CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612...

24
Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURMIDI 6 720 645 304-00.1O ZWB 24-1 AR 6 720 812 515 (2015/02) PL

Transcript of CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612...

Page 1: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

gazowy kocioł kondensacyjny

CERAPURMIDI

6 720 645 304-00.1O

ZWB 24-1 AR

6 72

0 81

2 51

5 (2

015/

02) P

L

Page 2: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Spis treści

Spis treści

1 Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie symboli . . . . . . . . . 31.1 Objaśnienie symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.2 Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny . . . . . . . . . . . . . . 32.3 Zestawienie wyposażenia dodatkowego instalacji

powietrzno-spalinowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.4 Klasyfikacja rozwiązań systemu powietrzno-spalinowego

według CEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3 Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.2 Odprowadzenie spalin pionowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.2.1 Przedłużenie za pomocą osprzętu dodatkowego do

instalacji spalinowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.2.2 Odprowadzenie spalin ponad dachem . . . . . . . . . . . . . . . 53.2.3 Miejsce zainstalowania i prowadzenie przewodów

powietrzno-spalinowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.2.4 Rozmieszczenie otworów kontrolnych . . . . . . . . . . . . . . . 53.2.5 Wymiary odstępów ponad dachem . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.3 Odprowadzenie spalin poziome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.3.1 Przedłużenie za pomocą osprzętu dodatkowego do

instalacji spalinowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.3.2 Doprowadzenie powietrza do spalania/odprowadzenie

spalin C12x przez ścianę zewnętrzną . . . . . . . . . . . . . . . . 63.3.3 Doprowadzenie powietrza do spalania/odprowadzenie

spalin C32x przez dach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.3.4 Rozmieszczenie otworów kontrolnych . . . . . . . . . . . . . . . 63.4 Przewód spalinowy w szachcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.4.1 Wymagania dla instalacji spalinowej . . . . . . . . . . . . . . . . 63.4.2 Kontrola wymiarów szachtu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73.4.3 Czyszczenie istniejących szachtów i kominów . . . . . . . . 73.4.4 Właściwości konstrukcyjne szachtu . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4 Wymiary montażowe (w mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.1 Poziome podłączenie rury spalinowej . . . . . . . . . . . . . . . 84.2 Pionowe podłączenie rury spalinowej . . . . . . . . . . . . . 11

5 Długości rur spalinowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135.1 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku

odprowadzania spalin wg B22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135.2 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku

poziomego odprowadzania spalin . . . . . . . . . . . . . . . . . 155.2.1 Odprowadzenie spalin 80/125 mm . . . . . . . . . . . . . . . 155.2.2 Odprowadzenie spalin 60/100 mm . . . . . . . . . . . . . . . 165.3 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku

pionowego odprowadzania spalin wg C32x . . . . . . . . . . 175.3.1 Odprowadzenie spalin 80/125 mm . . . . . . . . . . . . . . . 175.3.2 Odprowadzenie spalin 60/100 mm . . . . . . . . . . . . . . . 185.4 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku typów

odprowadzania spalin C52, C82 (odprowadzanie spalin 80/80 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

5.5 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku odprowadzania spalin 80/125 mm wg C92x . . . . . . . . 20

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)2

Page 3: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie symboli

1 Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie symboli

1.1 Objaśnienie symboli

Polecenia ostrzegawcze

Wyrazy umieszczone na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia zagrożenia.• WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych.• OSTROŻNIE oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała w stopniu

lekkim lub średnim.• OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia u ludzi.• NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że może dojść do zagrażających

życiu obrażeń u ludzi.

Ważne informacje

Inne symbole

1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaTylko przestrzeganie treści zawartych w niniejszej instrukcji montażu zapewnia prawidłowe działanie. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian. Montaż może wykonać tylko uprawniony instalator. W trakcie montażu kotła należy stosować się do odpowiedniej instrukcji montażu.

W razie wyczuwalnego zapachu spalin▶ Wyłącz kocioł.▶ Otwórz okna i drzwi.▶ Powiadom uprawniony zakład instalacyjny lub serwis firmy Buderus.

Montaż, przezbrojenie▶ Montaż i przezbrojenie może wykonać tylko uprawniony zakład.▶ Nie zmieniać elementów odprowadzenia spalin.

