatura pomieszczeniaw trybie "Party"”

2022 200 (≙20℃)

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 132: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

132

Obieg grzewczy 2Parametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Temperatura pomieszczeniaNormalna”

3000 200 (≙20℃)

„Temperatura pomieszczeniaZredukowana”

3001 160 (≙16℃)

„Zdalne sterowanie” 3003 0 „Poziom krzywej grzewczej” 3006 0 (≙0 K) „Nachylenie krzywej grzew-czej”

3007 6 (≙ 0,6)

„Wpływ sterowania temp. po-mieszczenia”

300A 10

„Sterowanie temperaturą po-mieszczenia”

300B 0

„Maks. temperatura zasilaniaobiegu grzewczego”

300E 400 (≙40℃)

„Temperatura pomieszczeniaw trybie "Party"”

3022 200 (≙20℃)

Obieg grzewczy 3Parametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Temperatura pomieszczeniaNormalna”

4000 200 (≙20℃)

„Temperatura pomiesz. zred.” 4001 200 (≙20℃) „Moduł zd. ster.” 4003 0 „Poziom krzywej grzewczej” 4006 0 (≙0 K) „Nachylenie krzywej grzew-czej”

4007 6 (≙ 0,6)

„Wpływ sterowania temp. po-mieszczenia”

400A 10

„Sterowanie temperaturą po-mieszczenia”

400B 0

„Maks. temperatura zasilaniaobiegu grzewczego”

400E 400 (≙40℃)

„Temperatura pomieszczeniaw trybie "Party"”

4022 160 (≙ 16℃)

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 133: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

133

ChłodzenieParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Funkcja chłodzenia” 7100 0 „Obieg chł.” 7101 1 „Wart. wym. temp. pomieszcz.w oddzielnym ob. chłod.”

7102 200 (≙20℃)

„Min. temperatura na zasilaniupodczas chłodzenia”

7103 100 (≙10°C)

„Wpływ sterowania temp. po-mieszczenia na ob. chłod.”

7104 0

„Skros. czujn. temp. pom.odzieln. ob. chłodz.”

7106 0

„Poziom krzywej chłodzenia” 7110 0 (≙0 K) „Nachylenie krzywej chłodze-nia”

7111 12 (≙1,2)

„Zdalne sterowanie obiegiemchłodzenia”

7116 0

„Uruchomienie podgrz. bufor.wody chłodz.”

7120 0

„Uruchomienie active coo-ling”

71FE 0

WentylacjaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Uruchomienie Vitovent” 7D00 0 „Uruchomienie elem. grzewcz.podgrz. wstęp. elektr.”

7D01 0

„Uruchomienie elem. grzewcz.dogrzewu hydraul.”

7D02 0

„Uruchomienie czujnika wil-gotności”

7D05 0

„Uruchomienie czujnika CO2” 7D06 0 „Temperatura pow. wywiew-nego przy stand. wentylacji”

7D08 200 (≙20℃)

„Przepływ objęt. wentylacjazred.”

7D0A 120 m3/h

„Przepływ objęt. wentylacjaznam.”

7D0B 170 m3/h

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 134: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

134

Parametr Kod Stan fabrycz-ny

Pierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Przepł. objęt. wentylacja in-tensywna”

7D0C 215 m3/h

„Min. temp. pow. dopr. dlaobejścia”

7D0F 160 (≙16℃)

„Wart. CO2 do zwiększeniaprzepływu objęt.”

7D18 800 ppm

„Wart. wilgotności do zwięk-szenia przepływu objęt.”

7D19 65 %

„Czas interw. ochr. p.zamarz.wentylacja”

7D1A 15 min

„Czas trwania intens. wentyl.” 7D1B 120 min „Źródło - wartość rzecz. temp.pomieszcz.”

7D1D 1

„Obieg grzewczy do blokadyklapy obejścia”

7D21 7

„Dostos. napięcia sterowa-nia”

7D27 0 (≙0 V)

„Wentylator do dostosowanianapięcia sterowania”

7D28 0

Instalacja fotowoltaicznaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Aktywacja zużycia energiiwłasnej fotowolt.”

