CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad...

17

Transcript of CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad...

Page 1: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes
Page 2: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

CB2B

CB2B

CB2B

Page 3: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

CB2B

Page 4: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes
Page 5: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

5

Certifi cazioni

Certifi cations / Certifi caciones / Certifi cations

Requisiti sopraelencati certifi cati presso il COSMOB Laboratorio Prove Qualità.The above requirements, as certifi ed by the COSMOB Quality Testing Laboratory.

Requisitos mencionados certifi cados por el COSMOB Laboratorio de Pruebas de Calidad.Normes du COSMOB Laboratoire Essais Qualité.

Per i dettagli delle certifi cazioni per singolo prodotto o colore si deve fare riferimento all'elenco generale delle certifi cazioni disponibili sul portale aziendale.For the certifi cation details of every single product or colour, please refer to the general list of all available certifi cations on the company’s portal.

Para los detalles de las certifi caciones de cada producto o color, se debe consultar el elenco general de las certifi caciones disponibles en el portal empresarial.Pour les détails des certifi cations de chaque produit ou couleur faire référence à la liste générale des certifi cations disponibles sur le portail de la société.

Scrivanie

Desks / Mesas de estudio / Bureaux

Materiali e fi niture

Cassettiere

Rilascio di formaldeideProva di imbutituraDeterminazione della resistenza dell’urtoUsura per abrasioneProve di nebbia salinaAdesione delle fi niture di supportoResistenza dei bordi al caloreTendenza della superfi cie a ritenere lo sporco

Resistenza della superfi cie alla luceResistenza della superfi cie alla graffi aturaResistenza della superfi cie alla temperaturaResistenza dei bordi all’acquaProva di frammentazione vetroResistenza delle superfi ci ai liquidi freddiResistenza delle superfi ci al calore umidoResistenza delle superfi ci al calore seccoRifl essione speculare della superfi cieRifl ettanza della superfi cieReazione al fuoco

UNI EN 717-1/04UNI EN ISO 1520/03UNI 8901/86UNI 9115/87UNI 9227/93UNI 9240/87UNI 9242/87UNI 9300/88+FA276/89

UNI 9427/89UNI 9428/89UNI 9429/89UNI 10460/95UNI EN 12150-1/01UNI 12720/99UNI 12721/99UNI 12722/99UNI EN 13722/04UNI EN 13721/04UNI 9177/87

Emisión de formaldehído Ensayo de embuticiónDeterminación de la resistencia al golpeDesgaste por abrasiónEnsayos de niebla salinaAdhesión de las bases de acabadoResistencia de los bordes al calorPropensión de la superficie a retener la suciedadResistencia de la superficie a la luzResistencia de la superficie al rayadoResistencia de la superficie a la temperaturaResistencia de los bordes al aguaEnsayo de fragmentación cristalResistencia de las superficies a los líquidos fríosResistencia de las superficies al calor húmedoResistencia de las superficies al calor seco Reflexión especular de la superficieReflectancia de la superficieReacción al fuego

Formaldehyde emissions Cupping testDetermination of deformation by impact testWear abrasionSalt spray testsPull off test for surface adhesionEdges resistance to heatTendency of surfaces to retain dirt

Surface light fastnessSurface resistance to scratchingCold check test for surface finishesEdges resistance to waterGlass shattering testSurface resistance to cold liquidsSurface resistance to wet heatSurface resistance to dry heatSurface glossSurface reflectanceReaction to fire

Dégagement de formaldéhydeEssai d’emboutissageDétermination de la résistance au chocUsure par abrasionEssais au brouillard salinAdhérence des finitions de supportRésistance des bords à la chaleurTendance de la surface à retenir la saleté

Résistance de la surface à la lumièreRésistance de la surface aux rayuresRésistance de la surface à la températureRésistance des bords à l’eauEssai de fragmentation verreRésistance des surfaces aux liquides froidsRésistance des surfaces à la chaleur humideRésistance des surfaces à la chaleur sècheRéflexion spéculaire de la surfaceRéflectance de la surfaceRéaction au feu

Requisito generale di sicurezza

Resistenza dei piani di copertura

Stabilità dei mobili indipendenti

Resistenza degli elementi estensibili

Prova di durabilità degli elementi estensibili

Apertura con urto degli elementi estensibili

Prova di rotolamento per cassettiere su ruote

Prova di resistenza del fondo dei cassetti

Attestazione di conformità

UNI EN 14073-2:2005

UNI EN 14073-3:2005

UNI EN 14073-3:2005

UNI EN 14074:2005

UNI EN 14074:2005

UNI EN 14074:2005

UNI EN 14074:2005

UNI 9604:1990

AC

Requisito general de seguridadResistencia de las superficies de coberturaEstabilidad de los muebles independientesResistencia de los elementos extensiblesPrueba de durabilidad de los elementos extensiblesApertura con impacto de los elementos extensiblesPrueba de rodamiento para cajoneras sobre ruedasPrueba de resistencia del fondo de los cajonesAtestación de conformidad

