ADAPTER FÜR STANDARD- UND FLUCHT- … · Zestaw adapterów do zamków ewakuacyjnych...

24
FLUCHTTÜRSCHLOSSSYSTEME PRODUKTINFORMATION PRODUKTINFORMATION PROGRAMME INFORMATION INFORMACJA O PRODUKCIE ADAPTER FÜR STANDARD- UND FLUCHT- TÜRSCHLOSSSYSTEME WICSTYLE ADAPTER FOR STANDARD AND EMERGENCY EXIT DOOR LOCK SYSTEMS WICSTYLE ADAPTER DO ZAMKÓW STANDARDOWYCH I EWAKUACYJNYCH WICSTYLE

Transcript of ADAPTER FÜR STANDARD- UND FLUCHT- … · Zestaw adapterów do zamków ewakuacyjnych...

T E C H N I K F Ü R I D E E N

FLUCHTTÜRSCHLOSSSYSTEME

PRODUKTINFORMATION

JANUAR 2014

WICSTYLE Brandschutzsysteme

Programm 04.2012

62552

WICSTYLE evo TürsystemeWICSTYLE evo door systems

Programm 07.2012Product range

PRODUKTINFORMATIONPROGRAMME INFORMATIONINFORMACJA O PRODUKCIE

ADAPTER FÜR STANDARD- UND FLUCHT-TÜRSCHLOSSSYSTEME WICSTYLEADAPTER FOR STANDARD AND EMERGENCY EXIT DOOR LOCK SYSTEMS WICSTYLEADAPTER DO ZAMKÓW STANDARDOWYCH I EWAKUACYJNYCH WICSTYLE

2 10/2014

INFORMACJE OGÓLNE

GENERAL INFORMATION

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

2 T AdaptergarniturenWICSTYLE 65und WICSTYLE 75

Adapter sets WICSTYLE 65and WICSTYLE 75

Zestawy adapterówWICSTYLE 65i WICSTYLE 75

Passend zu den bei uns erhält-lichen Schlossgarnituren der Marken systeQ, BKS, ASSA ABLOY und GEZE, bieten wir Ihnen in dieser Broschüre fertig zur Montage vorgerichtete und konfektionierte Adaptergarni-turen an.

We offer prepared, mass-produced adapter sets ready for installation which are suitable for systeQ, BKS, ASSA ABLOY and GEZE lock fittings which can be purchased from us in this brochure.

W niniejszej broszurze prezentujemy gotowe do montażu i konfekcjonowane zestawy adapterów pasujące do dostępnych u nas zamków marek systeQ, BKS, Assa Abloy i Geze.

Die Adaptergarnituren enthalten alle notwendigen Adapter in den erforderlichen Abmessungen, mit den benötigten Ausstan-zungen für Komponenten, wie Schloss, Mehrfachverriegelung, Schliessblech, Schliess-gehäuse, Falztreibriegel, Fluchttürgegenkasten, Umlenkschloss, Schalt-/ Schnappschloss, usw.

The adapter sets contain the components which are required for the specific lock fittings such as the lock, multipoint lock, striker plate, closer cover, rebate lever bolt, emergency exit door version opposite lock, reverse lock, switch/snap lock, etc., required adapters in the required dimensions and with the required notchings.

Zestawy obejmują wszystkie potrzebne adaptery do komponentów znajdujących się w danym zestawie zamka, takich jak zamek, zamek wielopunktowy, blacha zaczepowa, gniazdo zaczepowe, rygiel do skrzydła biernego, przeciwkaseta drzwi ewakuacyjnych, regulator kolejności zamykania, zamek zatrzaskowy/zapadkowy itp., o odpowiednich wymiarach i wycięciach.

Adaptergarnitur für 2T Adapter set for 2T Komplet adapterów do 2T

Die Adaptersets sind sowohl für Standardschlosssysteme, als auch für Fluchttürschlosssys-teme nach EN 179 / EN 1125 verwendbar. In den Adap-tergarnituren für 2-flügelige Fluchttüren nach EN 179 / 1125 sind die für den Standflügel erforderlichen Fluchttür-Adapter beinhaltet.

The adapter sets can be used for standard lock fittings as well as emergency exit door lock fittings in accordance with EN 179/EN 1125. The adapters required for double-leaf emergency exit doors can be found in the adapter sets for double-leaf emergency exits in accordance with EN 179/EN 1125.