7E00 0

„Udział prądu obcego” 7E02 10 (≙ 10 %) „Próg mocy elektr.” 7E04 0 (≙ 0 W) „Aktywacja zuż. energii włas.temp. wym. CWU 2”

7E10 0

„Aktywacja zuż. energiiwłas.na podgrzew wody”

7E11 0

„Aktywacja zuż. energii włas.w podgrz. buf. wody grzew.”

7E12 0

„Aktywacja zuż. energiiwłas.na ogrzewanie”

7E13 0

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 135: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

135

Parametr Kod Stan fabrycz-ny

Pierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Podniesienie wart. wym.temp.zbior. ciepłej wody foto-wolt.”

7E21 0 (≙0 K)

„Podniesienie wart. wym.temp. podgrz.buf.w.grzew. fo-towolt.”

7E22 0 (≙0 K)

„Podniesienie temp. wym. wpomieszczeniu fotowolt.”

7E23 0 (≙0 K)

GodzinaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Automat. zmiana czas letni -czas zimowy”

7C00 1

„Pocz. cz. letniego - miesiąc” 7C01 3 „Pocz. cz. letniego - tydzień” 7C02 5 „Pocz. cz. letniego - dzień” 7C03 7 „Pocz. cz. zimowego - mie-siąc”

7C04 10

„Pocz. cz. zimowego - ty-dzień”

7C05 5

„Pocz. cz. zimowego - dzień” 7C06 7

KomunikacjaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Numer pompy ciepła w kas-kadzie”

7707 1

„Uruchomienie modułu komu-nikacyjnego LON”

7710 0

„Nr odbiornika LON” 7777 1 „Menedżer usterek LON” 7779 0 „Nr urządzenia LON” 7798 1 „Częstotliwość przekazu da-nych przez LON”

779C 20 min

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 136: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

136

Parametr Kod Stan fabrycz-ny

Pierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Źródło - temp. zewn.” 77FC 0 „Temp. zewn. przez LON” 77FD 0 „Źródło - czas” 77FE 0 „Godzina przez LON” 77FF 0

ObsługaParametr Kod Stan fabrycz-

nyPierwszeurucho-mienie

Konserwa-cja/serwis

„Blokowanie obsługi” 8800 0

Protokoły

Protokół parametrów regulacyjnych (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 137: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

137

Typ BW/BWS 301.A21 301.A29 301.A45Dane dotyczące mocy wgEN 14511 (B0/W35, różnica 5 K)

Znamionowa moc cieplna kW 21,2 28,8 42,8Wydajność chłodnicza kW 17,0 23,3 34,2Pobór mocy elektrycznej kW 4,48 5,96 9,28Stopień efektywności ε (COP) 4,73 4,83 4,60Dane dotyczące mocy w oparciu onormę EN 255 (B0/W35, różnica10 K)

Znamionowa moc cieplna kW 21,5 29,2 43,5Wydajność chłodnicza kW 17,5 23,8 35,0Pobór mocy elektrycznej kW 4,33 5,75 9,16Stopień efektywności ε (COP) 4,97 5,08 4,8Solanka (obieg pierwotny) Pojemność l 6,5 8,5 11,5Minimalny przepływ objętościowy l/h 3300 4200 6500Opory przepływu mbar 70 95 154 kPa 7 9,5 15,4Maks. temperatura na zasilaniu (wlotsolanki)

°C 25 25 25

Min. temperatura na zasilaniu (wlotsolanki)

°C –10 –10 –10

Woda grzewcza (obieg wtórny) Pojemność l 6,5 8,5 11,5Minimalny przepływ objętościowy l/h 1900 2550 3700Opory przepływu mbar 38 38 65 kPa 3,8 3,8 6,5Maks. temperatura na zasilaniu °C 60 60 60Parametry elektryczne pompy cie-pła

Napięcie znamionowe sprężarki V 3/PE 400 V/50 HzPrąd znam. sprężarki A 16 22 34Prąd rozruchowy sprężarki (z ogra-nicznikiem prądu rozruchowego)