General safety requisites Top surface resistance Stand-alone unit stability Sliding element resistance Sliding element durability test Opening sliding elements with impact at full extension Rolling test for drawer units on wheels Resistance test for drawer bottoms Certificate of compliance

Conditions générales de sécuritéRésistance des plans couvrantsStabilité des meubles indépendantsRésistance des éléments extensiblesEpreuve de durabilité des éléments extensiblesOuverture choc des éléments extensiblesEpreuve de roulement pour commodes sur roueEpreuve de résistance du fond des tiroirsCertificat de conformité

Materials and fi nishes / Materiales y acabados / Matériaux et fi nitions

Drawer units / Cajoneras / Meubles à tiroirs

Laboratorio Prove Qualità

Attestazione di conformità

Dimensioni

Requisiti meccanici di sicurezza

Stabilità

Resistenza sotto forza verticale

Resistenza sotto forza orizzontale

Fatica sotto forza orizzontale

Fatica sotto forza verticale

Prova di caduta

Flessione dei piani

Urto contro le gambe

D.Lgs. 626/94

UNI EN 527-1/00

UNI EN 527-2/03 par.3

UNI EN 527-3/03 par.5.1

UNI EN 527-3/03 par.5.2

UNI EN 527-3/03 par.5.3

UNI EN 527-3/03 par.5.4

UNI EN 527-3/03 par.5.5

UNI EN 527-3/03 par.5.6

UNI 8594/04

UNI 9086/87

Certificación de conformidad

Dimensiones

Requisitos mecánicos de seguridad

Estabilidad

Resistencia bajo fuerza vertical

Resistencia bajo fuerza horizontal

Fatiga bajo fuerza horizontal

Fatiga bajo fuerza vertical

Ensayo de caída

Flexión de los tableros

Impacto contra las piernas

Conformity declarationDimensions Mechanical safety requirementsStabilityStrength under vertical forceStrength under horizontal forceFatigue under horizontal forceFatigue under vertical forceDrop testDeflection of tables topsLegs impact test

Attestation de conformitéDimensionsExigences mécaniques de sécuritéStabilitéRésistance sous contrainte verticaleRésistance sous contrainte horizontaleEffort sous contrainte horizontaleEffort sous contrainte verticaleEssai de chuteFlexion des plansChoc contre les pieds

Page 6: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

8

ScrivanieDesksMesas de estudioBureaux

Tavoli multifunzioneMultifunction tableMesas multifunciónTables multifonctions

Schema venature

Vein diagram / Esquema vetas / Schéma des veines

Verso della venatura

Direction of the grain / Dirección del veteado / Sens des veinesVerso della venatura

Direction of the grain / Dirección del veteado / Sens des veines

Schermi divisori e modesty panelPartition screens and modesty panelPantallas divisorias y faldónEcrans de séparation et panneau modesty

ScrivanieDesksMesas de estudioBureaux

Tavoli multifunzioneMultifunction tableMesas multifunciónTables multifonctions

Schermi divisori e modesty panelPartition screens and modesty panelPantallas divisorias y faldónEcrans de séparation et panneau modesty

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

RG9D ROVEREGRIGIO

RP5TROVERE

PORTOFINO

RS6EROVERESABBIA

Page 7: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

9

MobiliUnitsMueblesMeubles

MobiliUnitsMueblesMeubles

ReceptionReceptionReceptiónRéception

ReceptionReceptionReceptiónRéception

Verso della venatura

Direction of the grain / Dirección del veteado / Sens des veinesVerso della venatura

Direction of the grain / Dirección del veteado / Sens des veines

Schema venature

Vein diagram / Esquema vetas / Schéma des veines

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

RG9D ROVEREGRIGIO

RP5TROVERE

PORTOFINO

RS6EROVERESABBIA

Page 8: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

10

Schema passacavi

Wire lead scheme / Esquema pasacables / Plan chemin des câbles

La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un vostro disegno.We will make the perforation only if a drawing illustrating the hole position is provided.Realizaríamos nosotros la perforación solamente si estará indicada en su dibujo.Nous effectuerons le perçage soulement d’après un dessin que vous nous fournirez.

La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un vostro disegno.We will make the perforation only if a drawing illustrating the hole position is provided.Realizaríamos nosotros la perforación solamente si estará indicada en su dibujo.Nous effectuerons le perçage soulement d’après un dessin que vous nous fournirez.