Zestawy adapterów są przeznaczone zarówno do zamków standardowych, jak i ewakuacyjnych zgodnych z normami EN 179/EN 112. Zestawy adapterów do 2-skrzydłowych drzwi ewakuacyjnych zgodnych z normami EN 179/1125 zawierają niezbędne adaptery do skrzydeł biernych drzwi ewakuacyjnych.

Schrauben zur Beschlag-/ Adapterbefestigung sowie Abdeckprofile sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Screws for fitting/attaching the adapter as well as cover profiles are not included in the scope of delivery.

W zakres dostawy nie wchodzą mocowania okuć i adapterów, ani profile maskujące.

310/2014

SYSTEM DO SYSTEMÓW

THE SYSTEM FOR SYSTEMS

DAS SYSTEM FÜR SYSTEME

Die gewünschte Kombination zusam-menstellen

Eine übersichtliche Sortimentzusammen-stellung für die schnellstmögliche Bestel-lung erhalten Sie mit dieser Anleitung.

Compile the desired combination

You get a straightforward range of products so that the order is processed as quickly as possible.

Dobór odpowiedniego zestawu

Poniższa instrukcja prezentuje przejrzyste zestawienie asortymentu w celu szybkiego skompletowania zamówienia.

1. Schritt > Auswahl des Herstellers / der Marke2. Schritt > Auswahl der passenden Verschlusskombination

Step 1 > Manufacturer/brand selection Step 2 > Select the appropriate lock combination

1 krok > Wybór producenta/marki2 krok > Wybór odpowiednich kombinacji zamknięć

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

2 T

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten • Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock • Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zapadkowego adapter do zamka zatrzaskowegoadapter do blach zaczepowych

Kombination 2 TTürart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TDoor type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807505

3. Schritt > Ermittlung des Varianten-Codes

Step 3 > Determine the variant code 3 krok > Określenie klucza wariantu

Varianten für Profilsysteme WS 65 / WS 75

Variants for WS 65/WS 75 profile systems

Warianty do systemów profilowych WS 65/WS 75

Profilserie WS 65 / WS 75

Verschluss-kombination

Verschluss-system

Flügel 11-flg./GF

Flügel 2SF/BF Variante

Standardprofil AdapterprofilFluchttürsysteme

Aufsatz-profil

StandardprofilWS65 WS75

schmal breit

1* RRS, MFVX -- -- -- -- -- 672** 682**

-- X -- -- -- -- 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X -- X -- 672** 682**-- X X -- -- X 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X X X -- 672A** 682A**-- X X X -- X 674A** 684A**

breit schmal

4. Ergebnis > Eine exakt auf das Profil-system abgestimmte Bestellnummer

Bitte DIN-Richtung des Gangflügels "L" bzw. "R" bei Anfrage bzw. Bestellung ergänzen

Step 4: Complete > An order number that is matched exactly to the profile system

When inquiring or placing an order, please add the DINdirection of the primary leaf with "L" or "R"

4 Wynik > Dokładne dopasowany do systemu profilowego numer katalogowy

W zapytaniu lub zamówieniu należy podać kierunek otwierania skrzydła czynnego "L" lub "P" zgodnie z normą DIN

esco-Nr. > 807505+

Varianten-Code > 672=

Bestellnummer > 22-807505/672L

esco no. > 807505+

Variants-Code > 672=

Order number > 22-807505/681L

Nr esco > 807505+

Warianty -Code > 672=

Numer zamówienia > 22-807505/672L

4 10/2014

OBJAŚNIENIE PIKTOGRAMÓW

PICTOGRAM OF EXPLANATIONS

PIKTOGRAMM-ERLÄUTERUNGEN

Erläuterung der Verschlusskombinati-onen

1 bzw. 2 = Anzahl der Türflügel

E = Gangflügel elektrisch zu öffnen

EE = Gang- und Standflügel elektrisch zu öffnen

T = zusätzliche Verriegelung nach oben

A = Gangflügel elektrisch zu öffnen (A-Öffner-Motor Mehrfachverriegelungen)

R = Standflügelverriegelung automatisch (Falztreibriegel)

D = Umlenkschloss

Explanation of lock combinations

1 or 2 = number of door leaves

E = Open primary leaves electrically

EE = Open primary and secondary leaves electrically

T = with additional upward locking

A = Open primary leaves electrically (automatic door opener motor multipoint locks)