2 Zastosowanie

2.1 Informacje ogólnePrzed montażem kotła i instalacji powietrzno-spalinowej należy uzyskać zgodę właściwego urzędu budowlanego oraz kominiarza.Elementy wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej stanowią element uwzględniony w ateście CE. Z tego powodu należy stosować wyłącznie oryginalne elementy dodatkowe instalacji spalinowej.Temperatura na powierzchni rury doprowadzającej powietrze do spalania wynosi poniżej 85 °C. Zgodnie z niemieckimi zasadami technicznymi dla instalacji gazowych TRGI wzgl. TRF nie są wymagane odstępy minimalne od palnych materiałów konstrukcyjnych. Przepisy poszczególnych krajów (dotyczące palenisk, przepisy budowlane) mogą się jednak różnić i wymagać minimalnych odstępów od palnych materiałów konstrukcyjnych.W przypadku oddzielnych rur spalinowych o długości poniżej 3 m temperatura przy powierzchni może wynosić ponad 85 °C. W tym przypadku należy odpowiednio zaizolować rurę (np. wełna mineralna) aby nie doprowadzić do zapalenia palnych materiałów budowlanych. Dopuszczalna maksymalna długość przewodów powietrzno-spalinowych jest zależna od gazowych kotłów kondensacyjnych i liczby zmian kierunku przepływu na przewodach powietrzno-spalinowych. Przykładowe obliczenia długości znajdują się w rozdziale 5 od str. 13.

2.2 Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny

Wymienione kotły zostały przebadane i dopuszczone zgodnie z dyrektywami WE dotyczącymi urządzeń gazowych (2009/142/WE, 92/42/EWG, 2006/95/WE, 2004/108/WE) oraz EN677.

2.3 Zestawienie wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej

Do odprowadzania spalin z gazowego kotła kondensacyjnego można używać następujących elementów dodatkowych instalacji spalinowej (zwanych też osprzętem spalinowym lub wyposażeniem dodatkowym instalacji spalinowej):• osprzęt dodatkowy – rura dwuścienna Ø 60/100 mm• osprzęt dodatkowy – rura dwuścienna Ø 80/125 mm• rura pojedyncza Ø 80 mm

Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęto w ramkę.

Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem znajdującym się obok. Są one ograniczone liniami poziomymi powyżej i poniżej tekstu.

Symbol Znaczenie▶ Czynność Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu bądź

innych dokumentów• Pozycja/wpis na liście

– Pozycja/wpis na liście (2. poziom)Tab. 1

Gazowe kotły kondensacyjne Nr identyfikacyjny produktuZWB 24-1 AR CE-0085CL0069

Tab. 2

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 3

Page 4: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Zastosowanie

2.4 Klasyfikacja rozwiązań systemu powietrzno-spalinowego według CEN

System z rurą koncentryczną System z rurami oddzielnymiB22 –

C12 –

C32 –

C52 –

C82 –

C92x –

Tab. 3

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)4

Page 5: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Montaż

3 Montaż

3.1 Informacje ogólne▶ Stosować się do instrukcji montażu wyposażenia dodatkowego

instalacji powietrzno-spalinowej.▶ Poziomy przewód spalinowy ułożyć ze wzniosem 3 ° (= 5,2 %,

5,2 cm na metr) w kierunku odpływu spalin.▶ W pomieszczeniach wilgotnych zaizolować termicznie przewód

powietrza do spalania.▶ Otwory kontrolne zamontować tak, aby były one łatwo dostępne.▶ W przypadku użycia podgrzewaczy pojemnościowych c.w.u. należy

uwzględnić ich wymiary do montażu elementów dodatkowych instalacji spalinowej.

▶ Przed montażem wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej:uszczelki na złączkach lekko nasmarować tłuszczem niezawierającym rozpuszczalników (np. wazeliną).

▶ W trakcie montażu przewodu odprowadzania spalin/doprowadzania powietrza do spalania elementy dodatkowe instalacji powietrzno-spalinowej wsuwać do złączek zawsze do oporu.

Sposób ustawienia stopnia mocy wentylatora opisany jest w instrukcji montażu ( tab. 11 na str. 13 do tab. 17 na str. 19).