16 16

7 7

16

7

Solo per piani scrivania lineari in melaminico P 60 e 80For melamine linear desk tops Dpt 60 and 80 only Sólo para tableros de mesas de estudio lineales en melamínico P 60 y 80Exclusivement pour plans de bureaux linéaires en mélamine P 60 et 80

Solo per piani scrivania lineari in melaminico P 80 e 100For melamine linear desk tops Dpt 80 and 100 only Sólo para tableros de mesas de estudio lineales en melamínico P 80 y 100Exclusivement pour plans de bureaux linéaires en mélamine P 80 et 100

Per piano work For work linear desk topsPara tableros de mesas de estudio workpour plans de bureaux work

Per piano tavolo riunioneFor meeting deskPara mesa de reunionPour table de reunion

160

= =

30

11

10

30

11

80

- 1

00

16

4

=

=

=

=

Passacavo tondo Ø 8Round wire lead Ø 8Pasacables redondo Ø 8Chemin de câble rond Ø 8

Top acces apribile Opening top accessTapa praticableCache-câbles

N.B. Si esegue un solo foro per pianoN.B. It is possible to make only one hole on each topN.B. Se realiza solamente un hueco por plán N.B. On peut offectuer un seul trou pour plan

SX DX

Page 9: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

11

Scrivanie

Desks / Escritorios / Bureaux

Colori

Colours / Colores / Coleurs

Spessore piano vetroGlass top thickness

Espesor tablero de cristalÉpaisseur plan en verre

Piano vetro solo P 80 / 100Glass top only Dpt 80 / 100

Tablero de cristal sólo P 80 / 100Plan en verre P 80 / 100

Spessore pianoTop thickness

Espesor tableroÉpaisseur plan

1,8cm

2,5cm

1,0cm

BR1LBRI

RE4LRED

NE5PNERO

WH1MBIANCO

LATTE

AC2JACERO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

RP5TROVERE

PORTOFINO

PianiDesksTablerosPlans

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

Strutture in melaminicoMelamine structuresEstructuras en melamínicoStructures en mélamine

Tamponamento in melaminico per sostegni anello chiusoMelamine fi ller panels for close ring legPanel de relleno en melamina para soporte anillo cerradoTamponnement en mélamine pour support anneau fermè

BI7ABIANCOOPACO

(RAL 9003)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

Strutture in metallo e traviMetal structures and beamsEstructuras metálica y viguetasStructures métallique et poutres

AE5TALLUMINIOELEGANCE

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

Strutture in metalloMetal structuresEstructuras metálicaStructures métallique

TraviBeamsViguetasPoutres

Page 10: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

12

Tavoli multifunzione

Multifunction table / Mesas multifunción / Tables multifonctions

Colori

Colours / Colores / Coleurs

Schermi divisori e modesty panel

Partition screens and modesty panel / Pantallas divisorias y faldón / Ecrans de séparation et panneau modesty

RG9DROVEREGRIGIO

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

Strutture in melaminicoMelamine structuresEstructuras en melamínicoStructures en mélamine

BI7ABIANCOOPACO

(RAL 9003)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

Travi metallicheMetal structuresEstructuras metálicaStructures métallique

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

RG9DROVEREGRIGIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

Spessore pianoTop thickness

Espesor tableroÉpaisseur plan

1,8cm

2,5cm

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

PianiDesksTablerosPlans

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

BI7ABIANCOOPACO

(RAL 9003)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

Supporti per schermiSupports for partition screensSoportes para pantallas divisoriasSupports pour écrans de séparation

Supporti per modesty panelSupports for modesty panelSoportes para faldónSupports pour modesty panneau

< Modesty panel

< Quadro

Page 11: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

13

Cassettiere

Mobili di servizio

Drawer units / Cajoneras / Meubles à tiroirs

Indipendent modular units / Muebles independientes / Meubles indépendents

Colori

Colours / Colores / Coleurs

VS8EVERDESENAPE

GR9HROSSO

GRANATA

AL1AALLUMINIO

BI7ABIANCOOPACO

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

BI7ABIANCOOPACO

(RAL 9003)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

AE5TALLUMINIOELEGANCE

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AL1AALLUMINIO

BI7ABIANCOOPACO

CassaCarcaseEstructuraStructure

CassaCarcaseEstructuraStructure

Supporti per scrivania portanteSupports for deskSoportes para escritorioSupports pour bureau

FacciateFrontsFrentesFaçades

FacciateFrontsFrentesFaçades

TopTopEncimeraTop

StrutturaStructureEstructuraStructure

Page 12: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

14

Mobile Space

Mobile Container

Space unit / Mueble Space / Meuble Space

Container unit / Mueble Container / Meuble Container

Colori

Colours / Colores / Coleurs

BRIBR1L

Spessore topTop thickness

Espesor encimeraÉpaisseur top

1,8cm

2,5cm

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AL1AALLUMINIO

BI7ABIANCOOPACO

BI7ABIANCOOPACO

(RAL 9003)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

CassaCarcaseEstructuraStructure

Base di rialzoLifting base unitBase de elevaciónBase de rehausse

RipianiShelvesEstantesEtagères

FacciateFrontsFrentesFaçades

SchermoScreenÉcranPantalla

TopTopEncimeraTop

CassaCarcaseEstructuraStructure

Mobile Kubo

Kubo unit / Mueble Kubo / Meuble Kubo

CassaCarcaseEstructuraStructure

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AL1AALLUMINIO

Page 13: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

15

Colori

Colours / Colores / Coleurs

Tavoli riunione

Meeting desks / Mesas de reunión / Tables de réuinion

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

Spessore pianoTop thickness

Espesor tableroÉpaisseur plan

1,8cm

2,5cm

Piani e piano penisolaTops and top peninsulaTableros y tablero peninsulaPlans et plan pèninsule