R = Automatic secondary leaf locking (rebate lever bolt)

D = Reverse lock

Objaśnienie kombinacji zamknięć

1 lub 2 = liczba skrzydeł

E = Skrzydło czynne otwierane elektrycznie

EE = Skrzydło czynne i bierne otwierane elektrycznie

T = Dodatkowy rygiel u góry

A = Skrzydło czynne otwierane elektrycznie (zamki wielopunktowe z automatycznym ryglowaniem)

R = Automatyczny rygiel skrzydła biernego (kaseta do ryglowania skrzydła biernego)

D = Regulator kolejności zamykania

1 1 E 1 T 1 TE 1/2 T 1/2 TE

2 2 E 2 EE 2 D

2 T 2 TE 2 TEE 2 TD

R1 1 A 2 2 A

510/2014

WARIANTY DO SYSTEMÓW PROFILOWYCH WS 65/WS 75

VARIANTS FOR WS 65/WS 75 PROFILE SYSTEMS

VARIANTEN FÜR PROFILSYSTEME WS 65 / WS75

Varianten für Profilsysteme WS 65 / WS 75

Variants for WS 65/WS 75 profile systems

Warianty do systemów profilowych WS 65/WS 75

Profilserie WS 65 / WS 75

Verschluss-kombination

Verschluss-system

Flügel 11-flg./GF

Flügel 2SF/BF Variante

Standardprofil AdapterprofilFluchttürsysteme

Aufsatz-profil

StandardprofilWS65 WS75

schmal breit schmal breit

1* RRS, MFVX -- -- -- -- -- 672** 682**

-- X -- -- -- -- 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X -- X -- 672** 682**-- X X -- -- X 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X X X -- 672A** 682A**-- X X X -- X 674A** 684A**

Profile series WS 65 / WS 75

Lock combination

Locksystem

Leaf 1Single-leaf/GF

Leaf 2SF/BF Variant

Standard profile Adapter profileemergency exit door systems

Supplementary profile

Standard profileWS65 WS75

narrow wide narrow wide

1* RRS, MFVX -- -- -- -- -- 672** 682**

-- X -- -- -- -- 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X -- X -- 672** 682**-- X X -- -- X 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X X X -- 672A** 682A**-- X X X -- X 674A** 684A**

Seria profili WS 65 / WS 75

Kombinacja zamknięć

Systemzamykania

Skrzydło 11-skrz./GF

Skrzydło 2SF/BF Wariant

Profil standardowy Profil adapterówdo drzwi ewakuacyjnych

Profilnasadzany

Profil standardowyWS65 WS75

wąski szeroki wąski szeroki

1* RRS, MFVX -- -- -- -- -- 672** 682**

-- X -- -- -- -- 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X -- X -- 672** 682**-- X X -- -- X 674** 684**

2* RRS, MFVX -- X X X -- 672A** 682A**-- X X X -- X 674A** 684A**

** = Bitte DIN-Richtung des Gangflügels "L" bzw. "R" bei Anfrage bzw. Bestellung ergänzen1* / 2* = erste Ziffer der Verschlusskombi-nation

** = When inquiring or placing an order, please add the DINdirection of the primary leaf with "L" or "R"1* / 2* = first digit of the lock combination

** = W zapytaniu lub zamówieniu należy podać kierunek otwierania skrzydła czynnego "L" lub "P" zgodnie z normą DIN1* / 2* = Pierwsza cyfra oznaczenia zestawu zamknięć

RRS = RohrrahmenschlossMFV = MehrfachverriegelungD = UmlenkschlossGF = GangflügelSF = StandflügelBF = Bedarfsflügel

RRS = Tubular frame lockMFV = Multipoint lockD = Reverse lockGF = Primary leafSF = Secondary leafBF = Inactive leaf

RRS = Zamek wpuszczanyMFV = Zamek wielopunktowyD = Regulator kolejności zamykaniaGF = Skrzydło czynneSF = Skrzydło bierneBF = Skrzydło samouszczelniające

6 10/2014

WARIANTY DO SYSTEMÓW PROFILOWYCH WS 65/WS 75

VARIANTS FOR WS 65/WS 75 PROFILE SYSTEMS

VARIANTEN FÜR PROFILSYSTEME WS 65 / WS75

Varianten für Profilsysteme WS 65 / WS 75

Variants for WS 65/WS 75 profile systems

Warianty do systemów profilowych WS 65/WS 75

Den genauen Einbau entnehmen Sie bitte den ausführlichen systeQ-Ferti-gungsunterlagen bzw. den allgemeinen esco Fertigungshilfen. Diese und weitere Informationen können Sie bei Ihrem esco-Fachberater anfordern

The actual installation method can be seen in the comprehensive systeQ production documents or the general esco fabrication auxiliaries. This and other information can be requested from your esco technical advisor.