A < 30 41 47

Prąd rozruchowy sprężarki przy za-blokowanym wirniku

A 95 118 174

Bezpiecznik sprężarki A 1 x C16A3-biegu-

nowy

1 x C25A3-biegu-

nowy

1 x C40A3-bieguno-

wyKlasa zabezpieczenia I I I

Dane techniczne

Pompy ciepła solanka/woda55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 138: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

138

Typ BW/BWS 301.A21 301.A29 301.A45Parametry elektryczne regulatora Napięcie znamionowe regulatora/układu elektronicznego

V 1/N/PE 230 V/50 Hz

Bezpiecznik regulatora/układu elek-tronicznego

1 x B16A

Bezpiecznik regulatora/układu elek-tronicznego

A T 6,3 A/250 V

Maks. pobór mocy elektrycznej regu-latora/układu elektronicznego pompyciepła 1. stopnia (typ BW 301.A)

W 25 25 25

Maks. pobór mocy elektrycznej ukła-du elektronicznego pompy ciepła 2.stopnia (typ BWS 301.A)

20 20 20

Pobór mocy elektrycznej przez regu-lator/układ elektroniczny 1. i 2. stop-nia

W 45 45 45

Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20Obieg chłodniczy Czynnik roboczy R410A R410A R410AIlość napełnienia kg 4,7 6,2 7,7Sprężarka Typ Scroll - całkowicie hermetycznaOlej w sprężarce Typ Emkarate RL32 3MAFDop. ciśnienie robocze, strona wyso-kociśnieniowa

bar 43 43 43

MPa 4,3 4,3 4,3Dop. ciśnienie robocze, strona nisko-ciśnieniowa

bar 28 28 28

MPa 2,8 2,8 2,8Dop. ciśnienie robocze Obieg pierwotny bar 3 3 3 MPa 0,3 0,3 0,3Obieg wtórny bar 3 3 3 MPa 0,3 0,3 0,3Wymiary Długość całkowita mm 1085 1085 1085Szerokość całkowita mm 780 780 780Wysokość całkowita bez modułu ob-sługowego

mm 1074 1074 1074

Wysokość całkowita (moduł obsługo-wy rozłożony, tylko typ BW 301.A)

mm 1267 1267 1267

Dane techniczne

Pompy ciepła solanka/woda (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 139: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

139

Typ BW/BWS 301.A21 301.A29 301.A45Masa Pompa ciepła 1. stopnia (typBW 301.A)

kg 245 272 298

Pompa ciepła 2. stopnia (typBWS 301.A)

kg 240 267 293

Przyłącza Zasilanie/powrót obiegu pierwotne-go

G 2 2 2

Zasilanie/powrót obiegu wtórnego G 2 2 2Poziom mocy akustycznej (pomiarw oparciu o normy EN 12102/EN ISO 9614-2)Oceniony sumaryczny poziom mocyakustycznej przy B0±3 K/W35±5 K

■ Przy znamionowej mocy cieplnej dB(A) 42 48 46

Pompy ciepła woda/woda

Typ BW/BWS w połączeniu z „zestawemadaptacyjnym do pompy ciepła woda/wo-da”

301.A21 301.A29 301.A45

Dane dotyczące mocy wgEN 14511 (W10/W35, różnica 5 K)

Znamionowa moc cieplna kW 28,1 37,1 58,9Wydajność chłodnicza kW 23,7 31,4 48,9Pobór mocy elektrycznej kW 4,73 6,2 10,7Stopień efektywności ε (COP) 5,94 6,00 5,50Solanka (obieg pierwotny) Pojemność l 6,5 8,5 11,5Minimalny przepływ objętościowy l/h 5200 7200 10600Opory przepływu mbar 170 260 370 kPa 17 26 37Maks. temperatura na zasilaniu (wlotsolanki)

°C 25 25 25

Min. temperatura na zasilaniu (wlotsolanki)

°C 7,5 7,5 7,5

Dane techniczne

Pompy ciepła solanka/woda (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 140: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

140

Typ BW/BWS w połączeniu z „zestawemadaptacyjnym do pompy ciepła woda/wo-da”