3.2 Odprowadzenie spalin pionowe

3.2.1 Przedłużenie za pomocą osprzętu dodatkowego do instalacji spalinowej

Osprzęt dodatkowy „pionowe odprowadzenie powietrza/spalin“ można w każdym miejscu między kotłem a przejściem dachowym rozszerzyć o następujące osprzęty dodatkowe: „przedłużenie rury dwuściennej“, „kolano rury dwuściennej“ (15 ° - 90 °) oraz „otwór kontrolny“.

3.2.2 Odprowadzenie spalin ponad dachemZgodnie z TRGI 2008 wystarczy odległość 0,4 m między ujściem instalacji spalinowej a połacią dachu, ponieważ znamionowa moc cieplna wymienionych gazowych kotłów kondensacyjnych Bosch wynosi poniżej 50 kW.3.2.3 Miejsce zainstalowania i prowadzenie przewodów

powietrzno-spalinowychWg TRGI 2008 (przepisy niemieckie) obowiązują następujące wymagania:• Zainstalowanie gazowych kotłów kondensacyjnych

w pomieszczeniu, w którym nad sufitem znajduje się jedynie konstrukcja dachowa:– Jeżeli dla sufitu wymagana jest klasa odporności ogniowej, to

przewód doprowadzający powietrze do spalania i odprowadzający spaliny w strefie między górną krawędzią sufitu a połacią dachu musi mieć powłokę, która również ma tę klasę odporności ogniowej i składa się z materiałów niepalnych.

– Jeżeli dla sufitu nie jest wymagana klasa odporności ogniowej, to przewód doprowadzający powietrze do spalania i odprowadzający spaliny w strefie między górną krawędzią sufitu a połacią dachu muszą być ułożone w szachcie z materiału niepalnego, o trwałym kształcie (wytrzymałość termiczna) lub być ułożone w metalowej rurze osłonowej (ochrona mechaniczna).

• Jeżeli przewody doprowadzania powietrza i odprowadzania spalin łączą ze sobą kondygnacje budynku, to należy je ułożyć na zewnątrz pomieszczenia zainstalowania kotłów w szachcie o klasie odporności ogniowej co najmniej 90 minut, a w przypadku budynków mieszkalnych o małej wysokości, co najmniej 30 minut.

3.2.4 Rozmieszczenie otworów kontrolnych• W przypadku odprowadzeń spalin o długości do 4 m,

certyfikowanych wraz z paleniskiem gazowym, wystarczy jeden otwór kontrolny.

• Dolny otwór kontrolny odcinka pionowego przewodu spalinowego można umieścić w następujący sposób:– w części pionowej instalacji spalinowej bezpośrednio ponad

wprowadzeniem kształtki połączeniowejlub

– z boku w kształtce połączeniowej maks. 0,3 m od przejścia w pionowy odcinek instalacji spalinowej lub

– na stronie czołowej prostki połączeniowej, w odległości co najmniej 1 m od przejścia w pionowy odcinek instalacji spalinowej.

• Instalacje spalinowe, których nie można czyścić poprzez wylot, muszą posiadać jeszcze jeden górny otwór kontrolny w odległości do 5 m poniżej wylotu. Pionowe części przewodów spalinowych, które są prowadzone ukośnie z większym kątem niż 30 ° między osią rury a pionem, wymagają otworów kontrolnych w odległości najwyżej 0,3 m od punktów załamań.

• Przy odcinkach pionowych można zrezygnować z górnego otworu kontrolnego, jeżeli:– pionowy odcinek instalacji spalinowej będzie prowadzony maks.

jednokrotnie skośnie pod kątem do 30 ° i

– dolny otwór kontrolny nie będzie oddalony od wylotu na odległość większą niż 15 m.

• Otwory kontrolne zamontować tak, aby były one łatwo dostępne.

3.2.5 Wymiary odstępów ponad dachem

Dach płaski

Rys. 1

Unikać zasysania spalin, gdyż podwyższają one stężenie CO2.▶ Sprawdzić prawidłowe osadzenie uszczelki układu

spalinowego.

W celu zachowania minimalnych odstępów ponad dachem, zewnętrzna rura przejścia dachowego może być przedłużona za pomocą osprzętu dodatkowego „przedłużenie rury płaszczowej“ o odcinek do 500 mm.