Informacje na temat dokładnego montażu dostępne są w szczegółowych dokumentacjach systeQ lub ogólnych instrukcjach pomocniczych esco. Te i inne informacje udostępni doradca esco.

Bei diesen Profilsystemen werden keine ISO-Platten, Lappenschließbleche oder Fallengleitstücke benötigt.

Bei 2-flügeligen Fluchttüren ist immer eine Mitnehmerklappe zu verwenden!

With these profile systems, no insulation panels, striker plate with flaps or latch pieces are required.

With double-sided emergency-exit doors, a driver flap must always be used!

Te systemy profili nie wymagają płyt izolacyjnych, blach zaczepowych z płetwą czy elementów ślizgowych zapadki.

W 2-skrzydłowych drzwiach ewakuacyjnych należy zawsze stosować klapę zabieraka!

Die esco Schlosssysteme können für die von den Profilsystemherstellern festgelegten (zulässigen) Flügelgrößen verwendet werden. Des Weiteren sind die jeweiligen Verarbeitungsrichtlinien und - hinweise der Profilsystemhersteller zu berücksichtigen! Für die Verschlüsse in Fluchttüren gelten die EN 179 und EN 1125 in der jeweils gültigen Fassung, sowie die damit im Zusammenhang erforderlichen EG-Konformitätszertifikate des Beschlag-herstellers.

The esco lock systems can be used for the leaf sizes recommended or permitted by profile systems manufacturers. In addition, the respective processing guidelines and instructions from the profile systems manufacturer must be taken into account! For locks in emergency exit doors, EN 179 and EN 1125 apply in their respective valid versions as well as the EC certificates of conformity from the fitting manufacturer in conjunction with those regulations

Zamki esco można stosować w skrzydłach o rozmiarach określonych (dopuszczonych lub zalecanych) przez producentów systemów profili. Ponadto należy uwzględnić poszczególne wytyczne i wskazówki dotyczące obróbki, opracowane przez producenta systemu profili! W przypadku zamków w drzwiach ewakuacyjnych obowiązują normy EN 179 i EN 1125 w ich aktualnej wersji, jak również wymagane tymi przepisami certyfikaty zgodności WE producenta okuć.

Funktionen: Functions: Funkcje:

GFF = gesicherte Fallenfeststellung

RÜW = Riegelüberwachungskontakt

ÜW = Überwachungskontakt

GFF = secured latch locking

RÜW = bolt monitoring device

ÜW = monitoring contact

GFF = Blokada zapadki

RÜW = Czujnik położenia rygla

ÜW = Czujnik położenia

710/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

1 1 E

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemesysteQ-S-20(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schließblech

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemssysteQ-S-20(-ESC)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychsysteQ-S-20(-ESC)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 1 / 1ETürart 1-flg.Ausführung ein-/ auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 / 1EDoor type Single-leafDesign inwards/

outwardsFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 / 1ERodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie do środka / na

zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807499

1 T

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemesysteQ-S-20(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemssysteQ-S-20(-ESC)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychsysteQ-S-20(-ESC)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do blach zaczepowych

Kombination 1 TTürart 1-flg.Ausführung ein-/ auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 TDoor type Single-leafDesign inwards/

outwardsFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 TRodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie do środka / na

zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807500

8 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

1 TE

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemesysteQ-S-20(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließbleche

vorgerichtet für systeQ E-Öffner/Fallenhalter

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemssysteQ-S-20(-ESC)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plate

designed for systeQ electro door opener/latch bolt holder

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychsysteQ-S-20(-ESC)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do blach zaczepowych

konfekcjonowany do elektrozaczepu/kotwicy zaczepu systeQ

Kombination 1 TETürart 1-flg.Ausführung ein-/ auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 TEDoor type Single-leafDesign inwards/

outwardsFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 TERodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie do środka / na

zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807501

2

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 2Türart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2Door type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2Rodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807502