BI7ABIANCOOPACO

(RAL 9003)

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

Strutture in metallo e traviMetal structures and beamsEstructuras metálica y viguetasStructures métallique et poutres

Strutture in melaminicoMelamine structuresEstructuras en melamínicoStructures en mélamine

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

Maniglie

Handles / Tiradores / Poignées

22,8* cm

CUT

16* cm

LIG

16* cm

SNIP

16* cm

SEL

16* cm

RAN

* Passo / span / longitud / pas

AL1AALLUMINIO

AL1AALLUMINIO

AL1AALLUMINIO

AL1AALLUMINIO

AC4ZALLUMINIO

CROMO

Page 14: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

16

Colori

Colours / Colores / Coleurs

Mensola su misura Sp 2,5

Custom shelf Th 2.5 / Estante a medida Esp 2,5 / Console sur mesure Ép 2,5

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

Pannelli su misura Sp 1,8/2,5

1.8/2.5 Th custom-made panels / Paneles a medida Esp 1,8/2,5 / Panneaux sur mesure Ép. 1,8/2,5

AL1AALLUMINIO

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

Lampade

Lamps / Lámparas / Lampes

Y11EROSSO

BORDEAUX

VN5TAVANA

Y12HWHITE

Reception

Reception / Recepción / Réception

AC2JACERO

CB2BCILIEGIOBRUNO

BI7ABIANCOOPACO

RG9DROVEREGRIGIO

RS6EROVERESABBIA

RP5TROVERE

PORTOFINO

AL5ZALLUMINIO

LUCIDO(RAL 9006)

Pannello frontale ed elementi lateraliFront panel and lateral elementsTablero frontal y elementos lateralesPanneau frontal et éléments latérals

SupportiSupportsSoportesSupports

Frontale (A) e mensola (B) sempre dello stesso coloreFront panel and shelf are always the same colour Tablero frontal y estante son siempre del mismo colorPanneau frontal et console sont toujour de la même couleur

(A)

(B)

Page 15: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

18

Piani di lavoro realizzati in melaminico spessore 18 mm e 25 mm classe E1, a bassa emissione di formaldeide secondo le norme ISO, fi nitura cera antirifl esso, bordo perimetrale in ABS spessore 2 mm. Il fi ssaggio alla struttura avviene mediante bussole in zama M6 situate nella parte inferiore. I sostegni sono realizzati in melaminico spessore 25 mm classe E1, a bassa emissione di formaldeide secondo le norme ISO, fi nitura cera antirifl esso, bordo perimetrale in ABS spessore 2 e dotati di piedini regolabili, in fi nitura delle travi, per una regolazione di circa 12 mm. Le travi sono realizzate in lamiera di acciaio pressopiegata a forma di “C” rovesciata, verniciate con polveri epossidiche, che permette il passaggio cavi. Le loro estremità sono rifi nite tramite tappi in ABS a fi nitura del sostegno. Esse distanziano i piani di lavoro di 20 mm rispetto ai sostegni. Sul piano scrivania è possibile realizzare, sempre a richiesta, un foro passacavi diam. 80 mm, per alloggiare un tappo in ABS di colore alluminio o un foro rettangolare per alloggiare un top access apribile sempre in ABS di colore alluminio.

Worktops in melamine, 18 mm and 25 mm thick, class E1, with low formaldehyde emissions in compliance with ISO regulations, non-refl ecting wax fi nish, outer edging in 2 mm thick ABS. The fi xing to the structure is performed with M6 zamak bushes placed at the bottom. Supports are made of melamine, 25 mm thick, class E1 with low formaldehyde emissions in compliance with ISO regulations, non-refl ecting wax fi nish, outer edging in 2 mm thick ABS and supplied with adjustable feet, in the fi nish of the beams, for an adjustment of about 12 mm. Beams are made of press-bent sheet steel with an overturned “C” shape, varnished with epoxy powders, which allows the cable passage. Their ends are completed with ABS plugs with the support fi nish. There is a distance of 20 mm between the worktops and the supports. On the desk top it is possible to perform, always upon request, an 80 mm diam. cable hole, to lodge an ABS plug in alluminio colour or a rectangular ABS hole in alluminio colour to lodge a top access that can always be opened.

Tableros para mesa de estudio realizados de melamina, de 18 y 25 mm de espesor clase E1, con bajo contenido de formaldehído según las normas ISO, con acabado de cera satinada, borde perimetral de ABS de 2 mm de espesor. La fi jación a la estructura se realiza mediante casquillos de zama M6 situados en la parte inferior. Los soportes son de melamina, de 25 mm de espesor clase E1, con bajo contenido de formaldehído según las normas ISO, con acabado de cera satinada, borde perimetral de ABS de 2 mm de espesor y con pies regulables (aprox. 12 mm) en el mismo acabado de los travesaños. Los travesaños son de chapa de acero plegada a presión en forma de “C” invertida, pintados con resinas epoxídicas, que permite el paso de cables. Sus extremos terminan en tapas de ABS con acabado del soporte. Estas separan el tablero para mesa de estudio de los soportes una distancia de 20 mm. En el tablero de la mesa de estudio se puede realizar, siempre a pedido, un orifi cio pasacables de 80 mm de diámetro, para alojar una tapa de ABS color alluminio o un orifi cio rectangular para alojar un top access que se puede abrir, siempre de ABS color alluminio.