Materiały palne Materiały niepalneX 1500 mm 500 mm

Tab. 4

X

6 720 612 662-16.1O

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 5

Page 6: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Montaż

Dach skośny

Rys. 2

3.3 Odprowadzenie spalin poziome

3.3.1 Przedłużenie za pomocą osprzętu dodatkowego do instalacji spalinowej

Osprzęt dodatkowy „poziome odprowadzenie spalin“ można w każdym miejscu między kotłem grzewczym a przejściem ściennym rozbudować o następujący osprzęt dodatkowy: „przedłużenie rury dwuściennej“, „kolano rury dwuściennej“ (15 ° – 90 °) oraz „otwór kontrolny“.

3.3.2 Doprowadzenie powietrza do spalania/odprowadzenie spalin C12x przez ścianę zewnętrzną

• Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących maksymalnej dopuszczalnej mocy grzewczej (np. w Niemczech - przepisy krajów związkowych: TRGI 2008, TRF 1996, LBO, FeuVO).

• Przestrzegać minimalnych odległości od ścian, drzwi, występów murowych i usytuowanych obok siebie wylotów instalacji spalinowej.

• Wylotu rury dwuściennej zgodnie z przepisami TRGI i LBO nie wolno montować w szachcie poniżej powierzchni gruntu.

3.3.3 Doprowadzenie powietrza do spalania/odprowadzenie spalin C32x przez dach

• W przypadku pokrycia dachu wykonanywanego przez inwestora należy zachować odległości minimalne wg TRGI 2008. Wystarczający jest odstęp 0,4 m między wylotem instalacji spalinowej a połacią dachu, ponieważ znamionowa moc cieplna wymienionych Bosch gazowych kotłów kondensacyjnych Junkers jest mniejsza niż 50 kW. Lukarny Bosch spełniają wymagania dotyczące wymiarów minimalnych.

• Wylot osprzętu instalacji spalinowej musi wystawać poza nadbudowy dachowe, otwory do pomieszczeń i niezabezpieczone elementy konstrukcyjne wykonane z materiałów palnych, z wyjątkiem pokryć dachowych, co najmniej 1 m lub być od nich oddalony o min.1,5 m.

• W przypadku poziomego odprowadzenia spalin/doprowadzenia powietrza do spalania przez dach z lukarną przepisy urzędowe nie nakładają ograniczeń mocy w trybie grzewczym.

3.3.4 Rozmieszczenie otworów kontrolnych• W przypadku odprowadzeń spalin o długości do 4 m,

certyfikowanych wraz z paleniskiem gazowym, wystarczy jeden otwór kontrolny.

• W poziomych odcinkach przewodów spalinowych/kształtkach połączeniowych należy zaplanować minimum jeden otwór kontrolny. Maksymalny odstęp między otworami kontrolnymi wynosi 4 m. Otwory kontrolne należy umieścić na załamaniach o kącie większym niż 45 °.

• Dla poziomych odcinków/kształtek połączeniowych wystarczy łącznie jeden otwór kontrolny, jeżeli– poziomy odcinek przed otworem kontrolnym nie jest dłuższy niż

2 m i

– otwór kontrolny na poziomym odcinku przewodu znajduje się w odległości maks. 0,3 m od pionowej części,oraz

– na odcinku poziomym przed otworem kontrolnym nie znajdują się więcej niż dwa kolana.

• Ewentualnie może być potrzebne umieszczenie następnego otworu kontrolnego w pobliżu paleniska, jeżeli pozostałości po czyszczeniu komina nie powinny dostać się do paleniska.

3.4 Przewód spalinowy w szachcie

3.4.1 Wymagania dla instalacji spalinowej• Do przewodu spalinowego w szachcie można podłączyć tylko jedno

palenisko. • Jeżeli przewód spalinowy wbudowywany jest w istniejący szacht, to

ewentualne otwory przyłączeniowe muszą być zamknięte szczelnie z zastosowaniem odpowiedniego materiału.

• Szacht musi być wykonany z materiałów niepalnych, o trwałym kształcie (odpornych termicznie) i posiadać klasę odporności ogniowej minimum 90 minut. W przypadku budynków o małej wysokości wystarczająca jest odporność ogniowa 30 minut.

A 400 mm,w obszarach o dużych opadach śniegu 500 mm

45 °,w obszarach o dużych opadach śniegu 30 °

Tab. 5

Dachówki do dachów ukośnych Bosch przeznaczone są wyłącznie do zastosowania na dachach o kącie nachylenia między 25 ° i 45 °.