910/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

2 E

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten mit E-Öffner• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock with electro door opener

• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety

drzwi ewakuacyjnych z elektrozaczepem

• adapter do zamka zatrzaskowego

• adapter do blachy zaczepowejKombination 2 ETürart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFFNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 EDoor type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFFStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 ERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFFNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807503

2 EE

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten mit E-Öffner• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließblech vorge-

richtet für systeQ E-Öffner

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock with electro door opener

• Adapter for snap lock• Adapter for striker plate

designed for systeQ electro door opener

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety

drzwi ewakuacyjnych z elektrozaczepem

• adapter do zamka zapadkowego

• adapter do blachy zaczepowej konfekcjonowany do elektrozaczepu systeQ

Kombination 2 EETürart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFFNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 EEDoor type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFFStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 EERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFFNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807504

10 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

2 T

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten • Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock • Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zapadkowego adapter do zamka zatrzaskowegoadapter do blach zaczepowych

Kombination 2 TTürart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TDoor type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807505

2 TE

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten mit E-Öffner• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech• Adapter für Schließblech vorge-

richtet für systeQ E-Öffner

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock with electro door opener

• Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate• Adapter for striker plate

designed for systeQ electro door opener

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety

drzwi ewakuacyjnych z elektrozaczepem

• adapter do zamka zapadkowego

• adapter do zamka zatrzaskowego

• adapter do blachy zaczepowej• adapter do blachy zaczepowej

konfekcjonowany do elektrozaczepu systeQ

Kombination 2 TETürart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFFNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TEDoor type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFFStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFFNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807506

1110/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

2 TEE

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-S-20-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten mit E-Öffner• Adapter für Schnappschlösser• Adapter für Schließbleche

vorgerichtet für systeQ E-Öffner

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-S-20-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock with electro door opener

• Adapter for snap locks• Adapter for striker plates

designed for systeQ electro door openers

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-S-20-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety

drzwi ewakuacyjnych z elektrozaczepem

• adapter do zamków zapadkowych

• adapter do blach zaczepowych konfekcjonowany do elektrozaczepu systeQ

Kombination 2 TEETürart 2-flg.Ausführung auswärtsFunktion GFF/RÜWNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TEEDoor type Double-leafDesign outward-

openingFunction GFF/RÜWStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TEERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzFunkcja GFF/RÜWNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807509

1

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemesysteQ-M-B-EP930-ESCsysteQ-M-BH-EP960-ESCbestehend aus:• Adapter für Mehrfachverriege-

lung• Adapter für Schließblech mit

Fallenhalter• Adapter für Schließgehäuse

Adapter set foremergency exit door lock systemssysteQ-M-B-EP930-ESCsysteQ-M-BH-EP960-ESCconsisting of:• Adapter for multipoint lock• Adapter for striker plate with

latch bolt holder• Adapter for closer cover

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychsysteQ-M-B-EP930-ESCsysteQ-M-BH-EP960-ESCzawierający:• adapter do zamka

wielopunktowego• adapter do blachy zaczepowej

z kotwicą zaczepu• adapter do gniazda

zaczepowegoKombination 1Türart 1-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1Door type Single-leafDesign outward-

openingStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1Rodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807525

12 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemefür AnschlusssetsysteQ-M(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Magnet• Adapter für Stößelkontakt

Adapter set forStandard/emergency exit door lock systemsfor junction setsysteQ-M(-ESC)consisting of:• Adapter for magnet• Adapter for tappet contact

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychdo zestawu przyłączeniowegosysteQ-M(-ESC)zawierający:• adapter do magnesu• adapter do zaczepu

magnetycznegoTürart 1-flg.Norm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Door type Single-leafStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Rodzaj drzwi 1-skrz.Norma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807531

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemefür AnschlusssetsysteQ-M(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Magnet• Adapter für Stößelkontakt

Adapter set foremergency exit door lock systemsfor junction setsysteQ-M(-ESC)consisting of:• Adapter for magnet• Adapter for tappet contact

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychdo zestawu przyłączeniowegosysteQ-M(-ESC)zawierający:• adapter do magnesu• adapter do zaczepu

magnetycznegoTürart 2-flg.Norm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Door type Double-leafStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Rodzaj drzwi 2-skrz.Norma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807533