301.A21 301.A29 301.A45

Woda grzewcza (obieg wtórny) Pojemność l 6,5 8,5 11,5Minimalny przepływ objętościowy l/h 1900 2550 3700Opory przepływu mbar 38 38 65 kPa 3,8 3,8 6,5Maks. temperatura na zasilaniu °C 60 60 60Parametry elektryczne pompy cie-pła

Napięcie znamionowe sprężarki V 3/PE 400 V/50 HzNatężenie znamionowe sprężarki A 16 22 34Prąd rozruchowy sprężarki (z ogra-nicznikiem prądu rozruchowego)

A < 30 41 47

Prąd rozruchowy sprężarki przy za-blokowanym wirniku

A 95 118 174

Bezpiecznik sprężarki A 1 x C16A3-biegu-

nowy

1 x C25A3-biegu-

nowy

1 x C40A3-bieguno-

wyKlasa zabezpieczenia I I IParametry elektryczne regulatora Napięcie znamionowe regulatora/układu elektronicznego

V 1/N/PE 230 V/50 Hz

Bezpiecznik regulatora/układu elek-tronicznego

1 x B16A

Bezpiecznik regulatora/układu elek-tronicznego

A T 6,3 A/250 V

Maks. pobór mocy elektrycznej regu-latora/układu elektronicznego pompyciepła 1. stopnia (typ BW 301.A)

W 25 25 25

Maks. pobór mocy elektrycznej regu-latora/układu elektronicznego pompyciepła 2. stopnia (typ BWS 301.A)

20 20 20

Pobór mocy elektrycznej przez regu-lator/układ elektroniczny 1. i 2. stop-nia

W 45 45 45

Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20

Dane techniczne

Pompy ciepła woda/woda (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 141: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

141

Typ BW/BWS w połączeniu z „zestawemadaptacyjnym do pompy ciepła woda/wo-da”

301.A21 301.A29 301.A45

Obieg chłodniczy Czynnik roboczy R410A R410A R410AIlość napełnienia kg 4,7 6,2 7,7Sprężarka Typ Scroll - całkowicie hermetycznaOlej w sprężarce Typ Emkarate RL32 3MAFDop. ciśnienie robocze, strona wyso-kociśnieniowa

bar 43 43 43

MPa 4,3 4,3 4,3Dop. ciśnienie robocze, strona nisko-ciśnieniowa

bar 28 28 28

MPa 2,8 2,8 2,8Dop. ciśnienie robocze Obieg pierwotny bar 3 3 3 MPa 0,3 0,3 0,3Obieg wtórny bar 3 3 3 MPa 0,3 0,3 0,3Wymiary Długość całkowita mm 1085 1085 1085Szerokość całkowita mm 780 780 780Wysokość całkowita bez modułu ob-sługowego

mm 1074 1074 1074

Wysokość całkowita (moduł obsługo-wy rozłożony, tylko typ BW 301.A)

mm 1267 1267 1267

Masa Pompa ciepła 1. stopnia (typBW 301.A)

kg 245 272 298

Pompa ciepła 2. stopnia (typBWS 301.A)

kg 240 267 293

Przyłącza Zasilanie/powrót obiegu pierwotne-go

G 2 2 2

Zasilanie/powrót obiegu wtórnego G 2 2 2Poziom mocy akustycznej (pomiarw oparciu o normy EN 12102/EN ISO 9614-2)Oceniony sumaryczny poziom mocyakustycznej przy W10±3 K/W35±5 K

■ Przy znamionowej mocy cieplnej dB(A) 42 48 46

Dane techniczne

Pompy ciepła woda/woda (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Serw

is

Page 142: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

142

Proszę przesłać faksem poniższe zlecenie wraz z załączonym schematem instalacjido odpowiedniego przedstawicielstwa handlowego firmy Viessmann.Do uruchomienia instalacji konieczna jest obecność kompetentnego pracownika.