A

α

6 720 610 489-13.3TT

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)6

Page 7: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Montaż

3.4.2 Kontrola wymiarów szachtu

Przed montażem przewodu spalinowego▶ Sprawdzić, czy szacht ma dopuszczalne wymiary dla planowanego

zastosowania. Jeżeli wymiary amin lub Dmin będą mniejsze od wymaganych, to instalacja jest niedopuszczalna. Maksymalne wymiary szachtu nie mogą zostać przekroczone, w przeciwnym wypadku nie będzie można prawidłowo zamocować osprzętu instalacji spalinowej w szachcie.

Rys. 3 Przekrój prostokątny

Rys. 4 Przekrój okrągły

3.4.3 Czyszczenie istniejących szachtów i kominów

Odprowadzenie spalin w szachcie z wentylacjąJeżeli przewód odprowadzający spaliny poprowadzony jest w szachcie z wentylacją (rysunek 10 i rysunek 11 na str. 14), nie wymagane jest czyszczenie.

Przeciwprądowa instalacja odprowadzania spalin i doprowadzania powietrzaJeżeli powietrze do spalania doprowadzane jest w szachcie przeciwprądowo (rysunek 19 i rysunek 20 na str. 21), szacht musi być czyszczony w następujący sposób:

3.4.4 Właściwości konstrukcyjne szachtu

Przewód spalinowy do szachtu jako rura pojedyncza (B22) (rys. 10, rys. 11)• Pomieszczenie zainstalowania musi posiadać otwór wentylacji

nawiewnej o powierzchni czynnej 150 cm2 lub 2 otwory, każdy po 75 cm2 powierzchni czynnej na zewnątrz.

• Przewód spalinowy musi być wentylowany w obrębie szachtu na całej wysokości.

• Otwór wlotowy powietrza wywiewnego (co najmniej 75 cm2) musi zostać umieszczony w pomieszczeniu, w którym zainstalowane jest palenisko, i powinien zostać zakryty kratką wentylacyjną.

Doprowadzenie powietrza do spalania przez rurę podwójną w szachcie (C92x) (rys. 19, rys 20)• Doprowadzenie powietrza do spalania poprzez szczelinę

pierścieniową rury podwójnej w szachcie. Szacht nie jest objęty zakresem dostawy.

• Otwór na zewnątrz nie jest wymagany.• Nie wolno zamontować otworu wentylacyjnego szachtu. Siatka

wentylacyjna nie jest wymagana.

Osprzęt spalinowy amin amaksØ 80 mm 120 mm 300 mm

Tab. 6

Osprzęt spalinowy Dmin DmaksØ 80 mm 140 mm 300 mm

Tab. 7

6 720 603 557-02.3O

a

6 720 603 557-03.3O

Ø D

Wcześniejsze wykorzystanie szachtu/komina Wymagane czyszczenieszacht wentylowany podstawowe czyszczenie mechaniczneodprowadzenie spalin przy palenisku gazowym

podstawowe czyszczenie mechaniczne

odprowadzenie spalin przy paleniskach olejowych i na paliwo stałe

podstawowe czyszczenie mechaniczne; uszczelnienie powierzchni, aby

zapobiec przechodzeniu oparów z pozostałości w murze (np. siarki) do

powietrza do spalania.Tab. 8

Aby uniknąć konieczności uszczelniania szachtu: wybrać tryb pracy zależny od powietrza z pomieszczenia lub powietrze do spalania zasysać poprzez rurę podwójną w szachcie wzgl. rurę rozdzielną z zewnątrz.

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 7

Page 8: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wymiary montażowe (w mm)

4 Wymiary montażowe (w mm)

4.1 Poziome podłączenie rury spalinowejPoziome podłączenie rury spalinowej stosuje się przy:• Odprowadzenie spalin w szachcie typu B22x, C92x• poziomym odprowadzeniu spalin wg C12x, C32x

Rys. 5 Ø 80 mm

[1] Adapter przyłączeniowy Ø 80 mm z dopływem powietrza do spalania

[2] Kolano 90°

Do odpływu kondensatu:▶ Poziomy przewód spalinowy ułożyć ze wzniosem

3 ° (= 5,2 %, 5,2 cm na metr) w kierunku odpływu spalin.