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemefür AnschlusssetsysteQ-M(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Magnet• Adapter für Stößelkontakt• Adapter für Schaltnetzteil

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemsfor junction setsysteQ-M(-ESC)consisting of:• Adapter for magnet• Adapter for tappet contact• Adapter for switching power

supply

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychdo zestawu przyłączeniowegosysteQ-M(-ESC)zawierający:• adapter do magnesu• adapter do zaczepu

magnetycznego• adapter do zasilacza

impulsowegoTürart 1-flg.Norm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Door type Single-leafStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Rodzaj drzwi 1-skrz.Norma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807534

1310/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW systeQ

ADAPTER SETS FOR systeQ LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR systeQ SCHLOSSSYSTEME

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemefür AnschlusssetsysteQ-M(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Magnet• Adapter für Stößelkontakt• Adapter für Schaltnetzteil

Adapter set foremergency exit door lock systemsfor junction setsysteQ-M(-ESC)consisting of:• Adapter for magnet• Adapter for tappet contact• Adapter for switching power

supply

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychdo zestawu przyłączeniowegosysteQ-M(-ESC)zawierający:• adapter do magnesu• adapter do zaczepu

magnetycznego• adapter do zasilacza

impulsowegoTürart 2-flg.Norm EN 179 /EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Door type Double-leafStandard EN 179 /EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Rodzaj drzwi 2-skrz.Norma EN 179 /EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807539

14 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

1 1 E

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemeBKS-S(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schließblech

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemsBKS-S(-ESC)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychBKS-S(-ESC)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 1 / 1 ETürart 1-flg.Ausführung ein-/ auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 / 1 EDoor type Single-leafDesign inwards/

outwardsStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 / 1 ERodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie do środka / na

zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807541

1/2 T1 T

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemeBKS-S-18(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemsBKS-S-18(-ESC)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychBKS-S-18(-ESC)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do blach zaczepowych

Kombination 1 T / 1/2 TTürart 1-/ 2-flg.Ausführung ein-/ auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 T / 1/2 TDoor type Single-leaf/

double-leafDesign inwards/

outwardsStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 T / 1/2 TRodzaj drzwi 1-/2-skrz.Wykonanie do środka / na

zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807542

1510/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

1 A1 TE 1/2 TE

Adaptergarnitur fürStandard-/ Fluchttürschloss-systemeBKS-S-18(-ESC)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließbleche

vorgerichtet für E-Öffner

Adapter set forstandard/emergency exit door lock systemsBKS-S-18(-ESC)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plates

designed for electro door opener

Zestaw adapterów dozamków standardowych/ewakuacyjnychBKS-S-18(-ESC)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do blach zaczepowych

konfekcjonowany do elektrozaczepu

Kombination 1 TE / 1/2 TETürart 1-/ 2-flg.Ausführung ein-/ auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 TE / 1/2 TEDoor type Single-leaf/

double-leafDesign inwards/

outwardsStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 TE / 1/2 TERodzaj drzwi 1-/2-skrz.Wykonanie do środka / na

zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807543

1 T

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-18-ESC mitÜberwachungskontakt (ÜW)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-18-ESC withmonitoring contact (ÜW)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-18-ESC zzestykiem monitorującym (ÜW)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do blach zaczepowych

Kombination 1 T / 1/2 TTürart 1-/ 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 T / 1/2 TDoor type Single-leaf/

double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 T / 1/2 TRodzaj drzwi 1-/2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807544

16 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

1 A1 TE

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-18-ESC mitÜberwachungskontakt (ÜW) bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließbleche

vorgerichtet für E-Öffner

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-18-ESC withmonitoring contact (ÜW) consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plates

designed for electro door opener

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-18-ESC zzestykiem monitorującym (ÜW) zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do blach zaczepowych

konfekcjonowany do elektrozaczepu

Kombination 1 TE / 1/2 TETürart 1-/ 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 TE / 1/2 TEDoor type Single-leaf/

double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 TE / 1/2 TERodzaj drzwi 1-/2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807545

2

2 E

2

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-ESC-EK (elektrisch kuppelbar)

Kombination 2für BKS-S-18-ESC

Kombination 2EBKS-S-19-SL-ESC(-EK)BKS-S-19-SLM-ESC

bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-ESC-EK (can be electrically coupled)

combination 2for BKS-S-18-ESC

combination 2EBKS-S-19-SL-ESC(-EK)BKS-S-19-SLM-ESC

consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-ESC-EK (sprzęgane elektrycznie)