Dane instalacji:Zleceniodawca

Lokalizacja instalacji

Zaznaczyć krzyżykiem punkty do kontroli:= Dołączono schemat hydrauliczny instalacji grzewczej= Obiegi grzewcze zamontowane i napełnione= Wykonana kompletna instalacja elektryczna= Całkowicie zaizolowane termicznie przewody hydrauliczne= Wszystkie okna i drzwi zewnętrzne uszczelnione= Podzespoły trybu chłodzenia całkowicie zainstalowane (opcjonalnie)= Podzespoły wentylacji całkowicie zainstalowane (opcjonalnie)= Podzespoły układu fotoelektrycznego całkowicie zainstalowane (opcjonal-

nie)

Dogodny termin:1. Data Godzina 2. Data Godzina

Za usługi zlecone firmie Viessmann wystawiony zostanie rachunek zgodnie z aktu-alnym cennikiem firmy Viessmann.

Miejscowość/data

Podpis

Załącznik

Zlecenie pierwszego uruchomienia

5546

365

PL

Page 143: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

143

My, firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, oświadczamy zcałą odpowiedzialnością, że produkt Vitocal 300-G, typ BW 301.A ityp BWS 301.A wraz z regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C spełniawymagania następujących norm:

DIN 8901 EN 61 000-3-11EN 50 090-2-2 EN 62233EN 55 014-1 EN 62233 rap.1EN 55 014-2 EN ISO 12100EN 55 022 EN ISO 13857EN 60 335-2-40 EN 14511-1EN 60 335-1 EN 349EN 61 000-3-2 EN 378EN 61 000-3-3

Zgodnie z postanowieniami zawartymi w wymienionych poniżej dyrektywach produktten został oznakowany symbolem _:

2004/108/WE 2006/42/WE97/23/WE 2006/95/WE

Dane według dyrektywy w sprawie urządzeń ciśnieniowych (97/23/WE): Kategoria II,moduł A1

W celu dokonania oceny energetycznej instalacji grzewczych oraz instalacji dopro-wadzania powietrza wykonanych wg DIN V 4701-10 (wymagana przez niem. Roz-porządzenie o Instalacjach Grzewczych - EnEV) można przy określaniu parametrówinstalacji dla produktu Vitocal 300-G zastosować ustalone parametry (patrz tabelaDane techniczne).

Allendorf, dnia 12 kwietnia 2011 r. Viessmann Werke GmbH & Co KG

z up. Manfred Sommer

Poświadczenia

Deklaracja zgodności55

46 3

65 P

L

Serw

is

Page 144: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

144

AAsystent uruchamiania.................77, 78

BBasen.................................................57Bezpieczniki urządzenia....................96Blokada dostawy prądu przez ZE......61– bez rozdzielenia obciążenia ze strony

inwestora........................................61– z rozdzieleniem obciążenia przez

inwestora........................................64

CCharakterystyka– Czujnik temperatury typu NTC 10

kΩ...................................................96– Czujnik temperatury typu Pt500A...96Charakterystyki oporności czujników.94Czujnik ciśnienia obiegu pierwotnego69Czujniki..............................................93Czujniki temperatury....................16, 20Czujnik kolejności i zaniku faz...........67Czujnik ochrony przed zamarza-niem.......................................16, 20, 69Czujnik prądu trójfazowego..........67, 92Czujnik przepływu........................16, 20Czujnik temperatury– Charakterystyka typu NTC 10 kΩ...96– Charakterystyka typu Pt500A.........96Czujnik temperatury wody na zasilaniuobiegu grzewczego z mieszaczem....52Czynnik grzewczy........................30, 76

DDane techniczne– Pompy ciepła solanka/woda.........137– Pompy ciepła woda/woda.............139Deklaracja zgodności.......................143Demontaż górnej osłony....................29Demontaż modułu pompy ciepła........98Dodatkowe ogrzewanie elektryczne. .85Dop. ciśnienie robocze.......................77Drzwi regulatora.................................97

EElektroniczny zawór rozprężny EZR....7

FFunkcje zewnętrzne...........................84

GGłośność............................................97Górna osłona – demontaż..................29Grzałka elektryczna...........................47Gwarancja..........................................78