2

1

6 720 643 614-05.1O

Ø 85

Ø 8

0

≥ 1

00

Ø 197 183

440 ≥ 10355

210

≥ 10

720

715

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)8

Page 9: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wymiary montażowe (w mm)

Rys. 6 Ø 80/125 mm

[1] Kolano przyłączeniowe 90 ° Ø 80/125 mm z otworami pomiarowymi

440 ≥ 10355

210

≥ 10

720

715

5,2 %

S

K

6 720 643 614-01.1O

≥ 1

00 1

10

1

S KOsprzęt spalinowy Ø 80 mm Osprzęt spalinowy Ø 80/125 mm

15 - 24 cm 110 mm 155 mm24 - 33 cm 115 mm 160 mm33 - 42 cm 120 mm 165 mm42 - 50 cm 125 mm 170 mm

Tab. 9

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 9

Page 10: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wymiary montażowe (w mm)

Rys. 7 Ø 60/100 mm

[1] Kolano przyłączeniowe 90 ° Ø 60/100 mm z otworami pomiarowymi

S

440 ≥ 10 ≥ 10

720

715

355

210 5,2 %

K

≥ 1

00 8

2

6 720 643 614-02 .1O

1

S KOsprzęt spalinowy Ø 60/100 mm

15 - 24 cm 130 mm24 - 33 cm 135 mm33 - 42 cm 140 mm42 - 50 cm 145 mm

Tab. 10

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)10

Page 11: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wymiary montażowe (w mm)

4.2 Pionowe podłączenie rury spalinowej

Rys. 8 Dach płaski

[1] Pionowy osprzęt spalinowy (Ø 60/100 mm lub Ø 80/125 mm)[2] Przedłużacz (Ø 60/100 mm lub Ø 80/125 mm)[3] Pionowy adapter przyłączeniowy (Ø 60/100 mm lub Ø 80/

125 mm) z otworami pomiarowymi

440 ≥ 10

720

715

355

210

≥ 10

500

6 720 643 614-03.1O

2

3

1

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 11

Page 12: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Wymiary montażowe (w mm)

Rys. 9 Dach skośny

[1] Pionowy osprzęt spalinowy (Ø 60/100 mm lub Ø 80/125 mm)[2] Przedłużacz (Ø 60/100 mm lub Ø 80/125 mm)[3] Pionowy adapter przyłączeniowy (Ø 60/100 mm lub Ø 80/

125 mm) z otworami pomiarowymi

440 ≥ 10

720

715

2

3

1

355

210

≥ 10

≥ 5

00

6 720 643 614-04.1O

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)12

Page 13: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5 Długości rur spalinowych

5.1 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku odprowadzania spalin wg B22

1 x = 2 x 90° 45°

LW1) + LS

[mm]

1) Lw = maks. 1800 mm

Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

0 × 90 ° 3000 12000 10

3001 - 6000 1

6001 - 10000 3

10001 - 12000 4

1 × 90 ° lub 2 × 45 ° 1000 10000 10

1001 - 4000 1

4001 - 8000 3

8001 - 10000 4

2 × 90 ° lub 1 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 8000 1

2001 - 6000 3

6001 - 8000 4

3 × 90 ° lub 2 × 90 ° + 2 × 45 ° 4000 6000 3

4001 - 6000 4

4 × 90 ° lub 3 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 4000 3

2001 - 4000 4

5 × 90 ° lub 4 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 2000 4

Tab. 11 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku odprowadzania spalin wg B22

90°

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 13

Page 14: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

Rys. 10 Odprowadzenie spalin w szachcie typu B22x Rys. 11 Odprowadzenie spalin w szachcie typu B22x

[1) ] Kolano 90° na kotle i kolano wsporcze w szachcie nie są uwzględnione w długościach maksymalnych.

Ø80

6 720 612 662-04.3O

LW

LS

Ø80

1)

6 720 612 662-05.3O

LS

LW

Ø80

Ø801)

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)14

Page 15: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5.2 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku poziomego odprowadzania spalin

5.2.1 Odprowadzenie spalin 80/125 mm

Rys. 12 Odprowadzenie spalin zgodnie z C12x

Rys. 13 Odprowadzenie spalin zgodnie z C32x

Kolano 90° na kotle jest już uwzględnione w długościach maksymalnych.