Plans de travail réalisés en mélaminé d’une épaisseur de 18 mm et 25 mm, classe E1, à basse émission de formaldéhyde conformément aux normes ISO, fi nition en cire antirefl et, bord du périmètre en ABS d’une épaisseur de 2 mm. Ils sont fi xés à la structure au moyen de douilles en zamak M6 situées dans la partie inférieure. Les supports sont réalisés en mélaminé d’une épaisseur de 25 mm, classe E1, à basse émission de formaldéhyde conformément aux normes ISO, fi nition en cire antirefl et, bord du périmètre en ABS d’une épaisseur de 2 mm et dotés de pieds réglables ayant la fi nition des poutres, pour un réglage d’environ 12 mm. Les poutres sont réalisées en tôle d’acier pliée sous pression en forme de « C » renversée, peintes avec poudres époxy, qui permet le passage des câbles. Leurs extrémités sont fi nies avec des bouchons en ABS ayant la fi nition du support. Elles sont séparées des plans de travail de 20 mm par rapport aux supports. Il est possible de réaliser, toujours sur demande, un trou passe-fi l de 80 mm de diam. sur le plan du bureau, pour loger un bouchon en ABS dans le coloris Alluminio ou un trou rectangulaire pour loger un top access ouvrable toujours en ABS dans le coloris Alluminio.

Desk melamine structure elements LOFT / Componentes escritorios estructura en melamínico LOFT / Eléments bureau structure en mélamine LOFT

Componenti scrivania struttura in melaminico LOFT

3

5

1

4

2

12345

Piano Sp 1,8/2,5 - Top Th 1.8/2.5 - Tablero Esp 1,8/2,5 - Plan Ép. 1,8/2,5Coppia di travi - Pair of beams - Par de travesaños - Paire de poutresFianchi Sp 2,5 - Sides Th 1.8 - Lados Esp 1,8 - Côtés Ép. 1,8Supporti per travi - Supports for beams - Soportes para travesaños - Supports pour poutresTappo di fi nitura per travi - Finish plug for beams - Tapa de acabado para travesaños - Bouchon de fi nition pour poutres

72,3

73

1,8

2,5

2

2

68,5

68,5

Page 16: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

19

Piani di lavoro realizzati in melaminico spessore 18 mm e 25 mm classe E1, a bassa emissione di formaldeide secondo le norme ISO, fi nitura cera antirifl esso, bordo perimetrale in ABS spessore 2 mm oppure in vetro spessore 10mm fi lo lucido, serigrafato e temperato secondo la norma UNI EN 12150-1. Il fi ssaggio alla struttura avviene per il melaminico, mediante bussole in zama M6 situate nella parte inferiore e per il vetro mediante piastre in acciaio inox incollate nella parte inferiore. I piani in vetro possono essere muniti di distanziali in acciaio inox H 7 mm opzionali per poter essere allineati con scrivanie piano spessore 25 mm. I sostegni sono realizzati in tubolare di acciaio rettangolare, sezione 70x20 mm, saldati con taglio a 45° a forma di anello aperto e verniciati con polveri epossidiche. Sono dotati di piedini regolabili, in fi nitura delle travi, per una regolazione di circa 12 mm. Per scrivanie multiple è possibile scegliere il sostegno elettrifi cabile realizzato in tubolare di acciaio rettangolare, sezione 70x20 mm, saldato con taglio a 45° a forma di anello chiuso e verniciato con polveri epossidiche. E’ dotato di piedini regolabili, in fi nitura delle travi, per una regolazione di circa 12 mm. Il sostegno per passaggio e raccolta cavi è dotato di carter in lamiera d’acciaio fi ssati ad incastro e removibili all’occorrenza per ispezione. Le travi sono realizzate in lamiera di acciaio pressopiegata a forma di “C” rovesciata, verniciate con polveri epossidiche, che permette il passaggio cavi. Le loro estremità sono rifi nite tramite tappi in ABS a fi nitura del sostegno. Esse distanziano i piani di lavoro di 20 mm rispetto ai sostegni. Nei piani scrivania in melaminico è possibile realizzare, sempre a richiesta, un foro passacavi diam. 80 mm, per alloggiare un tappo in ABS di colore alluminio o un foro rettangolare per alloggiare un top access apribile sempre in ABS di colore alluminio.