HHałas............................................70, 97

IInformacja o wyrobie............................7Instalacja fotowoltaiczna....................88Instalacja ogrzewania podłogowego. .41Instalacja solarna– Ustawienia parametrów..................86

JJakość wody......................................76

KKaskada.............................................89Kaskada pomp ciepła.........................89Kąt przechylenia................................24Konserwacja......................................75Kontrola– Czujniki...........................................94Kontrola bezpieczników.....................96Kontrola ciśnienia...............................77Kontrola ciśnienia w instalacji............77Kontrola czujników.............................94Kontrola naczynia zbiorczego............77Kontrola szczelności..........................77Kontrola szczelności obiegu chłodni-czego.................................................76Kontrola tulejek przelotowych............72

Wykaz haseł

Wykaz haseł

5546

365

PL

Page 145: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

145

LLegenda do przykładów instalacji........9Licznik energii....................................88Licznik taryfy niskiej.........62, 63, 65, 66Licznik taryfy wysokiej............62, 63, 65

MMasa całkowita............................24, 25Menu rozszerzone.............................80Menu serwisowe– Dezaktywacja.................................80Menu serwisowe,– aktywacja........................................80Minimalna kubatura pomieszczenia...25Minimalne ciśnienie w instalacji.........77Minimalne odległości..........................26Moduł obsługowy...............................92Moduł pompy ciepła– Typ BW 301.A..............................107– Typ BWS 301.A............................118Montaż modułu obsługowego............32Montaż modułu pompy ciepła..........100

NNaczynie zbiorcze........................30, 76– Kontrola ciśnienia wstępnego.........77Napełnianie– Po stronie pierwotnej......................76– Po stronie wtórnej...........................76Napełnianie i odpowietrzanie obiegupierwotnego.......................................76Napełnianie i odpowietrzanie obieguwtórnego............................................76Naprawa.............................................91Naprawy.............................................75Nierówności podłoża..........................24

OObciążenie.........................................24Obciążenie podłoża...........................24Obieg grzewczy instalacji ogrzewaniapodłogowego......................................41

Obieg pierwotny...........................10, 13– podłączanie....................................30– woda/woda, 2-stopniowy................13Obieg wtórny– Napełnianie.....................................77Obudowa– Typ BW 301.A..............................102– Typ BWS 301.A............................114Odbiornik sterowania okręż-nego.................................62, 63, 65, 66Odległości od ściany..........................26Odpowietrzanie– Po stronie pierwotnej......................76– Po stronie wtórnej...........................76Ogranicznik temperatury....................41Ogranicznik temperatury maksymal-nej......................................................41Ogrzewanie elektryczne.....................56Opróżnianie, pompa ciepła po stroniewtórnej...............................................94Otwieranie zaworów zwrotnych.........77Oznaczenia do przykładów instalacji. . .9

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 146: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

146

PParametry– Basen.............................................86– dodatkowe ogrzewanie elektryczne85– Do pompy obiegu grzewczego.......82– Do Vitocom 100..............................83– do zestawu uzupełniającego z mie-

szaczem.........................................82– Do zewnętrznego zestawu uzupełnia-

jącego.............................................83– funkcja chłodzenia..........................87– funkcje zewnętrzne.........................84– Inne podzespoły.............................82– podzespoły zapewniane przez inwe-

stora................................................80– Pompa ciepła 2. stopnia.................84– Pompy............................................82– protokół.........................................125– przepływowy podgrzewacz wody

grzewczej........................................85– zewnętrzna wytwornica ciepła........86Parametry przyłącza– Podzespoły robocze.......................38Parametry regulacyjne, protokoły....125Parametry układu hydraulicznego....124Pierwsze uruchomienie........75, 78, 142Płyta główna.......................................92Płytka instalacyjna EZR.....................92Płytka instalacyjna niskonapięciowa. .92Płytka instalacyjna rozdzielaczowa....92Podłączanie do układu hydraulicz-nego...................................................29Podłączanie obiegu wtórnego............31Podłączenie do sieci elektrycznej......32Podłączenie elektryczne....................36Podzespoły elektryczne.....................91Podzespoły wewnętrzne....................93Pomieszczenie techniczne.................24Pompa ciepła solanka/woda................7Pompa ciepła woda/woda....................7Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej– Parametry.......................................82