1 x = 2 x 90° 45°

Lw [mm]

Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

0 × 90 ° 2500 12000 6

2501 - 5000 7

5001 - 8000 8

8001 - 10000 9

10001 - 12000 1

1 × 90 ° lub 2 × 45 ° 500 10000 6

501 - 3000 7

3001 - 6000 8

6001 - 8000 9

8001- 10000 1

2 × 90 ° lub 1 × 90 ° + 2 × 45 ° 1000 8000 7

1001 - 4000 8

4001 - 6000 9

6001 - 8000 1

3 × 90 ° lub 2 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 6000 8

2001 - 4000 9

4001 - 6000 1

4 × 90 ° lub 3 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 4000 9

2001 - 4000 1

5 × 90 ° lub 4 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 2000 1

Tab. 12 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku poziomego odprowadzania spalin

90°

6 720 614 698-14.

LW

Ø80

/125 5,2 %

LW

Ø80

/125 5,2�%

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 15

Page 16: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5.2.2 Odprowadzenie spalin 60/100 mm

Rys. 14 Odprowadzenie spalin zgodnie z C12x

Rys. 15 Odprowadzenie spalin zgodnie z C32x

Kolano 90° na kotle jest już uwzględnione w długościach maksymalnych.

1 x = 2 x 90° 45°

Lw [mm]

Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

0 × 90 ° 1000 4000 2

1001 - 2000 3

2001 - 3000 4

3001 - 4000 5

1 × 90 ° lub 2 × 45 ° 800 2800 3

801 - 1800 4

1801 - 2800 5

2 × 90 ° lub 1 × 90 ° + 2 × 45 ° 600 1600 4

601 - 1600 5

3 × 90 ° lub 2 × 90 ° + 2 × 45 ° 400 400 5

Tab. 13 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku poziomego odprowadzania spalin

90°

6 720 619 590-09.2O

LW

Ø60

/100 5,2�%

LW

Ø60

/100

6 720 612 662-08.3O

5,2�%

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)16

Page 17: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5.3 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku pionowego odprowadzania spalin wg C32x

5.3.1 Odprowadzenie spalin 80/125 mm

Rys. 16

1 x = 2 x 90° 45°

LS[mm]

Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

0 × 90 ° 4000 12000 6

4001 - 8000 7

8001 - 10000 8

10001 - 12000 10

1 × 90 ° lub 2 × 45 ° 2000 10000 6

2001 - 6000 7

6001 - 8000 8

8001 - 10000 10

2 × 90 ° lub 1 × 90 ° + 2 × 45 ° 4000 8000 7

4001 - 6000 8

6001 - 8000 10

2000 6000 7

3 × 90 ° lub 2 × 90 ° + 2 × 45 ° 2001 - 4000 8

4001 - 6000 10

2000 4000 8

4 × 90 ° lub 3 × 90 ° + 2 × 45 ° 2001 - 4000 10

2000 2000 10

5 × 90 ° lub 4 × 90 ° + 2 × 45 ° 4000 12000 6

Tab. 14 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku pionowego odprowadzania spalin wg C32x

90°

LS

Ø80/125

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 17

Page 18: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5.3.2 Odprowadzenie spalin 60/100 mm

Rys. 17

1 x = 2 x 90° 45°

LS[mm]

Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

0 × 90 ° 1200 6000 10

1201 - 2200 10

2201 - 3200 2

3201 - 4000 3

4001 - 5000 4

5001 - 6000 5

1 × 90 ° lub 2 × 45 ° 700 4500 10

701 - 1700 2

1701 - 2500 3

2501 - 3500 4

3501 - 4500 5

2 × 90 ° lub 1 × 90 ° + 2 × 45 ° 200 3000 2

201 - 1000 3

1001 - 2000 4

2001 - 3000 5

3 × 90 ° lub 2 × 90 ° + 2 × 45 ° 500 1500 4

501 - 1500 5

Tab. 15 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku pionowego odprowadzania spalin wg C32x

90°

LS

Ø60/100

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)18

Page 19: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5.4 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku typów odprowadzania spalin C52, C82 (odprowadzanie spalin 80/80 mm)