Worktops in melamine, 18 mm and 25 mm thick, class E1 with low formaldehyde emissions in compliance with ISO regulations, non-refl ecting wax fi nish, outer edging in 2 mm thick ABS or in 10 mm polished edge, silk-screen printed, tempered glass according to the UNI EN 12150-1 regulation. The fi xing to the structure happens through the melamine, with M6 zamak bushings placed at the bottom and for the glass is performed through a support plate in stainless steel glued to the lower part. Glass tops can be supplied with Ht 7 mm stainless steel spacers, in order to be able to align them with the 25 mm thick desk top. Supports are made in a rectangular steel tubular structure, section 70x20 mm, welded with a 45° cut with the shape of an open ring and varnished with epoxy powders. They are supplied with adjustable feet, in the fi nish of the beams, for an adjustment of about 12 mm. For multiple desks, you can choose the electrifi able support made of rectangular steel tubular structure, section 70x20 mm, welded with a 45 ° cut with the shape of closed ring varnished with epoxy powders. It is supplied with adjustable feet, in the fi nish of the beams, for an adjustment of about 12 mm. The support for the passage and collection of cables is supplied with a sheet steel guard embedded and removable in case of inspection. Beams are made of press-bent sheet steel with an overturned “C” shape, varnished with epoxy powders, which allows the cable passage. Their ends are completed with ABS plugs with the support fi nish. There is a distance of 20 mm between the worktops and the supports. On the melamine desk tops, it is possible to perform, always upon request, an 80 mm diam. cable hole, to lodge an ABS plug in alluminio colour or a rectangular ABS hole in alluminio colour to lodge an ABS top access in alluminio colour that can be always opened.

Tableros para mesa de estudio realizados de melamina, de 18 mm y 25 mm de espesor clase E1, con bajo contenido de formaldehído según las normas ISO, con acabado de cera satinada, borde perimetral de ABS de 2 mm de espesor o bien de cristal de 10 mm de espesor, borde brillante, serigrafi ados y templados según la norma UNI EN 12150-1. La fi jación a la estructura se realiza mediante casquillos de zama M6 situados en la parte inferior, para el revestimiento melamínico y para el cristal mediante placas de soporte de acero inoxidable pegadas en la parte inferior. Los tableros de cristal pueden contar con distanciadores de acero inoxidable H 7 mm opcionales para poder alinearse con mesas de estudio cuyo tablero sea de 25 mm de espesor. Los soportes son de estructura tubular de acero rectangular, sección 70x20 mm, soldados con corte a 45° con forma de anillo abierto y pintados con resinas epoxídicas. Cuentan con pies regulables (aprox. 12 mm) en el mismo acabado de los travesaños. Para mesas de estudio múltiples se puede seleccionar el soporte electrifi cable realizado en estructura tubular de acero rectangular, sección 70x20 mm, soldado con corte a 45° en forma de anillo cerrado y pintado con resinas epoxídicas. Cuenta con pies regulables (aprox. 12 mm) en el mismo acabado de los travesaños. El soporte para pasar y recoger cables cuenta con cárteres de chapa de acero, encastrados y desmontables en caso de necesidad de inspección. Los travesaños son de chapa de acero plegada a presión en forma de “C” invertida, pintados con resinas epoxídicas, que permite el paso de cables. Sus extremos terminan en tapas de ABS con acabado del soporte. Estas separan el tablero para mesa de estudio de los soportes una distancia de 20 mm. En los tableros de las mesas de estudio de melamina se puede realizar, siempre a pedido, un orifi cio pasacables de 80 mm de diámetro, para alojar una tapa de ABS color alluminio o un orifi cio rectangular para alojar un top access que se puede abrir, siempre de ABS color alluminio.

Plans de travail réalisés en mélaminé d’une épaisseur de 18 mm et 25 mm, classe E1, à basse émission de formaldéhyde conformément aux normes ISO, fi nition en cire antirefl et, bord du périmètre en ABS d’une épaisseur de 2 mm ou en verre d’une épaisseur de 10 mm, bord brillant, sérigraphié et trempé conformément à la norme UNI EN 12150-1. Ils sont fi xés à la structure à travers le mélaminé au moyen de douilles en zamak M6 situées dans la partie inférieure et à travers le verre au moyen de plaques de support en acier inox collées dans la partie inférieure. Les plans en verre peuvent être munis d’entretoises en acier inox H 7 mm en option pour pouvoir être alignés avec les bureaux, plan d’une épaisseur de 25 mm. Les supports sont réalisés en tuyaux d’acier rectangulaire, section 70x20, soudés avec coupe à 45° en forme de bague ouverte et peints avec poudres époxy. Ils sont dotés de pieds réglables ayant la fi nition des poutres, pour un réglage d’environ 12 mm. Pour des bureaux multiples, il est possible de choisir le support pouvant être électrifi é réalisé en tuyau d’acier rectangulaire, section 70x20 mm, soudé avec coupe à 45° en forme de bague fermée et peint avec poudres époxy. Il est doté de pieds réglables ayant la fi nition des poutres, pour un réglage d’environ 12 mm. Le support pour le passage et le rassemblement des câbles est doté de carters en tôle d’acier encastrables et amovibles en cas d’inspection. Les poutres sont réalisées en tôle d’acier pliée sous pression en forme de « C » renversée, peintes avec poudres époxy, qui permet le passage des câbles. Leurs extrémités sont fi nies avec des bouchons en ABS ayant la fi nition du support. Elles sont séparées des plans de travail de 20 mm par rapport aux supports. Il est possible de réaliser, toujours sur demande, un trou passe-fi l de 80 mm de diam. sur les plans des bureaux en mélaminé, pour loger un bouchon en ABS dans le coloris Alluminio ou un trou rectangulaire pour loger un top access ouvrable, en ABS dans le coloris Alluminio.