Zestaw 2do BKS-S-18-ESC

Zestaw 2EBKS-S-19-SL-ESC(-EK)BKS-S-19-SLM-ESC

zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 2 / 2ETürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 / 2EDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 / 2ERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807546

1710/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

2 T

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-18-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-18-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-18-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zapadkowego adapter do zamka zatrzaskowegoadapter do blach zaczepowych

Kombination 2 TTürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807547

2 T

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-18-ESC mitÜberwachungskontakt (ÜW)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-18-ESC withmonitoring contact (ÜW)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-18-ESC zzestykiem monitorującym (ÜW)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zapadkowego adapter do zamka zatrzaskowegoadapter do blach zaczepowych

Kombination 2 TTürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807548

18 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

2 D

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Umlenkschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for reverse lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do regulatora

kolejności zamykania adapter do zamka zatrzaskowegoadapter do blachy zaczepowej

Kombination 2 DTürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 DDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 DRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807549

2 TD

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-18-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Umlenkschloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-18-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for reverse lock• Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-18-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do regulatora

kolejności zamykania• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blach zaczepowych

Kombination 2 TDTürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TDDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TDRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807550

1910/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

2 TD

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-18-ESC mitÜberwachungskontakt (ÜW)bestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür Gegen-

kasten• Adapter für Umlenkschloss• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließbleche

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-18-ESC withmonitoring contact (ÜW)consisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for reverse lock• Adapter for snap lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plates

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-18-ESC zzestykiem monitorującym (ÜW)zawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do regulatora

kolejności zamykania• adapter do zamka

zapadkowego• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blach zaczepowych

Kombination 2 TDTürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 TDDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 TDRodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807551

1 1 E

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-19-SL-ESC-EK (elekt-risch kuppelbar)BKS-S-19-SLM-ESCbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-19-SL-ESC-EK (can be electrically coupled)BKS-S-19-SLM-ESCconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-19-SL-ESC-EK (sprzęgany elektrycznie)BKS-S-19-SLM-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 1 / 1 ETürart 1-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 / 1 EDoor type Single-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 / 1 ERodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807552

20 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

2 EE

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-19-SLM-ESCbestehend aus:• Adapter für Motor-Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schnappschloss• Adapter für Schließblech

vorgerichtet für E-Öffner

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-19-SLM-ESCconsisting of:• Adapter for motor tubular frame

lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for snap lock• Adapter for striker plate

designed for electro door opener

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-19-SLM-ESCzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego elektromotorycznego

• adapter do przeciwkasety drzwi ewakuacyjnych

• adapter do zamka zapadkowego

• adapter do blachy zaczepowej konfekcjonowany do elektrozaczepu

Kombination 2 EETürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 EEDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 EERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807553

1 A1

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-19-SL/SLM-ESCbestehend aus:• Adapter für SECURY-Mehr-

fachverriegelung• Adapter für Schließblech• Adapter für Schließgehäuse

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-19-SL/SLM-ESCconsisting of:• Adapter for SECURY multipoint

lock• Adaptor for striker plate• Adapter for closer cover

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-19-SL/SLM-ESCzawierający:• adapter do zamka

wielopunktowego SECURY• adapter do blachy zaczepowej• adapter do gniazda

zaczepowegoKombination 1 / 1 ATürart 1-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 / 1 ADoor type Single-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 / 1 ARodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807555

2110/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW BKS

ADAPTER SETS FOR BKS LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR BKS SCHLOSSSYSTEME

R

Adaptergarnitur fürStandflügelverriegelung automatischBKS-S-19-SL/SLM-ESCbestehend aus:• Adapter für Falztreibriegel-

schloss• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech

Adapter set forautomatic secondary leaf lockingBKS-S-19-SL/SLM-ESCconsisting of:• Adapter for rebate drive bolt

lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów doautomatycznego rygla skrzydła biernegoBKS-S-19-SL/SLM-ESCzawierający:• adapter do rygla skrzydła

biernego• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination RAusführung ein-/ auswärtsProfilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination RDesign inwards/

outwardsProfile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja PWykonanie do środka / na

zewnątrzSystem profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807554

2 A2

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeBKS-S-19-SL/SLM-ESCbestehend aus:• Adapter für SECURY-Mehr-

fachverriegelung• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech• Adapter für Schließgehäuse