Pompa ładująca podgrzewacz– Parametry.......................................82Pompa obiegu grzewczego................82– Parametry.......................................82Pompa wtórna– Parametry.......................................82Pompy................................................93Pompy obiegowe– Parametry.......................................82Poziom kodowania 1..........................78Poziomowanie pompy ciepła.............27Protokoły..........................................124– parametry regulacyjne..................125Przegląd.............................................75– czujniki............................................93– podzespoły wewnętrzne.................93– pompy.............................................93– zawory............................................93Przegląd schematów instalacji...........81Przepływowy podgrzewacz wody grzew-czej.................................................7, 56– parametry.......................................85Przepusty na przewody......................30Przeszkolenie użytkownika instalacji. 90Przewody łączące– 1./2. stopień....................................93Przyłącza– elektryczne.....................................32– Hydrauliczne...................................29– Obieg pierwotny..............................30– Obieg wtórny..................................31– Przegląd.........................................21Przyłącza elektryczne........................34– Przegląd.........................................37Przyłącze elektryczne........................59– Pompa studni................11, 12, 15, 16– Regulator pompy ciepła..................60– Sprężarka.......................................92– w regulatorze pompy ciepła............37

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 147: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

147

RRama podstawowa– Typ BW 301.A..............110, 112, 123– Typ BWS 301.A............................121Rezonans akustyczny ciał stałych.....25Rozdzielacz magistrali KM.................53Rozszerzona płytka instalacyjna........92

SSchemat instalacji elektrycznej– Obieg pierwotny, woda-

woda...................................11, 14, 19Schemat instalacji hydraulicznej. .10, 18– Obieg pierwotny, woda-woda.........13Schematy instalacji............................81Solarny absorber powietrza...............87Stopy regulacyjne..............................24

TTemperatury otoczenia......................24Tulejki przelotowe..............................30

UUkład TNC.......................62, 63, 65, 66Uruchomienie.....................................75Urządzenie pracuje zbyt głośno.........97Ustawianie parametrów.....................80Ustawienia parametrów– instalacji solarnej............................86Ustawienie.............................21, 24, 27Ustawienie pompy ciepła...................27Usuwanie zabezpieczenia transporto-wego..................................................28

VVitocom..............................................83

WWentylacja.........................................88Woda do napełniania.........................76Woda do uzupełniania.......................76Wybór grupy parametrów...................80Wyłącznik główny...............................75Wyłączniki..........................................59Wyłącznik zasilania............................78Wymiana pierścieni uszczelniających77Wymiary.............................................21Wyposażenie elektryczne– Typ BW 301.A..............................104– Typ BWS 301.A............................115Wypoziomowanie urządzenia............24Wysokość pomieszczenia..................24Wywołanie– menu serwisowego.........................80

ZZabezpieczenie transportowe............97Zakończenie serwisu.........................80Zamykanie pompy ciepła...................70Zasilanie...........................62, 63, 65, 66Zasobnik lodu.....................................87Zastosowanie zgodne z przeznacze-niem.....................................................6Zawór bezpieczeństwa......................30Zestaw uzupełniający z miesza-czem............................................42, 82Zewnętrzny zestaw uzupełniający.....83Zlecenie pierwszego uruchomienia..142Zużycie energii własnej......................66Zwiększenie wydajności.......................7

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5546

365

PL

Page 148: dla wykwalifikowanego personelu 1- i 2-stopniowa pompa ... · Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-G VIESMANN Typ BW/BWS 301.A21 do A45, 21,2

148

Wskazówka dotycząca ważności

Nr fabryczny:7514863 7514864 7514865 75148667514867 7514868

Viessmann Sp. z o.o.ul. Gen. Ziętka 12641 - 400 Mysłowicetel.: (801) 0801 24(32) 22 20 330mail: [email protected] 55

46 3

65 P

LZm

iany

tech

nicz

ne z

astrz

eżon

e!