Desk open ring structure elements LOFT / Componentes escritorios estructura anillo abierto LOFT / Eléments bureau structure en forme d’anneau ouvert LOFT

Componenti scrivania struttura anello aperto LOFT

1234

Piano Sp 1,0/1,8/2,5 - Top Th 1.0/1.8/2.5 - Tablero Esp 1,0/1,8/2,5 - Plan Ép. 1,0/1,8/2,5Coppia di travi - Pair of beams - Par de viguetas - Paire de poutresSostegno anello aperto - Open ring leg - Soporte anillo abierto - Support anneau ouvertTappo di fi nitura per travi - Finish plug for beams - Tapa de acabado para travesaños - Bouchon de fi nition pour poutres

3

2

1

4

72,3

73

1,8

2,5

2

2

68,5

68,5

Page 17: CB2B - Office Planet Group...UNI EN 14074:2005 UNI 9604:1990 AC Requisito general de seguridad Resistencia de las superficies de cobertura Estabilidad de los muebles independientes

20

Piani di lavoro realizzati in melaminico spessore 18 mm e 25 mm classe E1, a bassa emissione di formaldeide secondo le norme ISO, fi nitura cera antirifl esso, bordo perimetrale in ABS spessore 2 mm oppure in vetro spessore 10mm fi lo lucido, serigrafato e temperato secondo la norma UNI EN 12150-1. Il fi ssaggio alla struttura avviene per il melaminico, mediante bussole in zama M6 situate nella parte inferiore e per il vetro mediante piastre in acciaio inox incollate nella parte inferiore. I piani in vetro possono esser minuti di distanziali in acciaio inox H 7 mm opzionali per poter essere allineati con scrivanie piano spessore 25 mm. I sostegni sono realizzati in tubolare di acciaio rettangolare, sezione 70x20 mm, saldati con taglio a 45° a forma di anello chiuso e verniciati con polveri epossidiche. Sono dotati di piedini regolabili di colore nero per una regolazione di circa 12 mm. Per scrivanie multiple è possibile scegliere il sostegno elettrifi cabile realizzato in tubolare di acciaio rettangolare, sezione 70x20 mm, saldato con taglio a 45° a forma di anello chiuso e verniciato con polveri epossidiche. E’ dotato di piedini regolabili, in fi nitura delle travi, per una regolazione di circa 12 mm. Il sostegno per passaggio e raccolta cavi è dotato di carter in lamiera d’acciaio fi ssati ad incastro e removibili all’occorrenza per ispezione. Le travi sono realizzate in lamiera di acciaio pressopiegata a forma di “C” rovesciata, verniciate con polveri epossidiche, che permette il passaggio cavi. Le loro estremità sono rifi nite tramite tappi in ABS a fi nitura del sostegno. Esse distanziano i piani di lavoro di 20 mm rispetto ai sostegni. Nei piani scrivania in melaminico è possibile realizzare, sempre a richiesta, un foro passacavi diam. 80 mm, per alloggiare un tappo in ABS di colore alluminio o un foro rettangolare per alloggiare un top access apribile sempre in ABS di colore alluminio.

Worktops in melamine, 18 mm and 25 mm thick, class E1 with low formaldehyde emissions in compliance with ISO regulations, non-refl ecting wax fi nish, outer edging in 2 mm thick ABS or in 10 mm polished edge, silk-screen printed, tempered glass according to the UNI EN 12150-1 regulation. The fi xing to the structure happens through the melamine, with M6 zamak bushings placed at the bottom and for the glass is performed through a support plate in stainless steel glued to the lower part. Glass tops can be supplied with Ht 7 mm stainless steel spacers to be able to align them with the 25 mm thick top desk. Supports are made of rectangular steel tubular structure, section 70x20 mm, welded with a 45° cut with the shape of a closed ring and varnished with epoxy powders. They are supplied with adjustable feet in nero colour for an adjustment of about 12 mm. For multiple desks, you can choose the electrifi able support made of rectangular steel tubular structure, section 70x20 mm, welded with a 45 ° cut with the shape of a closed ring varnished with epoxy powders. It is supplied with adjustable feet, in the fi nish of the beams, for an adjustment of about 12 mm. The support for the passage and collection of cables is supplied with a sheet steel guard embedded and removable in case of inspection. Beams are made of press-bent sheet steel with an overturned “C” shape, varnished with epoxy powders, which allows the cable passage. Their ends are completed with ABS plugs to the support fi nish. There is a distance of 20 mm between the worktops and the supports. On the melamine desk tops, it is possible to perform, always upon request, an 80 mm diam. cable hole, to lodge an ABS plug in alluminio colour or a rectangular ABS hole in alluminio colour to lodge an ABS top access in alluminio colour that can be always opened.