Adapter set foremergency exit door lock systemsBKS-S-19-SL/SLM-ESCconsisting of:• Adapter for SECURY multipoint

lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate• Adapter for closer cover

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychBKS-S-19-SL/SLM-ESCzawierający:• adapter do zamka

wielopunktowego SECURY• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blachy zaczepowej• adapter do gniazda

zaczepowegoKombination 2 / 2 ATürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 / 2 ADoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 / 2 ARodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/

EN1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807556

22 10/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW ASSA ABLOY

ADAPTER SETS FOR ASSA ABLOY LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR ASSA ABLOY SCHLOSSSYSTEME

1 1 E

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeeffeff 409X, 509X, 709Xbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemseffeff 409X, 509X, 709Xconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnycheffeff 409X, 509X, 709Xzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 1/1 ETürart 1-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1/1 EDoor type Single-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1/1 ERodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807557

2310/2014

ZESTAWY ADAPTERÓW DO ZAMKÓW GEZE

ADAPTER SETS FOR GEZE LOCK SYSTEMS

ADAPTERGARNITUREN FÜR GEZE SCHLOSSSYSTEME

1 1 E

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeGEZE IQ-Lock M/EM/ELbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemsGEZE IQ Lock M/EM/ELconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychGEZE IQ-Lock M/EM/ELzawierający:• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 1 / 1 ETürart 1-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 1 / 1 EDoor type Single-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 1 / 1 ERodzaj drzwi 1-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807560

2 E2

Adaptergarnitur fürFluchttürschlosssystemeGEZE IQ-LockM-DL/EM-DL/EL-DLbestehend aus:• Adapter für Rohrrahmen-

schloss• Adapter für Fluchttür-Gegen-

kasten• Adapter für Schaltschloss• Adapter für Schließblech

Adapter set foremergency exit door lock systemsGEZE IQ LockM-DL/EM-DL/EL-DLconsisting of:• Adapter for tubular frame lock• Adapter for emergency exit

door version opposite lock• Adapter for switch latch• Adapter for striker plate

Zestaw adapterów dozamków ewakuacyjnychGEZE IQ-LockM-DL/EM-DL/EL-DLzawierający• adapter do zamka

wpuszczanego• adapter do przeciwkasety drzwi

ewakuacyjnych• adapter do zamka

zatrzaskowego• adapter do blachy zaczepowej

Kombination 2 / 2 ETürart 2-flg.Ausführung auswärtsNorm EN 179/EN

1125Profilsystem WS 65/75DIN L+RME Grt.

Combination 2 / 2 EDoor type Double-leafDesign outward-

openingStandard EN 179/EN

1125Profile system WS 65/75DIN L + RQU set

Kombinacja 2 / 2 ERodzaj drzwi 2-skrz.Wykonanie na zewnątrzNorma EN 179/EN

1125System profilowy

WS 65/75

DIN L+Pj. m. Zest.

22-807561

esco Metallbausysteme GmbH

Dieselstraße 2 | D-71254 Ditzingen | +49 (0)7156 3008-0 | Fax: +49 (0)7156 3008-600

[email protected] | www.esco-online.de

Art.

-Nr.

8089

32 /

2000

09/

2014

esco NL Berlin

Am Jägerberg 3

D-16727 Velten

+49 (0)3304/3995-0

Fax: +49 (0)3304/3995-55

esco NL Frankfurt

An den drei Hasen 22a

D-61440 Oberursel/Ts.

+49 (0)6171/20603-0

Fax: +49 (0)6171/20603-99

esco NL Chemnitz

An der Wiesenmühle 11

D-09224 Chemnitz

+49 (0)371/81560-0

Fax: +49 (0)371/81560-69

esco Metallbausysteme

Austria GmbH

Nordstraße 8

A-5301 Eugendorf

+43 (0)6225/70030

Fax: +43 (0)6225/70030-26

esco NL Erfurt

OT Ichtershausen

Mielestraße 3

D-99334 Amt Wachsenburg

+49 (0)36202/289-0

Fax: +49 (0)36202/289-30

esco Polska SP.z.o.o.

UI. Rzeczna 10

PL-03-794 Warszawa

+48 22/6792522

Fax: +48 22/6785667