Rys. 18 Odprowadzanie spalin wg C52

[1] Przyłącze z rurami systemu rozdzielczego Ø 80/80 mm[2] Odkraplacz Ø 80 mm[3] Kolano 90 ° Ø 80 mm[4] Przewód powietrzny lub spalinowy Ø 80 mm[5] Pionowy osprzęt dodatkowy, Ø 80/125 mm[6] Końcówka Ø 80 mm[LA] Długość rury spalinowej[LV] Długość rury doprowadzającej powietrze do spalania

1 x = 2 x 90° 45°

Lmaks = LA + LV[mm]

Lmaks[mm] Stopień mocy wentylatora

4000 30000 74001 - 8000 108001 - 12000 112001 - 16000 116001 - 20000 220001 - 26000 326001 - 30000 4

Tab. 16 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku pionowego odprowadzania spalin wg C52

Lmaks = LA + LV[mm]

Lmaks[mm] Stopień mocy wentylatora

6000 30000 66001 - 10000 710001 - 14000 814001 - 18000 918001 - 24000 1024001 - 30000 1

Tab. 17 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku poziomego odprowadzania spalin wg C52, C82

równoważna długość rury Läw rurze spalinowej w rurze powietrza do spalania

Kolano 45 ° 0,5 m 1,0 mKolano 90 ° 1,0 m 2,0 m

Tab. 18

LA

Ø80

6 720 616 749-09.1O

1

2

4

5

346

LV

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 19

Page 20: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

5.5 Wybór stopnia mocy wentylatora w przypadku odprowadzania spalin 80/125 mm wg C92x

1 x = 2 x 90° 45°

LW1) + LS

[mm]Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

0 × 90 ° 2000 15000 7

2001 - 4000 10

4001 - 8000 1

8001 - 10000 2

10001 - 13000 3

13001 - 15000 4

1 × 90 ° lub 2 × 45 ° 1000 14000 7

1001 - 3000 10

3001 - 7000 1

7001 - 9000 2

9001 - 12000 3

12001 - 14000 4

2 × 90 ° lub 1 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 13000 10

2001 - 6000 1

6001 - 8000 2

8001 - 11000 3

11001 - 13000 4

3 × 90 ° lub 2 × 90 ° + 2 × 45 ° 1000 12000 10

1001 - 5000 1

5001 - 7000 2

7001 - 10000 3

10001 - 12000 4

4 × 90 ° lub 3 × 90 ° + 2 × 45 ° 4000 11000 1

4001 - 6000 2

6001 - 9000 3

9001 - 11000 4

5 × 90 ° lub 4 × 90 ° + 2 × 45 ° 3000 10000 1

3001 - 5000 2

5001 - 8000 3

8001 - 10000 4

Tab. 19 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku odprowadzania spalin wg C92x

90°

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)20

Page 21: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Długości rur spalinowych

Rys. 19 Odprowadzenie spalin w szachcie typu C92x Rys. 20 Odprowadzenie spalin w szachcie typu C92x

6 × 90 ° lub 5 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 9000 1

2001 - 4000 2

4001 - 7000 3

7001 - 9000 4

7 × 90 ° lub 6 × 90 ° + 2 × 45 ° 1000 8000 1

1001 - 3000 2

3001 - 6000 3

6001 - 8000 4

8 × 90 ° lub 7 × 90 ° + 2 × 45 ° 2000 7000 2

2001 - 5000 3

5001 - 7000 4

9 × 90 ° lub 8 × 90 ° + 2 × 45 ° 1000 6000 2

1001 - 4000 3

4001 - 6000 4

10 × 90 ° lub 8 × 90 ° + 2 × 45 ° 3000 5000 3

3001 - 5000 4

1) Lw = maks. 1800 mm

LW1) + LS

[mm]Lmaks[mm]

Stopień mocy wentylatora

Tab. 19 Długości rur spalinowych i stopień mocy wentylatora w przypadku odprowadzania spalin wg C92x

90°

LW

LS

Ø80

/125

6 720 612 662-09.3O

Ø801)

6 720 612 662-10.3O

LS

LW

Ø80

Ø80

/125

1)

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 21

Page 22: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Notatki

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02)22

Page 23: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3

Notatki

CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) 23

Page 24: CERAPURMIDI - Junkers...Materiały palne Materiały niepalne X 1500 mm 500 mm Tab. 4 X 6 720 612 662-16.1O Montaż 6 CerapurMidi – 6 720 812 515 (2015/02) Dach skośny Rys. 2 3.3