Tableros para mesa de estudio realizados de melamina, de 18 mm y 25 mm de espesor clase E1, con bajo contenido de formaldehído según las normas ISO, con acabado de cera satinada, borde perimetral de ABS de 2 mm de espesor o bien de cristal de 10 mm de espesor, borde brillante, serigrafi ados y templados según la norma UNI EN 12150-1. La fi jación a la estructura se realiza mediante casquillos de zama M6 situados en la parte inferior, para el revestimiento melamínico y para el cristal mediante placas de soporte de acero inoxidable pegadas en la parte inferior. Los tableros de cristal pueden contar con distanciadores de acero inoxidable H 7 mm opcionales para poder alinearse con mesas de estudio cuyo tablero sea de 25 mm de espesor. Los soportes son de estructura tubular de acero rectangular, sección 70x20 mm, soldados con corte a 45° con forma de anillo cerrado y pintados con resinas epoxídicas. Cuentan con pies regulables (aprox. 12 mm) de color nero. Para mesas de estudio múltiples se puede seleccionar el soporte electrifi cable realizado en estructura tubular de acero rectangular, sección 70x20 mm, soldado con corte a 45° en forma de anillo cerrado y pintado con resinas epoxídicas. Cuenta con pies regulables (aprox. 12 mm) en el mismo acabado de los travesaños. El soporte para pasar y recoger cables cuenta con cárteres de chapa de acero, encastrados y desmontables en caso de necesidad de inspección. Los travesaños son de chapa de acero plegada a presión en forma de “C” invertida, pintados con resinas epoxídicas, que permite el paso de cables. Sus extremos terminan en tapas de ABS con acabado del soporte. Estas separan el tablero para mesa de estudio de los soportes una distancia de 20 mm. En los tableros de las mesas de estudio de melamina se puede realizar, siempre a pedido, un orifi cio pasacables de 80 mm de diámetro, para alojar una tapa de ABS color alluminio o un orifi cio rectangular para alojar un top access que se puede abrir, siempre de ABS color alluminio.

Plans de travail réalisés en mélaminé d’une épaisseur de 18 mm et 25 mm, classe E1, à basse émission de formaldéhyde conformément aux normes ISO, fi nition en cire antirefl et, bord du périmètre en ABS d’une épaisseur de 2 mm ou en verre d’une épaisseur de 10 mm, bord brillant, sérigraphié et trempé conformément à la norme UNI EN 12150-1. Ils sont fi xés à la structure à travers le mélaminé au moyen de douilles en zamak M6 situées dans la partie inférieure et à travers le verre au moyen de plaques de support en acier inox collées dans la partie inférieure. Les plans en verre peuvent être munis d’entretoises en acier inox H 7 mm en option pour pouvoir être alignés avec les bureaux, plan d’une épaisseur de 25 mm. Les supports sont réalisés en tuyaux d’acier rectangulaire, section 70x20, soudés avec coupe à 45° en forme de bague fermée et peints avec poudres époxy. Ils sont dotés de pieds réglables en noir, pour un réglage d’environ 12 mm. Pour des bureaux multiples, il est possible de choisir le support pouvant être électrifi é réalisé en tuyau d’acier rectangulaire, section 70x20 mm, soudé avec coupe à 45° en forme de bague fermée et peint avec poudres époxy. Il est doté de pieds réglables ayant la fi nition des poutres, pour un réglage d’environ 12 mm. Le support pour le passage et le rassemblement des câbles est doté de carters en tôle d’acier encastrables et amovibles en cas d’inspection. Les poutres sont réalisées en tôle d’acier pliée sous pression en forme de « C » renversée, peintes avec poudres époxy, qui permet le passage des câbles. Leurs extrémités sont fi nies avec des bouchons en ABS ayant la fi nition du support. Elles sont séparées des plans de travail de 20 mm par rapport aux supports. Il est possible de réaliser, toujours sur demande, un trou passe-fi l de 80 mm de diam. sur les plans des bureaux en mélaminé, pour loger un bouchon en ABS dans le coloris Alluminio ou un trou rectangulaire pour loger un top access ouvrable toujours en ABS dans le coloris Alluminio.

Desk close ring structure elements LOFT / Componentes escritorios estructura anillo cerrado LOFT / Eléments bureau structure en forme d’anneau fermè LOFT

Componenti scrivania struttura anello chiuso LOFT

72,3

73

1,8

2,5

2

2

68,5

68,5

1

4

2

3

1234

Piano Sp 1,0/1,8/2,5 - Top Th 1.0/1.8/2.5 - Tablero Esp 1,0/1,8/2,5 - Plan Ép. 1,0/1,8/2,5Coppia di travi - Pair of beams - Par de viguetas - Paire de poutresSostegno anello chiuso - Close ring leg - Soporte anillo cerrado - Support anneau ferméTappo di fi nitura per travi - Finish plug for beams - Tapa de acabado para travesaños - Bouchon de fi nition pour poutres